tesis presentación victor kana kuno
Post on 21-Aug-2015
319 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Universidad Pública de El AltoÁREA CIENCIAS SOCIALES
CARRERA DE LINGÜÍSTICA E IDIOMASCEUB Nº 112/2009
Universidad Pública de El AltoÁREA CIENCIAS SOCIALES
CARRERA DE LINGÜÍSTICA E IDIOMASCEUB Nº 112/2009
Postulante: Victor Hugo Kana KunoTutor: Lic. Claudio Marcapaillo Achu
EL ALTO – BOLIVIA2012
Postulante: Victor Hugo Kana KunoTutor: Lic. Claudio Marcapaillo Achu
EL ALTO – BOLIVIA2012
INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN
CAPÍTULO I1.1. Planteamiento del problema
CAPÍTULO I1.1. Planteamiento del problema
1. Desnaturalización de la terminología camélida.
2. La inexistencia de estudios de la terminología camélida.
3. La falta de la aplicación de teorías pertinentes a estudios terminológicos aymaras
1. Desnaturalización de la terminología camélida.
2. La inexistencia de estudios de la terminología camélida.
3. La falta de la aplicación de teorías pertinentes a estudios terminológicos aymaras
1.2. Formulación del problema ¿Cuáles son las características terminológicas que registran los
vocablos aymaras referidos a la ganadería camélida de Ulla Ulla, provincia Franz Tamayo del departamento de La Paz?
¿Qué particularidades semánticas muestran los términos aymaras concernientes a la ganadería camélida a nivel de campos y sistema de conceptos junto a relación ontológica?
¿Cuáles son los rasgos semánticos que contienen los términos específicos de la ganadería camélida a nivel conceptual en relación a nivel funcional de los términos comunes en la lengua aymara?
¿Qué elementos descriptores presenta el lema de los términos aymaras especializados referidos a la ganadería camélida?
1.2. Formulación del problema ¿Cuáles son las características terminológicas que registran los
vocablos aymaras referidos a la ganadería camélida de Ulla Ulla, provincia Franz Tamayo del departamento de La Paz?
¿Qué particularidades semánticas muestran los términos aymaras concernientes a la ganadería camélida a nivel de campos y sistema de conceptos junto a relación ontológica?
¿Cuáles son los rasgos semánticos que contienen los términos específicos de la ganadería camélida a nivel conceptual en relación a nivel funcional de los términos comunes en la lengua aymara?
¿Qué elementos descriptores presenta el lema de los términos aymaras especializados referidos a la ganadería camélida?
1.3. Objetivos1.3.1. Objetivo general
Estudiar las características terminológicas que registran los vocablos aymaras referidos a la ganadería camélida de Ulla Ulla, provincia Franz Tamayo del departamento de La Paz.
1.3. Objetivos1.3.1. Objetivo general
Estudiar las características terminológicas que registran los vocablos aymaras referidos a la ganadería camélida de Ulla Ulla, provincia Franz Tamayo del departamento de La Paz.
1.3.2. Objetivos específicos Examinar las particularidades semánticas que muestran los términos
aymaras concernientes a la ganadería camélida a nivel de campos y sistema de conceptos junto a la relación ontológica.
Determinar los rasgos semánticos que contienen los términos específicos de la ganadería camélida a nivel conceptual en relación al nivel funcional de los términos comunes de la lengua aymara.
Establecer los elementos descriptores que presenta el lema de los términos aymaras especializados referidos a la ganadería camélida.
1.3.2. Objetivos específicos Examinar las particularidades semánticas que muestran los términos
aymaras concernientes a la ganadería camélida a nivel de campos y sistema de conceptos junto a la relación ontológica.
Determinar los rasgos semánticos que contienen los términos específicos de la ganadería camélida a nivel conceptual en relación al nivel funcional de los términos comunes de la lengua aymara.
Establecer los elementos descriptores que presenta el lema de los términos aymaras especializados referidos a la ganadería camélida.
1.5. Justificación Aporte a la lingüística aymara. Contribuye a la recuperación de términos aymaras. Insumo para la elaboración de proyectos educativos. Válido como ejemplar de consulta.
1.5. Justificación Aporte a la lingüística aymara. Contribuye a la recuperación de términos aymaras. Insumo para la elaboración de proyectos educativos. Válido como ejemplar de consulta.
1.4. Hipótesis Las particularidades semánticas que muestran los términos aymaras
concernientes a la ganadería camélida presentan distintos campos y sistemas de conceptos junto a la relación ontológica.
Los términos específicos de la ganadería camélida presentan una serie de rasgos específicos a nivel conceptual en relación a nivel funcional de los términos comunes de la lengua aymara.
Los términos aymaras especializados referidos a la ganadería camélida presentan diferentes elementos descriptores del lema.
1.4. Hipótesis Las particularidades semánticas que muestran los términos aymaras
concernientes a la ganadería camélida presentan distintos campos y sistemas de conceptos junto a la relación ontológica.
Los términos específicos de la ganadería camélida presentan una serie de rasgos específicos a nivel conceptual en relación a nivel funcional de los términos comunes de la lengua aymara.
Los términos aymaras especializados referidos a la ganadería camélida presentan diferentes elementos descriptores del lema.
1.5. Delimitación Terminología y terminografía. Método descriptivo-etnográfico. Datos sincrónicos. Región de Ulla Ulla, provincia Franz Tamayo.
1.5. Delimitación Terminología y terminografía. Método descriptivo-etnográfico. Datos sincrónicos. Región de Ulla Ulla, provincia Franz Tamayo.
CAPÍTULO IIFundamento teórico
CAPÍTULO IIFundamento teórico
2.1. Antecedentes Terminología de matemática de Alberto Durero en 1471-1528
(Arntz y Picht, 1995:172). Terminología anatómica de Versalius en 1514-1564 (Ídem, 172). Vocabulario de especialidad en 1830-1840 (Rey, 1995:117). En la actualidad, la terminología es una disciplina establecida
(Martínez de Sousa, 1995, 32).
2.1. Antecedentes Terminología de matemática de Alberto Durero en 1471-1528
(Arntz y Picht, 1995:172). Terminología anatómica de Versalius en 1514-1564 (Ídem, 172). Vocabulario de especialidad en 1830-1840 (Rey, 1995:117). En la actualidad, la terminología es una disciplina establecida
(Martínez de Sousa, 1995, 32).
Lenguaje general
Lenguaje especializado
2.1.1. Lenguaje general Medio universal de comunicación (Jäger, 1975:13).
2.1.2. Lenguaje especializadoInstrumento de trasmisión de conocimientos especializados (Lerat, 1997:8)
2.1.1. Lenguaje general Medio universal de comunicación (Jäger, 1975:13).
2.1.2. Lenguaje especializadoInstrumento de trasmisión de conocimientos especializados (Lerat, 1997:8)
2.2. Deslinde entre terminología, terminografía, lexicología y lexicografía
“… la lexicología se ocupa de la descripción del léxico, y la lexicografía, centrada en la elaboración de diccionarios; la terminología, como materia teórica y metodológica, y la terminografía, encargada de la elaboración de diccionarios especializados”. (Cabré, 1993: 263).
2.2. Deslinde entre terminología, terminografía, lexicología y lexicografía
“… la lexicología se ocupa de la descripción del léxico, y la lexicografía, centrada en la elaboración de diccionarios; la terminología, como materia teórica y metodológica, y la terminografía, encargada de la elaboración de diccionarios especializados”. (Cabré, 1993: 263).
TERMINOLOGÍA
OBJETO
TÉRMINO/VOCABLO
TERMINOGRAFÍA
LEXICOLOGÍA
OBJETO
LÉXICO/PALABRA
LEXICOGRAFÍA
2.2.5. Término y palabraEl término es el elemento y objeto de estudio de la terminología.La palabra es el componente y objeto de estudio de la lexicología.
2.2.5. Término y palabraEl término es el elemento y objeto de estudio de la terminología.La palabra es el componente y objeto de estudio de la lexicología.
2.3. Grupos terminológicos Campos de conceptos, conjunto de conceptos de un área
especializada. Sistemas de conceptos, subcategorización de los campos de
conceptos. Relación ontológica, vinculación del todo-sus partes, parte-todo.
2.3. Grupos terminológicos Campos de conceptos, conjunto de conceptos de un área
especializada. Sistemas de conceptos, subcategorización de los campos de
conceptos. Relación ontológica, vinculación del todo-sus partes, parte-todo.
Fuente: (Arntz y Picht, 1995:121)Fuente: (Arntz y Picht, 1995:121)
2.4. Terminología: términos comunes y específicos Términos específicos son usados únicamente en un dominio…Términos comunes, comprendidos por la comunidad lingüística.Nivel conceptual, términos específicos de especialidad. Nivel funcional, expresiones que se alejan de la lengua general Ficha de análisis terminológico, plataforma esencial del trabajo.2.6. Lematización terminológica. Elementos descriptores del lema.
2.4. Terminología: términos comunes y específicos Términos específicos son usados únicamente en un dominio…Términos comunes, comprendidos por la comunidad lingüística.Nivel conceptual, términos específicos de especialidad. Nivel funcional, expresiones que se alejan de la lengua general Ficha de análisis terminológico, plataforma esencial del trabajo.2.6. Lematización terminológica. Elementos descriptores del lema.
Estudios aproximativos en el contexto aymara
Trabajos lexicográficos del parto… de Arnold y Yapita (1999).
Estudio léxico-semántico de aves… (Condori, 2008).
Terminología básica de las llamas… Arnold y Yapita (1998).
Estudios aproximativos en el contexto aymara
Trabajos lexicográficos del parto… de Arnold y Yapita (1999).
Estudio léxico-semántico de aves… (Condori, 2008).
Terminología básica de las llamas… Arnold y Yapita (1998).
1. Entrada
2. Marc. Gram.
N. Conceptual N. Funcional 5. Rel. Term.
6.Ej.
3. Ter. de UU 4. Ter. en Bertonio/De Lucca
Ñut’u ‘fina’
mj. ‘adj.’ Ñut’u ‘fina’ Ñut’u ‘blando/menudo/fino’
Sin. kaa.T’una ‘fina’
Ñut’u t’arwax alxañatakiwa. (INF 003/V55/JQ) ‘la lana fina es para vender’
7. Definición. Ñut’u mj. (t’arwa) Quña t’arwa. uñach. Ñut’u t’arwax alxañatakiwa. Kaa. T’una.
CAPÍTULO IIIFundamento metodológico
CAPÍTULO IIIFundamento metodológico
3.1. Enfoque de la investigación Postura cualitativa
3.1. Enfoque de la investigación Postura cualitativa
3.2. MétodosDescriptivoEtnográfico
Etnosemántico
3.2. MétodosDescriptivoEtnográfico
Etnosemántico
3.3. TécnicasObservación participante Entrevista estructurada
3.3. TécnicasObservación participante Entrevista estructurada
3.4. InstrumentosGuía de observaciónGuía de entrevistaLibreta de campo
3.4. InstrumentosGuía de observaciónGuía de entrevistaLibreta de campo
3.5. Informantes20 informantes de 4
comunidades, de ambos sexos y de 40 años en
adelante.
3.5. Informantes20 informantes de 4
comunidades, de ambos sexos y de 40 años en
adelante.
3.6. Corpus lingüístico11 horas de grabación300 páginas de corpus
40 hojas de libreta de campo
3.6. Corpus lingüístico11 horas de grabación300 páginas de corpus
40 hojas de libreta de campo
3.7. Tratamiento de datosProcesamiento
Sistematización Análisis e interpretación
3.7. Tratamiento de datosProcesamiento
Sistematización Análisis e interpretación
CAPÍTULO IVPresentación de resultados
1. Campos y sistemas conceptos de los términos de la ganadería camélida
CAPÍTULO IVPresentación de resultados
1. Campos y sistemas conceptos de los términos de la ganadería camélida
4.1. Campo de conceptos4.1. Campo de conceptos
Aspectos físicosAspectos físicosColor, calidad de la fibra, orejas, señales, ojos,
pezuñas, edades, cola, cara, tipología de los camélidos, reproducción, defecto y andanza.
Color, calidad de la fibra, orejas, señales, ojos, pezuñas, edades, cola, cara, tipología de los camélidos, reproducción, defecto y andanza.
Aspectos biológicos Aspectos biológicos
Aspectos utilitarios Aspectos utilitarios
Aspectos culturalesAspectos culturales
Aspectos de movimiento
Aspectos de movimiento
Composición biológica, enfermedades y curación.Composición biológica, enfermedades y curación.
Acciones de los camélidos y acciones de los ganaderos.Acciones de los camélidos y acciones de los ganaderos.
Costumbres, astronomía, rituales, deidades, o supremos, cocina, alimento, bebida, música y danza, esquila, hábitat, artesanía y pastizales.
Costumbres, astronomía, rituales, deidades, o supremos, cocina, alimento, bebida, música y danza, esquila, hábitat, artesanía y pastizales.
Charque, cuero y hueso.Charque, cuero y hueso.
4.2. Sistemas de conceptos y relaciones ontológicas4.2. Sistemas de conceptos y relaciones ontológicas
Términos que enuncian
aspectos físicos
Términos que enuncian
aspectos físicos
Por el color Por el color
Por la calidad de su fibraPor la calidad de su fibra
Por las orejasPor las orejas
Por las señales Por las señales Por los ojosPor los ojos
Por las pezuñasPor las pezuñas
Por las edadesPor las edades
Por la cola Por la cola
Por la caraPor la cara
Por la tipología de los camélidosPor la tipología de los camélidos
Por su reproducciónPor su reproducción
Por el defectoPor el defecto
Por la andanzaPor la andanza
Primarios Primarios Secundarios Secundarios Manchados Manchados
No finas No finas Finas Finas
Común Común Específico Específico
En las fibras En las fibras En las orejas En las orejas
Común Común Específico Específico
Empadre Empadre Parición Parición
Términos que enuncian
aspectos biológicos
Términos que enuncian
aspectos biológicos
Por su composiciónbiológica Por su composiciónbiológica
Por la propensidad a las enfermedadesPor la propensidad a las enfermedades
Por la particularidad de la curación Por la particularidad de la curación
Externos Externos
Internos Internos
Superiores Superiores
Externos Externos
Inferiores Inferiores
Órganos Órganos
Internos Internos
Piezas Piezas
Naturales Naturales Artificiales Artificiales
Términos que enuncian
aspectos utilitarios
Términos que enuncian
aspectos utilitarios
En la elaboración de charque
En la elaboración de charque
Por el cuero Por el cuero
Por hueso Por hueso
Herramientas
Herramientas Materiales Materiales
Términos que enuncian
aspectos culturales
Términos que enuncian
aspectos culturales
En las costumbres En las costumbres
En la astronomíaEn la astronomía
En los ritualesEn los rituales
En las deidades o supremas En las deidades o supremas
En la cocinaEn la cocina
En la comidaEn la comida
En la bebida En la bebida
En la música y danzaEn la música y danza
En los espacios de hábitatEn los espacios de hábitat
En la artesaníaEn la artesanía
PastizalesPastizales
A telar A telar A palillo A palillo
Trenzados
Trenzados
Generativas de espacios
Generativas de espacios
Espacios tutelares
Espacios tutelares
Cárnicos Cárnicos Cereales Cereales
Secos Secos Bofedales
Bofedales Arbustos Arbustos
Términos queenuncian
aspectos demovimiento
Términos queenuncian
aspectos demovimiento
Con las orejas Con las orejas
Con los ojosCon los ojos
Con la bocaCon la boca
Con las patasCon las patas
Con el cuerpo Con el cuerpo
Con el instintoCon el instinto
Acciones de los ganaderos
Acciones de los ganaderos
Acciones de los camélidos
Acciones de los camélidos
En el pastoreo En el pastoreo
En los habitaresEn los habitares
En la esquilaEn la esquila
En la curaciónEn la curación
En el descarteEn el descarte
En la artesaníaEn la artesanía
CAPÍTULO V Presentación de resultados
2. Nivel conceptual de los términos específicos en relación al nivel funcional de los términos comunes de la ganadería camélida
CAPÍTULO V Presentación de resultados
2. Nivel conceptual de los términos específicos en relación al nivel funcional de los términos comunes de la ganadería camélida
5.1. Términos específicos5.1. Términos específicos
Dominio físicoDominio físico
Dominio biológico Dominio biológico
Dominio utilitario Dominio utilitario
Dominio culturalDominio culturalDominio de movimientoDominio de movimiento
Entrada Marc. Gram.
Ter. de UU Ter. en Bertonio/De Lucca
Rel. Term. Ej.
Urwa ‘Infecunda’
s. ‘n.’ Urwa/ch’ikhillu ‘Infecunda’
- Kaa. ‘Sin.’ Ch’ikhillu ‘Infecunda’
Urwa allpaqax yaqhpach awatiñawa,… (INF 18/M67/W) ‘La alpaca infecunda se pastea aparte’.
Urwa s. Jan walq’i allpaqa. uñach. Urwa allpaqax yaqhpach awatiñawa,… kaa. Ch’ikhillu.
5.1. Términos compartidos5.1. Términos compartidos
Dominio físicoDominio físico
Dominio biológico Dominio biológico Dominio utilitario Dominio utilitario Dominio culturalDominio cultural
Dominio de movimientoDominio de movimiento
Entrada Marc. Gram.
Ter. de UU Ter. en Bertonio/De Lucca
Rel. Term. Ej.
Ajanu ‘Cara’
s. ‘n.’ Ajanu ‘Cara’ Ajanu ‘Rostro, faz de los hombres y todos los animales’
- Ch’ixi ajanun allpaqa… (LIBR-CAMP/GRAL) ‘Alpaca de cara colorida…’
Ajanu s. Jaqi, jan ukax uywa uñnaqa. uñach. Ch’ixi ajanun allpaqa…
5.1. Términos diferenciados
5.1. Términos diferenciados
Dominio físicoDominio físico
Dominio biológico Dominio biológico Dominio utilitario Dominio utilitario Dominio culturalDominio cultural
Dominio de movimientoDominio de movimiento
Entrada Marc. Gram.
Ter. de UU Ter. en Bertonio/De Lucca
Rel. Term. Ej.
Q’inasiña ‘Envanecer’
l. ‘n.’ Q’inasiña/jachjaña ‘Envanecer’
Q’inasiña ‘Deprimirse,
desilusionarse/ envidiar, resentirse’
Sin.Jachjaña‘Envanecer’
Uywax q’inasiwa. (LIBR-CAMP/GRAL) ‘El ganado se envanece’.
Q’inasiña s. Allpaqar chuyma usuchjaña. uñach. Uywax q’inasiwa…
CAPÍTULO VIConclusionesCAPÍTULO VIConclusiones
6.1. Precisión de resultados Los Campos de conceptos (Físicos, biológicos, utilitarios, culturales
y de movimiento) presentan una serie de sistemas de conceptos interrelacionados.
Los términos conceptuales y funcionales registran términos específicos, términos compartidos y términos diferenciados.
La descripción del lema contempla la entrada, la marca gramatical, términos de Ulla Ulla, términos de Bertonio y De Lucca, la relación terminológica, el ejemplo y la definición.
6.1. Precisión de resultados Los Campos de conceptos (Físicos, biológicos, utilitarios, culturales
y de movimiento) presentan una serie de sistemas de conceptos interrelacionados.
Los términos conceptuales y funcionales registran términos específicos, términos compartidos y términos diferenciados.
La descripción del lema contempla la entrada, la marca gramatical, términos de Ulla Ulla, términos de Bertonio y De Lucca, la relación terminológica, el ejemplo y la definición.
6.2. Conclusiones El estudio concluye que la terminología camélida de la lengua
aymara, de acuerdo a sus características conceptuales propias presenta una serie de campos y sistemas de conceptos interrelacionados entre el todo y sus partes.
Existen diferentes grupos de términos conceptuales y funcionales, que muestran los lemas terminológicos a través de los elementos descriptores.
El diseño de la ficha terminológica consta de una relación de cuadros para describir los lemas de la terminología camélida, que permite presentar la información necesaria del término especializado.
6.2. Conclusiones El estudio concluye que la terminología camélida de la lengua
aymara, de acuerdo a sus características conceptuales propias presenta una serie de campos y sistemas de conceptos interrelacionados entre el todo y sus partes.
Existen diferentes grupos de términos conceptuales y funcionales, que muestran los lemas terminológicos a través de los elementos descriptores.
El diseño de la ficha terminológica consta de una relación de cuadros para describir los lemas de la terminología camélida, que permite presentar la información necesaria del término especializado.
6.3. Verificación de hipótesisLas particularidades semánticas que registran los términos aymaras concernientes a la ganadería camélida presentan distintos campos y sistemas de conceptos junto a la relación ontológica. Los términos específicos de la ganadería camélida presentan una serie de rasgos específicos a nivel conceptual en relación a nivel funcional de los términos comunes de la lengua aymara. Los términos aymaras especializados referidos a la ganadería camélida presentan diferentes elementos descriptores del lema.
6.3. Verificación de hipótesisLas particularidades semánticas que registran los términos aymaras concernientes a la ganadería camélida presentan distintos campos y sistemas de conceptos junto a la relación ontológica. Los términos específicos de la ganadería camélida presentan una serie de rasgos específicos a nivel conceptual en relación a nivel funcional de los términos comunes de la lengua aymara. Los términos aymaras especializados referidos a la ganadería camélida presentan diferentes elementos descriptores del lema.
6.4. Recomendaciones Realización de estudios sobre la terminología de la medicina, de la
artesanía, del deporte, de los rituales, etc.
Construir diccionarios terminológicos.
Elaboración del diccionario terminológico camélido en Bolivia, incluso en Sudamérica.
6.4. Recomendaciones Realización de estudios sobre la terminología de la medicina, de la
artesanía, del deporte, de los rituales, etc.
Construir diccionarios terminológicos.
Elaboración del diccionario terminológico camélido en Bolivia, incluso en Sudamérica.
top related