testdaf instituto veiklos apžvalga

Post on 13-Jan-2016

124 Views

Category:

Documents

8 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

TestDaF instituto veiklos apžvalga. tai Akademinės testų draugijos padalinys, kurį 2001m. bendromis pastangomis įkūrė keletas Vokietijos institucijų: Vokietijos aukštųjų mokyklų rektorių konferencija, Vokietijos akademinių mainų tarnyba, Gėtės institutas, Hageno universitetas, - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

TestDaF instituto veiklos apžvalgaTestDaF instituto veiklos apžvalga

tai Akademinės testų draugijos padalinys, kurį 2001m. bendromis pastangomis įkūrė keletas Vokietijos institucijų:

Vokietijos aukštųjų mokyklų rektorių konferencija,

Vokietijos akademinių mainų tarnyba,

Gėtės institutas,

Hageno universitetas,

Bochumo universitetas,

Leipcigo universitetas

Vokiečių kalbos mokymo draugija;

rengia standartizuotus testus, kuriais siekiama nustatyti, ar kandidatai pakankamai moka vokiečių kalbą, kad galėtų studijuoti Vokietijos aukštosiose mokyklose;

– testuojant nustatomi trys kandidatų kalbos mokėjimo lygiai: TDN (Test DaF Niveau) 3 B1, B2 TDN (Test DaF Niveau) 4 TDN (Test DaF Niveau) 5 C1, C2;

pagal griežtai nustatytą standartą nauji testai rengiami ir testuojama 6–7 kartus per metus;

testuojama nustatytu laiku instituto įkurtuose testavimo centruose, jų institutas turi daugiau nei 300, maždaug 70-tyje pasaulio šalių.

Kandidatų skaičius nuolat auga:

Kandidatų žinių lygis paprastai gana aukštas, tačiau kas metai kinta:2005 metų rezultatai:

Klausomo teksto Klausomo teksto supratimassupratimas

ParengParengė:ė:

Alma ImbrasienėAlma Imbrasienė

Dalius JarmalavičiusDalius Jarmalavičius

Šnekamosios kalbos charakteristikaŠnekamosios kalbos charakteristika• Dominuoja trumpi posakiai;• Sakiniai gali būti nutraukiami;• Gali būti sukeičiama žodžių tvarka (inversija);• Nuorodos į daiktus, kurie yra šalia pašnekovo (-ų);• Nemažai nežodinių (neverbalinių) priemonių.PASTABA:• Klausymo tekste (iš kasetės ar kompaktinės plokštelės)

dažniausiai trūksta informacijos, kuri labai dažna realiose situacijose (pvz., prašymas pakartoti).

• Klausymo tekstuose reali situacija gali būti tik iš dalies atvaizduota, taigi, ir tikrinama.

Problemos, su kuriomis susiduria kandidataiProblemos, su kuriomis susiduria kandidatai

Klausant tekstus užsienio kalba, informacija apdorojama ir išsaugoma mažesniu mastu, nei tai būtų daroma gimtąja kalba. Kuo labiau išlavinta gramatinė ir leksinė kompetencija, tuo aktyvesnė darbinė atmintis;

Dažniausiai klausymo įgūdžiai nėra pakankamai išlavinti, kai kandidatų mokymosi procese dominuoja rašytiniai tekstai

Abstraktų teksto turinį sunkiau suprasti nei konkretų

užduotis

tekstas

klausytojas

kontekstas

klausytojo vaidmuo

klausymo stilius

enciklopedinės

sociolingvistinės

pragmatinės

kalbinės

turimos žinios

klausymo intencija

Kognityvinis apdorojimas

Klausytojo vaidmuo

Pašnekovas

asmuo, aktyviai dalyvaujantis pokalbyje; vaidmuo, netinkantis testo atvejui

Klausytojas pranešimo, paskaitos dalyvis, kuriam adresuojama informacija

Pasyvus pokalbio dalyvis asmuo, girdintis kitų asmenų pokalbį, kurio informacija adresuojama ne jam

Klausymo stilius

Globalusis (bendras)

gebėjimas suprasti pagrindines klausomo teksto mintis

Selektyvusis (atrankinis)

gebėjimas suprasti ir išrinkti svarbiausią informaciją

Detalusis

gebėjimas suprasti visas klausomo teksto detales

Įvesties rūšys

Įvestys gali būti skirstomos į: temas šaltinius autentiškumą sudėtingumą klausymo stilių

1. Įvesties temos turėtų būti artimos ir įdomios tikslinės grupės nariams

(kandidatams), 1990 Kembridže išleistoje J.A. van Ek’o ir J.L.M. Trim’o knygoje

Threshold Level pateikiama pvz., tokia temų klasifikacija.:1. informacija apie asmenį,2. gyvenimo sąlygos, aplinka,3. kasdienis gyvenimas,4. laisvalaikis ir pramogos,5. kelionės,6. žmonių tarpusavio santykiai,7. sveikata ir higiena,8. švietimas ir lavinimas,9. pirkiniai,10. valgiai ir gėrimai,11. paslaugos,12. vietovės,13. kalbos,14. orai,

2. Įvesties temos

kiekviena tema gali būti skirstoma smulkiau, pvz., tema “laisvalaikis ir pramogos” skirstoma taip:

1. laisvalaikis,2. pomėgiai ir interesai,3. radijas ir televizija,4. kinas, teatras, koncertai ir t.t.,5. parodos, muziejai ir t.t.6. dvasinė ir meninė veikla,7. sportas,8. spauda

Parinkti ir pagrįsti standartizuotam testui!

ĮVESTIES ŠALTINIAI IR JŲ ĮVESTIES ŠALTINIAI IR JŲ AUTENTIŠKUMASAUTENTIŠKUMAS

ĮVESTIES SUDĖTINGUMAS

Įvesties sudėtingumas priklauso nuo: turinio savybių

lingvistinių savybių

Turinio požiūriu įvesties sudėtingumą lemia tai:

ar lengva identifikuoti įvesties kontekstą? ar lengva identifikuoti įvesties veiksmo vietą? ar aktuali įvesties tema? ar aiški įvesties kompozicija? kiek temų aptariama vienoje įvestyje? kiek informacijos pateikiama vienoje įvestyje? ar informacija pateikiama konkrečiai, ar abstrakčiai? ar aiškiai pateikiama informacija? ar reikia specialių dalykinių žinių įvesčiai suprasti? ar aišku, ko siekia kalbėtojas / kalbėtojai? ar kalbėtojas / kalbėtojai sako tai, ką galvoja, ar galima nujausti, kad taip nėra? ar klausytojas privalo pats daryti išvadas? ar įvestyje yra nuorodų apie jos struktūrą? ar įvestyje yra informacijos pakartojimų?

Lingvistiniu požiūriu įvesties sudėtingumą lemia

tai: ar sudėtingas įvesties žodynas? ar galima kai kuriuos nežinomus žodžius suprasti iš konteksto? ar įvestyje yra neįprastų žodžių kombinacijų? ar įvestyje daug daugiareikšmių žodžių? ar įvestyje yra sustabarėjusių posakių, frazeologizmų? ar ilgi įvesties sakiniai? ar sudėtingi įvesties sakiniai? ar daug gramatikos temų apima įvestis? ar yra kalbėtojo / kalbėtojų kalba rišli? ar įvestyje yra leksinių nukrypimų nuo normos? ar įvestyje yra gramatinių nukrypimų nuo normos? ar įvestyje yra komunikacinių susitarimų? koks įvesties rūšies ir jos turinio santykis? ar aiški teksto struktūra? ar įvestyje yra signalų apie jos skirstymą? ar įvestį galima laikyti vientisa?

UžduUžduoočių rūšysčių rūšys

Uždarosios: kelių pateiktų Uždarosios: kelių pateiktų pasirinkpasirinkčių (multiple choice, yes-čių (multiple choice, yes-no/ true-false), atitikmenų siejimo (vok. no/ true-false), atitikmenų siejimo (vok. ZuordnungsaufgabenZuordnungsaufgaben););

Pusiau atvirosios : Pusiau atvirosios : Tarpų užpildymo, įrašymoTarpų užpildymo, įrašymo (Cloze-Test, (Cloze-Test, lentelių, diagramų lentelių, diagramų

pildymaspildymas)),, trumpų atsakymų formulavimas;trumpų atsakymų formulavimas;Pastaba:Pastaba: Pusiau atvirose užduotyse kombinuojamosPusiau atvirose užduotyse kombinuojamosdažniausiai 2 gebėjimų rūšys: klausymas ir rašymas.dažniausiai 2 gebėjimų rūšys: klausymas ir rašymas. Uždaro tipo užduotyse pasirinktys (trikdžiai) neturi būti perUždaro tipo užduotyse pasirinktys (trikdžiai) neturi būti perilgi, kad nebūtų apsunkinta (“apkrauta”) atmintisilgi, kad nebūtų apsunkinta (“apkrauta”) atmintis

Kaip organizuoti klausymą bei Kaip organizuoti klausymą bei formuluoti užduotis?formuluoti užduotis?

Prieš užduotį kandidatas turi būti supažindinamas su Prieš užduotį kandidatas turi būti supažindinamas su klausomo teksto situacija (pvz., pateikiamas situacijos klausomo teksto situacija (pvz., pateikiamas situacijos pavadinimas);pavadinimas);

Aiški užduoties formuluotė;Aiški užduoties formuluotė; Pirmiausia duodama perskaityti užduotis, po to klausomas Pirmiausia duodama perskaityti užduotis, po to klausomas

tekstas;tekstas; Užduotys turi būti pateikiamos chronologine tvarka (pagal Užduotys turi būti pateikiamos chronologine tvarka (pagal

klausomą tekstą);klausomą tekstą); Užduotys bei punktai (items) neturi vieni kitų paaiškinti;Užduotys bei punktai (items) neturi vieni kitų paaiškinti; Užduotys turi būti formuluojamos taip, kad nebūtų Užduotys turi būti formuluojamos taip, kad nebūtų

įmanoma jų išspręsti neklausant teksto;įmanoma jų išspręsti neklausant teksto; Vienam klausomam tekstui Vienam klausomam tekstui rrekomenduojama ekomenduojama pateiktipateikti ne ne

daugiau kaip 8 pasirinktis (items).daugiau kaip 8 pasirinktis (items).

Klausymo užduotys atskirų lygių testuose Klausymo užduotys atskirų lygių testuose (pagal Europos kalbų metmenis)(pagal Europos kalbų metmenis)

A2 A2 pusiau atviros (tarpų užpildymo, įrašymo), pusiau atviros (tarpų užpildymo, įrašymo), uždarosios (kelių pasirinkčių (uždarosios (kelių pasirinkčių (multiple choicemultiple choice), atitikmenų ), atitikmenų siejimo (vok. Zuordnungsaufgaben) siejimo (vok. Zuordnungsaufgaben) → → Start 2Start 2;;

AA2+ 2+ uždarosios (yes/no, multiple choice) → uždarosios (yes/no, multiple choice) → Sprachstands- Sprachstands- Analyse DeutschAnalyse Deutsch;;

B1 B1 uždarosios (true/false) → uždarosios (true/false) → Zertifikat DeutschZertifikat Deutsch;; B2 B2 uždarosios (true/false) uždarosios (true/false) → → Zertifikat Deutsch Zertifikat Deutsch

plusplus;; C1 C1 uždarosios (true/false, multiple choice, atitikmenų uždarosios (true/false, multiple choice, atitikmenų

siejimo (Zuordnungsaufgaben), pusiau atviros (trumpų atsakymų siejimo (Zuordnungsaufgaben), pusiau atviros (trumpų atsakymų formulavimas, lentelių užpildymas) formulavimas, lentelių užpildymas) → → Mittelstufe DeutschMittelstufe Deutsch, , Zentrale MittelstufeprZentrale Mittelstufeprüfungüfung..

Kaip nustatyti teksto lygmenį pagal Europos klabų metmenis?

Geriau paimti trumpesnius tekstus, kas leistų tikslingiau sukurti punktus (items) tame pačiame lygyje;

Užduočių bei punktų lygmens nustatymui rekomenduojama olandų sukurta sistema Dutch grid (vadovaujant Charles Alderson)

top related