an assessment of direct and indirect liabilities of polish banks ad 2015 (zeszyty mbank-case nr...

50
.

Upload: case-center-for-social-and-economic-research

Post on 17-Aug-2015

71 views

Category:

Economy & Finance


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

..

Bezpośrednie i pośrednie obciążenia polskich banków AD 2015. Próba inwentaryzacji i pomiaru niektórych z nich

An assessment of direct and indirect liabilities

of Polish banks AD 2015

mBank – CASE Seminar Proceedings No. 138/2015Zeszyty mBank – CASE nr 138/2015

Mieczysław GroszekMarek Radzikowski

Page 2: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

mBank–CASE Seminar Proceedings are a continuation of BRE–CASE Seminar Proceedings, which were firstpublished as PBR–CASE Seminar Proceedings

Zeszyty mBank–CASE są kontynuacją serii wydawniczej Zeszyty PBR–CASE i następującej po niej seriiBRE Bank–CASE

CASE – Centrum Analiz Społeczno-Ekonomicznych – Fundacja Naukowaal. Jana Pawła II 61/212, 01–031 Warszawa

mBank SAul. Senatorska 18, 00–950 Warszawa

Copyright: CASE – Centrum Analiz Społeczno-Ekonomicznych – Fundacja Naukowa i mBank SA

Scientific editor/Redakcja naukowaEwa Balcerowicz

Series Coordinator/Sekretarz ZeszytówKatarzyna Sidło

Translation/TłumaczenieLIDEX Centrum Tłumaczeń i Obsługi Konferencji

DTPMarcin Dominik Jabłoński

Keywords: banking system, regulation, loans, mortgage, European Union, profitability

EAN: 9788371786266

JEL codes: E5, G21, G28, N24

Publisher/WydawcaCASE – Centrum Analiz Społeczno-Ekonomicznych – Fundacja Naukowa, al. Jana Pawła II 61/212,01–031 Warszawa

Donor/NakładcaFundacja mBanku, ul. Senatorska 18, 00–950 Warszawa

Page 3: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

DisclaimerThe paper contains the views of its authors and not of the institutions with which they cooperate.

Nota prawnaTekst wyraża poglądy autorów, a nie instytucji, z którymi są związani.

Page 4: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Mieczysław Groszek

Mieczysław Groszek, PhD, is a Vice-president ofthe Polish Bank Association (ZBP). He graduated fromWarsaw School of Economics (Faculty of Labor Econo-mics and Social Policy). Between 1973 and 1991 he wor-ked as a researcher in the Department of Economics atWarsaw School of Economics.

Dr. Groszek has been working in the banking sector since1990. He was a Vice-president of Bank Własności Pra-cowniczej (currently Nordea Bank), President of the Po-lish Bank of Development, Vice-president of BRE Bank,and the Director General and subsequentlythe President of MHB Mitelleu-ropäische HandelsbankAG Deutsch-Polnische Bank located in Frankfurt.Between 2002 and 2010 he worked as a President of BRELeasing Sp. z o. o. In December 2010 he was nomina-ted for the position of Vice-president of the Polish BankAssociation (ZBP). As a member of its Executive Com-mittee, he represents the ZBP in the European BankingFederation.

He is an author of numerous research papers and expertreports concerning banking and finance. He also mana-ged a team responsible for preparing The Act onthe Financial Restructuring of Enterprises and Banks(1992–1992).

Mieczysław Groszek — doktor nauk ekonomicznych orazwiceprezes Związku Banków Polskich. Absolwent kie-runku Ekonomika Pracy i Polityka Społeczna SGPiS(obecnie SGH) w Warszawie. W latach 1973–1991 pra-cownik naukowy Szkoły Głównej Handlowej w Warsza-wie w Katedrze Ekonomii.

Dr Groszek z bankowością związany jest od 1990roku. Pełnił funkcję m.in. wiceprezesa zarządu w BankuWłasności Pracowniczej S.A. (dziś Bank NordeaPolska S.A.), prezesa Polskiego Banku Rozwoju S.A.,wiceprezesa BRE Banku S.A. oraz dyrektora generalne-go, a następnie prezesa MHB Mitelleu-ropäische Han-delsbank AG Deutsch-Polnische Bank we Frankfurcienad Menem. W latach 2002–2010 pracował jako prezeszarządu BRE Leasing Sp. z o. o. W grudniu 2010 ro-ku został wybrany na stanowisko wiceprezesa ZwiązkuBanków Polskich. Jako członek Komitetu Wykonawcze-go reprezentuje Związek Banków Polskich w Europej-skiej Federacji Bankowej w Brukseli.

Autor wielu publikacji naukowych oraz ekspertyz z za-kresu bankowości i finansów. Kierował zespołem przygo-towującym ustawę o restrukturyzacji finansowej przed-siębiorstw i banków (1992–1993).

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 4

Page 5: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Marek Radzikowski

Marek Radzikowski, PhD, is an Adviser to the PolishBank Association and Assistant Professor at WarsawSchool of Economics (Collegium of Economic Analysis).He is also a member of Association of Polish Economistsand expert of The Knowledge and Innovation Institute.He authored numerous scholarly publications, two booksand a number of articles published in the press.

He holds MA in finance and accounting from WarsawSchool of Economics and MBA obtained within the pro-gram The Community of European Management Scho-ols (CEMS). He also studied at the Economic Depart-ment of Massachussetts Institute of Technology (MIT)in Cambridge (his work was supervised by prof. OlivierBlanchard) and at Rotterdam School of Management.He received scholarship within Fulbright and Socrates-Erasmus programs, as well as from dr. Irena Eris andthe Minister of Science and Higher Education. More-over, he won the Top Ten, Europrimus and the WarsawCity awards.

From 2008 to 2013 he was the head of the political of-fice (head of advisers) of the Deputy Prime Ministerand Minister of Finance Jacek Rostowski. He was one ofthe co-funders of Civil Development Forum (FOR), whe-re he worked in the capacity of Vice-director of Analy-sis Department and Deputy of Chief Economist. He al-so worked in Polish National Bank (NBP) as a SeniorEconomist, Assistant to President of NBP LeszekBalcerowicz, and Secretary of Macroeconomic Council.He was a consultant and leader of projects aimingto facilitate management procedures in private compa-nies.

Marek Radzikowski — doktor ekonomii, doradca zarzą-du Związku Banków Polskich i adiunkt w KatedrzeMiędzynarodowych Studiów Porównawczych SzkołyGłównej Handlowej. Jest członkiem Towarzystwa Eko-nomistów Polskich, ekspertem Instytutu Wiedzy i Inno-wacji, autorem licznych publikacji naukowych i praso-wych o tematyce gospodarczej, w tym dwóch książek.

Z wyróżnieniem ukończył studia magisterskie w SGH nakierunku finanse i bankowość, a następnie studia MBAw ramach programu The Community of European Ma-nagement Schools (CEMS). Studiował w departamencieekonomii Massachussetts Institute of Technology (MIT)w Cambridge (pod opieką prof. Oliviera Blancharda)i na Uniwersytecie Erazma w Rotterdam School of Ma-nagement. Jest stypendystą Fulbrighta, programuSocrates-Erasmus, ministra edukacji narodowej, a tak-że Dr Ireny Eris. Otrzymał m.in. nagrody i wyróżnieniaprezydenta Warszawy, Top Ten i Europrimus.

W latach 2008–2013 był szefem gabinetu politycznego(szefem doradców) wicepremiera i ministra finansówJacka Rostowskiego. Wcześniej współtworzył ForumObywatelskiego Rozwoju (FOR) jako wicedyrektor dzia-łu analitycznego i zastępca głównego ekonomisty. Pra-cował także w Narodowym Banku Polskim jako starszyekonomista, asystent ekonomiczny prezesa NBP LeszkaBalcerowicza i sekretarz Rady Makroekonomicznej. Byłrównież konsultantem i liderem projektów usprawniają-cych procesy zarządzania w prywatnych firmach.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 5

Page 6: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Table of Contents

Spis treści

Summary 8Streszczenie

1. Synthetic presentation of the subject of the analysis 111. Syntetyczna prezentacja przedmiotu analizy

1.1. Notes on methodology 111.1. Uwagi o metodzie

1.2. European Union Regulations 131.2. Regulacje Unii Europejskiej

1.3. Domestic factors 141.3. Czynniki krajowe

2. Presentation of selected domestic regulations and factors 152. Prezentacja wybranych regulacji/czynników krajowych

2.1. Domestic system-wide regulations 152.1. Regulacje krajowe systemowe

Institutional Protection System (IPS) — (CRDIV/CRR) 15System Ochrony Instytucjonalnej (IPS) — (CRDIV/CRR)

Increased own contribution threshold for mortgage loans 17Wyższy limit wkładu własnego dla kredytów hipotecznych

Decline in the sales of insurance products by banks 17Ograniczenie sprzedaży ubezpieczeń przez banki

The new act on the Bank Guarantee Fund implementing the BRRD and DGS 19Nowa ustawa o BFG wdrażająca BRRD i DGS

The dramatic decline in interchange fees (MIFReg) 20Drastyczna obniżka interchange (MIFReg)

Consumer bankruptcy 22Upadłość konsumencka

Bank enforcement order 24Bankowy tytuł egzekucyjny

Changes in estates law 26Zmiana prawa spadkowego

New ID cards 27Nowe dowody osobiste

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 6

Page 7: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

2.2. Ad-hoc domestic regulations 292.2. Regulacje krajowe doraźne

Costs of Credit and Savings Unions (SKOK) bail-out: increase of the Bank Guarantee Fund charge 29Koszty ratowania SKOK: wyższa opłata na BFG

2.3. Medium- or long-term changes in the markets environment 322.3. Średnio- lub długookresowe zmiany w otoczeniu rynkowym

Capital surcharge 32Domiary kapitałowe

Restructuring programmes for mortgage loan portfolios (loans granted in CHF) 32Programy restrukturyzacyjne portfeli hipotecznych w CHF

The act on counteracting usury, coupled with the lowest interest rates in history 34Środowisko najniższych w historii stóp procentowych i ustawa antylichwiarska

3. Selected consequences of excessive burdens 363. Niektóre skutki nadmiernych obciążeń

Lower profitability 36Niższa rentowność

Necessary turnover increase 36Konieczność zwiększenia obrotów

Increase in fees and charges 37Podnoszenie opłat

Forcing customers out of the banking sector and into the shadow banking system 37Wypychanie klienta do instytucji pozabankowych

Entry of banks into the fast loan market 38Wchodzenie banków w szybkie pożyczki

Consolidation of the sector 39Konsolidacja sektora

Fewer branch offices and job reduction 40Mniej placówek i redukcja etatów

Decline in investor attractiveness of banks 41Spadek atrakcyjności banków dla inwestorów

Endnotes 42Przypisy

Bibliography 44Literatura

The list of previous PBR–CASE / BRE Bank–CASE and mBank–CASE Seminar Proceedings 46Lista Zeszytów PBR–CASE / BRE Bank–CASE i mBank–CASE

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 7

Page 8: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

SummaryStreszczenie

The present document is an attempt at a comprehensi-ve analysis of direct and indirect burdens imposed uponbanks in 2015. The idea to present such factors — whichare often extremely varied in nature — in a single stu-dy was born out of the fact that these factors are oftenconsidered separately, on the basis of various criteria,which causes them to be split into different groups. Thisapproach results in a fairly common tendency for frag-mentary assessment of their impact and, more impor-tantly, in the adoption of piecemeal regulations whichfail to take into account the full impact of the actionstaken in different areas. This applies in equal measuresto supervisory authorities, regulators, analysts, policy-makers and the media, which means that, in a some-what oversimplified sense, the above statement is appli-cable to the public at large. This situation can be mostsuccinctly characterised in the manner presented below.In the aftermath of the crisis, banks require a new setof instruments to regulate the functioning thereof. Thisis because they are to become more stable, safe, lessrisk-prone and more customer-friendly. Each of theseareas requires a separate set of regulatory instruments,along with the respective subgroups thereof. Oftentimesthey are not synchronised with each other and are usu-ally aimed at the implementation of a specific, particu-lar goal to an excessive extent. In addition, there arealso “special tasks” such as the reform of the Credit andSaving Unions (SKOK).

Our main intention has been to draw attention tothe need for a comprehensive assessment of the impact ofregulations adopted. The first step in this direction hasbeen what we have termed the stock-taking ofthe changing factors having a significant impact onthe functioning of the banks and affecting their finan-cial results. These factors are not uniform in nature.We have chosen to divide them into several groups. Ourassumption has been to separate those which usher in— or compel — changes in at least one important area:the balance, the business model or operating model orthe propensity for change. Due to the lack of preci-se measurement tools in many specific cases, our basicapproach was based on the estimation of the strength ofinfluence. In several cases we have presented more preci-se numerical or percentage estimates (where available).

Prezentowany tekst jest próbą całościowego ujęcia bez-pośrednich i pośrednich obciążeń banków w Polsce w2015 roku. Zamysł przedstawienia w jednym opracowa-niu czynników często niejednorodnych powstał z tegopowodu, iż bardzo często są one traktowane rozdziel-nie, według jakiegoś kryterium, tworząc różnorodne gru-py. Takie podejście wpływa na dosyć powszechną ten-dencję do fragmentarycznych ocen skutków, a także, coważniejsze, do cząstkowych regulacji, bez uwzględnianiapełnego efektu działań w innych obszarach. I to w rów-nym stopniu dotyczy nadzorców, regulatorów, anality-ków, polityków, jak i mediów, czyli w jakimś uprosz-czonym sensie, opinii publicznej. Można to najkrócejscharakteryzować następująco: banki w okresie pokry-zysowym wymagają nowego zestawu instrumentów re-gulujących ich funkcjonowanie. Mają być bowiem sta-bilniejsze, bezpieczniejsze, mniej skłonne do podejmo-wania ryzyka i bardziej przyjazne dla klienta. Każdy ztych obszarów wymaga odrębnego zestawu instrumen-tów regulacyjnych, ze swoim podgrupami. Często nie sąone synchronizowane, a zwykle są skierowane ze sporą„naddatnością” na realizację konkretnego cząstkowegocelu. Do tego dochodzą „zadania specjalne”, jak sanacjaSKOK-ów.

Naszym głównym zamysłem było zwrócenie uwagi napotrzebę kompleksowego postrzegania skutków regula-cji. Pierwszym krokiem było coś, co nazwaliśmy inwen-taryzacją zmian czynników istotnie wpływających na spo-sób funkcjonowania banków, a zarazem niosących skutkidla ich wyniku finansowego. Nie są one jednorodne. Po-dzieliliśmy je na klika grup. Założeniem było wyodręb-nienie tych, które powodują lub wręcz wymuszają zmia-ny w co najmniej jednym ważnym segmencie: bilansie,w modelu biznesowym lub operacyjnym, albo wpływają-cych na skłonność do zmian. Ze względu na brak w wielukonkretnych przypadkach precyzyjnych narzędzi pomia-ru, podstawowym podejściem był szacunek siły wpływu.W kilku przypadkach, tam gdzie były dostępne, podaje-my dokładniejsze szacunki liczbowe lub procentowe.

Z przeprowadzonej analizy, przy wszystkich jej słabo-ściach i uproszczeniach, wyłania się obraz nadmiernejregulacji i dużej skłonności do dodatkowych obciążeń(jeśli brać pod uwagę hasło polityków: „banki mają du-że zyski”).

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 8

Page 9: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Despite all its drawbacks and simplifications, the pre-sent analysis allows us to glimpse a picture of excessiveregulation and a high propensity for additional burdens(if we take into account the “banks earn big money”slogan used by politicians).

At the core of the regulations in question are the Euro-pean Commission directives and regulations. The aware-ness of the overabundance of regulations stemming fromthis source is already apparent. Commissioner J. Hillhas proposed the so-called Cumulative ComprehensiveImpact Assessment with respect to the existing capi-tal and liquidity regulations. Another sign of admissionthat excessive regulation limits the scope for the finan-cing of the economy by the banks is the new initiative ofthe European Commission known as the Capital Mar-kets Union. This initiative indirectly serves to confirmthat the possibilities in terms of financing of economicgrowth by the banks have now been significantly curbed,which means that efforts must be made to strengthenthe capital market, which remains a repository of cor-porate financing mechanisms.

As shown below, the dramatic loss of attractiveness ofthis sector of industry for investors may serve as a bro-ad expression of the impact of imposing excessive bur-dens upon banks. This is particularly important due tothe high sensitivity (capital-intensiveness) of this sec-tor to new investment capital. Many regulations requ-ire additional capital buffers (within the framework ofcapital and liquidity regulations — CRR, CRDIV orthe BSR structural reform) or the establishment of de-dicated instruments (conversion of certain liabilities —bail-in tools provided for under the BRRD) or paymentsfor the establishment of new funds and institutions(the new deposit guarantee system — DGS, the singleresolution fund — BRRD). These factors as well as otherfactors discussed below in more detail, which are eitherincidental (the issue of Credit and Savings Unions) orpolitical (and even downright populist, as in the case ofthe interchange fee), restrict the opportunities for assetgrowth while at the same time significantly increasingoperating costs. In this way, these regulations have beco-me something of a trap. On one hand, some regulationsare introduced on a system-wide basis and yet remainexcessive in scope; on the other hand, other regulationstend to be adopted chaotically, unilaterally and with noanalysis of their impact whatsoever.

Rdzeń tych regulacji stanowią dyrektywy i rozporządze-nia Komisji Europejskiej. Świadomość przeregulowaniapłynącego z tego źródła jest już widoczna. KomisarzaJ. Hill wystąpił z inicjatywą przeprowadzenia tzw. Cu-mulative Comprehensive Impact Assessment wobec ist-niejących regulacji kapitałowo-płynnościowych. Innymprzykładem przyznania, że nadmierna regulacja ogra-nicza możliwości finansowania gospodarki przez banki,jest nowa inicjatywa Komisji Europejskiej pod nazwąCapital Markets Union. Stanowi ona pośrednie potwier-dzenie, że możliwości finansowania rozwoju gospodarcze-go przez banki zostały znacznie ograniczone i niezbędnajest budowa nowego rezerwuaru instrumentów finanso-wania firm, jakim jest rynek kapitałowy.

Syntetycznym wyrazem skutków nadmiernych obciążeńbanków, co pokazujemy w tekście, jest drastyczny spa-dek atrakcyjności tej branży dla inwestorów. Jest toszczególnie ważne w przypadku dużej wrażliwości (kapi-tałochłonności) tej branży na nowy kapitał inwestorski.Wiele regulacji wymaga dodatkowych buforów kapita-łowych (w ramach regulacji kapitałowo-płynnościowych— CRR, CRDIV, lub reformy strukturalnej BSR) lubtworzenia specjalnych instrumentów (konwersja niektó-rych pozycji pasywów — bail-in tools w BRRD) lubwpłat na tworzenie nowych funduszy i instytucji (nowysystem gwarantowania depozytów — DGS, fundusz upo-rządkowanej likwidacji i restrukturyzacji — BRRD). Tei inne, o których piszemy szerzej w tekście, w tym takie,które mają charakter decyzji incydentalnych (SKOKi)lub politycznych (populistycznych — interchange fee),ograniczają możliwość wzrostu aktywów, równocześniepodwyższając istotnie koszty działalności. Jest to swo-ista pułapka tego typu regulacji. Z jednej strony sys-temowej lecz nadmiernej, z drugiej chaotycznej, jedno-stronnej i bez analizy łącznych skutków.

Jesteśmy przekonani, że nawet taki poziom ogólnościanalizy pozwala na sformułowanie kilku wniosków i re-komendacji:

1. W wyniku analizy zostały zebrane różnorodne czyn-niki specyficzne dla branży bankowej i mające wpływna funkcjonowanie tej branży.

2. Próba ich kategoryzacji i pomiaru pokazuje, żeskutki dla różnych aspektów biznesu są istotnei zmuszają zarządy banków do głębokich zmianstrategii.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 9

Page 10: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

We are convinced that, even in its present, general form,this analysis will make it possible to formulate a numberof conclusions and recommendations:

1. Various factors which are unique to the bankingindustry and have an impact on the functioningthereof have been collected as a result of the pre-sent analysis.

2. An attempt at the compartmentalization and me-asurement thereof demonstrates that the consequ-ences for various aspects of the business are signi-ficant and force the management boards of banksto implement profound changes to their strategy.

3. The resulting picture should also serve as a war-ning sign for politicians insofar as the need to ma-intain the functionality of this sector is concerned.

4. Another conclusion is that there is an increasinglyapparent asymmetry in terms of the burdens im-posed compared to other sectors of the economy.

5. For regulators, who often act in isolation, this do-cument should serve as a record of excessive ac-tions which are both intensive and often uncoor-dinated, both on the level of individual units andon the inter-ministerial level, resulting in an ove-rabundance of banking regulations in specific seg-ments.

6. For supervisory authorities, this analysis may se-rve as a demonstration of the scale and difficultiesinvolved in ensuring a safe control of the sectorwithout unduly restricting its economic freedom.

7. The most general consequence is that banks beco-me less attractive to investors. This, in turn, me-ans a disruption of one of the most significant sec-tors of the great “ecosystem” that is the nationaleconomy.

This leads us to our main conclusion: if the presenttrends are allowed to prevail, with the role of the banksfor the economy in both Poland and Europe remainingat the present level (approximately 80% of corporatefinancing comes from the banking sector), it may ulti-mately lead to banks being taken over by state capital.

3. Ten sam obraz politykom powinien dawać sygnałostrzegawczy co do utrzymania funkcjonalności tejbranży dla gospodarki.

4. Innym wnioskiem jest zarysowująca się asymetriaobciążeń w porównaniu z innymi branżami gospo-darki.

5. Dla regulatorów, działających często w sposób roz-proszony, jest to zapis intensywnych, czasami nie-skoordynowanych wewnętrznie a także resortowo,działań „naddatnych” czyli segmentowego przere-gulowania bankowości.

6. Nadzorcom analiza pokazuje skalę rozpiętości,a zarazem trudności, bezpiecznego sterowania bran-żą, bez nadmiernego ograniczania jej swobody eko-nomicznej.

7. Najbardziej ogólny skutek to spadek atrakcyjnościbanków dla inwestorów. A to oznacza zakłóceniejednego z ważniejszych elementów najważniejszego„ekosystemu”, jakim jest gospodarka narodowa.

To nas prowadzi do głównej konkluzji: jeśli obecna ten-dencja będzie trwała, a równocześnie rola banków dlagospodarki w Polsce i Europie utrzyma się na obecnympoziomie (ok. 80% finansowania firm pochodzi z sekto-ra bankowego), może to doprowadzić do przejmowaniabanków przez kapitał państwowy.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 10

Page 11: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

1. Synthetic presentation of the subject of the analysis1. Syntetyczna prezentacja przedmiotu analizy

1.1. Notes on methodology1.1. Uwagi o metodzie

The selection of the regulations and factors analysedherein is not based on any sophisticated methodology.The main criterion is the possibility of producing a pro-of that such regulations or factors have an impact onthe activities of banks. The period of analysis beginswith the year 2012; the upper limit is difficult to defi-ne, since the operation of the factors under analysis maycease quickly or may be extended in time, in somecases (e.g. the CRD IV) for as long as new regulations ofthe given time are adopted. This is also the case withthe adaptation of banks to those regulations which takethe form of universal change (such as the BTE), for suchchange may take place during different periods.

The impact measurement remains imprecise. Where po-ssible, we have tried to present a numerical illustration.However, it is impossible to draw up a uniform list of qu-antifiable impact measurements; as a result, one is una-ble to come up with a single figure which could serve asa synthesis. This is due to the broad formula adoptedfor the purposes of the present study. It covers factorswhich are extremely varied in qualitative terms and donot lend themselves to uniform measurement.

Despite the above reservation, we have not abandonedour attempts to identify a common denominator forthese factors. The table containing an inventory ofthe factors under scrutiny serves as an expression of thisfact. The criterion for the inclusion of specific incidentshas been the assumption that it may have an impacton banking activities. This criterion is so broad thatthe results cannot be claimed to be either true or false,for with this criterion the list could well have been signi-ficantly longer. A factor which verifies and narrows downthis open formula is the measurement of the strengthof influence. While falling short of quantification, thisapproach cannot be accused of being too general. Thisis because — despite the lack of uniformity of the factorsinvolved — we hereby present, in conceptual terms, oursubjective yet clear assessment of the scale

Wybór regulacji i czynników nie opiera się na wyrafino-wanej metodologii. Głównym kryterium jest możliwośćudowodnienia wpływu na działalność banków. Cezuraczasowa „od dołu” to 2012 r., „od góry” — jest trudnado zdefiniowania, bowiem działanie analizowanych czyn-ników może ustać w krótkim okresie lub być rozciągniętew czasie, w niektórych przypadkach (np. CRDIV) aż domomentu nowej regulacji tego typu. Podobnie z adap-tacją banków do tych regulacji, które mają charakterzmiany uniwersalnej (np. BTE) — może ona nastąpićw różnych okresach.

Pomiar wpływu jest nieprecyzyjny. Tam, gdzie było tomożliwe, staraliśmy się przywoływać ilustrację liczbo-wą. Nie ma jednak możliwości sporządzenia jednorodnejlisty kwantyfikowalnych pomiarów wpływu i — w re-zultacie — nie można podać jednej liczby pokazującejsyntetycznie wynik. Jest tak ze względu na szeroką for-mułę przyjętą w tym opracowaniu. Obejmuje ona bar-dzo różnorodne jakościowo czynniki, które w zasadzienie poddają się jednorodnemu pomiarowi.

Pomimo powyższego zastrzeżenia nie zrezygnowaliśmyz poszukiwania części wspólnej tego zbioru. Wyrazemtego jest tabela, która zestawia (inwentaryzuje) ana-lizowane czynniki. Kryterium umieszczenia konkretne-go zdarzenia było założenie o jego wpływie na działal-ność banków. Jest to kryterium na tyle ogólne, że niemożna zarzucić prawdy lub fałszu, bowiem przy takimkryterium, nasza lista mogłaby być wielokrotnie dłuż-sza. Czynnikiem weryfikującym i zawężającym tę bar-dzo otwartą formułę jest pomiar siły tego wpływu. Niejest to jeszcze kwantyfikacja, ale też nie można zarzu-cić takiemu podejściu ogólnikowości. Bowiem pomimoniejednorodności czynników, w sposób ideowy prezentu-jemy naszą subiektywną, ale wyraźną ocenę skali wpły-wu. I nie jest ona dwustopniowa typu zero-jeden (czy-li jest wpływ bądź go nie ma). Pokusiliśmy się o ma-cierzową prezentację (czyli jednak jakiś pomiar), po-kazując siłę wpływu na cztery podstawowe składowe

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 11

Page 12: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

of influence. This assessment does not produce a binaryresult, i.e. does not tell us whether there is an impact orwhether such an impact is not present. We have madean attempt at a matrix presentation (which is a formof measurement), demonstrating the strength of impacton four basic constituent parts of banking activities:the balance, the operating and business model andthe propensity for change.

In the table, various colours are used for the purposesof “conceptual” designation of categories of influenceas well as the estimated strength thereof. This appro-ach remains an intuitive one — in particular insofar asthe strength of influence is concerned — but it is inten-ded to demonstrate the differences in terms of impact.Developing a tool for the measurement of this type willbe an ambitious task for whoever shall embark upon it.The individual, non-homogenous estimates and measu-rements pertaining to the impact of the regulations andfactors under scrutiny have been included in the lastcolumn within the table. Despite the above reservations— right down to what could be described as the self-criticism of the research tools applied — the resultingbig picture and related conclusions have definitely beenworth the effort and could be said to avert the risk ofany accusations of non-scientific approach.

działalności bankowej: bilans, model biznesowy i ope-racyjny, oraz skłonność do zmian.

W tabeli kolorami zaznaczone są „ideowo” kategoriewpływu oraz szacunek siły. Jest to — szczególnie jeślichodzi o siłę wpływu — intuicyjne, ale z intencją poka-zania różnicy oddziaływania. Wypracowanie narzędziado tego typu pomiaru będzie ambitnym zadaniem dla te-go, kto się tego podejmie. Istnieją pojedynczei niejednorodne szacunki i pomiary wpływu analizowa-nych regulacji oraz czynników i zostały one zamieszczonew ostatniej kolumnie tabeli. Mimo powyższych zastrze-żeń i nawet swoistej samokrytyki wobec naszego warsz-tatu badawczego, obraz i wnioski warte były zachodui neutralizują ewentualne ryzyko zarzutu o nienauko-wość podejścia.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 12

Page 13: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

1.2. European Union Regulations1.2. Regulacje Unii Europejskiej

Page 14: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

1.3. Domestic factors1.3. Czynniki krajowe

Page 15: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

2. Presentation of selected domestic regulations and factors2. Prezentacja wybranych regulacji/czynników krajowych

2.1. Domestic system-wide regulations2.1. Regulacje krajowe systemowe

Institutional Protection System (IPS) —(CRDIV/CRR)

The purpose of IPS is to ensure the protection ofthe stability of cooperative and associating banks by wayof ongoing monitoring of operating risks and the pre-vention of difficult situations. It is intended to providea capital reinforcement of both the association as suchand of the members thereof. This will ensure that liqu-idity requirements imposed at group level by the CRRregulation and the CRD IV directive of the EuropeanParliament are complied with.1 The Directive and re-gulation constitute a response to what happened duringthe crisis. They were also extended to the cooperativesector due to the nature of activities performed in thatsector. The detailed rules for the functioning and reco-gnition of protection systems are to be laid down in theamended act on the functioning of cooperative banks.

Apart from the Bank Guarantee Fund (BGF), the IPSwill form a part of the existing system of cooperativeand associating banks. Serving as a buffer and a stabi-lising feature, it will provide additional protection thro-ugh the monitoring and prevention of possible risks forevery member of the system. The activities of the IPSwill partially complement, and partially overlap with,the competences of the Bank Guarantee Fund. The ap-plication of the assistance fund and providing guaranteesfor deposits will be shared by both institutions. Howe-ver, the IPS is intended to ensure the safe liquidity ma-nagement among associated banks — something whichthe Bank Guarantee Fund does not do. It is also intendedto ensure the optimum capital management — anothertask which the Bank Guarantee Fund does not perform.It follows that the IPS will fill an existing loophole. It willbecome a system which shall ensurean early response to risks, before the aid of the BankGuarantee Fund becomes necessary.

System Ochrony Instytucjonalnej (IPS) —(CRDIV/CRR)

Celem IPS jest ochrona stabilności banków spółdziel-czych i zrzeszających poprzez bieżący monitoring ryzy-ka działalności oraz zapobieganie trudnym sytuacjom.Ma on wzmacniać kapitałowo całe zrzeszenie oraz jegouczestników. Zapewni to spełnienie na poziomie grupynorm płynnościowych stawianych przez rozporządzenieCRR i dyrektywę CRD IV Parlamentu Europejskiego1.Dyrektywa i rozporządzenie są reakcją na to, co zdarzy-ło się podczas kryzysu. Objęły one również sektor spół-dzielczy z uwagi na specyfikę prowadzonej przez niegodziałalności. Szczegółowe zasady funkcjonowania i uzna-wania systemów ochrony ma określać nowelizacja usta-wy o funkcjonowaniu banków spółdzielczych.

IPS będzie, obok BFG, elementem dotychczasowego sys-temu banków spółdzielczych i zrzeszających. Jako bufori stabilizator będzie stanowił dodatkową ochronę dzię-ki monitorowaniu oraz zapobieganiu potencjalnym ry-zykom każdego z członków systemu. Działalność IPSczęściowo będzie uzupełniała, a częściowo pokrywała sięz kompetencjami BFG. Wspólne dla obu instytucji bę-dzie używanie funduszu pomocowego i gwarantowaniedepozytów. IPS jednak ma zapewnić bezpieczne zarzą-dzanie płynnością w gronie zrzeszonych banków, czegonie robi BFG. Ma on też zapewnić optymalne zarządza-nie kapitałem, czego również nie zapewnia BFG. IPSwypełni więc pewną lukę. Będzie systemem wcześniej-szego reagowania na ryzyka zanim niezbędna będzie po-moc BFG.

Regulacje w tym zakresie nie biorą jednak pod uwa-gę specyfiki bankowości spółdzielczej. Współpraca mię-dzy bankami spółdzielczymi a bankiem zrzeszającym po-lega między innymi na lokowaniu w banku zrzeszają-cym nadwyżek pochodzących z depozytów zgromadzo-nych przez banki spółdzielcze. Bank zrzeszający prze-znacza je na rozwój akcji kredytowej lub lokuje w bez-

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 15

Page 16: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Regulations in this regard, however, fail to take into ac-count the specific nature of cooperative banking. Coope-ration between cooperative banks and the associatingbank involves, inter alia, depositing at the associatingbank the surpluses from deposits placed with coopera-tive banks. The associating bank uses such funds forthe purposes of developing its credit activity or inve-sts them in safe debt securities. Following the crisis,the European Parliament decided, however, that suchdeposits do not constitute stable capital, which meansthat cooperative banks can no longer consider them tobe liquid assets, while the associating bank can no lon-ger treat deposits as a stable sources of financing. Forcooperative banks, such allocation of surpluses remainsthe essence of their activities; it is important, therefore,that new regulations take into account this specific na-ture of the sector. This will allow the sector to satisfythe capital criteria (the required level of first categorycapital) by including the share fund in the capital aswell as to comply with liquidity requirements.

The IPS will feature a fund earmarked for possible pre-emptive or aid measures; all banks will participate inthis fund on a joint and several basis. However, impo-sing more and more financial burdens will prevent co-operative banks from investing and developing properly.Since cooperative banks are to create a new system ofassistance, the burdens related to the Bank GuaranteeFund imposed upon such banks should be commensu-rate with the solutions applied within the framework ofthe IPS. It is inappropriate to impose a double burden oncooperative banks by requiring them to pay full PFSAand BGF contributions while at the same time forcingthem to pay the costs of establishment of an internalsystem of protection and of the related funds. As a con-sequence, it is necessary to partially release cooperativebanks from the obligation to pay Bank Guarantee Fundcharges and to use these funds for the purposes of deve-loping the IPS instead. The cooperative bank restructu-ring fund (approximately PLN 130 million) should alsobe abolished, with its funds to be provided to the IPS.The Bank Guarantee Fund should keep the PLN 1 bil-lion which cooperative banks have already contributed,while the amounts of contributions paid to the fund bysuch banks should be significantly decreased.

piecznepapiery dłużne. W wyniku kryzysu Parlament Europej-ski uznał jednak, że takie lokaty nie są kapitałem stabil-nym,a więc banki spółdzielcze nie mogą już zaliczać ich doaktywów płynnych, a bank zrzeszający nie może depo-zytów traktować jako stabilnego źródła finansowania.W przypadku banków spółdzielczych takie lokowanienadwyżek to istota działania i ważne jest, aby noweregulacje uwzględniały tę specyfikę sektora. To pozwo-li sektorowi spełnić kryteria kapitałowe (odpowiedniegopoziomu kapitałów pierwszej kategorii) poprzez zalicze-nie funduszu udziałowego do kapitału, a także normypłynnościowe.

Częścią IPS będzie fundusz przeznaczony na ewentual-ne działania prewencyjne lub pomocowe, w którym soli-darnie będą uczestniczyć wszystkie banki. Jednak mno-żenie obciążeń finansowych uniemożliwi bankom spół-dzielczym inwestowanie i rozwój. Skoro banki spółdziel-cze mają budować nowy system pomocowy, to ich ob-ciążenia związane z BFG powinny być adekwatne dorozwiązań przyjętych w ramach IPS. Niewłaściwe jestobciążanie banków spółdzielczych podwójnie — pełny-mi składkami na KNF i BFG, a jednocześnie koszta-mi budowy wewnętrznego systemu ochrony i funduszy.W konsekwencji konieczne jest częściowe zwolnienie ban-ków spółdzielczych z opłaty na BFG i przekazanie tychśrodków na rozwój IPS. Należy zrezygnować z funduszurestrukturyzacji banków spółdzielczych (ok. 130 mln zł)i środki te przekazać do IPS. W BFG powinien zostać1 mld zł już wpłacony przez banki spółdzielcze, a ratywpłacane przez banki spółdzielcze do funduszu powinnyzostać znacząco ograniczone.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 16

Page 17: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Increased own contribution threshold formortgage loans

From 2014 onwards, by decision of the PFSA, customersinterested in mortgage loans must provide an own con-tribution in the amount of at least 5% of the desired loanamount. From 2015 onwards, this threshold was raisedto 10%. According to AMRON-SARFiN data, as manyas a half of all mortgage loans granted in 2014 had a lowown contribution (below 20%).2 Banks grant mortgageloans for the total amount of approximately PLN 40 bil-lion per annum. Even with the previous 5% threshold,the results in this segment for 2014 were the lowest inthe last few years. For this reason, financial intermedia-ries expect that with the new, higher thresholdthe number of customer will go down by 10–20%.

Whereas such a decline in credit activity would be un-derstandable in case of rapid economic growth, inthe present situation, where the Polish economy has on-ly reached the initial phase of recovery, it gives rise tocertain doubts. This is because limiting the number ofloans granted may undermine what is still a rather sha-ky economic growth. The regulations in question willoperate procyclically, not anticyclically as they shoulddo.

Wyższy limit wkładu własnego dla kredytówhipotecznych

Od 2014 r. decyzją nadzoru finansowego klienci, którzyubiegają się o kredyt hipoteczny, muszą mieć przynaj-mniej 5-procentowy wkład własny. Od początku 2015r. ten limit wzrósł natomiast do 10%. Według danychAMRON-SARFiN, aż połowa wszystkich udzielonychw 2014 r. kredytów hipotecznych miała niski wkład wła-sny (poniżej 20%)2. Banki rocznie udzielają ok. 40 mldzł kredytów hipotecznych. Już przy 5-procentowym pro-gu sprzedaż w 2014 r. była najsłabsza w ostatnich kilkulatach. Pośrednicy finansowi spodziewają się zatem, żeprzy nowym, wyższym limicie, liczba klientów zmniejszysię o 10–20%.

O ile takie ograniczanie akcji kredytowej byłoby zro-zumiałe w przypadku szybkiego rozwoju gospodarcze-go, to jednak budzi pewne wątpliwości w sytuacji, gdypolska gospodarka jest w początkowej fazie ożywienia.Ograniczenie akcji kredytowej może bowiem podkopaćten wątły jeszcze wzrost gospodarczy. Regulacje te będąwięc działać procyklicznie, zamiast działać antycyklicz-nie, czyli tak jak powinny.

Decline in the sales of insurance products bybanks

On June 24, 2014, the PFSA adopted RecommendationU on good practices in the bancassurance sector, inten-ded to enhance the quality of standards with respect tothe insurance products offered to customers by banks.One of the key provisions of this recommendation is thatthe bank should not appear both as the insuring partyand as the financial intermediary in the same insurancecontract. The bank which acts as an insurer may on-ly accept from the customer the reimbursement of costsrelated to the conclusion and handling of the insurancecontract. If the bank wishes to make profit on the sale ofcredit insurance, it may only do so by formally acting asthe insurance intermediary; in such case, the customerbecomes a party to the insurance contract, which allowsthe customer to challenge the decisions of the insurer orto take legal action. In order to continue to offer insuran-ce policies, banks must not only modify their offers, butalso train their employees to become insurance agents.

Ograniczenie sprzedaży ubezpieczeń przezbanki

Komisja Nadzoru Finansowego przyjęła 24 czerwca 2014r. Rekomendację U dotyczącą dobrych praktyk w za-kresie bancassurance, która ma na celu poprawę jakościstandardów w zakresie oferowania klientom produktówubezpieczeniowych przez banki. Jednym z kluczowychustaleń tej rekomendacji jest wskazanie, że bank niepowinien występować jako ubezpieczający i pośrednikfinansowy przy tej samej umowie ubezpieczenia. Bankbędący ubezpieczycielem może otrzymywać od klientawyłącznie zwrot kosztów związanych z zawarciem i ob-sługą umowy ubezpieczenia. Jeśli chce zarabiać na sprze-daży ubezpieczeń kredytowych, będzie musiał to robićjako formalny pośrednik ubezpieczeniowy, a stroną umo-wy ubezpieczenia będzie klient, który dzięki temu będziemógł odwołać się od decyzji ubezpieczyciela czy pójść dosądu. Aby nadal móc sprzedawać ubezpieczenia, ban-kowcy muszą więc nie tylko zmienić swoją ofertę, aletakże szkolić się na agentów ubezpieczeniowych.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 17

Page 18: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

The recommendation entered into force on March 31,2015. Even the date itself forced banks to adopt imme-diate and extraordinary measures, since the implementa-tion of these new rules required profound modificationsto be made to the central IT systems of banks and insu-rance companies, the renegotiation of earlier contractsmade between them and the remodeling of their internalprocedures.

The recommendation has made it exceedingly difficultfor banks to sell group insurance policies along with cre-dit cards or loans. They have therefore started to aban-don the group insurance formula in favor of the indi-vidual insurance formula when selling policies to theircustomers. As a result, it is expected that the averageprices for insurance with respect to a similar scope ofcoverage provided will increase, since the insurer’s riskcalculated with respect to a group of customers is alwayslower than when it is calculated for individuals. Aban-doning group policies in favor of individual ones, apartfrom the benefits which arise from the fact that insuran-ce is better matched to the needs of the given individual,also usually entails the need to increase the amount ofpremium. This applies, in particular, to life insurancepolicies. This is because these policies are tailor-made,which is of enormous significance, for example, in case ofthe elderly or persons who suffered from serious illnessesin the past. It follows that the availability of insuranceproducts is likely to decrease.

Credit insurance allows customers to apply for creditwithout having to present the bank with other forms ofcollateral for the repayment thereof. In addition, banksoffer their customers more advantageous terms of cre-dit in exchange for taking out a policy due to the factthat this solution remains the most convenient for them,with most customers paying their insurance premiumsonthe same day as their credit instalments. Even thoughthere are no statutory provisions that would require eve-ry borrower to take out insurance, the lack of consentfor the acquisition of such product by the customer willin practice often mean that the loan will not be grantedor that the customer will have to find one of the veryfew banks which do not require this condition to be sa-tisfied.

The entry into force of Recommendation U may alsoresult in an increase in the amounts of cash loan pay-ments and in longer times necessary for the processing of

Rekomendacja weszła w życie 31 marca 2015 r. Już samtermin wymusił na bankach działania w trybie absolut-nie nadzwyczajnym i ekspresowym, bowiem wdrożenietych nowych zasad wymagało między innymi głębokichmodyfikacji w centralnych systemach informatycznychbanków oraz firm ubezpieczeniowych, renegocjacji wcze-śniejszych umów pomiędzy nimi i przemodelowania pro-cedur wewnętrznych.

Rekomendacja bardzo utrudniła bankom sprzedaż gru-powych polis ubezpieczeniowych wraz z kartami i kredy-tami. Zaczęły one przechodzić przy sprzedaży polis kon-sumentom z formuły ubezpieczeń grupowych na indy-widualne. W wyniku tego należy prognozować, że prze-ciętne ceny ubezpieczeń za podobny zakres sprzedawanejochrony wzrosną, ponieważ ryzyko ubezpieczyciela kal-kulowane w ramach grupy klientów zawsze jest niższe niżobliczane w stosunku do pojedynczej osoby. Rezygna-cja z polis grupowych na rzecz indywidualnych, opróczkorzyści wynikających z lepszego dopasowania ubezpie-czenia do potrzeb danej osoby, niesie ze sobą z regułyznacznie wyższą składkę. Dotyczy to szczególnie polis nażycie. Są one bowiem „skrojone” pod konkretny przypa-dek, co ma niebagatelne znaczenie np. w sytuacji osóbw starszym wieku lub mających za sobą poważne choro-by. Dostępność produktów ubezpieczeniowych prawdo-podobnie więc spadnie.

Ubezpieczenie kredytu oznacza, że klienci nie musząprzedstawiać w banku innych form zabezpieczenia jegospłaty. Poza tym banki oferują klientom korzystniejszewarunki kredytowania w zamian za skorzystanie z po-lisy, bo jest ona rozwiązaniem dla niego najwygodniej-szym — klient opłaca składkę ubezpieczeniową najczę-ściej w tym samym terminie, co ratę kredytu. Co prawdanie ma żadnego przepisu ustawowego, który uzależniał-by zaciągnięcie kredytu od ubezpieczenia, jednak brakzgody na nabycie takiego produktu przez klienta w prak-tyce oznacza często niemożność wzięcia kredytu lub ko-nieczność znalezienia banku, który takiego warunku niewymaga, a takich jest niewiele.

Wejście w życie Rekomendacji U może także skutkowaćpodwyższeniem rat kredytów gotówkowych i wydłuże-niem okresu rozpatrywania wniosków kredytowych. Ban-ki będą musiały bowiem poświęcić więcej czasu na zapo-znanie się z polisami dostarczanymi im przez klientów.Ma to niebagatelne znaczenie szczególnie w przypadkuklientów zaciągających kredyty gotówkowe, które branesą często w związku z pilną i nieoczekiwaną potrzebą

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 18

Page 19: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

loan applications. This is because banks will be forcedto spend more time to become acquainted with the insu-rance policies provided by the customers. This is of keyimportance, especially in case of customers applying forcash loans, which are often taken out due to unexpec-ted and urgent needs. Margins, fees and commissionscharged by banks may increase as banks will attempt tocompensate for the loss of profits earned from the coope-ration with insurance companies. That these amountswere substantial indeed is demonstrated by the reportof the Polish Financial Supervision Authority from 2013,according to which, in 2012, Polish insurance compa-nies offering life insurance policies have — in connectionwith bancassurance activities — collected premiums inthe amount of PLN 19.2 billion, whereas property insu-rance premiums amounted to PLN 1.44 billion. At thattime, on the life insurance market, bancassurance acco-unted for over 53% of the value of collected premiums.3

życiową. Mogą wzrosnąć marże oraz opłaty i prowizjepobierane przez banki, które zechcą w ten sposób zre-kompensować sobie utratę zysków ze współpracy z za-kładami ubezpieczeń. Jak niebagatelne były to kwotypokazuje raport Komisji Nadzoru Finansowego z 2013r., wedle którego w 2012 r. w ramach bancassurancepolscy ubezpieczyciele oferujący ubezpieczenia na życiezebrali składki o wartości 19,2 mld zł, a w zakresie ubez-pieczenia majątkowe — składki o wartości 1,44 mld zł.Na rynku ubezpieczeń na życie bancassurance stanowiłwówczas ponad 53% wartości zbieranej składki3.

The new act on the Bank Guarantee Fundimplementing the BRRD and DGS

The draft act on the Bank Guarantee Fund, deposit gu-arantee system and compulsory restructuring providesthe amount of funds available within the deposit guaran-tee system must ultimately reach a very highlevel of 2.8% of the amount of guaranteed assets heldby banks. This level exceeds the minimum standardsadopted under the directive 2014/49/EU several times.In addition, the deadline was set at the end of 2017,which is also inconsistent with the directive, as it provi-des for the minimum level to be reached by year 2024.

This determination of threshold conditions in the draftact will result in a situation where, in the upcomingyears, the banks will be forced to endure substantialfinancial burdens, which are estimated at PLN 12 bil-lion over the period of two years. Even compared tothe payments made by the banks to the Bank GuaranteeFund in 2015, which reached a record high, the increaseof the burdens imposed on banks will still be astronomi-cal. It needs to be borne in mind that the 2.8% thresholdonly applies to the guarantee system and does not takeinto account charges for the Single Resolution Mecha-nism (SRM) system.

In case of funds for the financing of compulsory restruc-turing of banks (much like in the case of deposit guaran-tees), the proposed threshold (1.4%) is also higher thanin the case of directive 2014/59/EU (which provides

Nowa ustawa o BFG wdrażająca BRRD i DGS

W projekcie ustawy o Bankowym Funduszu Gwaran-cyjnym, systemie gwarantowania depozytów, oraz przy-musowej restrukturyzacji, określono docelową wysokośćdostępnych środków systemu gwarantowania depozytówna bardzo wysokim poziomie 2,8% kwoty środków gwa-rantowanych w bankach. Jest to poziom kilkukrotnieprzekraczający minimalne standardy przyjęte w dyrek-tywie 2014/49/UE. Dodatkowo termin docelowy zostałustalony na koniec 2017 r., co również nie jest zgodne zdyrektywą, w świetle której minimalny poziom ma byćosiągnięty do 2024 r.

Takie ustalenie warunków progowych w projekcie usta-wy powoduje, że w najbliższych latach banki będą pono-sić bardzo wysokie obciążenia finansowe, które szacujesię na kwotę 12 mld zł w ciągu dwóch lat. Nawet w po-równaniu z rekordowo wysokimi wpłatami banków naBFG w 2015 r. wzrost obciążeń będzie astronomiczny.Należy bowiem pamiętać, że poziom 2,8% dotyczy tylkosystemu gwarancyjnego, bez opłat na system restruktu-ryzacji i uporządkowanej likwidacji.

W przypadku środków na finansowanie przymusowejrestrukturyzacji banków (podobnie jak w przypadku sys-temu gwarantowania depozytów) proponuje się wyższąwielkość (na poziomie 1,4%) niż wynika to z dyrektywy2014/59/UE (poziom 1%). Biorąc pod uwagę, że fun-dusz ten będzie musiał zostać zbudowany niemal od po-czątku (poza środkami przekazanymi na mocy przepisów

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 19

Page 20: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

for a threshold of 1%). Bearing in mind that this fundwill have to be built virtually from scratch (apart fromthe funds provided on the basis of transitional provi-sions), the financial burden placed on banks will, onceagain, be extremely high. It is also worth adding thatunder the Single Resolution Mechanism (SRM) systemestablished under regulation no. 806/2014 of the Euro-pean Parliament and of the Council, the target thresholdfor Eurozone banks was set at 1%.

Furthermore, according to the draft act, the annual con-tribution for the compulsory restructuring fund will notconstitute a tax deductible expense for the purposes ofcalculation of the amount of income tax by banks. Thissolution is completely unjustifiable and is particularlyonerous for banks in a situation where it is the bankingsector which had to bear the financial burden of the re-structuring of the Credit and Savings Union sector inrecent years, despite the fact that the banks have in noway contributed towards the difficulties which have ari-sen in this part of the financial sector. For this reason,this provision in effect constitutes an unjustified puniti-ve measure.

The proposed solutions are extremely stringent and expo-se the banking sector to a further, substantial increase ofthe burdens related to the maintenance ofthe Bank Guarantee Fund. As a result of adoption ofthese solutions, our banking system may probably beco-me the most secure system in the world, but atthe expense of the economic capacity of banks to financethe Polish economy.

przejściowych), obciążenie finansowe dla banków będziebardzo wysokie. Warto też dodać, że także w systemieSRM w ramach unii bankowej, w rozporządzeniu Parla-mentu Europejskiego i Rady nr 806/2014 dla banków zestrefy euro przyjęto poziom docelowy w wysokości 1%.

Co więcej, według projektu ustawy opłata roczna nafundusz przymusowej restrukturyzacji banków nie bę-dzie stanowić kosztu uzyskania przychodów dla celówobliczania podatku dochodowego przez banki. Nie ma tożadnego uzasadnienia i jest dla banków szczególnie do-tkliwe w sytuacji, gdy to sektor bankowy ponosi ciężarfinansowy restrukturyzacji sektora SKOK w ostatnichlatach, a banki w żaden sposób nie przyczyniły się dotrudności w tej części sektora finansowego. Dlatego niepowinny być dodatkowo karane takim zapisem.

Zaproponowane rozwiązania są bardzo restrykcyjne i na-rażają sektor bankowy na dalszy wysoki wzrost obciążeńna rzecz Bankowego Funduszu Gwarancyjnego. W efek-cie przyjęcia tych rozwiązań będziemy mieć najbezpiecz-niejszy system bankowy na świecie, ale bez satysfakcjo-nującej zdolności ekonomicznej banków do finansowaniapolskiej gospodarki.

The dramatic decline in interchange fees(MIFReg)

The interchange fee is a fee which is paid by merchants tocard issuers (banks) for card payments. In 2012, this feeremained at the level of 1.6% and was one ofthe highest in Europe. In the meantime, payment ne-tworks have voluntarily lowered the fee for 2013 tothe level of 1.2–1.3%. A few months later, followingthe amendment of the act on payment services, a 0.5%cap on interchange fees was introduced, which enteredinto force in July 2014. Following an agreement betweenthe European Commission and VISA, a regulation wasdrawn up at the EU level which reduced interchangedfees to 0.2% and 0.3% for debit and credit card transac-tions respectively. At the end of 2014, the Polish Parlia-ment prepared the second amendment enacted this year

Drastyczna obniżka interchange (MIFReg)

Interchange to opłata, jaką właściciele sklepów odpro-wadzają do wydawcy kart, tj. banków, z tytułu przyję-tych płatności kartami. Jeszcze w 2012 r. wynosiła onaw Polsce ok. 1,6% i należała do najwyższych w Europie.W międzyczasie organizacje płatnicze dobrowolnie zade-cydowały o obniżeniu jej od 2013 r. do 1,2–1,3% Kilkamiesięcy później w nowelizacji ustawy o usługach płat-niczych dla interchange wprowadzono limit 0,5%, któ-ry wszedł w życie w lipcu 2014 r. W wyniku porozu-mienia między Komisją Europejską a organizacją Visana poziomie unijnym opracowano rozporządzenie, któreograniczało interchange do 0,2 i 0,3%, odpowiednio dlatransakcji kartami debetowymi i kredytowymi. Pod ko-niec 2014 r. Polski parlament przygotował już drugąw tym roku nowelizację, obniżającą interchange

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 20

Page 21: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

which lowered the interchange fee to 0.2% and 0.3% re-spectively before even the change in EC law entered intoforce. This amendment entered into force on January 29,2015. From this day onwards, all contracts between cardterminal operators and retailers must contain the new,lower interchange fees.

The aim of the interchange fee is to balance the revenu-es and expenses of card issuers (banks) and settlementagents (acquirers). This is because most of the costs areborne by the former. Without this fee, the banks wouldnever be able to generate enough profit from the issu-ance of payment cards, which could cause the system tocollapse. The interchange fee is also intended to provi-de banks with funds earmarked for investment in newsolutions and technologies.

As a result of the dramatic decrease in interchange fees,the revenues of banks from payment card transactionshave plummeted. Even two years ago, banks earned ap-proximately PLN 1.5–2 billion per annum on card pay-ments; according to the estimates of the National Bankof Poland (NBP) from 2012, a decrease in interchan-ge fees from 1.5% to 1.1% would decrease the revenueof banks by approximately PLN 200 million.4 However,according to a study by the Polish Bank Association(ZBP), the actual reduction in interchange fees may cau-se the revenues of banks in 2015 to fall by as much asapproximately to thirds of the original amount earned onsuch transactions. This loss cannot be compensated bycharging an interchange fee on payments effected usingsubstitute instruments such as key fobs, contactless pay-ment watches, HCE payments or SIM-based payments.If banks charged high fees on such payments, they wo-uld not be able to generate a large-scale interest in thosesolutions among customers due to the fact that the so-lutions in question are only at the initial stage of deve-lopment and continue to require substantial investmentfrom the banking sector.

The reduction of interchange fees has made it virtuallyimpossible for the payment card business to be profita-ble. Furthermore, the new, lower fees may even prove tobe incapable of covering the costs of maintenance of thepayment card system itself. This fact has already for-ced banks to change their card issuance model — banksare now abandoning various partnership programs whichthey used to offer which encouraged card payments andare continuing to increase fees for card users. The in-terchange fees reduction also had an impact on other

z wyprzedzeniem (w stosunku do prawa unijnego) dopoziomów 0,2 i 0,3%. Nowelizacja ta weszła w życie 29stycznia 2015 r. Od tego dnia umowy pomiędzy opera-torami terminali a detalistami mają zawierać obniżonestawki interchange.

Interchange służy zbilansowaniu przychodów i wydat-ków wydawców kart (czyli banków) i agentów rozlicze-niowych. Większość kosztów ponoszą bowiem ci pierwsi.Bez tej opłaty banki nie uzyskiwałyby wystarczającychdochodów z samego wydawania kart, co groziłoby zała-maniem systemu. Interchange ma przy tym zapewniaćbankom środki na inwestowanie w nowe rozwiązaniai technologie.

W wyniku tak drastycznej obniżki interchange przycho-dy banków z tytułu transakcji wykonanych ich kartamiistotnie spadły. Jeszcze dwa lata temu banki na pośred-nictwie przy płatnościach kartami zarabiały ok. 1,5–2mld zł rocznie, a według szacunków NBP z 2012 r. ob-niżka interchange z 1,5% do 1,1% zmniejszyłaby przy-chody banków o ok. 200 mln złotych4. Jednak wedługanaliz ZBP faktyczna obniżka, do jakiej doszło, możezmniejszyć przychody banków w 2015 r. nawet do oko-ło jednej trzeciej kwoty pierwotnie otrzymywanej z tegotytułu. Niemożliwe będzie zrekompensowanie tej stra-ty pobieraniem interchange od płatności instrumentamisubstytucyjnymi takimi jak breloki, zegarki zbliżeniowe,płatności HCE czy płatności w modelu simcentrycznym.Gdyby banki pobierały wysokie opłaty od takich płat-ności, byłoby im trudno zainteresować nimi klientów nawiększą skalę, bo są one dopiero w początkowym sta-dium rozwoju i na razie wymagają jeszcze znaczącychinwestycji sektora bankowego.

Obniżenie stawek interchange praktycznie uniemożliwiłozarabianie na linii biznesowej, jaką są karty. Co więcej,mogą one nie pokryć nawet kosztów obsługi samego sys-temu kartowego. To już wymusiło na bankach zmianęmodelu wydawania — banki rezygnują z różnych pro-gramów partnerskich oferowanych użytkownikom a za-chęcających do korzystania z kart i wprowadzają kolejnepodwyżki opłat za ich utrzymanie. Obniżka interchangeprzełożyła się także na inne opłaty i prowizje banko-we. Wiele banków już podwyższyło ceny prowadzeniarachunków oraz wydawania kart.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 21

Page 22: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

bank fees and commissions. Many banks have alreadyincreased the prices for account maintenance and cardissuance.

Consumer bankruptcy

In June 2014, the so-called consumer bankruptcy act wasenacted; it entered into force on December 31, 2014. Thisact has made it significantly easier for consumer ban-kruptcy to be declared, including the possibility of dec-laring consumer bankruptcy for humanitarian reasonswhere formal requirements are not satisfied. The periodfor the performance of the creditor repayment plan wasreduced from 5 to 3 years, with the barrier in the formof the costs of proceedings also being eliminated thro-ugh the introduction of a principle which provides thatwhere the assets of the debtor are not sufficient to co-ver the costs of proceedings, the State Treasury shalltemporarily cover such costs). The act also provides forthe possibility of refraining from drawing up a creditorrepayment plan; in such case, the State Treasury mayultimately cover the costs of proceedings. The possibili-ty of arrangement bankruptcy has also been introduced,which makes it possible for debtors to reach an agre-ement with the creditors without the need for the enti-rety of assets to be surrendered.

Before this change the courts would dismiss an applica-tion where it was found that the debtor became inso-lvent and faced serious financial difficulties for reasonsbeyond his or her control, for example as a result of hisor her own negligence or recklessness. Now, everyone candeclare bankruptcy, with the exception of persons whobrought their insolvency about willfully or as a result ofgross negligence. These new provisions are more favora-ble to those individuals who intentionally avoid repayingtheir own debts. They allow them to hope that not everyfalse statement of the debtor will result in a penalty evenwhere the statements in questions are later revealed toactually be false. This hope of impunity, however, mayact as an incentive for dishonesty. One has to bear inmind that debtors don’t always tell the truth and may,for example, attempt to conceal valuable goods. Mean-while, it is becoming ever more difficult for trustees inbankruptcy to confirm the veracity of the asset declara-tions filed by debtors.

It is unlikely that consumer bankruptcy will be advan-tageous to young professionals. However, there is a riskthat it may be exploited by certain senior citizens, an

Upadłość konsumencka

W czerwcu 2014 r. uchwalona została ustawa o tzw. upa-dłości konsumenckiej, która weszła w życie 31 grudnia2014 r. Ustawa ta znacząco ułatwiła ogłoszenie upadło-ści konsumenckiej, nawet z możliwością jej orzekaniaprzy niespełnieniu przesłanek formalnych ze względówhumanitarnych. Skróceniu uległ okres na wykonanie pla-nu spłaty wierzycieli z 5 do 3 lat, wyeliminowano tak-że barierę kosztów postępowania (wprowadzając zasadę,że w sytuacji, gdy majątek dłużnika nie wystarcza napokrycie kosztów postępowania, tymczasowo pokrywaje Skarb Państwa). Ustawa przewiduje również możli-wość odstąpienia od ustalania planu spłaty wierzycielii ostateczne obciążenie Skarbu Państwa kosztami postę-powania. Wprowadzono przy tym możliwość upadłościukładowej, co pozwala dłużnikom porozumieć się z wie-rzycielami bez konieczności oddawania całego majątku.

Wcześniej sądy oddalały wnioski, jeśli uznały, że dłuż-nik stał się niewypłacalny i popadł w poważne tarapatyfinansowe z powodów zależnych od siebie, a więc np.w wyniku własnego niedbalstwa czy też lekkomyślności.Teraz upadłość może ogłosić każdy z wyjątkiem osób,które doprowadziły do swojej niewypłacalności w spo-sób umyślny lub na skutek rażącego niedbalstwa. Te no-we przepisy są łaskawsze dla osób, które celowo unikająspłaty swoich zobowiązań. Pozwalają mieć nadzieję, żenie każde kłamstwo dłużnika zostanie ukarane, nawetjeśli się wyda. Ta nadzieja bezkarności może zaś zachę-cać do cwaniactwa. Trzeba mieć bowiem na uwadze, żedłużnicy nie zawsze mówią prawdę, próbując na przy-kład ukryć cenne dobra. Tymczasem syndycy mają co-raz mniejsze możliwości weryfikacji prawdziwości skła-danych przez nich oświadczeń majątkowych.

Upadłość konsumencka prawdopodobnie nie będzie ko-rzystna dla ludzi młodych, czynnych zawodowo. Zacho-dzi jednak obawa wobec niektórych osób starszych, któ-re coraz częściej zasilają szeregi niesolidnych dłużników.Aby spłacić jedną pożyczkę, wziętą np. na prezent dlawnuka, często zwracają się do innego banku po następ-ną, wpadając w ten sposób w spiralę zadłużenia. Kie-dy zbyt niska renta czy emerytura nie rokuje możliwo-ści spłaty, można będzie zwrócić się do sądu z wnio-skiem o upadłość, zapisując wcześniej mieszkanie komuś

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 22

Page 23: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

increasing number of whom are now among the ranks ofunreliable debtors. In order to repay the first loan, whichmight be taken out, for example, to finance a gift fortheir grandchildren, such people will often turn to ano-ther bank to get a second loan, falling into a debt spiralin the process. When an insufficient disability or retire-ment pension results in a poor prognosis for debt repay-ment, a person in this situation may now be temptedto apply to the court for consumer bankruptcy, havingfirst bequeathed their homes to other family members sothat they may be excluded from their bankruptcy estate.In countries with strong economies, bankruptcy remainsa form of last resort for those facing unpredictable, tra-gic events in their lives. In Poland, on the other hand,it may become an escape route for poverty linked toold age — a phenomenon which is now becoming mucheasier to predict — or a sui generis loan extortion tactic.

If protection of consumer rights is allowed to go too far,it may spiral out of control and result in a kind of re-cidivism which threatens not only the position of banksthemselves but also the economy and the financial sys-tems of the state. According to the Economic Informa-tion Bureau (BIG) InfoMonitor, nearly 2.4 million in-dividuals in Poland have trouble repaying their debts;this shows that the potential for an avalanche of ban-kruptcies which this piece of legislation may set off issignificant indeed. The current amount of outstandingdebts is approximately PLN 41 billion.5 The number ofindividuals which may file for bankruptcy is estimatedby banks to be in the region of 100–200 thousand indi-viduals. Were the debt of each of those persons to bereduced by a mere PLN 10 thousand, the banks wouldbe forced to deal with the loss of PLN 2 billion in total.This, of course, is a worst-case scenario, yet even if itnever materializes, it is submitted that the number ofconsumer bankruptcy applications may rise dramatical-ly and form a very substantial cost.

This, in turn, would most probably result in an increasein the prices of financial services, as banks will be forcedto compensate for their losses and to includethe increased risks in the costs they will be forced tobear. Where the court decides to waive the debts ofa specific person, his or her existing creditors will beunable to provide the person’s data to credit informa-tion bureaus or economic information bureaus. Further-more, existing entries will have to be deleted since afterthree years bankruptcy will be removed from records inthe same way convictions are; this will only serve to

z rodziny, żeby nie weszło ono w skład masy upadłościo-wej. W krajach bogatych bankructwo jest ratunkiem dlaosób, które dotknęła życiowa tragedia nie do przewidze-nia. U nas może natomiast stać się próbą ucieczki odcoraz bardziej przewidywalnej biedy towarzyszącej sta-rości lub też swoistą taktyką wyłudzania kredytów.

Zbyt daleko posunięty proces ochrony praw konsumen-tów może wymknąć się spod kontroli i wywołać recydy-wę groźną nie tylko dla samych banków, ale dla gospo-darki oraz systemu finansowego państwa. Według BIGInfomonitora prawie 2,4 mln osób w Polsce ma kłopotyze spłacaniem zobowiązań, więc potencjał upadłościowy,jaki może uruchomić nowa ustawa jest naprawdę du-ży. Kwota zaległych zobowiązań wynosi ok. 41 mld zł5.Liczbę osób, które mogą wystąpić o bankructwo ban-ki szacują zaś na 100–200 tys. Gdyby każdemu z nichzredukować dług tylko o 10 tys. zł, bankowcy musieli-by spisać na straty 2 mld zł. Oczywiście jest to czarnyscenariusz, jednak nawet jeśli do niego nie dojdzie, towskazuje się, że liczba wniosków o upadłość konsumenc-ką może drastycznie wzrosnąć i stanowić bardzo istotnykoszt.

To z kolei najprawdopodobniej podniesie ceny usługfinansowych, bo banki będą musiały odrobić stratyi wkalkulować w koszty większe niż dotychczas ryzy-ko, które przyjdzie im ponieść. Jeśli sąd zdecyduje sięumorzyć długi konkretnej osoby, jej dotychczasowi wie-rzyciele nie będą mogli przekazywać jej danych dalej —czyli do biur informacji kredytowych czy gospodarczych.Co więcej, dotychczasowe wpisy będą musiały zostaćusunięte, bo po upływie trzech lat bankructwo zostaje,jak wyrok, wymazane, co wzmoże niepewność bankówwobec swoich klientów i może dodatkowo zniechęcić je doudzielania kredytów niektórym grupom. Jednak za lawi-nę upadłości zapłacić mogą wszyscy: nie tylko banki, aletakże właściciele małych firm oszukani przez nierzetel-nych klientów czy członkowie spółdzielni z umorzonymizaległościami w czynszu i opłatach za mieszkania.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 23

Page 24: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

lower the degree of confidence which banks can placein their customers and may make the banks even lesswilling to grant loans to members of certain groups.However, the resulting avalanche of bankruptcies mayultimately have an impact on everyone: not just banks,but also the owners of small enterprises who are trickedby dishonest customers or members of cooperatives inwhich outstanding rent payments or charges for apart-ments have been waived.

Bank enforcement order

The purpose of the bank enforcement order was to ma-ke it possible to conduct enforcement proceedings ina simpler way, without the need for court proceedings tobe initiated. However, the Constitutional Tribunal heldthat this measure cannot be reconciled with the con-stitutional principle of equality before the law, whichmeans that from August 1, 2016 onwards, banks will nolonger be able to use it. It has hitherto been commonlyaccepted that banks, being institutions to which millionsof Polish citizens have entrusted their savings, should al-so be able to take advantage of preferential treatmentwith respect to the recovery of funds held since, after all,these funds were not the property of the banks themse-lves. By establishing the bank enforcement order, the le-gislator acted on the premise that banks are public trustorganizations, conferring upon them a wide-ranging po-wer to make decisions on the maturity of claims andthe amounts thereof.

It should be emphasized that both the Attorney Ge-neral and the Polish Sejm shared a view different tothat expressed by the Tribunal.6 The Council of Mini-sters also defended this instrument in its statement onthe draft bill (presented individually by a group of depu-ties) pertaining to changes in this regard. It also needsto be borne in mind that the bank enforcement orderwas used exclusively with respect to persons who hadperformed banking transactions directly with the bank,e.g. by taking out a loan or being the debtor with re-spect to a collateral securing the bank’s claims (i.e. byhaving agreed for the establishment of a mortgage onhis or her property by way of collateral for the debt ofanother person). Such borrower also had to consent forthe issuance of a bank enforcement order in a declarationon the submission to enforcement. Furthermore, this in-strument was only used in non-contentious matters suchas where one of the parties to a loan agreement failed toperform the agreement for an extended period of time

Bankowy tytuł egzekucyjny

Bankowy tytuł egzekucyjny umożliwiał prowadzenieuproszczonej egzekucji — bez konieczności prowadzeniaprocesu sądowego. Trybunał Konstytucyjny uznał jed-nak, że nie da się go pogodzić z konstytucyjną zasadąrówności wobec prawa, co oznacza, że po 1 sierpnia 2016r. banki nie będą już mogły go wystawiać. Do tej porypowszechnie uważano, że banki, jako instytucje, którymmiliony Polaków powierzyły swoje oszczędności, powin-ny mieć też preferencyjne możliwości odzyskiwania zgro-madzonych (w końcu — nie swoich) środków. Wprowa-dzając BTE ustawodawca wyszedł z założenia, że bankisą instytucjami zaufania publicznego i obdarzył je dale-ko idącym uprawnieniem do samodzielnego decydowaniao wymagalności i wysokości bankowych wierzytelności.

Warto podkreślić, że odmienne (niż Trybunał) zdaniemiał zarówno Prokurator Generalny, jak i Sejm6. Instru-mentu tego broniła także Rada Ministrów w stanowi-sku do poselskiego projektu ustawy dotyczącego zmianw tym obszarze. Trzeba także mieć na uwadze, że BTEbył używany wyłącznie wobec osoby, która bezpośrednioz bankiem dokonywała czynności bankowej np. zaciągnę-ła kredyt albo była dłużnikiem z tytułu zabezpieczeniawierzytelności banku, czyli np. zgodziła się na ustano-wienie na swojej nieruchomości hipoteki jako zabezpie-czenia długu innej osoby. Taki kredytobiorca musiał tak-że wyrazić zgodę na wystawienie BTE w oświadczeniuo poddaniu się egzekucji. Ponadto instrument ten byłstosowany tylko w sprawach bezspornych jak np. długo-trwałe zaprzestanie wykonywania umowy kredytu przyjednoczesnym braku porozumienia między stronami codo restrukturyzacji zadłużenia. Banki w pierwszej kolej-ności starały się doprowadzić do ugody z klientami, a poBTE sięgały tylko w ostateczności i tylko w razie niepo-wodzenia polubownej ścieżki.

Likwidacja BTE pociąga za sobą bardzo daleko idącekonsekwencje. Nawet sam Trybunał przyznał,

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 24

Page 25: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

and where the parties failed to reach an agreement ondebt restructuring. The banks would always try to reachan agreement with their customers first, only resortingto the use of the bank enforcement order as a last re-sort and only where the matter could not be resolvedamicably.

The abolishment of the bank enforcement order has pro-found consequences. Even the Tribunal itself admittedthat the consequences of this move will have an im-pact on banks and on customers alike. This is becausethe bank enforcement order was advantageous not onlyto financial institutions, but to their customers as well.It enhanced the security of deposits and reduced the co-sts of debt collection, which had been in the interest ofboth consumers and entrepreneurs. It reduced the riskassociated with the pursuit of banking activities, whichmade it possible for the costs of credit to be even lowerthan in western countries; for example, Swiss citizenswho took out loans denominated in Swiss francs had toface higher costs than Polish citizens who took out loansin the same currency.

In the absence of the bank enforcement order, the bankswill be forced to turn to other legal instruments in or-der to secure their claims. It is expected that banks willuse declarations on the submission to enforcement in theform of a notarial deed. However, the use of this form ofenforcement of claims always means that someone hasto bear the costs of the establishment thereof; inevita-bly, the banks will shift those costs upon the borrowers.The rising cost of customer credit will result in loweravailability and a reduction in financing opportunitieswithin the economy, which will inevitably translate intoa slowdown in economic growth. Insofar as consumersare concerned, the rising cost of credit will make it moredifficult for them to attain their life goals. Banks mayalso require other forms of collateral, e.g. promissory no-tes or sureties. However, a promissory note is much moredangerous to customers than a bank enforcement orderif it falls into wrong hands. For the banks, enforcementof a promissory note is more difficult than in the case ofbank enforcement orders.

The bank enforcement order was an affordable methodof enforcing claims vis-a-vis those borrowers who stop-ped repaying their debts. Until now, all that a bank ne-eded was an employee who, without the participation ofa lawyer, applied to the court for appending an enforce-ment clause to a bank enforcement order and subsequen-

że skutki będą odnosić się zarówno do banków, jak rów-nież ich klientów. BTE działał bowiem nie tylko na ko-rzyść instytucji finansowych, lecz także klientów. Wzmac-niał bezpieczeństwo depozytów i obniżał koszty docho-dzenia należności, co przecież leżało w interesie konsu-mentów i przedsiębiorców. Ograniczał ryzyko prowadze-nia działalności bankowej i skutkował tym, że kredytyw Polsce były nawet tańsze niż w krajach zachodnich,np. Szwajcarzy zaciągający kredyty we frankach płaciliza nie więcej niż zadłużeni w tej walucie Polacy.

Brak BTE będzie skutkował zwróceniem się w kierun-ku innych instrumentów prawnych celem zabezpiecze-nia ich wierzytelności. Należy się spodziewać, że bankibędą korzystać z oświadczeń o poddaniu się egzekucjiw drodze aktu notarialnego. Korzystanie z tej formy do-chodzenia należności jest jednak związane z konieczno-ścią poniesienia kosztów ich ustanowienia, które to kosz-ty będą ponoszone przez kredytobiorców. Podwyższeniekosztów kredytu dla klientów spowoduje spadek jego do-stępności, czyli ograniczenie finansowania w gospodarce,co w konsekwencji przekładać się musi na zahamowanierozwoju gospodarki. W odniesieniu zaś do klientów bę-dących konsumentami, podwyższenie kosztów udzieleniakredytu hamuje możliwość realizacji zakładanych przeznich celów życiowych. Mogą pojawić się także ze stronybanków żądania innych zabezpieczeń np. weksli czy po-ręczeń. Dla klienta weksel jest jednak o wiele bardziejniebezpieczny niż BTE, jeśli zaginie lub trafi w niepo-wołane ręce. Dla banku zaś windykacja z weksla jesttrudniejsza niż z BTE.

BTE był tanim sposobem na dochodzenie należności odkredytobiorcy, który przestawał spłacać dług. Do tej po-ry w banku wystarczał pracownik, który bez udziałuprawnika składał do sądu wniosek o wydanie klauzuliwykonalności BTE, a następnie przesyłał go do komor-nika. Teraz będzie potrzebny cały proces i ludzie, któ-rzy będą w stanie przeprowadzić sprawę przed sądemi skutecznie windykować wierzytelność. Konieczność za-angażowania większej liczby osób w dochodzenie wierzy-telności oznacza oczywiście wzrost kosztów działalnościwindykacyjnej oraz (przynajmniej na początku) spadekjej skuteczności. Proces rozpatrywania wniosków kredy-towych może więc trwać dłużej, a banki będą do nichpodchodzić ostrożniej, by nie wikłać się w kłopotliwyproces odzyskiwania wierzytelności.

Wyrok TK likwidujący BTE może także oddać niedźwie-dzią przysługę polskim sądom, które już teraz ledwo dają

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 25

Page 26: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

tly sent such order to the court enforcement officer. Nowthe banks will need to take legal action, which will requ-ire their employees to be capable of effectively pursuingthe claim before a court and of successful enforcementof claims. The need for a greater number of people tobecome involved in the enforcement of claims obviouslymeans higher costs of enforcement as well as a decreasein the effectiveness thereof, at least initially. The pro-cessing of loan applications may therefore take longer,with the banks taking a more careful approach so as notto get involved in the troublesome process of debt reco-very.

The judgement of the Tribunal which abolishes the bankenforcement order may also prove to be counterproduc-tive for Polish courts, which even now can hardly co-pe with the excessive caseload. This is because theywill now have to cope with a great number of actionsfor payment filed by the banks, which were previouslyable to secure an enforcement title without the need forfact-finding proceedings to be conducted before the co-urt; now, they will have no choice but to file an ac-tion for payment with the court in every single case.Even though the majority of cases will be dealt with byway of electronic writ-of-payment proceedings, the deb-tor may still be able to appeal against an order made bythe e-court, in which case the issue will have to be exa-mined by an ordinary court. The banks used to issue upto a million bank enforcement orders a year. Now, allthese cases will have to be examined by the courts.

The abolishment of the bank enforcement order may alsoencourage the banks to assign their claims, since initia-ting enforcement proceedings against dishonest debtorswill not only entail higher costs and more work, butalso specialist legal knowledge and active participationin the civil proceedings. The banks will therefore, de-pending on their policies, be forced to either increasethe number of staff, to outsource the cases referred toabove to law firms or to assign their claims to third par-ties.

sobie radę z realizacją spraw. Zostaną one bowiem zalanepozwami o zapłatę przez banki, które obecnie uzyskujątytuły wykonawcze z pominięciem sądowego postępo-wania rozpoznawczego, a później będą musiały składaćw każdym przypadku do sądu pozew o zapłatę. Wpraw-dzie większość będzie rozpatrywana w trybie elektronicz-nego postępowania upominawczego, jeśli jednak dłużnikod nakazu wydanego przez e-sąd się odwoła, sprawa zo-stanie przekazana tradycyjnemu sądowi. Rocznie bankiwydawały do miliona BTE. Teraz te wszystkie sprawytrafią do sądów.

Likwidacja BTE może także skłonić banki do sprzeda-ży długów, bo wszczęcie postępowania egzekucyjnegoprzeciwko nierzetelnemu dłużnikowi będzie wymagałonie tylko dłuższego czasu i wyższych kosztów, ale takżeszczegółowej wiedzy prawniczej i czynnego zaangażowa-nia w prowadzone postępowania cywilne. Banki zmu-szone więc będą, w zależności od przyjętej polityki, dozwiększania zatrudnienia, przekazania prowadzenia po-stępowań zewnętrznym kancelariom prawnym lub sprze-daży wierzytelności.

Changes in estates law

In February 2015, the Polish Sejm adopted an act amen-ding the provisions of estates law, establishing the prin-ciple of liability up to the level of net assets, supersedingthe principle of unlimited liability. Under previous law,the heirs inherited liabilities as well as assets, includingliabilities incurred by the deceased.

Zmiana prawa spadkowego

W lutym 2015 r. Sejm uchwalił ustawę, która zmieniłaprawo spadkowe, wprowadzając zasadę odpowiedzialno-ści z tzw. dobrodziejstwem inwentarza (tj. do wysokościwartości aktywów spadkowych) w miejsce obowiązują-cej wcześniej zasady odpowiedzialności nieograniczonej.W poprzednim stanie prawnym spadkobiercy

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 26

Page 27: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

This change was said to be the result of the expectationsof society as well as of the low level of legal knowledgeamong citizens. However, it needs to be borne in mindthat this change will bring about far-reaching consequ-ences for the recovery of debts of the deceased. This isbecause it will make it more difficult for creditors tomake claims against the heirs where those claims exceedthe value of the estate. As a result, the risk of non-recovery of debts will be shifted upon creditors. Thiswill mostly apply to situations where the deceased do-es not leave any property which may be used to satisfyexisting claims. The changes introduced will thereforehave a detrimental impact on estate creditors, especiallywhere they face difficulties in the effective enforcementof claims they have against the heirs due to the lack ofinformation on their personal data and assets held. Asa consequence, the gap between the rights of estate cre-ditor and debtors will only widen. The implementationof the proposed changes will undoubtedly place creditorsat a disadvantage, including, in particular, the financialsector, as it will directly affect the security of bank lo-ans and credits. Furthermore, it needs to be pointed outthat the proposed changes will have a negative impacton business transactions as such with respect to the co-sts related with the security of claims — in a long-termperspective, it may make it impossible for credit or loansto be granted to senior citizens.

Another important issue is the long-term consequencesof these changes, which may give rise to numerous formsof abuse, such as the exploitation of the elderly or per-sons suffering from illnesses. As a consequence, estatecreditors, including, in particular, financial institutions,may be forced — much like insurance companies — tomake enquiries as to the health condition of the borro-wers in the context of the loans granted.

dziedziczyli nie tylko aktywa, ale także długi spadkowe,w tym zobowiązania zaciągnięte przez spadkodawcę.

Zmianę tą uzasadniono oczekiwaniami społecznymi orazniską świadomością prawną społeczeństwa. Trzeba miećjednak na uwadze, że spowoduje ona daleko idące kon-sekwencje w dochodzeniu wierzytelności zaciągniętychprzez spadkodawców. Ograniczy bowiem wierzycielomspadkowym możliwość egzekucji od spadkobierców za-dłużenia przekraczającego wysokość masy spadkowej.W ten sposób na wierzycieli zostanie przerzucone ryzy-ko braku spłaty zadłużenia. Będzie ono głównie dotyczyćsytuacji, w której spadkodawca nie pozostawi majątku,z którego można będzie zaspokoić wierzytelności. Wpro-wadzone zmiany odbiją się więc niekorzystnie na wierzy-cielach spadkowych, zwłaszcza w sytuacji, gdy mają onitrudności ze skutecznym egzekwowaniem swoich wierzy-telności od spadkobierców, nie mając wiedzy co do da-nych osobowych i ich majątków. W konsekwencji dojdziedo pogłębienia asymetrii praw pomiędzy wierzycielamia dłużnikami spadkowymi. Wprowadzenie proponowa-nych zmian niewątpliwie pogorszy sytuację wierzycieli,a w szczególności sektora finansowego, gdyż wpłynie bez-pośrednio na bezpieczeństwo kredytów bankowych i po-życzek. Ponadto należy wskazać, iż projektowane zmia-ny przyniosą negatywne skutki dla całego obrotu go-spodarczego w zakresie ponoszonych przez nich kosztówzwiązanych z zabezpieczaniem dochodzenia wierzytelno-ści, a w dłuższej perspektywie może całkowicie wyelimi-nować udzielanie kredytów i pożyczek osobom starszym.

Kwestią wartą poruszenia są również dalekosiężne skutkiwprowadzonych zmian, które mogą stać się zaczątkiemlicznych nadużyć, chociażby wykorzystywania osób star-szych i chorych. W konsekwencji wierzyciele spadkowi,a zwłaszcza instytucje finansowe, mogą być zmuszone(na kształt firm ubezpieczeniowych) do badania stanuzdrowia kontrahentów w kontekście zaciąganych zobo-wiązań.

New ID cards

New ID cards will be issued from March 1, 2015.The favorable new features of these identity documentsinclude the addition of special features that will make itmuch more difficult to produce false documents, inclu-sion of information on citizenship, unification of photo-graphs (same photographs to be used for ID cards andpassports) as well as the possibility for filing an appli-cation for new ID cards to any commune office.

Nowe dowody osobiste

Nowe dowody osobiste będą wydawane od 1 marca 2015r. Do korzystnych zmian w dokumencie identyfikacyj-nym można zaliczyć: dołożenie specjalnych cech, któreznacząco utrudnią ich sfałszowanie, wpisanie do dowoduobywatelstwa, unifikację fotografii (zdjęcie będzie takiesamo, jak w paszporcie) czy też możliwość złożenia wnio-sku o wydanie dowodu w dowolnym urzędzie gminy.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 27

Page 28: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

However, the new ID cards will not include informationon the place of registered residence, height or eye color;neither will they include a scanned signature of the IDcard holder. This will cause no problems with openinga bank account or with taking out a loan. This is becausebanks — much like notaries — will obtain address datafrom written declarations, in which the customers willcertify the veracity of the data provided by handwrittensignature; they will also have the option to verify the ci-tizen’s place of registered residence in the PESEL [PolishResident Identification Number] database. However, se-rious doubts remain as to the manner in which financialinstitutions are to comply with requirements pertainingto customer identification and to the verification of hisor her identity under these new conditions (for example,the obligation to register one’s place of residence willremain unchanged until January 1, 2016).

The changes implemented may make it more difficultto determine one’s residence address, which the creditoris under an obligation to do insofar as the need to usethe borrower’s up-to-date address is concerned, for exam-ple in the course of court and enforcement proceedingsconducted where the customer fails to perform his orher obligation to pay back the debt. The lack of certa-inty whether the data provided is actually true may beproblematic, especially where enforcement proceedingsmust be initiated or where an amended long-term con-tract must be provided to the customer.

W nowym dowodzie nie będzie jednak informacji o miej-scu zameldowania, wzroście i kolorze oczu, ani też skanupodpisu jego posiadacza. Nie spowoduje to problemówz otwarciem rachunku bankowego czy zaciągnięciem kre-dytu. Informację o adresie banki pozyskają bowiem —podobnie jak notariusze — z pisemnych oświadczeń,w których klient potwierdzi prawdziwość danych własno-ręcznym podpisem; będą także mogły sprawdzać meldu-nek obywatela w bazie PESEL. Są jednak poważne wąt-pliwości co do tego, w jaki sposób instytucje finansowemają wypełnić obowiązki dotyczące identyfikacji klien-ta i weryfikacji jego tożsamości w nowych warunkach(np. obowiązek meldunkowy pozostaje niezmienny do1 stycznia 2016 r.).

Wprowadzone zmiany mogą spowodować utrudnieniaw ustaleniu adresu zamieszkania, co jest przecież obo-wiązkiem spoczywającym na wierzycielu, gdy chodzio posługiwanie się aktualnym adresem kredytobiorcy,chociażby w postępowaniu sądowo-egzekucyjnym w sy-tuacji nieuregulowania przez klienta wymagalnego za-dłużenia. Brak pewności czy podane dane są prawdziwemoże być uciążliwy, zwłaszcza gdy trzeba podjąć postę-powanie windykacyjne albo przesłać klientowi zmienio-ną umowę długoterminową.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 28

Page 29: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

2.2. Ad-hoc domestic regulations2.2. Regulacje krajowe doraźne

Costs of Credit and Savings Unions (SKOK) bail-out: increase of the Bank Guarantee Fund charge

The supervision of the Polish Financial SupervisionAuthority only extends to co-operative savings and cre-dit unions (SKOK) since the autumn of 2012. A yearlater, the funds held by these credit unions were alsocovered by the protection of the Bank Guarantee Fund.As a part of the financial system which is exposed tocredit and market risks and which is highly sensitiveto mismanagement, the Savings and Credit Unions sho-uld have been subject to requirements similar to thoseapplicable to banks from the very beginning. However,appropriate regulations and supervision were not esta-blished in time for political reasons; as a result, manyof these institutions are still not managed in an appro-priate manner, much like they have been in the past.In years 2009–2012, after the act which provided thatthe supervision of the PFSA would be extended to cre-dit unions was enacted but before it actually entered intoforce (as a result of delays caused by the President’s ap-plication to the Constitutional Tribunal),the value of deposits placed with the credit unions incre-ased by PLN 4.7 billion, i.e. by 43%. However, this dyna-mic growth was not accompanied by the correspondingincrease in their equity, which is essential for financialsecurity to be ensured. According to the data providedby the National Association of Co-operative Savings andCredit Unions, at the end of 2014, the credit unions had2.2 million members and held deposits valued at PLN12.5 million.7

The extension of the PFSA supervision to credit andsavings unions in 2012 has turned out to be a correct,albeit delayed, decision. It was then that the presenceof a significant capital gap became apparent. In mid-December last year, the Polish Financial SupervisionAuthority suspended the activities of one of the largestcredit unions in Poland known as SKOK Wołomin andapplied to the court to have it declared bankrupt. We-re the credit unions not covered by state guarantees,a serious social issue could have arisen since the mem-bers of these unions would lose all their savings. The de-posit security system applied by the credit unions pro-ved to be inefficient — the SKOK Mutual Insurance

Koszty ratowania SKOK: wyższa opłata na BFG

Spółdzielcze Kasy Oszczędnościowo-Kredytowe zostałyobjęte nadzorem KNF dopiero jesienią 2012 r. Rok póź-niej depozyty zgromadzone w SKOK-ach zostały obję-te ochroną przez Bankowy Fundusz Gwarancyjny. Jakoelement systemu finansowego wrażliwy na ryzyko kredy-towe i rynkowe oraz złe zarządzanie, SKOK-i powinnyod początku być regulowane w sposób zbliżony do ban-ków. Z przyczyn politycznych opóźniono jednak właści-wą regulację i nadzór, co sprawiło, że duża część kas byłai nadal jest źle zarządzana. Jeszcze w latach 2009–2012,czyli między uchwaleniem ustawy przekazującej KNFnadzór nad SKOK-ami a jej wejściem w życie (opóźnio-nym przez wniosek Prezydenta do TrybunałuKonstytucyjnego), depozyty w SKOK-ach wzrosłyo 4,7 mld zł (43%). Temu dynamicznemu wzrostowi nietowarzyszył jednak adekwatny wzrost funduszy własnychstanowiących o bezpieczeństwie finansowym. Według da-nych Kasy Krajowej SKOK na koniec 2014 r. kasy miały2,2 mln członków i 12,5 mld zł depozytów7.

Objęcie kas nadzorem KNF w 2012 r. okazało się do-brym, choć spóźnionym, posunięciem. Ujawniła sięw nich wówczas poważna dziura kapitałowa. W połowiegrudnia ubiegłego roku KNF zawiesił działalność jednejz największych spółdzielczych kas w Polsce — SKOKWołomin, jednocześnie występując do sądu z wnioskiemo ogłoszenie jej upadłości. Gdyby SKOK-ów nie obję-to państwowymi gwarancjami, najprawdopodobniej do-szłoby do poważnego problemu społecznego, bo członko-wie kas straciliby swoje oszczędności. System ubezpie-czania depozytów funkcjonujący w SKOK-ach był bo-wiem niewydolny — Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajem-nych SKOK gwarantowało pokrycie strat członkom Kasłącznie tylko do kwoty 34 mln zł, a tylko w wyniku ogło-szenia upadłości SKOK Wołomin i SKOK Wspólnotatrzeba było wypłacić ponad 3,2 mld zł, co oznacza, żegdyby do upadłości doszło przed objęciem kas gwaran-cjami BFG, na pokrycie ponad 93% strat musiałyby sięzłożyć same kasy. SKOK Wołomin był drugą pod wzglę-dem wielkości kasą w Polsce i drugą, która w ostatnimczasie ogłosiła upadłość. Liczył blisko 80 tysięcy człon-ków, którzy zdeponowali w niej środki o wartości 2,7 mldzł. Podobnie jak wiele innych kas, ta również wpadła

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 29

Page 30: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Company guaranteed the coverage of losses of the mem-bers of the Credit Unions to an aggregate amount ofa mere PLN 34 million, whereas the bankruptcy of SKOKWołomin and SKOK Wspólnota made it necessary formore than 3.2 billion to be refunded; if these creditunions were declared bankrupt prior to the extension ofthe guarantees provided by the Bank Guarantee Fund,other credit unions would be forced to cover over 93%of the losses incurred. SKOK Wołomin was the second-largest savings and credit union in Poland and the se-cond one to be declared bankrupt in recent years. It hadnearly 80 thousand members, who had entrusted it withthe total amount of PLN 2.7 billion. Much like manyother credit unions, this one also faced financial difficul-ties. The administrative receiver found that the value ofirrecoverable or defaulted loans was PLN 2 billion (outof a total of PLN 2.5 billion, representing all of the loansgranted).8

SKOK Wołomin is the fourth out of a total of 50 acti-ve savings and credit unions which has ceased trading.Another credit union with nearly 80 thousand mem-bers — SKOK Wspólnota, as well as two smaller cre-dit unions (SKOK in Rumia and SKOK Kopernik) wentbankrupt some time before that. These smaller creditunions were subsequently acquired by Alior Bank andBank Pekao respectively. The Bank Guarantee Fund en-sured that each customer of SKOK Wołomin and SKOKWspólnota received compensation up to the amount ofEUR 100 thousand; the total cost of this operation wasPLN 3 billion, taken out of the funds contributed bybanks over a number of years. The bankruptcy of SKOKWołomin generated the biggest costs in the entire histo-ry of the Bank Guarantee Fund. However, it is by nomeans certain that no other savings and credit unionswill be declared bankrupt. Recovery proceedings are un-derway for 41 credit unions out of 51, with one ha-ving been placed under administration. The situation inthe sector is alarming — according to the methodologyspecified by the Minister of Finance at the end of 2014,the capital deficiency amounted to PLN 297 million;however, when the results of the inspection carried outby the Office of the PFSA were taken into account,the total equity deficiency amounted to PLN 896 mil-lion. In the entire sector, i.e. including the credit unionsin bankruptcy, the capital deficiency amounted to PLN1.945 billion once the results of the inspection weretaken into account.9

w tarapaty finansowe. Wprowadzony do niej zarządcakomisaryczny stwierdził, że na 2,5 mld zł udzielonychpożyczek aż 2 mld zł to pożyczki stracone lub opóźnio-ne w spłacie8.

SKOK Wołomin jest czwartą z ponad 50 działającychkas, która zniknęła z rynku. Wcześniej zbankrutował,mający również blisko 80 tys. klientów, SKOK Wspólno-ta i dwa mniejsze SKOKi: Kasa w Rumi i SKOK Koper-nik. Zostały one przejęte odpowiednio przez Alior Banki Bank Pekao. BFG wypłacił każdemu klientowi SKOKWołomin i SKOK Wspólnota środki do równowartości100 tys. euro, co kosztowało ponad 3 mld zł ze środkówwpłacanych przez wiele lat przez banki. Upadłość SKOKWołomin była największym kosztem w historii BFG. Niejest jednak pewne, czy to już koniec upadłości SKOK-ów. Postępowania naprawcze są prowadzone w 41 kasachna 51 działających, w jednej działa zarząd komisarycz-ny. Sytuacja sektora jest bardzo zła — według metodo-logii ustalonej przez Ministra Finansów na koniec 2014r. niedobór kapitału wynosił w nich 297 mln zł, jednakuwzględniając wyniki inspekcji dokonanej przez UrządKomisji Nadzoru Finansowego niedobór funduszy wła-snych wyniósł w nich 896 mln zł. W całym sektorze,a więc łącznie z kasami w upadłości, po uwzględnie-niu wyników inspekcji niedobór kapitałowy wynosił zaś1,945 mld zł9.

W 2014 r. BFG zubożał o ponad 800 mln zł wypłaconychklientom zbankrutowanego SKOK-u Wspólnota. Prze-jęcia dwóch innych SKOK-ów przez banki — SKOK-uw Rumi i SKOK-u Kopernik — prawdopodobnie też wią-żą się z pomocą BFG. Z tego powodu BFG chce w 2015 r.ściągnąć od banków więcej środków, by zabezpieczyć sięna wypadek kolejnych takich wydatków — składka idziew górę dwukrotnie, co według szacunków ZBP oznaczadla banków koszty w wysokości 600–900 mln zł.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 30

Page 31: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

In 2014, the Bank Guarantee Fund had to pay more thanPLN 800 million in total to the customers of the ban-krupt SKOK Wspólnota credit union. The acquisition oftwo other credit unions by banks (SKOK in Rumia andSKOK Kopernik) probably also took place with the aidof the Bank Guarantee Fund. For the above reason, in2015 the Bank Guarantee Fund wants the banks to paymore in order to secure itself against similar expenses;as a result, the contribution has been increased twofold,which, according to the estimates of the Polish BankAssociation, will cost the banks between PLN 600 and900 million.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 31

Page 32: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

2.3. Medium- or long-term changes in the markets environment

2.3. Średnio- lub długookresowe zmiany w otoczeniu rynkowym

Capital surcharge

After the Swiss franc was unpegged in January 2015,the value of CHF mortgage loans expressed in PLN hasseen a dramatic increase. There have so far been no in-dications that customers are unable to repay their debtsas the banks have adopted a variety of solutions whichdecreased the burdens placed on customers, while theincrease in exchange rate has, to a significant extent, be-en compensated by lowered LIBOR reference rates forthe Swiss franc.

Nevertheless, the Polish banking supervision authorityannounced that, due to the risks related to FX loan port-folios, including, in particular those with a large num-ber of loans the LTV (loan to value — loan amountdivided by collateral value) ratio of which exceeds 100%(at the end of January 2015, the value of loans denomi-nated in CHF included in the portfolios of all banks amo-unted to nearly PLN 150 billion, with loans the currentvalue of which exceeds the collateral amount accountingfor PLN 77 billion),10 and taking into account the re-commendations of the European Banking Authority, itindents to take actions aimed individually encouragingbanks to increase the amount of equity (the so-calledcapital surcharge). In practice, this means that some ofthe banks will not be able to pay any dividends outof their profits for year 2014. This will apply to a totalof ten banks which have a significant share of foreigncurrency loans in their portfolios.

Domiary kapitałowe

Po uwolnieniu kursu franka szwajcarskiego w styczniu2015 r., wartość kredytów hipotecznych w tej waluciewyrażona w polskich złotych gwałtownie wzrosła. Jakdotąd nie ma sygnałów, że klienci nie radzą sobie ze spła-tą zobowiązań, banki przyjęły bowiem wiele rozwiązań,które zmniejszyły skalę obciążeń klientów, a ponadtowzrost kursu został w znacznym stopniu skompensowa-ny przez obniżki stóp referencyjnych LIBOR dla frankaszwajcarskiego.

Mimo to polski nadzór bankowy oznajmił, że w związkuz różnymi rodzajami ryzyka związanymi z portfelem kre-dytów walutowych, w szczególności z wysokim udziałemkredytów o wskaźniku LtV (stosunek sumy kredytu dowartości zabezpieczenia) powyżej 100% (na koniec stycz-nia 2015 r. w portfelach banków było blisko 150 mld złkredytów we frankach, z czego 77 mld zł to kredyty, któ-rych bieżąca wartość jest wyższa niż zabezpieczenie),10

oraz przy uwzględnieniu zaleceńEuropejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego, zamierza po-dejmować działania nakierowane na indywidualne od-działywanie na wysokość funduszy własnych bankóww kierunku ich podniesienia (tzw. domiar kapitałowy).Oznacza to po prostu, że część banków nie będzie mo-gła wypłacić dywidend z zysków za 2014 r. Dotyczy todziesięciu banków, które mają wysoki udział kredytówwalutowych w portfelu.

Restructuring programs for mortgage loan port-folios (loans granted in CHF)

Even in the very first days following the dramaticincrease of the exchange rate of the Swiss franc in mid-January 2015, the banks adopted measures aimed ataiding those customers who had taken out loans in thiscurrency. For this purpose, the banks have takenthe negative LIBOR interest rate into account, reducedthe spreads, allowed for the period for loan repaymentto be extended and refrained from imposing a require-ment for additional collaterals. As a result of the actionsperformed, the loan payments for customers with loansdenominated in CHF is equal or only slightly higher than

Programy restrukturyzacyjne portfeli hipotecz-nych w CHF

Już w pierwszych dniach po gwałtownym wzroście kursufranka w połowie stycznia 2015 r. banki podjęły działa-nia, których celem było udzielenie pomocy osobom po-siadającym kredyt we franku. W tym celu banki uwzględ-niły ujemne oprocentowanie LIBOR, zmniejszyły wiel-kość spreadu, zezwoliły na wydłużenie okresu spłaty kre-dytu i odstąpiły od żądania dodatkowych zabezpieczeńkredytów. W wyniku podjętych działań rata kredyto-wa klientów posiadających kredyt w CHF jest równalub nieznacznie wyższa od raty sprzed 15 stycznia 2015roku.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 32

Page 33: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

the loan payments during the period before January 15,2015.

According to the data collected by individual banks,the measures referred to above in 2015 caused their in-come to decrease by at least PLN 200 million in total. Inaddition, banks have decided to co-finance the MortgageLoan Restructuring Support Fund, declaring that theywill pay a total of PLN 125 million to the said fund.The purpose of the Fund will be to provide support toborrowers who had taken out mortgage loans in any cur-rency. It is expected that the aid granted will amount toup to 100% of the principal and interest payments withinthe period of 12 months, on condition that the amountprovided does not exceed PLN 1500 per month. Supportwill be granted in the event of adverse fortuitous events,job loss or illness. Assistance will be repayable, save forexceptional cases.

The banks have also decided to establish internal stabili-zation funds aimed exclusively at those borrowers whoseloans are denominated in Swiss francs. These funds willmake a system of allowances available when a predefinedexchange rate of the Swiss currency is exceeded. Assi-stance or support will be granted to borrowers who ownan apartment with a surface area of up to 75 sq. m. ora house with a surface area of up to 100 sq. m. and whoseincome is lower than the national average atthe time of submission of an application for assistance.However, assistance will only be provided where the loanpayments had been made on a regular basis.According to the estimates of the EY consulting compa-ny, the total amount of expenditure of banks in relationto this scheme in the near future will be between PLN300 and PLN 600 million. Additionally, the banks willalso adopt solutions which make it possible for borro-wers to assign mortgage collaterals in order to make iteasier for them to sell their apartment or to exchangeit for another one.

The support program referred to above clearly consti-tutes a substantial burden for the banks and their cu-stomers alike — in total, in year 2015 banks will spendover PLN 800 million on assistance granted to mortgageborrowers.

Według danych zebranych przez poszczególne banki,w wyniku tych działań w 2015 roku nastąpi uszczuplenieich dochodów o kwotę co najmniej 200 mln zł. Oprócz te-go banki zdecydowały się współfinansować z FunduszemWsparcia Restrukturyzacji Kredytów Hipotecznych, de-klarując zasilenie go w łącznej wysokości 125 mln zł.Zadaniem Funduszu będzie wsparcie dla kredytobiorcówposiadających kredyty mieszkaniowe w każdej walucie.Przewiduje się, że pomoc udzielana będzie do wysokości100% raty kapitałowo-odsetkowej w okresie 12 miesięcy,nie więcej niż 1500 zł miesięcznie. Udzielenie wsparcianastępować będzie w przypadku niekorzystnego zdarze-nia losowego u kredytobiorcy, utraty pracy lub choroby.Poza szczególnymi przypadkami pomoc będzie mieć cha-rakter zwrotny.

Banki zdecydowały również o stworzeniu wewnętrznychfunduszy stabilizacyjnych skierowanych wyłącznie dokredytobiorców posiadających kredyt we frankach szwaj-carskich, w ramach których system dopłat będzie do-stępny po przekroczeniu określonego poziomu granicz-nego kursu szwajcarskiej waluty. Wsparcie lub pomocbędą udzielane kredytobiorcom posiadającym mieszka-nie do 75 m2 lub dom do 100 m2 i dochód niższy odśredniej krajowej w momencie złożenia wniosku o ta-ką pomoc. Warunkiem jej udzielenia będzie regularnaobsługa kredytu. Według szacunków firmy konsultin-gowej EY na to rozwiązanie banki łącznie przeznacząw najbliższym czasie od 300 do 600 mln zł. Oprócztego, banki przyjmą także rozwiązania umożliwiającekredytobiorcom przenoszenie zabezpieczeń hipotecznychw celu ułatwienia zbycia mieszkania lub jego zamiany.

Powyższy program wsparcia stanowi zatem poważne ob-ciążenie dla banków i ich klientów — w sumie w roku2015 banki przeznaczą ponad 800 mln zł na pomoc kre-dytobiorcom mieszkaniowym.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 33

Page 34: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

The act on counteracting usury, coupled withthe lowest interest rates in history

During the last two years, the reference rate set bythe Monetary Policy Council fell from 4.75% (at whichlevel it has remained until November 8, 2012) to 1.5%,the last reference rate decrease having taken place atthe beginning of March 2015). The present interest ra-tes are the lowest ever. Of course, lower interest ratesare appreciated by the borrowers and are conducive toeconomic recovery in the long term; however, they alsoconstitute a significant challenge for the banks due tothe fact that they cause their revenues to fall.

A method which allows banks to reduce the negative ef-fects of interest rate reductions is decreasing the interestrates on deposits (i.e. the costs of financing).However, interest on loans decreases at a faster pacethan in the case of deposits. Secondly, banks cannotrespond by lowering the interest on deposits to a corre-sponding amount since the rates for deposits are alreadyat a very low level, while the banks need to take into ac-count the fact that low interest on deposits may causethe funds to migrate elsewhere, for example to invest-ment funds. The banks, therefore, have a limited scopefor action: the nominal rates at the level of 2–3% arenot a sufficient incentive for savings, which means thatlowering them even further may cause the customers towithdraw their deposits. An additional problem is thatmany institutions have offered current accounts the in-terest rate for which is either zero or close to zero. Theseaccounts are used to hold funds which do not generateany costs for banks, but the interest for which cannotbe reduced any further either.

Meanwhile, interest levels on loans decrease automati-cally; some of them do as a result of the falling WIBOR(the interest rates of mortgage loans, among others, areindexed to the WIBOR); in case of others, the under-lying cause is the falling Lombard rate (the maximuminterest for cash loans or credit cards may not exceedthe fourfold amount of the Lombard rate) and the re-sulting lower thresholds laid down in the act on counte-racting usury. At present, interest may not exceed 10%on an annual scale, which means that the banks wereforced to reduce the interests on some of their loans —including, mostly, consumer loans. This decision will ha-ve the greatest impact on the banks which are active inthe lower segments of the market, where interest is setat the maximum permitted level while the costs related

Środowisko najniższych w historii stóp procento-wych i ustawa antylichwiarska

W ostatnich dwóch latach stopa referencyjna ustalanaprzez Radę Polityki Pieniężnej spadła z 4,75% (w tej wy-sokości obowiązywała do 8 listopada 2012 r.) do obecnieobowiązującego 1,5% (ostatnia obniżka miała miejsce napoczątku marca 2015 r.). Obecny poziom stóp procento-wych jest najniższy w historii. Oczywiście niższe stopyprocentowe cieszą kredytobiorców i w dłuższym okresiesprzyjają ożywieniu w gospodarce, ale jednocześnie sta-nowią bardzo duże wyzwanie dla banków, bo obniżająich przychody.

Sposobem na ograniczenie dokuczliwości obniżek stópprocentowych jest dla banków zmniejszanie oprocento-wania depozytów, czyli kosztów finansowania. Jednak,po pierwsze, oprocentowanie po stronie kredytów zmniej-sza się szybciej niż dla depozytów. Po drugie zaś, bankinie mogą zareagować równie dużymi obniżkami oprocen-towania depozytów, bo stawki depozytowe już są na ni-skim poziomie a banki muszą brać pod uwagę, że niskieoprocentowanie depozytów może spowodować ucieczkęśrodków np. do funduszy inwestycyjnych. Możliwości sątutaj ograniczone: nominalne stawki w granicach 2–3%nie stanowią bowiem wystarczającej zachęty do oszczę-dzania, więc dalsze obniżki wiążą się z ryzykiem odpły-wu oszczędności klientów. Dodatkowym problemem jestto, że wiele instytucji już od dłuższego czasu stosuje ze-rową (albo bliską zera) stawkę oprocentowania rachun-ków bieżących. Znajdują się na nich środki, które wpraw-dzie nic banków nie kosztują, ale też ich oprocentowaniaobniżyć się już nie da.

Odsetki od kredytów spadają zaś automatycznie: częśćdlatego, że obniża się stopa WIBOR, do której indek-sowane jest oprocentowanie np. kredytów hipotecznych,a część ze względu na spadek stopy lombardowej (któ-rej czterokrotność wyznacza maksymalne oprocentowa-nie kredytów gotówkowych czy na kartach kredytowych),a wraz z nią limitu wynikającego z ustawy antylichwiar-skiej. Obecnie oprocentowanie nie może wynosić więcejniż 10% w skali roku, co oznacza, że banki były zobligo-wane do obniżenia oprocentowania kredytów,w głównej mierze konsumenckich. Ta decyzja w najwięk-szym stopniu będzie wpływać na banki aktywne w niż-szych segmentach rynku, gdzie oprocentowanie ustalanejest na maksymalnym dopuszczalnym poziomie, a kosz-ty ryzyka są dosyć wysokie. Innymi słowy, banki będąunikać udzielania kredytów osobom mniej zamożnym.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 34

Page 35: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

to risks remain high. In other words, the banks will avo-id granting loans to less affluent individuals. It followsthat the limit in question is in fact counterproductiveas it encourages many customers to take advantage ofthe services of the so-called shadow banks. While banksare attempting to make up for the low interest levelsby introducing higher commissions on the loans gran-ted, this strategy cannot be applied in case of overdraftfacilities or credit cards.

As a result of interest rate cuts, the banks make less mo-ney on interest — and the revenue from interest accountsfor as much as two-thirds of their overall revenues. Lowinterest rates result in a strong margin pressure. This isbecause loan interest is composed of the WIBOR rate,based on the base interest rate, as well as of the marginof the bank. The margin usually decreases at the samepace as the base interest rate. During the previous year,banks earned PLN 35 billion on interest (the revenue oncommission amounted to PLN 17.5 billion, and so evena margin cut amounting to a few percent means thatrevenues will drop by hundreds of millions. At the pre-sent stage the margin amounts to approximately 2.5%,while in 2011 and 2008 the amounts thereof were 2.85%and above 3% respectively. According to the estimatesof the Polish Bank Association, this loss of 0.5 pp. ofthe margin translates into a fall in revenues of banksamounting to more than PLN 7 billion per annum.

Ten limit jest więc szkodliwy, bo wypycha wielu klientówdo parabanków. Banki wprawdzie próbują nadrabiać ni-skie oprocentowanie wyższymi prowizjami od udziela-nia kredytów, jednak nie jest to możliwe w przypadkudebetów na koncie czy kart kredytowych.

Cięcia stóp procentowych ograniczają przychody odset-kowe banków, które odpowiadają nawet za dwie trzecieich przychodów ogółem. Niskie stopy procentowe ozna-czają silną presję na marże banków. Oprocentowaniekredytu składa się bowiem ze stawki WIBOR opartej nabazowej stopie procentowej oraz z marży banku. Marżazwykle zmniejsza się w takim tempie, jak bazowa stopaprocentowa. W zeszłym roku banki zarobiły na odset-kach 35 mld zł (przychody prowizyjne banków wyniosły17,5 mld zł), więc choćby kilkuprocentowy spadek marżyoznacza przychód niższy o setki milionów. Marża wynosiobecnie ok. 2,5%, w 2011 r. było to 2,85%, a przed 2008r. powyżej 3%. Według szacunków ZBP ta utrata 0,5p. % marży przekłada się na zmniejszenie przychodówbanków o ponad 7 mld zł rocznie.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 35

Page 36: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

3. Selected consequences of excessive burdens3. Niektóre skutki nadmiernych obciążeń

Lower profitability

Factors such as interest rate decrease, lower interchangefees, higher Bank Guarantee Fund charges and the otherchanges referred to above are already being strongly feltwithin the banking sector. As a result of these factors aswell as of the consequences of the remaining regulationsreferred to above, banks are bound to face substantialdifficulties insofar as maintaining their profitability atthe levels which they had only been attaining until re-cently is concerned. The data for Q1 2015 show a fallin the nominal gains from interest in the banking sectorcompared to Q1 2014 by PLN 560 million in total, co-upled with a fall in revenue from commissions by PLN120 million during the same period.11

Profits for the entire year 2015 are likely to fall at leastby a few hundred million PLN, depending onthe degree to which the banks will be able to set off the-ir additional costs through increased sales of productsto new customers or through the increased “productisa-tion” of existing ones. The financial plans examined bythe Office of the Polish Financial Supervision Authori-ty show that, throughout the entire year, the manage-ment boards of banks expect their net financial resultsto fall by 10.3%.12 It needs to be pointed out at thisstage that these forecasts would have been even morepessimistic if it wasn’t for positive expectations as toeconomic growth.

Niższa rentowność

Sektor bankowy już mocno odczuwa takie działania jakspadek stóp procentowych, obniżka interchange, wyższaopłata na Bankowy Fundusz Gwarancyjny i pozosta-łe wyżej opisane działania. W wyniku tych czynnikówi skutków pozostałych wyżej opisanych regulacji, ban-ki będą mieć duży problem z utrzymaniem zyskowności,jaką odnotowywały jeszcze niedawno. Dane za I kwartał2015 r. pokazują spadek nominalnych dochodów odset-kowych sektora bankowego w porównaniu do I kwartałuubiegłego roku o 560 mln zł i spadek wyniku z tytułuprowizji w tym samym okresie o 120 mln zł11.

Zyski w całym 2015 r. prawdopodobnie spadną co naj-mniej o kilkaset milionów złotych w zależności od tego,w jakim stopniu bankom uda się zamortyzować dodat-kowe koszty większą sprzedażą produktów nowym klien-tom lub wyższym „uproduktowieniem” obecnych klien-tów. Z planów finansowych zebranych przez Urząd Ko-misji Nadzoru Finansowego wynika, że w całym roku sa-me zarządy banków oczekują pogorszenia wyniku finan-sowego netto o 10,3%12. Trzeba przy tym zaznaczyć, żete prognozy byłyby jeszcze bardziej pesymistyczne, gdy-by nie dobre oczekiwania co do wzrostu gospodarczego.

Necessary turnover increase

The banks will attempt to compensate for the fallingmargins by increasing the number of loans granted.Some of them have already embarked upon this strategyin 2014, increasing the sales by as much as a dozen-oddpercent. The credit market as such has grown by 5%during the last year.

Furthermore, banks are more willing to provide theircustomers with credit cards than it has been the casein recent years. This is due to the fact that, since theyare forced to cope with low gains on single credit cardloans, they wish to have as many such loans as possible.In addition, they are also able to offer their customers

Konieczność zwiększenia obrotów

Banki będą się starały zrekompensować spadające mar-że większą liczbą sprzedanych kredytów. Taką strategięniektóre z nich obrały już w 2014 r., zwiększając sprze-daż nawet o kilkanaście procent. W ciągu ostatniegoroku rynek kredytów wzrósł o 5%.

Ponadto, banki chętniej niż w ostatnich latach wyda-ją klientom karty kredytowe. Skoro już są zmuszone doniskich zarobków na pojedynczym kredycie z kart, tochcą ich mieć jak najwięcej. Poza tym można oferowaćco jakiś czas zamianę długu kartowego na ratalny i dzię-ki temu rozmnażać jego zadłużenie.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 36

Page 37: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

a conversion of credit card debt into loans repayable ininstalments, thereby generating more debt on the custo-mer’s part.

Increase in fees and charges

Low interest rates, problems with loans in CHF, lo-wer interchange fees and other factors referred to abovecompelled the banks to search for profit in other areas.The banks have done so by introducing new fees as wellas by increasing the existing ones. Over the last fouryears, the revenue generated by banks on commissionsincreased by over one billion PLN per annum (from PLN12.5 to PLN 13.4 billion); the latest regulations may ac-celerate this trend even further.13

For the above reason, it is becoming increasingly diffi-cult to find bank accounts with debit cards which areavailable free of charge. As recently as last year, the-re were at least six banks on the market which offeredtheir customers free bank accounts, free debit cards andfree access to all ATMs nationwide. Today, there is onlyone bank left which offers all these features combined.In addition, many banks have raised the commissionsfor international card payments. Previously, the char-ges were in the range of 2–3 percent; however, withinthe next few months one can expect that the commis-sions will rise up to as much as 6% of the transactionvalue.

Podnoszenie opłat

Niskie stopy procentowe, problemy z kredytami franko-wymi, obniżka interchange i inne czynniki opisane wyżejsprawiły, że banki muszą szukać zysków w pozostałychobszarach. Robią to wprowadzając nowe opłaty i pod-nosząc już istniejące. W ciągu ostatnich czterech lat do-chód banków z prowizji zwiększył się o ponad miliardzłotych rocznie (z 12,5 do 13,4 mld zł), ale ostatnie re-gulacje mogą jeszcze przyspieszyć ten trend13.

Z tego powodu coraz trudniej jest znaleźć rachunkiz kartami debetowymi, których używanie jest bezpłat-ne. Jeszcze w zeszłym roku na rynku było przynajmniejsześć banków, które oferowały klientom prowadzenie kon-ta bez opłat, darmową kartę i bezpłatny dostęp dowszystkich bankomatów w kraju. W tej chwili taką ofer-tę proponuje już tylko jeden bank. Wiele banków pod-niosło także prowizje za płacenie kartą za granicą. Do-tychczas opłaty wahały się w granicach 2–3%, ale w cią-gu najbliższych miesięcy trzeba się spodziewać wzrostuprowizji nawet do 6% wartości transakcji.

Forcing customers out of the banking sector andinto the shadow banking system

In recent years, companies offering loans to customersdespite the absence of a bank license have enjoyed a me-teoric rise to popularity in Poland. The shadow bankingsector has taken over some of those customers who wereunable to secure loans in banks due to their insufficientcreditworthiness. A survey carried out bythe TNS market research company and the NationalBank of Poland shows that as many as 70% of allPolish citizens believe that it is the shadow banking sys-tem that offers the most readily available loans. Apartfrom the significant degree of flexibility as to loan amo-unts and repayment periods, customers are also attrac-ted by simplified formalities. These entities prove to bethe most useful where cash is urgently needed.

According to various estimates, one in twenty Poles to-ok advantage of a shadow bank at least once in their

Wypychanie klienta do instytucji pozabankowych

Firmy, które nie mają licencji bankowej, a udzielają po-życzek, zyskały w Polsce w ostatnich latach bardzo du-żą popularność. Część klientów, którym banki nie mogłyudzielić kredytów z powodu mniejszej zdolności kredyto-wej wchłonął właśnie sektor pozabankowy. Jak wynikaz badania NBP i TNS, aż 70% Polaków uważa, że to wła-śnie tam najłatwiej jest zaciągnąć pożyczkę. Poza dużąelastycznością, jeśli chodzi o kwoty pożyczek i czas ichspłaty, klientów przyciągają też uproszczone formalno-ści. Sprawdza się to zwłaszcza wtedy, kiedy gotówka jestpotrzebna dość szybko.

Według różnych szacunków co 20. Polak przynajmniejraz w życiu skorzystał z usług firmy pozabankowej,najczęściej wtedy, gdy bank odmówił mu udzieleniakredytu. Rozwój sektora pozabankowego w Polsce ilu-strują m.in. dane pochodzące od firm zrzeszonychw Konferencji Przedsiębiorstw Finansowych. Według

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 37

Page 38: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

lifetime, mostly in cases where a loan application wasrejected by the bank. The rise of shadow banking in Po-land is demonstrated, inter alia, by the data providedby members of the Conference of Financial Companiesin Poland. According to those estimates, the balance ofthe non-bank loan portfolio at the end of 2008 was ap-proximately PLN 1.5 billion, whereas at the end of 2013this figure has more than doubled, rising up to approxi-mately PLN 3.1 billion.14

In recent years borrowing money over the Internet hasincreased in popularity, especially among young people.According to the Union of Loan Companies, it can beexpected that in 2014 the value of online loans will amo-unt to PLN 2 billion. Loan companies are not allowedto accept deposits; they grant loans out of their ownfunds or funds generated through the issue of debt secu-rities. The share of the so-called irregular loans in theirportfolios is usually greater than in the case of banks.Most of the loans granted are small, short-term loans.The Union of Loan Companies states that the averageamount borrowed online by new customers is approxi-mately PLN 450. Companies operating offline can of-fer loans for amounts reaching PLN 10 thousand, withthe maximum period for repayment being as long as 90weeks.15

tych szacunków saldo wartości portfela pożyczek nie-bankowych na koniec 2008 r. wyniosło ok. 1,5 mld zł,podczas gdy na koniec 2013 r. już dwukrotnie więcej, book. 3,1 mld zł14.

Od niedawna modne, zwłaszcza wśród młodych Pola-ków, jest pożyczanie pieniędzy przez Internet. WedługZwiązku Firm Pożyczkowych można się spodziewać, żew roku 2014 wartość pożyczek udzielonych w sieci wynie-sie 2 mld zł. Firmy pożyczkowe nie mogą przyjmować de-pozytów od klientów, ale udzielają pożyczek ze środkówwłasnych lub pozyskanych z emisji papierów dłużnych.Mają w swoich portfelach z reguły większy niż bankiudział tzw. pożyczek nieregularnych. Ich klienci poży-czają zazwyczaj małe kwoty na krótki termin. ZwiązekFirm Pożyczkowych podaje, że w Internecie nowy klientzaciąga kredyt przeciętnie na kwotę ok. 450 zł. W oferciefirm „stacjonarnych” znajdują się zaś pożyczki nawet nasumę 10 tys. zł, a maksymalny czas ich spłaty sięga aż90 tygodni15.

Entry of banks into the fast loan market

Until very recently, there has been a clearly defined bo-undary between the products offered by banks and thoseoffered by loan companies. Banks mostly granted long-term loans and made money primarily on interest. Loancompanies, meanwhile, offered loans for periods of upto 30 days, their earnings being mostly derived fromcommissions. Recently, however, banks have begun toencroach upon the area of the market hitherto occupiedby loan companies, granting quick loans on simplifiedterms. The only documents required in such cases arethe declaration on earnings or on receiving benefits fromthe Social Security Institution. In such cases, banks willoften refrain from charging any interest whatsoever; in-stead, however, they will charge a commission regardlessof the repayment period. In case of online loans provi-ded by banks, customer are not required to provide anydocuments whatsoever. The application and contractingprocess is performed online in its entirety, with the en-tire procedure taking approximately 15 minutes.

Wchodzenie banków w szybkie pożyczki

Jeszcze do niedawna między ofertą banków i firm po-życzkowych przebiegała wyraźna granica. Te pierwszeudzielały pożyczek na dłużej, a zarabiały głównie naodsetkach. Firmy pożyczkowe oferowały pożyczki do 30dni, a żyły głównie z samej prowizji. Od niedawna jed-nak banki zaczęły wchodzić na obszar działania firm po-życzkowych i — podobnie jak one — udzielają szybkichpożyczek na uproszczonych zasadach. Jedynym wyma-ganym dokumentem jest zaświadczenie o zarobkach lubo otrzymywaniu świadczenia z ZUS. Banki często nie po-bierają odsetek, naliczają jednak prowizję od udzieleniapożyczki niezależnie od okresu kredytowania. W przy-padku pożyczek online w bankach klient nie musi nawetdostarczać żadnych dokumentów. Proces wnioskowaniai zawarcia umowy jest w pełni online, a cała proceduratrwa ok. kwadransa.

Banki są zainteresowane wejściem na rynek chwilóweki powalczeniem o część ich klientów, jednak wiele osóbpożyczających w firmach niebankowych robi to dlate-go, że tylko one są im w stanie udzielić finansowania

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 38

Page 39: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Banks are interested in entering into the quick loan mar-ket, where they can tempt some of the customers awayfrom loan companies; however, many individuals who ta-ke advantage of non-bank loans do so because only thosecompanies can provide them with financing due to theincreased risk involved. Banks are incapable of compe-ting for customers with poor creditworthiness. However,they can still attract those customers, who have onlyused the services of loan companies because banks wereunable to offer them the services they wanted. The sta-tistics provided by loan companies show that as manyas 60% of their customers could successfully apply fora bank loan if they so desired. However, the reason whythey don’t is that banks do not offer them the appro-priate products.

ze względu na podwyższone ryzyko z tym związane. Ban-ki nie są bowiem w stanie konkurować o klientów ze sła-bą zdolnością kredytową. Nową ofertą mogą jednak po-debrać tych najlepszych, którzy do firm pożyczkowychposzli tylko dlatego, że wcześniej banki nie miały dlanich odpowiedniej oferty. Ze statystyk firm pożyczko-wych wynika, że nawet 60% ich klientów mogłoby z po-wodzeniem starać się o kredyt w bankach. Nie robi tegojednak ze względu na brak w ich ofercie odpowiedniegoproduktu.

Consolidation of the sector

Due to the falling interest rates, interchange fees andmargins, banks are attempting to increase their reve-nue and market shares by way of mergers and acqu-isitions: PKO BP has acquired Nordea Bank while BZWBK is about to complete its merger with Kredyt Bankand Santander Consumer Bank, after which it will beginto operate under the Santander Bank brand. Raffeisenhas acquired Polbank, while BNP Paribas bought BankBGŻ. Alior Bank is in the process of acquisition of Meri-tum Bank. A while ago, Getin Bank has acquired AllianzBank. FM Bank PBP (offering services under the BIZBank and Bank Smart brands) will soon vanish fromthe market following the sale thereof by the Abris in-vestment fund. Despite all this activity, the process ofmergers and acquisitions in the Polish banking sector isnot quite over yet.

By taking over a new bank, the acquiring entity alsoacquires a large portion of its revenues and only a frac-tion of the costs. The reason why banks are continu-ing to merge is that, in the light of low interest rates,an appropriate scale of activities is becoming increasin-gly important, especially insofar as universal bankingis concerned. The longer the adverse conditions prevail,the more difficult the situation will be for banks whichare not among the ten largest entities in this sector. The-se banks will be to small too take advantage of the effectof scale and yet too large to concentrate on a marketniche of any sort (this approach was taken by the Nor-wegian bank DnB Nord, which sold its retail businessto Getin Bank and focused solely on corporate servi-ces). For the above reasons, these smaller banks may

Konsolidacja sektora

W środowisku niskich stóp procentowych, kolejnych ob-niżek opłat interchange i spadających marż, banki pró-bują poprawić poziomy przychodów i udziały rynkowepoprzez procesy fuzji i przejęć: PKO BP przejąłNordeę, BZ WBK kończy połączenie z Kredyt Bankiemoraz Santander Consumer Bankiem i zacznie działać podszyldem Santander Banku. Raiffeisen przejął Polbank,BNP Paribas przejął Bank BGŻ. Alior Bank z koleiprzejmuje Meritum Bank. Getin Bank już jakiś czas te-mu przejął Allianz Bank. Wkrótce z rynku zniknie FMBank PBP (marki BIZ Bank i Bank Smart), któregosprzeda fundusz inwestycyjny Abris. Mimo tak wieluróżnych ruchów, proces fuzji i przejęć w polskich ban-kach jeszcze się nie skończył.

Przejmując nowy bank, przejmuje się dużą część jegoprzychodów, a tylko część kosztów. Banki łączą się m.in.dlatego, że w środowisku niskich stóp procentowych co-raz bardziej potrzebna jest odpowiednia skala, zwłasz-cza w przypadku działalności uniwersalnej. Im dłużejpotrwają niekorzystne okoliczności, w tym trudniejszejsytuacji znajdą się banki spoza pierwszej dziesiątki naj-większych. Będą za małe, by korzystać z efektu skali,a za duże, by postawić na jakąś niszę (tak zrobił np.norweski DnB Nord, który sprzedał swoją detaliczną od-nogę Getin Bankowi, a skupił się na obsłudze korpora-cji). Dlatego mogą się stać obiektem przejęć, bo ich ak-cjonariusze mogą nie zaakceptować niskiej rentowności.Z tego powodu ostatnio amerykańska grupa GE ogłosi-ła, że analizuje możliwość sprzedaży BPH (w rankingachnie mieści się w pierwszej dziesiątce)16.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 39

Page 40: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

be acquired by larger ones as their shareholders may beunwilling to accept their low profitability. It is for thisreason that the American GE Group has recently an-nounced that it is considering the sale of BPH (which,according to the rankings, is outside the “big ten” ofPolish banking).16

From the standpoint of foreign investors, the Polish mar-ket remains an attractive one. Our market continues togrow at a rapid pace, while interest rates remain relative-ly high compared to other countries. Potential investorsmay, however, remain concerned about further adversechanges in the regulatory environment, which may, forexample, discourage them from investing in banks expo-sed to risks related to CHF mortgage loans. Anotherproblem are the relatively high prices of Polish bankscompared to their European counterparts.

Z perspektywy zagranicznego inwestora polski rynek jestcały czas dość atrakcyjny. W dalszym ciągu jesteśmyrynkiem, który rośnie dość szybko i mamy do czynie-nia z relatywnie wysokimi (wobec innych krajów) stopa-mi procentowymi. Potencjalni inwestorzy mogą jednakobawiać dalszego pogorszenia się otoczenia regulacyjne-go, w tym np. zaangażowania w banki, które mają eks-pozycję na kredyty hipoteczne w CHF. Inną przeszkodąpozostają relatywnie wysokie wyceny polskich bankóww porównaniu z europejskimi podmiotami.

Fewer branch offices and job reduction

Cost control remains one of the most effective methodsfor improving financial results. Even now, the banks areseeking savings by limiting the number of branch of-fices due to the fact that it is much more difficult tocut expenditure in other areas such as IT or marketing.The times when banks occupied the best locations inlarge cities, with branches of the same institution oftenfound on both sides of the same street, are slowly beco-ming a thing of the past. Due to the associated expen-ses, the growth of the number of borrowers in the of-fline environment is now coming to an end, with banksfacing a difficult period which only the profitable bran-ches can survive. According to the Polish FinancialSupervision Authority, at the end of 2014, the bankingnetwork comprised 15 thousand branch offices (inclu-ding partner branches) — 279 branches less than inthe previous year.17 PwC experts estimate that from300 to 500 branches may be closed down this year —a 2–3% decrease in the number of branches.18

Employee salaries constitute a significant part of the co-sts incurred by financial institutions. It is hardly surpri-sing, therefore, that they are seeking to reducethe number of employees. The data provided bythe Polish Financial Supervision Authority shows thatthe number of bank employees in 2014 fell by over 1.6thousand, to the level of 172.3 thousand. The number ofredundancies in branch offices has exceeded 2 thousand;the level of employment in the head offices of bankshas actually increased slightly.19 This trend is set to

Mniej placówek i redukcja etatów

Jedną z głównych metod na poprawę wyników jest oczy-wiście kontrola kosztów. Banki już teraz poszukująoszczędności ograniczając liczbę placówek, ponieważ du-żo trudniej jest zmniejszyć wydatki na inne obszary, jakIT czy marketing. Powoli przechodzą do historii cza-sy, gdy banki zajmowały najlepsze lokalizacje w dużychmiastach, a placówki jednej instytucji można było spo-tkać po obu stronach tej samej ulicy. Naziemna ekspan-sja kredytobiorców kończy się, bo jest droga, a przedbankami trudny okres, w którym przetrwają tylko zy-skowne oddziały. Według KNF na koniec 2014 r. siećbankowa obejmowała 15 tys. placówek (razem z part-nerskimi) i było ich o 279 mniej niż rok wcześniej17.Eksperci firmy doradczej PwC szacują, że w tym rokumoże zniknąć 300–500 oddziałów, czyli 2–3%18.

W instytucjach finansowych dużą część kosztów stano-wią pensje pracowników. Nic więc dziwnego, że ograni-czają one zatrudnienie. Z danych KNF wynika, że licz-ba pracowników banków w 2014 roku zmniejszyła sięo ponad 1,6 tys. osób, do poziomu 172,3 tys. Zwolnieniaw oddziałach przekroczyły 2 tys. osób, nieco wzrosło zaśzatrudnienie w centralach19. Ten trend będzie się utrzy-mywał. Szukanie oszczędności, fuzje oraz ograniczeniei modernizacja sieci oznaczają cięcia zatrudnienia. Jed-nocześnie nie wszystkie zmiany, zarówno dotyczące od-działów, jak i pracowników widać w oficjalnych staty-stykach bankowych choćby dlatego, że część usług jestświadczona przez zewnętrzne firmy.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 40

Page 41: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

continue. The quest for savings, mergers and networkreduction and modernization will entail further job cuts.At the same time, not all changes — both those which in-volve the branch offices and those which involve employ-ees themselves — are evident in official bank statistics;one of the reasons for this is that some ofthe services involved are outsourced.

The banks are now beginning to take advantage ofthe services of consultants operating on a self-employmentbasis or under a bonus compensation system. The shareof bonuses in the salaries of both managers and directorsis also increasing. Managers are now increasingly oftenbeing employed on the basis of contracts which providefor the implementation of specific sales or project ob-jectives. Both of these factors are related to cost savingpressure arising due to many of the regulations referredto above; both of them also present the risk of servicequality deterioration, especially in the segment of com-plex financial products.

Banki zaczynają zatrudniać doradców na zasadzie sa-mozatrudnienia i w systemie premiowym. Rośnie takżeudział premii w płacach menadżerów i dyrektorów. Me-nadżerów coraz częściej zatrudnia się na kontraktach,które przewidują realizację konkretnych celów sprzeda-żowych lub projektowych. Oba te czynniki spowodowa-ne presją na oszczędność kosztów, która wynika z wie-lu wcześniej wspomnianych regulacji, powodują ryzykospadku jakości obsługi, szczególnie w segmencie złożo-nych produktów finansowych.

Decline in investor attractiveness of banks

The most comprehensive effect of all the presented chan-ges is the significant decline in the attractiveness ofbanks, both with respect to strategic and portfolio inve-stments. Both the falling rate of return on investment,the significant decision-making restrictions arising fromthe regulated sector status and, finally, the fact thatdivestment from this sector may give rise to difficul-ties, result in a situation where banks are much less at-tractive than companies operating in other sectors. Thismay have a significant impact on the future condition ofthe sector as such. The significance of the sector forthe economy is unlikely to change to a significant extent,which means that — in Europe at least — it will rema-in of great importance for the financing of the economy.However, the existence of a great variety of factors whichmay result in the permanent decline in the attractive-ness of banks for private investors leads to a situationin which the nationalization of banks may prove to bethe only solution. This approach, however, tends to pro-duce unfavorable results, worse even than those arisingfrom the reckless conduct of large private bank s whichcaused this entire regulatory tsunami in the first place.

Spadek atrakcyjności banków dla inwestorów

Najbardziej syntetycznym skutkiem wszystkich prezen-towanych zmian jest bardzo realne obniżenie atrakcyjno-ści banków jako celu dla inwestycji strategicznychi portfelowych. Zarówno spadająca stopa zwrotu z in-westycji, jak i znaczne ograniczenie swobody podejmo-wania decyzji wynikające ze statusu branży regulowanej,a także trudności ze swobodnym wyjściem (deinwesty-cją), powodują, że inwestycje w banki stają nieatrakcyj-ne w porównaniu z wieloma innymi branżami.Może to mieć duży wpływ na przyszły kształt tej bran-ży. Jej znaczenie dla gospodarki nie zmieni się znacz-nie, czyli przynajmniej w Europie, będzie ona bardzoważna dla finansowania gospodarki. Jednak wieloczyn-nikowe, co może oznaczać, że trwałe, obniżenie atrakcyj-ności dla inwestorów prywatnych, prowadzi do tego, żejedynym rozwiązaniem może być nacjonalizacja banków.A to kończy się równie źle albo nawet gorzej, jak niefra-sobliwość dużych banków prywatnych, od których zaczę-ło się to tsunami regulacyjne.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 41

Page 42: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Endnotes

Przypisy

1 More information can be found, for example, on thewebsite of the Polish Financial Supervision Authority:http://www.knf.gov.pl/Projekt_CRDIV_dokumenty.html.

2 The AMRON Centre, The Nationwide Report on Mort-gage Loans and Real Estate Transaction Prices, AMRON-SARFiN Report no. 1–4/2014.

3 Polish Financial Supervision Authority, SubstantiveTenets for the Expected Bancassurance Recommendationof the PFSA — a Presentation, the 5th BancassuranceCongress, October 24–25, 2013.

4 The National Bank of Poland, Analysis of the Func-tioning of the Interchange Fee in Non-cash Transactionson the Polish Market, Warsaw, materials for the sessionof the Coalition for Non-cash Payments and Micropay-ments, May 2015.

5 Economic Information Bureau (BIG) InfoMonitor, In-foDług (Debt Information) — A report on outstandingconsumer debt, available online at:http://www.big.pl/infodlug.

6 See the website of the Constitutional Tribunal:http://otk.trybunal.gov.pl/orzeczenia/ezd/sprawa_lista_plikow.asp?syg=P\2045/12.

7 The National Association of Co-operative Savings andCredit Unions website: http://www.skok.pl/o-skok/skok-w-liczbach.

8 See the online announcements of the PFSA —http://www.knf.gov.pl/o_nas/komunikaty/index.jsp.

9 The Office of the Polish Financial Supervision Authori-ty, Information on the condition of co-operative savingsand credit unions in 2014, Warsaw, May 2015.

10 The Office of the Polish Financial Supervision Autho-rity, The Impact of the Dramatic Weakening of PLN aga-inst CHF on the Stability of the Polish Banking

1 Więcej na ten temat m.in. na stronie internetowejKNF: http://www.knf.gov.pl/ Projekt_CRDIV_doku-menty.html.

2 Centrum AMRON, Ogólnopolski raport o kredytachmieszkaniowych i cenach transakcyjnych nieruchomości,Raport AMRON-SARFiN nr 1–4/2014.

3 Komisja Nadzoru Finansowego, Założenia merytorycz-ne dla spodziewanej rekomendacji bancassurance KNF— prezentacja, V Kongres Bancassurance, 24–25 paź-dziernika 2013 r.

4 Narodowy Bank Polski, Analiza funkcjonowania opła-ty interchange w transakcjach bezgotówkowych na ryn-ku polskim, Warszawa, Materiały na posiedzenie KoalicjiObrotu bezgotówkowego i Mikropłatności, maj 2015 r.

5 BIG InfoMonitor, InfoDług — raport o zaległych zo-bowiązaniach konsumentów, strona internetowa:http://www.big.pl/infodlug.

6 Zob. strona internetowa Trybunału Konstytucyjnego:http://otk.trybunal.gov.pl/orzeczenia/ezd/sprawa_lista_plikow.asp?syg=P\2045/12.

7 Strona internetowa Krajowej SKOK:http://www.skok.pl/o-skok/skok-w-liczbach.

8 Patrz komunikaty Komisji Nadzoru Finansowego w tejsprawie — strona internetowa: http://www.knf.gov.pl/o_nas/komunikaty/index.jsp.

9 Urząd Komisji Nadzoru Finansowego, Informacja o sy-tuacji spółdzielczych kas oszczędnościowo-kredytowych w2014 roku, Warszawa, maj 2015 r.

10 Urząd Komisji Nadzoru Finansowego, Wpływ silnegoosłabienia PLN względem CHF na stabilność polskiegosektora bankowego oraz sytuację finansową

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 42

Page 43: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Sector and the Financial Standing of Borrowers, presen-tation by the Chairman of the PFSA made during thesession of the Public Finance Committee of the Sejm ofthe Republic of Poland on February 3, 2015.

11 The PFSA, monthly data from the banking sector,available online at:http://www.knf.gov.pl/opracowania/sektor_bankowy/dane_o_rynku/Dane_miesieczne.html.

12 The Office of the PFSA, Financial plans of banks for2015, Warsaw 2015.

13 Office of the PFSA, Reports on the Condition of Banksin Years 2010–2014, Warsaw, years 2011–2015.

14 Conference of Financial Companies in Poland, Theloan Company Sector in Poland. Report on the Surveyof the Members of the CFC. Years 2008–2013, 2014.

15 Interaktywnie.com, Online Loans, report commissio-ned by Kreditech Polska, October 2014.

16 See also: Halesiak Andrzej, Mrówczyński Krzysztof,Consolidation — The Polish Response to Change,the “Bank” financial monthly, March 2014.

17 The PFSA, Monthly Data from the Banking Sector,available online at:http://www.knf.gov.pl/opracowania/sektor_bankowy/dane_o_rynku/Dane_miesieczne.html.

18 Monika Krześniak-Sajewicz, The Internet Will Takeits Toll on the Number of Branch Offices, Rzeczpospoli-ta, April 8, 2015.

19 The PFSA, monthly data from the banking sector,available online at:http://www.knf.gov.pl/opracowania/sektor_bankowy/dane_o_rynku/Dane_miesieczne.html.

kredytobiorców, prezentacja Przewodniczącego KNF wy-głoszona na posiedzeniu Komisji Finansów PublicznychSejmu RP w dn. 3 lutego 2015 r.

11 Komisja Nadzoru Finansowego, Dane miesięczne osektorze bankowym, strona internetowa:http://www.knf.gov.pl/opracowania/sektor_bankowy/dane_o_rynku/Dane_miesieczne.html.

12 Urząd Komisji Nadzoru Finansowego, Plany finanso-we banków na 2015 r., Warszawa 2015.

13 Urząd Komisji Nadzoru Finansowego, Raporty o sytu-acji banków w latach 2010–2014, Warszawa, lata 2011–15.

14 Konferencja Przedsiębiorstw Finansowych w Polsce,Sektor firm pożyczkowych w Polsce. Raport z badaniaankietowego członków KPF. Lata 2008–2013, 2014.

15 Interaktywnie.com, Pożyczki w Internecie, raport nazlecenie Kreditech Polska, październik 2014 r.

16 Patrz także: Halesiak Andrzej, Mrówczyński Krzysz-tof, Konsolidacja — polska odpowiedź na zmiany, mie-sięcznik finansowy Bank, marzec 2014 r.

17 Komisja Nadzoru Finansowego, Dane miesięczne osektorze bankowym, strona internetowa:http://www.knf.gov.pl/opracowania/sektor_bankowy/dane_o_rynku/Dane_miesieczne.html.

18 Krześniak-Sajewicz Monika, Internet mocno przetrze-bi bankowe sieci, Rzeczpospolita, 8 kwietnia 2015 r.

19 Komisja Nadzoru Finansowego, Dane miesięczne osektorze bankowym, strona internetowa:http://www.knf.gov.pl/opracowania/sektor_bankowy/dane_o_rynku/Dane_miesieczne.html.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 43

Page 44: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

Bibliography

Literatura

1. BIG InfoMonitor S.A. „InfoDług — Ogólnopolski raport o zaległym zadłużeniu i klientach podwyższonegoryzyka.” BIG InfoMonitor. January, 2015. http://www.big.pl/infodlug (accessed June 23, 2015).

2. Centrum AMRON. „Raport AMRON-SARFiN — Ogólnopolski raport o kredytach mieszkaniowych i cenachtransakcyjnych nieruchomości.” Związek Banków Polskich. January-April, 2014.

3. Halesiak, Andrzej, and Krzysztof Mrówczyński. „Konsolidacja — polska odpowiedź na zmiany.” MiesięcznikFinansowy Bank. March 2014, 46–48. http://www.knf.gov.pl/opracowania/sektor_bankowy/dane_o_ryn-ku/Dane_miesieczne.html(accessed June 23, 2015).

4. Interaktywnie.com. „Raport Interaktywnie.com: Pożyczki w Internecie.” Interaktywnie.com. October 28,2014. http://interaktywnie.com/download/91-pozyczki-w-internecie-2014 (accessed June 23, 2015).

5. Jakubiak, Andrzej. „Wpływ silnego osłabienia PLN względem CHF na stabilność polskiego sektora bankowe-go oraz sytuację finansową kredytobiorców.” Presentation, Komisja Nadzoru Finansowego, Warsaw, February3, 2015. https://www.knf.gov.pl/Images/Prezentacja_KNF_na_posiedzeniu_KFP_tcm75-40403.pdf (ac-cessed June 23, 2015).

6. Kasa Krajowa SKOK. SKOK w liczbach. http://www.skok.pl/o-skok/skok-w-liczbach (accessed June 23,2015).

7. Komisja Nadzoru Finansowego. Dane miesięczne.

8. Komisja Nadzoru Finansowego. Dokumenty projektu pakietu CRD IV. http://www.knf.gov.pl/Projekt_-CRDIV_dokumenty.html (accessed June 23, 2015).

9. Komisja Nadzoru Finansowego. Komunikaty urzędu. http://www.knf.gov.pl/o_nas/komunikaty/index.jsp(accessed June 23, 2015).

10. Konferencja Przedsiębiorstw Finansowych w Polsce. Sektor firm pożyczkowych w Polsce. Raport z badaniaankietowego członków KPF. Lata 2008–2013. Warszawa: Konferencja Przedsiębiorstw Finansowych w Polsce,2014.

11. Krześniak-Sajewicz, Monika. „Internet mocno przetrzebi bankowe sieci.” Rzeczpospolita. April 8, 2015.http://www.ekonomia.rp.pl/artykul/1192215.html (accessed June 23, 2015).

12. Kwaśniak Wojciech, „Założenia merytoryczne dla spodziewanej rekomendacji bancassurance KNF.” Presenta-tion, Komisja Nadzoru Finansowego, V Kongres Bancassurance, October 24-25, 2013.http://www.knf.gov.pl/Images/V_Kongres_bancassurance_2013_10_30_tcm75-36129.pdf (accessed June23, 2015).

13. Maciejewski, Krzysztof. „Analiza funkcjonowania opłaty interchange w transakcjach bezgotówkowych narynku polskim.” Narodowy Bank Polski. January, 2015. https://www.nbp.pl/systemplatniczy/obrot_bezgo-towkowy/interchange.pdf (accessed June 23, 2015).

14. Trybunał Konstytucyjny. Dokumenty w sprawie P 45/12. http://otk.trybunal.gov.pl/orzeczenia/ezd/sprawa_-lista_plikow.asp?syg=P\2045/12 (accessed June 23, 2015).

15. Urząd Komisji Nadzoru Finansowego, Departament Bankowości Komercyjnej i Specjalistycznej oraz Insty-tucji Płatniczych. Raport o sytuacji banków 2010–2014. 2011–2015, Warsaw.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 44

Page 45: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

16. Urząd Komisji Nadzoru Finansowego, Departament Bankowości Komercyjnej i Specjalistycznej oraz Insty-tucji Płatniczych. Plany finansowe banków na 2015 r. April, 2015, Warsaw.

17. Urząd Komisji Nadzoru Finansowego, Departament Bankowości Spółdzielczej i Spółdzielczych KasOszczędnościowo-Kredytowych. Informacja o sytuacji spółdzielczych kas oszczędnościowo-kredytowych w2014 roku. May, 2015, Warsaw.

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 45

Page 46: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

The list of previous PBR–CASE / BRE Bank–CASE and mBank–CASE Seminar Proceedings

Lista Zeszytów PBR–CASE / BRE Bank–CASE i mBank–CASE

Previous editions are available at http://www.case-research.eu/en/publications/list?series=48Poprzednie edycje dostępne pod adresem http://www.case-research.eu/pl/publications/list?series=48

1. Absorpcja kredytów i pomocy zagranicznej w Polsce w latach 1989–1992

2. Absorpcja zagranicznych kredytów inwestycyjnych w Polsce z perspektywy pożyczkodawców i pożyczkobiorców

3. Rozliczenia dewizowe z Rosją i innymi republikami b. ZSRR. Stan obecny i perspektywy

4. Rynkowe mechanizmy racjonalizacji użytkowania energii

5. Restrukturyzacja finansowa polskich przedsiębiorstw i banków

6. Sposoby finansowania inwestycji w telekomunikacji

7. Informacje o bankach. Możliwości zastosowania ratingu

8. Gospodarka Polski w latach 1990–92. Pomiary a rzeczywistość

9. Restrukturyzacja finansowa przedsiębiorstw i banków

10. Wycena ryzyka finansowego

11. Majątek trwały jako zabezpieczenie kredytowe

12. Polska droga restrukturyzacji złych kredytów

13. Prywatyzacja sektora bankowego w Polsce — stan obecny i perspektywy

14. Etyka biznesu

15. Perspektywy bankowości inwestycyjnej w Polsce

16. Restrukturyzacja finansowa przedsiębiorstw i portfeli trudnych kredytów banków komercyjnych (podsumowanieskutków ustawy o restrukturyzacji)

17. Fundusze inwestycyjne jako instrument kreowania rynku finansowego w Polsce

18. Dług publiczny

19. Papiery wartościowe i derywaty. Procesy sekurytyzacji

20. Obrót wierzytelnościami

21. Rynek finansowy i kapitałowy w Polsce a regulacje Unii Europejskiej

22. Nadzór właścicielski i nadzór bankowy

23. Sanacja banków

24. Banki zagraniczne w Polsce a konkurencja w sektorze finansowym

25. Finansowanie projektów ekologicznych

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 46

Page 47: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

26. Instrumenty dłużne na polskim rynku

27. Obligacje gmin

28. Sposoby zabezpieczania się przed ryzykiem niewypłacalności kontrahentów. Wydanie specjalne: Jak dokończyćprywatyzację banków w Polsce

29. Jak rozwiązać problem finansowania budownictwa mieszkaniowego

30. Scenariusze rozwoju sektora bankowego w Polsce

31. Mieszkalnictwo jako problem lokalny

32. Doświadczenia w restrukturyzacji i prywatyzacji przedsiębiorstw w krajach Europy Środkowej

33. (nie ukazała się / was not published)

34. Rynek inwestycji energooszczędnych

35. Globalizacja rynków finansowych

36. Kryzysy na rynkach finansowych — skutki dla gospodarki polskiej

37. Przygotowanie polskiego systemu bankowego do liberalizacji rynków kapitałowych

38. Docelowy model bankowości spółdzielczej

39. Czy komercyjna instytucja finansowa może skutecznie realizować politykę gospodarczą państwa?

40. Perspektywy gospodarki światowej i polskiej po kryzysie rosyjskim

41. Jaka reforma podatkowa jest potrzebna dla szybkiego wzrostu gospodarczego?

42. Fundusze inwestycyjne na polskim rynku — znaczenie i tendencje rozwoju

43. Strategia walki z korupcją — teoria i praktyka

44. Kiedy koniec złotego?

45. Fuzje i przejęcia bankowe

46. Budżet 2000

47. Perspektywy gospodarki rosyjskiej po kryzysie i wyborach

48. Znaczenie kapitału zagranicznego dla polskiej gospodarki

49. Pierwszy rok sfery euro — doświadczenia i perspektywy

50. Finansowanie dużych przedsięwzięć o strategicznym znaczeniu dla polskiej gospodarki

51. Finansowanie budownictwa mieszkaniowego

52. Rozwój i restrukturyzacja sektora bankowego w Polsce — doświadczenia 11 lat

53. Dlaczego Niemcy boją się rozszerzenia strefy euro?

54. Doświadczenia i perspektywy rozwoju sektora finansowego w Europie Środkowo-Wschodniej

55. Portugalskie doświadczenia w restrukturyzacji i prywatyzacji banków

56. Czy warto liczyć inflację bazową?

57. Nowy system emerytalny w Polsce — wpływ na krótko- i długoterminowe perspektywy gospodarki i rynkówfinansowych

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 47

Page 48: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

58. Wpływ światowej recesji na polską gospodarkę

59. Strategia bezpośrednich celów inflacyjnych w Ameryce Łacińskiej

59. (a) Reformy gospodarcze w Ameryce Łacińskiej

60. (nie ukazała się / was not published)

61. Stan sektora bankowego w gospodarkach wschodzących — znaczenie prywatyzacji

62. Rola inwestycji zagranicznych w gospodarce

63. Rola sektora nieruchomości w wydajnej realokacji zasobów przestrzennych

64. Przyszłość warszawskiej Giełdy Papierów Wartościowych

65. Stan finansów publicznych w Polsce — konieczność reformy

66. Polska w Unii Europejskiej. Jaki wzrost gospodarczy?

67. Wpływ sytuacji gospodarczej Niemiec na polską gospodarkę

68. Konkurencyjność reform podatkowych — Polska na tle innych krajów

69. Konsekwencje przystąpienia Chin do WTO dla krajów sąsiednich

70. Koszty spowolnienia prywatyzacji w Polsce

71. Polski sektor bankowy po wejściu Polski do Unii Europejskiej

72. Reforma procesu stanowienia prawa

73. Elastyczny rynek pracy w Polsce. Jak sprostać temu wyzwaniu?

74. Problem inwestycji zagranicznych w funduszu emerytalnym

75. Funkcjonowanie Unii Gospodarczej i Walutowej

76. Konkurencyjność sektora bankowego po wejściu Polski do Unii Europejskiej

77. Zmiany w systemie polityki monetarnej na drodze do euro

78. Elastyczność krajowego sektora bankowego w finansowaniu MSP

79. Czy sektor bankowy w Polsce jest innowacyjny?

80. Integracja europejskiego rynku finansowego — Zmiana roli banków krajowych

81. Absorpcja funduszy strukturalnych

82. Sekurytyzacja aktywów bankowych

83. Jakie reformy są potrzebne Polsce?

84. Obligacje komunalne w Polsce

85. Perspektywy wejścia Polski do strefy euro

86. Ryzyko inwestycyjne Polski

87. Elastyczność i sprawność rynku pracy

88. Bułgaria i Rumunia w Unii Europejskiej – Szansa czy konkurencja dla Polski?

89. Przedsiębiorstwa sektora prywatnego i publicznego w Polsce (1999–2005)

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 48

Page 49: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

90. SEPA — bankowa rewolucja

91. Energetyka — polityka — ekonomia

92. Ryzyko rynku nieruchomości

93. Wyzwania dla wzrostu gospodarczego Chin

94. Reforma finansów publicznych w Polsce

95. Inflacja — czy mamy nowy problem?

96. Zaburzenia na światowych rynkach a sektor finansowy w Polsce

97. Stan finansów ochrony zdrowia

98. NUK — Nowa Umowa Kapitałowa

99. Rozwój bankowości transgranicznej a konkurencyjność sektora bankowego w Polsce

100. Kryzys finansowy i przyszłość systemu finansowego

101. Działalność antykryzysowa banków centralnych

102. Jak z powodzeniem wejść do strefy euro

103. Integracja rynku finansowego po pięciu latach członkostwa Polski w Unii Europejskiej

104. Nowe wyzwania w zarządzaniu bankami w czasie kryzysu

105. Credit crunch w Polsce?

106. System emerytalny. Finanse publiczne. Długookresowe cele społeczne

107. Finanse publiczne w krajach UE. Jak posprzątać po kryzysie (cz. 1)

108. Finanse publiczne w krajach UE. Jak posprzątać po kryzysie (cz. 2)

109. Kryzys finansowy — Zmiany w regulacji i nadzorze nad bankami

110. Kryzys fiskalny w Europie — Strategie wyjścia

111. Banki centralne w zarządzaniu kryzysem finansowym — Strategie wyjścia

112. Gospodarka niskoemisyjna — czy potrzebny jest Plan Marshala?

113. Reformy emerytalne w Polsce i na świecie widziane z Paryża

114. Dostosowanie fiskalne w Polsce w świetle konstytucyjnych i ustawowych progów ostrożnościowych

115. Strefa euro — kryzys i drogi wyjścia

116. Zróżnicowanie polityki fiskalnej w trakcie kryzysu lat 2007–2009 i po kryzysie

117. Perspektywy polskiej gospodarki w latach 2012–2013

118. Problemy fiskalne w czasach malejącego popytu i obaw o wysokość długu publicznego

119. Kondycja banków w Europie i Polsce. Czy problemy finansowe inwestorów strategicznych wpłyną na zaostrzeniepolityki kredytowej w spółkach–córkach w Polsce

120. Zmiany regulacji a rozwój sektora bankowego

121. Scenariusze energetyczne dla Polski

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 49

Page 50: An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015 (Zeszyty mBank-CASE nr 138/mBank-CASE Proceedings no. 138)

122. Dlaczego nie wolno dopuścić do rozpadu strefy euro

123. Unia bankowa — skutki dla UE, strefy euro i dla Polski

124. Procedura restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji banku– doświadczenia światowe, rozwiązania dla UEi dla Polski

125. Ład korporacyjny w bankach po kryzysie

126. Sektor bankowy w Europie. Co zmienił kryzys?

127. Austerity Revisited, czyli ponownie o zacieśnieniu fiskalnym

128. Polityczne korzenie kryzysów bankowych i ograniczonej akcji kredytowej

129. Długofalowe skutki polityki niskich stóp i poluzowania polityki pieniężnej

130. Kryzysy finansowe w ujęciu historycznym i co z nich dla nas wynika / Lessons learned for monetary policyfrom the recent crisis

131. Skutki niekonwencjonalnej polityki pieniężnej: czego banki centralne nie uwzględniają w swoich modelach?/ The effects of unconventional monetary policy: what do central banks not include in their models?

132. Czy w Europie jest za dużo banków? / Is Europe Overbanked?

133. Polska transformacja ustrojowa w perspektywie porównawczej / The Polish Transition in a ComparativePerspective

134. Jak kształtowała się konkurencja w sektorze bankowym w Polsce i w Europie przed kryzysem i w okresiekryzysu / Competition in the Polish and European Banking Sectors Prior to and During the Crisis

135. Ćwierć wieku ukraińskich reform: za mało, za późno i zbyt wolno / A quarter century of economic reformsin Ukraine: too late, too slow, too little

137. Unia bankowa — gdzie jesteśmy? / The Banking Union: State of Art

138. Bezpośrednie i pośrednie obciążenia polskich banków AD 2015. Próba inwentaryzacji i pomiaru niektórychz nich / An assessment of direct and indirect liabilities of Polish banks AD 2015

mBank–CASE Seminar Proceedings No. 138 / Zeszyty mBank–CASE Nr 138 50