analisis campur kode pada film ratu kost mopolitan · berjumlah 6, campur kode kata berjumlah 16...
TRANSCRIPT
ANALISIS CAMPUR KODE PADA FILM RATU KOST MOPOLITAN
YANG DISUTRADARAI OLEH ODY C. HARAHAP
SKRIPSI
Untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan
Guna Mencapai Derajat Sarjana S-1
Pendidikan Bahasa, Sastra Indonesia dan Daerah
Diajukan Oleh :
TRI WIYATI
A 310 080 149
FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN
UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SURAKARTA
2012
ii
PERSETUJUAN
ANALISIS CAMPUR KODE PADA FILM RATU KOST MOPOLITAN
YANG DISUTRADARAI OLEH ODY C. HARAHAP
Disusun Oleh:
TRI WIYATI
A 310 080 149
Telah disetujui dan disahkan untuk dipertahankan di depan Dewan Penguji Skripsi
Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan
Universitas Muhammadiyah Surakarta
Telah disetujui oleh:
Pembimbing I,
Prof. Dr. H. Abdul Ngalim, M.M, M. Hum.
Tanggal:
Pembimbing II,
Drs. Yakub Nasucha, M.Hum.
Tanggal:
iii
PENGESAHAN
SKRIPSI
ANALISIS CAMPUR KODE PADA FILM RATU KOST MOPOLITAN
YANG DISUTRADARAI OLEH ODY C. HARAHAP
Yang dipersiapkan dan disusun oleh:
TRI WIYATI
A 310 080 149
Telah dipertahankan di hadapan Dewan Penguji
Pada tanggal: 01 Juni 2012
dan dinyatakan telah memenuhi syarat.
Susunan Dewan Penguji
1. Prof. Dr. H. Abdul Ngalim, M. M., M. Hum. ( )
2. Drs. H. Yakub Nasucha, M. Hum. ( )
3. Dra. Atiqa Sabardila, M. Hum. ( )
Surakarta, Juni 2012
Universitas Muhammadiyah Surakarta
Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan
Dekan
Drs. H. Sofyan Anif, M. Si
NIK. 547
iv
PERNYATAAN
Dengan ini saya nyatakan bahwa dalam skripsi ini tidak terdapat karya
yang pernah diajukan untuk memperoleh gelar kesarjanaan di suatu perguruan
tinggi dan sepanjang pengetahuan saya juga tidak terdapat karya atau pendapat
yang pernah ditulis atau diterbitkan oleh orang lain, kecuali yang secara tertulis
diacu dalam naskah dan disebutkan dalam daftar pustaka.
Apabila ternyata terbukti ada ketidakbenaran dalam pernyataan saya di
atas, maka saya akan bertanggung jawab sepenuhnya.
Surakarta, 12 Maret 2012
Tri Wiyati
A 310 080 149
v
MOTTO
Jangan pernah menyerah dan putus asa ketika kita sedang diuji.
(Penulis)
Ilmu adalah senjataku,
Sabar adalah pakaianku,
Yakin adalah kekuatanku,
Taat adalah kecintaanku,
Kejujuran adalah penolongku,
Kebahagiaan adalah sholatku.
(Suri Tauladan Rasulullah SAW)
Mencari ilmu adalah kewajiban bagi muslim laki-laki dan perempuan, dan
carilah ilmu sejak mulai lahir sampai ke liang lahat (mati)
(Al Hadits)
vi
PERSEMBAHAN
Karya kecil yang sederhana ini, penulis persembahkan untuk orang –
orang yang penulis cintai.
1. Bapak dan Ibu tercinta yang selalu memberikan kasih sayang, semangat dan
doa.
2. Kedua kakakku yang selalu mendoakan dan memberi semangat.
3. Dua sahabatku yang selalu menemaniku, Rias dan Anis.
4. Seseorang yang selalu memberiku motivasi dan kasih sayang.
5. Teman – temanku yang selalu menemaniku dan memberi semangat.
6. Almameter PBSID 2008 Universitas Muhammadiyah Surakarta.
vii
KATA PENGANTAR
Assalamualaikum wr. wb.
Puji syukur penulis panjatkan ke hadirat Allah SWT atas rahmat dan
hidayah-Nya sehingga skripsi ini dapat diselesaikan sesuai dengan harapan.
Penulisan skripsi ini untuk memenuhi sebagian persyaratan mendapatkan gelar
Sarjana Pendidikan Bahasa, Sastra Indonesia, dan Daerah pada Fakultas Keguruan
dan Ilmu Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Surakarta.
Penulis menyadari bahwa skripsi ini tidak akan berhasil tanpa bantuan dan
bimbingan dari berbagai pihak yang telah berpartisipasi dalam penyusunan skripsi
ini. Untuk itu dengan segala kerendahan hati penulis menyampaikan terima kasih
dan penghargaan yang setulus-tulusnya kepada berbagai pihak yang terlibat.
1. Drs. H. Sofyan Anif, M. Si., selaku Dekan Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan Universitas Muhammadiyah Surakarta yang telah memberikan
izin kepada penulis untuk menyusun skripsi ini.
2. Drs. Agus Budi Wahyudi, M. Hum., selaku Ketua Jurusan Pendidikan
Bahasa, Sastra Indonesia dan Daerah, Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan Universitas Muhammadiyah Surakarta.
3. Prof. Dr. H. Abdul Ngalim, M. M., M. Hum., selaku pembimbing I yang telah
sabar memberikan bimbingan dan kemudahan dalam menyusun skripsi.
viii
4. Drs. H. Yakub Nasucha, M. Hum., selaku pembimbing II yang telah sabar
memberikan bimbingan sehingga penyusunan skripsi dapat diselesaikan.
5. Drs. Adyana Sunanda, selaku Pembimbing akademik yang telah memberikan
bimbingan dan pengarahan.
6. Suluruh dosen jurusan Pendidikan Bahasa, Sastra Indonesia, dan Daerah,
terima kasih atas ilmu dan pembelajarannya.
7. Ibu dan Bapak tercinta yang selalu memberikan perhatian, doa, dan semangat
serta kasih sayang yang tulus.
8. Sahabat dan teman-temanku Bahasa Indonesia kelas C khususnya dan semua
angkatan 2008 umumnya atas persahabatan serta perjuangannya.
Penulis menyadari bahwa skripsi ini jauh dari kesempurnaan. Kritik dan
saran yang membangun dari pembaca selalu penulis harapkan.
Semoga skripsi ini dapat bermanfaat bagi pembaca secara umum dan
khususnya bagi mahasiswa Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Jurusan
Bahasa, Sastra Indonesia dan Daerah.
Wassalamualaikum wr. wb.
Surakarta, 12 Maret 2012
Penulis
Tri Wiyati
A 310 080 149
ix
DAFTAR ISI
HALAMAN JUDUL .......................................................................... i
HALAMAN PERSETUJUAN ............................................................. ii
HALAMAN PENGESAHAN ............................................................. iii
HALAMAN PERNYATAAN ............................................................. iv
HALAMAN MOTTO ......................................................................... v
HALAMAN PERSEMBAHAN ........................................................... vi
KATA PENGANTAR ........................................................................ vii
DAFTAR ISI ...................................................................................... ix
DAFTAR LAMPIRAN ....................................................................... xi
ABSTRAK ......................................................................................... xii
BAB I PENDAHULUAN
A. Latar Belakang Masalah .......................................................... 1
B. Pembatasan Masalah ............................................................... 3
C. Rumusan Masalah ................................................................... 3
D. Tujuan Penelitian .................................................................... 4
E. Manfaat Penelitian ................................................................... 4
BAB II LANDASAN TEORI
A. Tinjauan Pustaka ..................................................................... 6
B. Landasan Teori ........................................................................ 9
1. Campur Kode .................................................................... 9
x
2. Pengertian Film ................................................................. 15
C. Kerangka Pemikiran ................................................................ 19
BAB III METODE PENELITIAN
A. Waktu Penelitian ..................................................................... 21
B. Jenis Penelitian ........................................................................ 22
C. Objek Penelitian ...................................................................... 22
D. Data dan Sumber Data ............................................................. 22
E. Teknik Pengumpulan Data ....................................................... 23
F. Analisis Data ........................................................................... 23
G. Prosedur Penelitian .................................................................. 24
BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN
A. Hasil Penelitian ....................................................................... 25
1. Deskripsi Singkat Campur Kode pada Film
Ratu Kost Mopolitan .......................................................... 25
2. Pemerolehan Data .............................................................. 26
3. Analisis Data ..................................................................... 28
B. Pembahasan ............................................................................ 48
BAB V PENUTUP
A. Simpulan ................................................................................. 54
B. Saran ....................................................................................... 55
DAFTAR PUSTAKA
LAMPIRAN
xi
DAFTAR LAMPIRAN
Lampiran 1. Transkripsi Film Ratu Kost Mopolitan
Lampiran 2. Berita Acara Ujian Skripsi
Lampiran 3. Berita Acara Pembimbingan
xii
ABSTRAK
ANALISIS CAMPUR KODE PADA FILM RATU KOST MOPOLITAN YANG DISUTRADARAI OLEH ODY C. HARAHAP
Tri Wiyati. A 310080149, Jurusan Pendidikan Bahasa, Sastra Indonesia dan Daerah, Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan,
Universitas Muhammadiyah Surakarta, 2012, 82 halaman
Tujuan penelitian ini adalah: (1) mendeskripsikan perwujudan campur kode, yang terdapat dalam film Ratu Kost Mopolitan yang disutradarai oleh Ody C. Harahap, (2) menggali maksud kode-kode bahasa, yang terdapat dalam film Ratu Kost Mopolitan yang disutradarai oleh Ody C. Harahap.
Penelitian ini menggunakan metode dekriptif kualitatif, dengan objek penelitian campur kode pada film Ratu Kost Mopolitan, tahun 2012. Teknik pengumpulan data menggunakan teknik simak dan catat. Analisis data dengan metode padan ekstralingual dan padan intralingual.
Hasil penelitian dapat diperoleh suatu simpulan yaitu pada film Ratu Kost Mopolitan ditemukan campur kode berjumlah 43 yang terdiri dari campur kode ke dalam yaitu antara bahasa Indonesia dengan bahasa Jawa sebanyak 28, dan campur kode ke luar yaitu antara bahasa Indonesia dengan bahasa Inggris sebanyak 15. Campur kode ke dalam terdiri dari campur kode morfem terikat berjumlah 6, campur kode kata berjumlah 16 yang terdiri dari kata benda, kata kerja, kata sifat, kata keterangan, kata ganti, dan kata sambung, campur kode frase sebanyak 1 yaitu frase nominal, campur kode preposisi berjumlah 1, campur kode reduplikasi sebanyak 3, dan campur kode baster sebanyak 1. Campur kode ke luar terdiri dari campur kode morfem sebanyak 1, campur kode kata sebanyak 13 yang terdiri dari kata benda, kata kerja, kata sifat, kata keterangan, dan campur kode frasa sebanyak 1 yaitu frase nominal.
Kata Kunci: padan ekstralingual, padan intralingual, campur kode, film