“volt elektrİk motor tanitim kataloĞu” “the catalogue … · “volt elektrİk motor...

37
“VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 www.voltelektrik.com www.ac-motor.biz [email protected] VOLT ELEKTRİK reserves the right to alter the data given in this catalog without prior notice. VOLT ELEKTRİK bu katalogta verilen değerleri değiştirme hakkını saklı tutar.

Upload: others

Post on 07-Apr-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

“VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU”

“THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS”

2005 www.voltelektrik.com

www.ac-motor.biz

[email protected]

VOLT ELEKTRİK reserves the right to alter the data given in this catalog without prior notice. VOLT ELEKTRİK bu katalogta verilen değerleri değiştirme hakkını saklı tutar.

Page 2: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS

INDEX SPECIFICATIONS P. 2 TABLES OF DETAILS P. 4 Terminal boxes tab. 1 Coupling keys tab. 2 Sound levels tab. 3 Dimensions of seals tab. 4 Limits of vibration intensity tab. 5 Bearings tab. 6 – 7 Mounting positions tab. 8 P. 8 P. 9 Degrees of Protection-I P. 10 Degrees of Protection-II P. 11 OPERATING CONDITIONS OF MOTORS P. 12 ELECTRIC DATA AND TOLERANCES P. 12 VOLTAGE AND FREQUENCY P. 13 TECHNICAL STANDARDS P. 13 RATED TORQUE P. 14 OVERLOAD CAPACITY P. 14 EUROPEAN DIRECTIVES P. 14 OUTPUTS AND ELECTRIC DATA 380 V Three Phase Motor P. 15 400 V Three Phase Motor (EFF2) P. 16 Three Phase Motor Dimensions P. 17 Three Phase Two Speed Motors P. 18 Three Phase Two Speed Motor Dimensions P. 19 Single Phase Motors P. 20 Single Phase Motor Dimensions P. 21 Single Phase Capacitor Run Motors P. 22 Single Phase Capacitor Run Motor Dimensions P. 23 Single and Three-Phase Centrifugal Pump Motors P. 24 Single and Three-Phase Centrifugal Pump Motor Dimensions

P. 25

Single-Phase Mini Washing Machine and Fan Motors, Technical Data and Dimensions

P. 26

INSTRUCTIONS P. 27 Description and operation conditions Warning on safety Controls, storing, installation Motor’ s electrical connection and protections Before starting the motor Regular motor maintenance Important notices ELECTRIC SCHEMES P. 34 NAME PLATE P. 35 MOTOR PARTS P. 36

İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER s. 2BİLGİ TABLOLARI s. 4Klemens kutuları tablo 1 Kamalar tablo 2 Gürültü düzeyleri tablo 3 Toz ve yağ keçeleri tablo 4 Titreşim şiddeti sınırları tablo 5 Rulmanlar tablo 6 – 7 Yapı biçimleri ve kurulma düzenleri tablo 8 Koruma Dereceleri-I S. 8Koruma Dereceleri-II S. 9 S. 10 S. 11MOTORLARIN ÇALIŞMA KOŞULLARI S. 12ELEKTRİKSEL DEĞER VE TOLERANSLAR S. 12GERİLİM VE FREKANS S. 13TEKNİK STANDARTLAR S. 13ANMA MOMENTİ S. 14AŞIRI YÜKLENEBİLME KAPASİTESİ S. 14AVRUPA DİREKTİFLERİ S. 14İŞLETME DEĞERLERİ VE BOYUT ÖLÇÜLERİ 380 V Üç Fazlı Motorlar S. 15400 V Üç Fazlı Motorlar (EFF2) S. 16Üç Fazlı Motor Boyutları S. 17Üç Fazlı İki Devirli Motorlar S. 18Üç Fazlı İki Devirli Motor Boyutları S. 19 Bir Fazlı Motorlar S. 20Bir Fazlı Motor Boyutları S. 21Bir Fazlı Daimi Devre Kond.lü Motorlar S. 22Bir Fazlı Daimi Devre Kond.lü Motor Boyutları S. 23Bir Fazlı ve Üç Fazlı Santrifuj Pompa Motorları S. 24Bir Fazlı ve Üç Fazlı Santrifuj Pompa Motor Boyutları

S. 25

Bir Fazlı Mini Çamaşır Makinesi ve Fan Motoru, Teknik Değerler ve Boyutlar

S. 26

TALİMATLAR VE BİLGİLER S. 27Açıklama ve çalışma koşulları Güvenlik uyarıları Kontroller,depolama ve kurma Motorun elektrik bağlantısı ve korumalar Motoru çalıştırmadan önce Düzenli motor bakımı Önemli uyarılar ELEKTRİK BAĞLANTI ŞEMALARI S. 34MOTOR TANITIM ETİKETİ S. 35MOTOR PARÇALARI S. 36

Page 3: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

SPECIFICATIONS VOLT ELEKTRIK manufactures IM series: IEC 63 ... 132 ; 0,12 ... 11 Kw ; 2, 4, 6 POLES ; 1 speed and 2 speed three-phase and single-phase motors. Asynchronous three-phase, totally enclosed, fan-cooled standardized electric motor with squirrel cage rotor, insulation class F, with class B temperature rise for all motors, IP 55. Rated output: Delivered on continuous duty (S1) and referred to nominal voltage and frequency, maximum ambient temperature of 40 º C and maximum altitude 1000 m. (IEC 34-1) Seals on the shaft provides IP 55 protection. Fan is protected by a cover with IP XX protection-degree.(IEC 34-5) Mounting positions: IM B3, IM B5, IM B14 and combined positions B3/B5 (B35) and B3/B14 (B34). Motors can also operate in the relevant mounting positions with vertical shaft (see tables: 8 ). (IEC 34-7) Bearings: Made by the best bearing-manufacturers and selected for the specific use on electric motors. (See tables 6 and 7). Housing: Sizes IM 63 ... 132 of pressure-diecast aluminium –alloy with detachable feet. Shields and flanges: IM 63 ... 132 of aluminium, with bearing-bores reinforced with steel. All shields and flanges are with “supported” tightening attachments and are fitted on casing with a tight coupling. Steel driving shaft: Standardized cylindrical ends, tapped butt-end hole and key (see table 2). (ISO 775) Fan cover: Of solid and resistant metal alloy.

ÖZELLİKLER VOLT ELEKTRİK IM serileri: IEC 63’ den...132’ e kadar; 0,12 ... 11 kW’ a kadar; 2, 4, 6 kutuplu; 1 hızlı ve 2 hızlı üç ve bir fazlı motorlar üretmektedir. VOLT ELEKTRİK Asenkron Motorlar üç ve bir fazlı, tam kapalı, fan soğutmalı, sincap kafes rotorlu, IP 55 koruma dereceli olarak imal edilen elektrik motorlarıdır. Sargıların yalıtım sınıfı F, sıcaklık artış sınıfı B’ dir. Sürekli çalışmadaki ( S1 ) anma gücü: nominal voltaj ve frekansta, maksimum çevre ısısı 40 º C derece ve maksimum 1000 m. yüksekliktedir. Mildeki keçeler mekanik koruma içindir. Soğutma pervanesi IP XX koruma derecesi ile kapatılmıştır. Yapı biçimleri ve kurulma düzenleri: IM B3, IM B5, IM B14 ve B3/B5 (B35) ve B3/B14 (B34) birleşik düzenlerdir. Motorlar ayrıca dikey ve uygun kurma pozisyonlarında çalışabilirler (bkz.tablo 8). (IEC 34-7) Rulmanlar: En iyi rulman üreticileri tarafından üretilmiş olup elektrik motorları için özel olarak seçilmiştir. Gövde: IM 63’den ...132’ e kadar aluminyum alaşımından yapılmıştır. Kapaklar ve Flanşlar: IM 63’den ...132’ e kadar aluminyum alaşımından yapılmıştır. Bütün kapaklar ve flanşlar sıkılaştırıcı çelik eklemlerle desteklenmiş ve sıkı bir tespit ile sabitlenmiştir. Çelik mil: Standartlaştırılmış silindirik uca sahiptir. Uç kısmında delik ve kama yuvası vardır (bkz.Tablo 2) (ISO 775). Pervane kapağı: Sert ve dirençli metal alaşımdan üretilmektedir.

2

Page 4: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Cooling (IC 411): external by means of a bidirectional radial-vane fan made of thermoplastic material, tightly fitting on motor-shaft. On request, IC 418 forced-type cooling, available on motors IM 63 ... 132 (IEC 34-6). Terminal-box and terminal-box cover: On the three-phase motors made of aluminium metal alloy, on the single-phase motors made of thermoplastic material with capacitor holes. Standard position of terminal-box: To drive-end and on top. Terminal-block: With 6 studs for electric supply. (see table 2 and wiring-schemes). Earth-terminal: Secured to the housing and positioned inside the terminal-box. An extra earth-terminal is available on the motor housing. Stator – winding: Made with double-coated copper-wire insulated in class H. Accurate insulation of phase-windings (in each slot and on each winding-top) and winding-leads: Impregnation system with high quality class-H (total 180 º C) resins. Other insulating materials: In class F. Standards foreseen maximum-temperature-rise is 105 º K in ambient at 40 º C and maximum altitude of 1000 m. (IEC 34-1). Winding protection: The foreseen temperature of the windings shouldn’ t rise more than the expected values. In this case, motors are protected in a safe way by the bimetal-type thermal probes (this is up to request). Rotor: Aluminium pressure-diecast cage rotor. Dynamic rotor balancing: With a half-key (Key measures table 2). Vibration intensity: Rate “N” in accordance with standard IEC 34-14 (see table 5). Sound levels: Within limits of standard IEC 34-9 (see table 3). Paint: Motors are painted with nitro-combined grey colour unaffected by normal industrial environments and suitable for further finishings with single-compound synthetic paints.

Soğutma (IC 411): Dışarıdan, iki yönlü dairesel dönebilen, termoplastik malzemeden yapılmış, motorun miline sıkıca bağlanmış pervane ile. İsteğe bağlı olarak, IC 418 soğutma tipi de kullanılmaktadır (IEC 34-6). Klemens kutusu ve kapağı: Üç fazlı motorlarda aluminyum alaşımdan, bir fazlı motorlarda ise kondansatör yuvalı termoplastik malzemeden yapılmaktadır. Klemens kutusu standart pozisyon: üç fazlı motorlarda mil tarafında ve üstte, bir fazlı motorlarda pervane tarafında ve üsttedir. Klemens: motor beslemesi için 6 terminallidir (bkz.tablo 2 ve elektrik şemaları). Topraklama bağlantısı: (güvenlik için) Klemens kutusunun içerisinde yer almaktadır. Ek olarak, topraklama bağlantısı motor gövdesi üzerinde de bulunmaktadır. Stator sargıları: H sınıfında çift katlı emaye kaplamalı bakır iletkenden oluşmaktadır. Faz sargıları (her oluk içerisinde ve her sargı başında) ve sargı başları: Tam izolasyon yüksek kaliteli H sınıfında vernik emdirme sistemi ile sağlanmaktadır (toplam 180 º C). Diğer yalıtım malzemeleri F sınıfındadır.40 º C ortam sıcaklığında ve maksimum 1000 m. yükseklikte; standart öngörülen maksimum sıcaklık artışı 105 º K ’ dir (IEC 34-1). Sargı koruması: Motorlarda sargı sıcaklıklarının öngörülen değerlerin daha üstüne çıkmasına izin verilmemelidir. Motorlar aşırı sıcaklık artışlarına karşı sargılarına yerleştirilen yarı iletken sıcaklık hissedici (termistör) vasıtası ile çok emniyetli bir şekilde korunurlar. (İsteğe bağlıdır.) Rotor: Basınçlı dökülen aluminyum kafes rotorudur. Dinamik rotor dengelemesi: Yarım kama ile yapılır (kama ölçüleri bkz. tablo 2). Titreşim şiddeti: IEC 34-14 standardına göre, “N” ölçüsünde titreşim şiddetinde (bkz.tablo 5). Gürültü düzeyi: IEC 34-9 standartı sınırları içinde (bkz.tablo 3). Boya: Normal endüstri ortamlarından etkilenmeyen nitro bileşimli gri renkli boya. Ayrıca, sonraki uygulamalar için de tek bileşimli sentetik boyamaya uygundur.

3

Page 5: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

ATTENTION : a precise identification of motor is always important, but it becomes necessary when ordering any spare-part. Further to what detailed in this table, we suggest that you always state : output power, voltage and frequency, any non-standard requirements.

UYARI: Talep edilen motorun açıkça tanımlanması daima önemlidir. Fakat herhangi bir yedek parça siparişinde tanımlamanın önemi daha da artar. Buna ek olarak; çıkış gücünü, gerilim ve frekansını, ayrıca herhangi bir standart dışı isteğinizi belirtmenizi tavsiye ederiz.

V M C 90 L 4 VOLT® Single or Three Phase Squirrel Cage RotorAC Induction Motor VOLT® Bir ya da Üç fazlı, kafes rotorlu asenkron motor

No. of Poles Kutup Sayısı 2 : 3000 rpm(d/dak) 4 : 1500 rpm(d/dak) 6 : 1000 rpm(d/dak)

Totally enclosed, fan-cooled electric motor Tam kapalı, dış yüzeyden soğutmalı

Frame length Gövde Uzunluğu S : Short (Kısa)M : Medium (Orta) L : Long (Uzun)

Compact motor (more power in a smaller frame) Kompakt motor (Küçük gövdeye büyük güç)

Frame Size (IEC 72-1) Gövde Tipi

Tab. 1 / Tablo 1 Terminal-boxes

Klemens Kutuları Type Tip

Studs Terminaller

Cable Glands Rakorlar

Cables Kablolar

Poles Kutuplar No. ∅ ∅ Max.∅

mm.

63 2...6 6 M 4 PG 11 10

71 2...6 6 M 4 PG 13,5 10

80 2...6 6 M 4 PG 13,5 10

90 2...6 6 M 4 PG 16 15

100 2...6 6 M 4 PG 16 19

112 2...6 6 M 5 PG 16 19

132 2...6 6 M 5 PG 21 19

Tab. 2 / Tablo 2 Coupling Keys

Kamalar

Type Tip

Poles Kutuplar

b x h x l mm.

en x yükseklik x uzunluk mm.

63 2...6 4 x 4 x 15

71 2...6 5 x 5 x 18

80 2...6 6 x 6 x 28

90 S – L 2...6 8 x 7 x 36

100 - 112 2...6 8 x 7 x 50

132 S - M 2...6 10 x 8 x 70

Tab. 3 / Tablo 3 Sounds Levels / Gürültü Düzeyleri

Output 2 Poles / 2 Kutuplu 4 Poles / 4 Kutuplu 6 Poles / 6 Kutuplu Güç Frequency / Frekans Frequency / Frekans Frequency / Frekans

kW Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60

1 ...2,2 81 85 71 71 71 71

2,2...5,5 86 88 76 76 76 76

5,5...11 91 91 81 81 80 80

4

Page 6: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Tab. 4 / Tablo 4

Dimensions of Seals / Keçe Boyutları

Type Tip

Flange-end Flanş tarafı

B3 Drive-end B3 Kapak tarafı

Non-drive-end (V-ring)

Arka Kapak tarafı (Toz keçesi)

Poles / Kutuplar ∅ x ∅ x mm. ∅ x ∅ x mm.

63 2...6 12 x 22 x 7 12 x 22 x 7

71 2...6 15 x 26 x 7 15 x 26 x 7

80 2...6 20 x 35 x 7 20 x 35 x 7

90 S - L 2...6 25 x 40 x 7 25 x 40 x 7

100 – 112 2...6 30 x 47 x 7 30 x 47 x 7

132 S - M 2...6 40 x 55 x 8 40 x 55 x 8

Tab. 5 / Tablo 5

Limits of Vibration Intensity / Titreşim Şiddeti Sınırları Tablosu

Speed Max. effective values for motor types

Anma Hızı Motor ölçüleri için maksimum etkin değerler

(r.p.m.)

Class

Sınıf

(d/dak)

63 – 132

(mm/s)

132 - 225

(mm/s)

225 - 355

(mm/s)

N= normal, standard 600 – 3600 1,8 2,8 4,5

IEC 34-14 Tolerance +10 % Tolerans +10 %

5

Page 7: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Tab. 6 / Tablo 6

Bearings / Rulmanlar

Type Tip Poles / Kutuplar Drive end /

Ön kapak tarafı Non-drive end /

Arka kapak tarafı

63 2...6 6201 6201

71 2...6 6202 6202

80 2...6 6204 6204

90 S – L 2...6 6205 6205

100 2...6 6206 6206

112 2...6 6206 6206

132 S 2...6 6208 6208

132 M 2...6 6208 6208

Tab. 7 / Tablo 7

Expected Bearing Life / Ortalama Rulman Ömrü

63 ... 132 50 Hz = 20000 h (saat)

60 Hz = 16000 h (saat)

6

Page 8: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Tab. 8 / Tablo 8

Mounting Positions Yapı Biçimleri ve Kurulma Düzenleri

7

Page 9: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT
Page 10: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT
Page 11: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT
Page 12: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT
Page 13: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

OPERATING CONDITIONS The outputs listed in this catalogue are valid for continuous duty at nominal voltage and frequency supply, with maximum ambient temperature of 40 º C at an altitude up to 1000 metres. Under different ambient conditions the outputs must be modified according to the percentages in the tables 9 and 10. If the temperature and altitude change simultaneously, multiply the output with the respective percentages. After correcting the output, the other catalogue data would vary, i.e.: Ms/Mn etc.

ÇALIŞMA KOŞULLARI Katalogda listelenmiş güçler; sürekli çalışan, nominal gerilim ve frekans kaynağıyla beslenen, ayrıca dış hava sıcaklığı maksimum 40 º C olan ve maksimum yükseklik 1000 m.’ ye kadar yerlerde çalışan motorlar için geçerlidir. Farklı çevre koşullarında, güçler tablo 9 ve 10’daki yüzdelere göre tekrar ayarlanmalıdır. Eğer sıcaklık ve yükseklik beraberce değişiyorsa bunlara karşılık gelen yüzdeleri çarpmak gerekir. Bu durumda, diğer katalog değerleri de değişecektir (örn. Ms/Mn, v.b.)

Tab. 9 / Tablo 9 Max. ambient temperature Maksimum çevre sıcaklığı C 30 35 40 45 50 55 60

P / P n % 105 102 100 97 93 87 82

Tab. 10 / Tablo 10 Max. altitude

Maksimum yükseklik m 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000

P / P n % 100 98 95 91 87 83 78

ELECTRIC DATA AND TOLERANCES Technical data shown in the tables are obtained from tests. Certified values are supplied on demand and are subject to tolerances given below in compliance to IEC 34-1.

ELEKTRİKSEL DEĞER VE TOLERANSLAR Listelerde gösterilen teknik veriler deney sonuçlarından elde edilmiştir. Aşağıda belirtilen toleranslar dahilinde IEC 34-1’ e bağlı olarak değişebilir.

Specifications

Özellikler Tolerances Toleranslar

Efficiency Verim η % - 0,15 ( 1 - η )

Power factor Güç faktörü cos ϕ - ( 1- cos ϕ ) / 6 min 0,02; max 0,07

Slip Devir kayması + 20 % ( + 30 % per Pn ≤ 1 kW )

Locked rotor current Kilitli rotor akımı I s + 20 %

Locked rotor torque Kalkış momenti M s - 15 % + 20 %

Max. Torque Devrilme momenti M max - 10 %

* If a tolerance is specified for one direction only, the values have no limit in the other direction. * Eğer bir tolerans sadece bir dönüş yönü için belirtilmişse, diğer yöndeki değerlerde sınırlama yoktur.

12

Page 14: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

VOLTAGES AND FREQUENCY Standard winding voltages are listed in Table 11. The permitted voltage variation is + 10 % (IEC 38).

GERİLİM VE FREKANS Standart sargı gerilimleri aşağıdaki tabloda görüldüğü gibidir. İzin verilen gerilim değişmesi + % 10 (IEC 38).

Tab. 11 / Tablo 11

Tab. 12 / Tablo 12

Technical Standards / Teknik Standartlar Country

Ülke

Description Açıklama

TS

TURKEY / TÜRKİYE

International Uluslararası

D DIN / VDE I

Nominal power and dimension for mounting arrangement Ayaklı ve flanşlı döner elektrik makinalarının boyutları ve anma güçleri

731 732 IEC 72-1

DIN 42673 : B3

42677 : B5,B14

CNR-CEI- UNEL 13113-71: B3 13117-71: B5

13118-71: B14

Ratings and running data Sınıflandırma ve performans

3067 4239 IEC 34-1 DIN VDE 0530-1 CEI EN 6034-1

(CEI 2-3) Mechanical protection class Mekanik koruma dereceleri 3209 IEC 34-5 DIN VDE 0530-5 CEI 2-16

Cooling methods Soğutma yöntemleri 3210 IEC 34-6 DIN IEC 34-6 CEI 2-7

Mounting arrangement Yapı biçimleri ve kurulma düzenlerinin simgeleri

3211 IEC 34-7 DIN IEC 34-7 CEI EN 6034-7 (CEI 2-14)

Sounds levels Gürültü sınırları 3213 IEC 34-9 DIN 57530-9 CEI EN 6034-9

Balancing and vibration Balans ve titreşim 3067 IEC 34-14

ISO 2373 DIN VDE 0530-14 CEI 2-23

Cylindrical shaft – ends Silindirik mil uçları

731 732 IEC 72-1 DIN 748 UNI-ISO 775

Shaft – head threated centre - hole Mil ucunun salgı ve bağlantı flanş toleransları

732 IEC 72-1 DIN 332 BI2-70 UNI 9321

Key and keyway Kama ve kama yuvası 147 DIN 6885

Type Tip

Voltage at Gerilim 50 Hz

63 ... 90 ∆ 230 Y 400 V ∆ 220 Y 380 V

90 ... 112 ∆ 230 Y 400 V or / veya ∆ 400 Y 690 V ∆ 220 Y 380 V or / veya ∆ 380 Y 660 V

132 ... 160 ∆ 400 Y 690 V or / veya ∆ 230 Y 400 V ∆ 380 Y 660 V

13

Page 15: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

RATED TORQUE The rated torque in Nm delivered at the motor shaft is : M = 9.55 * P * 1000 n M: Rated torque P: Rated output in kW n: Speed in rpm The starting torque must be over the torque of driving machine. OVERLOAD CAPACITY In compliance with DIN EN 60034-1, all motors can be explosed to the following overload conditions: - 1.5 times the rated current for 2 min. - 1.6 times the rated torque for 15 sec. ( 1.5 times for Ia / In < 4.5) Both conditions apply to design voltage and design frequency. EUROPEAN DIRECTIVES “Low Voltage” Directive 73/23/EEC (modified by directive 93/68): motors shown in this catalogue comply with the a.m. directive and are CE marked on name-plate. “Electro-Magnetic Compatibility” (EMC) Directive 89/336/EEC (modified by directives 92/31, 93/68): this directive is not necessarily to be applied on products of this catalogue. The responsibility of compliance with directive for a complete installation is of the machine manufacturer. Motors running in continuous duty and supplied from line comply with general standards EN 50081 and EN 50082. “Machine” Directive 89/392/EEC and following updates. Electric motors and all motor-components are designed to be incorporated into equipment or complete systems and should not be put into service before equipment or system has been made in comformity with “Machine” directive.

ANMA MOMENTİ Motor milinden alınan moment (Nm olarak) : M = 9.55 * P * 1000 n M: Anma momenti P: Anma gücü (kW) n: Anma hızı (d/dak) Yolvermede motor momenti, çalıştırılan makinanın karşı momentinden üstün olmalıdır. AŞIRI YÜKLENEBİLME Rejim sıcaklığında çalışan standart bir asenkron motordan 15 dakika aralıklarla ve 2 dakika süre ile anma akımının 1.5 katı kadar aşırı akım geçerse motor sargılarına zarar verecek bir sıcaklık yükselmesi meydana gelmez. Standart asenkron motorlar, anma gerilim ve frekansında çalışırken, anma momentinin 1.6 katına kadar tedrici artan anlık aşırı momentlere 15 saniye süre ile dayanabilir. AVRUPA DİREKTİFLERİ “Alçak Gerilim ” direktifi 72/23/EEC (93/68 direktifi ile değişikliğe uğramıştır.): Bu katalogda görünen motorlar a.m. direktifine ugun olup etiketlerinde CE markalaması yapılmıştır. “Elektro Magnetik Uyumluluk” (EMC) Direktifi 89/336/EEC (92/31, 93/68 direktifleriyle değişikliğe uğramıştır. Bu direktifin bu katalogdaki ürünlere uygulanması zorunlu değildir. Tüm bu uygulamanın direktife uygunluğunun sorumluluğu üretici firmaya aittir. Sürekli çalışan motorlar EN 50081 ve 50082 genel standartlarına uygun olmalıdır. “Makine” Direktifi 89/392/EEC ve bunu izleyen güncellemeler. Elektrik motorları ve bütün motor parçaları tüm donanıma veya sisteme bağlantılı çalışmak için dizayn edilmiş araçlardır ve donanım yada sistem “Makine” Direktifi ile uyumlu hale getirilmeden hizmete sokulmamalıdır.

14

Page 16: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

OUTPUTS AND ELECTRIC DATA – TEKNİK BİLGİLER

380 V THREE PHASE ASYNCHORONOUS AC MOTORS 380 V ÜÇ FAZLI ASENKRON AC MOTORLAR

Rated Values Starting Data

Anma Değerleri Kalkış Değerleri Breakdown

Torque Weight

Output Voltage Speed Current Power Factor

Efficiency

Torque Current Torque

Güç Gerilim Hız Akım Güç Katsayısı Verim Moment Kalkış

Akımı Kalkış

Momenti

Devrilme Momenti

Yaklaşık Ağırlık B3

Type Tip

kW HP V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm kg 2 Poles - 2 Kutuplu Synchoronous Speed 3000 rpm - Senkron Hız 3000 d/dakVM 71 0,37 1/2 380 2800 1,1 0,80 67 1,3 4,1 2,98 3,3 5,0 VM 71 0,55 3/4 380 2780 1,3 0,91 73 1,9 6 5,96 5,7 5,9 VM 80 0,75 1 380 2780 1,9 0,80 75 2,6 10 6,5 7 7,8 VM 80 1,1 1,5 380 2800 2,5 0,87 77 3,8 13 7,9 9,9 8,8 VM 90S 1,5 2 380 2800 3,4 0,83 79 5,1 19 11,7 13,3 11,8 VM 90L 2,2 3 380 2840 5,0 0,85 81 7,6 31 21,3 21 14,0 VM 100 3 4 380 2850 6,7 0,86 83 10 44 24 30 17,0 VM C100 4 5,5 ∆380 2870 8,2 0,90 85 13,3 54 38,6 40 21,0 VM 112 4 5,5 ∆380 2850 8,6 0,88 85 13,4 49 38,9 39 23,0 VM C112 5,5 7,5 ∆380 2870 11,0 0,90 86 18,8 73 56,1 58 27,0 VM 132 S 5,5 7,5 ∆380 2850 11,8 0,89 86 18,8 65 47 50 35,0 VM 132 S 7,5 10 ∆380 2885 15,4 0,90 87 24,8 90 64,4 69 41,0 VM 132 M 9,2 12,5 ∆380 2850 18,0 0,93 87 31 107 86,1 89 50,0 VM C132 M 11 15 ∆380 2915 22,0 0,93 89 36 163 115,2 119 56,3

4 Poles - 4 Kutuplu Synchoronous Speed 1500 rpm - Senkron Hız 1500 d/dak

VM 71 0,25 1/3 380 1380 0,9 0,70 60 1,7 2,9 3,4 3,6 5,0 VM 71 0,37 1/2 380 1390 1,2 0,66 69 2,5 4,7 6 6,1 6,0 VM 80 0,55 3/4 380 1365 1,6 0,75 70 3,9 6 7 7,8 7,5 VM 80 0,75 1 380 1370 2,1 0,72 73 5,2 9,8 9,9 10,4 8,6 VM 90S 1,1 1,5 380 1380 2,7 0,80 78 7,7 12,5 16,9 17,5 11,3 VM 90L 1,5 2 380 1390 3,7 0,80 80 10,3 18 25,7 27,8 13,3 VM 100 2,2 3 380 1400 5,3 0,80 81 15,6 28 37,2 42 17,5 VM 100 3 4 380 1405 6,9 0,81 83 20,4 38 44,9 49 21,0 VM 112 4 5,5 ∆380 1425 8,6 0,85 85 28 45 67 70 28,0 VM C112 5,5 7,5 ∆380 1415 11,9 0,85 86 38 62 95 98 32,2 VM 132 S 5,5 7,5 ∆380 1430 11,8 0,85 86 36,7 65 88 91 40,1 VM 132 M 7,5 10 ∆380 1430 15,8 0,85 89 50 93 125 125 48,5 VM C132 M 9 12 ∆380 1445 19 0,85 88 59,7 102 136 150 57,0

6 Poles - 6 kutuplu Synchoronous Speed 1000 rpm - Senkron Hız 1000 d/dak

VM 71 0,18 1/4 380 910 0,8 0,72 53 1,9 1,7 2,6 3,2 4,8 VM 71 0,25 1/3 380 910 1,0 0,62 63 2,7 3,2 6,1 6,4 5,7 VM 80 0,37 1/2 380 920 1,2 0,70 76 3,9 4,1 7,7 8,5 8,2 VM 80 0,55 3/4 380 900 1,6 0,71 73 5,9 5,7 11 11,5 9,8 VM 90S 0,75 1 380 910 2,2 0,70 76 7,9 8,3 13,3 15 11,0 VM 90L 1,1 1,5 380 915 3,2 0,70 74 11,5 12,5 23 24 14,2 VM 100 1,5 2 380 925 3,7 0,81 77 15,6 18 30 40 19,7 VM 112 2,2 3 380 940 5,4 0,76 80 22,4 25 47 51 27,4 VM 132 S 3 4 ∆380 945 7,4 0,75 80 30,2 38 66 72,2 34,5 VM 132 M 4 5,5 ∆380 940 9,4 0,80 82 40,6 42 89 97 42,0 VM 132 M 5,5 7,5 ∆380 945 13,0 0,82 84 55,6 65 127 127 50,5

Volt Elektrik Has Right To Change All The Data Without Prior Notice.Volt Elektrik Önceden Haber Vermeksizin Değişiklik Yapma Hakkına Sahiptir.

- Voltage Gerilim : 380V - Frequency Frekans : 50 Hz - Int. Protection Koruma Derecesi : IP 55 - Insulation Class Yalıtım Sınıfı : F - Duty Type Çalışma Türü : S1 TS : 3067

IEC : 34-1

15

Page 17: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

OUTPUTS AND ELECTRIC DATA – TEKNİK BİLGİLER THREE PHASE ASYNCHORONOUS AC MOTORS - EFF2 SERIES 400V

ÜÇ FAZLI ASENKRON AC MOTORLAR – EFF2 SERİSİ 400V Rated Values Starting Data

Anma Değerleri Kalkış Değerleri Breakdown

Torque Weight

Output Voltage Speed Current Power Factor

Efficiency

Torque Current Torque

Güç Gerilim Hız Akım Güç Katsayısı Verim Moment Kalkış

Akımı Kalkış

Momenti

Devrilme Momenti

Yaklaşık Ağırlık B3

Type Tip

kW HP V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm kg 2 Poles - 2 Kutuplu Synchoronous Speed 3000 rpm - Senkron Hız 3000 d/dakVM 71 0,37 1/2 400 2800 1,1 0,80 67 1,3 4,1 2,98 3,3 5,0 VM 71 0,55 3/4 400 2780 1,3 0,91 73 1,9 6 5,96 5,7 5,9 VM 80 0,75 1 400 2800 1,9 0,80 75 2,6 10 6,5 7 7,8 VM 80 1,1 1,5 400 2780 2,5 0,87 77 3,8 13 7,9 9,9 8,8 VM 90S 1,5 2 400 2800 3,4 0,83 79 5,1 19 11,7 13,3 11,8 VM 90L 2,2 3 400 2840 5,0 0,85 81 7,6 31 21,3 21 14,0 VM 100 3 4 400 2850 6,7 0,86 83 10 44 24 30 17,0 VM C100 4 5,5 400 2870 8,2 0,90 85 13,3 54 38,6 40 21,0 VM 112 4 5,5 400 2850 8,2 0,88 85 13,4 49 38,9 39 23,0 VM 112 4 5,5 ∆400 2850 8,6 0,88 85 13,4 49 38,9 39 23,0 VM C112 5,5 7,5 400 2870 10,7 0,90 86 18,8 73 56,1 58 27,0 VM C 112 5,5 7,5 ∆400 2870 11,0 0,90 86 18,8 73 56,1 58 27,0 VM 132 S 5,5 7,5 ∆400 2850 11,2 0,89 86 18,8 65 47 50 35,0 VM 132 S 5,5 7,5 400 2850 11,2 0,89 86 18,8 65 47 50 35,0 VM 132 S 7,5 10 ∆400 2885 14,6 0,90 87 24,8 90 64,4 69 41,0 VM 132 M 9,2 12,5 ∆400 2850 17,0 0,93 87 31 107 86,1 89 50,0 VM C132 M 11 15 ∆400 2915 22,0 0,93 89 36 163 115,2 119 56,3

4 Poles - 4 Kutuplu Synchoronous Speed 1500 rpm - Senkron Hız 1500 d/dak

VM 71 0,25 1/3 400 1380 0,9 0,70 60 1,7 2,9 3,4 3,6 5,0 VM 71 0,37 1/2 400 1390 1,2 0,66 69 2,5 4,7 6 6,1 6,0 VM 80 0,55 3/4 400 1365 1,6 0,75 70 3,9 6 7 7,8 7,5 VM 80 0,75 1 400 1370 2,1 0,72 73 5,2 9,8 9,9 10,4 8,6 VM 90S 1,1 1,5 400 1380 2,7 0,80 81 7,7 12,5 16,9 17,5 11,3 VM 90L 1,5 2 400 1390 3,7 0,80 80 10,3 18 25,7 27,8 13,3 VM 100 2,2 3 400 1400 5,3 0,80 81 15,6 28 37,2 42 17,5 VM 100 3 4 400 1405 6,9 0,81 83 20,4 38 44,9 49 21,0 VM 112 4 5,5 400 1425 8,6 0,85 85 28 45 67 70 28,0 VM 112 4 5,5 ∆400 1425 8,6 0,85 85 28 45 67 70 28,0 VM C112 5,5 7,5 400 1415 11,7 0,85 86 38 62 95 98 32,2 VM C112 5,5 7,5 ∆400 1415 11,6 0,85 86 38 62 95 98 32,2 VM 132 S 5,5 7,5 ∆400 1430 11,2 0,85 86 36,7 65 88 91 40,1 VM 132 S 5,5 7,5 400 1430 11,2 0,85 86 36,7 65 88 91 40,1 VM 132 M 7,5 10 ∆400 1430 15,2 0,85 89 50 93 125 125 48,5 VM C132 M 9 12 ∆400 1445 18,0 0,85 88 59,7 102 136 150 57,0

6 Poles - 6 kutuplu Synchoronous Speed 1000 rpm - Senkron Hız 1000 d/dak

VM 71 0,18 1/4 400 910 0,8 0,72 53 1,9 1,7 2,6 3,2 4,8 VM 71 0,25 1/3 400 910 1,0 0,62 63 2,7 3,2 6,1 6,4 5,7 VM 80 0,37 1/2 400 920 1,2 0,70 76 3,9 4,1 7,7 8,5 8,2 VM 80 0,55 3/4 400 900 1,6 0,71 73 5,9 5,7 11 11,5 9,8 VM 90S 0,75 1 400 910 2,2 0,70 76 7,9 8,3 13,3 15 11,0 VM 90L 1,1 1,5 400 915 3,1 0,70 74 11,5 12,5 23 24 14,2 VM 100 1,5 2 400 925 3,7 0,81 77 15,6 18 30 40 19,7 VM 112 2,2 3 400 940 5,3 0,76 80 22,4 25 47 51 27,4 VM 132 S 3 4 400 945 7,1 0,75 80 30,2 38 66 72,2 34,5 VM 132 M 4 5,5 ∆400 940 9,0 0,80 82 40,6 42 89 97 42,0 VM 132 M 5,5 7,5 ∆400 945 12,5 0,82 84 55,6 65 127 127 50,5

Volt Elektrik Has Right To Change All The Data Without Prior Notice. / Volt Elektrik Önceden Haber Vermeksizin Değişiklik Yapma Hakkına Sahiptir.- Voltage Gerilim : 400V - Frequency Frekans : 50 Hz - Int. Protection Koruma Derecesi : IP 55 - Insulation Class Yalıtım Sınıfı : F - Duty Type Çalışma Türü : S1

IEC : 34-1 16

Page 18: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

DIMENSIONS - ÖLÇÜLER THREE PHASE ASYNCHORONOUS AC MOTORS

ÜÇ FAZLI ASENKRON AC MOTORLAR

TS 731 - TS 73271 80 90S 90L 100 112 132S 132M

B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B3 B5 A 112 112 112 125 125 125 140 140 140 140 140 140 160 160 160 190 190 190 216 216 216 216

AA 33 33 33 38 38 38 43 43 43 43 43 43 47 47 47 47 47 47 58,5 58,5 58,5 58,5AB 140 140 140 159 159 159 181 181 181 179 179 179 200 200 200 228 228 228 260 260 260 260AC 136 136 154 154 172 172 172 172 191 191 215 215 255 255 B 90 90 90 100 100 100 100 100 100 125 125 125 140 140 140 140 140 140 140 140 178 178

BB 108 108 108 125 125 125 130 130 130 155 155 155 174 174 174 175 175 175 180 180 218 218BA 26 26 26 32 32 32 34 34 34 35 35 35 40 40 40 38 38 38 37 37 37 37 C 45 50 56 56 63 70 89 89 D 14 14 14 19 19 19 24 24 24 24 24 24 28 28 28 28 28 28 38 38 38 38 d M5 M5 M5 M6 M6 M6 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M12 M12 M12 M12E 30 30 30 40 40 40 50 50 50 50 50 50 60 60 60 60 60 60 80 80 80 80

FA 18 18 18 28 28 28 36 36 36 36 36 36 50 50 50 50 50 50 70 70 70 70 F 5 5 5 6 6 6 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 10 10 10 10

GD 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 GA 16 16 16 21,5 21,5 21,5 27 27 27 27 27 27 31 31 31 31 31 31 41 41 41 41 H 71 71 71 80 80 80 90 90 90 90 90 90 100 100 100 112 112 112 132 132 132 132

HA 10 10 10 11 11 11 12 12 12 12 12 12 13 13 13 14 14 14 17,5 17,5 17,5 17,5HC 129,5 129,5 129,5 147 147 147 165 165 165 165 165 165 183 183 183 222 222 222 263 263 263 263HD 180 180 180 198 198 198 217 217 217 217 217 217 235 235 235 276 276 276 317 317 316 316K 11 11 11 15 15 15 15 15 15 15 15 15 18 18 18 18 18 18 28 28 28 28

K1 7 7 7 10 10 10 10 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 L 242 242 242 274 274 274 303 303 303 328 328 328 371 371 371 385 385 385 455,5 455,5 494 494

LA 8 34,5 10 34,5 10 37,5 10 37,5 13 43 13 47 18 18 LB 212 212 234 234 253 253 277 277 311 311 323 323 377,2 416,6M 130 85 165 100 165 115 165 115 215 130 215 130 265 265N 110 70 130 80 130 95 130 95 180 110 180 110 230 230P 160 105 200 120 200 140 200 140 250 157 250 160 300 300S 10 12 12 12 15 15 15 15

S1 M6 M6 M8 M8 M8 M8 T 3,5 2,5 3,5 3 3,5 3 3,5 3 4 3,5 4 3,5 4 4

All dimensions in mm -Ölçüler mm birimindedir17

Page 19: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

OUTPUTS AND ELECTRIC DATA – TEKNİK BİLGİLER THREE PHASE TWO SPEED ASYNCHORONOUS AC (DAHLANDER CIRCUIT) MOTORS

ÜÇ FAZLI İKİ DEVİRLİ ASENKRON AC MOTORLAR (DAHLANDER SARGILI) Rated Values Starting Data

Anma Değerleri Kalkış Değerleri Breakdown Torque Weight

Type Output Voltage Speed Current Power

Factor Efficiency Torque Current Torque

Güç Gerilim Hız Akım Güç Katsayısı Verim Moment Kalkış

Akımı Kalkış

Momenti

Devrilme Momenti

Yaklaşık Ağırlık B3

Tip kW V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm kg

4 / 2 Poles - 4 / 2 Kutuplu Synchoronous Speed 1500/3000 rpm - Senkron Hız 1500/3000 d/dak

0,22 1340 0,8 0,73 58 1,5 2,3 2,5 3 VM 71 0,30

380 2780 0,9 0,78 66 1,0 3,2 2 1,8

5,0

0,30 1370 1,0 0,66 66 2,2 3,4 4,3 4,6 VM 71

0,44 380

2800 1,2 0,78 71 1,5 5,0 3,1 3 6,0

0,50 1370 1,5 0,80 65 3,5 5,3 4,7 5,9 VM 80

0,60 380

2780 1,7 0,87 67 2,1 6,7 3,9 4,1 7,5

0,70 1370 2,1 0,76 67 4,9 6,5 7,4 8,3 VM 80

0,85 380

2800 2,4 0,79 72 2,9 9,2 6,6 5,7 8,6

1,00 1360 2,9 0,75 71 7,2 9,8 14,6 13,7 VM 90S

1,30 380

2770 3,5 0,78 71 4,6 13,2 9,5 9 11,3

1,30 1390 3,4 0,79 74 8,9 15,2 19,4 22 VM 90L

1,80 380

2780 4,5 0,84 73 6,1 21,5 12 12,5 13,3

1,80 1420 4,0 0,85 77 12,1 23,0 28,9 31 VM 100

2,20 380

2850 5,8 0,80 71 7,4 32,0 18,5 21 17,5

2,40 1400 5,5 0,82 79 16,5 32,0 38,9 40 VM 100

3,00 380

2850 7,2 0,84 74 10,2 43,0 26 30 21,1

3,70 1430 8,0 0,87 80 25,0 38,0 39,3 53 VM 112

4,50 380

2880 10,0 0,87 77 15,0 53,0 25 36 28,0

4,70 1430 10,0 0,86 84,7 31,0 54,0 61 67 VM 132S

6,00 380

2850 14,0 0,85 79,9 20,0 71,4 37,3 43 40,0

6,30 1440 13,2 0,88 87 42,0 73,9 95 102 VM 132M

7,80 380

2880 17,5 0,85 83,5 26,0 105,0 62 71 48,0

8 / 4 Poles – 8 / 4 Kutuplu Synchoronous Speed 750/1500 rpm - Senkron Hız 750/1500 d/dak

0,25 675 1,2 0,64 51 3,6 2,9 5,4 7 VM 80 0,37

380 1385 1,0 0,81 66 2,5 4,0 4,2 6,2

8,2

0,35 680 1,4 0,62 54 5,0 3,6 7,3 9,2 VM 80

0,55 380

1380 1,7 0,87 71 3,8 5,8 6 7,1 9,8

0,40 690 1,8 0,59 56 5,5 4,3 8,5 11,4 VM 90S

0,70 380

1340 1,8 0,83 68 4,8 5,7 7 9,4 11,0

0,60 660 2,3 0,57 61 8,4 5,7 11,3 15,5 VM 90L

0,90 380

1385 2,5 0,81 73 6,3 8,5 10,4 12,3 14,2

0,75 690 2,5 0,70 63 10,4 9,0 15,2 19,4 VM 100

1,10 380

1400 2,7 0,86 75 7,5 12,3 13,5 16,5 17,0

1,00 690 3,5 0,62 68 14,0 12,0 25,2 31 VM 100

1,70 380

1400 3,7 0,90 78 11,0 18,0 19 24,3 19,7

1,50 705 4,7 0,70 73 20,3 17,9 38,4 48,1 VM 112

2,50 380

1400 5,7 0,84 80 17,0 23,9 28,5 37,1 27,0

2,20 710 7,2 0,65 73 30,0 25,9 47 62 VM 132S

3,40 380

1410 7,7 0,88 78 23,0 36,9 40 43 42,0

3,50 700 10,5 0,69 74 46,0 39,9 72 91 VM 132M

5,50 380

1420 11,7 0,90 79 37,0 62,0 62 73 51,0

8 / 6 Poles – 8 / 6 kutuplu Synchoronous Speed 750/1000 rpm - Senkron Hız 750/1000 d/dak

0,75 705 2,6 0,70 63 10,2 9,0 16,3 20,4 VM 100 1,10

380 955 3,2 0,73 72 11 13,0 22 24,4

19,5

1,10 705 3,6 0,72 65 15 12,0 21 30 VM 112

1,60 380

955 4,2 0,83 70 16 20,0 28,8 38,4 27,2

Volt Elektrik Has Right To Change All The Data Without Prior Notice./ Volt Elektrik Önceden Haber Vermeksizin Değişiklik Yapma Hakkına Sahiptir.- Voltage Gerilim : 380V - Duty Type Çalışma Türü : S1 - Frequency Frekans : 50 Hz TS : 3067 - Int. Protection Koruma Derecesi : IP 55 IEC : 34-1 - Insulation Class Yalıtım Sınıfı : F

Page 20: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

DIMENSIONS - ÖLÇÜLER THREE PHASE TWO SPEED ASYNCHORONOUS AC MOTORS

ÜÇ FAZLI İKİ DEVİRLİ ASENKRON AC MOTORLAR

TS 731 - TS 73271 80 90S 90L 100 112 132S 132M

B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B3 B5 A 112 112 112 125 125 125 140 140 140 140 140 140 160 160 160 190 190 190 216 216 216 216

AA 33 33 33 38 38 38 43 43 43 43 43 43 47 47 47 47 47 47 58,5 58,5 58,5 58,5AB 140 140 140 159 159 159 181 181 181 179 179 179 200 200 200 228 228 228 260 260 260 260 AC 136 136 154 154 172 172 172 172 191 191 215 215 255 255 B 90 90 90 100 100 100 100 100 100 125 125 125 140 140 140 140 140 140 140 140 178 178

BB 108 108 108 125 125 125 130 130 130 155 155 155 174 174 174 175 175 175 180 180 218 218 BA 26 26 26 32 32 32 34 34 34 35 35 35 40 40 40 38 38 38 37 37 37 37 C 45 50 56 56 63 70 89 89 D 14 14 14 19 19 19 24 24 24 24 24 24 28 28 28 28 28 28 38 38 38 38 d M5 M5 M5 M6 M6 M6 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M12 M12 M12 M12E 30 30 30 40 40 40 50 50 50 50 50 50 60 60 60 60 60 60 80 80 80 80

FA 18 18 18 28 28 28 36 36 36 36 36 36 50 50 50 50 50 50 70 70 70 70 F 5 5 5 6 6 6 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 10 10 10 10

GD 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 GA 16 16 16 21,5 21,5 21,5 27 27 27 27 27 27 31 31 31 31 31 31 41 41 41 41 H 71 71 71 80 80 80 90 90 90 90 90 90 100 100 100 112 112 112 132 132 132 132

HA 10 10 10 11 11 11 12 12 12 12 12 12 13 13 13 14 14 14 17,5 17,5 17,5 17,5HC 129,5 129,5 129,5 147 147 147 165 165 165 165 165 165 183 183 183 222 222 222 263 263 263 263 HD 180 180 180 198 198 198 217 217 217 217 217 217 235 235 235 276 276 276 317 317 316 316 K 11 11 11 15 15 15 15 15 15 15 15 15 18 18 18 18 18 18 28 28 28 28

K1 7 7 7 10 10 10 10 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 L 242 242 242 274 274 274 303 303 303 328 328 328 371 371 371 385 385 385 455,5 455,5 494 494

LA 8 34,5 10 34,5 10 37,5 10 37,5 13 43 13 47 18 18 LB 212 212 234 234 253 253 277 277 311 311 323 323 377,2 416,6M 130 85 165 100 165 115 165 115 215 130 215 130 265 265 N 110 70 130 80 130 95 130 95 180 110 180 110 230 230 P 160 105 200 120 200 140 200 140 250 157 250 160 300 300 S 10 12 12 12 15 15 15 15

S1 M6 M6 M8 M8 M8 M8 T 3,5 2,5 3,5 3 3,5 3 3,5 3 4 3,5 4 3,5 4 4

All dimensions in mm -Ölçüler mm birimindedir.

19

Page 21: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

OUTPUTS AND ELECTRIC DATA – TEKNİK BİLGİLER SINGLE PHASE ASYNCHORONOUS AC MOTORS

BİR FAZLI ASENKRON AC MOTORLAR

Rated Values Starting Data Capacitors Anma Değerleri Kalkış Değerleri

Breakdown Torque Kondansatörler

Weight

Output Voltage Speed Current Power Factor Efficiency Torque Current Torque Start Run

Güç Gerilim Hız Akım Güç Katsayısı Verim Moment Kalkış

Akımı Kalkış

Momenti

Devrilme Momenti

Kalkış Sürekli Çalışma

Yaklaşık Ağırlık

B3

Type Tip

kW HP V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm µF µF/VOLT kg

2 Poles - 2 Kutuplu Synchoronous Speed 3000 rpm - Senkron Hız 3000 d/dak

VM 71 0,37 1/2 220 2850 2,9 0,90 65 1,25 14 3,3 2,8 64-77 15/450 6,3

VM 80 0,37 1/2 220 2830 3,3 0,85 62 1,25 14 3,3 2,94 64-77 15/450 7,1

VM 80 0,55 3/4 220 2840 4,0 0,88 70 1,86 21 6,0 4,7 124-149 20/450 8,0

VM 80 0,75 1 220 2860 5,2 0,92 72 2,55 24 6,7 6,17 124-149 25/450 9,0

VM 80 1,1 1,5 220 2800 7,7 0,93 72 3,75 34 8,9 7,35 124-149 25/450 10,0

VM 90S 0,75 1 220 2870 5,7 0,89 68 2,55 30 7,1 7,74 124-149 20/450 9,5

VM 90S 1,1 1,5 220 2900 7,8 0,92 71 3,75 47 12,2 11,7 145-175 30/450 11,5

VM 90Sa 1,5 2 220 2880 10,0 0,90 76 5,02 60 18,1 13,8 280-333 40/450 13,3

VM 90L 2,2 3 220 2870 14,0 0,94 79 7,5 65 22 16,1 280-333 50/450 16,2

VM 100 * 3 4 220 2870 18,0 0,96 80 9,8 100 23 20,6 280-333 50/450 20,0

4 Poles - 4 Kutuplu Synchoronous Speed 1500 rpm - Senkron Hız 1500 d/dak

VM 71 0,18 1/4 220 1380 1,6 0,88 58 1,24 7,5 3,2 2,06 43-53 10/450 5,3

VM 71 0,25 1/3 220 1390 2,1 0,84 61 1,7 9 4,1 3,52 43-53 10/450 6,1

VM 80 0,37 1/2 220 1420 3,2 0,82 65 2,52 13,5 5,9 4,9 64-77 15/450 7,7

VM 80 0,55 3/4 220 1410 4,5 0,88 67 3,75 22 9 6,7 124-149 20/450 9,2

VM 90S 0,55 3/4 220 1420 4,5 0,85 69 3,75 22 11 9,4 124-149 20/450 9,8

VM 90S 0,75 1 220 1420 5,5 0,85 74 5,1 29 14,2 10,8 145-175 25/450 11,0

VM 90Sa 1,1 1,5 220 1400 7,3 0,93 75 7,5 40 19,6 14,6 189-227 30/450 13,2

VM 90L 1,5 2 220 1400 10,0 0,93 77 10,2 51 25,5 19,3 189-227 40/450 14,5

VM 100 2,2 3 220 1430 14,2 0,93 78 15,2 74 39,2 28,8 280-333 50/450 20,9

VM 100 * 3 4 220 1420 18,5 0,92 80 20,1 85 41,8 36,4 280-333 50/450 23,0

6 Poles - 6 kutuplu Synchoronous Speed 1000 rpm - Senkron Hız 1000 d/dak

VM 71 0,18 1/4 220 930 1,6 0,90 58 1,9 10 7,2 3,52 64-77 15/450 6,0

VM 80 0,25 1/3 220 950 2,1 0,91 60 2,55 11 7,4 5,59 64-77 20/450 8,3

VM 80 0,37 1/2 220 950 3,0 0,89 63 3,75 12 7,6 7,25 64-77 25/450 9,7

VM 90Sa 0,55 3/4 220 930 4,2 0,87 67 5,7 21 15,2 10,6 124-149 30/450 11,1

VM 90L 0,75 1 220 940 5,8 0,85 70 7,7 32 22,9 12,74 145-175 30/450 13,7

* TSEK Belgelidir. Volt Elektrik Has Right To Change All The Data Without Prior Notice.

Volt Elektrik Önceden Haber Vermeksizin Değişiklik Yapma Hakkına Sahiptir.- Voltage Gerilim : 220V - Frequency Frekans : 50 Hz - Int. Protection Koruma Derecesi : IP 55 - Insulation Class Yalıtım Sınıfı : F - Duty Type Çalışma Türü : S1 TS : 4239

IEC : 34-1

20

Page 22: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

DIMENSIONS - ÖLÇÜLER SINGLE PHASE ASYNCHORONOUS AC MOTORS

BİR FAZLI ASENKRON AC MOTORLAR

TS 731 - TS 73271 80 90S 90Sa 90L 100

B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 A 112 112 112 125 125 125 140 140 140 140 140 140 140 140 140 160 160 160

AA 33 33 33 38 38 38 43 43 43 43 43 43 43 43 43 47 47 47 AB 140 140 140 159 159 159 181 181 181 181 181 181 179 179 179 200 200 200 AC 136 136 154 154 172 172 172 172 172 172 191 191 AD 178* 178* 178* 178* 178* 178* B 90 90 90 100 100 100 100 100 100 100 100 100 125 125 125 140 140 140

BB 108 108 108 125 125 125 130 130 130 130 130 130 155 155 155 174 174 174 BA 26 26 26 32 32 32 34 34 34 34 34 34 35 35 35 40 40 40 C 45 50 56 56 56 63 D 14 14 14 19 19 19 19 19 19 24 24 24 24 24 24 28 28 28 E 30 30 30 40 40 40 40 40 40 50 50 50 50 50 50 60 60 60

FA 18 18 18 28 28 28 28 28 28 36 36 36 36 36 36 50 50 50 F 5 5 5 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 8 8 8 8

GD 5 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 GA 16 16 16 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 27 27 27 27 27 27 31 31 31 H 71 71 71 80 80 80 90 90 90 90 90 90 90 90 90 100 100 100

HA 10 10 10 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 HC 129,5 129,5 129,5 147 147 147 165 165 165 165 165 165 165 165 165 183 183 183

HD 181 181 181 198 198 198 222 222 222 222 222 222 223 234*

223 234*

223 234*

240 249,5*

240 249,5*

240 249,5*

K 11 11 11 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 18 18 18 K1 7 7 7 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 12 12 12 L 242 242 242 276 276 276 293 293 293 303 303 303 328 328 328 372 372 372

LA 8 34,5 10 34,5 10 37,5 10 37,5 10 37,5 13 43 LB 212 212 236 236 253 253 253 253 279 279 312 312 M 130 85 165 100 165 115 165 115 165 115 215 130 N 110 70 130 80 130 95 130 95 130 95 180 110 P 160 105 200 120 200 140 200 140 200 140 250 157 S 10 12 12 12 12 15

S1 M6 M6 M8 M8 M8 M8 T 3,5 2,5 3,5 3 3,5 3 3,5 3 3,5 3 4 3,5

* ONLY IN 50 µF CAPACITOR MOTORS * İŞARETLİ ÖLÇÜLER YALNIZ 50 µF KONDANSATÖR KULLLANILAN MOTORLARDA GEÇERLİDİR.

All dimensions in mm -Ölçüler mm birimindedir

21

Page 23: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

OUTPUTS AND ELECTRIC DATA – TEKNİK BİLGİLER SINGLE PHASE ASYNCHORONOUS AC MOTORS WITH RUN CAPACITOR

BİR FAZLI SÜREKLİ ÇALIŞMA KONDANSATÖRLÜ ASENKRON AC MOTORLAR

Rated Values Starting Data Capacitors Anma Değerleri Kalkış Değerleri

Breakdown Torque Kondansatörler

Weight

Output Voltage Speed Current Power Factor Efficiency Torque Current Torque Start Run

Güç Gerilim Hız Akım Güç Katsayısı Verim Moment Kalkış

Akımı Kalkış

Momenti

Devrilme Momenti

Kalkış Sürekli Çalışma

Yaklaşık Ağırlık

B3

Type Tip

kW HP V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm µF µF/VOLT kg

2 Poles - 2 Kutuplu Synchoronous Speed 3000 rpm - Senkron Hız 3000 d/dak

VM 71 0,25 1/3 220 2840 2,0 0,89 63 0,84 7 0,47 2,35 __ 10/450 5,0

VM 71 0,37 1/2 220 2850 2,9 0,90 65 1,24 9,7 0,72 2,84 __ 15/450 5,5

VM 71 0,55 3/4 220 2830 4,0 0,91 68 1,86 15 0,76 3,92 __ 20/450 7,3

VM 80 0,37 1/2 220 2830 3,3 0,85 62 1,25 10,6 0,68 2,94 __ 15/450 7,0

VM 80 0,55 3/4 220 2840 4,0 0,88 70 1,86 15,2 1,18 4,70 __ 20/450 7,9

VM 80 0,75 1 220 2860 5,2 0,92 72 2,55 21,5 1,32 6,17 __ 25/450 8,9

VM 80 1,1 1,5 220 2800 7,7 0,92 72 3,75 26,2 1,43 7,35 __ 25/450 9,7

VM 90S 0,75 1 220 2870 5,7 0,89 68 2,55 23 1,67 7,74 __ 20/450 9,4

VM 90S 1,1 1,5 220 2900 7,8 0,92 71 3,75 38 2,74 11,7 __ 30/450 11,3

VM 90Sa 1,5 2 220 2880 10,0 0,90 78 5,02 47 3,33 13,8 __ 40/450 13,1

VM 90L 2,2 3 220 2870 14,0 0,94 79 7,5 58 5 16,1 __ 60/450 16

4 Poles - 4 Kutuplu Synchoronous Speed 1500 rpm - Senkron Hız 1500 d/dak

VM 71 0,18 1/4 220 1380 1,6 0,88 58 1,24 4,2 0,59 2,06 __ 10/450 5,1

VM 71 0,25 1/3 220 1360 2,1 0,74 61 1,7 8 0,78 3,52 __ 10/450 7,0

VM 71 0,37 1/2 220 1400 3,4 0,77 66 2,52 10 0,93 4,9 __ 15/450 7,3

VM 80 0,37 1/2 220 1420 3,2 0,82 65 2,52 10 0,98 4,9 __ 15/450 7,6

VM 80 0,55 3/4 220 1410 4,5 0,88 67 3,75 13,5 1,16 6,7 __ 20/450 9,1

VM 90S 0,55 3/4 220 1420 4,5 0,85 69 3,75 14,3 1,84 9,4 __ 20/450 9,7

VM 90S 0,75 1 220 1420 5,5 0,85 71 5,1 20 2,43 10,8 __ 25/450 10,8

VM 90Sa 1,1 1,5 220 1400 7,3 0,93 71 7,5 26,2 3,08 14,6 __ 30/450 13,8

VM 90L 1,5 2 220 1400 10,0 0,93 77 10,2 35,7 3,76 19,3 __ 40/450 14,3

VM 100 2,2 3 220 1430 14,2 0,93 78 15,2 58 7,25 28,8 __ 50/450 20,7

6 Poles - 6 kutuplu Synchoronous Speed 1000 rpm - Senkron Hız 1000 d/dak

VM 71 0,18 1/4 220 930 1,6 0,90 58 1,86 4,4 0,8 3,52 __ 15/450 6,0

VM 80 0,25 1/3 220 950 2,1 0,91 60 2,55 6,6 0,96 5,59 __ 20/450 8,2

VM 80 0,37 1/2 220 950 3,0 0,89 63 3,75 10,4 1,45 7,25 __ 25/450 9,6

VM 90Sa 0,55 3/4 220 930 4,2 0,87 67 5,7 12,3 1,57 10,6 __ 30/450 11,0

VM 90L 0,75 1 220 940 5,8 0,85 70 7,7 18,3 1,77 12,74 __ 30/450 13,6

Volt Elektrik Has Right To Change All The Data Without Prior Notice. Volt Elektrik Önceden Haber Vermeksizin Değişiklik Yapma Hakkına Sahiptir.

- Voltage Gerilim : 220V - Frequency Frekans : 50 Hz - Int. Protection Koruma Derecesi : IP 55 - Insulation Class Yalıtım Sınıfı : F - Duty Type Çalışma Türü : S1 TS : 4239

IEC : 34-1 22

Page 24: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

DIMENSIONS - ÖLÇÜLER

SINGLE PHASE ASYNCHORONOUS AC MOTORS WITH RUN CAPACITOR BİR FAZLI SÜREKLİ ÇALIŞMA KONDANSATÖRLÜ ASENKRON AC MOTORLAR

TS 731 - TS 73271 80 90S 90Sa 90L 100

B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 B3 B5 B14 A 112 112 112 125 125 125 140 140 140 140 140 140 140 140 140 160 160 160

AA 33 33 33 38 38 38 43 43 43 43 43 43 43 43 43 47 47 47 AB 140 140 140 159 159 159 181 181 181 181 181 181 179 179 179 200 200 200 AC 136 136 154 154 172 172 172 172 172 172 191 191 B 90 90 90 100 100 100 100 100 100 100 100 100 125 125 125 140 140 140

BB 108 108 108 125 125 125 130 130 130 130 130 130 155 155 155 174 174 174 BA 26 26 26 32 32 32 34 34 34 34 34 34 35 35 35 40 40 40 C 45 50 56 56 56 63 D 14 14 14 19 19 19 19 19 19 24 24 24 24 24 24 28 28 28 E 30 30 30 40 40 40 40 40 40 50 50 50 50 50 50 60 60 60

FA 18 18 18 28 28 28 28 28 28 36 36 36 36 36 36 50 50 50 F 5 5 5 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 8 8 8 8

GD 5 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 GA 16 16 16 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 21,5 27 27 27 27 27 27 31 31 31 H 71 71 71 80 80 80 90 90 90 90 90 90 90 90 90 100 100 100

HA 10 10 10 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 HC 129,5 129,5 129,5 147 147 147 165 165 165 165 165 165 165 165 165 183 183 183 HD 181 181 181 198 198 198 222 222 222 222 222 222 223 223 223 240 240 240 K 11 11 11 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 18 18 18

K1 7 7 7 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 12 12 12 L 242 242 242 276 276 276 293 293 293 303 303 303 328 328 328 372 372 372

LA 8 34,5 10 34,5 10 37,5 10 37,5 10 37,5 13 43 LB 212 212 236 236 253 253 253 253 279 279 312 312 M 130 85 165 100 165 115 165 115 165 115 215 130 N 110 70 130 80 130 95 130 95 130 95 180 110 P 160 105 200 120 200 140 200 140 200 140 250 157 S 10 12 12 12 12 15

S1 M6 M6 M8 M8 M8 M8 T 3,5 2,5 3,5 3 3,5 3 3,5 3 3,5 3 4 3,5

All dimensions in mm -Ölçüler mm birimindedir

Page 25: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

SINGLE AND THREE PHASE CENTRIFUGAL PUMP ASYNCHORONOUS AC MOTORS BİR ve ÜÇ FAZLI SANTRFÜJ POMPA ASENKRON AC MOTORLARI

SINGLE PHASE CENTRIFUGAL PUMP AC MOTORS BİR FAZLI SANTRFÜJ POMPA MOTORLARI

Rated Values

Anma Değerleri Starting Data

Kalkış Değerleri Capacitors

Kondansatörler

Output Güç

Voltage Gerilim

Speed Hız

Current Akım

Power Factor Güç

Katsayısı

EfficiencyVerim

Torque Moment

Current Kalkış Akımı

Torque Kalkış

Momenti

Breakdown Torque

Devrilme Momenti

Start Kalkış

Run Sürekli

Çalışma

WeightYaklaşık Ağırlık

B3 Type Tip

kW HP V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm µF µF/VOLT kg

2 Poles - 2 Kutuplu Synchoronous Speed 3000 rpm - Senkron Hız 3000 d/dak

VM 80 0,37 1/2 220 2830 3,3 0,85 62 1,25 14 3,3 2,94 64-77 15/450 7,1

VM 80 0,55 3/4 220 2840 4,0 0,88 70 1,86 21 6,0 4,7 124-149 20/450 8,0

VM 80 0,75 1 220 2860 5,2 0,92 72 2,55 24 6,7 6,17 124-149 25/450 9,0

VM 80 1,1 1,5 220 2800 7,7 0,93 72 3,75 34 8,9 7,35 124-149 25/450 10,0

VM 90S 0,75 1 220 2870 5,7 0,89 68 2,55 30 7,1 7,74 124-149 20/450 9,5

VM 90S 1,1 1,5 220 2900 7,8 0,92 71 3,75 47 12,2 11,7 145-175 30/450 11,5

VM 90S 1,5 2 220 2880 10,0 0,90 76 5,02 60 18,1 13,8 280-333 40/450 13,8

SINGLE PHASE CENTRIFUGAL PUMP ASYNCHORONOUS AC MOTORS WITH RUN CAPACITOR BİR FAZLI SÜREKLİ ÇALIŞMA KONDANSATÖRLÜ SANTRFÜJ POMPA ASENKRON AC MOTORLARI

Rated Values Anma Değerleri

Starting Data Kalkış Değerleri

Capacitors Kondansatörler

Output Güç

Voltage Gerilim

Speed Hız

Current Akım

Power Factor Güç

Katsayısı

Efficiency Verim

Torque Moment

Current Kalkış Akımı

Torque Kalkış

Momenti

Breakdown Torque

Devrilme Momenti

Start Kalkış

Run Sürekli

Çalışma

WeightYaklaşık Ağırlık

B3 Type Tip

kW HP V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm µF µF / VOLT kg

2 Poles - 2 Kutuplu Synchoronous Speed 3000 rpm - Senkron Hız 3000 d/dak

VM 71 0,37 1/2 220 2850 2,9 0,90 65 1,24 9,7 0,72 2,84 __ 15/450 5,8

VM 71 0,55 3/4 220 2830 4,0 0,91 68 1,86 15 0,76 3,92 __ 20/450 7,3

VM 80 0,55 3/4 220 2840 4,3 0,89 70 1,86 15,2 1,18 4,41 __ 20/450 8,1

VM 80 0,75 1 220 2860 5,2 0,92 72 2,55 21,5 1,32 6,17 __ 25/450 8,9

VM 80 1,1 1,5 220 2850 7,8 0,92 72 3,75 30 1,86 8,23 __ 40/450 11,0

VM 80 1,5 2 220 2800 9,3 0,95 75 5,02 31 2,45 9,4 __ 40/450 11,9

THREE PHASE CENTRIFUGAL PUMP ASYNCHORONOUS AC MOTORS / ÜÇ FAZLI SANTRFÜJ POMPA ASENKRON AC MOTORLARI Rated Values

Anma Değerleri Starting

Data Kalkış

Değerleri

Output Güç

Voltage Gerilim

Speed Hız

Current Akım

Power Factor Güç

Katsayısı

Efficiency

Verim

Torque Moment

Current Kalkış Akımı

Torque Kalkış

Momenti

Breakdown Torque

Devrilme Momenti

Weight Yaklaşık

Ağırlık B3Type Tip

kW HP V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm kg

2 Poles - 2 Kutuplu Synchoronous Speed 3000 rpm - Senkron Hız 3000 d/dak

VM 80 0,75 1 380 2780 1,9 0,80 75 2,6 10 6,5 7 7,8

VM 80 1,1 1,5 380 2800 2,5 0,87 77 3,8 13 7,9 9,9 8,8

VM 90S 1,5 2 380 2800 3,4 0,83 79 5,1 19 11,7 13,3 11,8

VM 90L 2,2 3 380 2840 5,0 0,85 81 7,6 31 21,3 21 14,0

Volt Elektrik Has Right To Change All The Data Without Prior Notice.Volt Elektrik Önceden Haber Vermeksizin Değişiklik Yapma Hakkına Sahiptir.

- Voltage Gerilim : 220V - Frequency Frekans : 50 Hz - Int. Protection Koruma Derecesi : IP 55 - Insulation Class Yalıtım Sınıfı : F - Duty Type Çalışma Türü : S1 TS : 4239 TS : 3067 IEC : 34-1

24

Page 26: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

DIMENSIONS - ÖLÇÜLER SINGLE AND THREE PHASE CENTRIFUGAL ASYNCHORONOUS AC MOTORS

BİR ve ÜÇ FAZLI ASENKRON AC SANTRFÜJ POMPA MOTORLARI

80 80a 90S 90Sa 90L 90La A 125 140 140

AA 38 43 43 AB 159 181 179 AC 154 172 172 B 100 100 125

BB 125 130 155 BA 32 34 35 D 19,65 19,65 19,65

DA 16 16 16 DB M10 M10 M10 E 116 175 115 174 115 174 F 5 5 5

GF 16,5 16,5 16,5 GE 3 3 3 H 80 90 90

HA 11 12 12 HC 147 165 165

HD1 198 222 223 HD3 198 217 217

K 15 15 15 K1 10 10 10 L 353 412 369 428 392 451

LA 34,5 37,5 37,5 LB 237 254 277 LD 18 18 18 LE 20 66 20 66 20 66 LG 78 91 77 90 77 90 M* 100 130 (115) 130 (115) N 80 95 95 P 120 140 140

S1* M8 (M6) M8 M8 T 3 3 3

* For export only * Parantez içindeki ölçüler ihracat içindir

All dimensions in mm - Ölçüler mm birimindedir

25

Page 27: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

DIMENSIONS - ÖLÇÜLER

SINGLE PHASE MINI WASHING MACHINE AND FAN MOTORS BİR FAZLI MİNİ ÇAMAŞIR MAKİNASI VE ASPİRATÖR MOTORLARI

Rated Values Starting Data Capacitor Anma Değerleri Kalkış Değerleri

Breakdown Torque Kondansatör

Weight Type

Output Voltage Speed Current Power Factor Efficiency Torque Current Torque Run

Güç Gerilim Hız Akım Güç Katsayısı Verim Moment Kalkış

Akımı Kalkış

Momenti

Devrilme Momenti Sürekli

Çalışma

Yaklaşık Ağırlık B3

Tip kW HP V d/dak A Cos ϕ η % Nm A Nm Nm µF/VOLT kg

4 Poles - 4 Kutuplu Synchoronous Speed 1500 rpm - Senkron Hız 1500 d/dak

VMA-4 0,085 1/9 220 1380 0,95 0,96 46 0,55 1,50 0,35 0,96 6,5/450 2,7

VMÇ-4 0,085 1/9 220 1380 0,95 0,96 46 0,55 1,50 0,35 0,96 6,5/450 2,8

VMA-4 0,125 1/6 220 1370 1,10 0,96 51 0,85 2,30 0,41 1,42 8/450 3,1

VMA-4 0,140 1/5 220 1410 1,30 0,91 53 0,98 2,90 0,56 1,85 10/450 3,6

6 Poles - 6 kutuplu Synchoronous Speed 1000 rpm - Senkron Hız 1000 d/dak

VMÇ-6 0,090 1/8 220 910 1,00 0,95 45 0,97 1,60 0,66 1,4 8/450 3,7

Volt Elektrik Has Right To Change All The Data Without Prior Notice.Volt Elektrik Önceden Haber Vermeksizin Değişiklik Yapma Hakkına Sahiptir.

- Voltage Gerilim : 220V - Frequency Frekans : 50 Hz - Int. Protection Koruma Derecesi : IP 44 - Insulation Class Yalıtım Sınıfı : F - Duty Type Çalışma Türü : S1

TS : 4239

26

Page 28: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

INSTRUCTIONS Description and operating conditions “IM” Asynchronous motors are general-purpose motors for industrial applications and are manufactured according to recent technical standards such as the International regulation I.E.C. 34-1, the European standards 60034 and the corresponding national standards. Motors can be used for applications according to name-plate data, in ambient temperature - 15 / + 40 º C and max. altitude 1000 m.Different applications and conditions require previous consulting with our technical department, in any case it is not allowed to run motors in aggressive environments having explosion danger, etc. Warning on safety These instructions are meant for use by qualified personnel only (as according to IEC 364) with a good knowledge of electric rotating machines, of safety standards and safe installations. Only these personnel will be qualified to perform all operations concerning electric motors: receipt, various controls, storing, installation, wiring, regular and non-regular maintenance. Serious injures or damages may come from: improper use, incorrect installation, lack of protections, disconnected protection-devices, inaccurate checks and maintenance, unsuitable connections and unsafe clampings. DANGERS When operating, motors have dangerous parts: live terminal-block, rotating shaft and fan, hot housing (50 º C and more). Some manufacturing components of motors could be flammable and/or release toxic fumes or gases in case of fire in the working place. Controls, Storing and Installation On receipt, check that motor corresponds to the ordered one and that it has not been damaged during transportation. Do not work a damaged motor. Never use motor’ s shaft-end to lift up the motor. The lifting eyes that are assembled on some motor-sizes are suitable for lifting the motor only (and no other machine coupled to it). In case of storage: make sure the area is closed, clean, dry, free of vibrations and corrosive elements. Always protect motors from humidity. After for a long still standing period: Check the insulation resistance between the windings and to ground by adequate d.c. instrument (500 V d.c). If insulation resistance, measured at 25 ºC winding temperature, is lower than 10 MOhm for a new motor and lower than 1 MOhm for a motor that has run for a long time, the motor needs to be dried up at 80 ºC.

TALİMATLAR VE BİLGİLER Tanımlama ve çalışma koşulları “IM” Asenkron motorlar; teknik standartlara (I.E.C. 34-1), Avrupa standartlarına (EN 60034), ulusal standartlara uygun olarak ve endüstri uygulamaları için üretilmiş genel amaç motorlarıdır. Motorlar etikette de yazdığı gibi dış sıcaklık - 15 / + 40 º C ve maksimum yükseklik 1000 m.’ ye kadar olan yerlerde kullanılabilirler. Farklı kullanımlar ve koşullar için, teknik yetkililerimize danışılması tavsiye edilmektedir. Her ne şartta olursa olsun, motorların tehlikeli bir durum yaratabilecek hallerde çalıştırılmaması gerekir ve aksi haller patlama vb.’ ne neden olabilir. Güvenlik Uyarıları Bu bilgiler yalnızca; elektrik döner makine, güvenlik standartları ve güvenli kurulum hakkında (I.E.C. 364’ e göre) iyi bilgisi olan kalifiye personel için geçerlidir. Sadece bu yetkili kişiler elektrik motorunun bütün çalışmasından ve operasyonundan; motorun işletmeye alımından, çeşitli kontrollerinden, depolanmasından, kurulumundan, enerji bağlantısından, düzenli ve düzensiz bakımından sorumludurlar. Ciddi yaralanmalar veya hasarlar; düzensiz kullanım, yanlış kurulma, koruma önlemi azlığı, takılı olmayan koruma araçları, doğru yapılmayan kontroller, uygunsuz bağlamalardan ve emniyetsiz montajdan meydana gelmektedir. TEHLİKELER İşletme sırasında motorların tehlike yaratan parçaları; enerjili klemens kutusu, dönen mil ve fan ve sıcak gövdedir (50 º C ve üzeri). Ayrıca bazı parçalar yangın esnasında toksik gazlar çıkarabilirler. Kontroller, Depolama ve Kurulma Alınan motorun sipariş edilen motor olduğu ve taşıma sırasında zarar görmediği kontrol edilmelidir. Hasarlı motoru çalıştırmayınız. Motorun milini asla motoru kaldırmak için kullanmayınız. Bazı motorlarımızda bulunan kaldırma halkaları sadece bu iş için yapılmıştır. Depolanma esnasında; alanın kapalı, temiz, kuru, titreşimsiz ve korosif elementlerden uzak olduğuna dikkat edilmelidir. Daima motorunuzu nemden koruyunuz. Uzun depolama sürecinden sonra: Sargılar arası ve sargı-gövde arası yalıtım direncinin uygun bir d.c. ölçü aleti ile ( 500 V d.c.) kontrol edilmesi gerekir. Eğer 25 º C’ de ölçülen yalıtım direnci; yeni bir motorda 10 MOhm’ dan ve sürekli çalışan bir motorda 1 MOhm’ dan düşükse, motor 80 º C sıcaklık seviyesinde kurutulmalıdır.

27

Page 29: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Be careful do not touch terminals because measuring involves voltage to the motor. Check the bearings. If there is noise during the working of the motor, substitute them (see – instructions on bearings). For duty in ambient temperatures not between –15 and +40ºC and at altitudes higher than 1000 m, please contact us. Installation: The cooling circuit of standard motors requires a constant wide air-flow on the fan side. Avoid setting motors close to walls, other machines or heat-sources not to affect temperatures of cooling-air and of motor. When possible, protect motor from sun-rays and rain. For vertical motors with uppermost fan, rain protection is always required. Motor should always be easily reached for controls and maintenance. Foundation: Must be solid, levelled and well proportioned to motor-size in order to assure stability to the motor-fixing and absence of any vibra tions induced to motor and guarantee that set-up position of motor-axis does not change with respect to driven-machine-axis. Couplings: The kind of radial / axial load must be propotioned to the type of motor. In case of doubt, please contact us. H7 is the recommended tolerance of driven-machine hole that is keyed onto the motor-shaft end. For shaft-ends having D=55 mm, tolerance G7 is permitted provided that the load is uniform and light. Before mounting, clean coupling surfaces throughly and lubricate against seizure. Assemble and diassemble with the aid of stay-bars and pullers. Carefully avoid impacts and shocks as they might seriously damage bearings. Therefore; never use a hammer. Direct Coupling: Carefully set motor in alignment with driven-machine axis because even small differences between the two axis can quickly damage bearings. If necessary use elastic or flexible couplings. It is advisable to warm the couplings up to 60-80 ºC before setting them on the shaft. Belt-coupling: Set motor-axis parallel to machine-axis. Your choice of the pulley-diameter and of the belt-tension is very important. Belt should not be too tight (to avoid damages to bearings or even motor-shaft) and not too loose (to avoid slipping on pulley). Balancing: Motors are dynamically balanced: IM 63 ... 132 with a half key. In order to avoid vibrations and imbalances, power transmissions are to be balanced with the corresponding type of key.

Yapılan ölçümler esnasında; motora enerji taşıyan bağlantı elemanlarına dokunmayınız. Rulmanları kontrol ediniz. Eğer gürültülü çalışmaya sebep oluyorsa değiştiriniz ( bkz. Rulman talimatları). Çalışma sırasında ortam sıcaklığı - 15 +40 ºC’ dan farklı ve yükseklik 1000 m.’ den yüksekse, lütfen teknik departmanımızla bağlantı kurunuz. Kurulma: Standart motorların soğutma devresi pervane tarafında sabit bir hava akışına ihtiyaç duyar. Ortam ve motor sıcaklığının etkilenmemesi için; motorların duvarlara, diğer makinalara ve ısı kaynaklarına yakın yerlerde kurulmaması gerekir. Mümkün olduğu kadar, motoru güneş ışınlarından ve yağmurdan koruyunuz. Fan tarafı üstte olan dikey motorlar için yağmur koruması daima gereklidir. Kontrol ve bakım için; motorların daima kolay erişilebir bir yerde konuşlandırılması gerekir. Tesis: Titreşimin giderilmesi ve stabilizasyonun sağlanması için motor; sert bir zemine, doğru bir düzlemde motor gövdesiyle orantılı olarak tespit edilmelidir. Ayrıca tesis, motor ekseninin kurulma pozisyonunun çalışan makina eksenine uygun olarak değişmeyeceğini garanti etmelidir. Makinaya Bağlantı: Radyal / Eksenel yöndeki yük motorun tipine uygun olmalıdır. Şüphe halinde lütfen bizimle bağlantı kurunuz. H7, motorun mil ucuna bağlanan makine deliğinin tavsiye edilen toleransıdır. D=55 mm olan mil uçlarına G7 toleransı uygulanabilir, bu da yükün sabit ve hafif olduğunu gösterir. Sabitlemeden önce eşleme yüzeylerini temizleyiniz ve yapışmaya karşı yağlayınız. Takma ve sökme işlemini gergi çubukları ve çektirmeler yardımı ile yapınız. Rulmanlara ciddi bir zarar vermesini önlemek için, çarpma ve şoklardan kaçınınız. Bu yüzden de asla çekiç kullanmayınız. Doğrudan Bağlama: Dikkatlice motoru dönen makinanın hizasına getirin, çünkü iki eksen arasındaki küçük farklılıklar bile rulmanlarda hızla zarara yol açar. Mümkünse; plastik ve elastik kaplinler kullanınız. Mile kaplini takmadan önce 60 - 80 ºC kadar ısıtılması tavsiye edilir. Kayışla Bağlama: Makine eksenini motor eksenine paralel şekilde ayarlayınız. Seçtiğiniz kasnak çapı ve kayış gerginliği çok önemlidir. Kayış çok gergin olmamalıdır (rulmanların ve hatta motor milinin zarar görmemesi için) ve çok da gevşek olmamalıdır (kasnaktan kaymayı engellemek için). Dengeleme: IM 63 ... 132 motorlar dinamik olarak yarım kama ile dengelenmiştir. Dengesizliği ve titreşimi engellemek için, güç aktarımı uygun kama tipi ile dengelenmelidir.

28

Page 30: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Motor electric connections: (schemes are at the end of instructions) Follow your country’ s regulations and check that all electric data stamped on motor’ s name plate corresponds to the real characteristics of the line: real voltage of the line is sometimes different from the nominal one. Select wires of suitable size and condition section to avoid overheatings and/or excessive drops in voltage at motor-terminals. Important notice: on motor name-plate, the lower voltage-value is usually referred to Delta (D) connection while the higher value refers to the star (Y) connection. These values should be observed and connection type is chosen depending on phase-to-phase voltage. For example: 230/ 400 V motor when connected at 400 V has to be run with star connection only. Star-Delta (Y/D) starting is possible for motors that usually run with Delta connection. In this case, remove all the connections inside terminal box and connect all of the six-terminals to the starting device. Star-Delta starting is adopted in applications where low voltage and low torque are needed such as centrifugal pumps and ventilators. Be careful not to let motor run in the starting position (star connection) for a long time. The following indications are usually valid: OPERATING 400 V – Star connection (Y) Motors : 2 and 4 poles, up to 3 kW (included) Motors : 6 poles, up to 2,2 kW (included) OPERATING 400 V – Delta connection (∆) Bigger power motors Set the cables in a clear order and make connections as indicated in the shemes. Direction of rotation: The rotation–direction of three phase motors must be clockwise while looking at the motor drive-end. Should there be a mistake in the winding connection, the rotation-direction becomes anti-clockwise and therefore can cause damages to driven-machines and to operators. Therefore it is necessary to check motor rotation-direction before coupling to the driven machine. Be extremely careful: use standard motor shaft-cover if any or use some tape to safely fix motor-coupling key inserted in motor-shaft-end to avoid its violent ejection during shaft-rotation. If necessary, select different direction of rotation. In three-phase motor: invert any two of the three phase-leads at terminals (i.e.: shift places of L1 and L2).

Motor elektrik bağlantıları: (şemalar talimatların sonundadır) Ülkenizin yönetmeliklerin takip ediniz ve motor tanıtım etiketinde belirtilen elektriksel özelliklerin şebeke elektriğine uygun olduğunu kontrol ediniz: şebekenin gerçek gerilimi bazen anma gerilimi değerinden farklı olabilir. Aşırı ısınmalardan ve/veya motor klemensinde meydana gelen gerilimdeki aşırı düşümlerinden kaçınmak için uygun tip ve kesitte kablo seçilmelidir. Önemli not: Motor tanıtım etiketinde düşük gerilim değeri ∆ (üçgen bağlama) , yüksek gerilim değeri Y (yıldız bağlama) ile gösterilir. Örneğin 230 / 400 V motor bağlantısında, 400 V’ daki şebekede motor Y (yıldız) bağlanmalıdır. Yıldız – üçgen yol verme, genelde mevcut şebekede üçgen bağlı çalışacak motorlar için geçerlidir. Bu durumda; klemens kutusunun içindeki bütün köprü bağlantıları açılmalı ve altı adet terminal ucu yol verme sistemine bağlanmalıdır. Yıldız – üçgen yol verme; santrifuj pompalarda ve vantilatörlerde olduğu gibi, düşük gerilim ve düşük momentin ihtiyaç duyulduğu uygulamalarda seçilir. Motorun yıldız konumunda uzun süreli çalışmasına izin verilmemelidir. Aşağıda bilgiler genellikle geçerlidir: İŞLETME 400 V – Yıldız bağlantı (Y) Motorlar : 2 ve 4 kutuplu, 3 kW’ a kadar (dahil) Motorlar : 6 kutuplu, 2,2 kW’ a kadar (dahil) İŞLETME 400 V – Üçgen bağlantı (∆) Daha yüksek güçte motorlar Kabloları düzgün bir sıraya diziniz ve bağlantıları şemalardaki gibi yapınız. Dönme Yönü: Motor mil ucuna bakıldığında, motorun dönüş yönünün saat yönünde olması gerekir. Dönüş yönünde bir aksilik varsa, sargı bağlantılarında bir hata oluşmuş demektir. Dönüş yönü, istenen yönün tersi olursa operatöre ve makinaya zarar verebilir.Bu yüzden, kaplin takmadan önce dönüş yönünü kontrol etmek gerekir. Çok dikkatli olunmalıdır: Milin dönmesi sonucu kamanın çıkmasını engellemek için, standart motor mil kılıfının kullanılması ya da motor kaplin kamasının güvenli bir şekilde bantlanması gerekir Gerekli olduğu takdirde, faklı bir dönme yönü tercih ediniz. Trifaze motorda: klemenslerdeki herhangi iki trifaze ucun yerini değiştiriniz ( örneğin; L1 ve L2’ nin yerlerini değiştiriniz).

29

Page 31: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Grounding: Metal parts that are not normally live must be grounded by using the ground terminal, marked and positioned inside terminal-box. Use a copper wire of suitable section. An ineffective grounding is dangerous for people and involves the risk of damaging the body, current discharge through them. Electric protections: Motors should always be protected against the effects of short-circuits, overloads, loss of one phase, effects of overvoltages. Some types of protection are for example: fuses, minimum voltage and maximum current protectors. If overloads are imposed for long periods of time or dangers of jamming are envisaged, we recommend setting cutouts, electronic torque-limiters or other similar devices. Where duty-cycles involve a high number of starts on-load protect the motor with motor-incorporated thermal probes; a magnetic switch is unsuitable since its threshold must be set higher than the rating of the motor nominal current. Rated voltage tolerance: ± 10%. Before starting the motor: After making a careful mechanical and electrical installation of the motor, according to the general instructions of this handbook, before starting the motor proceed as follows: - check for tightness of all electric terminals; - properly close the terminal box by setting the gasket and by tightening all of the fixing-screws. In places where water-splashes are likely to be expected it is necessary to seal terminal-box and cable-conduit of motor with some mastic for gaskets. - check for tightness of the coupling and fixing systems. - check protection-devices. check ambient temperature (if not within limits –15 +40 ºC please contact our technical department). CAUTIONS Before starting up: To avoid risks of electric shocks and of reducing the stated mechanical protection-degree, close the terminal-box properly by setting the gasket and fastening all of the cover-fixing screws. To avoid risks of injuries by contact: The motor-shaft shall be protected by a safe coupling apparatus (as shaft-rotation might also cause ejection of the coupling-key) and the cooling-fan shall be equipped with its standard cover.

Topraklama: Normal şartlarda elektrik bağlantısı olmayan metal parçalar, klemens kutusunun içinde olan toprak terminalini kullanarak topraklanmalıdır. Uygun kesitte bakır tel kullanılmalıdır. Etkisiz topraklama insan hayatı için tehlikelidir ve akımın insan bedeni üzerinden akması riskini taşır. Elektrik korumaları: Motorlar; kısa devrelerin, aşırı yüklerin, iki faza kalmanın, aşırı gerilim yükselmelerinin etkilerine karşı daima korunmalıdır. Bazı koruma çeşitleri şunlardır: sigortalar, minimum gerilim ve maksimum akım koruyucuaları. Eğer aşırı yükler çok uzun zaman periyodlarında devam ederse ya da motorda bir sıkışıklık tehlikesi belirirse; elektronik tork sınırlayıcıları ya da diğer benzeri devreler yardımı ile durdurulmalıdırlar. Yük altında sık kalkışların fazla sayıda bulunduğu çalışma rejimlerinde; motor, dahili tip yarı iletken sıcaklık hissediciler vasıtası ile korunur. Bir manyetik termik anahtarı, motor anma akımı değerinden daha yüksek bir eşik değerine ayarlanması gerektiği için uygun değildir. Anma gerilimi toleransı : ± 10%. Motoru çalıştırmadan önce: Bu kılavuzdaki talimatlara uygun olarak, motorun mekanik ve elektrikli bağlantıları dikkatlice yapıldıktan sonra, motoru çalıştırmaya başlamadan önce şunlar yapılmalıdır: - Tüm elektrik bağlantılarının sıkılığı kontrol edilmelidir. - Klemens kapağı contasını ayarlayarak klemens kutusu kapağını düzgünce kapatınız ve tüm tespit vidalarını sıkıştırınız. Su damlamasının söz konusu olduğu yerlerde, motorun klemens kutusunun ve kablo çıkış kanalının bazı macun contalar ile sızdırmazlığının sağlanması gerekir. - Kaplin ve sabitleme sistemlerinin sıkılığı kontrol edilmelidir. - Koruma araçları kontrol edilmelidir. Dış çevre sıcaklığı kontrol edilmelidir. Eğer –15 +40 ºC sınırları içinde değilse, teknik departmanımızla bağlantı kurunuz. UYARILAR Çalıştırmadan önce: Elektrik çarpması riskini ve mekanik koruma derecesinin azalma riskini engellemek için, klemens kutusunu contası ile beraber düzgünce kapatınız ve tüm kapak tespit vidalarını sıkınız. Temas ile yaralanma riskini engellemek için: Motor mili emniyetli bir kaplin kılıfı ile korunmalıdır ( mil dönüşü kaplin kamasının fırlamasına neden olabilir) ve soğutma pervanesi kendi standart kapağı ile kapatılmalıdır.

30

Page 32: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

The individual responsible of the installation will set up any other guards designed to prevent accidents by possible contact and against the possible spread of flame in case of external fire. For the safety of people and things, regarding the electric rotating machines and with reference to the European directives, we list the following notes: “Low Voltage” Directive 73/23/EEC and modification 93/68/EEC: Motors meet the requirements of this directive and are therefore have CE mark on name-plate. (EMC) “Electro-Magnetic Compatibility” Directive 89/336/EEC, modified by directives 92/31 and 93/68: Asynchronous electric IM-type motors supplied by the line and running in continuous duty comply with EN 50081 and EN 50082 standards. No particular shieldings are necessary. In case of jogging operation, any disturbance generated by insertion devices must be limited through adequate wirings (as indicated by device-manufacturer). Where motors are supplied by inventers it is necessary to follow the wiring instructions of the manufacturer of inventer. “Machine” Directive 89/392/EEC and following updates. Electric motors are components designed to be incorporated into equipment or complete systems and should not be put into service before equipment or system has been made in conformity with “Machine” directive. To be sure of the good operation of motor: periodically check the motor and carry out the maintenance as described in the “Maintenance” paragraph, in totally safe conditions: motor must be switched off and disconnected from the supply-line. If there are electric protections, avoid any possibility of unexpected restarting, paying attention to the specific recommendations on equipment-application. Regular motor maintenance (Carry it out in totally safe conditions: motor must be switched off and disconnected from the supply-line) - During normal duty-cycle, keep motor cooling-system (housing and air-inlet) clean from powders, oils or any left-parts of workings to avoid overheating of motor usually due to miscare of the normal cooling cycle. - Check that motor runs with no vibrations or strange noises. If there are vibrations, check the motor installation and balance of the coupled machine. - Check the tightness of any belts. - Bearings. IM 63...132 motors have shielded “life”-long lubricated ball-bearings and need no maintenance.

Kurulumdan sorumlu kişi, harici bir yangın sonucu alevin sıçramasına karşı ya da temas sonucu doğabilecek yaralanmalara karşı geliştirilmiş önlemlerle birlikte diğer tüm önlemleri de alacaktır. İnsan ve eşya güvenliğ için; Elektrikli döner makinaları ele aldığımızda, Avrupa Direktiflerinin referansı ile takip eden notları yayınlıyoruz: “Düşük Gerilim Direktifi” 73/23/ EEC ve 93/688/EEC değişikliği: Motorlar bu direktifin gerektirdiği özellikleri taşımakta ve bu sayede de etiketlerinde CE işareti bulunmaktadır. (EMC) “Elektromagnetik Uyumluluk” Direktifi 89/336/EEC, 92/31 ve 93/68 direktifleri ile değişiklik: Sürekli çalışan ve şebeke elektriğiyle beslenen asenkron IM tipi elektrik motorları EN 50081 ve EN 50082 standartlarına uyumludur. Özel yalıtma gerekli değildir. Kesintili çalışma durumunda ek aygıtların yol açtığı herhangi bir parazit, uygun bir kablolama ile sınırlandırılmalıdır (makine üreticisinin belirttiği gibi). Motorların inverter ile beslendiği durumlarda, invertör üreticilerinin tesis yönetmeliklerini izlemek gereklidir. “Makine” Direktifi 89/392/EEC ve takip eden güncellemeler. Elektrik motorları bir donanıma ya da komple bir sisteme bağlantılı çalışmak için dizayn edilmiş araçlardır ve donanım ya da sistem Makine Direktifi ile uyumlu hale getirilmeden hizmete sokulmamalıdırlar. Motorun iyi çalıştığından emin olmak için: periodik olarak motoru kontrol ediniz ve bakımını yapınız, bakım bölümünde tarif edildiği gibi, tamamen güvenli koşullarda: Motorlar enerjili durumda olmamalı ve kapalı konumda olmalıdırlar. Eğer elektrik korumaları varsa, donanımın kullanılması için özel tavsiyelere dikkat ederek motorun beklenmedik bir şekilde çalışma ihtimalini önleyiniz. Düzenli motor bakımı (Tamamen güvenli koşullarda uygulayınız: Motorlar enerjiye bağlı olmamalı ve kapalı konumda olmalıdırlar.) - Normal çalışma rejimi boyunca; çoğunlukla normal soğutma rejiminin düzensiz çalışması sonucu oluşan aşırı ısınmayı önlemek için, motorun soğutma sistemini (gövde ve hava girişini) tozdan, yağdan koruyunuz ve eksik parça ile çalıştırmayınız. - Motorun titreşimsiz ve yabancı ses gelmeden çalıştığını kontrol ediniz. Eğer titreşim varsa, motorun kurulumunu ve bağlantılı makinanın dengelemesini kontrol ediniz. - Kayışların gerginliğini kontrol ediniz. - Rulmanlar. IM 63...132 tip motorlar kapaklı rulmana sahiptir. Rulmanlar yağlanmış yataklıdır ve bakım gerektirmez.

31

Page 33: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Lifetime of bearings depends greatly upon types of loads and starting applied and upon temperatures and humidity of work-environment. For standard working conditions and uses, it is advisable to substitute bearings after 20.000 hours of duty or after 2-5 year. Before this period, substitution must also be necessary in case that rotation of bearings gets too noisy. In case of noisy bearings on a new motor, first of all check the coupling and correct the allignment. After that if bearings are still noisy it means they have already been damaged and they need to be changed. During bearing-substitution and when you take the shaft-rotor unit out of the stator, be extremely careful not to damage the windings of motor. To assemble bearings use a press with suitable sleeve resting on inner ring, or preheat the bearing to approx. 80 ºC and set it in its housing. Check whether inner rings are correctly resting on shaft shoulders. - Often check the seals on shaft as they work tight to revolving parts and wear out quickly. During substitution, add some grease to the rubbing area. - Periodically check for tightness all the electric and mechanic connections as well as the mounting and fixing devices.

Rulmanların ömrü büyük ölçüde yükün tipine, yol verme şekline ve iş otamının sıcaklığı ve nemine bağlıdır. Standart çalışma koşulları ve şekilleri için, rulmanların 20.000 saatlik ya da 2-5 senelik çalışma süresinden sonra değiştirilmeleri tasiye edilmektedir. Bu süre dolmadan, rulmanların dönerken çok ses çıkarmaları da değişimi zorunlu kılan diğer bir etmendir. Yeni bir motorda rulmanlar gürültülü bir biçimde çalışıyor ise, öncelikle kaplini kontrol ediniz ve ekseni düzeltiniz. Daha sonra hala rulmanların gürültülü çalışıyor olması, rulmanların zarar gördüğü ve değiştirilmelerinin zorunlu olduğu anlamına gelir. Rulman değişimi esnasında ve statordan mil-rotor birimini çıkartırken, motorun sargılarına zarar vermemek için çok dikkatli olunuz. Rulmanları monte etmek için, uygun bir çakma aparatı ile pres kullanınız veya rulmanın iç bileziğini önceden yaklaşık 80 ºC’ ye kadar ısıtınız ve yuvasına yerleştiriniz. İç bileziklerin mil kanalına tam olarak oturmuş olduğunu kontrol ediniz. - Mil üzerindeki keçelerin, dönen parçalar üzerinde sıkı bir şekilde çalıştığını ve kolayca çıkarılabilmesini sık sık kontrol ediniz. Değiştirme sırasında sürtünme yüzeyine bir miktar gres sürünüz. - Periodik olarak bütün elektrik ve mekanik bağlantıların sıkılığınının, en az montaj ve sabitleme elemanları kadar iyi olduğunu kontrol ediniz.

32

Page 34: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Important Notices Warranty on purchased motor is automatically becomes invalid in case of disassembly or substitution of parts. We reserve the right to modify data and instructions of this handbook, without prior notice. Please contact our technical department for any further information. ATTENTION The revised data and information, shown in this technical catalogue, replaces the data of the previous editions. Old data is now invalid.

Önemli Uyarılar Satın alınan motordaki garanti, sökme işlemi ya da parça değişimi yapıldığı taktirde geçerliliğini kaybeder. VOLT ELEKTRİK MOTOR SAN.VE TİC.A.Ş. önceden herhangi bir uyarıda bulunmaksızın, verileri ya da bu kataloğun talimatlarını değiştirme hakkını saklı tutar. Lütfen daha detaylı bilgi için teknik departmanımızla bağlantı kurunuz. UYARI Bu teknik katalogdaki düzeltilmiş veri ve bilgiler daha önceki baskıları geçersiz kılar.

33

Page 35: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

Terminal Connections and Name Plates Klemens Bağlantı Şemaları ve Motor Tanıtım Etiketleri

1. Brand name 2. Number of phase 3. Type of frame 4. Duty type 5. Mounting type 6. Mechanical degree of protection 7. Insulation class 8. Rated voltage 9. Rated frequency 10. Rated current 11. Rated output power 12. Power Factor 13. Rated speed 14. International electrical motors standart 15. CE mark 16. Serial number of motor 17. Capacitors (for the single phase motors)

1. Markamız 2. Faz Sayısı 3. Gövde tipi 4. İşletme türü 5. Kuruluş biçimi 6. Mekanik koruma sınıfı 7. Yalıtım sınıfı 8. Anma gerilimi 9. Anma frekansı 10. Anma akımı 11. Anma çıkış gücü 12. Güç katsayısı 13. Anma hızı 14. Uluslararası elektrik motorları standardı 15. CE uygunluk işareti 16. Motorun seri numarası 17. Kondansatör değeri ( bir fazlı motorlar için)

34

Page 36: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT

MOTOR PARTS MOTOR PARÇALARI

1. Housing 2. Stator 3. Stator winding 4. Shaft 5. Squirrel cage rotor 6. Bearings 7. Compensation ring 8. Drive end shield 9. Non-drive end shield 10. Hexagon head screw 11. Washers 12. Hexagon nut 13. V ring 14. Cooling fan 15. Fan cover 16. Screw for the fan cover fixing 17. Terminal box seal 18. Terminal box 19. Screw for the terminal box fixing 20. Terminal block 21. Screw for the terminal fixing 22. Wire shoe 23. Terminal bridge 24. Connection washers 25. Connection nuts 26. Cable gland 27. Earth terminal 28. Terminal box cover seal 29. Terminal box cover 30. Screw for the terminal box cover fixing 31. Key 32. Key cover 33. Name plate

1. Motor Gövdesi 2. Stator 3. Stator sargısı 4. Mil 5. Aluminyum kafesli rotor 6. Rulmanlar 7. Rulman baskı yayı 8. Ön kapak 9. Arka kapak 10. Altı köşe civata 11. Yaylı rondela 12. Altı köşe somun 13. Toz keçesi (V ring) 14. Pervane 15. Pervane kapağı 16. Pervane kapağı bağlama civatası 17. Klemens kutusu alt conta 18. Klemens kutusu 19. Klemens kutusu bağlama civatası 20. Klemens 21. Klemens bağlama civatası 22. Kablo pabucu 23. Klemens Köprüsü 24. Baskı pulları 25. Baskı somunları 26. Kablo çıkış rakoru 27. Topraklama pabucu 28. Klemens kutusu kapak contası 29. Klemens kutusu kapağı 30. Klemens kutusu kapağı bağlama civatası 31. Kama 32. Mil kılıfı 33. Tanıtım etiket

35

Page 37: “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE … · “VOLT ELEKTRİK MOTOR TANITIM KATALOĞU” “THE CATALOGUE OF VOLT MOTORS” 2005 bilgi@voltelektrik.com VOLT