aplicacion de geomembrana (dcto reg)

58
ESPECIFICACION TECNICA GPRO-LMT-22064 Nº REG: 03-024-SPC-CE-008 REVISIÓN B COLOCACION GEOMEMBRANA CAPTACION SISTEMA DRENANTE TRANQUE BARAHONA Nº1 INGENIERÍA INTEGRAL CAUQUENES - BARAHONA GERENCIA PLANTAS ABRIL 2008 SUPERINTENDENCIA PROYECTOS PLANTA

Upload: claudio-valenzuela-yanez

Post on 28-Jan-2016

53 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Informe Memoria de calculo

TRANSCRIPT

Page 1: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

ESPECIFICACION TECNICA

GPRO-LMT-22064

Nº REG: 03-024-SPC-CE-008

REVISIÓN B

COLOCACION GEOMEMBRANACAPTACION SISTEMA DRENANTE

TRANQUE BARAHONA Nº1

INGENIERÍA INTEGRALCAUQUENES - BARAHONA

GERENCIA PLANTAS

ABRIL 2008

SUPERINTENDENCIA PROYECTOS PLANTA

GERENCIA DE PROYECTOS

CODELCO CHILE – DIVISION EL TENIENTE

Page 2: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

ESTADO DE REVISIONES

ORDEN DE SERVICIO Nº CLAVE

PROYECTO INGENIERÍA INTEGRAL CAUQUENES- BARAHONA

TITULO COLOCACION GEOMEMRANA

DOCUMENTO Nº 03-024-SPC-CE-007

REVISION REG LTDA. SYP-DET

REV DESCRIPCION POR REVISO APROBO REVISO APROBO APROBO

A COORDINACIÓN INTERNA

NOMBRE RFL JRR RFC

FIRMA

FECHA 16.04.08 16.04.08 16.04.08

B PARA REVISION Y COMENTARIOS

NOMBRE RFL JRR RFC

FIRMA

FECHA 23.04.08 23.04.08 23.04.08

Page 3: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

PROYECTO INGENIERÍA INTEGRAL CAUQUENES- BARAHONA

TITULO COLOCACION GEOMEMRANA

CONTENIDO 1 ALCANCE DE TRABAJO 51.1 General 51.2 Alcance del Contratista Instalador 51.3 Códigos y Disposiciones Aplicables 6

2 DEFINICIONES 73 REQUERIMIENTOS GENERALES DEL PROYECTO 10

3.1 Experiencia del Contratista Instalador 103.2 Discrepancias Técnicas 103.3 Coordinación de la Construcción 103.4 Verificación de Medidas y Progreso 113.5 Inspección de los Trabajos 113.6 Topografía del Proyecto 123.7 Modificaciones de Planos y Especificaciones 123.8 Movilización y Desmovilización 123.9 Seguridad 133.10 Reuniones Pre-construcción 13

4 MANEJO DE GEOMEMBRANAS DE HDPE 154.1 Retiro 154.2 Descarga 154.3 Almacenamiento 164.4 Manipulación de la Geomembrana en Terreno 16

5 INSTALACION DE LA GEOMEMBRANA DE HDPE 185.1 General 185.2 Calificaciones 185.3 Condiciones de la Subrasante 185.4 Aprobación y Aceptación de la Subrasante 195.5 Despliegue de la Geomembrana 195.6 Uniones en Terreno 205.7 Evaluación de Resultados de Ensayos de Tensión 255.8 Soldaduras de Ensayo 285.9 Relleno Zanja de Anclaje 28

6 CONTROL DE CALIDAD EN LA INSTALACIÓN DE LA GEOMEMBRANA30

6.1 General 306.2 Uniones de Prueba para Puesta en Servicio 306.3 Ensayos No-Destructivos en Uniones 316.4 Ensayos al Vacío (Vacuum Test) 316.5 Ensayos de Presión 336.6 Prueba de Chispa Eléctrica (Spark Test) 346.7 Ensayos Destructivos de Uniones 346.8 Reparaciones 366.9 Máquinas y Equipos 386.10 Aceptación y Aprobación 386.11 Informes Diarios de Instalación en Terreno 39

7 DOCUMENTACION DEL PROGRAMA DE QA/QC 407.1 Registros Diarios 417.2 Registros de Información de Ensayos y Observaciones 417.3 Informe de Detección de Problemas en la Construcción 42

Page 4: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

7.4 Fotografías 437.5 Informes de Cambios en el Diseño 437.6 Informe de Avance Semanal 43Informe de Certificación 43

UNIDAD GENERADORAPreparado porRevisado porAprobado por

Rodrigo Fernández L. Ingeniero de ProyectosJorge Riquelme R. Jefe de Ingeniería Obras CivilesRaúl Feliú C. Jefe de Proyectos

Por REG Ltda.

UNIDAD REVISORARevisado porAprobado por

UNIDAD APROBADORAAprobado por Patricio Novoa E. Jefe Ingeniería, SYP

Dennis Clark Jefe Proyectos, SYP

Por SYP-DET

DISTRIBUCION

Page 5: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cauquenes - BarahonaSuministro y Colocación Geomembrana

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 5 - Rev. A

Page 6: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

1 ALCANCE DE TRABAJO

1.1 General

Estas especificaciones incluyen los requerimientos para ejecutar los trabajos de impermeabilización en el depósito receptor del proyecto “Captación Sistema Drenante Tranque Barahona N°1”, pertenecientes a la División El Teniente de Codelco Chile. Específicamente las actividades de instalación de geomembrana de HDPE y todas las actividades adicionales que tienen relación directa con este tema, según se señala en los planos del proyecto o según sean requeridas para la construcción. El contratista instalador deberá proporcionar toda la mano de obra, equipos, herramientas, energía eléctrica, suministros y aditamentos necesarios para llevar a cabo las actividades descritas en estas especificaciones técnicas, que se complementan con otros documentos del proyecto.

Durante la instalación de la geomebrana, División El Teniente de Codelco Chile, deberá proporcionar el personal necesario o designar a una empresa responsable para inspeccionar el cumplimiento de los planos y especificaciones por parte de la empresa contratista instaladora. Lo anterior, de ninguna manera deberá eximir al contratista instalador de la responsabilidad de llevar a cabo un control de calidad interno, ni tampoco de la responsabilidad de realizar el trabajo en concordancia con estas especificaciones, los planos del diseño y los estándares industriales aplicables en Chile.

1.2 Alcance del Contratista Instalador

El contratista instalador deberá realizar las siguientes tareas:

Instalación de geomembrana de HDPE y todos los elementos que ello requiera, sobre la superficie preparada.

Todo el trabajo y materiales deberán estar de acuerdo con estas especificaciones y los planos del proyecto.

El instalador deberá proporcionar planos indicando la disposición de los paneles, y deberá preparar y entregar un programa de construcción, incluyendo ensayos completos para su aprobación, previos al inicio de la construcción.

El instalador también deberá proporcionar una copia del programa de Control de Calidad de la instalación (QC) de la geomembrana. Antes de ser aprobada la instalación por parte del Mandante, el instalador deberá proporcionar planos reproducibles "as-built" detallando como mínimo, números de paneles, números de uniones, equipos de uniones y operadores con su identificación, registro de

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 6 - Rev. B

Page 7: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

temperatura y eficiencia de los equipos, ubicación y fecha de uniones y parches, y muestras de uniones destructivas.

Todos estos documentos deberán ser aprobados por el Mandante y el inspector de terreno de la empresa proveedora de servicios de QA.

1.3 Códigos y Disposiciones Aplicables

La obra deberá cumplir con las disposiciones locales y nacionales pertinentes. Los procedimientos de prueba deberán cumplir con la normativa ASTM (Sociedad Norteamericana de Pruebas de Material) o los Estándares Industriales aplicables en Chile. De acuerdo con los criterios adoptados por DET, se puede utilizar la norma chilena que esté de acuerdo o cumpla con la norma ASTM.

Esta información y el cumplimiento de ella deberá ser presentada por el contratista instalador a DET antes de ser iniciado el proyecto.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 7 - Rev. B

Page 8: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

2 DEFINICIONES

Esta sección proporciona las definiciones y términos utilizados en estas especificaciones y que formarán parte del lenguaje común durante las actividades de construcción del proyecto. Además, define los deberes y responsabilidades del Representante autorizado por DET que tiene a cargo el programa de Aseguramiento de Calidad de la Construcción.

Mandante: División El Teniente – Codelco Chile, Millán Nº 1020, Rancagua, Chile, Fono (56 -72) 292000.

Diseñador: representante autorizado de División El Teniente, responsable por el diseño y preparación de los planos y especificaciones de construcción del proyecto. En este proyecto, el diseñador es REG Ingeniería de Estudios Ltda., Av. Providencia 2330 7º Piso, Providencia, Santiago de Chile, Fono (56 – 2) 658-3280, Fax (56 – 2) 233-2575, e-mail: [email protected].

Contratista constructor: la persona o empresa responsable de las actividades relacionadas con el trabajo de movimientos de tierra. Esta definición es aplicable a cualquiera de las partes que efectúe el trabajo definido como movimientos de tierra, incluso cuando éste no sea su función primaria.

Contratista instalador: la unidad responsable por las actividades relacionadas con geosintéticos y/o tuberías según sea el caso. Esta definición es aplicable a cualquiera de las partes que realice trabajos definidos como instalación de geomembrana o tuberías, incluso cuando ésta no sea su función primaria.

Fabricante: la empresa que fabrica los materiales de construcción a ser utilizados en el proyecto.

Subcontratista: empresa contratada por el contratista constructor o instalador para realizar parte del trabajo. En estas especificaciones, toda referencia al contratista constructor o contratista instalador incluye a sus respectivos subcontratistas.

Aseguramiento de Calidad de la Construcción (QA): revisión, archivo e inspección de las funciones de control de calidad con el propósito de determinar si éstas han sido efectuadas de manera correcta y adecuada. Asegurando que toda la documentación (protocolos) sean correctamente archivados.

Control de Calidad (QC): ensayos, observaciones y funciones relacionadas que se lleven a cabo durante la instalación del sistema, con el fin de determinar que este trabajo sea conducido en concordancia con los planos, especificaciones aprobadas y de manera adecuada a los requerimientos del proyecto.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 8 - Rev. B

Page 9: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Inspector de terreno: representante calificado, nombrado y autorizado por DET, para el aseguramiento en el control de la calidad en la construcción.

Técnico de QC: técnico con experiencia en geomembranas y otros geosintéticos designado por el contratista respectivo. Deberá ser responsable de la supervisión y conducción de programas de QC.Documentos del proyecto: planos de construcción, planos de registro, especificaciones, informes diarios, informe final de QA/QC, todos los resultados de ensayos de laboratorio y de terreno e indicaciones del contratista constructor y/o instalador.

Planos y especificaciones de construcción del proyecto: incluye todos los planos y especificaciones relacionadas con el proyecto, considerando también las modificaciones al diseño y planos de diseño aprobados durante la construcción.

Planos de registro: los planos que registran dimensiones, detalles y coordenadas de la instalación luego del término de la construcción e instalación.

Trabajos de impermeabilización: la actividad que involucra el uso e instalación de la geomembrana de HDPE de la cancha y canaletas con sus diferentes componentes.

Proctor Standard/Modificado: Corresponde a la compactación relativa que se define como la densidad seca in-situ dividida por la densidad seca máxima de laboratorio, según lo determina el método de ensayo de la norma ASTM, expresada en un porcentaje.

Geomembrana: material sintético impermeabilizante, denominado también según el tipo como HDPE, PVC, membrana, impermeabilizante o lámina.

Panel: un área unitaria de la geomembrana de tamaño mayor o igual a 10 m2, la cual será soldada o pegada en terreno.

Parche: un área unitaria de la geomembrana de tamaño menor a 10 m2, la cual será soldada en terreno.

Resina: materia prima de la cual se producen materiales tales como geomembranas de HDPE y PVC.

HDPE: polietileno de alta densidad; termoplástico con una densidad aproximada entre 0.94 – 0.96 g/cm³.

Negro de Humo: Partículas finas producidas de la combustión incompleta de los carbohidratos (tales como aceites minerales). Se utiliza en la fabricación de

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 9 - Rev. B

Page 10: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

geomembranas de polietileno para aumentar la resistencia de la geomembrana a los rayos UV del sol.

Rework: material reciclado internamente en una planta de producción usando material sobrante del mismo material, tal como trozos de geomembrana cortados de los extremos de los rollos, molidos y re-alimentados en la máquina que produce la geomembrana. No incluye el uso de material reciclado de otras fuentes, como basura.

Ciclo o secuencia constructiva: etapas que se deben ir cumpliendo en un determinado sector o instalación, desde el análisis del terreno, su preparación, movimiento de tierras, terminación, impermeabilización y/o construcción de estructuras (entre cada etapa se debe incluir las respectivas inspecciones).

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 10 - Rev. B

Page 11: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

3 REQUERIMIENTOS GENERALES DEL PROYECTO

1.4 Experiencia del Contratista Instalador

El contratista instalador deberá proporcionar los antecedentes (Curricula Vitarum) del personal a cargo del QC y soldadura, propuesto para el proyecto, para la aprobación por parte del inspector de terreno. El contratista instalador deberá contar con un Superintendente de proyecto con más de 2 millones de metros cuadrados de experiencia en instalación de geomembrana, un supervisor de control de calidad con más de 1,5 millones de metros cuadrados de experiencia en instalación de geomembrana, al menos un técnico jefe para el proceso de uniones, el que deberá tener a lo menos 600.000 metros cuadrados de experiencia, utilizando el mismo tipo de equipamiento que se usará en este proyecto y soldadores con más de 200.000 metros cuadrados de experiencia en instalación de geomembrana. Dicha experiencia deberá ser en proyectos de similar tamaño y complejidad que el descrito en los documentos de licitación o contrato. Todo el personal descrito anteriormente propuesto para el proyecto, deberá ser aprobado por el inspector de terreno y el Mandante.

1.5 Discrepancias Técnicas

En el evento de un conflicto entre documentos tales como: estas especificaciones, códigos aplicables, planos del diseño, otras especificaciones del proyecto o recomendaciones del fabricante, se deberá aplicar el más estricto criterio a menos que el Mandante, el diseñador o el inspector de terreno tomen una determinación distinta, la que quedará respaldada en un documento oficial donde se registrará la responsabilidad de quien realice estas modificaciones.

1.6 Coordinación de la Construcción

El contratista instalador deberá estar en conocimiento de que el desarrollo de los trabajos de instalación de la geomembrana, deberán realizarse en forma sucesiva y continua, siendo coordinados con los trabajos que desarrolle el contratista constructor, tales como la preparación, construcción y terminación de la subrasante. El contratista instalador no deberá permitir que queden grandes extensiones de subrasante preparada, expuestas, esperando a la siguiente etapa del ciclo constructivo.

En particular, se permitirá que sólo 15.000 m2 de subrasante preparada quede expuesta por un máximo de 2 días antes de ser cubierta con el geotextil y 30.000 m2 por 2 días para el geotextil expuesto esperando ser cubierto con la capa impermeabilizante (geomembrana). Superando estos requerimientos se deberá realizar una nueva inspección para volver a certificar el estado de los trabajos.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 11 - Rev. B

Page 12: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

El contratista instalador y el inspector de terreno deberán supervisar la secuencia de la construcción y deberán advertir al contratista constructor si las cantidades expuestas o los tiempos de exposición requeridos arriba son excedidos. El inspector de terreno deberá ordenar la detención del trabajo del contratista en esa fase si considera que no se han respetado las disposiciones de exposición o tiempo. El contratista deberá cumplir con los requerimientos presentados para la secuencia de construcción.

1.7 Verificación de Medidas y Progreso

Tanto el contratista constructor como el contratista instalador deberán verificar todas las medidas con anterioridad a la iniciación del trabajo. Ellos serán responsables por cualquier error en el desarrollo del trabajo, que de otra forma se pudiese haber evitado. Deberán mantener y regirse por un programa de trabajo sistemático y administrarlo de tal manera que se mantenga el avance convenido.

El contratista deberá realizar un levantamiento de cada uno de los trabajos realizados para así comprobar y verificar las dimensiones, medidas y pendientes de diseño. Los trabajos serán inspeccionados y aprobados por el inspector de terreno para lo que deberán cumplir con las propiedades y exigencias incluidas en estas especificaciones, antes de la aceptación final.

Cualquier proceso del trabajo que no cumpla estas especificaciones o esté inadecuadamente instalado o construido, deberá ser retirado y sustituido. Las inspecciones y pruebas del inspector de terreno no deberán eximir al contratista instalador de la responsabilidad de facilitar e instalar materiales conforme a estas especificaciones.

1.8 Inspección de los Trabajos

DET deberá realizar una inspección completa, de todas las actividades de construcción definidas por las especificaciones, a menos que se determine algo diferente. La inspección de todos los trabajos por parte del Mandante, deberá ser ejecutada junto con el inspector de terreno o un representante designado por él, mientras se realiza el trabajo. Será responsabilidad exclusiva del contratista constructor y/o contratista instalador suministrar todos los materiales requeridos (tanto naturales como manufacturados) y realizar todo el trabajo conforme a las especificaciones. La inspección del trabajo no deberá eximir a ninguno de ellos de la responsabilidad que le cabe por el trabajo terminado o de partes del mismo.

1.9 Topografía del Proyecto

El mandante deberá proporcionar al contratista instalador la ubicación de los puntos de control topográficos existentes en el proyecto. Será responsabilidad de ellos obtener control horizontal y vertical apropiado para permitir la ubicación de puntos, límites, taludes y niveles según se muestra en los planos del diseño. Las

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 12 - Rev. B

Page 13: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

dimensiones, niveles y medidas a escala en general, señalados en los planos, deberán ser respetados fielmente. Si no se indicaran las dimensiones necesarias en los planos, no se deberá tomar acción alguna hasta obtener las dimensiones requeridas por el Diseñador, inspector de terreno o el Mandante.

El contratista constructor deberá proveer el control topográfico para el proyecto, en forma de marcas y puntos de referencia. El contratista constructor será responsable de la preparación de estos puntos de referencia de construcción y de la preservación de puntos de control.

El contratista constructor deberá proveer el control topográfico suficiente para preparar los planos de registro de todos los componentes del sistema. Si en la opinión del inspector de terreno o del Mandante, cualquiera de los puntos de control topográfico fuesen tomados sin el cuidado pertinente, o fuesen alterados o destruidos por el contratista o sus empleados, el costo del reemplazo de estos puntos será de exclusiva responsabilidad de él.

1.10 Modificaciones de Planos y Especificaciones

Todas las modificaciones hechas tanto a los planos como a las especificaciones deberán contar con la aprobación del inspector de terreno y del Diseñador. El contratista instalador no ejecutará ningún tipo de trabajo sin previa aprobación del Mandante, quien lo hará por escrito y con el registro del inspector de terreno.

1.11 Movilización y Desmovilización

La movilización consistirá en el trabajo preparatorio y las operaciones que incluyan los trabajos necesarios para el traslado de personal, equipos, provisiones y necesidades en terreno, para la instalación de oficinas, edificios u otras dependencias necesarias para trabajar en el proyecto. Deberá incluir además, primas en bonos y seguros para el proyecto, para todo el trabajo y operaciones que se realicen o costos en que se incurra con anterioridad al comienzo de las faenas en los distintos puntos del contrato.

La desmovilización incluirá el traslado o retiro de equipos, edificios, provisiones, materiales de desecho y necesidades en terreno, al término de este contrato. Los materiales consistirán en materiales de construcción, equipos, edificios y herramientas transportadas a terreno para realizar los trabajos del contrato durante la desmovilización.

1.12 Seguridad

El Mandante exigirá al contratista instalador un estricto cumplimiento de todos los reglamentos de seguridad industrial existentes y la asesoría de un experto en prevención de riesgos a tiempo completo, el cual deberá poseer título reconocido, con calidad Sernageomin B y 5 años de experiencia en faenas similares. El área

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 13 - Rev. B

Page 14: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

relacionada con el control de pérdidas de DET, determinará la aceptación o rechazo del prevencionista, de acuerdo con las características solicitadas, para lo cual se requerirá presentar el Curriculum Vitae de este profesional.

Se considerará parte integral del contrato, los siguientes reglamentos:

Reglamento Interno de la División.

Reglamento de seguridad Minera Nº 72 del Ministerio de Minería.

Normas y procedimientos generales de prevención de riesgos.

Normas sobre protección ambiental y cuidado del medio ambiente.

Normas y procedimiento generales del sistema HSEC.

1.13 Reuniones Pre-construcción

Se deberá realizar una reunión pre-construcción en terreno antes de la instalación de la geomembrana de HDPE. A esta reunión, como mínimo, deberá asistir el contratista instalador, Mandante, Representante del Mandante (Diseñador o Empresa de QA) y el contratista de Movimiento de Tierra. Entre los temas a tratar se deberán incluir los siguientes:

Responsabilidades de cada una de las partes.

Líneas de autoridad y comunicación. Resolución de cualquier ambigüedad en la documentación del proyecto.

Métodos de documentación, elaboración de informes y distribución de documentos e informes.

Procedimientos de embalaje y almacenamiento de muestras para archivo.

Revisión de la programación para la instalación y ensayo.

Programación de días trabajados y/u hora de inicio, requiriendo la verificación de terceros.

Revisión del trazado de los paneles, accesos, sistemas numéricos de los paneles y uniones incluyendo los detalles para marcar las geomembranas de HDPE.

Los procedimientos y responsabilidades para la preparación y emisión de planos as-built.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 14 - Rev. B

Page 15: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Límites de temperatura y clima. Procedimientos de instalación en condiciones climáticas adversas. Definición de una subrasante aceptable o condiciones de humedad ambiental y temperatura para trabajar durante la instalación del impermeabilizante.

Condiciones de la subrasante, responsabilidades del drenaje y plan de mantenimiento de la subrasante.

Técnicas de despliegue para la geomembrana. Recubrimiento de la geomembrana y carguío de las franjas.

Plan para minimizar la formación de arrugas en la geomembrana.

Programas para mediciones y pagos.

Dar a conocer normativas, procedimientos y estándares HSEC.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 15 - Rev. B

Page 16: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

4 MANEJO DE GEOMEMBRANAS DE HDPE

1.14 Retiro

El Contratista deberá retirar la geomembrana suministrada por DET en las bodegas de Barahona, los cuales deben ser cargados de tal manera que no se produzca ningún daño, y sólo serán aceptadas en terreno aquellas que cuenten con la previa recepción por parte del inspector de terreno. El instalador deberá ser responsable por la descarga y almacenaje de las unidades de empaquetadura de geomembranas en obra.

Los excedentes de geotextil deberán ser devueltos por el Contratista en bodega Barahona, los cuales deben ser llevados de manera que no se produzca ningún daño tanto en el cargío, transporte desde terreno y descarga de estos en bodega Barahona. La cantidad devuelta debe corresponder al excedente obtenido en terreno. Toda diferencia entre el excedente obtenido en terreno y la cantidad recepcionada en bodega Barahona será de cargo y responsabilidad del Contratista.

1.15 Descarga

Las geomembranas de HDPE deberán ser descargadas de tal manera que no se produzca ningún daño, y sólo serán aceptadas en terreno aquellas que cuenten con la previa recepción por parte del inspector de terreno de todos los documentos requeridos. El instalador deberá ser responsable por la descarga y almacenaje de las unidades de empaquetadura de geomembrana. La descarga de éstas deberá ser efectuada en presencia del inspector de terreno y en el caso de que se produzcan daños durante la descarga, esto deberá ser documentado por el inspector de terreno. Los rollos o paquetes dañados deberán separarse de los no dañados hasta que el inspector de terreno determine la apropiada disposición de este material. Es el inspector de terreno el que deberá determinar finalmente el grado de daño en el material. El instalador deberá reemplazar el material dañado o inaceptable, a su propio costo y no al costo del Mandante.

El Inspector de terreno llevará a cabo inspecciones de inventario y de superficie en búsqueda de defectos o daños de todos los rollos de material de geomembrana en el momento de la entrega.

El responsable de la descarga (instalador), seguirá el procedimiento entregado por el fabricante para realizar esta última de un modo seguro y eficiente. Si el daño es causado por el instalador o sus subcontratistas durante la descarga, las reparaciones, traslado y reemplazo del material dañado deberán ser de su entera responsabilidad y costo.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 16 - Rev. B

Page 17: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

1.16 Almacenamiento

El almacenamiento de los materiales es responsabilidad del contratista desde el momento en que se descargan los rollos hasta el momento en que se aprueba su instalación completa.

DET proveerá áreas cercanas al sitio de construcción del proyecto para el almacenamiento de los rollos de geomembrana.

El contratista deberá preparar y proveer los elementos necesarios en el lugar de almacenamiento para que sea adecuado para cada tipo de material o para ambos indistintamente.

Los rollos de geomembrana de HDPE deberán almacenarse en una superficie preparada (no en pallets de madera) y deberán protegerse contra el punzonamiento, polvo, grasa, agua, abrasión mecánica, calor excesivo o cualquier otro daño posible. La geomembrana deberá ser apilada en no más de tres (3) rollos de alto. El Mandante deberá proporcionar suficiente espacio para almacenar los rollos de geomembrana. Ésta deberá ser una zona limpia, nivelada, seca y lejos del tránsito.

El contratista deberá preservar la integridad y la legibilidad de los rótulos de los rollos de geomembrana, y almacenar los rollos de tal modo que el inspector de terreno tenga acceso a las etiquetas de embalaje y a los rótulos para verificar la aceptación de cada rollo cuando sea necesario.

1.17 Manipulación de la Geomembrana en Terreno

El instalador será responsable por la manipulación de la geomembrana en terreno, y deberá usar equipo apropiado para cargar, mover y desplegar los rollos. Este equipo apropiado incluye estrobos de tela y una barra de extensión para la carga, y barras de extensión para el despliegue.

El material no deberá arrugarse o desgarrarse y cualquier daño producido en la geomembrana deberá ser documentado por el inspector de terreno, pudiendo éste exigir el retiro del material o prohibir su colocación. La geomembrana dañada deberá ser reparada satisfactoriamente de acuerdo con la aprobación del inspector de terreno; si el daño no se puede reparar apropiadamente, deberá ser removida y reemplazada con geomembrana adecuada.

La geomembrana se deberá proteger principalmente de punzamientos, abrasión mecánica, calor excesivo y exposición a la luz ultravioleta.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 17 - Rev. B

Page 18: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Cualquier daño causado por el instalador o sus subcontratistas durante la manipulación del material, implicará que las reparaciones, traslado y/o reemplazo de éste deberán ser de su entera responsabilidad y costo.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 18 - Rev. B

Page 19: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

5 INSTALACION DE LA GEOMEMBRANA DE HDPE

1.18 General

El instalador deberá proporcionar una copia del programa de Control de Calidad de la instalación (QC) de la geomembrana. Antes de ser aprobada la instalación por parte del Mandante, el instalador deberá proporcionar planos reproducibles "as-built" detallando como mínimo, números de paneles, números de uniones, equipos de uniones y operadores con su identificación, registro de temperatura y eficiencia de los equipos, ubicación y fecha de uniones y parches, y muestras de uniones destructivas.

Se garantizará tanto el material como la mano de obra de acuerdo con los requerimientos del contrato y de estas especificaciones.

Todos estos documentos deberán ser aprobados por el Mandante y el inspector de terreno de la empresa proveedora de servicios de QA.

1.19 Calificaciones

Las calificaciones del personal destinado a la soldadura de uniones deberán estar basadas en la experiencia y en los resultados exitosos de uniones. El instalador deberá proporcionar una lista del personal propuesto, incluyendo su experiencia en uniones, a la empresa proveedora de servicios de QA o al inspector de terreno. Deberá proporcionar al menos un técnico jefe para este proceso de uniones, el que deberá contar con al menos 600.000 metros cuadrados de experiencia, utilizando el mismo tipo de equipamiento que se usará en este proyecto. Se deberá asegurar que el técnico jefe supervise directamente a los otros técnicos en uniones. El fabricante podría proporcionar este técnico jefe en el caso de que el instalador no pueda cumplir con los requerimientos en metros cuadrados. Si el fabricante de geomembrana es el que proporciona el técnico jefe, esto deberá ser de costo del instalador.

1.20 Condiciones de la Subrasante

Las condiciones de la subrasante serán las descritas en las especificaciones técnicas de movimiento de tierras y como mínimo deberán ser lisas, libre de rocas y piedras superiores a ½” diámetro, astillas, objetos puntiagudos o desechos de cualquier tipo. La superficie deberá proporcionar una fundación lisa, plana, firme, sin deformación ni cambios repentinos, pronunciados o abruptos ni quiebres en la pendiente.

Una vez que el inspector de terreno y el instalador finalicen la recepción de la superficie de subrasante, será de responsabilidad del instalador mantener la calidad, condición e integridad de la superficie hasta el inicio de la instalación del

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 19 - Rev. B

Page 20: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

geotextil que cubrirá dicha subrasante, para luego recibir a la geomembrana de HDPE.

También será responsable del daño que pudiera ocasionar cualquier tráfico sobre ella durante la entrega de rollos, sacos de arena u otros, antes del despliegue de la geomembrana.

La mantención de la fundación incluye una subrasante lisa y acondicionada con rodillo antes de la colocación del geotextil que cubrirá la subrasante (en caso de ser necesario), remoción de bolsas de arena, y reparación o reemplazo de partes de la subrasante dañadas. Todas estas reparaciones deberán ser aprobadas por el representante del Mandante. La responsabilidad por estas reparaciones y el mantenimiento de la subrasante como del geotextil será definido en la reunión preconstrucción.

1.21 Aprobación y Aceptación de la Subrasante

El instalador deberá verificar por escrito la aprobación de la superficie en la cual se va a instalar la geomembrana. Posteriormente a la aprobación de las condiciones existentes, se dará comienzo a la instalación. Además, deberá ser responsable por la mantención de la fundación preparada existente una vez que la instalación de la geomembrana se inicie, como ya fuera mencionado.

1.22 Despliegue de la Geomembrana

Cada panel deberá ser marcado con un "código de identificación" (número o letra) de acuerdo al plan trazado. El código de identificación deberá ser simple y lógico, basado en la ubicación y no en la secuencia del despliegue. El número de paneles desplegados en un día deberá estar limitado por el número de paneles que puedan ser unidos o soldados en el mismo día. A continuación, se detallan otros requerimientos para el proceso de despliegue de la geomembrana:

Los equipos que se utilicen para la instalación, no deberán provocar daños en la geomembrana ya sea por su manejo, circulación, filtración de combustibles u otras formas.

Se prohíbe que el personal que trabaje sobre la geomembrana utilice zapatos no adecuados, o que realice actividades que pudieran dañar la geomembrana.

No se deberá permitir el uso de abrazaderas, u otras herramientas de metal.

Se deberá desplegar los paneles con un método que proteja la geomembrana de quiebres o pliegues y que proteja la superficie del suelo.

Se deberán utilizar métodos que minimicen las arrugas, especialmente las arrugas diferenciales entre los paneles adyacentes.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 20 - Rev. B

Page 21: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Se deberá colocar apoyos adecuados para prevenir que las láminas se levanten producto del viento.

Se deberán utilizar apoyos que no dañen a la geomembrana.

Se deberán utilizar apoyos continuos a lo largo de los bordes para minimizar el riesgo de corrientes de viento debajo de los paneles.

Se deberá minimizar el contacto directo de objetos u otros con la geomembrana y evitar el tráfico excesivo sobre ella mientras esté expuesta.

No se deberá permitir el tráfico de vehículos en la superficie de la geomembrana.

La superficie deberá ser examinada visualmente durante el despliegue de la geomembrana y las áreas con fallas o dudosas deberán marcarse para su ensayo o reparación antes de ser contaminada por polvo.

La geomembrana que presente fallas deberá ser reemplazada sin costo para el Mandante.

No se deberán practicar uniones cuando el material desplegado presente una temperatura, medida con un termómetro de contacto, superior a 44°C o menor a 4°C. La geomembrana no deberá desplegarse durante precipitaciones, en condiciones de humedad excesiva, en áreas de agua estancada, o en presencia de vientos excesivos, según el criterio del inspector de terreno. Será materia del contrato otorgar extensiones de plazo en el caso de que las condiciones climáticas impidan la instalación de la geomembrana, este tema será tratado en la reunión pre-construcción.

1.23 Uniones en Terreno

Todas las uniones deberán orientarse en forma paralela a la línea de máxima pendiente (no a través) y deberán utilizar un sistema numérico de uniones compatible con el sistema numérico de los paneles.

El instalador deberá minimizar el número de uniones en terreno en las esquinas, partes no geométricas y esquinas exteriores.

Durante el proceso de soldadura por cuña caliente, los aparatos de soldadura deberán ser del tipo de dispositivos vehiculares automatizados equipados con “medidores” que registren las temperaturas y presiones de contacto de las geomembranas aplicadas y también la velocidad de avance de los rodillos. Se deberá colocar un pedazo de material aislante debajo del aparato para soldar

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 21 - Rev. B

Page 22: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

luego de su uso. En caso de usar una máquina extrusora, cuando la temperatura de la geomembrana sea menor a 10°C, esta última se deberá precalentar con un mecanismo de aire caliente ubicado a 2,5 cm. de la partefrontal de la extrusora (Leister incorporada).

Los bordes de las uniones en cruz deberán biselarse (superficie y fondo) antes de soldar. Todas las uniones con forma de cruz deberán cubrirse con un mínimo de 30 cm. x 30 cm. de parche de geomembrana idéntica.

Las uniones de ensayo en terreno deberán ser efectuadas en piezas de lámina de geomembrana para verificar las condiciones de uniones adecuadas y con las siguientes frecuencias:

Al comienzo del período de soldadura.

Al menos una por cada cuatro horas de soldadura.

A discreción del inspector de terreno.

Por cada aparato para soldar usado.

Al menos una por turno de cada soldador que se encuentre realizando uniones.

No se permitirá que ningún equipo comience a soldar en la lámina hasta que el resultado del ensayo de la muestra haya sido aprobado.

Se deberá proteger las láminas de humedad acumulada entre ellas.

Todos los paneles deberán traslaparse a un mínimo de 10 cm para soldadura por extrusión y de 12,5 cm a 15 cm para soldadura por fusión. El instalador deberá utilizar procedimientos para adherir temporalmente paneles adyacentes que no dañen la geomembrana y que no sean peligrosos para unir el material soldado.

El instalador no deberá usar solventes ni adhesivos.

Todos los bordes de la geomembrana en uniones realizadas por extrusión deberán biselarse y ser soldados inmediatamente para evitar la contaminación de dicha zona.

Se deberán seguir los siguientes pasos para preparar las uniones:

Limpiar la superficie de grasa, humedad, polvo, material excedente u otra materia extraña.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 22 - Rev. B

Page 23: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Limpiar la superficie de oxidación con un esmeril de disco o su equivalente, no más de una hora antes de la unión (no se requiere para soldadura por cuña).

Usar una lija gruesa para el esmeril de disco.

Parchar el área donde el esmerilado reduce el espesor de la lámina en más de 0,1 mm.

Usar un cepillo suave (no-metálico) después de esmerilar si así se requiere.

En las uniones en vértice de taludes, se debe hacer los empalmes en forma de V,en caso de arruga, cortar a lo largo del borde superior de ésta.

Traslapar y soldar el empalme.

Parchar los empalmes en V donde el traslape sea menor a 8 cm.

Usar un subestrato seco y firme (trozo de geomembrana u otro material), directamente bajo el traslape de la unión donde la subrasante se encuentre suelta.

Usar una tabla u otro material firme bajo la unión, cuando se esté soldando sobre la zanja de anclaje, para mantener el traslape de la geomembrana en una línea recta y también con la finalidad de evitar que la máquina soldadora de cuña caliente tenga que ejecutar subidas y bajadas abruptas, tal como en una zanja de anclaje o una canaleta.

El esmerilado se extenderá sólo hasta afuera de la soldadura por extrusión, ni más ni menos.

El instalador deberá mantener mínimo tres equipos de soldadura de cada tipo (cuña y extrusor) de los cuales uno debe mantenerse de reserva operativo. El instalador deberá colocar una fibra protectora o pedazo de geomembrana debajo de los aparatos calientes de soldadura cuando estén apoyados en la lámina de geomembrana.

El instalador deberá utilizar un generador eléctrico y cables con capacidad de proporcionar voltaje consistente bajo cargas combinadas. Por lo general, el generador eléctrico deberá ubicarse fuera de la geomembrana. Cuando se encuentre sobre ella, se deberá proporcionar geomembrana protectora y una superficie de salpicadura lo suficientemente grande como para recibir los derrames de combustible que puedan ocurrir bajo el generador eléctrico.

Todas las partes puntiagudas sobresalientes de cualquier equipo deberán ser cubiertas con trozos de geotextil, geomembrana o un equivalente, antes de tener

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 23 - Rev. B

Page 24: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

contacto con la geomembrana. No se permitirá ningún tipo de contenedores de vidrio sobre la geomembrana.

Los aparatos de soldar deberán estar equipados con indicadores que registren la temperatura en éste y en la boquilla (nozzle).

Para la soldadura por extrusión, deberán limpiarse los aparatos de soldadura de productos degradados por calor durante al menos 1 minuto, si el extrusor se detiene por más de tres minutos. Todo proceso de limpieza de aparatos, como así mismo el producto de dicha limpieza se deberá botar y realizar siempre fuera de la geomembrana, para evitar cualquier daño en la misma.

Cada zapato del extrusor deberá ser inspeccionado diariamente para su uso de modo de asegurar que el material a utilizar sea del mismo espesor que la lámina. Se deberá reparar o reemplazar los zapatos desgastados, o las partes dañadas.

El instalador deberá evitar la soldadura en forma intermitente. En caso de hacer una detención, el instalador deberá esmerilar las soldaduras existentes a 5 cm. desde el punto de detención antes de continuar el proceso de soldadura. El instalador deberá reiniciar la soldadura a 5 cm. desde la intersección del parche con la soldadura anterior. Las fallas en soldadura de extrusión requerirán un parche mínimo de 30 cm. de diámetro del mismo material.

Se deberá remover el granulado del aparato de soldar cuando no se esté usando por períodos largos (más de dos horas). No se deberá permitir ningún equipo de soldar en la lámina hasta que la muestra hecha por ese equipo y con el mismo operador haya aprobado el ensayo, según muestre el resultado.

Para la soldadura por fusión (extrusión) las soldadoras deberán estar montadas en vehículos automatizados, equipados con los siguientes accesorios:

Control de velocidad variable.

Ruedas con superficie no deslizante sobre la geomembrana.

Control direccional.

Control de temperatura de fusión de material de aporte.

Control de temperatura del flujo de aire caliente.

Sistema de aire caliente automático para precalentamiento de la superficie a soldar.

Sistema extrusor con boquilla apropiada.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 24 - Rev. B

Page 25: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Ensayos de Tensión según GRI GM19

Documentos de referencia:

Normas ASTM

D751 Standard Test Methods for Coated Fabrics.

D6392 Standard Test Method for Determining the Integrity of Nonreinforced Geomembrane Seams Produced Using Thermo-Fusion Methods.

Normas EPA

EPA 600/2.88/052 (NTIS PB-89-129670) Lining of Waste Containment and Other Containment Facilities.

Normas NSF

NSF International Standard, Flexible Membrane Liners, NSF 54-1993 (depreciated).

Normas GRI

GM13 Test Properties, Testing Frequency and Recommended Warranty for High Density Polyethylene (HDPE) Smooth and Textured Geomembranes.

GM14 Selecting Variable Intervals for Taking Geomembrane Destructive Seam Samples Using the Method of Attributes.

GM18 Test Properties, Testing Frequency and Recommended Warranty for Flexible Polypropylene (fPP and fPP-R) Geomembranes.

1.24 Evaluación de Resultados de Ensayos de Tensión

Si el inspector de terreno de la empresa de ingeniería que provee el programa de QA para el proyecto lo pide, el contratista de instalación de geomembrana debe proveer a él un documento de aseguramiento que certifica que los geosintéticos empleados en el proyecto fueron instalados y ensayados en conformidad con esta especificación, junto con un informe que compila los resultados de los ensayos realizados.

Tabla 5.5.2: Resumen de Valores Tensiómetro con Cambios GM 19 Rev. 1

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 25 - Rev. B

Page 26: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Material Ensayo Tipo Unión Actual GM 19

Propuesta GM 19*

Diferencia

HDPE

CizalleCuña 95% fluencia 95% fluencia Sin cambioExtrusión 95% fluencia 95% fluencia Sin cambio

DesgarroCuña 65% fluencia 72% fluencia 16%

aumentoExtrusión 65% fluencia 65% fluencia Sin cambio

Nota 1: Las tablas siguientes incorporan valores propuestos por GM19 Rev. 1, de Mayo, 2003.

Tabla 5.5.2 A Valores de resistencia de uniones y características relacionadas del polietileno de Alta densidad (HDPE) texturado y liso unido

por métodos de calor (Unidades Inglesas)

Espesor geomembrana Nominal 30 mils

40 mils

50 mils

60 mils 80 mils 100 mils

120 mils

Uniones Cuña Caliente(1)Resistencia al cizalle(2), lb/pulg. 57 80 100 120 160 200 240Elongación en la rotura(3), % 50 50 50 50 50 50 50Resistencia al desgarro(2), lb/pulg.

45 60 76 91 121 151 181

Separación en desgarro, % 25 25 25 25 25 25 25Extrusión Fillet SeamsResistencia al cizalle(2), lb/pulg. 57 80 100 120 160 200 240Elongación del cizalle en la rotura(3), %

50 50 50 50 50 50 50

Resistencia al desgarro(2), lb/pulg.

39 52 65 78 104 130 156

Separación en desgarro, % 25 25 25 25 25 25 25

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 26 - Rev. B

Page 27: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Tabla 5.5.2 B (Unidades S.I. Kg/25mm)

Espesor geomembrana Nominal 30 mils

40 mils

50 mils 60 mils 80 mils 100 mils

120 mils

Uniones Cuña Caliente(1)Resistencia al cizalle(2), Kg/25 mm.

26 36 45 55 73 91 109

Elongación en la rotura(3), % 50 50 50 50 50 50 50Resistencia al desgarro(2), Kg/25 mm.

20 27 35 41 55 69 82

Separación en desgarro, % 25 25 25 25 25 25 25Extrusión Fillet SeamsResistencia al cizalle(2), Kg/25 mm.

26 36 45 55 73 91 109

Elongación del cizalle en la rotura(3), %

50 50 50 50 50 50 50

Resistencia al desgarro(2), Kg/25 mm

18 24 30 35 47 59 71

Separación en desgarro, % 25 25 25 25 25 25 25

Tabla 5.5.2 C (Unidades S.I., N/25mm)

Espesor geomembrana Nominal .75 mm

1.0 mm

1.25 mm

1.5 mm 2.0 mm

2.5 mm 3.0 mm

Uniones Cuña Caliente(1)Resistencia al cizalle(2), Kg/25 mm.

250 350 440 525 700 875 1050

Elongación en la rotura(3), % 50 50 50 50 50 50 50Resistencia al desgarro(2), Kg/25 mm.

197 263 333 398 530 661 793

Separación en desgarro, % 25 25 25 25 25 25 25Extrusión Fillet SeamsResistencia al cizalle(2), Kg/25 mm.

250 350 440 525 700 875 1050

Elongación del cizalle en la rotura(3), %

50 50 50 50 50 50 50

Resistencia al desgarro(2), Kg/25 mm

170 225 285 340 455 570 680

Separación en desgarro, % 25 25 25 25 25 25 25

Notas:1) También se aplica para los métodos de aire caliente y ultrasónicos.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 27 - Rev. B

Page 28: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

2) Es necesario que 4 de las 5 muestras ensayadas cumplan con los valores listados para resistencias de cizalle y desgarro; la 5° muestra debe llegar a 80% de los valores listados, como mínimo.

3) Serán omitidas mediciones de elongación para ensayos en terreno.4) Se requiere “film tearing bond” (FTB).5) La falla debe ser dúctil.6) Ver norma GRI GM19 Rev. 1 de Mayo, 2003.7) Las tablas de GRI GM19 se incluyen sólo como referencia, pero se aplicará

toda la norma, por lo tanto, el contratista deberá informarse de todos los detalles de ésta.

1.25 Soldaduras de Ensayo

Las uniones de ensayo se deberán realizar en trozos de geomembrana, del mismo tipo que se va a soldar, para verificar las condiciones apropiadas de soldadura.

La muestra de la unión deberá ser de al menos 120 cm. de largo y 30 cm. de ancho con soldaduras centradas longitudinalmente. Se deberán cortar 5 (cinco) muestras de 25 mm. (1 pulg) de ancho las cuales se ensayarán en forma cuantitativa con respecto a resistencia al desgarro y luego a resistencia al cizalle. La soldadura de las muestras deberá ser aprobada cuando al menos cuatro de las cinco muestras cumplan con:

La rotura sea una rasgadura de película del tipo "film tearing bond" (FTB).

La rotura sea dúctil.

La rotura cumpla las resistencias requeridas provistas en las tablas 5.5.2A hasta 5.5.2C.

El ensayo deberá ser repetido en su integridad cuando más de una muestra falle (ya sea en modo de desgarro o cizalle). Si la muestra fallara repetidamente, el aparato de soldar no deberá ser usado hasta que se corrijan las deficiencias o las condiciones que provocan la falla y hasta que se consigan dos ensayos exitosos de las muestras.

1.26 Relleno Zanja de Anclaje

El contratista instalador deberá rellenar y compactar la zanja de anclaje previa aprobación del inspector. El material de relleno de la zanja será colocado en capas sueltas y luego compactadas.

Se deberá prestar atención al momento de rellenar las zanjas y al cubrir la geomembrana para evitar cualquier daño a ésta o a cualquier geosintético. En ningún momento el equipo de construcción debe tener contacto directo con la

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 28 - Rev. B

Page 29: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

geomembrana. De producirse algún daño, se debe reparar, con costo al contratista instalador, antes de la finalización y relleno.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 29 - Rev. B

Page 30: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

6 CONTROL DE CALIDAD EN LA INSTALACIÓN DE LA GEOMEMBRANA

1.27 General

El instalador deberá designar a un técnico de QC de tiempo completo, el cual deberá ser responsable de la supervisión y/o conducción del programa de control de calidad en terreno durante la construcción. Las calificaciones y curriculum de este técnico de QC deberán ser presentados en los documentos de preconstrucción; los técnicos de QC no podrán ser reemplazados sin previa autorización escrita del inspector de terreno. Deberá haber un técnico de QC presente durante cada cambio de turno del trabajo.

El representante del Mandante deberá ser notificado antes de la realización de las puestas en servicios, de la realización de una unión por soldaduras o los ensayos correspondientes o según se haya acordado en la reunión de preconstrucción.

1.28 Uniones de Prueba para Puesta en Servicio

Las uniones de prueba deberán ser preparadas y ensayadas por el contratista instalador a fin de verificar que los parámetros de la unión son los adecuados.

Todos los técnicos deberán preparar las uniones de prueba de acuerdo a la norma ASTM D 4437 al inicio de cada periodo de unión. Las uniones de prueba se deberán realizar bajo las mismas condiciones y con el mismo equipo y operador de las uniones de producción. Estas uniones tendrán una duración aproximada de 5 minutos para todos los tipos de soldadura en terreno.

Las muestras serán ensayadas de acuerdo al capítulo 5.6.1 y deberán cumplir con las tablas de ensayo que se muestran en este documento.

Si en terreno no existe una zona donde se puedan proporcionar los requerimientos para la realización de la prueba, la resistencia de la unión, se puede verificar tanto para producción como prueba en laboratorio independiente para asegurar su calidad.

Para ensayos de desgarro y cizalle, ver capítulo 5.6.1 en el presente documento. Los resultados de los ensayos de cizalle en terreno deben cumplir los requerimientos del PGI-1104.

Si una unión de prueba falla, se debe realizar inmediatamente una prueba adicional. Si ésta también falla, los dispositivos de unión serán rechazados y no se utilizarán hasta que las deficiencias sean corregidas y se realice una unión de prueba completa sin problemas.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 30 - Rev. B

Page 31: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Cada unión de prueba deberá etiquetarse con la fecha, temperatura de la geomembrana, número de unidad de sellado, identificación del panel, número de unión o ubicación de la prueba y operador que realizó la unión de prueba y una descripción de si aprobó o reprobó.

1.29 Ensayos No-Destructivos en Uniones

Se realizarán pruebas no-destructivas para todas las soldaduras. Los métodos y procedimientos de prueba se deberán someter a la aceptación del inspector de terreno. El propósito de los ensayos no-destructivos es la verificación de la continuidad del sello. Estas pruebas no entregan información alguna sobre las propiedades mecánicas de la unión.

Estos ensayos deberán ser efectuados en forma permanente y de acuerdo con el avance de los trabajos. No podrán efectuarse de noche o cuando las condiciones de visibilidad estén muy disminuidas. No existen restricciones de clima para la ejecución de estos ensayos.

Las pruebas serán ejecutadas sobre la longitud total de la soldadura.

1.30 Ensayos al Vacío (Vacuum Test)

Los ensayos de uniones no-destructivas al vacío deberán ser efectuados sobre toda la longitud de la soldadura, usando unidades de ensayo al vacío. Los ensayos de caja al vacío deberán ser efectuados en forma simultánea al progreso del trabajo de soldadura, y no a su término. El equipo necesario para realizar las pruebas será el siguiente:

Caja formada por un cuerpo rígido.

Ventana con visualización transparente.

Empaquetadura de goma blanda sujetada al fondo del marco que se encuentre en buen estado para formar un sello continuo en la geomembrana.

Válvula ensamblada a la caja.

Marcador de vacío.

También se requerirá una bomba de vacío capaz de producir un mínimo de 100 kPa (14,5 psi) de vacío y un tanque recibidor equipado con controlador de presión y conexiones de tuberías, manguera de goma para presión/vacío con accesorios (fittings) y conexiones, trapos limpios, secos y suaves, frasco de plástico y aplicador, y agua y detergente para producir una solución jabonosa.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 31 - Rev. B

Page 32: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

El procedimiento para los ensayos de caja al vacío consistirá en los siguientes pasos:

Limpiar la ventana, la superficie del marcador y empaquetaduras y verificar que la caja no tenga escapes.

Activar la bomba de vacío y reducir la presión a un rango entre 34 – 55 kPa (5-8 psi).

Humedecer un pedazo de geomembrana de aproximadamente 300 mm por 750 mm (largo de la caja) con solución jabonosa.

Colocar la caja en un área humedecida y presionar.

Encender el extractor o válvula de vacío asegurando que se cree un sello hermético.

Examinar la longitud de la unión a través de la ventana de observación para detectar burbujas, por un período de por lo menos 5 segundos.

Si no aparecieran burbujas después de 5 segundos, se deberá cerrar la válvula de vacío y abrir la válvula de despiche (si la cámara cuenta con ésta), mover la caja hacia el área inmediata adyacente, con un mínimo de 80 milímetros de traslape y repetir el proceso.

Las áreas donde se detecten burbujas de la solución jabonosa deberán marcarse, repararse y someterse a una nueva prueba.

Todos los ensayos al vacío deberán ser documentados por el instalador y los documentos serán entregados al inspector de terreno.

El procedimiento en áreas donde las uniones no puedan ser ensayadas nodestructivamente con una caja al vacío, deberá consistir en:

Cubrir las uniones con parches de la misma geomembrana, cuando sea posible.

Llevar a cabo este ensayo, si la unión se puede ensayar nodestructivamente antes de la instalación final.

El inspector de terreno deberá supervisar las operaciones de uniones y parches, para su uniformidad y término.

Ver sección 6.3.3, prueba de chispa eléctrica (Spark Test).

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 32 - Rev. B

Page 33: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

1.31 Ensayos de Presión

El ensayo de presión se deberá realizar en el sistema de uniones de doble cuña caliente.

El equipo necesario para este efecto se deberá componer de lo siguiente:

Una bomba de aire, manual o mecánica, equipada con medidor de presión capaz de generar y sostener una presión de 205 kPa (30 psi) y montada en un amortiguador de modo de proteger la geomembrana.

Una manguera con conexiones y accesorios (fittings).

Agujas acanaladas puntiagudas u otros dispositivos de alimentación a presión aprobados por el inspector de terreno.

Para efectuar el ensayo, el instalador deberá llevar a cabo los siguientes pasos:

Dejar pasar aire a través del canal sin sellar el extremo final de éste (donde no se aplica el aire) para garantizar un paso libre desde un extremo hasta el otro.

Sellar ambos extremos de la unión a ensayar.

Introducir la aguja u otro instrumento de alimentación dentro del túnel creado por la doble cuña caliente.

Activar la bomba de aire con una presión de 205 kPa (30 psi), cerrar la válvula, esperar un minuto para que se estabilice la presión y después y mantener la presión por un mínimo de 5 minutos.

Se debe verificar que pase el aire completamente por el canal después de ejecutar la prueba de presión, abriendo el extremo del canal que no tiene la aguja puesta, mientras que se observa el medidor de presión, asegurándose que baje la presión completamente.

Si la pérdida de presión excede los 14 kPa (2psi) o no se estabiliza, se deberá localizar el área que está fallando.

El área de falla deberá ser reparada por extrusión colocando un parche y posteriormente se deberá someter toda el área a la prueba de vacío.

Todos los ensayos de presión serán documentados por el Técnico de QC y entregados al inspector de terreno al final de cada turno de trabajo.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 33 - Rev. B

Page 34: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

1.32 Prueba de Chispa Eléctrica (Spark Test)

En el caso particular de que no fuese posible utilizar el procedimiento de caja de vacío, debido a que la geometría de la superficie sea muy irregular o curva (esto deberá determinarse antes de ejecutar la soldadura por extrusión), se deberá evaluar la estanqueidad de la unión por medio de la prueba de chispa eléctrica. La prueba de chispa eléctrica se deberá llevar a cabo colocando un delgado alambre de cobre, conductor, a lo largo del borde del traslape superior. Una vez realizada la soldadura, éste deberá quedar embebido en el cordón de polietileno de aporte. Luego, se deberá conectar un dispositivo semejante a una escobilla metálica a una fuente de 20 kV, comúnmente conocido como “Holiday Tester”, el que deberá ser guiado lentamente por un operador sobre y a lo largo de la línea de soldadura. La existencia de un conducto libre entre el alambre embebido y el terminal libre producirá que la unidad emita una señal audible o chispa eléctrica.

1.33 Ensayos Destructivos de Uniones

Los ensayos destructivos deberán ser efectuados a intervalos de al menos un ensayo por cada 150-200 metros lineales según el criterio del inspector de terreno. Sin embargo, el inspector de terreno podrá realizar ensayos más frecuentes en el caso que así lo estime conveniente o si la unión no cumple con los requerimientos de las especificaciones. Las razones por las cuales el inspector de terreno podría solicitar tales ensayos adicionales deberían ser:

Arrugas en el área de la unión.

Equipos de uniones funcionando mal.

Condiciones climáticas adversas.

Polvo en el área de la unión.

Ensayos que no cumplan los requerimientos.

Uso de lámina texturada, sin bordes lisos para soldar.

Como mínimo un ensayo cada 150-200 metros lineales, según el criterio del inspector de terreno. Este valor es un promedio de frecuencia para toda la instalación; se podrán tomar muestras individuales a intervalos menores o mayores.

Estos ensayos se deberán utilizar para evaluar la resistencia de las uniones y para estimar su buen funcionamiento a largo plazo. Los ensayos destructivos deberán efectuarse inmediatamente después de las operaciones de unión.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 34 - Rev. B

Page 35: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Existen dos tipos de ensayos destructivos requeridos para la instalación: ensayo al desgarro y ensayo al cizalle.

El inspector de terreno deberá seleccionar la ubicación en la cual se deberán tomar muestras de uniones para los ensayos destructivos. Esta ubicación se deberá establecer del siguiente modo:

Como mínimo, un ensayo cada 150 metros. Este valor es un promedio de frecuencia para toda la instalación; se podrán tomar muestras individuales a intervalos menores o mayores.

Si el número de muestras falladas excede al 5% de las muestras tomadas, esta frecuencia podrá incrementarse a discreción del inspector de terreno.

La ubicación de los ensayos será determinada por el inspector de terreno. Estas ubicaciones serán seleccionadas en aquellas áreas en que se sospeche el exceso de cristalización, contaminación de la soldadura o cualquier causa potencial de soldadura mal hecha.

El inspector de terreno deberá:

Observar el proceso de corte de la muestra.

Asegurar que se realicen los siguientes pasos:

Marcar cada muestra con el número de unión y número de panel.

Registrar la ubicación de la muestra en los planos de disposición.

Registrar la ubicación de la muestra, condiciones climáticas y la razón por la cual se tomó (muestra al azar, unión deficiente, etc.).

Las muestras deberán ser ensayadas en terreno por el inspector de terreno o por el instalador bajo la supervisión del inspector de terreno, usando un tensiómetro capaz de medir cuantitativamente las resistencias tanto al desgarro como al cizalle. Si una de las muestras o ambas fallan en alguno de estos ensayos, el instalador deberá, a su discreción, reconstruir la unión entre las áreas que aprobaron el ensayo, o bien, tomar otra muestra a 3 metros desde el punto del ensayo no aprobado y repetir este procedimiento. Si el segundo ensayo aprueba, el instalador deberá reconstruir o parchar la muestra entre las dos áreas que aprobaron. Si los ensayos siguientes fallan, el procedimiento deberá repetirse hasta que la unión de mala calidad sea reparada y aprobada en toda su extensión. Las fallas repetitivas deberán indicar que el equipo de soldadura no está funcionando bien o que el técnico no está realizando el procedimiento indicado en

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 35 - Rev. B

Page 36: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

estas especificaciones, en cuyo caso deberán tomarse las medidas adecuadas para reemplazar el equipo, el operador o a ambos si así fuese necesario.

Una vez que los ensayos de terreno hayan sido aprobados, se deberá recuperar una muestra del área que se aprobó, para una evaluación de ensayo destructivo. La muestra deberá ser de 120 cm. de largo por 30 cm. de ancho, con la unión centrada longitudinalmente. La muestra recuperada deberá ser dividida en tres partes: a) se entregará una sección de 30 cm. por 40 cm. al instalador; b) un trozo de 30 cm. por 40 cm. se entregará al inspector de terreno, para que sea ensayada y c) un pedazo de 30 cm. por 40 cm. deberá proporcionarse al Mandante para su archivo. Los resultados de los ensayos de laboratorio deberán registrarse en el formulario correspondiente de Protocolo de ensayos destructivos o similar.

Si la unión donde se realizó el ensayo destructivo falla, ya sea en las pruebas de desgarro o cizalle, el instalador podrá rehacer la unión en su totalidad o podrá tomar muestras adicionales cada un mínimo de tres (3) metros de distancia a lo largo de dicha unión. El tamaño y disposición de la muestra se decidirá según se describe a continuación. Este procedimiento deberá repetirse hasta que el resultado del ensayo sea exitoso.

En casos donde se presenten más de 15 metros lineales continuos de uniones reconstruidas o parchadas, la zona completa deberá reensayarse. A la muestra se deberán practicar ensayos de desgarro y cizalle. Deberán ensayarse al menos cinco (5) muestras para cada método utilizado. Los resultados de los ensayos no podrán tener valores menores a los que se indican en las Tablas de la sección 5.6.2 de estas especificaciones. Estos resultados se deberán obtener dentro de 24 horas siguientes a la toma de muestras. El inspector de terreno deberá notificar de inmediato al instalador en el evento que estos ensayos hayan fallado. La capa de drenaje protectora no deberá instalarse hasta que todos los ensayos destructivos cumplan y se aprueben los valores especificados.

1.34 Reparaciones

El instalador deberá inspeccionar las soldaduras y superficies de la geomembrana para detectar defectos, agujeros, ampollas, materias primas sin dispersar o signos de contaminación por partículas extrañas. Se deberá cepillar, soplar o lavar las superficies a inspeccionar si existen residuos que impidan la inspección. El instalador deberá marcar con “meanstreak” u otro elemento efectivo las áreas defectuosas, e indicar el tipo de reparación requerido.

Las perforaciones menores a 7 mm., que sean del tipo corte, no del tipo perforación de 7 mm x 7 mm con pérdida de lámina, deberán ser selladas por soldadura de extrusión; en el caso de la segunda se usará parche. La superficie de la geomembrana deberá esmerilarse en un mínimo de 2,5 cm. alrededor de la perforación inmediatamente antes de soldar y se deberá ensayar al vacío luego de

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 36 - Rev. B

Page 37: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

soldar. Se deberá registrar el resultado del ensayo, fecha del ensayo y nombre del técnico que practicó el ensayo.

Se deberá parchar todas las perforaciones mayores a 7 mm., las áreas con presencia de arrugas, el material con grumos no dispersos y la contaminación por materiales externos. Las roturas o rasgaduras también deberán parcharse antes de la instalación, previo redondeo de los bordes de las roturas. Los parches deberán ser redondos u ovalados y fabricados del mismo material de la geomembrana. Los parches se deberán extender a un mínimo de 15 cm. desde el borde de la zona con defectos y tendrán un diámetro mínimo de 30 cm. Todas las conexiones en "T" deberán ser parchadas con un diámetro mínimo de 30 cm. Se deberá biselar el extremo del parche de la geomembrana con un método aprobado y luego se deberá ensayar al vacío. Se deberá registrar la ubicación, resultado, fecha del ensayo y nombre del técnico que lo realizó.

Cualquier soldadura por extrusión cuyo ensayo no sea aprobado, deberá ser re-abierta y soldada nuevamente, debiendo ser reparada con un parche no menor a 30 cm. de diámetro. No se aceptarán soldaduras por extrusión dobles en ningún momento durante las reparaciones, es decir, una extrusión sobre otra, aunque sea en el borde de la primera. En el caso de una reparación para una parte de un parche de dimensiones mayores a 4 m2, donde la extrusión del parche de reparación pasa por la del original, se debe esmerilar la extrusión original, para no tener la condición no deseada de doble extrusión.

La documentación diaria de resultados de ensayos destructivos y no destructivos deberá ser entregada diariamente al inspector de terreno, salvo que éste acuerde con el instalador una entrega como parte de un paquete de documentos al final de cada tramo. Esta documentación deberá identificar las uniones que inicialmente fallaron en el ensayo y deberá incluir la evidencia de las uniones que fueron reparadas y reensayadas exitosamente. Todos los parches contarán con una marca de aceptación por parte del Mandante. La aceptación y certificación de las uniones debe realizarse antes que el liner sea tapado con mineral aglomerado. Todas estas observaciones deberán quedar anotadas para su incorporación en los planos “as-built”.

1.35 Máquinas y Equipos

Las máquinas y equipos que se utilicen para las pruebas de control de calidad en la instalación de la geomembrana, deberán estar en óptimas condiciones y contar con la certificación de calibración respectiva. En caso de equipos de precisión (tensiómetro), esta certificación no deberá tener una antigüedad mayor a un año durante todo el periodo que dure el proyecto y deberá haber sido emitida por una entidad competente aprobada por el mandante y/o el inspector de terreno.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 37 - Rev. B

Page 38: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

1.36 Aceptación y Aprobación

El instalador deberá mantener bajo su propiedad y responsabilidad la geomembrana instalada hasta que reciba la aceptación y aprobación del Mandante. El Mandante deberá aprobar y aceptar la instalación de la geomembrana cuando ésta haya concluido y cuando se haya completado la verificación de las uniones y reparaciones, incluyendo los respectivos ensayos. También se deberá requerir certificaciones, planos “as-built” y una inspección final del inspector de terreno.

El área de construcción deberá mantenerse limpia de pedazos de geomembrana restantes y basuras, moviendo a petición del inspector de terreno los sacos de arena, que fueron utilizados para sujetar la lámina, con la finalidad de realizar una buena inspección visual final, antes de la aprobación – aceptación. Los procedimientos de aprobación-aceptación deberán ser los siguientes:

Informar al inspector de terreno acerca de la finalización de la instalación para su inspección final.

En algunos casos y con la aprobación del inspector de terreno, se podrá liberar una sección de la instalación.

Ejecutar la inspección final con el Mandante.

Inspeccionar visualmente las uniones, la superficie de los paneles y las reparaciones efectuadas.

Marcar los defectos, soldaduras dudosas, dobleces y arcos permanentes para su reparación.

Documentar lo inspeccionado y las acciones correctivas.

Firmar los protocolos por sector, por parte del instalador, inspector de terreno y el Mandante.

1.37 Informes Diarios de Instalación en Terreno

Al inicio de cada jornada de trabajo, el contratista instalador deberá proporcionar al ingeniero informes diarios de todo el trabajo realizado el día anterior.

Los informes incluirán lo siguiente:

(a) Cantidad total y ubicación de la geomembrana instalada;

(b) Extensión total y ubicación de las uniones terminadas, nombre del técnico y números unitarios de las soldaduras;

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 38 - Rev. B

Page 39: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

(c) Planos de la geomembrana instalada el día anterior mostrando los números de panel, número de uniones y ubicaciones de los ensayos nodestructivos y destructivos;

(d) Resultados de las uniones de ensayo de puesta en servicio;

(e) Resultados de los ensayos no-destructivos.

(f) Los resultados de los ensayos destructivos se deberán informar antes de cubrir el impermeabilizante con un período máximo de 48 horas.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 39 - Rev. B

Page 40: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

7 DOCUMENTACION DEL PROGRAMA DE QA/QC

Los programas de QA y QC controlan la supervisión y documentación de todas las actividades de construcción. Por lo tanto, el inspector de terreno deberá documentar que todos los requerimientos expuestos en estas especificaciones técnicas hayan sido cumplidos. La documentación deberá consistir en mantener registros diarios, resoluciones de problemas de construcción, registros de fotografías, revisión de especificaciones y diseño, informes de progreso semanales y una aceptación de la obra en un informe final de construcción, preparado por la empresa contratista QA.

Toda la información que tiene relación con pruebas y controles de calidad propiamente tal, las deberá entregar el contratista proveedor y/o instalador según corresponda, esta información se incorporará en los protocolos correspondientes descritos en la matriz de protocolos para incluirla en el informe final.

El Informe Final se deberá estructurar de la siguiente manera:

1.0 INTRODUCCIÓN

1.1 Descripción y Fechas de Construcción del Proyecto.

1.2 Objetivo y Alcances del Trabajo.

1.3 Materiales y Fabricantes.

2.0 RESUMEN DE LA CONSTRUCCIÓN

2.1 Preparación de la Superficie para Recibir la geomembrana.

2.2 Instalación de las Geomembranas de HDPE.

3.0 DOCUMENTACIÓN QA/QC DEL PROYECTO

4.0 PROCEDIMIENTOS Y LABORES DE QC*

4.1 Documentación QC de Terreno e Inspección.

4.2 Prueba de Puesta en Servicio de la Geomembrana de HDPE.

4.3 Soldaduras de la Geomembranas.

4.4 Ensayos No-Destructivos

5.0 CAMBIOS EN TERRENO

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 40 - Rev. B

Page 41: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

6.0 CONCLUSIONES

7.0 RECOMENDACIONES

8.0 LIMITACIONES

*La información de esta sección la entrega el contratista proveedor y/o instalador en los protocolos correspondientes que serán descritos en la matriz de protocolos.

ANEXOS: Registro Fotográfico

Datos Significativos del Proyecto

Informes Parciales

1.38 Registros Diarios

Los registros diarios deberán consistir en notas de terreno, minutas de las reuniones diarias con el instalador y contratista constructor, observaciones, resúmenes de información, informes de instalación y resolución de problemas. La frecuencia de entrega, proceso y formatos están relacionados con la información descrita en la Matriz de Protocolos.

Se deberá preparar una minuta de acuerdos y compromisos resumiendo las discusiones sostenidas. Como mínimo, esta minuta deberá incluir:

Fecha, nombre del proyecto y ubicación.

Nombres de los profesionales involucrados.

Temas discutidos.

Firma del inspector de terreno.

1.39 Registros de Información de Ensayos y Observaciones

Estos registros deberán incluir:

Fecha, nombre del proyecto y ubicación.

Información climática.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 41 - Rev. B

Page 42: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Un plano del terreno a pequeña escala que indique las áreas del trabajo e incluya las ubicaciones de los ensayos.

Una descripción del avance de la instalación.

Un resumen de los resultados de los ensayos identificando su aceptación, falla o en el caso de un ensayo no aprobado, su repetición.

Calibraciones del equipo de ensayos, si fuese aplicable.

Un resumen de las decisiones relacionadas con la aceptación del trabajo o las acciones correctivas llevadas a cabo.

La firma del inspector de terreno.

1.40 Informe de Detección de Problemas en la Construcción

Este informe deberá identificar y documentar los problemas y dificultades durante la construcción y sus soluciones. Este informe deberá documentar las dificultades más significativas que hayan involucrado detenciones y reinicio de los trabajos, no así las dificultades que se solucionen fácilmente a menos que el problema fuese recurrente.

Como mínimo, este informe deberá contener:

Una descripción detallada del problema.

Los documentos asociados (planos, especificaciones, etc.) y su revisión.

La ubicación y causa del problema.

La manera en que se identificó el problema.

La solución propuesta.

La solución la entregará el contratista, pero deberá ser aprobada por el diseñador y la inspección técnica.

El personal responsable de llevar a cabo la solución del problema.

La firma del inspector de terreno.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 42 - Rev. B

Page 43: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

1.41 Fotografías

Las actividades de construcción deberán ser fotografiadas, incluyendo problemas de importancia y acciones de reparación. Las fotografías deberán identificar la ubicación, hora, fecha y el fotógrafo. Estas fotografías aparecerán en el informe final de QA/QC.

1.42 Informes de Cambios en el Diseño

Durante la construcción se podrá requerir cambios en el diseño y especificaciones. En tales casos el inspector de terreno deberá notificar de este hecho al Mandante. Los cambios en el diseño y especificaciones se podrán hacer solamente con consentimiento por escrito de parte del inspector de terreno, del diseñador y el Mandante.

1.43 Informe de Avance Semanal

El inspector de terreno deberá preparar informes de avance semanales resumiendo las actividades de construcción y control de calidad. Este informe deberá contener como mínimo la siguiente información:

Fecha, nombre del proyecto y ubicación.

Un resumen breve de las actividades de trabajo semanales.

Un resumen con las deficiencias y/o defectos y sus resoluciones.

La firma del inspector de terreno.

Los resultados de ensayos de laboratorio, ubicación del ensayo, información adicional.

Un resumen breve complementando los informes diarios.

1.44 Informe de Certificación

El inspector de terreno deberá entregar mensualmente un informe de certificación al Mandante. Además, al término del proyecto, el inspector de terreno deberá entregar un informe de certificación final. Estos informes deberán certificar que el trabajo haya sido realizado acorde con los planos de construcción y especificaciones del proyecto.

Como mínimo los informes deberán contener lo siguiente:

Resumen de todas las actividades efectuadas.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 43 - Rev. B

Page 44: Aplicacion de Geomembrana (Dcto REG)

Ingeniería Integral Cuquenes - BarahonaColocación Geomembrana

Registros de observaciones.

Descripción de problemas de construcción significativos y sus respectivas soluciones.

Lista de cambios en los planos y especificaciones de construcción, y la respectiva justificación de estos cambios.

Planos de registro.

Declaración certificada y firmada por el inspector de terreno.

Los planos de registro deberán ubicar detalladamente todos los ítems de construcción, incluyendo ubicación de las cañerías, zanjas de anclaje, etc.

Se deberá proporcionar la documentación diaria de los ensayos realizados al inspector de terreno. La documentación deberá identificar las uniones cuyo ensayo no fue aprobado inicialmente y deberá incluir la evidencia de que las uniones fueron reensayadas exitosamente.

Por REG ESTUDIOS Ltda. - 44 - Rev. B