apostila de libras básico (sead)

57
LIBRAS BÁSICO Manaus/2016

Upload: pedro-henrique

Post on 07-Jul-2016

246 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Apostila de comunicação em Libras B.

TRANSCRIPT

Page 1: Apostila de Libras Básico (Sead)

LIBRAS BÁSICO

Manaus/2016

Page 2: Apostila de Libras Básico (Sead)

2

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

CONTEÚDO PROGRAMÁTICO ASPECTOS TEÓRICOS da LIBRAS

3. HISTÓRIA DA LIBRAS NO BRASIL

4. TERMINOLOGIA CORRETA. CULTURA SURDA, COMUNIDADE SURDA E GRUPO SURDO

5. ACESSIBILIDADE. LEGISLAÇÃO ESPECÍFICA

7. DEFICIENTE AUDITIVO E ISOLAMENTO SOCIAL: DIFERENÇA ENTRE SURDOS E PESSOAS

COM DEFICIÊNCIA AUDITIVA

8. AS ESPECIFICIDADES DOS INDIVÍDUOS SURDOS

9. PROCEDIMENTOS PARA BOA COMUNICAÇÃO EM LIBRAS

LIBRAS na PRÁTICA

9. SINAL PESSOAL EM LIBRAS

10. ALFABETO MANUAL

10. NUMERAIS

11. CONFIGURAÇÕES DE MÃOS

12. BILINGUISMO

12. PARÂMETROS NA LIBRAS

14. SAUDAÇÕES

16. PRONOMES PESSOAIS

16. EXPRESSÕES INTERROGATIVAS

17. VERBOS

20. ADVÉRBIOS DE TEMPO

22. DIAS DA SEMANA

23. MESES DO ANO

25. HORAS

27. CORES

29. FRUTAS

30. ALIMENTOS

33. ANIMAIS

35. FAMÍLIA

37. ESTADO CIVIL

38. ATITUDES E SENTIMENTOS MORAIS

41. AMBIENTE ESCOLAR

44. SINAIS MONETÁRIOS

SITUAÇÕES do COTIDIANO (SINAIS e DIÁLOGOS)

48. TRÂNSITO, RECEPÇÃO, HOSPITAL, LOCAIS PÚBLICOS, ESCOLA, FESTA E VIAGENS.

56. REFERÊNCIAS

Page 3: Apostila de Libras Básico (Sead)

3

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

HISTÓRIA DA LIBRAS NO BRASIL

A primeira instituição brasileira criada para apoiar a alfabetização dos surdos foi o Instituto Nacional de Surdos-Mudos, atual Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES), criado por D. Pedro II, em 1857. Dezoito anos depois, em 1875, foi publicado o primeiro livro com os sinais usados por aqui, o Iconographia dos Signaes dos Surdos-Mudos, de Flausino da Gama. O autor utilizou os mesmos sinais franceses, colocando a tradução em português. Daí a influência da língua francesa de sinais na brasileira.

Esses sinais do livro deveriam ser usados concomitantemente com outros já usados no Brasil naquele período [1875]. Provavelmente havia dois sinais e um "vingou". Pude observar em viagem aos Estados Unidos que há sinais do livro de Flausino que são usados pela ASL [American Sign Language], o que comprova o parentesco lingüístico entre as três línguas - analisa a lingüista Tanya Amara Felipe.

Quase um século depois, em 1969, estudiosos descobriram que no Brasil há outra língua de sinais usada pelos índios urubus-caapores, do Maranhão, que têm elevada taxa de surdez (um surdo para cada 75 ouvintes).

Naquela década também foram publicadas, por iniciativa estrangeira, mais duas obras sobre os sinais brasileiros e que por muitos anos foram usadas no ensino de sinais: Linguagem das Mãos, de E. Dates; e Linguagem de Sinais do Brasil, de H. Hoeman. Ambas muitos influenciadas pela ASL.

Só na década de 80 é que estudos mais aprofundados em lingüística foram feitos. Nessa época, constituíram-se as principais instituições de apoio ao surdo. São Paulo e Rio de Janeiro influenciaram os sinais dos outros estados por terem sido os pioneiros no estudo do tema.

Foi em 2002 que o governo federal reconheceu a Libras como língua. Com a lei, a educação inclusiva dos surdos passou a ser obrigatória nas escolas públicas de todos os níveis. Dados do Censo 2000, reunidos pelo IBGE, indicam que dos 5,7 milhões de brasileiros com algum grau de deficiência auditiva, pouco menos de 170 mil se declararam surdos. A história da educação dos surdos percorreu um longo caminho, com vários impasses educacionais, discussões ideológicas, condicionantes históricos que acabaram por determinar as ações educativas adotadas. Assim como no mundo, a educação de surdos, aqui no país, passou por fases distintas.

No quadro a seguir apresentaremos três abordagens que, conforme Lima (2006) influenciou significativamente a educação dos surdos. A primeira fase apresentava uma abordagem oralista, a segunda apresentava uma abordagem de comunicação total e a terceira, que se encontra em processo de construção, é a abordagem bilíngüe.

Page 4: Apostila de Libras Básico (Sead)

4

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

TERMINOLOGIA CORRETA: CULTURA SURDA, COMUNIDADE SURDA E

GRUPO SURDO CULTURA SURDA

É o jeito de o sujeito surdo entender o mundo e de modificá-lo a fim de se torná-lo acessível e habitável ajustando-os com as suas percepções visuais, que contribuem para a definição das identidades surdas e das “almas” das comunidades surdas. Isto significa que abrange a língua, as idéias, as crenças, os costumes e os hábitos de povo surdo. Descreve a pesquisadora surda:

[...] As identidades surdas são construídas dentro das representações possíveis da cultura surda, elas moldam-se de acordo com maior ou menor receptividade cultural assumida pelo sujeito. E dentro dessa receptividade cultural, também surge aquela luta política ou consciência oposicional pela qual o individuo representa a si mesmo, se defende da homogeneização, dos aspectos que o tornam corpo menos habitável, da sensação de invalidez, de inclusão entre os deficientes, de menos valia social. (PERLIN, 2004, p. 77-78)

Fonte: STROBEL, Karin. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis. Editora UFSC. 2008. (p.24)

COMUNIDADE SURDA

As comunidades surdas estão espalhadas pelo país, e como o Brasil é muito grande e diversificado, as pessoas possuem diferenças regionais em relação a hábitos alimentares, vestuários e situação socioeconômica, entre outras. Estes fatores geraram também algumas variações lingüísticas regionais.

As escolas de surdos, mesmo sem uma proposta bilíngüe (língua portuguesa e língua de sinais), propiciam o encontro do surdo com outro surdo, favorecendo que as crianças, jovens e adultos possam adquirir e usar a LIBRAS. Em muitas escolas de surdos há vários professores que já sabem ou estão aprendendo com “professores surdos” a língua de sinais, além de oferecer cursos também para os pais destas crianças.

Padden e Humphires (2000, p. n5) estabeleceram uma diferença

entre cultura e comunidade:

[...] uma cultura é um conjunto de comportamentos apreendidos de um grupo de pessoas que possuem sua própria língua, valores, regras de comportamento e tradições; uma comunidade é um sistema social geral, no qual um grupo de pessoas vivem juntas, compartilham metas comuns e partilham certas responsabilidades umas com as outras.

Fonte: STROBEL, Karin. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis. Editora UFSC. 2008. (p.30-31)

Page 5: Apostila de Libras Básico (Sead)

5

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

ACESSIBILIDADE: LEGISLAÇÃO ESPECÍFICA Portaria MJ nº 1.220, de 11 de julho de 2007

A Portaria da Nova Classificação Indicativa, publicada em julho de 2007, determina que as emissoras, produtoras e programadores de conteúdos audiovisuais devem fornecer e veicular a informação correspondente à classificação Indicativa, textualmente em português, com tradução simultânea em LIBRAS, conforme as novas técnicas brasileiras de acessibilidade em comunicação na televisão, durante cinco segundos, ao início de cada obra, e na metade do tempo de duração de cada parte do programa, preferencialmente no rodapé da tela.

As pessoas com deficiência auditiva/surdez podem comunicar-se, além da

LIBRAS e da fala, pela forma escrita. Há também surdos que usam todas essas formas de comunicação: a escrita, a fala e a LIBRAS. A internet, os emails, os comunicadores como Messenger, as mensagens de texto de celulares, o telefone fixo para surdo com dispositivo eletrônico para comunicação por texto (Telecommunications Device for the Deaf-TDD) e até bilhetes escritos em papel são importantes ferramentas de comunicação deste grupo. O TRADUTOR/INTÉRPRETE DA LIBRAS

O tradutor-intérprete da língua de sinais é a pessoa ouvinte bilíngüe que traduz e interpreta a língua de sinais para a língua portuguesa em quaisquer modalidades que se apresentar, seja oral ou escrita (Decreto nº 5.626/2005).

Os tradutores-intérpretes desempenham papel de mediadores das relações sociais entre ouvintes e surdos, as barreiras comunicativas e lingüísticas e estabelecendo a ligação entre esses dois mundos.

É importante destacar que uma tradução sempre envolve a modalidade da língua escrita. Já a interpretação sempre envolve as línguas faladas (oral-auditiva) e sinalizadas (visual-espacial). FIQUE ATENTO Á TERMINOLOGIA!

LIBRAS - Língua Brasileira de Sinais Linguagem Brasileira de Sinais. Trata-se de uma língua e não de uma linguagem. Há a tendência de se achar que a LIBRAS é uma linguagem, pois se acredita que a língua de sinais são apenas “gestos”, sem nenhuma estruturação lingüística.

A linguagem é a capacidade que o homem tem de expressar-se e, para tanto, ele pode utilizar meios não verbais, como gestos, desenhos, cores, não necessariamente a língua (linguagem verbal). Uma pessoa que não conheça a língua alguma, ainda assim, possui linguagem, já que tem a capacidade de expressar-se. TV: IMPORTANTE FERRAMENTA DE INCLUSÃO SOCIAL

Page 6: Apostila de Libras Básico (Sead)

6

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

A comunicação é um dos principais fatores do processo de inclusão do ser

humano e significa participação, convivência e socialização. A limitação ocasionada pela deficiência auditiva acarreta não apenas alterações no desenvolvimento da linguagem, mas também nos aspectos cognitivo, social, emocional e educacional. Ter acesso a todo tipo de comunicação faz com que os surdos possam não apenas ser incluídos na sociedade, mas garante um dos direitos previstos na Constituição Federal, que é o direito à informação. As emissoras de TV devem estar preparadas para o fato que de muitas pessoas com deficiências demandam técnicas especiais para receberem a informação.

A LEGENDA OCULTA E A JANELA DE LIBRAS

Existem, basicamente, duas ferramentas que auxiliam as pessoas com dificuldade de audição a receberem os conteúdos veiculados na televisão. Uma é o closed caption e outra é a janela com intérprete de LIBRAS.

O closed caption é um recurso de legenda oculta que reproduzem na tela da TV as falas dos apresentadores e de personagens de novelas, filmes, desenhos animados, entre outros. Além disso, o recurso fornece informação escrita sobre o ambiente da cena ao descrever indicações de sons como portas se abrindo, aplausos, trovões e até trilhas sonoras. Basta que o usuário pressione uma tecla específica do controle remoto para ter acesso a esse tipo de informação.

A segunda alternativa utilizada pelas emissoras de TV para a comunicação com os surdos, principalmente os que não entendem português, é a janela de LIBRAS. Seu formato corresponde a um espaço delimitado no vídeo onde as informações são interpretadas na Língua Brasileira de Sinais. Entretanto, nem todos os programas televisivos contam com esse recurso e, quando o disponibilizam, não o fazem em um formato adequado. Para compreender a LIBRAS é necessária a visualização dos gestos das mãos e da expressão facial, mas, normalmente, a veiculação da imagem é feita em pequenas janelas no canto da tela, fugindo do modelo ideal.

Segundo a Portaria nº 310, de 27 de junho de 2006, do Ministério das Comunicações, que dispõe sobre acessibilidade da pessoa com deficiência à programação de Rádio e TV, as emissoras de radiodifusão de sons e imagens e as retransmissoras de televisão são responsáveis pela produção e veiculação dos recursos de acessibilidade em todos os programas dos quais sejam detentoras dos direitos autorais.

Page 7: Apostila de Libras Básico (Sead)

7

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

DEFICIENTE AUDITIVO E ISOLAMENTO SOCIAL: DIFERENÇA ENTRE SURDOS E PESSOAS COM DEFICIÊNCIA AUDITIVA

Os surdos sempre foram, historicamente, estigmatizados, considerados de menor valor social. Afinal, faltava-lhes a característica eminentemente humana: a linguagem (oral, bem entendido) e suas virtudes cognitivas. Sendo destituídos dessas "virtudes", os surdos eram "humanamente inferiores". Língua de sinais era considerada apenas uma mímica gestual, e sempre houve preconceitos com relação ao uso de gestos para a comunicação. A exclusão profissional e social dos surdos ainda hoje confirma que a linguagem pode ser fonte de discriminação e de organização social restritiva. Essa discriminação não ocorre apenas quando há diferenças de nacionalidade, cor, perfil socioeconômico ou religião. Entre os surdos e os ouvintes há uma grande diferença que os distingue: a linguagem oral.

Assim, os surdos são, não raras vezes, situados a meio caminho entre os ouvintes, considerados humanos de qualidade superior, ou humanos em toda a sua plenitude, e os subumanos, de todos os traços que os assemelham aos seres humanos. Eles não podem ser classificados como subumanos porque apresentam traços de humanidade, mas também não conseguem ser aceitos como seres humanos em sua plenitude. A defesa e a proteção da língua de sinais, mais que significar uma auto-suficiência e o direito de pertença a um mundo particular, parecem significar a proteção dos traços de humanidade, daquilo que faz um homem ser considerado homem: a linguagem.

A separação entre grupos humanos é produzida socialmente, bem como sua integração, na medida em que toda forma de preconceito, toda discriminação, todo comportamento humano está subordinado à cultura que os constrói, propaga, veicula e sedimenta. São as normas sociais que "autorizam" essa separação, normas que organizam toda a nossa vida social, modos de falar, de vestir-se, de atuar no mundo, de pensar etc.

O modo como a surdez vem sendo descrita está ideologicamente relacionado a essas normas. Assim como a luta política por novas normas: cultura e identidade surdas, inclusão do surdo nas minorias sociais, junto com os negros e índios. Essa luta pela inclusão é uma forma de "garantia" de afastamento da "anormalidade" e aproximação das minorias, normais embora diferentes. Essa mudança de estatuto da surdez, de patologia para fenômeno social, vem acompanhada também de uma mudança de nomenclatura, não só terminológica, mas conceitual: de deficiente auditivo para surdo, ou ainda Surdo. Antes, os surdos eram considerados deficientes e a surdez era uma patologia incurável. Agora, eles passaram a ser "diferentes". Deficiente auditivo e surdo, ou Surdo, como prefere autores como Moura (2000), por exemplo, são termos ideologicamente marcados.

Conferir à língua de sinais o estatuto de língua não tem apenas repercussões lingüísticas e cognitivas tem repercussões também sociais. Ser normal implica ter língua, e se a anormalidade é a ausência de língua e de tudo o que ela representa (comunicação, pensamento, aprendizagem etc.), a partir do momento em que se configura a língua de sinais como língua do surdo, o estatuto do que é normal também muda. Ou seja, a língua de sinais acaba por oferecer uma possibilidade de legitimação do surdo como "sujeito de linguagem". Ela é capaz de transformar a "anormalidade" em diferença, em normalidade

Page 8: Apostila de Libras Básico (Sead)

8

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

AS ESPECIFICIDADES DOS INDIVÍDUOS SURDOS

QUEM SÃO OS SURDOS?

São aquelas pessoas que utilizam à comunicação espaço-visual como principal meio de conhecer o mundo, em substituição à audição e à fala. A maioria das pessoas surdas, no contato com outros surdos, desenvolve a Língua de Sinais. Já outros, por viverem isolados ou em locais onde não exista uma comunidade surda, apenas se comunicam por gestos. Existem surdos que por imposição familiar ou opção pessoal preferem utilizar a língua oral (fala).

DEFICIÊNCIA AUDITIVA

Termo técnico usado na área da saúde e, algumas vezes, em textos legais. Refere-se a uma perda sensorial auditiva. Não designa o grupo cultural dos surdos. Surdo-Mudo Provavelmente a mais antiga e incorreta denominação atribuída ao surdo, e infelizmente ainda utilizada em certas áreas e divulgada nos meios de comunicação, principalmente televisão, jornais e rádio.

* O fato de uma pessoa ser surda não significa que ela seja muda.

A mudez é uma outra deficiência, totalmente desagregada da surdez. São minorias os surdos que também são mudos. Fato é a total possibilidade de um surdo falar, através de exercícios fonoaudiológicos, aos quais chamamos de surdos oralizados. Também é possível um surdo nunca ter falado, sem que seja mudo, mas apenas por falta de exercício.

* Por isso, o surdo só será também mudo se, e somente se, for constatada clinicamente deficiência na sua oralização, impedindo-o de emitir sons. Fora isto, é um erro chamá-los de surdo-mudo. O QUE é o SURDO-MUDO?

“Erro social dado ao fato de que o surdo vive num „„silêncio” rotulado pela própria sociedade (por falta de conhecimento do real significado das duas palavras).

Surdez: dificuldade parcial ou total no que se refere à audição Mudez: problema ligado à voz.

O QUE é a DEFICIÊNCIA AUDITIVA?

É apenas uma perda sensorial, por isto a pessoa com problemas de audição

têm potencialidade igual à de qualquer ouvinte. Comunicação com liberdade e segurança. Para os surdos a língua de sinais é fundamental, pois só através dela podem se comunicar.

Page 9: Apostila de Libras Básico (Sead)

9

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

PROCEDIMENTOS PARA BOA COMUNICAÇÃO em LIBRAS

Evite falar de costas, de lado ou com a cabeça baixa.

Olhe para o surdo enquanto você fala.

Fale com movimentos labiais bem definidos, para que ele possa compreender.

Fale naturalmente, sem alterar o tom de voz ou exceder nas articulações.

Use gestos que simbolizem as palavras e que possam ajudar na comunicação. Exemplos: não, pequeno, dinheiro, muito.

Seja expressivo, pois a expressão facial auxilia a comunicação.

Caso queira chamar a atenção, sinalize as mãos, movimentando-as no campo visual dele ou toque gentilmente em seu braço.

Se você apresentar dificuldades em compreender o que a pessoa surda está falando, seja sincero e diga que você não compreendeu.

Peça para a pessoa repetir o que falou. Se você ainda não entender, peça-lhe para escrever. Use palavras simples para esta comunicação.

Se tiver interesse, peça ao surdo para lhe ensinar alguns sinais em LIBRAS.

O SINAL PESSOAL

Cada pessoa pode ter seu sinal em Libras. O ato de “dar um sinal” a uma pessoa recebe o nome de batismo. Possuidora de um sinal próprio, a partir daí, sempre que for apresentada a um surdo, esta pessoa soletrará seu nome através da datilologia e apresentará o seu sinal. Este sinal, geralmente dado por um surdo.

A LIBRAS É UMA LÍNGUA

COMUNICAÇÃO

Comunicação é a forma como as pessoas se relacionam entre si, dividindo e trocando experiências, idéias, sentimentos, informações, modificando mutuamente a sociedade onde estão inseridas. Sem a comunicação, cada um de nós seria um mundo isolado.

Comunicar é tornar comum, podendo ser um ato de mão única, como TRANSMITIR (um emissor transmite uma informação a um receptor), ou de mão dupla, como COMPARTILHAR (emissores e receptores constroem o saber, a informação, e a transmitem).

Fonte: http://ana-intervalo.blogspot.com/2009/02/o-que-e-comunicacao.html

Page 10: Apostila de Libras Básico (Sead)

10

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Muitas pessoas acreditam que a Língua Brasileira de sinais (LIBRAS) é o português feito com as mãos, na qual os sinais substituem as palavras desta língua. Outras pensam que ela é uma linguagem como a linguagem das abelhas ou do corpo, como a mímica. Muitas pensam, ainda, que ela é somente um conjunto de gestos que interpretam as línguas orais. Entre as pessoas que acreditam que a LIBRAS é realmente uma língua, há algumas que pensam que ela é limitada e expressa apenas informações concretas, e que não é capaz de transmitir idéias abstratas.

Pesquisas sobre as línguas de sinais vêm mostrando que estas línguas são comparáveis em complexidade e expressividade a quaisquer línguas orais. Estas línguas expressam idéias sutis, complexas e abstratas. Os seus usuários podem

discutir filosofia, literatura ou política, além de esporte, trabalho, moda e utilizá-la como função estética para fazer poesias, estórias, teatro e humor.

Como toda língua, as línguas de sinais aumentam seus vocabulários com novos sinais introduzidos pelas comunidades surdas em resposta às mudanças culturais e tecnológicas.

ALFABETO MANUAL

A datilologia (alfabeto manual): usada para expressar nomes de pessoas, lugares e outras palavras que não possuem sinal, estará representada pelas palavras separadas por hífen. Ex.: M-A-R-I-A, H-I-P-Ó-T-E-S-E.

NUMERAL CARDINAL

O Número Cardinal é usado em: número do telefone, número da caixa postal, número da casa, número da conta no banco...etc. Ex:

1) Número seu telefone qual? 2) Meu número é.............. 1) Ônibus ir CENTRO número qual? 2) Depender onde você ir. 1) Ir perto TEATRO AMAZONAS! 2) Ônibus número 605.

Page 11: Apostila de Libras Básico (Sead)

11

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

NUMERAL QUANTIDADE Há diferenças na configuração de mão e no posicionamento dos números de 1 a 4. Quantidade de canetas na mesa, quantidade de pessoas presentes, quantidade de ônibus....etc.

Ex:

1) Sala de aula ter 43 alunos

2) Eu ter 2 canetas 3) Cima da mesa ter 5 pratos 4) Faltar aula ontem 3 alunos NUMERAIS ORDINAIS ................

1) Eu morar apartamento 3° andar 2) Conseguir 6° lugar corrida 3) Fila banco eu 11°

CONFIGURAÇÕES DE MÃOS Os sinais são formados a partir da combinação do movimento das mãos com um determinado formato, que chamamos configuração de mãos de LIBRAS, em um determinado lugar, podendo este lugar ser uma parte do corpo ou espaço em frente ao corpo. Ao todo são 61 configurações.

1º 2º 3º

As configurações de mãos são as formas apresentada das mãos, na hora de fazer o sinal, podendo ser o Alfabeto Manual, os Numerais ou não. Isto é, nem sempre as configurações serão apresentadas através do Alfabeto ou de Numerais.

Page 12: Apostila de Libras Básico (Sead)

12

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Numa abordagem educacional, o bilinguismo baseia-se no reconhecimento do facto de que as crianças surdas são interlocutoras naturais de uma língua adaptada à sua capacidade de expressão. Assim sendo, a comunidade surda propõe que a língua gestual oficial do seu país de origem lhes seja ensinada, desde a infância, como primeira língua. Reconhece ainda o facto de que a língua oral oficial do seu país não deve ser por ela ignorada, pelo que lhe deve ser ensinada, como segunda língua.

O termo bilinguismo, aplicado ao indivíduo, pode significar simplesmente a capacidade de expressar-se em duas línguas. Numa comunidade, pode ser definido como a coexistência de dois sistemas linguísticos diferentes (língua, dialeto, etc.), que os falantes utilizam alternadamente, a depender das circunstâncias, com igual fluência ou com a proeminência de um deles.

Pessoas surdas que, além da língua de sinais, utilizam alguma língua oral, na tentativa de se comunicar com a comunidade ouvinte (observando-se que o bilinguismo dos surdos é um caso especial).

PARÂMETROS DA LIBRAS

Os sinais são formados a partir da combinação do movimento das mãos com um determinado formato em um determinado lugar, podendo este lugar ser uma parte do corpo ou um espaço em frente ao corpo. Estas articulações das mãos, que podem ser comparadas aos fonemas e às vezes aos morfemas, são chamadas de parâmetros, portanto, nas línguas de sinais podem ser encontrados os seguintes parâmetros:

1. CONFIGURAÇÃO DAS MÃOS: são formas das mãos, que podem ser da datilologia (alfabeto manual) ou outras feitas pela mão predominante (mão direita para os destros), ou pelas duas mãos do emissor ou sinalizador. Os sinais APRENDER, FORÇAR, ODIAR e GOSTAR tem a mesma configuração de mão;

APRENDER

FORÇAR/COAGIR

ODIAR GOSTAR

BILINGÜISMO *

Fonte :http://pt.wikipedia.org/wiki/Bilinguismo

Page 13: Apostila de Libras Básico (Sead)

13

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

2. PONTO DE ARTICULAÇÃO: é o lugar onde se incide a mão predominante configurada, podendo esta tocar alguma parte do corpo ou estar em um espaço neutro vertical (do meio do corpo até a cabeça) e horizontal (à frente do emissor). Os sinais ONDE/LUGAR, COMO, são feitos no espaço neutro e o sinal TER, é feito no peito.

3. MOVIMENTO: os sinais podem ter um movimento ou não. Os sinais citados acima têm movimento, os sinais CARAMBOLA, ABACAXÍ e CAJÚ, não tem movimento;

4. ORIENTAÇÃO/DIRECIONALIDADE: os sinais têm uma direção da palma da mão com relação aos parâmetros acima. Ex. a palma pode estar voltada para os lados (direito ou esquerdo); para cima ou para baixo; para frente ou para o emissor do sinal e a Direcionalidade é de onde parte o SINAL, seguindo uma respectiva direção.

ONDE/LUGAR

COMO

TER

CARAMBOLA ABACAXÍ CAJÚ

EU ESTOU BEM ME-ENSINAR IR

ONDE

Page 14: Apostila de Libras Básico (Sead)

14

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

5. EXPRESSÃO FACIAL E/OU CORPORAL: muitos sinais, além dos quatro parâmetros mencionados acima, em sua configuração têm como traço diferenciador também, a expressão facial e/ou corporal, como os sinais ALEGRE, CHORAR, TRISTE. Há sinais feitos somente com a bochecha como LADRÃO, ATO-SEXUAL.

APRENDENDO LIBRAS

SAUDAÇÕES

BOM DIA! BOA TARDE!

QUAL É SEU NOME? BEM VINDO!

ALEGRE

TRISTE

ATO-SEXUAL

LADRÃO

CHORAR

Page 15: Apostila de Libras Básico (Sead)

15

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

QUAL É O SEU SINAL? BOA NOITE!

ESTOU BEM!

OI!

OLÁ!

PRAZER EM CONHECER!

TCHAU!

BOA SORTE!

QUAL É SUA IDADE? COMO VAI VOCÊ!

BOM/BEM! OK!

LEGAL!

Page 16: Apostila de Libras Básico (Sead)

16

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

PRONOMES PESSOAIS

O QUÊ? ONDE?

COMO? QUANTO?

EXPRESSÕES INTERROGATIVAS

EU

VOCÊ/ELE/ELA NÓS-TODOS

NÓS-DOIS

NÓS-TRÊS NÓS-QUATRO

ELES/ELAS

Page 17: Apostila de Libras Básico (Sead)

17

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

ACUSAR-ME DESCONFIAR

TRABALHAR BRINCAR

DEMORAR APRENDER

ENSINAR

ENSINAR-ME

DIALOGAR

VERBOS

PARA QUE? QUE HORAS TEM?

POR QUÊ?

Page 18: Apostila de Libras Básico (Sead)

18

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

DIVULGAR/ANUNCIAR TER

NÃO-TER NÃO-GOSTAR

AMAR

NAMORAR PODER NÃO-PODER

NÃO-ENTENDER

DISCUTIR

ENTENDER

BRIGAR/BATE-BOCA

GRITAR

BRIGAR/LUTA CORPORAL

Page 19: Apostila de Libras Básico (Sead)

19

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

ADVERTIR

CONFUNDIR

DESPREZAR

PREOCUPAR

MENTIR

FINGIR ODIAR

OFENDER AGRADECER

FOFOCAR FORÇAR/COAGIR

DISCRIMINAR

Page 20: Apostila de Libras Básico (Sead)

20

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

EX: Diálogo (Libras) 1) Bom dia! 2) Bom dia! 1) Você fazer hoje o quê? 2) Trabalhar hoje eu ir! 1) Você trabalhar onde? 2) Trabalhar Manauara! ADVÉRBIOS DE TEMPO

DIA

CEDO

MANHÃ

QUANDO? (FUTURO)

QUANDO? (PASSADO)

PASSADO

MEIO DIA

FAZER CONVERSAR

Diálogo (português) 1) Bom dia! 2) Bom dia! 1) O quê você vai fazer hoje? 2) Hoje eu vou trabalhar! 1) Onde você trabalha? 2) Eu trabalho no manauara

Page 21: Apostila de Libras Básico (Sead)

21

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

TARDE NOITE

MADRUGADA

MEIA-NOITE

O DIA INTEIRO

MADRUGADA

AMANHÃ

TODO-DIA

ANTES DEPOIS

SEMPRE NUNCA

Page 22: Apostila de Libras Básico (Sead)

22

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Teatro Amazonas ontem eu passear! 2) Legal!! Studio 5 eu passearei domingo que vem! 1) Bom dia! Tchau... 2) Tchau! DIAS DA SEMANA

DOMINGO SEGUNDA TERÇA-FEIRA

QUARTA-FEIRA

QUINTA-FEIRA

SEXTA-FEIRA SÁBADO

ONTEM ANTEONTEM

Diálogo (português) 1) Eu passeei ontem no teatro Amazonas! 2) Legal! Eu passearei domingo que vem no Studio 5! 1) Bom dia! Tchau... 2) Tchau!

Page 23: Apostila de Libras Básico (Sead)

23

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Olá... Tudo bem! 2) Tudo bem! 1) Meu nome é...... Seu nome? 2) Meu nome é.......... 1) Conhecer você, Prazer. (sorrindo) 2) Igualmente... 1) Tchau! 2) tchau!

MESES DO ANO

JANEIRO FEVEREIRO

MARÇO

MAIO JUNHO

Diálogo (português) 1) Olá... Tudo bem! 2) Tudo bem! 1) Meu nome é......Seu nome? 2) Meu nome é...... 1) Prazer em conhecer você! 2) Igualmente... 1) Tchau! 2) Tchau!

ABRIL

Page 24: Apostila de Libras Básico (Sead)

24

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Que ano você nascer? 2) Eu nascer ano 1986 mês julho! 2) E você nascer ano...? 1) Eu nascer 1989 mês dezembro 2) Bom... Agora para casa, eu ir! 1) Tchau... Abraços! 2) Abraços!

JULHO

SETEMBRO

OUTUBRO

NOVEMBRO

DEZEMBRO

Diálogo (português) 1) Em que ano você nasceu? 2) Eu nasci no mês de julho, no ano de 1986! 2) Em que ano você nasceu? 1) Eu nasci no mês de dezembro no ano de 1989! 2) Bom, agora eu vou para casa! 1) Tchau...Abraços! 2) Abraços!

AGOSTO

Page 25: Apostila de Libras Básico (Sead)

25

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

HORAS (espaço de tempo)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Boa Noite! Meu nome é .......... 2) Boa noite! 1) Ter curso de LIBRAS aqui? 2) Desculpe, não ter vaga. 1) Posso telefonar mês que vem? 2) Sim! Poder 1) Numero daqui qual? 2) 3646-3239, tudo bem! Ligar poder! 1) Curso horas quantas? 2) Horas 2, começar 6 horas noite e acabar 8 horas noite. Três dias semana (segunda, quarta e sexta). 1) Obrigado! 2) De nada! 1) Boa noite! Tchau. 2) Boa noite.

1 HORA

MEIA- HORA

1 HORA 2 HORAS

3 HORAS 4 HORAS

Diálogo (português) 1) Boa noite! Meu nome é... 2) Boa noite! 1) Aqui tem curso de Libras? 2) Não tem vaga, desculpe. 1) Mês que vem posso telefonar? 2) sim! Pode! 1) Qual é o número daqui? 2) 3646-3239, tudo bem, pode ligar! 1) Quantas horas de curso? 2) 2 horas, começa ás 6 da noite e acaba ás 8 da noite. 3 dias na semana (segunda, quarta e sexta). 1) Obrigado! 2) De nada! 1) Boa noite! Tchau. 2) Boa noite!

Page 26: Apostila de Libras Básico (Sead)

26

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

HORAS (duração do dia)

1 HORA

2 HORAS

3 HORAS

4 HORAS

5 HORAS

MANHÃ NOITE

TARDE MADRUGADA

Page 27: Apostila de Libras Básico (Sead)

27

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Olá! Tudo bem! 2) Sim! Tudo bem! 1) Ônibus demorar... 2) Verdade! Tempo eu aqui. 1) (tempo) ônibus, hora você esperar? 2) 2 da tarde... 1) Ônibus atrasar. 2) Olhar... Ônibus lá! 1) Sim! Tchau! 2) Tchau. CORES

COR CLARA

COR ESCURA COR DOURADA

LARANJA LILÁS

PRATA VERDE

Diálogo (português) 1) Olá! Tudo bem! 2) Sim!Tudo bem! 1) O ônibus está demorando... 2) É verdade, faz tempo que estou aqui. 1) (Tempo) desde que horas você espera o ônibus? 2) Desde 2 da tarde... 1) O ônibus está atrasado! 2) Olha...lá vem o ônibus! 1) Sim!Tchau! 2) Tchau.

Page 28: Apostila de Libras Básico (Sead)

28

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Boa tarde! Loja, encontrar você aqui muito bom... 2) Encontrar você satisfação também. 1) Você procurar o quê? 2) Eu procurar camisa cor verde. 1) Legal! Eu gostar cor azul. 2) Muito bem! 1) Encontrar, olha lá. 2) Bonita muito!

MARROM

AMARELO AZUL

BRANCO

BRILHANTE

CASTANHO CINZA VERMELHO

ROSA

BEGE

ROXO/VIOLETA Diálogo (português) 1) Boa tarde! Que bom encontrar você aqui na loja! 2) Muita satisfação também encontrar você! 1) O que você procura? 2) Eu procuro camisa da cor verde... 1) Legal! Eu gosto da cor azul... 2) Muito bem! 1) Encontrei, olhe lá. 2) É muito bonita!

Page 29: Apostila de Libras Básico (Sead)

29

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

FRUTAS

CARAMBOLA ABACAXÍ AÇAÍ

TANGERINA CAJÚ CÔCO

FIGO LARANJA JACA

MAMÃO MANGA

MELÃO ABACATE

Page 30: Apostila de Libras Básico (Sead)

30

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Quarta-feira hoje, vou DB comprar frutas 2) Frutas você gostar qual? 1) Gostar de laranja, manga, melão... várias....você gostar?..... 2) Gostar de côco, mamão, abacaxi... várias.... 1) Nós dois juntos vamos! 2) Sim! Esperar pouco, eu trocar roupa... 1) Não demorar esperar.

ALIMENTOS

CACAU

CAQUÍ

SALADA SOPA

DOCE COMER

Diálogo (português) 1) Hoje é quarta-feira, vou ao DB comprar frutas! 2) você gosta de qual frutas? 1) Gosto de várias...laranja, manga e melão...você gosta de?... 2) Gosto de várias...côco, mamão e abacaxi... 1) Vamos nós dois juntos! 2) Sim! Espere um pouco eu vou trocar de roupa... 1) Não demore eu esperarei.

Page 31: Apostila de Libras Básico (Sead)

31

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

ALMOÇO ARROZ VONTADE DE COMER

BOMBOM BANQUETE

CARNE BATATA FRITA SORVETE

BOLACHA

ETE

CHOCOLATE CACHORRO QUENTE

CHURRASCO FOME

MACARRÃO OVO

Page 32: Apostila de Libras Básico (Sead)

32

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Olá! Boa noite! Comer ter, o quê? 2) Boa noite! Ter arroz, feijão e carne. 1) Macarrão, não ter? 2) Sim! Ter, mas, frio... 1) Problema, não ter! 2) Eu querer! 1) Ok.

PÃO QUEIJO

RESTAURANTE SAL

SUCO PIZZA

FEIJÃO

Diálogo (português) 1) Olá! Boa noite! O quê tem para comer? 2) Boa noite! Tem arroz, feijão, carne! 1) Não tem macarrão? 2) Sim! Temos, mas está frio... 1) Não tem Problema! 2) Então... Eu quero! 1) Ok.

ÁGUA

Page 33: Apostila de Libras Básico (Sead)

33

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

ANIMAIS

TARTARUGA CAVALO BODE

CANGURU CACHORRO BOI/VACA

BICHO-PREGUIÇA BARATA ALCE

ARANHA

BALEIA BORBOLETA

BURRO

COBRA COELHO

GALINHA/FRANGO JACARÉ

Page 34: Apostila de Libras Básico (Sead)

34

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Oi! Tudo bem? 2) Sim... 1) Animal, você gostar qual? 2) Gostar gato,cachorro... você? 1) Gostar cavalo, coelho... 2) Legal! 1) Sim! Cuidar animais... Precisar. 2) Verdade!

LOBO MACACO PAVÃO

PATO OVELHA

PEIXE SAPO

TUBARÃO URSO PORCO

Diálogo (português) 1) Oi! Tudo bem? 2) Sim... 1) Você gosta de qual animal? 2) Eu gosto de gato, cachorro... E você? 1) Eu gosto de cavalo, coelho... 2) Legal! 1) Sim! Precisamos cuidar dos animais 2) É verdade!

Page 35: Apostila de Libras Básico (Sead)

35

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

PAI MÂE

IRMÃO (Ã) FILHO (A)

SOBRINHO (A) TIO (A) PRIMO (A)

HOMEM MULHER

FAMILIA

Page 36: Apostila de Libras Básico (Sead)

36

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

VOVÔ (Ò)

AFILHADO (A)

MADRASTA

PADRASTO

NETO (A)

BISAVÔ (Ó) CUNHADO (A)

SOGRO (A) FILHO ADOTIVO (A)

TRIGÊMEOS

MADRASTA

VOVÔ

Page 37: Apostila de Libras Básico (Sead)

37

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

ESTADO CIVIL

CASADO (A) NOIVO (A)

SEPARADO DESQUITADO

DIVORCIADO RECONCILIADO

AMANTE SOLTEIRO SOZINHO

NAMORANDO VIÚVO/VIÚVA

Page 38: Apostila de Libras Básico (Sead)

38

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

SENTIMENTOS e ATITUDES MORAIS

FELICIDADE

VERDADEIRO

SIMPLICIDADE TRISTEZA

TEIMOSIA

SOBERBA

MALDADE

DESPREZO

IMPACIÊNCIA

FALSIDADE

VERGONHA RUINDADE

ORGULHO

INVEJA

Page 39: Apostila de Libras Básico (Sead)

39

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

INGENUIDADE EDUCADO

FIDELIDADE

INIMIZADE

JUSTIÇA

RESPONSABILIDADE COMPREENSÃO OBEDIÊNCIA

DECIDIDO

CORAGEM

PACIÊNCIA

TRADICIONAL BONDADE OBRIGAÇÃO

Page 40: Apostila de Libras Básico (Sead)

40

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Boa tarde! Aquele homem ali quem é? 2) Boa tarde! Meu pai. 1) Ele educado. 2) Sim! Responsável. 1) Você casou já? 2) Sim... Faz tempo, mas separar. 1) Porquê? 2) Mulher meu, ter amante. 1) ???Desculpar! 2) Problema não ter!

LUTA INDIVIDUALIDADE

CONTENTAMENTO SENTIMENTO

ANGUSTIA

PIEDADE

AMIZADE

Diálogo (português) 1) Boa tarde! Quem é aquele homem ali? 2) Boa tarde! É meu pai. 1) Ele é bem educado! 2) Sim! E responsável. 1) Você já casou? 2) Sim... Faz um bom tempo, mas separei. 1) Porquê? 2) A minha mulher, tinha um amante. 1) ???Desculpe! 2) Não tem problema!

Page 41: Apostila de Libras Básico (Sead)

41

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

AMBIENTE ESCOLAR

ESCOLA ENSINO

PROVA VESTIBULAR

CERTIFICADO

LER

FACULDADE ESCREVER

DIPLOMA

ESTUDAR

REPROVAÇÃO ESCOLAR

FRASE

LISTA ESTUDAR

FRASE

Page 42: Apostila de Libras Básico (Sead)

42

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

EDUCAÇÃO

EDUCAÇÃO ESPECIAL

BIBLIOTECA

APONTADOR

BORRACHA

ESCOLA PARTICULAR SALA DE AULA

CADERNO BROCHURA CADERNO ESPIRAL

COLA COMPASSO

LIVRO

LISTA

Page 43: Apostila de Libras Básico (Sead)

43

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Oi! Você bem? 2) Olá! Sim... 1) Aqui escola, faz tempo não ver você! 2) Muita aula... Estudar muito. 1) Prova, você fazer? 2) Sim! Segunda feira passada, Fazer... 1) E... Passou? 2) Não, reprovar. 1) Coitado! 2) Preocupar não, outra prova fazer. 1) Bem... Ir sala aula agora. 2) Eu também, professor passar. 1) Tchau! 2) Tchau!

LÁPIS

LOUSA

MOCHILA

PAPEL

TESOURA PROFESSOR DICIONÁRIO

Diálogo (português) 1) Oi! Você esta bem? 2) Olá! Sim... 1) Faz tempo não vejo você aqui na escola! 2) Muita aula... Estou estudando muito. 1) Você esta fazendo Prova? 2) Sim! Fiz na segunda feira passada.. 1) E... Passou? 2) Não, Fui reprovado. 1) Coitado! 2) Não se preocupe, farei outra prova. 1) Bem... Vou para sala de aula agora. 2) Eu também, o professor esta passando. 1) Tchau! 2) Tchau!

CURSO

Page 44: Apostila de Libras Básico (Sead)

44

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

SINAIS MONETÁRIOS

ALUGUEL DESCONTO

CARTÃO DE BANCO CARTÃO DE CRÉDITO

CHEQUE CONTA BANCÁRIA

DEPÓSITO BANCÁRIO

DIVIDA

DINHEIRO

ECONOMIA

Page 45: Apostila de Libras Básico (Sead)

45

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

MOEDA

PORCENTAGEM PRESTAÇÃO

JUROS DÓLAR

LUCRO MOEDA

RETIRADA SOMA

SEGURO PARTICULAR

Page 46: Apostila de Libras Básico (Sead)

46

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

()

PAGAR A VISTA PÃO DURO

IMPOSTO DE RENDA

VENDER

PROMOÇÃO

DESPEDIR-ME UM REAL

DEZ REAIS CINCO REAIS

COMPRAR

Page 47: Apostila de Libras Básico (Sead)

47

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras)

1) Olá! Você bem? 2) Sim! Bem 1) Aqui loja, você fazer o quê? 2) Ahh... Comprar carro... Você? 1) Somente Passear... Carros muito caros! 2) Sim! Ver... Juros muito altos. 1) Bem... Agora banco ir! 2) Receber salário? 1) Não! Cartão crédito, pagar! 2) Bem... Ficar aqui... Pesquisar preços... Boa sorte! 1) Boa sorte, também você! 2) Tchau! 1) Tchau!

CEM REAIS MIL REAIS

DEZ CENTAVOS CINQUENTA CENTAVOS

Diálogo (português) 1) Olá! Você está bem? 2) Sim! Eu estou bem 1) O quê você faz Aqui na loja? 2) Ahh... Vim comprar um carro... E você? 1) Estou somente passeando... Os carros são muito caros! 2) Sim! Eu vi... Juros são muito altos. 1) Bem... Agora eu vou ao banco! 2) Receber seu salário? 1) Não! Pagar o cartão de crédito! 2) Bem... Ficarei aqui... Pesquisando os preços... Boa sorte! 1) Boa sorte, Para você também! 2) Tchau! 1) Tchau!

Page 48: Apostila de Libras Básico (Sead)

48

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

SITUAÇÕES DO COTIDIANO (SINAIS e DIÁLOGOS)

TRÂNSITO

CAMINHÃO

BICICLETA

VIADUTO ÔNIBUS RUA

ESQUINA MOTORISTA

AUTOMÓVEL

RODOVIÁRIA

SEMÁFORO

TÁXI

Page 49: Apostila de Libras Básico (Sead)

49

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Olá! Tudo bem você? 2) Olá! Tudo bem! 1) Aqui, parada ônibus, esperar nº qual? 2) Nº 423, Cidade Nova. Você? 1) Rodoviária, eu ir! 2) Olhar! Ônibus ali... Pegar? 1) Não! Meu nº 001! 2) Conversar, nós dois. 1) Sim, conversar. RECEPÇÃO

QUAL É SEU NOME? QUAL é SEU SINAL

BOA TARDE! BOM DIA!

BOA NOITE! OI/OLÁ!

SEJA BEM VINDO! EU ESTOU BEM!

Diálogo (português) 1) Olá! Tudo bem com você? 2) Olá! Tudo bem! 1) Qual o nº do ônibus que espera, Aqui na parada? 2) Nº 423, Cidade Nova. E você? 1) Eu vou para rodoviária! 2) Olha! Ônibus ali... Vai pegá-lo? 1) Não! O meu é nº 001! 2) Então vamos conversar mais. 1) Sim, conversaremos.

Page 50: Apostila de Libras Básico (Sead)

50

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

1) Entre! Bem vindo! 2) Obrigado! Educado Você! 1) Nome você............ 2) Meu nome é.................nome você? 1) Meu nome é...............Procurar vaga curso LIBRAS...Ter? 2) Ter, só noite... 1) Problemas não ter!.... Vontade estudar LIBRAS, verdade! 2) Então...preencher inscrição! 1) Tudo bem! Obrigado! 2) De nada!

HOSPITAL

MEDICINA MÉDICO REMÉDIO

OPERAÇÃO REMÉDIO/PÍLULA VACINA

TRANSFUSÃO DE SANGUE TOMAR DE CONTA

ADOEÇER ALGODÃO

Page 51: Apostila de Libras Básico (Sead)

51

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Aquele aluno... Você conhecer? 2) Sim! Ele curso medicina! 1) Legal! Médico futuro. 2) Sim! Trabalhar hospital. 1) Verdade! Cuidar doentes. 2) Cuidar saúde precisar. 1) Não adoecer importante.. 2) Bom dia! Tchau! 1) Tchau!

DOENTE AMBULÂNCIA

HOSPITAL NASCER

TERMÔMETRO

CONVÊNIO SAÚDE CARTEIRA de VACINAÇÃO

Diálogo (português) 1) Aquele aluno... Você conhece? 2) Sim! Ele é do curso de medicina 1) Legal! Será médico no futuro. 2) Sim! Ele Trabalhará em hospital. 1) É verdade! Cuidará de doentes. 2) É preciso cuidar da saúde. 1) É importante não adoecermos.. 2) Bom dia! Tchau! 1) Tchau!

Page 52: Apostila de Libras Básico (Sead)

52

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

LOCAIS PÚBLICOS Ex: Diálogo (Libras) 1) Você trabalhar onde? 2) Trabalhar SEDUC! Você...? 1) Trabalhar SEMED. 2) Trabalhar lá, anos quantos? 1) 5 anos. Antes trabalhar Secretaria Saúde. Você? 2) Trabalhar antes CETAM. 1) Tchau! Casa eu ir. 2) Tchau! Teatro Amazonas visitar agora. ESCOLA

PEDAGOGO ESCOLA

FACULDADE PROFESSOR SALA DE AULA

DIDÁTICA PROVA

TEATRO AMAZONAS SEMED SEDUC CETAM

Diálogo (português) 1) Onde Você trabalha? 2) Eu trabalho na SEDUC! E você? 1) Trabalho na SEMED. 2) Trabalha lá há quantos anos? 1) 5 anos. Antes trabalhava na Secretaria de Saúde, e Você? 2) Eu trabalhava no CETAM. 1) Tchau! Vou para casa. 2) Tchau! Agora visitarei o Teatro Amazonas.

Page 53: Apostila de Libras Básico (Sead)

53

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Muito educada Aquela professora. 2) Aula eu faltar ontem. 3) Faculdade estudar futuro. 4) Muito suja sala aula. 5) Prova amanhã, ter. 6) apontador você ter? Emprestar-me pode? FESTA

EDUCAÇÃO APONTADOR

GOSTOSO SORVETE

FELICIDADE ESPECIAL

RESUMO ESQUADRO ENSINO

Diálogo (português) 1) Aquela professora é muito educada. 2) Ontem eu faltei aula. 3) Estudarei no futuro em uma faculdade. 4) a sala de aula está muito suja. 5) Tenho prova amanhã 6) Você tem apontador? Pode Emprestar-me?

Page 54: Apostila de Libras Básico (Sead)

54

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras)

1) 10 Novembro aniversário meu, fazer festa! 2) bolo ter? 1) Brincadeiras, presentes, doces, salgados, refrigerantes. Ter! 2) Festa você convidar Quem? 1) Mãe, Papai, Vovô, Tia, Primo, Sobrinho, Amigos. 2) Legal! Bom! 1) Tchau! 2) Ok!

VIAGENS

ANIVERSÁRIO ALEGRE

IDADE FESTA

VIAJAR ACRE NAVIO

AVIÃO SALVADOR

ÔNIBUS

Diálogo (português) 1) Meu aniversário é dia 10 de Novembro, faremos uma festa! 2) Vai ter bolo? 1) Vai ter brincadeiras, presentes, doces, salgados, refrigerantes. 2) Quem você convidou para a festa? 1) Mãe, Papai, Vovô, Tia, Primo, Sobrinho, Amigos. 2) Legal! Bom! 1) Tchau! 2) Ok!

Page 55: Apostila de Libras Básico (Sead)

55

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

Ex: Diálogo (Libras) 1) Olá! Quanto tempo! 2) Verdade! 1) Você sumir! 2) Eu viajar... 1) Viajar lugar onde? 2) Salvador, muito bonito lá! 1) Viajar como? 2) Bicicleta! 1) Mentir! 2) Brincadeira... 1) Ah! bom! 2) Viajar avião... 1) Tchau, conversar depois 2) Tchau...

AMAZONAS MOTOCICLETA

Diálogo (português) 1) Olá! Quanto tempo! 2) Verdade! 1) Você sumiu! 2) Estava viajando... 1) Para onde viajou? 2) Para Salvador, muito bonito lá. 1) De que você viajou? 2) De bicicleta! 1) Que mentira! 2) É brincadeira... 1) Ah bom! 2) Viajei de avião... 1) Tchau, depois conversaremos... 2) Tchau...

Page 56: Apostila de Libras Básico (Sead)

56

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)

REFERÊNCIAS CAPOVILLA, F. C. e RAFAEL, W. D. Dicionário Enciclopédico Ilustrado Trilingue

da Língua de Sinais Brasileira, Vol. I e I: Sinais de A a Z. Ilustração: Silvana

Marques. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2001. (Sinais e

ilustrações retiradas)

STROBEL, Karin. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis.

Editora UFSC. 2008.

Brasil. Secretaria Nacional de Justiça. A Classificação Indicativa na Língua

Brasileira de Sinais / Organização: Secretaria Nacional de Justiça. – Brasília: SNJ,

2009.

2006 – FELIPE, Tanya. A. LIBRAS em Contexto - Curso Básico, Livro do

Estudante. FENEIS, MEC/FNDE.

Felipe, T. A. De Flausino ao Grupo de Pesquisa da FENEIS – RJ. Anais do V

Seminário Nacional do INES. . Rio de janeiro: INES. 2000: 87- 89

http://ana-intervalo.blogspot.com/2009/02/o-que-e-comunicacao.html http://pt.wikipedia.org/wiki/Bilinguismo. http://pt.wikipedia.org/wiki/LIBRAS. www.surdo.org.br/ A Estrutura da Libras.

Elaboração da apostila Edilson Gomes Alves

(Professor do CAS/AM)

Page 57: Apostila de Libras Básico (Sead)

57

Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento ás Pessoas com Surdez (CAS/AM)