apresentação cefet fernanda campos

24
I MOSTRA DE TRABALHOS EM PLE Fernanda Ricardo Campos ESTADO DA ARTE: A variação linguística no ensino de PLE: a proposta do livro didático e seu uso pelo professor

Upload: fernanda-ricardo-campos

Post on 19-Jul-2015

96 views

Category:

Education


4 download

TRANSCRIPT

I MOSTRA DE TRABALHOS

EM PLE

Fernanda Ricardo Campos

ESTADO DA ARTE:

A variação linguística no ensino de PLE:

a proposta do livro didático e seu uso pelo professor

Objetivo geral:

- Levantar pesquisas que foram desenvolvidas

sobre a variação linguística no livro didático de

português para estrangeiros.

Objetivos específicos:

- Verificar o que já foi publicado em revistas e

periódicos especializados na área;

- abordar o que já se sabe sobre o tema, quais

as lacunas existentes e os principais

entraves teóricos;

- proporcionar maior familiaridade com o tema,

com vistas a torná-lo mais explícito.

Justificativa:

- O interesse pelo levantamento bibliográfico neste

tema se deve a questionamentos feitos por ex-

alunos de PLE;

“Por que, nos livros didáticos (LD), ensina-se

apenas uma abordagem tradicional

exclusivamente regulada pelas normas do uso

padrão?”

Corpus:

- Foram selecionadas dissertações e teses, além de

um artigo científico, publicados em revistas

especializadas da área e instituições

educacionais:

Português língua estrangeria – uma análise de livro didático,

Universidade Federal da Bahia. (Mendes, 2006)

Análise do material didático voltado para o ensino

de PLE, investigando as atividades de

compreensão e produção de textos.

M

Português para estrangeiros e os materiais didáticos: um olhar

discursivo, Universidade Federal do Rio de Janeiro. (Pacheco,

2006)

Discute os contratos de comunicação firmados

entre os materiais didáticos de PLE dirigidos a

adolescentes, publicados no Brasil.

D

O aspecto funcional dos gêneros textuais em livros didáticos para

ensino de português como segunda língua, Universidade Federal

de Minas Gerais. (Tosatti , 2009)

Investiga a funcionalidade de gêneros textuais

presentes em livros didáticos de PLE.

M

A variação linguística nos livros didáticos de português (5ª a 8ª

séries), Universidade de Brasília, (Chamma, 2007)

Verifica o tratamento dado à variação linguística

em livros didáticos de português como língua

materna.

M

O futuro da língua portuguesa ontem e hoje: variação e mudança,

Universidade Federal do Rio de Janeiro. (Oliveira, 2006),

Descreve e analisa a indicação e o uso do futuro

verbal na norma culta brasileira no sentido de

contribuir para a sua caracterização.

D

O tratamento da variação linguística em livros didáticos de língua

inglesa, Universidade Estadual do Ceará. (Rodrigues, 2005)

Analisa como os livros didáticos de inglês tratam a

variação linguística.

M

O tratamento da variação linguística no Livro Didático de português,

Universidade de Brasília. (Coelho, 2007)

Apresenta uma investigação sociolinguística do

tratamento da variação linguística nos LD de

português como língua materna, aprovados pelo

MEC para o Ensino Médio.

M

A diversidade linguística brasileira no material didático para o ensino de

português para estrangeiros, realizado na Universidade Federal de

Santa Catarina.

(Ricardi, 2005)

Averigua o tratamento dado à questão da

diversidade linguística brasileira em materiais

didáticos a partir dos pressupostos teóricos da

Sociolinguística Variacionista e de estudos

recentes sobre o paradigma pronominal de sujeito

no português brasileiro (PB).

M

Resultados:

Verificou-se que:

(i) o material didático examinado, em geral, em

critérios de ‘certo’ e ‘errado’;

(ii) a competência sociolinguística dos falantes não é

contemplada;

(iii) os livros didáticos estão, insistem em exercícios

artificiais que não desenvolvem a competência

comunicativa

Que gramática do português brasileiro usar no ensino de português

como língua adicional, Universidade Federal do Rio Grande do Sul.

(Pabst, 2012)

Aborda a questão da variação linguística no Brasil e

analisa dois livros didáticos de português língua

adicional (PLA) e duas gramáticas do PB em

pontos gramaticais polêmicos para o ensino.

MG

RESULTADOS:

Verificou-se, em relação a norma a ser ensinada,que:

(i) é importante fazer menção a normas gramaticaismais conservadoras;

(ii) as situações de uso da língua devem serselecionadas de acordo com os objetivos de cadaaluno e

(iii) dar um enfoque maior ao PB levando emconsideração uma adequação ao contexto.

E em relação ao uso dos livros didáticos, verificou-se

que:

(i) a gramática é um livro de apoio do professor e não

do aluno;

(ii) o LD mais adequado é o que apresenta uma

abordagem mais moderna e

(iii) professor como ‘o diferencial’ no processo de

aprendizagem ao considerar as necessidades do

aluno e adequação do material didático.

Variedade Linguística e ensino: uma análise dos livros didáticos de

português como segunda língua. (Carvalho, 2002)

Trata da variedade linguística em alguns livros

didáticos de português como língua estrangeira.

RESULTADOS:

A autora chega a conclusão de que em situações

de ensino/aprendizagem:

(i) a língua deve estar contextualizada;

(ii) o aluno precisa ser exposto a textos autênticos de

língua falada e escrita;

(iii) o professor deve se manter informado acerca das

pesquisas linguísticas;

(iv) o professor deve distinguir entre o conhecimento

ativo e o conhecimento passivo;

(v) aspectos gramaticais mais relevantes nos LD

para dar espaço a propostas de atividades de

interação.

Considerações Finais:

- Livro didático de PLE como relevante e enriquecedor

objeto de pesquisa na área;

- Ensino de uma maneira mais contextualizada;

- Responsabilidade do professor;

- Mais pesquisas na área.

Referências bibliográficas:

• ALMEIDA FILHO, José Carlos Paes. O Português como língua não-materna: Concepções e

contexto de ensino. Acervo digital do Museu da Língua Portuguesa. 2005. Acesso 06/06/2014.

http://www.museulinguaportuguesa.org.br/files/mlp/texto_4.pdf

• ANTUNES, Irandé. Aula de português: encontro & interação. São Paulo: Parábola, 2003.

• BRASIL. Programa Nacional do Livro Didático. Guia de livros didáticos: PNLD 2014: língua

estrangeira moderna: ensino fundamental: anos finais. Brasília: Ministério da Educação, Secretaria

de Educação Básica, 2013. 56 p.

• BRASIL. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros curriculares nacionais: orientações

curriculares para o ensino médio. Linguagens, códigos e suas tecnologias/Secretaria de Educação

Fundamental. Brasília: MEC/SEF, 2001.

• CARVALHO, Orlene Lúcia de S. Variação lingüística e ensino: uma análise dos livros didáticos de

português como segunda língua. In: Marcos Bagno. (Org.) Linguística da norma. 1ª ed.São Paulo:

Loyola, 2002, v. , p. 267-291.

• CHAMMA, L. A variação linguística nos livros didáticos de português - 5ª às 8ª série. Dissertação

de Mestrado. Brasília: Universidade de Brasília. Instituto de Letras, julho, 2007. 228 fls.

COELHO, P. M. C. R. O tratamento da variação linguística no livro didático de português.

Dissertação de Mestrado. Brasília: Universidade de Brasília. Instituto de Letras, 2007. 162 fls.

CORACINI, M.J.R.F. O livro didático nos discursos da Lingüística Aplicada e da sala de aula. In:

CORACINI, M. J. R. F. (Org.) Interpretação, autoria e legitimação do livro didático: língua materna

e língua estrangeira. Campinas, SP: Pontes, 1999, p.17-26.

LAJOLO, Marisa. Livro didático: um (quase) manual de usuário. Em Aberto, n. 69, p. 2-9, 1996.

Referências bibliográficas:

• MENDES, K. A. Português língua estrangeira: uma análise do livro didático. Dissertação deMestrado. Salvador: Universidade Federal da Bahia. Instituto de Letras, maio, 2006. 69 fls

• OLIVEIRA, J. M. O futuro da língua portuguesa ontem e hoje: variação e mudança. Tese deDoutorado em Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro,Faculdade de Letras, 2006. 254 fls.

• PABST. L.U. Que gramática do português brasileiro usar no ensino de português como línguaadicional? Monografia de conclusão de curso. Porto Alegre: Universidade Federal do Rio Grande doSul: Instituto de Letras, 2012. 81 fls.

• PACHECO, D. G.L.C. Português para estrangeiros e os materiais didáticos: um olhar discursivo.Tese de Doutorado. Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro, Instituto de Letras,2006. 335 fls.

• RICARDI, D. A diversidade linguística brasileira no material didático para o ensino de portuguêspara estrangeiros. Florianópolis: Universidade Federal de Santa Catarina/Centro Federal deEducação Tecnológica do Paraná. 2005. 130 fls.

• RODRIGUES, D. S. O tratamento da variação linguística em livros didáticos de língua inglesa.Dissertação de Mestrado. Fortaleza: Universidade Estadual do Ceará. Centro de Humanidades.Setembro, 2005. 83 fls.

• SILVA, R. C. Representações do Livro Didático de Inglês: análise do discurso de produtores eusuários com base na Linguística Sistêmico-Funcional. Tese de Doutorado. Rio de Janeiro:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Departamento de Letras, março, 2012, 332 fl.

• ________________ Avaliação e seleção de livros/materiais didáticos para o ensino de línguas –relato de uma oficina. In.: Anais do II SiLid/ISimar. Rio de Janeiro, PUC-Rio&, 2010, pp. 53-56.Disponível online em: http://www.letras.puc-rio.br/3silid/anais/SILID-SIMAR.pdf>

• TOSATTI, N. M. O aspecto funcional dos gêneros textuais em livros didáticos para ensino deportuguês como segunda língua. Dissertação de Mestrado. Belo Horizonte: Universidade Federal deMinas Gerais, Faculdade de Letras, setembro, 2009, 114 fls.

Contato:

[email protected]