arreda aura vertica quadra - koupelny bělohorská · nos vemos como interfaz entre arquitectura,...
TRANSCRIPT
ArredaAura VerticaQuadra
Catálogo de productosProduct catalogue
2
Nos vemos como interfaz entre arquitectura, diseño y tecnología, y en disposición de dar nuevos impulsos al mercado. Duka ofrece con sus diferentes líneas de pro-ducto de mamparas de ducha de alta gama, tanto conno-taciones de formas clásicas como diseños minimalistas y puros.
Nuestro eslogan „emoción ducha“ es el corazón de nu-estra actividad: realizaciones personalizadas sobre me-dida, alta calidad de las materias primas y tecnologías innovadoras nos han inspirado desde el inicio. Con el entusiasmo y la experiencia de más de 30 años, desarrol-lamos propuestas para todos aquellos que quieren expe-rimentar diariamente el placer y la emoción de la ducha. Emoción ducha. Emoción Duka.
Sumérjase en el mundo
de duka
Emoc ión ducha
We see ourselves as an interface between architecture, design and technology and provide new impetus. duka offers with the various product lines high quality shower enclosures with timeless, purist design language.
Our slogan “shower emotions” forms the core of our cor-porate setting: Individual tailor made, high quality raw materials and innovative technology inspire us since the beginning. With this enthusiasm and experience of over 30 years, we develop showers for those who want to ex-perience the “shower” every day at home. Showers, rep-resenting the interaction of comfort and versatility, light-ness and resistance, luxury and fashion trend. Shower emotions. More than just a slogan
Enter the world of duka
4
www.duka.it
SOLUCIONES INDIVIDUALES Y LIBRES PARA EL EQUIPAMIENTO
FREESTANDING AND INDIVIDUAL ROOM SOLUTIONS
ARREDA 16 libero 500022 libero 4000
AURA32 acqua 500036 pura 500040 vetra 3000
VERTICA48 stila 500052 entra 500056 princess 400060 multi-S 400068 gallery 300074 vela 2000
QUADRA82 acqua R 500088 natura 400090 alba 400092 dukessa-S 300098 dukessa 3000 | dukessa 3000*102 prima 2000 glass | prima 2000*
106 SOLUCIONES PARA BAÑERA BATH-TUB SOLUTIONS
114 Descripción de los iconos Description of the Icons116 Panorámica de las colecciones Overview of the model series152 Panorámica de los cristales y perfiles Overview glasses and profiles
156 INFORMACIONES GENERALES GENERAL INFORMATIONS
VERSIONES SIN PERFILESFRAMELESS SOLUTIONS
VERSIONES CON PERFILES VERTICALES
SOLUTIONS WITH VERTICAL PROFILES ONLY
VERSIONES CON PERFILES VERTICALES Y HORIZONTALES
SOLUTIONS IN FRAME CONSTRUCTION
* cristal de plástico, resto de cristal de seguridad ESG
Lo práctico tiene que ser uno de los factores más importantes!. Esta es la idea de duka. La gama de productos se divide en cuatro grupos: Arreda, Aura, Vertica y Quadra. Este concepto nos ayuda a encontrar, de manera rápida y adaptada a cada gusto y exigencia, nuestra mampara:
Índice* in methacrylate glass, otherwise in safety glass
Practical thinking has always been a priority at duka. Therefore, our range of products has been splitted into the Arre-da, Aura, Vertica and Quadra product lines. This will help you to easily find your way through our wide selection when choosing your personal shower enclosure:
Index
6
Raíces altoatesinas Duka es una empresa altoatesina fuertemente liga-da a la tradición y al estilo de vida de esta región. La posición geográfica entre Norte y Sur ha modelado nuestros valores: fiabilidad y precisión se asocian a estilo de vida y sentido por la estética. En un sótano de un pequeño pueblo alto-atesino, Johann Krapf y Arnold Gasser iniciaron en 1979 la historia de éxi-to de su empresa Duka. Duka ha podido, gracias a la calidad, fiabilidad y soluciones personalizadas ampliar su propia producción, expandiéndose hacia nuevos mercados ofreciendo en estos momentos a más de 190 colaboradores un lugar de trabajo se-guro. Una empresa con identidad propia.
South Tyrolean rootsduka is a South Tyrolean company that is strong-ly associated with the tradition and lifestyle of this country. The geographic location between North and South has shaped our values . Reliability and accuracy associated with lifestyle and aesthetics. In a basement of a small Tyrolean village began in 1979 Arnold Gasser and Johann Krapf the success story of their company duka. Thanks to quality, re-liability and customized solutions duka was and is able to expand production, new markets and now offers more than 190 employees a safe workplace. A company shows spirit.
7
8
Calidad y multiplicidadQue las mamparas de ducha Duka garanticen du-rante años su funcionalidad, con completa satisfac-ción de sus clientes, no depende exclusivamente de apreciadas materias primas y procesos de pro-ducción bien definidos y controlados. Es también el fruto de un duro trabajo desarrollado en la sala de pruebas y en el laboratorio. En estas sedes, todos los elementos son controlados y testados varias veces, para garantizar el óptimo funcionamiento de una mampara de ducha Duka, haciéndola fiable, du-radera y fácil de limpiar. Los detalles técnicos, como la innovadora tecnología de encolado, los elegan-tes elementos correderos o el sistema plagable y batiente se proyectan y se realizan en la empresa hasta en los más mínimos detalles.
Quality and VersatilityThat duka shower enclosures fulfill their function for years to the complete satisfaction of the customers depends not only on the valuable resources and the well-defined and controlled production process. It is also the result of hard work in the test room and laboratory. There, all those ingredients are checked and tested again and again, which guarantee the optimal functioning of a duka shower enclosure and make them reliable, durable and easy to maintain. Technical details such as the innovative adhesive technology, elegant sliding elements or folding pivot system are planned to the last detail and produced in house.
9
10
Medidas especialesComo especialistas en la fabricación de artículos a medida, estamos en condiciones de satisfacer cualquier necesidad. Los años de experiencia en el campo de la realización a medida son la base para soluciones personalizadas, manteniendo íntegras la estética y la funcionalidad. No obstante la presen-cia de muros frontales, techos abuardillados, muros bajos, paredes inclinadas o desniveles en el pavi-mento, Duka puede producir mamparas de ducha que se adapten a vuestro baño. Las mayores to-lerancias pueden ser fácilmente compensadas, de modo rápido y profesional.
Custom made solutionsAs specialist of tailor made solutions, we are able to fullfil almost any request of your personal dream bathroom. Front walls, roof pitches, cutouts, sloped walls - we manufacture your shower enclosures to match your bathroom, so that even larger toleranc-es can be compensated easily, quickly and profes-sionally.
11
12
Arreda
La semplicidad es el resultado de la madurez.Simplicity is the result of maturity. Friedrich von Schiller
Soluciones individuales y libres para el equipamientoFreestanding and individual room solutions
13
La ducha, un espacio dentro de una zona como parte de una globalidad abierta y acogedora para el descanso psíqui-co y espiritual del cuerpa. Emoción y finura se encuentran respectivamente. En nuestra amplia gama de soluciones, puede elegir su personalísimo oasis de bienestar. Para crear su propio ambiente, le ofrecemos soluciones de excelen-tes dimensiones, ya sea estandar que a medida, además de una técnica sublime. Al segmento Arreda pertenecen los siguientes modelos:
libero 5000 libero 4000
Arreda
The shower - a room in the room for the physical and mental recreation of the body. Where emotions meets technical sophistication. Forget about any compromise and choose from a variety of solutions for your personal oasis of well-be-ing. As standard or tailor made solutions, with excellent technique exceptional room sizes are offered. The segment Arreda includes following models:
15
Arredalibero 5000Mamparas amplias con formas individuales destinadas a poner en prác-tica el concepto teórico del rito y de la regeneración del propio cuerpo a través de su cuidado. Las nuevas formas junto con el antiguo flujo del agua transmiten emociones muy fuertes. Líneas limpias y armoniosas, detalles muy cuidados y muchísimas posibilidades de realización carac-terizan la línea.
Walk-in recess or freestanding shower enclosures. Curved profiles move with ease yet convey long durability - a designer‘s dream come true! Vi-sible pleasure is revealed by a new design language and combined with the ritual character of water.
16 libero 5000
17
18
19
20
En los elementos de fijación ya existentes en el lado interno se implanta la técnica de pegado Duka. Por eso tiene la libero 5000 en la parte externa unas su-perficies de cristal continuas, sin huecos! La técnica de ajuste situada en el interior será tapada en la parte exterior en el cristal con una serigrafía decorativa – una apariencia ultimativa.
The anchorage elements on the inside are joined with the proven duka adhesive technology. The out-er surface of libero 5000 is therefore continuous and free from cavities or joints. The longitudinal support guarantees a superior stability, thanks to the duka adhesive-joining system, for an optimal technical and aestetical result.
21libero 5000
Arredalibero 4000Con un mínimo de materiales, ofrece el máximo en libertad de configu-ración. Olvide todo compromiso y elija, de una gama de soluciones, su personal Oasis para sentirse bien. Como estándar o como medida es-pecial, el Libero 4000 ofrece, con una magnífica técnica, unos amplios espacios fuera de lo común.
With a minimum of high quality materials a maximum of flexibility is offe-red. Forget any compromise and chose from a variety of solutions your very own oasis. As standard solution or custom made, with its extraordi-nary technical features libero 4000 offers a remarkable amount of space.
22 libero 4000
23
24
25
26 libero 4000
Experimente nuevamente la libertad de acción. Sistema de ducha abierto, practica-ble. La puerta abatible está dotada con el sistema “auto close” – usted decide en qué posición queda la hoja. El sistema inteligente de estabilizadores regulables, mediante un tornillo telescópico, garantiza la estabilidad de los diferentes tipos. Un sencillo diseño de perfiles, posibilidades de graduación ocultas en los perfiles y tapas adecua-das para ello forman parte del equipamiento básico.
The proven, adjustable as desired up and down system “auto close” can stop the piv-ot elements exactly where you want it! The intelligent, by means of a telescopic screw adjustable support system, ensures the stability of the different solutions. Discreet profile design, hidden adjustment in the profiles and matching caps are already part of the basic equipment.
27
28
Aura
La media da al mundo la esencia, lo extraordinario le da valor.
The ordinary gives the world its existence, the extraordinary gives it its value.Oscar Wilde
Versiones sin perfilesFrameless solutions
29
30
Mamparas de ducha sin perfiles para el uso cotidiano, compuestas de innovadoras soluciones y diseños fascinantes, además de alta tecnología. ¿Paredes irregulares? Los elementos fijos pueden absorber tolerancias de hasta 6 mm de desnivel. Al segmento Aura pertenecen los siguientes modelos:
acqua 5000 pura 5000 vetra 3000
AuraThe frameless shower enclosures for daily use, with innovative ideas, exciting design and smart technology. “Bubbly” or uneven walls? The fixed parts can be offset horizontally from the wall to a distance of 6 mm. The segment Aura includes the following models:
31
Auraacqua 5000La meta del proyecto “correderas sin perfiles” se ha podido realizar con Acqua 5000! Un aluminio brillan-te coincide con un cristal sin gravidez. Con formas apasionadas y una apariencia individual, sumérjase en una atmósfera única en su baño. Como solución angular o para nicho, Acqua 5000 está disponible en casi todas las dimensiones.
With acqua 5000, duka achieves the objective of realizing a sliding door solution without frame. The brightness of aluminium meets the weightless trans-parency of glass. Passionate shapes and a modern outfit evoke a unique atmosphere in your bathroom. As corner or recess solution, acqua 5000 is available in almost all dimensions.
32 acqua 5000
33
34 acqua 5000
En los elementos de fijación ya existentes en el lado interno se implanta la técnica de pegado Duka. Por eso tiene la acqua 5000 en la parte externa unas superficies de cristal continuas, sin huecos! La serigrafía exterior del cristal cubre el carril de roda-dura y el pegado del adaptador. Las puertas correderas se pueden abatir mediante una ligera presión en el gancho y posibilita también una sencilla limpieza entre los cristales!
Assembly technology - the anchorage elements on the inside are glued together with the proven duka adhesive technology. The outer surface of acqua 5000 is therefore continuous and free from screws. A serigraphy on the outer glass surface hides the support bar. Releasable bottom rail guide - with a light pressure on the guide, the sliding element can be easily released, allowing an easy cleaning also between the panels.
35
Aurapura 5000pura 5000 - Línea llena de innovaciones y sin compromisos para sa-tisfacer las ideas más exigentes. Es una revolución: vidrios libres en su interior gracias a las bisagras fijadas en el exterior. El diseño pone de relieve la técnica.
pura 5000 - the innovative and uncompromising shower enclosure, meets the highest standards in quality, design and construction. There are neither screws nor profiles or shower door support bars inside the pura 5000 shower enclosures - only smoothness and continuity.
36 pura 5000
37
38
Tres tornillos de plástico permiten una perfecta adaptabilidad de la mampara a cada situación. El sistema de subida y bajada le confiere confort al cierre, y cuando la puerta está a unos 20 cm. del cierre, se cierra automáticamente. El estabilizador tiene una función telescópica que fija el lado a la pared. Puede ser montado en cualquier punto elegido. Los materiales utilizados son de primera calidad.
Fixed to the wall: three plastic screws enable the exact adaptation of the mounting plate to the wall, even if the bath-room tiles have been unevenly laid. “Self-closing”: when opened not farther than 200 mm, the door closes automati-cally. Intelligent shower door support bars: the intelligent telescopic shower door support bar - screwed onto the wall and clipped onto the glass - can be fixed in whichever position you wish.
39pura 5000
Auravetra 3000vetra 3000 - la mampara de ducha sin perfiles con una gran adaptabilidad. Técnica innovadora para ga-rantizar una alta funcionalidad y calidad. Diseño co-herente, moderno y actual.
vetra 3000 - The frameless glass range of high adapt-ability and a unique diversity. Innovative technology for high functionality and highest quality standards oft he materials and the workmanship. Consistent in de-sign, modern and up to date!
40 vetra 3000
41
42
A la vetra 3000 no solo se le ha otorgado valor al diseño moderno y de fácil cuidado. Es una lástima que de todo esto no se vea nada. Las cubiertas lo convierten en un secreto y sólo se puede apreciar la estética y la practicidad en la limpieza.
vetra 3000 shower enclosure design is modern and easy to handle. Due to its smooth hinge covers, the insides of which being made of plastic and the outsides of metal, the shower enclosure is extremely easy to clean.
43vetra 3000
44
Vertica
Lo horizontal es inestable, lo vertical es bien firme. The horizontal digresses, the vertical holds on. Hans Arndt
Versiones con perfiles verticalesSolutions with vertical profiles only
45
46
Expresión concreta de un diseño coherente, de lineas claras, simples, pero sobre todo fascinantes. Los soportes son regulables y favorecen la necesaria estabilidad a las mamparas de ducha. Al segmento Vertica pertenecen los si-guientes modelos:
stila 5000
multi-S 4000
entra 5000
gallery 3000
princess 4000
vela 2000
VerticaExpression of a consistent design language with clear, simple, geometric lines. The braces are fully adjustable and provide the necessary stability to the shower enclosures. 45 - or 180-degree support - we adapt on the wishes of the customer. The segment Vertica includes the following models:
47
Verticastila 5000El estilo de vida se refleja en el ambiente del baño. Cada componente tiene que poder adaptarse a las formas y medidas. La calidad tiene que ser una cons-tante. El sistema de encolado en esta línea también se ha adaptado con éxito.
Innovative, uncompromising and particularly fit for Custom made solutions. Remarkable features of the stila 5000 shower enclosure are its easy installation and successful duka adhesive technology.
48 stila 5000
49
50 stila 5000
Continuos procesos de control garantizan la máxima estabilidad a las partes encoladas. Además de acortar el tiempo de limpieza y el vidrio limpio. Estabilizadores telescópicos regulables. Muchas veces se consideran los elementos más banales, pero son los que dan a la mampara la estabilidad necesaria en el tiempo. Disponible con estabilizadores a 45º o 180º y vosotros la selección!
Carefully supervised production processes and exact test procedures guarantee highest stability standards. Absolu-tely smooth glass on the inside prevents any deposits of dust and dirt. The intelligent and easily adjustable telescopic shower door support bar provides necessary stability. The quadrant shower enclosure with 2 fixed panels, a 45° or 180° shower door support bar and 1 pivot door becomes a masterpiece in your bathroom.
51
Verticaentra 5000duka ofrece con esta línea una mampara estética-mente bonita y técnicamente superior. Una nueva mampara para utilizarla día a día con un valor estético que se adapta a todas las modas.
A new generation of shower enclosures for daily use, featuring innovative ideas, exciting design and intelli-gent technology. duka presents a new product line of high-quality shower enclosures in timeless and mini-malist design.
52 entra 5000
53
54
El toallero completa las necesidades del cuarto de baño también desde un punto de vista practico. La cura del propio cuerpo necesita esta posibilidad. La famosa tecnología duka se presenta también en esta línea. Las formas de cómo regular lados fijos, puertas y estabilizadores son ideales: para el profesional, por su velocidad y precisión. Muchas formas simples de instalación y ocultas.
Have a shower, relax and regenerate - in modern bathroms, function, aesthetics and emotion are in perfect harmony. Integrated accessories, such as the towel holder, perfectly meet these requirements. The proven duka technology also features in this model series. A variety of adjustment opportunities on the fixed panels, shower doors, shower door support bar and towel holders allow professional, fast and accu-rate installation, providing eye-catching views of per-fect harmony.
55entra 5000
Verticaprincess 4000... con la fascinación de la exclusividad. Una solución con mucho con-fort, diseño y funcionalidad. El tipo de bisagras tienen un nivel estético y técnico altísimo, permitiendo una entrada muy cómoda.
The fascination of exclusivity. A different solution with a lot of comfort, design and functionality. The high quality hinges, their elegant design and the comfortable access to the inside are features which are special to this product.
56 princess 4000
57
58
Las bisagras se pegan al vidrio con la técnica duka. Muy robusta con duración y resistencia. Debajo de las cubiertas decorativas se posicionan las solucio-nes técnicas: regulación hasta 25 mm., sistema de subida y bajada y bisagras en material especial “sin-ter”.
The hinges are glued to the glass using the proven and reliable duka adhesive technology. State of the art technical features are hidden behind the covers of the hinges: adjustment of up to 25 mm, “rising/down” mechanism and sintered hinge elements.
59princess 4000
Verticamulti-S 4000Una línea compuesta de grandes elementos pivotantes. Por ser práctica y bella se nota que es Duka! Es difícil que otra mampara en situaciones especiales ofrezca todas las comodidades. Realizada con vidrios tem-plados “Securit” y fijada sobre perfiles elegantes es el símbolo de un diseño óptimo y de una calidad cuidada hasta los mínimos detalles.
Characterized by its vast and versatile programme, this shower enclo-sure has only few vertical profiles, a sophisticated pivoting system and individual special solutions which result in sublime elegance and high functionality. The modest use of vertical profiles, the evoluted pendulum systems and individual solutions exude understated elegance and high functionality.
60 multi-S 4000
61
62
63
64 multi-S 4000
CON SISTEMA PIVOTANTE Diseño técnico y gran delicadeza: con la Multi-S podrá diseñar con gran libertad su zona de baño. Bisagras de gran calidad y máximas posibilidades de entrada desta-can en este modelo.
SISTEMA PLEGABLE - PIVOTANT Máximo confort en la du-cha con un diseño noble, perfectamente concebido para casi todas las situaciones. Los segmentos de la puerta se pueden plegar de manera plana a la pared, hacia fuera y hacia adentro, gracias a su sistema plegable - pivotante. Así surge una am-plia zona de entrada con una comodidad máxima en el baño. Además de la articulación con cualidades casi acrobáticas del radio de apertura, la nueva Multi-S 4000 destaca por la be-lleza de sus perfiles y por la sencillez de su mantenimiento y limpieza. Este sistema plegable - pivotante ofrece soluciones óptimas para cada baño, ya sea para montaje sobre suelo o sobre plato de ducha.
WITH PIVOT SYSTEM Technical design com-bined with aesthetical details. The multi-S 4000 new offers a lot of possibilities. Precious hinges and a large entry freedom characterize this model.
WITH THE FOLDABLE PIVOT SYSTEM Highest shower comfort with elegant design. Perfectly developed for every bath situation. Thanks to the foldable pivot system the door segments can be folded completely to the wall. A large en-try is guaranteed which gives a maximum of comfort in the bathroom. Beside the outstanding flexibility the multi-S 4000 convinces especially with its elegant profiles and its outstand-ing easy-care. As floor installation or tray installation this model offers an optimal solution for every bathroom.
65
66
Soportes estabilizantes, bonitas hojas batientes con sistema “auto cierre” y una práctica maneta ofrecen, en combina-ción con el sistema batiente, una alta funcionalidad. Cada mampara de ducha es una pieza única, realizada expresa-mente en base a sus exigencias. Aceptamos muy gustosamente el desafío del sobre medida.
Stabilizing supports, soft swinging doors with „auto close“ system and a practical, thoughtful handle provide in com-bination with the pendulum system a smooth functionality. Each shower enclosure is unique and is made precisely according to your needs. Special sizes? We are happy to accept the challenge!
67multi-S 4000
Verticagallery 3000Mecanismos de alta precisión y múltiples soluciones personalizadas son las características principales de la gallery 3000. Vidrio templado en combinación con bisagras y perfiles de altísima calidad garantizan durabilidad y fiabilidad, además de una óptima funcionalidad. La serie gallery 3000 captura en la primera mirada gracias a la combinación de diseño, calidad y precio.
Sophisticated mechanisms with a variety of individual solutions are the main features of the gallery 3000. Fine genuine glass combined with high quality hinges and wall profiles ensure a long life and high reliability. The gallery 3000 convinces at first glance through a combination of design, quality and price.
68 gallery 3000
69
70
71
72
La línea armoniosa que, partiendo del soporte se encuentra en las bisagras y en la maneta, se combina con la lineali-dad de los perfiles verticales y subraya la elegancia de la gama.
The great attention to detail is also reflected in the design of the new support. It fits in visually with the linear features of the handle and the profiles giving a particularly elegant touch.
73gallery 3000
Verticavela 2000Perfección y simplicidad desde el montaje hasta el uso de cada día. Sin compromisos en el diseño vela 2000 se presenta como un clásico con un altísimo grado de funcionalidad y calidad.
Perfection from installation to the pleasure of your daily shower. By being consistent, timeless and functional in design and its simple and time-sav-ing installation, the vela 2000 shower enclosure becomes a high-quality product, guaranteeing long and supreme functionality.
74 vela 2000
75
76 vela 2000
Puertas abatibles y pivotantes: las soluciones verdaderas para pequeños espacios. Las puertas se abren hacia fuera y hacia adentro y ofrecen amplias entradas también en bañeras pequeñas. Un continuo asidero con cierre magnético y la utilización de materiales de gran calidad, distinguen a la Vela 2000. Fácil montaje y estabilidad de los estabilizadores graduables de los fijos así como de los lados laterales. Las superficies de cristal quedan firmemente fijadas.
Pivot doors: the doors open inwards as well as outwards and offer maximum space, even in the case of small shower trays. The handle is integrated in the vertical magnetic profiles which consists of precious raw materials. Rounded profile design, extension possibilities in the compensation profiles and covers for the vertical profiles are basic parts included in this product.
77
78
Quadra
El secreto del éxito está en entender el punto de vista de otros. If there is any one secret of success, it lies in the ability to get the other person’s point of view.Henry Ford
Versiones con perfiles verticales y horizontalesSolutions in frame construction
79
80
Una linea de productos que garantiza la más alta calidad, hasta en los mínimos detalles. Las superficies lisas de los cristales y el diseño acentuado son la solución ideal para cada cliente, ofreciendo el máximo conford y absoluta fun-cionalidad. Al segmento Quadra pertenecen los siguientes modelos:
acqua R 5000
dukessa-S 3000
dukessa 3000
natura 4000
prima 2000 glass
prima 2000
alba 4000
multi 3000 glass
multi 3000
QuadraProduct lines with the highest quality awareness to the smallest detail. The smooth glass surfaces and profile empha-sized design - ideal for all ages with plenty of comfort and functionality. The result is a stable value, uncompromising product. The segment Quadra includes the following models:
81
Quadraacqua R 5000Gran espacio – puertas correderas en diferentes formas individua-les que ofrecen generosamente en primera línea el factor bienestar y descanso. Formas claras, precisas en detalle y múltiples posibilidades. acqua R 5000 – una experiencia en la ducha en una forma nueva.
Spacious sliding-door enclosures, individually-configurable, designed to give highest well-being and relaxation experience. Clear and har-monic shapes, attention to details, many configuration possibilities. acqua R 5000 - a new shape for your shower experience.
82 acqua R 5000
83
84
85
86 acqua R 5000
Los elementos correderos se pueden abatir a través de una sencilla presión so-bre el gancho y así, posibilita una limpieza sencilla también entre los elementos de cristal! En los ya existentes elementos de sujeción internos, se emplea la va-lorada técnica de pegado de Duka. En el lado del muro destaca la extensibilidad de 25 mm. que supera sin problemas las tolerancias arquitectónicas!
Releasable bottom rail guide - with a light pressure on the guide, the sliding ele-ment can be easily released, allowing an easy cleaning also between the panels. Assembly technology - the anchorage elements on the inside are glued with the proven duka adhesive technology. The wall profile allows a 25 mm-regulation, to compensate construction tolerances.
87
Quadranatura 4000Amplias posibilidades de realizar soluciones personalizadas. Un suceso que gusta. La puerta plegable, estudiada hasta los mínimos detalles, ofrece el máximo confort también en espacios muy limitados. Las puer-tas, provistas con un cierre magnético, se abren tanto hacia adentro como hacia fuera.
A unique range and successful blend of proven technology in 21st cen-tury style. The bifold door, meticulously planned, allows great freedom of movement and entrance comfort, even in small spaces. The magnetic profiles allow the doors to be opened inwards and outwards.
88 natura 4000
89
Quadraalba 4000Bonitas a nivel óptico, con una estabilidad superior a la media, con un diseño moderno y transiciones sin solución de continuidad. Con esta mampara de ducha, una puerta corredera con una amplia apertura cur-va, ofrece generosos espacios de uso con una alta transparencia. Ideal para toda la familia! Convence particularmente la facilidad de manteni-miento cotidiano de los elementos en cristal.
A light design, with superior stability, modern profile shapes and seam-less conjunctions. Large, wide-opening sliding doors create generous space and high transparency for this round shower. Ideal for the whole family! Especially convincing is the easy care of the glass elements.
90 alba 4000
91
Quadradukessa-S 3000La nueva línea de diseño dukessa S-3000 ofrece múltiples soluciones para el baño individual. Es el vidrio templado con 6 mm de espesor el que realza esta nueva línea de productos. El diseño limpio se basa en la utilización de una multitud de variantes, colores y cristales permiten una planificación y realización individual.
The new design line dukessa S-3000 offers solutions for the individual bathroom. The 6 mm thick safety glass distinguishes this new product line. The clean design is based on the use of a multitude of variations, colors and glass types and allows you an individual planning and design.
92 dukessa-S 3000
93
94
95
Los elementos correderos de las mamparas curvas de cuatro partes se pueden regular en altura de forma sencilla y también a posteriori. También se puede sacar la parte de abajo para su limpieza. Innovación en el montaje: cierre “girofix” en mamparas angulares. Esta técnica disminuye los gastos de instalación y elimina la tornillería visible en la parte interior.
The individual shift elements can be adjusted continuously, guaranteeing a perfect sliding and closing of the door. They can also be uncoupled on the bottom for cleaning the inside. Smart details from high quality materials guarantee a pure showering pleasure.
96 dukessa-S 3000
97
Quadradukessa 3000Para cada situación la solución ideal. Bonita, elegante, con un diseño único y en medidas estándar o especiales, dukessa 3000 se adapta a cada cuarto de baño. Perfiles sólidos que junto a los paneles en cristal o Metacryl, garantizan la calidad y el placer de una fantástica ducha. Fresco o descarado, práctico o clásico, las diversas combinaciones de perfiles y cristales proporcionan al baño una nota personal.
Our model series dukessa 3000 in real glass or synthetic glass reflects our quality consciousness. The result is a value stable, uncompromising product for the everyday showering pleasure. Innovative, yet traditional, practical and classic at the same time, the various combinations of pro-file colors and real glass give the bathroom a personal touch.
98 dukessa 3000
99
100
Los elementos correderos se pueden ajustar continuamente y así garantizan un cierre perfecto de la puerta. También se puede sacar la parte de abajo para su limpieza. Inteligentes detalles de materiales de alta calidad, elaborados con profesionalidad, garantizan un puro placer en la ducha.
The individual shift elements can be adjusted continuously, guaranteeing a perfect sliding and closing of the door. They can also be uncoupled on the bottom for cleaning the inside. Smart details from high quality materials guarantee a pure showering pleasure.
101dukessa 3000
Quadraprima 2000 glassprima 2000La demostración práctica de que se pueden combinar conveniencia, calidad y practicidad. Diseño moderno y firmes soluciones constructi-vas: las ventajas y la calidad duka en las mamparas de ducha de la serie prima 2000 (en Metacryl o en vidrio templado de seguridad).
Modern and uniform design for the whole range of products, intelligent technology mark the new prima 2000 shower enclosure as a genuinely duka product with its well-known advantages. Available in safety glass or in the new and elegant methacrylate glass panels.
102 prima 2000 glass | prima 2000
103
104
Las puertas batientes y plegables - batientes permiten ser abiertas tanto hacia el exterior como hacia el interior. Las hojas son registrables en altura (puerta corredera y entrada diagonal). Técnica y calidad perfectas, ideales por el mate-rial y la facilidad de montaje. Puertas metálicas registrables que se cierran con imanes y a un precio muy interesante. Todos son argumentos que facilitan su elección.
The swing and folding doors can be opened inwards and outwards. Smoothly running and height adjustable door ele-ments guarantee many years of perfect function. Sophisticated technology, proven quality in material and processing, easy and time-saving installation and absolute tightness guaranteed by integrated magnetic locks as well as reasona-ble pricing - you could hardly make a better choice than the prima 2000 shower enclosure.
105prima 2000 glass | prima 2000
106
El reposo es la especia del trabajo.Rest gives relish to labour.Plutarco
multi-S 4000
dukessa-S 3000
dukessa 3000
multi 3000 glass
multi 3000
Soluciones para bañeraHaga de su bañera una cómoda solución de ducha. Entre paredes o en ángulo - la mampara de ducha se puede su-ministrar además sobre medida, para determinadas soluciones de espacio. Las soluciones especiales, con medidas específicas, se fabrican expresamente bajo pedido. Colecciones:
Bath-tub solutionsMake out of your bath a comfortable shower solution. In the niche or around the corner - the shower enclosure can be mounted as custom even supplied with cuts or cut-outs for pdifficult situatuions. Special solutions with own measure-ments are specially manufactured on request. Model lines:
107
Soluciones para bañeraBath-tub solutionsHacer de la ducha y el baño todo uno. La mampara de bañera, de uno, dos o más elementos, transformará en un instante su bañera en una ducha. La elección está entre nuestro vidrio templado o los paneles en material plástico. Cuando la mampara no es utilizada, se puede plegar. Para su limpieza basta simplemente girarla hacia el exterior. Las bisagras reforzadas hacen que los elementos plegables sean muy estables.
Showering and bathing in one. With the one-, two- or multi-part folding screen will make out of your bath, in an instant,a shower enclosure. Choose from our various securit safety glass or plastic jar. If the folding screen is not needed, it is folded away in a jiffy. For cleaning it ican be easily rotated to the outside. The reinforced hinges hold the folding can-tilever.
108
109
110
La serie está dotada de una bisagra de 180º que permite girar las hojas también hacia el exterior, fa-cilitando de esta manera la limpieza de las paredes internas. Estable y robusta para durar en el tiempo.
The 180°-swinging hinge permits the screen to be pulled away from the edge of the bath tub, thus en-abling easy cleaning of the inner surfaces without having to step into the bath tub.
111
112
DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS / DESCRIPTION OF THE ICONS página/page 114
PANORÁMICA DE LAS COLECCIONES / OVERVIEW OF THE MODEL SERIES página/page 116
PANORÁMICA DE LOS CRISTALES Y PERFILES / OVERVIEW GLASSES AND PROFILES página/page 152
Multiplicidad que no se deja identificar, genera confusión. The multitude which does not reduce itself to unity is confusion.Blaise Pascal
La renombrada tecnología con una variedad de soluciones individuales, son los rasgos característicos de las mampa-ras de ducha Duka. Apreciado vidrio templado combinado con bisagras y perfiles a pared de alta calidad, aseguran una larga duración y una alta fiabilidad. Cree su propia visión de conjunto, asociando a placer la mampara de ducha Duka con las necesidades de su baño.
Advanced technology with a variety of individual solutions are characteristic features of duka shower. Fine genuine glass guarantee in conjunction with high-quality hinges and wall profiles a long life and high reliability. Gain an overview and combine your duka shower according to your wishes and bathroom settings.
113
114
ACS
En el ápice de la técnica Características de los productosNuestros símbolos, es decir los ICONOS DUKA, repre-sentan de una forma gráfica la alta calidad y el mejor es-tandar de seguridad de nuestras mamparas de ducha, garantizada por regulares controles. Los iconos, inicial-mente proyectados como características técnicas, sirven ahora de guía y permiten reconocer de forma rápida y clara los detalles técnicos. Los símbolos representan las diferentes soluciones técnicas que distinguen a nuestras mamparas de ducha. Encuentre la descripción detallada de cada uno de los iconos en la dirección: www.duka.it/ikonen
Automatic close & stop Técnica de encolado / Adhesive technology
Mecanismo auto elevable /Up and down mechanism
Ruedas con cojinetes de esfera /Ball-bearing rollers
Puertas con regulación integrada en el cristal / Wall adjustment by means of an adjustable safety glass
Técnica bisagras enrasadas con el vidrio / Recessed hinge technique
Mecanismo auto elevable regulable /Adjustable up and down mechanism
Ruedas /Rollers
Regulación con tornillo telescópico / Wall adjustment by means of a telescopic screw
Bisagra de 180º /180° hinge
Elementos correderos desenganchables /Releasable sliding elements
Puertas con regulación micrométrica con rótula / Stepless adjustment wheel
Fijación del perfil con sistema “girofix” /Frame profile fixing „girofix“
Technique right to the pointThe highlightsOur symbols, the DUKA ICONS, stand for the high qual-ity and the safety standard of our shower enclosures, whose compliance is ensured through regular monitor-ing. Designed as quality features, they serve as a guide and allow to recognize quickly and clearly the technical details in the duka price list, in the duka training materials and in digital presentations. The individual symbols rep-resent the various technical solutions, which distinguish our shower enclosures, such as the 180° hinges or the UV adhesive technique, and are thus an expression of the technical competence of duka. The detailed descrip-tions of the individual icons see icons under www.duka.it/ikonen
115
Artículos / Items libero 5000
Artículos FG1 L/R, WZ L/R, FG1 L/R W L/R, FG2 Altura estándar 1950 mm. La línea no se ajusta a un catálogo pre-ciso y definitivo como el de mamparas clásicas. Se trata de dar una versión abierta a todos los sentidos.
Información adicional / More about www.duka.it/libero5000
Isla de ducha para nicho / Walk in for niche Elemento lateral libre con estabilizador/toallero / Fix panel free-standinga with shower door support bar/towel holder
Isla de ducha libre / Walk in free-standingIsla de ducha con estabilizador/toallero / Walk in with shower door support bar/towel holder
COLORES PERFILES PROFILE COLOURS- SIL- CSH
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm - A 10
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Montaje sobre el suelo / For floor installation
Montaje sobre el suelo / For floor installation
Montaje sobre el suelo / For floor installation
Montaje sobre el suelo / For floor installation
Artículos/Item Plato de ducha/shower trayFG1 L/R 1500
Anchos/width *600 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *PFG1 L/R 600 - 1500
Artículos/Item Plato de ducha/shower trayWZ L/R 800 780 - 805WZ L/R 900 880 - 905
Anchos/width *300 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *PWZ L/R 300 - 1200
Artículos/Item Plato de ducha/shower trayFG1 L/R W R/L 1500
Anchos/width *600 - 1500
Artículos/Item Plato de ducha/shower trayFG2 1500
Anchos *1000 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *PFG2 1000 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *PFG1 L/R W R/L 600 - 1500
Montaje sobre plato de ducha / For shower tray installation
Montaje sobre plato de ducha / For shower tray installation
Montaje sobre plato de ducha / For shower tray installation
Montaje sobre plato de ducha / For shower tray installation
Medidas especiales posibles. Para otras medidas, ver la tarifa de precios.
Custom made solutions possible. Other sizes see price list.
Item FG1 L/R, WZ L/R, FG1 L/R W L/R, FG2 Standard height 1950 mm. libero 5000 is not a product series with an unchangeable design, but is custom made and can be adapted to your needs.
116
Seitenwand DuschinselDuschinsel
Artículos FQN L/R, FQN2 L/R, FQW L/R, FQW2 L/R, FQS-F L/R, FQS L/R Altura estándar 2000 mm.
Item FQN L/R, FQN2 L/R, FQW L/R, FQW2 L/R, FQS-F L/R, FQS L/R Standard height 2000 mm.
Información adicional / More about www.duka.it/libero5000
Isla de ducha para nicho / Shower isle for niche
Elemento lateral / Side panel
Isla de ducha / Shower isle
Isla de ducha / Shower isle
Isla de ducha para nicho / Shower isle for niche
Isla de ducha / Shower isle
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- CSH
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 8 mm- A 10- AQ 10- AQB 10- STQ 10- GQ 10- TQ 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *FQN L/R 150 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *FQN2 L/R 150 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *FQW L/R 150 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *FQW2 L/R 150 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *FQS L/R 150 - 1400
Artículos/Item Anchos/width *FQS-F L/R 150 - 1800
Medidas especiales posibles. Para otras medidas, ver la tarifa de precios.
Custom made solutions possible. Other sizes see price list.
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
117
Isla de ducha, cristal de 6 mm / Shower isle for niche, glass 6 mm
Isla de ducha, cristal de 6 mm / Shower isle for niche, glass 6 mm
Lado lateral para combi-nación, cristal de 6 mm / Side panel, glass 6 mm
Isla de ducha aislada, cristal de 6 mm / Shower isle, glass 6 mm
Isla de ducha aislada, cristal de 6 mm / Shower isle, glass 6 mm
Isla de ducha aislada, cristal de 6 mm / Shower isle, glass 6 mm
Artículos / Items libero 4000
Altura estándar 2000 mm. Los paredes aisladas son ex-presión de un nuevo e innovador producto de utilización y de una cultura de diseño. Los estabilizadores regulables telescópicos se pueden colocar en diferentes posiciones.
Información adicional / More about www.duka.it/libero4000
Artículos/Item Anchos/width *PE 6WK 750 725 - 750PE 6WK 800 775 - 800PE 6WK 900 875 - 900PE 6WK 1000 975 - 1000Medidas especiales / Custom made solutions 700 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *PE 6W GFT1 Medidas especiales / Custom made solutions 550 -1800
Artículos/Item Anchos/width *PE 6W GF Medidas especiales / Custom made solutions 300 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *PE 6WM 900 890PE 6WM 1000 990PE 6WM 1100 1090PE 6WM 1200 1190Medidas especiales / Custom made solutions 600 - 1400
Artículos/Item Anchos/width *PE 6GF 800 795 - 820PE 6GF 900 895 - 920PE 6GF 1000 995 - 1020Medidas especiales / Custom made solutions 600 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *PE 6GFT1 1200 1159 - 1184PE 6GFT1 1300 1259 - 1284PE 6GFT1 1400 1359 - 1384PE 6GFT1 1500 1459 - 1484PE 6GFT1 1600 1559 - 1584PE 6GFT1 1700 1659 - 1684Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 1800
Standard height 2000 mm. Freestanding side panels are an expression of a new, innovative usage product design and culture. Depending on your personal situation the telescop-ically adjustable supports can be used in various positions.
118
Lado lateral aislado, cristal de 6 mm/8 mm / Side panel, glass 6 mm / 8 mm
Lado lateral aislado, sin perfiles, cristal de 8 mm / Side panel, frameless, glass 8 mm
COLORES PERFILES PROFILE COLOURS- SIL - SHL
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm / 8 mm- A 10- ST 10- AG 10- TS 10- C 10- TH 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Isla de ducha aislada, cristal de 6 mm / Shower isle, glass 6 mm
Isla de ducha aislada, sin perfiles, cristal de 8 mm / Shower isle, frameless, glass 8 mm
Artículos/Item Anchos/width *PE 6GFT2 1600 1562PE 6GFT2 1700 1662PE 6GFT2 1800 1762PE 6GFT2 1900 1862PE 6GFT2 2000 1962PE 6GFT2 2100 2062Medidas especiales / Custom made solutions 1100 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *PE 8WM-FMedidas especiales / Custom made solutions 600 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *PE 6WZ 800 775 - 800PE 6WZ 900 875 - 900PE 6WZ 1000 975 - 1000PE 6WZ 1200 1175 - 1200Medidas especiales / Custom made solutions 700 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *PE 8WZ 900 875 - 900PE 8WZ 1000 975 - 1000PE 8WZ 1200 1175 - 1200Medidas especiales / Custom made solutions 700 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *PE 8WZ-VMedidas especiales / Custom made solutions 150 - 1600
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
119
Artículos / Items acqua 5000
Altura estándar 2000 mm. Ábrase a nuevas perspectivas y déjese mimar por la singular fascinación de una mam-para única!
Información adicional / More about www.duka.it/acqua5000
Un fijo y una puerta corredera para nicho / Two-elements sliding door with fixed element, only for niche
Dos fijos laterales y dos puertas correderas centrales / Four-elements sliding door, only for niche
Puerta corredera de tres partes con lado lateral para nicho / Three-ele-ments sliding door for niche
Lado lateral acortado / Short side-panel
Puerta corredera de una pieza para nichos con muro delantero / Single-element sliding door, only for niche with preexisting wall
Artículos/Item Anchos/width *XTN2 L/R 970 - 2200
Artículos/Item Anchos/width *XT3 L/R 1350 - 2200
Artículos/Item Anchos/width *XT4 1300 - 2400
Artículos/Item Anchos/width *XT1 L/R 520 - 1100
Artículos/Item Anchos/width *XWV2 L/R 150 - 1400
Standard height 2000 mm. Open yourself to new perspec-tives and indulge yourself with the fascination of this unique shower enclosure.
ACS
120
Dos puertas correderas con entrada diagonal / Corner entry
Elemento lateral para comb.con el art. XTW2 L/R / Side panel for the comb. with item XTW2 L/R
Fijo y puerta corredera para combinación con un fijo la-teral / Two-elements sliding door with fixed panel, for comb. with side-panel
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- CSH
ASAS HANDLES Estándar/standard acqua
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 8 mm- AQ 10- AQB 10- STQ 10- GQ 10- TQ 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *XE 2 / XK 2 700 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *XTW2 L/R 970 - 2200
Artículos/Item Anchos/width *XW2 L/R 150 - 1400
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
Medidas especiales posibles. Para otras medidas, ver la tarifa de precios.
Custom made solutions possible. Other sizes see price list.
121
Puerta abatible para comb. con art. W1 L/R con estabi-lizador / Pivot door for the combination with W1 L/R
Elemento lateral para comb. con art. TW1 L/R / Side panel for the combi-nation with TW1 L/R
Redonda con 2 puertas abatibles / Quarter round with 2 pivot doors
Elemento lateral acortado con perfil a pared para comb. con art. TN1L/R / Short side panel (with wall profile) for the comb. with TN1 L/R
Puerta entre paredes / Pivot door for niche
Elemento lateral con perfil a pared para comb. con art. TW1 L/R / Side panel (with wall profile), may be combined with TW1 L/R
Artículos / Items pura 5000
Altura estándar 1950 mm. Si el diseño es absoluto, el producto supera las modas. Y la Pura lo confirma. Sen-sación de espacio en un ambiente de ducha sin perfiles.
Información adicional / More about www.duka.it/pura5000
Artículos/Item Anchos/width *TN1 L/R 750 725 - 755TN1 L/R 800 775 - 805TN1 L/R 900 875 - 905TN1 L/R 1000 975 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *WV2 P 750 730 - 755WV2 P 800 780 - 805WV2 P 900 880 - 905Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *TW1 L/R 750 728 - 753TW1 L/R 800 778 - 803TW1 L/R 900 878 - 903TW1 L/R 1000 978 - 1003Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *W1 L/R 750 725 - 755W1 L/R 800 775 - 805W1 L/R 900 875 - 905W1 L/R 1000 975 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 300 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *W3 P 750 730 - 755W3 P 800 780 - 805W3 P 900 880 - 905W3 P 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *TW1 E/K 750 728 - 753TW1 E/K 800 778 - 803TW1 E/K 900 878 - 903TW1 E/K 1000 978 - 1003Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *R1 80R50/55 775 - 805R1 90R50/55 875 - 905R1 10R50/55 975 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Standard height 1950 mm. Pura 5000 sets new standards and lives up to all modern requirements, yet will never be out-dated.
Entrada diagonal con 2 puer-tas abatibles. En este artículo es suministrable la mitad / Corner entry with 2 pivot doors. Of this article is also only one half available.
122
Mampara pentagonal con 2 puertas abatibles / Pen-tagonal with 2 pivot doors
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- CSH- INO
ASAS HANDLES Estándar/standard pura Adicionales/special aura Adicionales/special ronda Adicionales/special multi-S Adicionales/special gallery
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm / 10 mm- A 10- ST 10- AG 10- TS 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *F1 960 875-905F1 963 875-905F1 971 875-905F1 1063 975-1005F1 1071 975-1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
123
Puerta entre paredes con fijo grande / Pivot door for niche with large fix panel
Elemento lateral acortado con perfil a pared para comb. con art. VTN1 L/R + VTN4 L/R / Short side panel with wall profile for the comb. with VTN1 L/R + VTN4 L/R
Puerta abatible con fijo grande para comb. con elemento lateral / Pivot door with large fix panel for the combination with a side panel
Puerta entre paredes con fijo pequeño / Pivot door for niche with small fix panel
Elemento lateral acortado para comb. con art. VTN1 L/R + VTN4 L/R / Short side panel custom made for the comb. with VTN1 L/R + VTN4 L/R
Puerta abatible con fijo pequeño para comb. con elemento lateral / Pivot door with small fix panel for the combination with a side panel
Artículos / Items vetra 3000
Altura estándar 1950 mm. El fijo puede ser pequeño o grande. El elemento abatible tiene la misma flexibilidad. Juntos son un equipe perfecto!
Información adicional / More about www.duka.it/vetra3000
Artículos/Item Anchos/width *VTN1 L/R 750 720 - 755VTN1 L/R 800 770 - 805VTN1 L/R 900 870 - 905VTN1 L/R 1000 970 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1100
Artículos/Item Anchos/width *VTN4 L/R 750 715 - 750VTN4 L/R 800 765 - 800VTN4 L/R 900 865 - 900VTN4 L/R 1000 965 - 1000VTN4 L/R 1100 1065 - 1100VTN4 L/R 1200 1165 - 1200Medidas especiales / Custom made solutions 600 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *VWV1 L/R 750 150 - 750VWV1 L/R 800 751 - 800VWV1 L/R 900 801 - 1000Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *VGWV2 750 730 - 758VGWV2 800 780 - 808VGWV2 900 880 - 908Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *VTW1 L/R 750 733 - 758VTW1 L/R 800 783 - 808VTW1 L/R 900 883 - 908VTW1 L/R 1000 983 - 1008Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1100
Artículos/Item Anchos/width *VTW4 L/R 750 728 - 753VTW4 L/R 800 778 - 803VTW4 L/R 900 878 - 903VTW4 L/R 1000 978 - 1003VTW4 L/R 1100 1078 - 1103VTW4 L/R 1200 1178 - 1203Medidas especiales / Custom made solutions 600 - 1500
Standard height 1950 mm. The pivot doors are available with small or large fixed panels. Solutions that impress with unique optical effects and clear design.
124
Entrada diagonal con elementos y fijos grandes / Corner entry with large fix panel
Elemento lateral con perfil a pared para comb. con art. VTW1 L/R + VTW4 L/R / Side panel with wall profile for the combination with VTW1 L/R + VTW4 L/R
Entrada diagonal con elementos y fijos pequeños / Corner entry with small fix panel
Elemento lateral para comb. con art. VTW1 L/R + VTW4 L/R / Side panel custom made for the combination with VTW1 L/R + VTW4 L/R
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- CSH
ASAS HANDLES Estándar/standard vetra Adicionales/special ronda Adicionales/special multi-S Adicionales/special gallery
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm- A 10- ST 10- TS 10- TH 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Mampara redonda con 2 fijos grandes / Quarter round with large fix panel
Mampara redonda con 2 fijos pequeños / Quarter round with small fix panel
Artículos/Item Anchos/width *VW1 L/R 750 150 - 750VW1 L/R 800 751 - 800VW1 L/R 900 801 - 900VW1 L/R 1000 901 - 1100Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1100
Artículos/Item Anchos/width *VGW2 750 728 - 756VGW2 800 778 - 806VGW2 900 878 - 906VGW2 1000 978 - 1006Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *VT4 EK 750 728 - 753VT4 EK 800 778 - 803VT4 EK 900 878 - 903VT4 EK 1000 978 - 1003VT4 EK 1100 1078 - 1103VT4 EK 1200 1178 - 1203Medidas especiales / Custom made solutions 600 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *VR 1 90R50 879 - 904VR 1 90R55 879 - 904VR 1 10R55 979 - 1004Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *VR4P 80R50 779 - 804VR4P 80R55 780 - 805VR4P 90R50 879 - 904VR4P 90R55 880 - 905VR4P 10R50 979 - 1004VR4P 10R55 980 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *VT1 EK 750 733 - 758VT1 EK 800 783 - 808VT1 EK 900 883 - 908VT1 EK 1000 983 - 1008Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1100
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
125
Elemento lateral acortado y estabilizador corto para comb. con art. TN2 L/R / Short side panel with support for the comb. with TN2 L/R
Elemento lateral para comb. con art. TW3 L/R / Side panel for the combination with TW3 L/R
Mampara redonda con stabilizadores cortos / Quarter round (2 doors) with small support
Elemento lateral con esta-bilizador corto para comb. con art. TW2 L/R / Side panel with support for the combination with TW2 L/R
Puerta abatible entre paredes con estabilizador corto / Pivot door for niche with short support
Puerta abatible con estabilizador paralelo para comb. con art. W3 / Pivot door – end to end support or the comb. with W3
Mampara angular y esta-bilizadores cortos. En este artículo es suministrable la mitad / Corner entry with small support. Of this art. is also only one half available.
Puerta abatible con esta-bilizador corto para comb. con art. W2 / Pivot door with small support for the combination with W2
Artículos / Items stila 5000
Altura estándar 1950 mm. Pocos perfiles y mucha flexibi-lidad. La situación puede ser compleja, pero la solución tiene que ser óptima!
Información adicional / More about www.duka.it/stila5000
Artículos/Item Anchos/width *TN2 L/R 750 725 - 755TN2 L/R 800 775 - 805TN2 L/R 900 875 - 905TN2 L/R 1000 975 - 1005TN2 L/R 1100 1075 - 1105TN2 L/R 1200 1175 - 1205Medidas especiales / Custom made solutions 520 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *WV2 750 730 - 755WV2 800 780 - 805WV2 900 880 - 905Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *TW2 L/R 750 730 - 755TW2 L/R 800 780 - 805TW2 L/R 900 880 - 905TW2 L/R 1000 980 - 1005TW2 L/R 1100 1080 - 1105TW2 L/R 1200 1180 - 1205Medidas especiales / Custom made solutions 520 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *W2 750 730-755W2 800 780-805W2 900 880-905W2 1000 980-1005Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *TW3 L/R 750 730 - 755TW3 L/R 800 780 - 805TW3 L/R 900 880 - 905TW3 L/R 1000 980 - 1005TW3 L/R 1100 1080 - 1105TW3 L/R1200 1180 - 1205Medidas especiales / Custom made solutions 520 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *W3 750 730 - 755W3 800 780 - 805W3 900 880 - 905W3 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 200 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *T2EK 750 730 - 755T2EK 800 780 - 805T2EK 900 880 - 905T2EK 1000 980 - 1005T2EK 1200 1180 - 1205Medidas especiales / Custom made solutions 520 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *R2P 80R50 780 - 805R2P 80R55 780 - 805R2P 90R50 880 - 905R2P 90R55 880 - 905R2P 10R50 980 - 1005R2P 10R55 980 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Standard height 1950 mm. stila 5000 - partially frameless, yet 100% fit for Custom made solutions. An unparalleled classy product.
126
Mampara pentagonal con estabilizadores cortos / Pentagonal (1 door) with small support
Mampara redonda con estabilizadores cortos / Quarter round (1 door) with small support
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- CSH- INO
ASAS HANDLES Estándar/standard pura Adicionales/special aura Adicionales/special ronda Adicionales/special multi-S Adicionales/special gallery
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm- A 10- ST 10- AG 10- TS 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *R2M L/R 80R50 780 - 805R2M L/R 80R55 780 - 805R2M L/R 90R50 880 - 905R2M L/R 90R55 880 - 905R2M L/R 10R50 980 - 1005R2M L/R 10R55 980 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *F2S L/R 960 880 - 905F2S L/R 963 880 - 905F2S L/R 965 880 - 905F2S L/R 971 880 - 905F2S L/R 1063 980 - 1005F2S L/R 1065 980 - 1005F2S L/R 1071 980 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
127
Elemento lateral acortado con estabilizador/toallero / Short side panel with shower door support bar/towel holder
Elemento lateral con estabi-lizador/toallero para comb. con art. BTW L/R / Side panel with shower door support bar/towel holder for the comb. with BTW L/R
Puerta abatible con fijo entre paredes / Pivot door with fix panel for niche
Puerta abatible en comb. con art. BW L/R / Pivot door with fix panel for the combination with BW L/R
Artículos / Items entra 5000
Altura estándar 1950 mm. La constante mueve las varia-bles, independientemente si la puerta está entre paredes, en combinación con un lado fijo o con un lado acortado.
COLORES PERFILES PROFILE COLOURS- SIL- CSH
ASAS HANDLES Estándar/standard aura Adicionales/special pura Adicionales/special ronda Adicionales/special multi-S Adicionales/special gallery
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm- A 10- ST 10- AG 10- TS 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Información adicional / More about www.duka.it/entra5000
Artículos/Item Anchos/width *BTN L/R K80 S80 755 - 808BTN L/R K90 S75 855 - 908BTN L/R K90 S80 855 - 908BTN L/R K90 S90 855 - 908BTN L/R K100 S80 955 - 1008BTN L/R K100 S90 955 - 1008BTN L/R K100 S100 955 - 1008BTN L/R K110 S80 1055 - 1108BTN L/R K110 S90 1055 - 1108BTN L/R K110 S100 1055 - 1108BTN L/R K120 S80 1155 - 1208BTN L/R K120 S90 1155 - 1208BTN L/R K140 S70 1355 - 1408BTN L/R K140 S80 1355 - 1408BTN L/R K150 S80 1455 - 1508BTN L/R K150 S90 1455 - 1508Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *BWV L/R 750 730 - 755BWV L/R 800 780 - 805BWV L/R 900 880 - 905Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *BTW L/R K80 S80 775 - 818BTW L/R K90 S75 875 - 918BTW L/R K90 S80 875 - 918BTW L/R K90 S90 875 - 918BTW L/R K100 S80 975 - 1018BTW L/R K100 S90 975 - 1018BTW L/R K100 S100 975 - 1018BTW L/R K110 S80 1075 - 1118BTW L/R K110 S90 1075 - 1118BTW L/R K110 S100 1075 - 1118BTW L/R K120 S80 1175 - 1218BTW L/R K120 S90 1175 - 1218BTW L/R K140 S70 1375 - 1418BTW L/R K140 S80 1375 - 1418BTW L/R K150 S80 1475 - 1518BTW L/R K150 S90 1475 - 1518Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *BW L/R 700 680 - 705BW L/R 750 730 - 755BW L/R 800 780 - 805BW L/R 900 880 - 905BW L/R 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1200
Standard height 1950 mm. Choose among the various door designs for recess shower enclosures with a short or stand-ard length side panel - they are available in almost any size.
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
128
129
Elemento lateral con estabilizador-toallero / Side panel with shower door support bar/towel holder
Elemento lateral libre con estabilizador-toallero / Free standing side panel with shower door support bar/towel holder
Puerta abatible entre paredes / Pivot door for niche
Puerta abatible para comb. con elemento lateral / Pivot door for combination with side panel
Artículos / Items princess 4000
Altura estándar 1950 mm. Estéticamente muy sofistica-da. Las formas son individuales y no se confunden. Vidrio templado disponible con espesor de 6 mm o 8 mm.
Información adicional / More about www.duka.it/princess4000
Artículos/Item Anchos/width *6PT L/R 700 665 - 7006PT L/R 750 715 - 7506PT L/R 800 765 - 8006PT L/R 850 815 - 8506PT L/R 900 865 - 9006PT L/R 1000 965 - 1000Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1000
Puerta con elemento lateral entre paredes / Pivot door with fix panel for niche
Artículos/Item Anchos/width *6PTX L/R 1000 959 - 10096PTX L/R 1100 1059 - 11096PTX L/R 1200 1159 - 12096PTX L/R 1300 1259 - 13096PTX L/R 1400 1359 - 1409Medidas especiales / Custom made solutions 620 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *8PTX L/R 1000 957 - 10078PTX L/R 1100 1057 - 11078PTX L/R 1200 1157 - 12078PTX L/R 1300 1257 - 13078PTX L/R 1400 1357 - 14078PTX L/R 1500 1457 - 15078PTX L/R 1600 1557 - 1607Medidas especiales / Custom made solutions 620 - 2250
Artículos/Item Anchos/width *8PT L/R 750 715 - 7508PT L/R 800 765 - 8008PT L/R 850 815 - 8508PT L/R 900 865 - 9008PT L/R 1000 965 - 10008PT L/R 1100 1065 - 1100Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1200
Elemento lateral acortado con estabilizador-toallero / Short side panel with shower door support bar/towel holder
Artículos/Item Anchos/width *6PSV L/R 700 680 - 7056PSV L/R 750 730 - 7556PSV L/R 800 780 - 8056PSV L/R 900 880 - 905Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *8PSV L/R 750 730 - 7558PSV L/R 800 780 - 8058PSV L/R 900 880 - 9058PSV L/R 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1400
Artículos/Item Anchos/width *6PS-F L/R 700 685 - 7106PS-F L/R 750 735 - 7606PS-F L/R 800 785 - 8106PS-F L/R 900 885 - 9106PS-F L/R 1000 985 - 1010Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *8PS-F L/R 700 683 - 7088PS-F L/R 750 733 - 7588PS-F L/R 800 783 - 8088PS-F L/R 900 883 - 9088PS-F L/R 1000 983 - 10088PS-F L/R 1100 1083 - 11088PS-F L/R 1200 1183 - 12088PS-F L/R 1400 1383 - 1408Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1400
Artículos/Item Anchos/width *6PTS L/R 700 680 - 7056PTS L/R 730 710 - 7356PTS L/R 750 730 - 7556PTS L/R 800 780 - 8056PTS L/R 850 830 - 8556PTS L/R 900 880 - 905
6PTS L/R 910 890 - 915
6PTS L/R 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *8PTS L/R 750 730 - 7558PTS L/R 800 780 - 8058PTS L/R 850 830 - 8558PTS L/R 900 880 - 9058PTS L/R 1000 980 - 10058PTS L/R 1100 1080 - 1105Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *6PS L/R 700 679 - 7046PS L/R 730 709 - 7346PS L/R 750 729 - 7546PS L/R 800 779 - 8046PS L/R 850 829 - 854
6PS L/R 900 879 - 904
6PS L/R 910 889 - 9146PS L/R 1000 979 - 1004Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *8PS L/R 750 729 - 7548PS L/R 800 779 - 8048PS L/R 850 829 - 8548PS L/R 900 879 - 9048PS L/R 1000 979 - 10048PS L/R 1100 1079 - 11048PS L/R 1200 1179 - 1204Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1400
Standard height 1950 mm. Innovative and consequent in design. Special solutions with a genuine and individual shape. Available in 6 mm or 8 mm thick safety glass.
130
Redonda con 1 puerta abatible y 1 elemento lateral / Quarter round solution with 1 pivot door and 1 side panel
Entrada diagonal con 2 puertas abatibles / Angular solution with 2 pivot doors
Mampara pentagonal con 2 lados fijos ed 1 puerta abatible / Pentagonal solu-tion with 1 pivot door and 2 fix elements
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- BCO / WEI- SHL
ASAS HANDLES Estándar/standard princess
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm / 8 mm- A 10- ST 10- AG 10- TS 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *6PE/K 700 684 - 7096PE/K 730 714 - 7346PE/K 750 734 - 7596PE/K 800 784 - 8096PE/K 850 834 - 8596PE/K 900 884 - 9096PE/K 910 894 - 9196PE/K 1000 984 - 1009Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *8PE/K 750 734 - 7598PE/K 800 784 - 8098PE/K 850 834 - 8598PE/K 900 884 - 9098PE/K 1000 984 - 10098PE/K 1100 1084 - 1109Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *6PRST L/R 80R50 780 - 8056PRST L/R 80R55 780 - 8056PRST L/R 90R50 880 - 9056PRST L/R 90R55 880 - 9056PRST L/R 10R50 980 - 10056PRST L/R 10R55 980 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *6PF L/R 960 880 - 9056PF L/R 963 880 - 9056PF L/R 971 880 - 9056PF L/R 1063 980 - 10056PF L/R 1071 980 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *6PRT L/R 80R50 780 - 8056PRS L/R 80R50 780 - 8056PRT L/R 80R55 780 - 8056PRS L/R 80R55 780 - 8056PRT L/R 90R50 880 - 9056PRS L/R 90R50 880 - 9056PRT L/R 90R55 880 - 9056PRS L/R 90R55 880 - 9056PRT L/R 10R50 980 - 10056PRS L/R 10R50 980 - 10056PRT L/R 10R55 980 - 10056PRS L/R 10R55 980 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
131
CON SISTEMA PLEGABLE-PIVOTANTE Altura están-dar 1950 mm. Técnica y estética: líneas claras en los per-files y debajo de ello una extensibilidad oculta, logrado con gran finura. Así se presenta la multi-s 4000.
Puerta plegable-pivotante de dos partes para nicho / Recess solution with a 2 element foldable pivot door
Mampara angular con dos puertas plegables- pivotantes / Corner solu-tion with 2 foldable pivot doors
Puerta plegable-pivotante con estabilizador para la combinación con art. GFW / Foldable pivot door with support for comb. with GFW
Lado lateral para la com-binación con art. GFPW L/R / Side panel for com-bination GFPW L/R
Puerta plegable-pivotante para nicho / Recess solution with foldable pivot door
Lado lateral acortado para la combinación con art. GFPN L/R / Short side panel for combination with GFPN L/R
Artículos / Items multi-S 4000
COLORES PERFILES PROFILE COLOURS- SIL- SHL
ASAS HANDLES Estándar/standard multi-S
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm- A 10- ST 10- TS 10- AG 10- C 10- TH 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Información adicional / More about www.duka.it/multi-S4000
Artículos/Item Anchos/width *GFPN L/R 700 675 - 705GFPN L/R 750 725 - 755GFPN L/R 800 775 - 805GFPN L/R 900 875 - 905GFPN L/R 1000 975 - 1005GFPN L/R 1200 1175 - 1205GFPN L/R 1400 1375 - 1405Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *GFPN2 1200 1169 - 1208GFPN2 1300 1269 - 1308GFPN2 1400 1369 - 1408GFPN2 1500 1469 - 1508GFPN2 1600 1569 - 1608GFPN2 1800 1769 - 1808GFPN2 2000 1969 - 2008Medidas especiales / Custom made solutions 1000 - 2400
Artículos/Item Anchos/width *GFPW L/R 700 685 - 705GFPW L/R 750 735 - 755GFPW L/R 800 785 - 805GFPW L/R 900 885 - 905GFPW L/R 1000 985 - 1005GFPW L/R 1200 1185 - 1205GFPW L/R 1400 1385 - 1405Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *GFW 700 680 - 705GFW 750 730 - 755GFW 800 780 - 805GFW 850 830 - 855GFW 900 880 - 905GFW 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1250
Artículos/Item Anchos/width *GFWV 750 732 - 757GFWV 800 782 - 807GFWV 900 882 - 907Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1250
Artículos/Item Anchos/width *GFP E/K 700 685 - 705GFP E/K 750 735 - 755GFP E/K 800 785 - 805GFP E/K 900 885 - 905GFP E/K 1000 985 - 1005GFP E/K 1200 1185 - 1205GFP E/K 1400 1385 - 1405Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1500
WITH THE FOLDABLE PIVOT SYSTEM Standard height 1950 mm. Technology and aesthetics: attractive profile designs with hidden adjustment possibilities. This is how multi-S 4000 presents.
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
132
Puerta pivotante con un lado lateral y un estabilizador, para nicho / Recess solution with 1 side panel and 2 pivot
Puerta pivotante con dos lados laterales para nicho / Recess solution with 2 pivot doors and 2 side panels
Puerta abatible con un fijo, un lado lateral y dos estabilizadores para nicho / Recess solution with 1 pivot door, 1 fix panel, 1 side panel and 2 supports
CON SISTEMA PIVOTANTEWITH PIVOT SYSTEM
Puerta abatible para nicho / Recess solution with 1 pivot door
Puerta abatible para nicho con un fijo y una puerta abatible / Recess solution with 1 fix element, 1 pivot door
Puerta abatible con lado lateral para nicho, con estabilizador / Recess solution with pivot door, side panel and support
Puerta pivotante para nicho con dos puertas abatibles / Recess solu-tion with 2 pivot doors
Artículos/Item Anchos/width *GPT2N 700 667 - 706GPT2N 750 717 - 756GPT2N 800 767 - 806GPT2N 850 817 - 856GPT2N 900 867 - 906GPT2N 1000 967 - 1006GPT2N 1200 1167 - 1206Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *GPT1N 700 675 - 705GPT1N 750 725 - 755GPT1N 800 775 - 805GPT1N 900 875 - 905GPT1N 1000 975 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *GFTN 750 720 - 755GFTN 800 770 - 805GFTN 850 820 - 855GFTN 900 870 - 905GFTN 1000 970 - 1005GFTN 1100 1070 - 1105GFTN 1200 1170 - 1205Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1800
Artículos/Item Anchos/width *GPT1SN 1100 1066 - 1112GPT1SN 1200 1166 - 1212GPT1SN 1300 1266 - 1312GPT1SN 1400 1366 - 1412GPT1SN 1500 1466 - 1512GPT1SN 1600 1566 - 1612GPT1SN 1800 1766 - 1812Medidas especiales / Custom made solutions 720 - 2100
Artículos/Item Anchos/width *GFTPN 1100 1069 - 1114GFTPN 1200 1169 - 1214GFTPN 1300 1269 - 1314GFTPN 1400 1369 - 1414GFTPN 1500 1469 - 1514GFTPN 1600 1569 - 1614GFTPN 1800 1769 - 1814Medidas especiales / Custom made solutions 720 - 2100
Artículos/Item Anchos/width *GFTFN 1100 1062 - 1113GFTFN 1200 1162 - 1213GFTFN 1300 1262 - 1313GFTFN 1400 1362 - 1413GFTFN 1500 1462 - 1513GFTFN 1600 1562 - 1613GFTFN 1800 1762 - 1813Medidas especiales / Custom made solutions 840 - 2100
Artículos/Item Anchos/width *GFT2N 1200 1158 - 1209GFT2N 1300 1258 - 1309GFT2N 1400 1358 - 1409GFT2N 1500 1458 - 1509GFT2N 1600 1558 - 1609GFT2N 1800 1758 - 1809GFT2N 2000 1958 - 2009Medidas especiales / Custom made solutions 840 - 2200
133
Puerta abatible para la comb. con art. GPW / Pivot door for comb. with art. GPW
Lado lateral acortado con estabilizador para la comb. con art. GPT1N + GFTN / Short side panel with sup-port for the combination with GPT1N + GFTN
Lado lateral para la com-binación con art. GPT2W / Side panel for combination with GPT2W
Lado lateral para la com-binación con art. GPT1W + GFTW / Side panel for combination with GPT1W + GFTW
Puerta pivotante para la combinación con art. GPW / 2 pivot doors for combination with GPW
Puerta abatible para la combinación con art. GFW / Pivot door for the combination with GFW
Lado lateral acortado con estabilizador para la comb. con art. GPT2N / Short side panel with support for the combination with GPT2N
MULTI-S 4000 - CON SISTEMA PIVOTANTE / WITH PIVOT SYSTEM
Artículos/Item Anchos/width *GPWV 700 680 - 706GPWV 750 730 - 756GPWV 800 780 - 806GPWV 900 880 - 906Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1250
Artículos/Item Anchos/width *GFWV 750 732 - 757GFWV 800 782 - 807GFWV 900 882 - 907Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1250
Artículos/Item Anchos/width *GPT2W 700 669 - 708GPT2W 750 719 - 758GPT2W 800 769 - 808GPT2W 850 819 - 858GPT2W 900 869 - 908GPT2W 1000 969 - 1008GPT2W 1200 1169 - 1208Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *GPT1W 700 685 - 705GPT1W 750 735 - 755GPT1W 800 785 - 805GPT1W 900 885 - 905GPT1W 1000 985 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *GFTW 750 731 - 756GFTW 800 781 - 806GFTW 850 831 - 856GFTW 900 881 - 906GFTW 1000 981 - 1006GFTW 1100 1081 - 1106GFTW 1200 1181 - 1206Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1800
Artículos/Item Anchos/width *GPW 700 680 - 705
GPW 750 730 - 755
GPW 800 780 - 805GPW 850 830 - 855GPW 900 880 - 905GPW 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1250
Artículos/Item Anchos/width *GFW 700 680 - 705GFW 750 730 - 755GFW 800 780 - 805GFW 850 830 - 855GFW 900 880 - 905GFW 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1250
134
Mampara pentagonal con dos fijos y dos puertas pivo-tantes / Pentagonal solution with 2 fix elements and 2 pivot doors
Mampara angular curva con dos fijos y dos puertas pivotantes / Quarter round solution with 2 fix elements, 2 pivot doors and 2 supports
Mampara para petite-piccolo, com-puesta de una puerta pivotante y un fijo con puerta abatible / Pentagonal solution for petite piccolo with 2 pivot doors and 1 fix panel
Mampara angular curva con dos puertas pivotantes / Quarter round solution with 2 pivot doors
Mampara angular completa con dos fijos y dos puertas abatibles / Corner solution with 2 fix elements and 2 pivot doors
Mampara angular com-pleta con dos puertas abatibles / Corner solu-tion with 2 pivot doors
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- SHL- BCO / WEI
ASAS HANDLES Estándar/standard multi-S Adicionales/special ronda Adicionales/special gallery
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm- A 10- ST 10- TS 10- AG 10- C 10- TH 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *GFT EK 750 731 - 756GFT EK 800 781 - 806GFT EK 850 831 - 856GFT EK 900 881 - 906GFT EK 1000 981 - 1006GFT EK 1100 1081 - 1106GFT EK 1200 1181 - 1206Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1800
Artículos/Item Anchos/width *GPT1 EK 700 685 - 705GPT1 EK 750 735 - 755GPT1 EK 800 785 - 805GPT1 EK 900 885 - 905GPT1 EK 1000 985 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *GFRP4 75R38 731 - 756GFRP4 80R46 782 - 807GFRP4 80R50 781 - 806GFRP4 80R55 781 - 806GFRP4 90R50 881 - 906GFRP4 90R55 881 - 906GFRP4 10R50 981 - 1006GFRP4 10R55 981 - 1006Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *GR2 80R55 785 - 805GR2 90R50 885 - 905GR2 90R55 885 - 905GR2 10R55 985 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *GF2 960 880 - 906GF2 963 880 - 906GF2 965 880 - 906GF2 971 880 - 906GF2 1063 980 - 1006GF2 1065 980 - 1006GF2 1071 980 - 1006Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *GLX/GRX L/R 1003 S1= 785-805/S2= 781-806GLX/GRX L/R 1004 S1= 785-805/S2= 781-806GLX/GRX L/R 1006 S1= 735-755/S2= 831-856GLX/GRX L/R 1007 S1= 735-755/S2= 881-906Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
135
Artículos / Items gallery 3000
Altura estándar 1950 mm. Apreciado vidrio templado combinado con bisagras y perfiles a pared de alta ca-lidad, aseguran una larga duración y una alta fiabilidad.
Puerta abatible con 2 elemento fijo para nicho / Pivot door with 2 fixed panels for niche
Elemento lateral acortado / Shortened side panel
Puerta abatible con 1 ele-mento fijo con estabilizador para la comb. con art. GW2 / Pivot door with 1 fixed panel and support for the comb. with a side panel
Elemento lateral / Side panel
Puerta abatible con ele-mento fijo con estabilizador para nicho / Pivot door with 1 fixed panel and support for niche
Información adicional / More about www.duka.it/gallery3000
Artículos/Item Anchos/width *GTN2 L/R 750 716 - 751GTN2 L/R 800 766 - 801GTN2 L/R 900 866 - 901GTN2 L/R 1000 966 - 1001GTN2 L/R 1100 1066 - 1101GTN2 L/R 1200 1166 - 1201Medidas especiales / Custom made solutions 530 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *GWV2 L/R 750 730 - 755GWV2 L/R 800 780 - 805GWV2 L/R 900 880 - 905Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *GTW2 L/R 750 729 - 754GTW2 L/R 800 779 - 804GTW2 L/R 900 879 - 904GTW2 L/R 1000 979 - 1004GTW2 L/R 1100 1079 - 1104GTW2 L/R 1200 1179 - 1204Medidas especiales / Custom made solutions 530 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *GW2 700 679 - 704GW2 750 729 - 754GW2 800 779 - 804GW2 900 879 - 904GW2 1000 979 - 1004Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *GTNF2 L/R 1200 1167 - 1217GTNF2 L/R 1300 1267 - 1317GTNF2 L/R 1400 1367 - 1417GTNF2 L/R 1500 1467 - 1517GTNF2 L/R 1600 1567 - 1617GTNF2 L/R 1800 1767 - 1817Medidas especiales / Custom made solutions 900 - 2100
Standard height 1950 mm. Fine genuine glass combined with high quality hinges and wall profiles ensure a long life and high reliability.
136
Mampara con 1 puerta abatible y 2 estabilizadores / Quadrant shower enclo-sure with 1 door, 2 fixed panels and 2 supports
Mampara pentagonal con 1 puerta abatible y 2 estabilizadores / Pentagonal shower enclo-sure with 1 door, 2 fixed panels and 2 supports
Entrada diagonal con estabilizadores / Corner entrance with 2 doors, 2 fixed panels and 2 supports
Mampara redonda con 2 hojas y 2 lados fijos y 2 estabilizadores / Quadrant shower enclosure with 2 doors, 2 fixed panels and 2 supports
COLORES PERFILES PROFILE COLOURS- SIL- CSH
ASAS HANDLES Estándar/standard gallery Adicionales/special ronda Adicionales/special vetra Adicionales/special multi-S
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm- A 10- ST 10- AG 10- TS 10- TH 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *GT2 EK 750 729 - 754GT2 EK 800 779 - 804GT2 EK 900 879 - 904GT2 EK 1000 979 - 1004GT2 EK 1100 1079 - 1104GT2 EK 1200 1179 - 1204Medidas especiales / Custom made solutions 530 - 1500
Artículos/Item Anchos/width *GR2P 80R50 779 - 804GR2P 80R55 779 - 804GR2P 90R50 879 - 904GR2P 90R55 879 - 904GR2P 10R50 979 - 1004GR2P 10R55 979 - 1004Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *GR2M L/R 80R50 781 - 806GR2M L/R 80R55 781 - 806GR2M L/R 90R50 881 - 906GR2M L/R 90R55 881 - 906GR2M L/R 10R50 981 - 1006GR2M L/R 10R55 981 - 1006Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *GF2S L/R 960 879 - 904GF2S L/R 963 879 - 904GF2S L/R 965 879 - 904GF2S L/R 971 879 - 904GF2S L/R 1063 979 - 1004GF2S L/R 1065 979 - 1004GF2S L/R 1071 979 - 1004Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
137
Puerta abatible con 2 hojas / 2 pivot doors
Puerta abatible con 1 lado fijo con estabilizador y 1 puerta abatible / Pivot door with 1 fixed panel and a shower door support bar
Elemento lateral acortado con estabilizador / Short side panel with shower door support bar
Puerta pivotante con fijo con estabilizador para ni-cho / Pivot door and fixed element with support only for niche
Puerta abatible con lado lateral y estabilizador para nicho / Swing door with side panel and support only for niche
Puerta abatible / Pivot door
Artículos / Items vela 2000
Altura estándar 1950 mm. Líneas claras y material de ca-lidad caracterizan esta puerta batiente. La banda magné-tica integrada en el “perfil maneta” de cierre, da linealidad a la mampara y garantiza una fácil limpieza.
Información adicional / More about www.duka.it/vela2000
Artículos/Item Anchos/width *V6PT 750 714 - 755V6PT 800 764 - 805V6PT 900 864 - 905V6PT 1000 964 - 1005V6PT 1200 1164 - 1205Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1400
Artículos/Item Anchos/width *V6ST L/R 750 714 - 758V6ST L/R 800 764 - 808V6ST L/R 900 864 - 908V6ST L/R 1000 964 - 1008Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *V6TW L/R 750 709 - 755V6TW L/R 800 759 - 805V6TW L/R 900 859 - 905V6TW L/R 1000 959 - 1005V6TW L/R 1200 1159 - 1205Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *V6PTF L/R 1200 1168 - 1211V6PTF L/R 1400 1368 - 1411V6PTF L/R 1500 1468 - 1511V6PTF L/R 1600 1568 - 1611V6PTF L/R 1800 1768 - 1811Medidas especiales / Custom made solutions 1000 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *V6FST L/R 1200 1157 - 1206V6FST L/R 1400 1357 - 1406V6FST L/R 1500 1457 - 1506V6FST L/R 1600 1557 - 1606V6FST L/R 1800 1757 - 1806Medidas especiales / Custom made solutions 1000 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *V6SV 750 725 - 755V6SV 800 775 - 805V6SV 900 875 - 905Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1100
Standard height 1950 mm. Impressive optics, tried and tested material and high processing quality - these are the most prominent features of this pivot door. Available as re-cess door or in combination with a short side panel.
138
Mampara angular con 2 la-dos fijos con estabilizadores y 2 puertas abatibles. En este artículo es suministra-ble la mitad. / Corner entry with 2 doors and 2 fixed panels. Of this article is also only one half available.
Redonda con 2 lados fijos, 2 puertas aba-tibles y 2 estabilizadores / Quadrant shower enclosure with 2 fixed panels, 2 pivot doors and 2 shower door support bars
Mampara pentagonal con 2 lados fijos y 1 puerta abatib-le / Pentagonal shower en-closure consisting of 2 fixed panels and 1 pivot door
Redonda con 2 lados fijos y 1 puerta abatible / Quadrant shower enclosu-re with 2 fixed panels and 1 pivot door
Elemento lateral con esta-bilizador / Side panel with shower door support bar
COLORES PERFILES PROFILE COLOURS- SIL- BCO / WEI- SHL
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm- A 10- ST 10- C 10- TH 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *V6S 700 675 - 705V6S 750 725 - 755V6S 800 775 - 805V6S 900 875 - 905V6S 1000 975 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1100
Artículos/Item Anchos/width *V6EK 750 730 - 753V6EK 800 780 - 803V6EK 900 880 - 903V6EK 1000 980 - 1003V6EK 1200 1180 - 1203Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *V6RP 80R50 782 - 805V6RP 80R55 780 - 803V6RP 90R50 882 - 905V6RP 90R55 880 - 903V6RP 10R50 982 - 1005V6RP 10R55 980 - 1003Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *V6RS L/R 80R50 780 - 803V6RS L/R 80R55 780 - 803V6RS L/R 90R50 880 - 903V6RS L/R 90R55 880 - 903V6RS L/R 10R50 980 - 1003V6RS L/R 10R55 980 - 1003Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *V6FS L/R 960 880 - 903V6FS L/R 963 880 - 903V6FS L/R 971 880 - 903V6FS L/R 1063 980 - 1003V6FS L/R 1065 980 - 1003V6FS L/R 1071 980 - 1003Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
139
Un fijo y una puerta corredera para nicho / Two-elements sliding door for niche
Puerta corredera de tres partes para nicho / Three-elements sliding door for niche
Elemento lateral acortado / Short side-panel
Elemento lateral acortado para comb. con art. QT4 / Short side-panel for combination with QT4
Dos fijos laterales y dos puertas correderas centra-les / Four-elements sliding door
Artículos / Items acqua R 5000
Altura estándar 2000 mm. Las superficies de cristal lisas y el diseño marcado del perfil, una solución ideal para todas las edades con mucho confort y funcionalidad.
Información adicional / More about www.duka.it/acqua-R5000
Artículos/Item Anchos/width *QTN2 L/R 1000 970 - 1005QTN2 L/R 1200 1170 - 1205QTN2 L/R 1400 1370 - 1405QTN2 L/R 1600 1570 - 1605Medidas especiales / Custom made solutions 970 - 2200 Artículos/Item Anchos/width *
QT3 L/R 1400 1356 - 1407QT3 L/R 1500 1456 - 1507QT3 L/R 1600 1556 - 1607QT3 L/R 1700 1656 - 1707QT3 L/R 1800 1756 - 1807QT3 L/R 2000 1956 - 2007Medidas especiales / Custom made solutions 1350 - 2207
Artículos/Item Anchos/width *QT4 1400 1356 - 1407QT4 1600 1556 - 1607QT4 1800 1756 - 1807QT4 2000 1956 - 2007Medidas especiales / Custom made solutions 1300 - 2400
Artículos/Item Anchos/width *QWV2 L/R 750 730 - 755QWV2 L/R 800 730 - 755QWV2 L/R 900 880 - 905QWV2 L/R 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1400
Artículos/Item Anchos/width *QWV4 L/R 750 730 - 755QWV4 L/R 800 780 - 805QWV4 L/R 900 880 - 905QWV4 L/R 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1400
Elemento lateral para comb. con el art. QT4 o QT3 L/R / Side panel for comb. with QT4 or QT3 L/R
Artículos/Item Anchos/width *QW4 L/R 750 730 - 755QW4 L/R 800 780 - 805QW4 L/R 900 880 - 905QW4 L/R 1000 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1400
Standard height 2000 mm. Smooth surfaces and a design characterized by the aluminium profiles - an ideal solution for all ages, with great comfort and functionality.
ACS
140
Un fijo y una puerta corredera para comb. con lado lateral / Two-elements sliding door for comb. with side-panel
Elemento lateral para comb.con el art. QTW2 L/R / Side panel for the comb. with item QTW2 L/R
Dos puertas correderas con entrada diagonal / Corner entry
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- CSH
ASAS HANDLES Estándar/standard acqua
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 8 mm- A 10- AQ 10- AQB 10- ST 10- STQ 10- AG 10- GQ 10- TS 10- TQ 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *QTW2 L/R 1000 980 - 1005QTW2 L/R 1200 1180 - 1205QTW2 L/R 1400 1380 - 1405QTW2 L/R 1600 1580 - 1605Medidas especiales / Custom made solutions 970 - 2200
Artículos/Item Anchos/width *QW2 L/R 750 730 - 755QW2 L/R 800 780 - 805QW2 L/R 900 880 - 905QW2 L/R 1000 980 - 1005QW2 L/R 1200 980 - 1005Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1400
Artículos/Item Anchos/width *Q E/K 2 800 780 - 805Q E/K 2 900 880 - 905Q E/K 2 1000 980 - 1005Q E/K 2 1200 1180 - 1205Medidas especiales / Custom made solutions 700 - 1600
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
141
Elemento laterale accorciato / Short side panel
Elemento lateral / Side panel
Puerta plegable / Bi-fold door
Puerta pivotante / Pivot door
Artículos / Items natura 4000
Altura estándar 1850 mm. Opcionalmente se puede mon-tar a izquierda o derecha y se cierra con un mecanismo de fijación ajustable: los componentes para el disfrute de la ducha sin dificultades.
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- BCO / WEI- SHL
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm- A 10- ST 10- C 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Información adicional / More about www.duka.it/natura4000
Artículos/Item Anchos/width *AFT 700 665 - 710AFT 730 695 - 740AFT 750 715 - 760AFT 800 765 - 810AFT 850 815 - 860AFT 900 865 - 910AFT 910 875 - 920AFT 1000 965 - 1010Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *AD 700 665 - 710AD 750 715 - 760AD 800 765 - 810AD 850 815 - 860AD 900 865 - 910AD 1000 965 - 1010Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 1100
Artículos/Item Anchos/width *AS 700 670 - 694AS 730 700 - 724AS 750 720 - 744AS 800 770 - 794AS 850 820 - 844AS 900 870 - 894AS 910 880 - 904AS 1000 970 - 994Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1250
Artículos/Item Anchos/width *ASV 700 670 - 694ASV 750 720 - 744ASV 800 770 - 794ASV 900 870 - 894Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1250
ASAS HANDLES Estándar/standard natura
Standard height 1850 mm. Adjustable catches help the doors fall into place when closing. Easy installation of the pivot door through precise adjustment of the wall profiles.
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
142
Mampara redonda con 2 puertas correderas y 2 lados fijos / Quarter round with 2 fix panels and 2 sliding elements
Artículos / Items alba 4000
Altura estándar 1850 mm / 2000 mm. Vamos a buscar siempre soluciones personalizadas sin compromisos. Desde la fase de estudio la mampara se hace de tal ma-nera que pueda adaptarse a cada situación.
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- BCO / WEI- SHL
ASAS HANDLES Estándar/standard alba
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm / 3 mm- A 10- ST 10- C 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Información adicional / More about www.duka.it/alba4000
Artículos/Item Anchos/width *EV 75R38 750EV 78R47 785EV 80R46 800EV 80R48 800EV 80R50 800EV 80R52 800EV 80R55 800EV 88R53 885EV 89XR59 895EV 90R50 900EV 90R52 900EV 90R55 900EV 90XR58 900EV 98R59 985EV 10R48 1000EV 10R50 1000EV 10R52 1000EV 10R55 1000EV 10R58 1000EV 10XR59 1000Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Standard height 1850 mm / 2000 mm. When coming up with new designs, we always keep in mind that our doors are built for being used. However, we still consider the smallest of details.
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
143
Puerta corredera de cuatro partes / Four- elements sliding door
Lado lateral acortado, en parte enmarcado / Shortenend side wall, partially framed
Puerta giratoria / Recess pivot door
Puerta corredera de dos partes / Two-elements sliding door
Lado lateral, en parte enmarcado / Side panel, framed
Puerta giratoria con fijo / Recess pivot door with a fixed panel
Artículos / Items dukessa-S 3000
Altura estándar 1900 mm. El diseño geométrico se apoya en el uso de vidrios (ESG). Las diferentes colecciones aúnan diseño clásico a confortables medidas de entrada.
Información adicional / More about www.duka.it/dukessa-S3000
Artículos/Item Anchos/width *A-6CT4 1200 1156 - 1212A-6CT4 1400 1356 - 1412A-6CT4 1500 1456 - 1512A-6CT4 1600 1556 - 1612A-6CT4 1700 1656 - 1712A-6CT4 1800 1756 - 1812Medidas especiales / Custom made solutions 1156 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *A-6CT2 L/R 1000 957 - 1006A-6CT2 L/R 1100 1057 - 1106A-6CT2 L/R 1200 1157 - 1206A-6CT2 L/R 1400 1357 - 1406A-6CT2 L/R 1500 1457 - 1506A-6CT2 L/R 1600 1557 - 1606Medidas especiales / Custom made solutions 957 - 1800
Artículos/Item Anchos/width *A-6CD 700 660 - 702A-6CD 750 710 - 752A-6CD 800 760 - 802A-6CD 850 810 - 852A-6CD 900 860 - 902A-6CD 1000 960 - 1002Medidas especiales / Custom made solutions 600 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *A-6CDF 1000 957 - 1006A-6CDF 1100 1057 - 1106A-6CDF 1200 1157 - 1206A-6CDF 1400 1357 - 1406A-6CDF 1500 1457 - 1506A-6CDF 1600 1557 - 1606Medidas especiales / Custom made solutions 750 - 1800
Artículos/Item Anchos/width *
A-6CSP 700 676 - 703
A-6CSP 750 726 - 753A-6CSP 800 776 - 803A-6CSP 900 876 - 903Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1250
Artículos/Item Anchos/width *A-6CS 700 676 - 704A-6CS 730 706 - 734A-6CS 750 726 - 754A-6CS 800 776 - 804A-6CS 900 876 - 904A-6CS 1000 976 - 1004Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1250
Standard height 1900 mm. The clean and geometric design is based on the use of real glass. The various models that combine timeless design with comfortable entry measures.
144
Entrada diagonal de dos partes completa con dos fijos y dos elementos correderos. En este artículo es suministrable la mitad. / Corner entry with 2 sliding doors. Of this article is also only one half available.
Mampara curva con dos fijos y dos elementos correderos / Quadrant shower enclosure with 2 fixed panels and 2 sliding doors
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- BCO / WEI- SHL
ASAS HANDLES Estándar/standard dukessa
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 6 mm - A 10- ST 10- TS 10- C 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Artículos/Item Anchos/width *A-6CEK2 750 726 - 754A-6CEK2 800 776 - 804A-6CEK2 900 876 - 904A-6CEK2 1000 976 - 1004Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 1200
Artículos/Item Anchos/width *A-CV 75R38 727 - 757A-CV 80R50 777 - 807A-CV 80R55 777 - 807A-CV 90R50 877 - 907A-CV 90R55 877 - 907A-CV 10R50 977 - 1007A-CV 10R55 977 - 1007Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
145
Puerta corredera de tres partes / Recess sliding door
Lado lateral, enmarcado / Side panel, framed
Lado lateral acortado, enmarcado / Short side panel, framed
Artículos / Items dukessa 3000
Altura estándar 1900 mm. Perfiles sólidos que junto a los paneles en cristal (A-C) o Metacryl (A-N), garantizan la calidad y el placer de una fantástica ducha.
Artículos/Item Anchos/width *A-NT3 700 658 - 700A-CT3 / A-NT3 750 708 - 750A-CT3 / A-NT3 800 758 - 800A-CT3 / A-NT3 850 808 - 850A-CT3 / A-NT3 900 858 - 900A-CT3 / A-NT3 950 908 - 950A-CT3 / A-NT3 1000 958 - 1000A-CT3 / A-NT3 1050 1008 - 1050A-CT3 / A-NT3 1100 1058 - 1100A-CT3 / A-NT3 1200 1158 - 1200Medidas superiores a los 1200/1357 mm ver artí-culo A-CT3 X/A-NT3 X, para otras medidas, ver la tarifa de precios / Sizes over 1200/1357 see item A-CT3 X/A-NT3 X - other sizes see price list
Medidas especiales / Custom made solutions 650 - 1200 / 1357
Artículos/Item Anchos/width *A-CSP / A-NSP 700 675 - 703A-CSP / A-NSP 750 725 - 753A-CSP / A-NSP 800 775 - 803A-CSP / A-NSP 900 875 - 903Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1250 / 1070
Artículos/Item Anchos/width *A-CS / A-NS 700 675 - 703A-CS / A-NS 730 705 - 733A-CS / A-NS 750 725 - 753A-CS / A-NS 800 775 - 803A-NS 850 825 - 853A-CS / A-NS 900 875 - 903A-CS / A-NS 1000 975 - 1003Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1250 / 1070
Artículos/Item Anchos/width *A-CEK3 / A-NEK3 700 676 - 704A-CEK3 / A-NEK3 750 726 - 754A-CEK3 / A-NEK3 800 776 - 804A-CEK3 / A-NEK3 900 876 - 904A-CEK3 / A-NEK3 1000 976 - 1004Medidas especiales / Custom made solutions 650 - 1300
Artículos/Item Anchos/width *A-CEK2 / A-NEK2 700 676 - 704A-CEK2 / A-NEK2 750 726 - 754A-CEK / A-NEK2 800 776 - 804A-CEK2 / A-NEK2 900 876 - 904A-CEK2 / A-NEK2 1000 976 - 1004Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 1300
Información adicional / More about www.duka.it/dukessa3000
Entrada diagonal de dos partes para combinación con art. / Corner entry with 2 sliding doors for the comb. with Art. A-CK/E3 / A-NK/E3
Artículos/Item Anchos/width *
A-CE/K2 (3) / A-NE/K2 (3) 700 676 - 704
A-CE/K2 (3) / A-NE/K2 (3) 750 726 - 754A-CE/K2 (3) / A-NE/K2 (3) 800 776 - 804A-NE/K2 (3) 850 826 - 854A-CE/K2 (3) / A-NE/K2 (3) 900 876 - 904A-CE/K2 (3) / A-NE/K2 (3) 1000 976 - 1004A-NE/K2 (3) 1200 1176 - 1204Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 1300
Entrada diagonal con tres elementos correderos para comb. / Corner entry with tri-panel sliding door for the comb. A-CK/E2 (3) / A-CK/E3 / A-NK/E2 (3) / A-NK/E3
Artículos/Item Anchos/width *
A-CE/K3 (B) / A-NE/K3 (B) 700 679 - 700A-CE/K3 (B) / A-NE/K3 (B) 750 729 - 750A-CE/K3 (B) / A-NE/K3 (B) 800 779 - 800A-CE/K3 (B) / A-NE/K3 (B) 900 879 - 900A-CE/K3 (B) / A-NE/K3 (B) 1000 979 - 1000Medidas especiales / Custom made solutions 650 - 1000
Standard height 1900 mm. Our model series dukessa 3000 in synthetic glass (A-N) or real glass (A-C) reflects our qual-ity consciousness.
Entrada diagonal de dos partes con dos fijos y dos elementos correderos. En este artículo es suministrable la mitad. / Corner entry with 2 sliding doors. Of this article is also only one half available
Entrada diagonal de tres par-tes con 2 fijos y 4 elementos correderos. En este artículo es suministrable la mitad. / Corner entry with 2 sliding doors. Of this article is also only one half available
146
Mampara curva con dos fijos y cuatro elementos correderos / Quadrant shower enclosure with 2 fixed panels and 4 sliding doors
Artículos/Item Anchos/width *A-CR / A-NR 75R38 721 - 750A-CR / A-NR 80R46 771 - 800A-CR / A-NR 80R50 771 - 800A-CR / A-NR 80R55 776 - 805A-CR / A-NR 90R50 871 - 900A-CR / A-NR 90R55 876 - 905A-CR / A-NR 93R67 911 - 940A-CR / A-NR 10R50 971 - 1000A-CR / A-NR 10R55 976 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- BCO / WEI- SHL
PANELES “METALCRYL” METHACRYLATE PANELS 3 mm- DA 4
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 3 mm- A 10- ST 10- TS 10- C 10
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
147
Puerta plegable / Bi-fold door
Puerta abatible con dos hojas / Pivot door with 2 elements
Elemento lateral acorta-do / Short side panel
Puerta abatible / Pivot door
Puerta corredera con 3 hojas / Sliding door with 3 elements
Entrada diagonal con 2 hojas y 2 lados fijos / Corner entry complete 2 fix panels – 2 doors
Elemento lateral / Side panel
Puerta con 3 hojas correderas / Tri-panel sliding door
Artículos / Items prima 2000 glass / prima 2000
Altura estándar 1900 mm. Con vidrio templado (C) o con panel en material plástico (M), disfrutará de una agradable sensación de ducha. Los elementos de la puerta pueden ser separados con una ligera presión y limpiar cómodamente toda la superficie.
Artículos/Item Anchos/width *CUST / MUST 700 659 - 708CUST / MUST 750 709 - 758CUST / MUST 800 759 - 808CUST / MUST 850 809 - 858CUST / MUST 900 859 - 908CUST / MUST 950 909 - 958CUST / MUST 1000 959 - 1008Medidas especiales / Custom made solutions 650 - 1000 / 1100
Artículos/Item Anchos/width *CUPT / MUPT 700 660 - 709CUPT / MUPT 750 710 - 759CUPT / MUPT 800 760 - 809CUPT / MUPT 850 810 - 859CUPT / MUPT 900 860 - 909CUPT / MUPT1000 960 - 1009Medidas especiales / Custom made solutionsç 500 - 1100 / 1200
Artículos/Item Anchos/width *CUT 700 660 - 709CUT 750 710 - 759CUT 800 760 - 809CUT 850 810 - 859CUT 900 860 - 909Medidas especiales / Custom made solutions 450 - 900
Artículos/Item Anchos/width *CUFT / MUFT 700 657 - 706CUFT / MUFT 750 707 - 756CUFT / MUFT 800 757 - 806CUFT / MUFT 850 807 - 856CUFT / MUFT 900 857 - 906Medidas especiales / Custom made solutions 550 - 900
Artículos/Item Anchos/width *CUSP / MUSP 700 672 - 700CUSP / MUSP 750 722 - 750CUSP / MUSP 800 772 - 800CUSP / MUSP 900 872 - 900Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1100 / 1050
Artículos/Item Anchos/width *CUST / MUST L/R 900 861 - 910CUST / MUST L/R 1000 961 - 1010CUST / MUST L/R 1100 1061 - 1110CUST / MUST L/R 1200 1161 - 1210Medidas especiales / Custom made solutions 650 - 1400 / 1800
Artículos/Item Anchos/width *CUS / MUS 700 672 - 700CUS / MUS 730 702 - 730CUS / MUS750 722 - 750CUS / MUS 800 772 - 800CUS / MUS 850 822 - 850CUS / MUS 900 872 - 900CUS / MUS 1000 972 - 1000Medidas especiales / Custom made solutions 120 - 1100 / 1050
Artículos/Item Anchos/width *CUED2 / MUED2 700 675 - 700CUED2 / MUED2 750 725 - 750CUED2 / MUED2 800 775 - 800CUED2 / MUED2 850 825 - 850CUED2 / MUED2 900 875 - 900CUED2 / MUED2 1000 975 - 1000Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price listMedidas especiales / Custom made solutions 600 - 1000
Información adicional / More about www.duka.it/prima2000glass - www.duka.it/prima2000
Standard height 1900 mm. Whether in safety glass (C) or methacrylate (M), it guarantees unspoilt showering pleas-ure. With a gentle pull the door elements can be separat-ed so that the whole surface can be easily cleaned.
148
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
Mampara redonda con 2 hojas y 2 lados fijos / Quar-ter round with 2 fix panels and 2 sliding elements
Entrada diagonal con 4 hojas y 2 lados fijos / Corner entry complete
Artículos/Item Anchos/width *MUED3 700 675 - 700CUED3 / MUED3 750 725 - 750CUED3 / MUED3 800 775 - 800CUED3 / MUED3 900 875 - 900CUED3 / MUED3 1000 975 - 1000Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price listMedidas especiales / Custom made solutions 650 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *CUV / MUV 80R50 772 - 800CUV / MUV 80R55 777 - 805CUV / MUV 90R50 872 - 900CUV / MUV 90R55 877 - 905CUV / MUV 10R50 972 - 1000CUV / MUV 10R55 977 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Mampara redonda con 4 hojas y 2 lados fijos / Quar-ter round with 2 fix panels and 4 sliding elements
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- BCO / WEI- SHL
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 3 mm- A 10- C 10
PANELES “METALCRYL” METHACRYLATE PANELS 3 mm- KA 1
Mampara pentagonal con 1 puerta y 2 lados fijos / Pentagonal with 1 pivot door and 2 fix panels
Artículos/Item Anchos/width *CUFS 952 880 - 907
CUFS 960 880 - 907
CUFS 963 880 - 907CUFS 971 880 - 907CUFS 1063 980 - 1007CUFS 1071 980 - 1007Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Mampara pentagonal con 2 puertas y 2 fijos / Pen-tagonal with 1 pivot door and 2 fix panels
Artículos/Item Anchos/width *CUFP / MUFP 952 880 - 907CUFP / MUFP 960 880 - 907CUFP / MUFP 963 880 - 907CUFP / MUFP 971 880 - 907CUFP / MUFP 1063 980 - 1007CUFP / MUFP 1071 980 - 1007Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
Artículos/Item Anchos/width *CUR / MUR 75R38 727 - 755CUR / MUR 80R46 777 - 805CUR / MUR 80R48 777 - 805CUR / MUR 80R50 772 - 800CUR / MUR 80R55 777 - 805CUR / MUR 90R45 877 - 905CUR / MUR 90R50 872 - 900CUR / MUR 90R55 877 - 905CUR / MUR 10R48 977 - 1005CUR / MUR 10R50 972 - 1000CUR / MUR 10R55 977 - 1005Para otras medidas, ver la tarifa de precios / other sizes see price list
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
149
Soluciones para bañera Bath-tub solutions
Puerta plegable-pivo-tante para bañera / Foldable pivot door for bathtub
Cristal plegable de una pieza para bañera / Bath tub solu-tion with 1 element
Puerta plegable-pivotante para bañera con cristal cur-vo / Foldable pivot door for bathtub with curved glass
Cristales plegables de 2 pie-zas con un fijo, una puerta pivotante y un estabilizador / Bath tub solution with 1 fix element and 1 pivot door
Artículos/Item Anchos/width *GBP1 700 700GBP1 750 750GBP1 800 800Medidas especiales / Custom made solutions 300 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *GBFT2 1100 700GBFT2 1150 750GBFT2 1200 800Medidas especiales / Custom made solutions 420 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *GBFP L/R 1100 510GBFP L/R 1200 610GBFP L/R 1400 710Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *A-6CP2 L/R 1600 1557 - 1606A-6CP2 L/R 1700 1657 - 1706A-6CP2 L/R 1800 1757 - 1806Medidas especiales / Custom made solutions 1000 - 2000
Artículos/Item Anchos/width *A-NP3X 1600 1558 - 1600A-NP3X 1700 1658 - 1700A-NP3X 1800 1758 - 1800Medidas especiales / Custom made solutions 1000 - 1800
Artículos/Item Anchos/width *GBFPR L/R 950 950-970Medidas especiales / Custom made solutions 500 - 800
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- SHL- BCO (solo disponible en
sistema plegable-pivotante / not available with folding pendulum system
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- SHL- BCO / WEI
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 3 mm- A 10 - ST 10- TS 10- AG 10- C 10- TH 10
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 3 mm- A 10- ST 10- TS 10- C 10
PANELES “METALCRYL” METHACRYLATE PANELS3 mm- DA 4
multi-S 4000. Altura estándar / Standard height 1500 mm.Información adicional / More about www.duka.it/multi-S4000
dukessa-S 3000 / dukessa 3000. Altura estándar / Standard height 1650 mm.Información adicional / More about www.duka.it/dukessa-S3000 - www.duka.it/dukessa3000
Puerta corredera de tres partes para bañera / Three-element sliding door for bathtub
Puerta corredera de dos partes para bañera / Two-element sliding door for bathtub
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also available with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
150
Artículos/Item Anchos/width *GFW1 700 700GFW1 750 750Medidas especiales / Custom made solutions 300 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *GFW2 1100 700GFW2 1150 750Medidas especiales / Custom made solutions 700 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *GFW3 / FW3 1400 StandardMedidas especiales / Custom made solutions 1396 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *GSF 700 655 - 685GSF 750 705 - 735GSF 800 755 - 785GSF 900 855 - 885Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1100 / 1070
Artículos/Item Anchos/width *SF 650 605 - 635SF 700 655 - 685SF 750 705 - 735SF 800 755 - 785SF 900 855 - 885Medidas especiales / Custom made solutions 150 - 1100 / 1070
Artículos/Item Anchos/width *FW1 700 700FW1 750 750Medidas especiales / Custom made solutions 300 - 1000
Artículos/Item Anchos/width *FW2 1100 700FW2 1150 750Medidas especiales / Custom made solutions 700 - 1600
Artículos/Item Anchos/width *
FX3 1550 700
FX3 1600 750FX3 1650 800Medidas especiales / Custom made solutions 700 - 1650
COLORES PERFILESPROFILE COLOURS- SIL- SHL- BCO / WEI
VIDRIOS TEMPLADOS GLASSES Cristal de seguridad ESG 3 mm- A 10- ST 10- C 10
PANELES “METALCRYL” METHACRYLATE PANELS 3 mm- DA 4
multi 3000 / multi 3000 glass. Altura estándar / Standard height 1400 mm.Información adicional / More about www.duka.it/multi3000 - www.duka.it/multi3000glass
Mampara para bañera con 1 hoja plegable / Foldable bath screen with 1 foldable element
Mampara para bañera con 1 hoja plegable, cristal de plástico / Foldable bath screen with 1 folda-ble element - Metacryl panels
Mampara para bañera con 2 hojas plegables / Foldable bath screen with 2 foldable elements
Mampara para bañera con 2 hojas plegables, cristal de plástico / Foldable bath screen with 2 folda-ble elements - Metacryl panels
Mampara para bañera con 3 hojas plegables / Foldable bath screen
Mampara para bañera con 3 hojas plegables, cristal de plástico + cristal de seguridad ESG / Foldable bath screen with 3 fold. elements - Safety glass and Metacryl panels
Elemento lateral para bañera / Side panel
Elemento lateral para bañera, cristal de plástico / Side panel - Metacryl panels
L = con tope a la izquierda/left handed, R = con tope a la derecha/right handed - * Anchos disponibles del artículo en mm / Available in widths of the shower enclosure in mm
PROTECT Este producto trasforma la superficie de un cristal normal en un cristal “anti-adherente”. Cristales tratados con protect se limpian en 50% del tiempo necesario para limpiar cristales tradicionales.
On request, duka shower enclosures are also avail-able with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it comes to use, clarity, transparency and cleanliness.
151
Vidrios templados / Paneles “Metalcryl”
A 10 trasparente / transparent
ST 10 satinado / satin glass
GQ 10 Parsol gris con serigrafía negra borde su-perior del vidrio / Parsol grey with anthracite silk-screen printing at the upper edge of the glass
C 10 Cincillà
DA 4 Decoración de gotas Rain - Paneles “Metalcryl” / Rain - Metacryl panels
STQ 10 satinado con serigrafía blanca borde superior del vidrio / satin glass with white silk-screen print at the upper edge of the glass
TS 10 Serigrafía satinada centro del vidrio / sati-nated silk-screen print in the centre of the glass
TH 10 Thela
KA 1 Decoración Fine - Paneles “Metalcryl” / Fine texture - Metacryl panels
AQB 10 transparente con serigrafía antracita borde superior del vidrio / transp. with anthracite silk-screen print at the upper edge of the glass
AG 10 Parsol gris / Parsol grey
TQ 10 Serigrafía satinada centro del vidrio y borde superior / satinated silk-screen print in the centre and upper edge of the glass
Safety glass + Metacryl panels
AQ 10 transparente con serigrafía blanca borde superior del vidrio / transparent with white silk-screen print at the upper edge of the glass
152
libero5000
libero4000
acqua 5000
pura 5000
vetra 3000
stila 5000
entra 5000
princess4000
multi-S 4000
gallery3000
vela 2000
acqua R 5000
natura 4000
alba 4000
dukessa-S 3000
dukessa3000
multi 3000glass
multi3000
prima 2000glass
prima 2000
A 10
AQ 10 1, 2
AQB 10 1, 2
ST 10
STQ 10 1, 2
AG 10
GQ 10 1, 2
TS 10 2, 3, 4
TQ 10 1, 2, 3
C 10
TH 10
DA 4
KA 1
1 La serigrafía está colocada en el borde su-perior del cristal y tiene una altura aproximada de 55 mm! Debido a esa serigrafía, el carril para rodamiento y el pegado de los adaptadores están en gran parte tapados! / Screen print upper glass edge: On these glasses there is screen print attached to the upper edge, which has a height of about 55 mm. Using this screen print, the rails and the adapters are hidden.
2 El tono del puede variar levemente debido al satinado! / Color deviation of the screen print: Due to the satin screen printing ink, these glasses may have slight color variations.
3 El cristal TS 10 y TQ 10 está disponible hasta una anchura máxima de 1250 mm. / Maximum width for the TS 10 and 10 TQ glasses: The central screen print of this glass can be made up to a width of 1250 mm.
4 Debido al „auto closed“, resulta una diferencia en altura de la serigrafía entre la puerta y el fijo de aproximada-mente 3 mm (multi-S 4000 und libero 4000). / Screen print height differ-ence: By folding pendulum systems (Multi-S libero 4000 and 4000) due to the up- and down mechanismus, a height difference of 3 mm can occur.
153
libero5000
libero4000
acqua 5000
pura 5000
vetra 3000
stila 5000
entra 5000
princess4000
multi-S 4000
gallery3000
vela 2000
acqua R 5000
natura 4000
alba 4000
dukessa-S 3000
dukessa3000
multi 3000glass
multi3000
prima 2000glass
prima 2000
acqua
pura
multi-S
aura
gallery
ronda
vetra
princess
natura
alba
dukessa
acqua pura multi-S aura gallery*
vetra princessnatura alba dukessaronda
= A
sa e
stán
dar
, =
Asa
s ad
icio
nale
s
Asas / Grips
* Sobre puertas, mamparas angulares y pentagonales, el asa gallery puede ser fijada en posición horizontal o vertical. Sobre mamparas redondas puede ser fijada solo en posición vertical.
* The gallery grip can be installed horizontal and vertical, except for Quarter round enclosures - here only vertical
=
Sta
ndar
d h
and
grip
,
= S
pec
ial h
and
grip
154
libero5000
libero4000
acqua 5000
pura 5000
vetra 3000
stila 5000
entra 5000
princess4000
multi-S 4000
gallery3000
vela 2000
acqua R 5000
natura 4000
alba 4000
dukessa-S 3000
dukessa3000
multi 3000glass
multi3000
prima 2000glass
prima 2000
*
**
* Sólo en los art. / only for (P) FG1 L/R, (P) WZ L/R, (P) FG1 L/R W L/R, (P) FG2
** no disponible en sistema plega-ble-pivotante / not available with folding pendulum system
*** en la versión cromado / plata brillante las coberturas y las asas son cro-madas, los perfiles en plata brillante / The profiles are available in SHL (bright aluminium) finish, while the handle and the hinges are available in chrome finish.
Colores perfiles / Profile colours
SIL plata opaque / aluminium mattSHL plata brillante / polish chrome standard / CSH cromado/plata / chrome/bright aluminium brillante
INO acero / brushed gold BCO blanco / WEI white gloss
Accesorios / Accessories
USW Divisores urinatorios realizados en vidrio satinado con un espesor de 10 mm. Disponible tambien con tratamiento Protect aplicado sobre los dos lados. Esta pared muy estable es ideal para mantener la privacidad. / Urinal dividing wall in satin safety glass (10mm), available with Protect-coating on both sides. The solid Spanish wall for privacy.
DSR 6 Pronett - Detergente especial para mamparas duka. Solo a la venta en paquetes de 6 / duka special cleaner for shower enclo-sures. Available only in 6-pieces pack.
WIS 1 - 12 Limpiavidrios: Ideal para limpiar las mamparas y los azulejos de agua y vapor. / Special wiper - Ideal for removing steam and water from shower enclosures and tiles.
SIL
SHL
CSH ***
INO
BCO / WEI
155
156
INFORMACIONES GENERALES
La calidad es el fruto del amor por el detalle.Quality is the product of attention to detail.Andreas Tenzer
Precioso diseño y funcionalidad absoluta no deben por fuerza excluirse. Hay ideas fundamentales, que se encuentran en la base de nuestra empresa. Es sobre estas bases que desarrollamos las mamparas de ducha, adaptables a las exigencias individuales de nuestros clientes y que hacen de la ducha una placentera experiencia.
GENERAL INFORMATIONSHigh end design and practicality are not mutually exclusive. There are core ideas that are the foundation of our com-pany. On these bases, we develop showers, which adapt to the individual needs of our customers and make the showering moment an experience.
157
5 AÑOS DE GARANTÍA10 AÑOS DE GARANTÍA EN DISPONIBILIDAD
Garantia
La garantía se encuentra en el interior del embalaje y está provista de un chip RFID, así como de un número de identi-ficación. Esto nos permite la trazabilidad de la mampara en la fábrica. Además, en caso de daños, nos da la posibilidad de trazar todos los datos de esa mampara de ducha: desde el pedido para su producción hasta la entrega, y debe por lo tanto conservarse.
Duka declara que sus mamparas de ducha están cubiertas por la garantía convencional. En particular, Duka informa al usuario final que las mamparas de ducha Duka están ga-rantizadas como se indica a continuación: GARANTIA DE 5 AÑOS desde la fecha de su fabricación impresa en el docu-mento de garantía. 10 años de Garantía en el suministro de componentes sujetos a desgaste en el uso de las mampa-ras, a partir de la fecha de fabricación.
5 YEARS OF GUARANTEE10 YEARS AVAILABILITY GUARANTEE
Guarantee
Inside the packaging is the warranty, which is provid-ed with an RFID chip and the identification number. The chip enables us to keep track of the shower enclosuer in the factory. In case of damage, it gives us the possibility to trace all data for that shower enclosure from ordering to production to delivery and therefore it must be kept safe.
We guarantee the consumer a warranty for duka shower enclosures for 5 years from the date of manufacture and a 10 year availability guarantee on spare parts from the date of manufacture of the shower enclosure.
158
159
160
El cristal que utilizamos proviene de las cercanías de Venecia y por lo tanto de una región con una larga tradiciónen la producción del vidrio. Utilizamos vidrio templado de elevada resistencia al golpe y a la rotura tèrmica, con la mayor resistencia a la flexión. Cada año tratamos cerca de 1.300 toneladas de aluminio, para diferen-tes tipologías de perfil. Dado que es precisamente la alta calidad lo que distingue a nuestros productos, nos aprovisionamos, no obstante los elevados costes, de aluminio de absoluta calidad.
Materiales apreciados
Italian charm is reflected in our elegant and versatile glass designs, as we obtain our glass from the region of Venice, and thus from a place that has a long tradition of glass making. We use the tempered safety glass called ESG, which has a higher thermal shock resistance, higher impact and puncture resistance and increased flexural strength.All profiles are made of aluminum. Because of the many different models, many different types of profiles are required. Depending on whether it is a circular shower, corner entry or swing door, there are different require-ments. Since our products are characterized by a very high quality, we refer only highest quality aluminum, despite higher costs.
High-quality materials
161
Protect Protect
Sistema de protección de las superficiesVisto por el microscopio, la superficie del vidrio aparece muy áspero y ofrece la base para que la suciedad y la cal se pegue. Cada mampara de ducha está disponible bajo pedido con el tratamiento Protect - protección de las su-perficies del cristal. Gracias a este estrato protector, las gotas de agua se deslizan más fácilmente, permitiendo una mejor y más fácil limpieza.
Importante! Non utilizar detergentes granulosos, ácidos o alcalinos.
The surface protection systemThe surface of the glass has regarded very rough under the microscope and offers thereby an ideal attack regi-on for corrosion, contamination, and bacterial infestation and lime deposit. On request, duka shower enclosures are also available with PROTECT safety glass surface protection which guarantees high standards when it co-mes to use, clarity, transparency and cleanliness.
Important: Do not use any abrasive cleaners or alkaline cleaning material.
162
163
164
Vertica > princess 4000 Vertica > multi-S 4000
www.duka.it www.duka.it
Mis preferidos¿Le interesan nuestras mamparas de ducha, pero no necesita el catálogo completo? Aproveche aho-ra las ventajas de www.duka.it - „Mi catálogo“ y cree su catálogo personalizado. Disfrute la posibi-lidad de seleccionar sólo los productos que sean efectivamente de su interés.
Er lebn is Duschen
Mis preferidosduka catálogo
... con la fascinación de la exclusividad. Una solución con mucho confort, diseño y fun-cionalidad. El tipo de bisagras tienen un nivel estético y técnico altísimo, permitiendo una entrada muy cómoda.
Vidrios templados- trasparente- satinado- Parsol gris- Serigrafía satinada centro del vidrio
Vidrios templados- trasparente- satinado- Parsol gris- Serigrafía satinada centro del vidrio
Colores perfiles- plata opaque- blanco- plata brillante
Colores perfiles- plata opaque- blanco- plata brillante
Diseño técnico y gran delicadeza: con la Multi-S podrá diseñar con gran libertad su zona de baño. Bisagras de gran calidad y máximas posibilidades de entrada destacan en este modelo. Cada mampara es única y se fábrica de forma precisa según sus necesidades.
My FavoritesInterested in our shower enclosures, but you do not need our comprehensive brochures? Then take advantage of the benefits of “My Brochure” - www.duka.it and create your own personalized catalog. Take advantage of the option to selectively choose only the products that are of your interest!
165
166
duka AG, Erlenweg 19, I-39042 Brixen (BZ)Tel. +39 0472 273 100 Centralita / centralFax +39 0472 273 270 Administración / administrationFax +39 0472 273 271 Pedidos / [email protected] - www.duka.it
Por motivos tipográficos las tonalidades impresas pueden variar de las tonalidades reales.
Duka SPA se reserva el derecho de modificar sus productos sin la obligación de aviso previo o de sustitución.
Todas las informaciones técnicas y los datos técnicos de nuestras colecciones las puede encontrar en la dirección: www.duka.it
For technical reasons, the colours shown, differ from the actual colours.
duka AG reserves the right to change its products without obligation of notification or replacement at any time.
All technical information and detailed data of our model can be found on www.duka.it
5 YEARS OF GUARANTEE
10 YEARS AVAILABILITY GUARANTEE
5 AÑOS DE GARANTÍA
10 AÑOS DE GARANTÍA EN DISPONIBILIDAD
15.0
2.20
13 -
WP
ES
80A
rred
a A
ura
Ver
tica
Qu
adra
Cat
álog
o d
e p
rod
ucto
s /
Pro
duc
t ca
talo
gue