assumption - guadalupe catholic parish parroquia católica

12
A s s u m p t i o n - G u a d a l u p e C a t h o l i c P a r i s h "We, the people of Assumption-Guadalupe Church of Omaha, are committed to loving God and our neighbor, going forth to make disciples, with Mary as our guide.” January 21, 2018 21 de Enero 2018 III Sunday in Ordinary Time/ III Domingo del Tiempo Ordinario P a r r o q u i a C a t ó l i c a A s u n c i ó n - G u a d a l u p e Assumption / Asunción 5434 S. 22 Street Omaha, NE 68107 Confessions/ Confesiones Saturdays/Sábados 4:00 pm-4:45 pm Our Lady of Guadalupe Nuestra Señora de Guadalupe 4930 S. 23rd Street Omaha, NE 68107 Confessions/ Confesiones Tuesdays - Fridays Martes a Viernes 5:00 pm-5:50 pm Saturdays/Sábado 6:00 pm-6:45 pm St. Agnes / Sta. Inés 2215 Q Street Omaha, NE 68107 One Church: encountering Jesus, equipping disciples, living mercy ~Archbishop George Lucas Una Iglesia unida que se encuentre con Jesús, prepare discípulos, y viva la misericordia ~Arzobispo George Lucas Office / Oficina Our Lady of Guadalupe Nuestra Señora de Guadalupe 4930 S. 23rd Street Omaha, NE 68107 Phone/Telefono: (402) 731-2196 Fax: (402) 827-6764 E-mail / Correo Electronico: [email protected] Website/ Pagina Web: www.AssumptionGuadalupeChurch.org Jesús les dijo: “Síganme y hare de ustedes pescadores de hombres.” - Marcos 1,17

Upload: others

Post on 23-Jul-2022

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

Assumption - Guadalupe Catholic Parish

"We, the people of Assumption-Guadalupe Church of Omaha, are committed to loving God and our neighbor, going forth to make disciples, with Mary as our guide.”

January 21, 2018 21 de Enero 2018 III Sunday in Ordinary Time/ III Domingo del Tiempo Ordinario

Parroquia Católica Asunción - Guadalupe

Assumption / Asunción 5434 S. 22 Street

Omaha, NE 68107

Confessions/ Confesiones Saturdays/Sábados

4:00 pm-4:45 pm

Our Lady of Guadalupe Nuestra Señora de Guadalupe

4930 S. 23rd Street Omaha, NE 68107

Confessions/ Confesiones Tuesdays - Fridays Martes a Viernes 5:00 pm-5:50 pm

Saturdays/Sábado 6:00 pm-6:45 pm

St. Agnes / Sta. Inés 2215 Q Street

Omaha, NE 68107

One Church: encountering Jesus, equipping disciples,

living mercy

~Archbishop George Lucas

Una Iglesia unida que se encuentre con

Jesús, prepare discípulos, y viva la

misericordia

~Arzobispo George Lucas

Office / Oficina Our Lady of Guadalupe

Nuestra Señora de Guadalupe 4930 S. 23rd Street Omaha, NE 68107

Phone/Telefono: (402) 731-2196

Fax: (402) 827-6764

E-mail / Correo Electronico: [email protected]

Website/ Pagina Web: www.AssumptionGuadalupeChurch.org

Jesús les dijo: “Síganme y hare de ustedes pescadores de hombres.” - Marcos 1,17

Page 2: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

2 M!"" I#$%#$&'#"/ I#$%#(&'#%" )% M&"!" M%*'+&!,"/ M%*'+&!,%" J!#. 21, 2017

Saturday/Sábado - January 20 5:00 PM (A-BVM) Eng †Frank "Bob" Satorie 7:00 PM (OLG) Esp †Raul Madera

Sunday/Domingo - January 21 8:00 AM (OLG) Eng †Cecelia Bera 10:00 AM (OLG) Esp †Julia Chavez y Refugio Manzo 10:30 AM (A-BVM) Eng †Curtis Ramirez 12:00 PM (OLG) Esp †Miembros difuntos de la Familia Gonzlez, Gutierrerz y Preciado Cardenas 1:00 PM (A-BVM) Esp Feligreses de la Parroquia 7:00 PM (OLG) Esp †Genaro Martinez

Monday/Lunes - January 22 12:10 PM (OLG) Eng The health of Consuelo Torres & Isabel Favela 6:00 PM (OLG) Esp †Silverio Hernandez 4° Aniv.

Tuesday/Martes - January 23 8:00 AM (A-BVM) Eng Communion service 12:10 PM (OLG) Eng Thanks to Jesus German Rodriguez 6:00 PM (OLG) Esp Accion de gracias Familia Contreras

Wednesday/Miércoles - January 24 12:10 PM (OLG) Eng Priest Intention 6:00 PM (OLG) Esp †Yoselin De Leon y Agustin Rico

Thursday/Jueves - January 25 8:00 AM (A-BVM) Eng †Sherry Antoniak 12:10 PM (OLG) Eng Priest Intention 6:00 PM (OLG) Esp Cumpleaños Mateo Martinez

Friday/Viernes - January 26 8:00 AM (A-BVM) Eng †Martha "Marty" Gartin 12:10 PM (OLG) Eng Priest Intention 6:00 PM (OLG) Esp †Amelia Gutierrez 6° Aniv.

Saturday/Sábado - January 27 5:00 PM (A-BVM) Eng †Richard Brown & Bill Janousek 7:00 PM (OLG) Esp †Juan Romero y Maria Madera

Sunday/Domingo - January 28 8:00 AM (OLG) Eng †Curtis Ramirez 10:00 AM (OLG) Esp †Juanita Gonzalez y Juan Luis Vargas 10:30 AM (A-BVM) Eng †Charles E. Hill 12:00 PM (OLG) Esp Feligreses de la Parroquia 1:00 PM (A-BVM) Esp †Antonio Ramos y Evangelina Renteria 7:00 PM (OLG) Esp †Leonso Romero Madera

ASSUMPTION ROSE WINDOW

† Sherry Antoniak from Joe Antoniak Jr. † Edmund Aguilera from Richard and Martha Holmes † Arnold Wichita from Agnes Stark

GOOD NEIGHBOR ASSISTANCE FUND

From the Assumption Church Poor Box

(A-BVM)=Assumption/Asunción (OLG)=Guadalupe

The donation for a Mass is $10.00. La donation por una Misa es $10.00.

[email protected]

Bulletin Submissions

Items for the Sunday bulletin are to submitted to the parish no later than nine days before the Sunday you wish your

announcements to appear. Deadlines are subject to change during holidays.

Envío de boletines

Los artículos para el boletín son enviados a la oficina no más tarde de nueve días antes del Domingo que usted

desea que sus anuncios aparezcan. Los fechas están sujetos a cambios durante los días de festejos.

Pope Francis' monthly prayer intentions for January 2018 Intenciones de oración mensuales del Papa Francisco para Enero 2018

Evangelization: Religious Minorities in Asia That Christians, and other religious minorities in Asian countries,

may be able to practice their faith in full freedom.

Evangelización: minorías religiosas en Asia Que los cristianos, y otras minorías religiosas en los países

asiáticos, pueden ser capaces de practicar su fe en plena libertad.

Page 3: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

3

Ministers/ Ministros January 27-28/ 27-28 de Enero

Office/ Oficina Our Lady of Guadalupe 4930 S. 23rd Street Omaha, NE 68107

Phone/Telefono (402) 731-2196

Fax (402) 827-6764

E-mail/ Correo Electronico Website/ Web

[email protected] www.AssumptionGuadalupeChurch.org

Office Hours/Horario

M-F / Lunes – Viernes 9:00am - 5:30 pm Closed / Cerrado 12:00 pm - 1:00 pm Closed Thursdays Cerrrado cada Jueves

Staff/Personal

Pastor/Parroco Fr. Carl Zoucha Associate Pastor/ Parraco Asociado

Fr. Rafael Majano

Deacons/Diaconos John Digilio Jesus Herrera Martin Franco Luis Valadez

Receptionist/Recepcionista

Zita Herrera

Business Manager/ Liturgy Coord. Coordinador de Liturgia

Deacon John Digilio

Accounting/ Contador

Bill Berry

Bulletin Editor/ Boletin

DeAna Lara-Perea

Maintenance/ Custodial/ Limpieza

Joe Lara Esther Ruvalcaba Rubi Trejo Lizet Herrera

Faith Formation (CCD) / Catecismo

Director/ Directora Marcela Cervantes (402) 731-2709

Assistant Director / Asistente de Directora

Loretta Ramirez

Faith Formation Assistant/ Asistente de Formacion de Fe

Eulalia Francisquez (402) 738-8240

Parishioners’ Weekly Offering / Ofrenda Semanal de Feligreses

January 13-14, 2018

Banker’s Crew Schedule for January 28, 2018

Our Sunday Goal is $ 15,597.01

Sunday Envelopes 5,684.50

Loose Cash / Checks 3,248.16

Debt Retirement 551.00

Children's Collection 375.00

Christmas 25.00

Fuel 57.00

Miscellaneous- Christmas Flowers 0.00

Collections- Holy Days 195.00

Total Sunday Contributions 10,135.66

This Week's Surplus (Deficit) ($5,461.35)

$1 Collection 1,213.00

(Fiscal Year July 2017 - June 2018)

Saturday 5:00 pm

(A-BVM)

Sábado 7:00 pm (OLG)

Sunday 8:00 am (OLG)

Domingo 10:00 am

(OLG)

Sunday 10:30 am (A-BVM)

Domingo 12:00 pm

(OLG)

Domingo 1:00 pm

(A-BVM)

Domingo 7:00 pm (OLG)

Lector Dale S. Marilolys P. Carlota G.

CD D. Juan N. Leonila H.

Monica B. Ricardo G. Vidal A.

Guillermo C. Socorro P.

Ana V. Julieta B.

EMHC

/MC

Mary Jane D. Hamor G. Marianna C.

Chet A. Marlene M.

Leonila H. Gregorio H.

Bonnie B. Dan V. Julie V.

Hannah V.

Angeles R. Ricardo G. Vidal A.

Cecilia T. Magdalena H.

Ana V. Julieta B

Freddy N.

Cantor Emmy D. - - - Jenni V. - - -

A-BVM OLG

#4 #2

2017 Contribution Statements: The contribution statements for the 2017 calendar year will be made available by the end of January 2018. If you need a

contribution statement, please call the Parish Office (402-731-2196) to request your statement. The Parish will

mail your statement to you by the end of January. Thank you.

O;;&(% I#;'+*!$&'# &#;'+*!(&'# )% ,! O;&(&#!

Page 4: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

From the Desk of Fr. Carl Zoucha

Desde el Escritorio del Padre Carl Zoucha

program should be given a strong consideration to stay here and assimilate legally into the only country many of them really know. Let us pray for immigration reform, and that wisdom, knowledge, understanding and counsel, along with the virtue prudence, guide the elected officials to make choices that honor our country’s heritage. This coming Monday, January 22nd, the Catholic Church in the United States has directed that Catholics would make it a Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children. It is the anniversary of the Supreme Court decision of Roe vs. Wade, which made abortions legal in 1973. The Church extends God’s mercy to those who had participated in any way in an abortion. This is the Gospel which Jesus preached 2,000 years ago. But God also calls for a conversion of hearts, as He did in Nineveh through the prophet Jonah. May our nation, and the world, convert from being a ‘Culture of Death’, as St. John Paul II called it, to being a ‘People of Life’. Prayer and fasting are what’s needed first of all, but we must also make our voices heard for those who do not have a voice. Let us pray this week, and always, for an end to abortion and for healing for those wounded by this tragedy. On the feast of St. Agnes, January 21st, I can announce that Archbishop Lucas has signed the sale agreement for the property of St. Agnes. We will turn over the possession of it on Wednesday, January 31st. As I have written before, it is a sad moment to have to say Goodbye to a beautiful church and school, along with the rectory and the convent buildings, that have served this South Omaha Catholic community for so long, but it is time. As far as I understand, the buyer will begin demolition of the property pretty quickly after taking possession of it. Again, please pray for the success of this transaction. St. Agnes, pray for us! The next training for the youth who wish to serve at our Masses on Sundays and special occasions will be this Saturday, January 27th, at 4:00 p.m. in Guadalupe church. It will last one hour, and a parent is asked to stay for the training. If you have any questions, please call Fr. Rafael at the parish office. The training will be mostly in Spanish. May the good Lord send His grace down upon us, as well as some sunshine.

Jesus calls His first disciples in today’s Gospel reading from Mark. Simon Peter, Andrew, James and John leave their trade as fishermen and follow Jesus. Jesus had been proclaiming the Gospel of God. These four Jewish fishermen would have heard about God’s promise as they worshipped in the synagogue and heard the Hebrew Scriptures (which we call the Old Testament) proclaimed. God reveals that He would send a Savior. The promise of God was and is that those who obey His commands and follow the one He sends will be part of His Kingdom. There was hope planted in the hearts of the Jewish people that the Messiah would save them from oppression and they would have freedom. But Jesus’ message contained so much more. He would save them from the oppression and slavery of sin, and not just a political government. So, He includes in His first preaching that repentance is needed. It is only by our turning away from sin that we can know the freedom of holiness as disciples of Jesus. This past week, the Church offered prayers for migrants and immigrants. The Church prays that people would be able to stay in their home country among their own families and with all their rich traditions. The Church prays that a family may earn enough to have a proper home, a safe environment, access to medical care, access to education for their children, and the means to save enough for their retirement. But if this is not possible for a family because of their environment, whether from bad government, violence from bad people in their society, or pollution which sickens or poisons them, then the Church says there should be the right to migrate to a place where they will have a better future. The Church teaches that countries who have the ability to accept immigrants and integrate them need to do so, along with helping to change the structures of the home country so that the family would not have to leave their homeland in the first place. The bishops of our country have asked that the elected officials provide for a means to integrate those who are among us so they may work to provide for their families and contribute to our society in a legal way. This needs to be balanced with the right and duty of those same officials to protect the citizens by controlling the borders. It is a far more complicated issue than what is able to be written here, but it can be said that the Dreamers under the DACA

Page 5: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

From the Desk of Fr. Carl Zoucha

Desde el Escritorio del Padre Carl Zoucha

muchos de ellos conocen realmente. Oremos por la reforma migratoria, y que la sabiduría, conocimiento, comprensión y consejo, junto con la virtud de la prudencia, guía a los funcionarios electos para tomar decisiones que honrar nuestro patrimonio del país. Este próximo lunes 22 de enero, la Iglesia Católica en los Estados Unidos ha ordenado que los Católicos hagan un Día de Oración para la Protección Legal de los Niños por Nacer. Es el aniversario de la decisión de la Corte Suprema de Roe vs. Wade, que hizo que los abortos sean legales en 1973. La Iglesia extiende la misericordia de Dios a todos aquellos que han participado de alguna manera en un aborto. Este es el Evangelio que Jesús predicó hace 2.000 años. Pero Dios también exige una conversión del corazones, como El lo hizo en Nínive, por el profeta Jonás. Que nuestra nación y el mundo, se convierta de ser una "Cultura de Muerte", como san Juan Pablo II lo llamó, para ser un "Pueblo de Vida". La oración y el ayuno son lo que es necesario en primer lugar, pero también debemos hacer oír nuestras voces para aquellos que no tienen voz. Oremos esta semana, y siempre, para poner fin al aborto y por la curación de los heridos por esta tragedia. En el día de fiesta de Santa Inés, el 21 de enero, puedo anunciar que el Arzobispo Lucas ha firmado el acuerdo de venta de la propiedad de Santa Inés. Vamos a entregar la posesión de ella el miércoles, 31 de enero. Como he escrito antes, es un momento triste tener que decir adiós a una hermosa iglesia y escuela, junto con la rectoría y el convento, que han servido a esta comunidad Católica en el Sur de Omaha durante tanto tiempo, pero es tiempo. Por lo que tengo entendido, el comprador comenzar la demolición de la propiedad con bastante rapidez después de tomar posesión de ella. De nuevo, por favor oren por el éxito de esta transacción. Santa Inés, ¡ruega por nosotros! El próximo entrenamiento para los jóvenes que desean servir en nuestras Misas los domingos y en ocasiones especiales será este Sábado, 27 de enero, a las 4:00 p.m., en la Iglesia de Guadalupe. Durará una hora y se le pide a un padre que se quede para el entrenamiento. Si usted tiene cualquier pregunta, por favor llame al Padre Rafael en la oficina parroquial. El entrenamiento será principalmente en español. Que el buen Señor envíe Su gracia sobre nosotros, así como algunos rayos de sol.

Jesús llama a Sus primeros discípulos en el Evangelio de hoy de Marcos. Simón Pedro, Andrés, Santiago y Juan dejaron su comercio como pescadores y siguieron a Jesús. Jesús había venido proclamando el Evangelio de Dios. Estos cuatro pescadores Judíos han oído hablar de la promesa de Dios ya que ellos adoraban en la sinagoga y escuchaban las Escrituras Hebreas (que llamamos el Antiguo Testamento) ser proclamados. Dios revela que Él enviaría a un Salvador. La promesa de Dios fue y es que aquellos que obedecen Sus mandamientos y siguen al que El envía serán parte de Su Reino. Existía la esperanza sembrada en los corazones del pueblo Judío que el Mesías les salvaría de opresión y tendrían libertad. Pero el mensaje de Jesús contiene mucho más. Él los salvaría de la opresión y la esclavitud del pecado, y no sólo un gobierno político. Así, El incluye en su primera predica-ción que el arrepentimiento es necesario. Es sólo por nuestro apartado del pecado que podemos conocer la l ibertad de santidad, como discípulos de Jesús. Esta semana pasada, la Iglesia ofreció oraciones para emigrantes e inmigrantes. La Iglesia reza para que la gente pueda quedarse en su país de origen entre sus propias familias y con todas sus ricas tradiciones. La Iglesia reza para que una familia puede ganar lo suficiente para tener un buen hogar, en un entorno seguro, acceso a la atención médica, acceso a la educación para sus hijos, y los medios para ahorrar lo suficiente para su jubilación. Pero si esto no es posible para una familia a causa de su entorno, ya sea desde el mal gobierno, la violencia de la gente mala en su sociedad, o contaminación que enferma o envenena, entonces la Iglesia dice que debería ser el derecho para emigrar a un lugar donde tendrán un futuro mejor. La Iglesia enseña que los países que tienen la capacidad de aceptar a los inmigrantes e integrarlos necesita hacerlo, junto con ayudar a cambiar las estructuras del país de origen a fin de que la familia no tendría que abandonar su patria en primer lugar. Los obispos de nuestro país han pedido que los funcionarios electos proporcionan un medio para integrar a los que están entre nosotros para que puedan trabajar para mantener a sus familias y contribuir a nuestra sociedad de manera legal. Esto debe equilibrarse con el derecho y el deber de esos mismos funcionarios para proteger a los ciudadanos mediante el control de las fronteras. Es una cuestión mucho más complicada de lo que es capaz de ser escrito aquí, pero puede decirse que los soñadores bajo el programa de DACA deben recibir una mayor consideración para quedarse aquí y asimilar legalmente a el único país

Page 6: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica
Page 7: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

Lecturas de la Semana del 21 de Enero 2018

Domingo: Jon 3, 1-5. 10/Sal 25, 4-5. 6-7. 8-9 [4]/1 Cor 7, 29-31/Mc 1, 14-20 Lunes: 2 Sm 5, 1-7. 10/Sal 89, 20. 21-22. 25-26 [25]/Mc 3, 22-30 Martes: 2 Sm 6, 12-15. 17-19/Sal 24, 7. 8. 9. 10 [8]/Mc 3, 31-35 Miércoles: 2 Sm 7, 4-17/Sal 89, 4-5. 27-28. 29-30 [29]/Mc 4, 1-20 Jueves: Hch 22, 3-16 o Hch 9, 1-22/Sal 117, 1. 2 [Mc 16, 15]/Mc 16, 15-18 Viernes: 2 Tim 1, 1-8 o Tit 1, 1-5/Sal 96, 1-2. 2-3. 7-8. 10 [3]/Mc 4, 26-34 Sábado: 2 Sm 12, 1-7. 10-17/Sal 51, 12-13. 14-15. 16-17 [12]/Mc 4, 35-41 Domingo siguiente: Dt 18, 15-20/Sal 95, 1-2. 6-7. 7-9. [8]/1 Cor 7, 32-35/Mc 1, 21-28

Sunday: Jon 3:1-5, 10/Ps 25:4-5, 6-7, 8-9 [4a]/1 Cor 7:29-31/Mk 1:14-20 Monday: 2 Sm 5:1-7, 10/Ps 89:20, 21-22, 25-26 [25a]/Mk 3:22-30 Tuesday: 2 Sm 6:12b-15, 17-19/Ps 24:7, 8, 9, 10 [8]/Mk 3:31-35 Wednesday: 2 Sm 7:4-17/Ps 89:4-5, 27-28, 29-30 [29a]/Mk 4:1-20 Thursday: Acts 22:3-16 or Acts 9:1-22/Ps 117:1bc, 2 [Mk 16:15]/Mk 16:15-18 Friday: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-5/Ps 96:1-2a, 2b-3, 7-8a, 10 [3]/Mk 4:26-34 Saturday: 2 Sm 12:1-7a, 10-17/Ps 51:12-13, 14-15, 16-17 [12a]/Mk 4:35-41 Next Sunday: Dt 18:15-20/Ps 95:1-2, 6-7, 7-9, [8]/1 Cor 7:32-35/Mk 1:21-28

7 Calendar of Parish Events/ Calendario de Eventos de la Parroquia

Sunday/Domingo—Jan 21 RCIC Classes/Clases de RICA Para Ninos 10:30A-12:30P [School/Escuela] Wednesday/Miércoles—Jan 24 Catechism Classes/Clases de Catecismo 6:30PM-8:00PM [School/Escuela, Portables-East/West, Nazareth Bldg} Saturday/Sábado—Jan 27 Catechism Classes/Clases de Catecismo 10:00AM—11:30AM y 12:30PM—2:00PM [School/Escuela, Portables-East/West, Nazareth Bldg]

Assumption Parish/ Parroquia de Asuncion Events other than scheduled masses:

Our Lady of Guadalupe Parish/

Parroquia de Ntra. Sra. de Guadalupe Events other than scheduled masses: Breakfast for the needy/Desayuno para los mas necesitados OLG Hall/Salon de La Guadalupe Every Thursday morning breakfast is served for the homeless. If you would like to volunteer or make a donation please contact the office. Cada Jueves por la mañana se sirve desayuno para los mas necesitados. Voluntaries y donaciones son bien-venidos. Para mas informacion contacte a la oficina.

Readings for the Week of January 21, 2018

The Nocturnal Adoration Society invites

you to participate in Adoration once every month.

Following the 7:00 pm mass at OLG church.

1st Saturday– Men and women

2nd Saturday– Men and women

3rd Saturday– Youth, children and families

La Sociedad de la Adoracion Nocturna les invita a

estar en Adoracion una vez al mes.

Comenzando despues de las 7:00 pm misa

en la iglesia de Guadalupe.

Primer Sabado– Hombres y Mujeres

Segundo Sabado- Hombres y Mujeres

Tercer Sabado– Jovenes, niños y familias

Devotions & Spiritual Practices Devociones y Practicas Espirituales

Adoration of the Blessed Sacrament

Adoracion al Santisimo

Our Lady of Guadalupe Church Every 1st Wednesday, Thursday and Friday

of each month 9:00 a.m. - 9:00 p.m. Iglesia de Guadalupe

Cada primer miércoles, jueves y viernes de cada mes 9:00 a.m.-9:00 p.m.

Mother of Perpetual Help Devotions

Tuesdays after 8:00 am Communion Service

Page 8: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

8

Atención Adultos

Quinceañeras Steps to register for Quinceañeras in English

1. Fill out an application at the parish office 2. Attend a required retreat 3. Must complete 15 Church Community Service hrs 6 months prior to celebration date

Pasos de registrar para Quinceañeras en español 1. Haga una cita con el sacerdote 6 meses antes de la celebración 2. Asista a un retiro requerido 3. Completar 15 horas de servicio 6 meses antes de la fecha de la celebración

Baptisms Baptisms will be celebrated during the

weekends throughout the year. The Archdiocese of Omaha requires that parents

and Godparents take a pre-baptismal class.

English pre-baptismal class Date: Monday, February 12, 2018

Time: 7:00 pm Location: Nazareth Building

Please contact Deacon John Digilio for more information at 402-733-8930.

Bautismos

Los bautismos serán celebrados regularmente todos los fines de semanas durante todo el

año. Pedimos que los padres y padrinos tomen la clase pre-bautismal. Para tomar clases

Pre-bautismales necesita venir personalmente a la oficina parroquial. Favor de llegar

temprano a la registración. Recuerden:

Domingo 21 de enero Clase Pre-Bautismal 2:00 PM a 6:00 PM

Salón de Guadalupe

Marriage Process

¨

Proceso Matrimonial

¨

¨

¨

For more information on any of the following sacraments, please call the parish.

Para obtener más información sobre los seguintes, póngase en contacto con la oficina.

Attention Adults Interested in learning more about the Catholic faith

with the hope of becoming a Catholic? Are you an adult Catholic who would like to prepare for any of the following sacraments:

Baptism Holy Communion

Confirmation The Rite of Christian Initiation is for Adults

(RCIA) is for you!

Page 9: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

Come celebrate the International Week of Prayer for Christian Unity starting at 7:00 p.m. at St. John Church at

Creighton University on January 22. January Enero 18-25 18-25 Venga a celebrar la Semana Internacional de Oración por la

Unidad de los Cristianos a partir de las 7:00 p.m. en la Iglesia de San Juan de la Universidad de Creighton el

22 de enero

A##'>#(%*%#$" / ANUNCIOS 9

Prayer Line For anyone needing prayer,

the Bridge to Heaven Prayer Team is ready to help. For confidentiality, only first names are used. Call Chris Locke at

402-932-0433 with your prayer needs.

.

Línea de Oración

Para cualquier persona que

esta en necesidad de oración,

el Grupo Puente al Cielo,

esta listo para ayudar. Por

confidencialidad, solo el

primer nombre es usado.

Llame a la oficina con tus

necesidades de oración.

Pray the

Rosary daily

Reza el Rosario todos los dias

Theology Matters: Amoris Laetitia:

Accompanying the Divorced & Remarried

Monday, January 29, 7:00 PM – 8:30 PM St. Pius X Catholic Church - Parish Center, 6905 Blondo St.

Fr. Michael Eckley, Pastor, St. Pius X Catholic Church Free and open to the public

Theologia Importa:Amoris Laetitia: Acompañando a los

divorciados y los que se volvieron a casar

Lunes, 29 de enero 7:00 PM – 8:30 PM Iglesia de San. Pio X- 6905 Calle Blondo

Padre Michael Eckley, Pastor, Sn Pio X Gratis para todo el publico

Su nombre significa "pura, casto, sagrado" en griego y "cordero" en

latín. Por esta razón, las representaciones de la Santa Inés a

menudo incluyen un cordero. Ella era una hermosa virgen que aparta

todos los pretendientes, declarando que ella no tendrá un cónyuge,

aparte de Jesús. Muchos jóvenes querían casarse con ella. Ella dijo

que eso sería un insulto a su Esposo celestial, que ella mantendría

intacta la virginidad consagrada, aceptar la muerte, y ver a Cristo. Viviendo como una Cristiana en la época de las persecuciones del

emperador Diocleciano, ella estaba bajo amenaza constante. Uno de los pretendientes la reporto, por ser Cristiana a las Autoridades, y por no aceptarlo . Por su lujuria hacia

ella un pretendiente se quedó ciego, y ella lo sanó con oración. Santa

Inés es una de las "mártires virgen" de la Iglesia de Roma.

Her name means "pure, chaste, sacred" in Greek and "lamb" in

Latin. For this reason depictions of Saint Agnes often include a

lamb. She was a beautiful virgin who turned away all suitors, declaring that she could have no spouse but Jesus. Many young men wanted to marry her. She said that to do so would be an insult to her heavenly Spouse, that she would keep her

consecrated virginity intact, accept death, and see Christ. Living

as a Christian in the time of the persecutions of Emperor Diocletian, she was under constant threat. One

of those suitors reported her to authorities for being a Christian and denying him. For lusting over

her one suitor became blind, which she healed him with prayer. Saint

Agnes is one of the “virgin martyrs” of the church of Rome.

Page 10: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

10

The Nebraska Walk for Life begins with a 9:00 a.m. Mass with Bishop James Conley of Lincoln at St. Mary

Catholic Church (1420 K St, Lincoln) before the 10:00 a.m. Walk on,

January 27th.

La Caminata de Nebraska Por la Vida comienza con la Misa a las 9:00 a.m.

con el Obispo James Conley de Lincoln en la Iglesia Santa María (1420 K St, Lincoln) antes de la

Caminata a las 10:00 a.m. el 27 de enero.

“R ! "# $: &ho'( )h* d* +, -./( t* ' 0/(, 23( +, u'e456 .+ -i7(.” - P9;( Fr2n<i=

“Re<> r?(: @AB + n* C./( p2rD ' 0C.$, n* s9+ úEGHe= + lD CidD.” -P2pD Fr2n<isc*

Parents, we have lots of good news to share with you! The Catholic Schools of the Archdiocese of Omaha are proud to

announce that they will be offering a bilingual education program in two of the grade schools for the 2018-19 school year. The

schools offering this program are Our Lady of Lourdes Catholic School (32nd & Martha) and Sts. Peter & Paul Catholic School

(36th & X). The program will be available for students in preschool, pre-K and kindergarten, and one more grade will be

added every year. This is an incredible opportunity for all students to learn and maintain a high level of Spanish, and they

will develop in their school subjects and knowledge of other cultures. There are financial aid available. Nominations to

participate in the Creighton Prep Loyola Scholars Program have also opened. This is a program for male students that begins the

summer before sixth grade. It lasts three years, and after completing the program, the students have the opportunity to receive a full scholarship to attend Creighton Prep during high

school. The first step in the process is to be nominated during fifth grade by a principal, counselor, teacher or priest. This is a unique opportunity in all of Omaha, and if you have a male student in

fifth grade, you won’t want to miss this moment! Please call us at 402.557.5570 for more information about these

two very important programs, or you may visit us in the Juan Diego Center.

If you are already interested in a Catholic School, we can help you look for the perfect school for your family and schedule a visit! You may also visit our webpage at lovemyschool.com or our Facebook page “Catholic School Archdiocese of Omaha” at any time to stay

up-to-date on all the news from our schools.

Queridos padres de familia, ¡tenemos muchas buenas noticias para compartir con ustedes!

El Consorcio de Escuelas Católicas de la Arquidiócesis de Omaha, se complace en anunciar que en el ciclo escolar 2018-2019 va a iniciar la Academia Bilingüe en el Centro de Aprendizaje Infantil localizado en St. Stanislaus, entre las calles 41 y J. Este modelo

educativo integra niños cuyo idioma materno es el español y niños cuyo idioma materno es el inglés. Este formato de educación

bilingüe garantizará que los estudiantes puedan leer, escribir y hablar ambos idiomas, convirtiéndose así en estudiantes bilingües en el curso de su formación desde preescolar hasta octavo grado. La academia bilingüe estará disponible para niños de preescolar,

pre-kínder y kínder, y cada año van a añadir otro grado más. Esta es una oportunidad increíble para que sus hijos desarrollen un alto nivel en sus habilidades bilingües en el ambiente vibrante y acogedor de una Escuela Católica. Ofrecemos ayuda para la

colegiatura. El programa de Loyola Scholars de Creighton Prep ya abrió su periodo de nominaciones. Este programa es para

niños varones que están cursando 5° grado. Esta es una oportunidad única, ya que si completa el programa que dura tres años, su hijo puede ganar una beca completa para cursar High School en Creighton Prep. Si tiene hijos varones cursando quinto grado, ¡no va a querer perder esta increíble oportunidad! La

sesión de información en español es el 5 de Febrero a las 5:30 en Creighton Prep.

Póngase en contacto con nosotros llamando al 402.557.5570 o visítenos en el Centro Juan Diego.

Ya estamos en Facebook, visítenos en “Escuela Católica Arquidiócesis de Omaha” y en nuestra página

espanol.lovemyschool.com ¡Despierte la Grandeza en sus hijos, inscríbalos en La Escuela

Católica!

Page 11: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica

Children’s Page/ Pagina Para Niños

11

Page 12: Assumption - Guadalupe Catholic Parish Parroquia Católica