audio lingual method
TRANSCRIPT
1939 – Emergence of English as a Foreign Language
1942 – world war II – Army Specialized Training Program (ASTP)
Audio-lingual method – combination of structural linguistic theory, contrastive analysis, aural-oral procedures and behaviourist psychology
Professor Nelson Brooks – art of teaching into a science
Language is speech, not writingLanguage is speech, not writing
A language is what its native speakers A language is what its native speakers speak, not what someone thinks they ought speak, not what someone thinks they ought to speak.to speak.
Languages are different; they have Languages are different; they have similarities and differences which can similarities and differences which can systematically studiedsystematically studied
Language is behaviour and behaviour is matter of habit. Language learning is a mechanical skill and no intellectual process in involved in it; since language learning is mechanical linguistic behaviour is conditioned. So, in the teaching of a language, the teacher should follow the stimulus-response-reinforcement pattern.
Language teaching begins with the spoken language; the material is taught orally before it is presented in the written form.
The target language is the only language of the class room; the mother tongue is not used
New language items are introduced and practiced situationally, through contextualized dialogues.
Vocabulary selection Items of grammar are called as structures
and graded following the principle that simple forms are taught before complex ones. Grammar is induced from examples given and no explicit grammar rules are to be provided
Reading and writing are introduced once a sufficient lexical and grammatical basis is established.
Dialogues-key structures in context and cultural aspects of TL
Drills – pattern practice - Brooks
1.Repetition – without looking at the printed text
Example: I used to know him – I used to know him
2. Inflection – one word in an utterance appears in another form when repeated
Example: He bought the ticket – I bought the tickets
Replacement – one word in an utterance is replaced by anotherExample: He bought this house cheap – He
bought it cheapRestatement – the student rephrases an
utterance and addresses it to someone elseExample: Tell him to wait for you – Wait for me
Completion – Example: I’ll go my way and you go…Transposition – change in word orderExample: I’m hungry – So am IExpansion – Example: I know him (well) – I know him well
Contraction – a single word for a clause or phrase
Example: Put your hand on the table – Put your hand there
Transformation – a sentence into negative, interrogative, voice, tense, etc
Example: He knows my address – He does not know my address, Does he know my address?, etc.
Integration – Example: I know that man. He is looking for
you. – I know the man who is looking for you.
Rejoinder – appropriate responsesExample: Thank you. – You’re welcome
Restoration – Example: students/waiting/bus
Organisms responding to the stimulus
A reactive role Similar to SLT – active
and passive
Similar to SLT Teacher dominated method Teacher is expected to work hard and to be
more creative
Assist teacher Texts of dialogues and
cues for drills and exercises
Tape recorders, audiovisual equipments, etc.
Language laboratory
Oral instructions, Use of TL, Maximum ten students
1. Students hear a model dialogue, repeat and memorize
2. Dialogue is adapted to students’ interest and situation
3. Certain key structures are chosen and used for drills
4. Reading text books and enriching other skills
5. Follow-up at laboratory