automatic shaping and stirrup bender from coil automatic shaping and stirrup bender from ... máxima...
TRANSCRIPT
Au
tom
atic
sh
apin
g a
nd
sti
rru
p b
end
er f
rom
coi
l
Mini SyntaxAutomatic shaping and stirrup bender from coil
the history of innovation
www.mepgroup.com
Mini Syntax Electronicallycontrolledautomaticplantfortheproductionof
smallandlargesizedstirrups,straightenedcut-to-lengthbarsandbent/shapedbarswithbendsatoneorbothendsuptoalengthof12m.The2ndgeneration“MEPSYSTEM”straighteningdevicetogetherwiththe“SUPPLEMENTARYFEEDING”unitguaranteesmaximumflexibilityandqualitywithinthespecificproductionrequirements.
Impiantoautomaticoaprogrammazioneelettronicaperlaproduzionedistaffedipiccoleegrandidimensioni,barreraddrizzateamisuraesagomaticonpiegaturesuunaoamboleestremitàfinoadunalunghezzadi12m.Ilgruppodiraddrizzatura“MEPSYSTEM”,della2agenerazione,unitamentealdispositivo“TRAINOSECONDARIO”,garantiscelamassimaflessibilitàequalitànell’ambitodellespecificheesigenzeproduttive.
AutomatischeAnlage,elektronischgesteuert,zurHerstellungvonkleinenundgroßenBügeln,StangenundgroßenFormenmitBiegungenaneinembzw.beidenEndenbiszueinerLängevon12m.DasRichtwerk“MEPSYSTEM”derzweitenGenerationnebstderVorrichtung„sekundäremVorschub“gewährleisteteinHöchstmaßanAnpassungs-fähigkeitundQualitätimRahmenspezifischerProduktionsanforderungen.
Machineautomatiqueàprogrammationélectroniquepourlaproductiond’étriersdepetitesetgrandesdimensions,barresredresséesetformesdegrandesdimensionsfaçonnéessuruneoudeuxextrémitésjusqu’àunelongueurde12m.Legroupederedressage“MEPSYSTEM”deladeuxièmegénérationconjointementaudispositifd’“ENTRAÎNEMENTSECONDAIRE”garantitlemaximumdeflexibilitéetqualitédanslecadredesexigencesspécifiquesdeproduction.
Centrodeproducciónautomáticadeferrallaconprogramaciónelectrónicaparalafabricacióndeestribosdepequeñasygrandesdimensiones,barrasenderezadasrectasamedidaybarrasenderezadascondoblados,enunooambosextremos,hastaunalongitudde12metros.Elgrupodeenderezado“MEPSYSTEM”,dela2ageneración,juntoconeldispositivo“ARRASTRESECUNDARIO”garantizanlamáximacalidadenlafabricacióndelaspiezasproducidas.
Two leading patented systems
Secondary Feedingpatented
Mep Systempatented
Theunique“MEPSYSTEM”allowstheeffortlessprocessingofcolddrawnandhotrolledwirematerial,eliminatinganystraighteningdifficulties.Thespecialconfigurationofthestraighteningrollersensuresthatcertainmaterialsdonottwistalongtheirlongitudinalaxis,resultingingoodcoplanarityinthestirrupsandshapedbarsproduced.
Il“MEPSYSTEM”permettedilavorare,evitandoqualsiasiproblemadiraddrizzatura,tonditrafilatiafreddoolaminatiacaldo.Unaparticolareconfigurazionedirullievitachecertimaterialiruotinosulproprioasselongitudinaleconconseguentialterazionisullacomplanaritàdellestaffeodeisagomatiottenuti.
Das“MEPSYSTEM”ermöglichteineinwandfreiesundproblemlosesRichtenvonkaltgezogenenundwarmgewalztenBetonstählen.DiebesondereAnordnungderRollenbehebtdieDrehungmancherMaterialienaufihrerLängsachseundgewährleisteteineAusführungderBügelohnePlanlauffehler.
“MEPSYSTEM”permetdetravailler,sansproblèmesderedressage,lesfilsdematerieltréfiléàfroidoulaminéàchaud.Uneconfigurationparticulièredesgaletsévitelarotationaxialedecertainsmatériauxpendantlecycledeproduction,enassurantainsilaplanaritédesétriersetdesformesfaçonnées.
“MEPSYSTEM”permiteelaborarhierrospartiendoderollostrefiladosenfríoolaminadosencaliente,evitandocualquierproblemaenelenderezado.Unaparticularconfiguracióndelosrodillosnopermitequeelhierrogiresobresupropioejelongitudinal,consiguiéndosequelosestribosquedencerradosylasbarrasrectasybarrascondoblados,perfectamenteenderezadas.
Electronicpointerforanautomaticandeasystraighteningadjustment,independentandseparateforeachofthetwowire.
Sistemaapuntatoreelettronicoperlaregolazioneautomaticadellaraddrizzaturaindividualedeiduetondi.
FadenkreuzgrafikzurautomatischenundindividuellenEinstellungbeiderDrähte. Systèmeavecviseurélectroniquepourleréglageautomatiqueduredressageindividueldes
deuxfils. Sistemadepunteroelectrónicoparalaregulaciónautomáticadelenderezadoindividualde
cadahilo.
Ildispositivodi“TRAINOSECONDARIO”,uniconelsuogenere,permette,dopoiltaglioalunghezzaprogrammata,ditrascinareiltondoall’indietroversolostessomandrinodipiegaturaalfinedicompletarelasagomaturasullasecondaestremitàdellabarra.Questoparticolaresistemapermettequindidirealizzare,utilizzandoun’unicamacchina,siastaffechesagomatidigrandidimensioni.
The“SUPPLEMENTARYFEEDING”unit,uniqueinthemarket,allows,afterthecuttotheprogrammedlength,thebackward-feedingofthewiretowardsthesamesinglebendingpinsoastocompletethebendingoperationontheoppositeendofthebar.Thisparticularsystemallowstheproduction,withasinglemachine,ofbothstirrupsandbent/shapedbarsoflargedimensions.
Der“SEKUNDÄREVORSCHUB”isteineeinzigartigeVorrichtung,welcheeinebeliebigehalbfertigeFormnachdemSchneidvorgangzurückzurBiegeeinheitführt,damitamzweitenEndedieweiterenprogrammiertenBiegungenausgeführtwerden.DiesesbesondereSystemermöglichtsomitmiteinereinzigenMaschinesowohlBügelalsauchgroßeFormenherzustellen.
Ledispositifd’”ENTRAINEMENTSECONDAIRE”,uniquedanssongenre,permetaprèslacoupeàlongueurprogrammée,deramenerlabarreenarrièreverslemêmemandrindepliageafindecompléterlefaçonnagesurladeuxièmeextrémité.Cesystèmeparticulierpermetdeproduire,enutilisantuneseulemachine,aussibienlesétriersquelesformesdegrandesdimensions.
Eldispositivo“ARRASTRESECUNDARIO”,únicoensugéneropermite,despuésdelcortealalongitudprogramada,arrastrarelhierrohaciaatrás,pararealizareldobladocorrespondienteenelextremodelcorte.Estesistemaparticularpermitefabricarpiezasdegrandesdimensiones,utilizandounasolamáquina.
Oscillatingfeedingunit,adjustableifnecessary,operativeonthebasisofthedifferingpressureapplicableoneachfeedinglineduringthesimultaneousprocessingoftwowires.
Gruppoditrainobasculante,regolabilesenecessario,infunzionedelladiversapressioneapplicabilesimultaneadeiduetondi.
NeigbareVorschubgruppezurEinstellungdesoptimalenDrucksaufdieDrähte. Grouped’entraînementbasculant,réglableàl’occurence,enfonctiondeladifférentepressionapplicablesurchaqueligne
d’avancementpendantletravailensimultanéesurdeuxfils. Grupodearrastrebasculanteregulable,siesnecesario,enfuncióndelapresiónaplicadasimultáneamentesobrelosdos
hilos.
Modularsupportchannellingextensionunitforproductcollection(upto12m)with2collectionbinstobeusedintheproductionofbarsandbentbars(availableonrequest,withadditionalcharge).
Bancaledisostegnoeraccoltamodulare(finoa12m),aduecasellariperlaproduzionedibarreesagomati(disponibilesurichiesta,consovraprez-zo).
ModulareAufnahme-undAblagevorrichtung(bis12m),mitzweiFächern,fürdieFertigungvonStangenundgroßenFormen(AufAnfrage,gegenMehrpreiserhältlich).
Bancdesoutienetramassagemodulaire(jusqu’à12m)àdeuxcasierspourlaproductiondebarresetformesdegrandesdimensions(disponiblesurdemandeavecsupplémentdeprix).
Bancodeapoyoyrecogida(hasta12metrosdelongitud)condoscasillerosparalaproduccióndebarrasrectasybarrascondoblados(disponibleapedido;precionoincluidoenladotaciónstandard).
Multi-wireprefeedingunitfordiameterchangeswith5positions,inclusiveofelectroniccontrolconsole(availableonrequestwithadditionalcharge).
Prealimentatoremultifiloperilcambiodiametroa5posizioni,dotatodisistemaelettronicodicontrollo(disponibilesurichiesta,consovraprezzo).
Drahtzufuhr-undWechselvorrichtungmit5Aufnahmen,elektronischüberwacht(AufAnfrage,gegenMehrpreiserhältlich). Préalimentateurmultifilpourlechangementdediamètreà5positions,avecsystèmeélectroniquedecontrôle(disponiblesur
demande,avecsupplémentdeprix). Prealimentadormultihilosparaelcambiodediámetroen5posiciones,dotadodesistemaelectrónicodecontrol(disponible
apedido,precionoincluidoenladotaciónstandard).
Setofbendingpinsofdifferenttypologyinlinewiththeinternationalnorms. Pernidipiegaturadidiversatipologia,inconformitàallenormeinternazionali. BiegewerkzeugeinverschiedenenAusführungengemäßdeninternationalenNormen. Axesdepliagedetypologiesdifférentes,enconformitéauxnormesinternationales. Pernosdedobladodediferentestipos,fabricadosconformealasNormasinternacionales.
Hoistingunitwithadeviceforblockingtheendofthewiretobepulled. Verricellodotatodiundispositivoperilbloccaggiodell’estremitàdeltondodatrascinare. ElektrischeWindemitBlockiersystemfürdieBeförderungdesDrahtesvonderHaspelandieMaschine. Treuilmunidedispositifpourleblocagedel’extrémitédufilquidoitêtretiréjusqu’àlamachine. Cabrestanteconundispositivoparafijarelextremodelasbarrasaarrastrar.
Payoffstationswithbrakingsystemscontrolledfromtheelectronicconsoleinlinewiththerelativeworkcycle.
Aspidotatidisistemafrenantecontrollatodalquadrodicomandoinfunzionedelciclodilavoro.
HaspelnmiteinemBremssystem,welchesjenachArtdesArbeitsvorgangsüberdieSteuerungeingestelltwerdenkann.
Dévidoirséquipésdesystèmedefreinagecontrôléparlepanneaudecommandeenfonctionducycledetravail.
Devanadorasconsistemadefrenoscontroladodesdeelcuadrodemandosenfuncióndelciclodetrabajo.
MEPelectronicprogrammingcontrolunitwithindustrialPCcomprisinga“windows”structuredsoftware(user-friendly).Inputofallrelevantdatawithgraphicvisualizationofalsothepre-memorizedshapesaswellastherelativeproductionfeasibilitycheckthrougha“dynamicsimulation”.Allspeedsandparameterscontrolledwithpotentiometers.Memorizationofalldatarelativetotheworkcycles(lists,wirediameters,weights,productiontimesetc..).An“activediagnostic”systemisincludedforacontinuousmonitoringofworkingefficienciesofallthesectionsofthemachine.Thereisalsoanautomaticdisplayingofthe“pre-programmedmaintenance”programme.PredispositionfortheconnectiontoanexternalPCoropticalreader(eg.barcode)throughanRS232port.
ProgrammatoreelettronicoMEPdeltipoP.C.I.dotatodisoftwareorganizzatoconstrutturaa“Finestre”(user-friendly).Inserimentodeidaticonvisualizzazionegraficaanchedelleformeprogrammatee“pre-memorizzate”conrelativaverificadifattibilitàtramitela“simulazionedinamica”.Controllodituttelevelocitàeparametritramitepotenziometri.Memorizzazioneedarchiviazionedeidatirelativiaiciclidilavoro(posizioni,diametri,tempi,pesi,ecc.).Sistemadi“diagnosticaattiva”perunacostanteverificadiefficienzadituttiidispositividell’impianto.Visualizzazioneautomaticadelprogrammadi“manutenzionepre-programmata”.Predisposizio-neperilcollegamentoacomputeresternoolettoreottico(es.codiceabarre)tramiteuscitaRS232.
ElektronischeSteuerungMEP,TypP.C.I.,ausgestattetmiteinernachdemFensterprinzipgegliedertenSoftware(userfriendly).DateneingabemitgrafischerDarstellungdergespeichertenFormenundÜberprüfungderAusführbarkeitdurcheine„dynamischeSimulation”.ÜberwachungsämtlicherGeschwindigkeitenundParameterdurchPotentiometer.SpeicherungundArchivierungallerDatenhinsichtlichderArbeitsgänge(Positionen,Durchmesser,Fertigungszeiten,Gewichteusw.).„AktiveDiagnostik”füreinekontinuierlicheÜberprüfungderLeistungsfähigkeitallerAnlagenteile.AutomatischeEinblendungdesProgramms„vorprogrammierteWartung„.SchnittstellezurAnbindunganeinenexternenRechnerodereinenoptischenLeser(z.B.fürBarcodes).
PupitredeprogrammationélectroniqueMEPdutypePCIaveclogicielorganiséenstructureà“fenêtres”.Affichagedesdonnéesavecaidegraphiquedesformesmémoriséesavecvérificationdefaisabilitéaumoyende“simulationdynamique”.Contrôledetouteslesvitessesetparamètresaumoyendepotentiomètres.Mémorisationdesdonnéesdescyclesdetravail(listes,diamètresdesfils,temps,poids,etc.).Systèmede“diagnostiqueactif”pourlecontrôledetouslesdispositifsdelamachine.Visualisationautomatiqueduprogrammed’”entretienprogrammé”.Prédispositionpourlebranchementàunordinateurextérieuroulecteuroptique(côdeparbarres)aumoyendeliaisonstandardRS232.
ProgramadorelectrónicoMEP,deltipoPCI,dotadodesoftwareorganizadoconestructuraaventanas.Introduccióndelosdatosconvisualizacióngráficadelasformasprogramadasypre-programadas,yconlaposibilidaddeverificarlaelaboracióndelapiezamedianteuna“simulacióndinámica”.Controldetodaslasvelocidadesyparámetrospormediodepotenciómetros.Memorizaciónyarchivodelosdatosrelativosalosciclosdetrabajo(posiciones,diámetros,tiempos,pesos,etc.).Sistemade“diagnósticoactivo”paralaconstanteverificacióndeeficienciadetodoslosdispositivosdelainstalación.Visualizaciónautomáticadelprogramademantenimientopreprogramado.Posibilidaddeconexiónaordenadorexternoolectoróptico(porejemplo,lectordecódigodebarras)pormediodeunasalidaRS232.
Diametersrangingfrom6mmto16mmcanbeprocessed,colddrawnandhotrolledmaterial.Abilitytoprocesstwowiressimultaneouslyuptodiameter12mm. Diametrilavorabilida6a16mm,ditondotrafilatoafreddoolaminatoacaldo.Possibilitàdilavoraresimultaneamente2tondifinoaldiametromassimodi12mm. EinsetzbarsindkaltgezogeneundwarmgewalzteBetonstählevon6mmbis16mmStärke.ZweiDrähtegleichzeitigvon6mmbis12mm. Diamètresadmisde6à16mm,tréfiléàfroidoulaminéàchaud.Possibilitédetravaillersimultanément2filsjusqu’à12mmdediamètre. Diámetrosdetrabajode6mma16mmparahierroenrollostrefiladoenfríoolaminadoencaliente.Posibilidaddetrabajarsimultáneamentecondoshilosdesde6mm
hasta12mm.
Patented2ndgeneration“MEPSYSTEM”straighteningunit,completelyautomaticwithmemorizationofthevariousrollerpositionsforthedifferentdiameters(upto9positionsforeverydiameter).Electronicpointer,electronicallycontrolled,foranautomaticandeasystraighteningadjustment,independentandseparateforeachwire,evenduringtheworkingcycle.
Grupporaddrizzante“MEPSYSTEM”brevettatodella2agenerazione,completamenteautomatizzatoconmemorizzazionedeiposizionamentideidiversidiametriutilizzati(finoa9posizioniperognidiametro).Sistemaapuntatore,gestitoelettronicamente,perlaregolazioneautomaticadellaraddrizzaturaindividualedeiduetondi,ancheduranteilciclodilavoro.
RichtgruppeMEPSYSTEMderzweitenGeneration,patentiert,vollautomatisch,SpeicherungderRichtwertedereingesetztenDurchmesser(biszuneunPositionenjeDurchmesser).Fadenkreuzgrafik,elektronischgesteuert,fürdieautomatischeundindividuelleEinstellungbeiderDrähteimZugedesRichtvorgangsauchwährenddesBetriebes.
Groupederedressage“MEPSYSTEM”brevetédela2èmegéneration,complètementautomatiséavecmémorisationdesdifférentsdiamètresutilisés(jusqu’à9positionspourchaquediamètre).Systèmeàviseurélectroniquepourleréglageautomatiqueduredressageindividueldesdeuxfilsmêmesansarrêterlecycledetravail.
Grupodeenderezadopatentado“MEPSYSTEM”de2ªgeneración,completamenteautomáticoyconmemorizacióndelasdiferentescalidadesdehierroutilizadas(hasta9posicionesparacadadiámetro).Sistemadepunteronuméricoelectrónico,paralaregulaciónautomáticadelenderezadoindividualdelosdoshilos,inclusoduranteelciclodetrabajo.
Patented“SUPPLEMENTARYFEEDING”unitfortheproductionofbent/shapedbarsuptoalengthof12m. Gruppodi“TRAINOSECONDARIO”brevettato,perl’esecuzionedeisagomatifinoadunalunghezzadi12m. SekundäreVorschubgruppe,patentiert,zurAusführungvongroßenFormenbiszueinerLängevon12m. Grouped’“ENTRAINEMENTSECONDAIRE”breveté,pourl’exécutiondesformesjusqu’àunelongueurde12m. Grupode“ARRASTRESECUNDARIO”patentado,paralafabricacióndedoblados,hastaunalongitudde12metros.
Technical and production characteristics
MEP Macchine Elettroniche Piegatricivia Leonardo Da Vinci, 20I - 33010 Reana del Roiale (UD) - ITALYTel. +39 0432 851455Fax +39 0432 880140
MEP BrasilRua Bom Jesus da Cachoeira, nº 100Parque Edu ChavesCEP 02236-020 - Sao Paulo - BRASILTel. +55 11 2240.4610 - 2240.4553Fax +55 11 2240.4610 - 2240.4553
MEP France S.A.8 bis, rue des OziersBP 40796 Zone d’Activités du Vert Galant95004 St. Ouen L’Aumône FRANCE Tel. +33 1 34300676Fax +33 1 34300672
MEP Nord-Europe GmbHBrienner Strasse 55D - 80333 München GERMANY Tel. +49 089 41610829
MEP Polska Sp. z o.o.ul. Józefowska 13/A93-338 Łódź POLAND Tel. +48 42 645 7225Fax +48 42 645 7058
MEP Vostok OOOУл.Новаторов, 36 корп.3 Офис XXIV119421 Москва РоссияTel. 007-(8)910-4078253 - 007-495-735 00 42Fax 007-495-735 00 43
MEP
S.p
.a. r
eser
ves
the
right
to c
hang
e te
chni
cal d
ata
with
out p
rior n
otic
e.
07.
2010