autotouring avril 2015

80
Le magazine de la mobilité pour les membres de l’Automobile Club du Luxembourg www.acl.lu ACTUALITE Les chantiers autoroutiers P. 16 MOBILITE Stages de remise en forme pour motards P. 30 TOURISME Namibie, pays de contrastes et de couleurs vives P. 46 Avril 2015 - N°2 ACL CLASSIC TOUR La nostalgie a un parfum d’actualité

Upload: acl

Post on 21-Jul-2016

231 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Autotouring avril 2015

Le magazine de la mobilité pour les membres de l’Automobile Club du Luxembourg

www.acl.lu

ACTUALITELes chantiers autoroutiers P. 16

MOBILITE Stages de remise en forme pour motards P. 30

TOURISMENamibie, pays de contrastes et de couleurs vives P. 46

Avril 2015 - N°2

ACL CLASSIC TOURLa nostalgie a un parfum d’actualité

Page 2: Autotouring avril 2015

C’est la chaussure qui fait le champion

C’est l’assurance qui fait la voiture

LALU

X es

t un

e m

arqu

e du

Gro

upe

LA L

UXE

MBO

URG

EOIS

E

Votre nouvelle voiture, tout comme vos chaussures, vous permet de vous déplacer aisément et souligne votre style et votre besoin de liberté !

- Grâce aux formules ‘Performance’, ‘Confort’ et ‘Sécurité’, s’adapte à vos besoins personnels, vos moyens et votre voiture.

- , c’est une couverture ultra-complète qui vous permet d’opter pour une garantie Casco sans Malus, des services d’assistance 24 heures sur 24 et le paiement par mensualisation gratuite.

- Profi tez en plus de rabais exceptionnels : rabais de bienvenue pour tout nouveau client, rabais de pluralité jusqu’à 100.- € par voiture lors du regroupement de vos contrats d’assurances.

, c’est votre choix de qualité ! Parlez-en à votre agent ou contactez notre service clientèle au tél. 47 61-1.

Découvrez les avantages de votre espace client

lalux for you sur www.lalux.lu lalux – meng Versécherung

LA LUXEMBOURGEOISE · 9, rue Jean Fischbach · L-3372 Leudelange · Tél.: 4761-1 · [email protected] · www.lalux.lu

Page 3: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 3

EDITORIAL

Autotouring Le magazine de la mobilité pour les membres de l’Automobile Club du Luxembourg. Asbl fondée en 1932 Siège : 54 route de Longwy L-8007 Bertrange Tél. : + 352 45 00 45 - 1, Fax : + 352 45 04 55 Responsable d’édition : Nicole Jaaques Ont collaboré à ce numéro : rédaction ACL : Kathy Devouge, Dina Freitas, Philippe Kieffer, Jean-Claude Juchem, Nicole Jaaques, Andrea Maas, Klaus-Peter Maas, Frank Maas, Andy Mathekowitsch, Jean-Claude Sünnen Contributions rédactionnelles : Liliane Turmes & Romain Batya, Léonard Bovy, Jean-Marie Denninger Photographes : Guy Berna Régie publicitaire nationale et internationale : IP Luxembourg Conception graphique : LOLA Strategy and Design Impression : Print Solutions Distribution : P&T Luxembourg Tirage total : 131 000 exemplaires. Toute reproduction ou traduction, intégrale ou partielle, est sujette à une autorisation expresse de l’Automobile Club du Luxembourg. Certaines données personnelles des membres de l’ACL sont collectées et traitées par l’ACL dans le contexte de l’adhésion du membre au club, de la gestion des adhésions et des services prestés ainsi que pour la facturation, la comptabilité, la gestion de litiges, l’élaboration d’études de marché, le contrôle de qualité des services, la fourniture d’informations commerciales et le respect des lois et règlements applicables à l’ACL dans lecadre de ses activités. Ces données pourront être communiquées aux partenaires de l’ACL, ainsi qu’aux administrations et services publics, en tant que nécessaire pour les finalités ci-dessus. Chaque membre a le droit d’accéder aux données qui le concernent et de les faire rectifier.

L’ACL,ses collaborateurs, ses servicesaux membres

L'• notre Diagnostic Center, spécialisé

dans l’évaluation et les tests tech-niques des véhicules, va offrir désor-mais la possibilité de faire réparer des petits éclats dans un pare-brise. En plus, le contrôle technique des véhicules historiques pourra être ef-fectué tous les vendredis sur ren-dez-vous, ce de fin mars à septembre ;

• le Clubcar spécialisé dans la location court terme, a renouvelé et agrandi son parc automobile, afin de pouvoir encore mieux assurer la mobilité de nos membres en cas de détresse (accident, véhicule immobilisé pour réparation). Le Clubcar vous propose également une belle sportive ou une familiale multiplaces pour vos weekends ou vos vacances ;

• le service tourisme vous offre une très large palette de services qui va du simple itinéraire, sur mesure, en passant par des appareils GPS per-formants, un important choix en matériel cartographique et des guides touristiques très intéressants, concer-nant les plus belles destinations.

N’oublions pas de souligner, dans ce contexte, que l’ACL organise éga-lement des voyages accompagnés (y compris des croisières), sur me-sure, ce à des prix très compétitifs. En complément, vous pouvez sous-crire sur place des assurances (ma-ladies, hospitalisations à l’étranger,

ACL a assuré, durant l’an-née 2014, 41 911 dépan-nages et remorquages (et a traité 132 025 appels au call center) auprès de ses

quelque 173 000 membres.Les véhicules d’intervention jaunes de l’ACL qui sillonnent quotidiennement les routes du Grand-Duché constituent l’activité la plus visible de notre société. Cette activité se développe doucement, mais continuellement en parallèle avec le nombre sans cesse croissant de vé-hicules dans notre pays (+/- 401 000 à l’heure actuelle). Dans ce même contexte, il ne faut pas négliger que vu la situation économique à laquelle on doit faire face, la moyenne d’âge du parc automobile au Grand-Duché a augmenté (moyenne de 5,8 ans à l’heure actuelle).Les 150 collaborateurs de l’ACL, dont la majorité est quadrilingue, sont bien conscients que l'assistance 24h/24 des membres et leur satisfaction constituent en fait leur gagne-pain au quotidien.Afin d’améliorer encore davantage la qualité de nos services aux membres, l’ACL va réaliser des adaptations de l’organisation :• ainsi à partir de la mi-mars 2015,

les services : accueil des membres, Diagnostic Center et Clubcar seront ouverts au public à partir de 08:00 heures et en continu jusqu’à 18:00 heures, ce jusqu’au mois d'octobre ;

Jean-Claude JuchemDirecteur de l’ACL

annulation de voyages) sur mesure également.

Enfin, l'ACL vend les vignettes auto-routières usuelles de nos pays voi-sins, ainsi que les macarons anti-pol-lution, dont vous avez besoin pour pouvoir circuler librement au centre de nombreuses villes allemandes.

• Afin d’améliorer davantage encore la mobilité de ses membres, l’ACL s’est associé à la ville de Luxembourg et à un troisième partenaire pour créer la société Carsharing (dont la mission est l’exploitation de plate-formes de partage de véhicules routiers), qui sera opérationnelle à partir du mois de septembre 2015.

• Le call center (au sein duquel on ne parle pas moins de 8 langues) a été étoffé afin d’assurer au mieux l’accueil téléphonique, l’assistance et le se-cours national et international.

La présente édition d’Autotouring vous fournira des informations supplémen-taires.

Je vous souhaite une excellente lecture.

Page 4: Autotouring avril 2015

Tentez votre chance sur www.blackchili.lu

3 JOURS | 12 SUPERCARS | 12 DÉFIS | 12 ÉQUIPES

AVIS DE RECHERCHE: DRESSEURS DE CHEVAUX

Page 5: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 5

SOMMAIRE

Avril 2015

ActualitéEVENEMENTACL-Classic Tour p. 6

Contrôle technique à l'ACL p. 7

ACTUALITE Brèves et indicateurs p. 8

Courrier des lecteurs p. 10

MEMBRES Collaboration avec les auto-écoles p. 13

Bazar sièges enfants p. 14

INFRASTRUCTURE Autoroutes p. 16

Circulation p. 18

MobilitéAUTOMOBILEFord Mondeo p. 20

Les nouveautés testées p. 23

MOTOBMW C evolution p. 28

Vacances à moto et conseils p. 29

ExpertiseTESTSTest de pneus d'été p. 31

LES CONSEILS DE L'ACL Les porte-vélos p. 33

Immatriculation d'un véhicule d'occassion p. 34

Frank's Corner p. 35

TECHNIQUE Le test de puissance p. 36

CODE DE LA ROUTE De certaines priorités p. 37

FORMATION Permis de conduire automobile p. 38

TourismeCitytrip : Milan p. 44

Voyages et conseils p. 46

EuroTest p. 53

Culture : Marc Chagall p. 54

Vakanz doheem p. 55

Auto passionActualité p. 56

Calendrier sportif : saison 2015 p. 57

Véhicules historiques p. 58

ShopNouveautés : guides de campings et de randonnées p. 62

DécouverteLa cuisine japonaise, une aventure pour les gourmets p. 40

Page 6: Autotouring avril 2015

6 | Autotouring | Avril 2015

Le 14 mai 2015 : ACL-Classic Tour

Balade nostalgique et soirée fluviale

Comme chaque année, le jour de l’Ascension, rejoignez les passionnés de voitures de collection lors d’une randonnée d’une journée. Rendez-vous le 14 mai 2015 pour un départ à Remich.

Que diriez-vous si vous vous laissiez guider sur des routes injustement mé-connues offrant une étonnante diversité de paysages enchanteurs à bord de votre véhicule de collection ? Pour sa 15ème édition, l’ACL-Classic Tour s’an-nonce mémorable pour les centaines de véhicules qui parcourront notre si beau pays, où beauté de la nature et des paysages se découvrent entre châteaux et monuments historiques. Fixé communément chaque année le jour de l’Ascension, le jeudi 14 mai sera le rendez-vous unique qui réunit les passionnés de vieilles mécaniques lors d’une journée programmée sous le signe de la convivialité. C’est aux abords de la ville de Remich, sur le parking de la piscine, qu’aura lieu le départ de l’ACL-Classic Tour. Un lieu de rassemblement particulier qui permettra de rejoindre très vite les verdoyantes campagnes du pays.

De la Moselle au canton de RedangeUn tour unique de quelque 200 kilomètres fera découvrir aux conducteurs et passagers des paysages non dénués d’intérêt, ainsi qu’un riche patrimoine architectural. Un premier arrêt de repos se fera dans la région agricole et forrestière de Rambrouch, atteint au travers d’un ensemble de territoires ruraux et de beaux ensembles naturels, afin de savourer un repas convivial qui permettra de reprendre avec enthousiasme la seconde partie de la ballade. Celle-ci sera d’ailleurs agrémentée par une grande variété de panoramas pour revenir au point de départ où une soirée de clôture pourra alors débuter par les premiers échanges d’anecdotes entre les participants. Le lieu de réception sera sur le confortable bateau passager Roude Léiw pour une croisière gour-mande sur la Moselle : une soirée qui clôturera de manière enchanteresse une journée typique qui vous laissera de délicieux souvenirs.Vous pouvez d’ores et déjà vous inscrire pour participer à cette journée ex-ceptionnelle. Pour plus d’informations, rendez-vous directement sur notre site www.acl.lu sous l’onglet « Actualités » ou contactez-nous au 45 00 45-1.

Kathy DEVOUGE

Amateurs et curieux, venez participer au départ et admirer les nombreuses voitures de collection sur le parking de la piscine en plein air à Remich dès 8h30. Elles seront à nouveau présentes aux alentours de 18h00 pour l’arrivée.

ACTUALITE Evénement

Inscriptions jusqu’au 30 avril 2015

Page 7: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 7

Youngtimers, oldtimers et motos

Chaque vendredi, depuis le 20 mars, les voitures et les motos âgées d’au moins 20 ans pourront passer le contrôle technique au Diagnostic Center de l’ACL à Bertrange.

AC

L

Suite au succès rencontré l’année dernière, l’ACL, en collaboration avec la SNCT, renouvel le le service «contrôle technique pour

véhicules anciens» cette année. Chaque vendredi, une piste du Dia-gnostic Center est réservée aux contrôleurs de la SNCT. Les proprié-taires d'une voiture ou moto an-cienne, pourront prendre leur ren-dez-vous à l’ACL. Le contrôle est fait en profondeur et dure environ une demi-heure. Cette

année, les motos anciennes pourront aussi prendre leur rendez-vous à l’ACL. Ici, il faut prévoir un quart d’heure pour le contrôle.Le service du contrôle technique s’adresse à tous les membres de l'Automobile Club, de la LOF (Lëtze-buerger Oldtimer Federatioun) et de l’AMAL (Amis des motos anciennes). Les véhicules doivent avoir au moins 20 ans. Le prix s’élève à 69 € pour les voitures, et 34 € pour les motos.Rendez-vous : tél. : 450045-6007 ou [email protected].

Votre contrôle technique à l’ACL

Evénement ACTUALITE

L’ACL-Diagnostic Center se trouve derrière le bâtiment principal, au 54 route de Longwy, L-8080 Bertrange.

Page 8: Autotouring avril 2015

8 | Autotouring | Avril 2015

ACTUALITE Brèves et indicateurs

NouveauON TOUR 2015-2016Chaque année au printemps, l’ACL publie la bro-chure « ON>TOUR – Le guide ACL de l’automo-biliste ». Le lecteur y trouvera dans la partie « Club Guide » toutes les prestations que l’Automobile Club offre à ses membres, ainsi qu’un certain nombre d’informations utiles pour faciliter ses déplacements à l’étranger. La deuxième partie de l’ouvrage, « Tour Guide », est consacrée aux ex-cursions d’une journée au Grand-Duché de Luxem-bourg, dans nos pays limitrophes et au-delà.

Réservez votre exemplaire en nous envoyant un e-mail à [email protected] en indiquant votre nom, prénom et adresse. Il vous sera envoyé début mai.

Pour répondre à la demande de ses membres ainsi qu’aux nombreux intéressés, l’accueil et les services de location de voiture et techniques, c’est-à-dire « Clubcar » et « Diagnostic Center » sont dorénavant ouverts à partir de 08h00 le matin. Que l’on désire louer une voiture pour les vacances, pour le week-end ou tout simplement pour le déménagement d’une journée, le service « Club-car » est ouvert maintenant du lundi au vendredi, de 08h00 à 19h00, et le samedi de 09h00 à 13h00.Le centre de contrôles et de tests techniques pour les véhicules particuliers, « Diagnostic Center », est ouvert du lundi au vendredi de 08h00 à 18h00.Pour tous conseils touristiques, adhésions, articles Shop… l’accueil est ouvert au public du lundi au vendredi de 08h00 à 18h00.

Pour plus d’informations ou pour la prise de rendez-vous, contacter l’ACL au 45 00 45-1, ou [email protected].

Accueil, Clubcar et Diagnostic CenterNouveaux horaires d’ouverture

IndicateursPRIX DES CARBURANTS A L’ETRANGER Sans plomb DieselPays 98 oct. 95 oct.Allemagne 1,307 e 1,161 e

Autriche 1,270 e 1,170 e 1,080 e

Belgique 1,460 e 1,390 e 1,245 e

Bulgarie 1,335 e 1,171 e 1,135 e

Croatie 1,184 e 1,105 e 1,053 e

Danemark 1,396 e 1,234 e

Espagne 1,146 e 1,068 e 1,018 e

Estonie 1,099 e 1,059 e 1,099 e

Finlande 1,447 e 1,286 e

France 1,375 e 1,324 e 1,208 e

Grande-Bretagne 1,543 e 1,423 e 1,517 e

Grèce 1,565 e 1,285 e

Hongrie 1,063 e 1,118 e

Irlande 1,320 e 1,240 e

Italie 1,620 e 1,530 e 1,431 e

Lettonie 1,076 e 1,027 e 1,039 e

Lituanie 1,164 e 1,103 e

Luxembourg 1,177 e 1,111 e 0,980 e

Monténégro 1,070 e 0,990 e

Norvège 1,695 e 1,585 e

Pays-Bas 1,644 e 1,579 e 1,297 e

Pologne 1,093 e 1,028 e 1,028 e

Portugal 1,366 e 1,293 e 1,117 e

Rép. tchèque 1,073 e 1,078 e

Roumanie 1,546 e 1,398 e 1,414 e

Serbie 1,060 e 1,142 e

Slovaquie 1,237 e 1,130 e

Slovénie 1,258 e 1,170 e

Suède 1,431 e 1,378 e 1,384 e

Suisse 1,404 e 1,347 e 1,414 e

Prix au 06/02/2015. Source: TCS. Autre pays: www.acl.lu

PRIX DES CARBURANTS AU LUXEMBOURGÉVOLUTION HISTORIQUE DES 5 DERNIERS MOIS

LES IMMATRICULATIONSEN FEVRIER 2015

Immatriculations en février 2015 (neufs et occassions) 10 169

Véhicules en circulation au 28/02/2015 493 607

Evolution annuelle + 2,58%Source: SNCA.

1,45

1,40

1,35

1,30

1,25

1,20

1,15

1,10

1,0001/11/14

Super 98 oct Super 95 oct Diesel

02/12/14 10/01/15 05/02/15 03/03/15

Page 9: Autotouring avril 2015

0000 0000 0000

Name

Address

Date + place of birth

Passport no.*

*Date + place of issue

Member no.

Nationality

CCI validity

www.campingcardinternational.com

Autotouring | Avril 2015 | 9

Brèves et indicateurs ACTUALITE

La Fédération Luxembourgeoise de Motor-homes (FLM) organise du 26 au 28 juin 2015 un stage de conduite avec des formations théoriques et pratiques, ainsi qu’un rappel des principales règles de la circulation au Centre de Formation pour Conducteurs à Colmar-Berg. Un camping-car (ou motor-home) n’est pas vraiment plus compliqué à conduire qu’une voiture, mais circuler avec un véhicule qui avoisine en moyenne les 7 mètres de long, les 3 mètres de haut et qui pèse plus de 3 tonnes, impose tout de même de respecter certaines règles. Ce stage s’adresse à tous les conducteurs de camping-car, qu’ils soient novices ou de vieux habitués, afin de rafraîchir et d’améliorer leurs savoirs et compétences.

Informations et inscriptions auprès de la FLM sur www.flm.luou [email protected]

A l’ACL : Camping Card InternationalLe passeport international des campeursLa carte CCI est acceptée comme justificatif d’identité par tous les campings participant à l’opération CCI. A votre arrivée, il vous suffit donc de remettre votre carte CCI à la réception du camping et vous gardez votre « vrai » passeport pour toutes les autres opérations. La carte CCI offre des réductions très intéressantes dans plus de 2 500 campings dans plus de 36 pays d’Europe. Ces réductions peuvent aller jusqu’à 25 %, en pleine saison comme en basse saison. En outre, avec la carte CCI, vous pouvez faire du camping en toute tranquillité. Vous et les personnes voyageant avec vous (au total maximum 11 personnes) êtes assurés automatiquement contre les risques de responsabilité civile au camping.

La Camping Card International est disponible pour tous les membres de l’ACL et de la FICC au prix de 5 €. Informations sur les campings participants : www.campingcardinternational.com

Organisé conjointement par l’ADAL et la FEGARLUX, l’AutoOcca-siounsfestival se tiendra du 4 au 9 mai 2015 inclus. Pour cette qua-trième édition du Festival de la voiture d’occasion, des centaines de véhicules de toutes les marques vous attendent aux quatre coins du pays dans les nombreux garages partenaires.

Plus d’informations sous www.myauto.lu

AutoOccasiounsfestivalUne semaine d’occasions

FormationBien conduire son camping-car

Depuis le 1e février, le prix de la vignette suisse est fixé à 40,00 €. Les automobilistes se rendant en Suisse ou qui transitent par les autoroutes suisses, doivent se munir d’une vignette valable. La vignette pour 2015, qui est valable du 01.12.2014 au 31.01.2016, est en vente à l’ACL. Suite à la flambée du franc suisse, le tarif de la vignette est maintenant fixé à 40,00 €. Selon l’évolution du cours du franc suisse par rapport à l’euro, une nouvelle adaptation du prix en cours d’année n’est pas à exclure.

L’accueil de l’ACL à Bertrange est ouvert du lundi au vendredi de 08h00 à 18h00 et à Diekirch, du mardi au samedi de 10 à 18h00. Informations supplémentaires à l’ACL : 45 00 45 -1 ou [email protected].

SuisseVignette 2015 plus chère

Page 10: Autotouring avril 2015

10 | Autotouring | Avril 2015

ACTUALITE Courrier des lecteurs

FAQ

Questionsde nos membresServices proposés par l’ACL, code de la route… vous êtes nombreux à nous adresser vos questions. En voici quelques-unes des plus fréquentes avec la réponse.

Dek

ra

Siège auto

on fils roule avec ma voiture. Est-il couvert par ma carte de membre ACL ?

Non, votre affiliation est strictement individuelle et personnelle. Elle n’est pas liée à votre véhicule. Grâce à YoungACL, les jeunes de 16 à 25 ans peuvent néanmoins profiter de prix préférentiels sur nos différentes cartes membres, la carte « Luxembourg » est même gratuite pour les 16-18 ans. Pour les conjoints aussi, l’ACL propose des tarifs avantageux.

Retrouvez plus d’informations sur www.acl.lu.

Puis-je transporter mon enfant à l’avant de la voiture au Luxem-bourg ?Oui, à condition de respecter les règles du code de la route résumées dans le tableau ci-après. Pour des raisons de sécurité, l’emploi d’un dispositif de retenue « dos à la route » (siège du type coque) est interdit sur les places auxquelles correspond un airbag frontal sauf si celui-ci est dé-sactivé. Si vous installez votre enfant

Msur le siège avant, reculez le siège au maximum.

Combien de gilets de sécurité dois-je avoir dans mon véhicule ?Il est obligatoire d’avoir au moins un gilet de sécurité, de préférence dans l’habitacle pour y accéder aisément par exemple en cas de panne ou d’accident. La loi prévoit néanmoins que le port du gilet est obligatoire pour toute personne qui emprunte à pied une chaussée en dehors des agglomérations. L’idéal est donc de prévoir autant de gilets que de places dans le véhicule.

A combien s’élève la taxe sur les véhicules routiers de ma voiture ?Pour calculer votre taxe, il suffit de vous munir de votre certificat de conformité et de vous rendre sur http://www.acl.lu/expertise/taxe-sur-les-vehicules-routiers. Indiquez les émissions de CO2 mixtes (moyennes/combinées) inscrites sur le certificat, votre type de carburant et notre cal-culette fera le reste.

Puis-je acheter un macaron antipollution allemand à l’ACL ?L’ACL organise un service de com-mandes des macarons antipollution (Umweltplaketten), qui permettent de circuler librement dans les centres-villes en Allemagne qui l’exigent. At-tention : l’ACL ne vous remet pas un tel macaron mais le commande pour vous. Prévoyez donc un délai d’ob-tention d’environ dix jours ouvrables. Pour commander votre macaron, il nous faut une copie de la carte d’im-matriculation ainsi que du certificat de conformité. Attention, dans la plupart des villes allemandes qui l'exi-gent, seul le macaron vert est accep-té. Si un tel macaron vous est attribué, il vous sera envoyé par la poste.

Age / taille A l’avant de la voiture A l’arrière de la voiture

Moins de 3 ans Dispositif de retenue spécial (DRS)* DRS*

De 3 à moins de 18 ans et moins de 150 cm DRS* DRS*

De 3 à moins de 18 ans et plus de 150 cm Ceinture de sécurité Ceinture de sécurité

A partir de 18 ans Ceinture de sécurité Ceinture de sécurité

* Un siège d’enfant ou un rehausseur de siège sont de tels dispositifs de retenue spéciaux, à condition de correspondre au poids de l’enfant et d’être homologués, c.-à-d. de porter la marque ECE-R44 (ECE-R44/03 ou ECE-R44/04).

Le prix du macaron est de 7,50 €.Les non-membrespayent 10 €.

Page 11: Autotouring avril 2015

maserati-ghibli-intini-190x270-RAST.indd 1 02/03/15 11:57

Page 12: Autotouring avril 2015

Nous sommes déjà 170 000 à faire coNfiaNce à l’acl. aGraNdissoNs eNsemBle Notre famille et profitez d’uNe réductioN de 20% parNouveau memBre parraiNé.

zesummeN,BeWeeGe mir eppes.

L’Automobile Club du Luxembourg est une association engagée pour la mobilité dans tous ses aspects. Elle compte déjà 170 000 membres dont elle défend efficacement les intérêts. Rester mobile, voyager dans les meilleures conditions, pouvoir compter sur l’assistance et les bons conseils de l’ACL… partagez les avantages de l’ACL avec vos amis, vos proches et vos voisins. (Conditions détaillées de la formule parrainage, voir page 61)

ensemble, on fait bouger les choses.

45 00 45 - 1 @acl_luautomobile club du luxembourgwww.acl.lu

mobilité expertisetourisme assistance

annonce_parrainage_fr_A4_neu.indd 1 10/03/15 14:37

Page 13: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 13

L’ACL collaboreavec les auto-écolesL’Automobile Club du Luxembourg lançait à l’automne dernier son tout nouveau Starterkit : un outil qui reprend de nombreux conseils pratiques destinés à sensibiliser et à encadrer les nouveaux conducteurs.

Des thèmes importants y sont abordés afin d’ac-quérir un comportement de conduite adapté sur un espace partagé : la

route. Avec le Starterkit, l’ACL sou-haite valoriser le rôle des jeunes conducteurs et leur faire découvrir une autre dimension de la conduite. Il s’agit avant tout de les respon-sabiliser en leur faisant comprendre les risques qu’ils encourent s’ils ne respectent pas les principes fon-damentaux du Code de la route : agir sur sa propre sécurité et celle des autres.Afin de renforcer son implication dans la lutte contre l’insécurité routière, l’Automobile Club du Luxembourg a le privilège de pouvoir collaborer avec de nombreuses auto-écoles du pays. L’auto-école, et plus particulièrement le moniteur d’auto-école, a pour rôle de former un conducteur et l’éduquer à la sécurité routière. Il prépare ainsi les candidats au permis de conduire et fait d’eux des conducteurs respon-sables en les sensibilisant aux règles de prudence ; son rôle éducatif est donc très important. Grâce au moni-teur d’auto-école, le futur conducteur acquiert à la fois des connaissances et des compétences qui lui permet-tront de circuler sans mettre en dan-ger sa vie ni celle d’autrui. Il apprend également à ses élèves à acquérir les bons réflexes, la maitrise de soi et surtout la maitrise du véhicule. Prudence, vigilance et sécurité sont ses maîtres mots : bien conduire, c’est d’abord bien se conduire. L’auto-école a donc, aujourd’hui plus qu’hier en-core, un rôle important à jouer dans l’apprentissage de la conduite.L’auto-école pourra ainsi remettre, à chaque candidat ayant réussi son permis de conduire, le Starterkit qui

lui fera également bénéficier d’une année gratuite à l’ensemble des prestations de la carte de membre Luxembourg. Ainsi, le nouveau conducteur pourra non seulement gagner en kilomètres d’expérience et acquérir son statut de conducteur expérimenté, mais aussi recevoir l’assistance de l’ACL sur la route en cas de besoin.

Kathy DEVOUGE

Le Starterkit est destiné à toute personne qui vient d’obtenir son permis de conduire et qui n’est pas encore membre de l’Automobile Club du Luxembourg. Il peut également être obtenu via notre site www.acl.lu dans la rubrique « Le Club / YoungACL » en remplissant le formulaire « Starterkit », sur simple demande à notre siège à Bertrange (54, route de Longwy L-8080 Bertrange) ou en nous contactant au 45 00 45 – 1.

En pratique

Starterkit

Membres ACTUALITE

Plusd’informationssur l’obtention du permis deconduire, lireà la page 38.

Nous sommes déjà 170 000 à faire coNfiaNce à l’acl. aGraNdissoNs eNsemBle Notre famille et profitez d’uNe réductioN de 20% parNouveau memBre parraiNé.

zesummeN,BeWeeGe mir eppes.

L’Automobile Club du Luxembourg est une association engagée pour la mobilité dans tous ses aspects. Elle compte déjà 170 000 membres dont elle défend efficacement les intérêts. Rester mobile, voyager dans les meilleures conditions, pouvoir compter sur l’assistance et les bons conseils de l’ACL… partagez les avantages de l’ACL avec vos amis, vos proches et vos voisins. (Conditions détaillées de la formule parrainage, voir page 61)

ensemble, on fait bouger les choses.

45 00 45 - 1 @acl_luautomobile club du luxembourgwww.acl.lu

mobilité expertisetourisme assistance

annonce_parrainage_fr_A4_neu.indd 1 10/03/15 14:37

Page 14: Autotouring avril 2015

14 | Autotouring | Avril 2015

ACTUALITE Membres

Le 13 juin à l’ACL

Bazar poursièges enfants

esoin d’une coque pour bébé à l’état presque neuf, ou bien d’un deuxième siège enfant pour la voiture ? Deux fois par an l’ACL organise une vente de sièges enfants d’occasion. La date du prochain « bazar » est fixée au samedi 13

juin 2015 de 09h00 à 12h00 au siège de l’ACL à Bertrange.Les membres désirant mettre un système de retenue en vente, pourront le déposer à l’ACL à Bertrange ou bien à Diekirch (20-22, rue de Stavelot) à partir du18 mai jusqu'au 05 juin 2015. Selon le modèle et l’état du siège, un prix de vente sera fixé. Bien sûr, les collaborateurs de

B

Dans le cadre du salon « Vakanz » en janvier de 2015, le partenaire hôtelier de l'ACL « Flair Hôtel Adlerbad » offre 3 nuits d'hôtel. Les vainqueurs ont été sélectionnés parmi le grand nombre de coupons de jeu-concours remplis correctement. Mme N. Schannel, Mme A. Alves et M. J.-P. Die-drich auront le plaisir de séjourner à Bad Peters-tal-Griesbach en Forêt-Noire.Félicitations aux vainqueurs !

Jeu-concours « Vakanz »Bienvenue en Forêt-Noire

l’ACL sont à votre disposition pour toutes informations sur les normes de sécurité et pour contrôler l’état géné-ral du siège enfant. Nous vous rappelons que seuls les sièges portant les normes ECE R44/03 et ECE R44/04 sont acceptés. Le jour de la vente, l’ACL joue le rôle d’intermédiaire entre les vendeurs et les acheteurs po-tentiels et n'accepte donc que des paiements en liquide.

Plus d’informations et adresse : ACL, 54 route de Longwy, L-8080 Bertrange. Tél. : 45 00 45-1 ou [email protected].

De g. à d. : Monsieur et Madame Alves, Andrea Maas (ACL)

L’Automobile Club a, ensemble avec l’Association des Victimes de la Route (AVR), participé le 07 février dernier à une après-midi d’information et de prévention routière dans la maison des jeunes « Jugendtreff Saba » à Soleuvre.

Prévention routièreCar & Body Crash

Votre adresse e-mail a changé ? Ou bien vous aimeriez

être informé électroniquement des nouveautés de l'ACL ?

Alors, complétez et renvoyez-nous le formulaire à la page 58.

Page 15: Autotouring avril 2015

Venez nous voir les 21 & 22 mai à l'Automobile Club Luxembourg à Bertrange et gagnez un séjour avec Interlaken Tourismus !1. Prix :• 5 nuits avec petit déjeuner pour 2 personnes dans un hôtel 3 * dans la région d'Interlaken.• 2 cartes journalières pour une promenade en bateau sur les lacs de Thoune et Brienz en 1ère classe.

pla

n K

Demain comme hier, Intini demeure concessionnaire après-vente officiel

de la marque Alfa Romeo. Nous restons donc à votre entière disposition

pour les entretiens, les garanties et les éventuelles réparations de votre

voiture. Avec la même conscience professionnelle, la même équipe de

passionnés et la même qualité de service.

C’est la plus-value d’une entreprise familiale, c’est le style Intini.

La plus fidèle des relations passionnées continue

SERVICES

L-8080 Bertrange / Tél.: 45 00 47 30 / www.intini.lu

14013-01-GIN-Ann Service 190x135mm.indd 1 08/01/2014 17:36

21 et 22 mai à ACL :Présentation d'une région

Interlaken ou la Suisse pure

nation de vacances prisée. Cœur touristique de la région, la petite ville d'Interlaken accueille des visiteurs de tous les univers. La plus grande ville de la région est Thoune. Dominée par le château médiéval, la vieille ville de Thoune abrite des bars branchés

ans la région touristique d'Interlaken, vous décou-vrirez la Suisse par excel-lence. Au pied de l'Eiger, du Mönch et de la Jung-

frau s'élèvent des monts aux neiges éternelles devant des rives parsemées de palmiers, où se déroulent des coutumes séculaires et de grands événements au rayonnement inter-national.Les douces collines du Plateau suisse sont ici plus escarpées, les vallées plus profondes, les villages plus petits. Nichée dans le paysage naturel et culturel unique de l'Oberland bernois, la région d'Interlaken est une desti-

Det des boutiques traditionnelles. Les coutumes et le folklore ont toute leur place ici.

Pour de plus amples informations : www.interlaken.ch,www.MySwitzerland.com

Membres ACTUALITE

Page 16: Autotouring avril 2015

16 | Autotouring | Avril 2015

ACTUALITE Infrastructure

Autoroutes

Des chantiersaux contraintes multiples

Avec ses 150 km actuels, notre réseau autoroutier n’est pas long mais fait face à un trafic intense. Les chantiers en sont une conséquence directe. Ils sont nécessaires pour garantir la qualité de notre infrastructure.

tion des ponts et chaussées de ne pas organiser davantage de chantiers la nuit ou le weekend. Paul Mangen : « En fait, nous travaillons de nuit et le weekend à chaque fois que cela est possible ». Et c’est là le premier défi des Ponts et Chaussées : trouver les meilleures dates pour effectuer les grands chantiers de réfection. Par an, ils n’ont qu’entre dix et quinze weekends à leur disposition, parce que ce genre de chantier ne peut être réalisé en hiver et parce qu’il faut tenir compte des vacances scolaires luxembourgeoises, mais aussi belges, néerlandaises, françaises et alle-mandes, de même que des jours fériés dans ces pays et des grandes manifestations au niveau national. Pendant un weekend, on peut refaire au maximum 2,5 km d’autoroute sur deux voies et dans un sens. Heureu-sement, la couche de roulement a une durée de vie de 10 à 12 ans. A ces grands chantiers de réfection s’ajoutent les chantiers de mainte-

our les responsables, l’ob-jectif est de faire ce qui doit être fait avec un minimum de gêne pour les usagers. Surtout que sur le réseau

autoroutier, les interventions sont variées, comme nous l’explique Paul Mangen, ingénieur-chef de division à l’Administration des ponts et chaus-sées : « Sur une autoroute, un chan-tier peut aller de la réparation d’un nid de poule à la fermeture de plu-sieurs voies pour le renouvellement de la couche de roulement, en pas-sant par la maintenance de tunnels, l’entretien des plantations ou le net-toyage des bords de la route, les travaux de marquage ou de réparation de glissières ou bien l’entretien de la signalisation et du CITA ». En 2014, on a compté plus de 2 200 chantiers. 10 à 15 weekends par anIl est donc essentiel de coordonner au mieux toutes ces interventions. On reproche souvent à l’Administra-

Pon

ts e

t Cha

ussé

es

P

Page 17: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 17

nance, en particulier dans les tunnels. Une fois la « Nordstrooss » terminée, le réseau autoroutier luxembourgeois comptera une quinzaine de kilomètres de tunnels. Nous en reparlerons dans une édition à venir, mais un tunnel est une infrastructure particulièrement complexe, ce qui explique cette sur-veillance constante. Cette mainte-nance tant préventive que curative requiert l’intervention de nombreuses entreprises et pour pouvoir régler sur le champ tout problème qu'elle ferait apparaître, il faut la faire lorsque les fournisseurs travaillent, donc en se-maine et de jour, mais sans gêner pendant les heures de pointe.

Eviter les heures de pointeC’est là encore une règle à laquelle tous les intervenants doivent se plier et qui réduit nettement les heures de travail sur autoroute (de 9h à 16h, sauf urgences), ce qui peut prolonger la durée d’un chantier. En ce qui concerne le travail de nuit, comme il occasionne beaucoup de bruit, que nos autoroutes sont souvent très proches des agglomérations et à cause des problèmes de sécurité, il reste exceptionnel. L’infrastructure routière n’est pas la seule à causer des chantiers sur l’au-toroute. Les sociétés de télécommu-nication, de gaz, d’électricité, etc. ont également des réseaux qui traversent l’autoroute et qui, à l’occasion, exi-gent une intervention. Nous avons enfin abordé avec Paul Mangen une critique que nos membres nous transmettent parfois : une voie de l’autoroute est fermée alors qu’il n’y a aucun ouvrier en vue. Pourquoi ? En général, il y a une ex-cellente raison à cette situation :

MD

DI

Infrastructure ACTUALITE

SécuritéRalentissez pour eux

Le « système tirette »

Un usager vulnérable est un usager mal protégé et démuni de protection exté-rieure. Les piétons, les cyclistes sont ainsi considérés comme des usagers vulnérables et les mesures et cam-pagnes pour leur sécurité se multiplient. Une catégorie d’usagers à laquelle on ne pense pas forcément et qui pourtant fait très clairement partie des usagers vulnérables est celle des personnes travaillant sur le réseau (auto)routier du Luxembourg. Qu’ils soient agents de l’Administration des ponts et chaussées ou qu’ils travaillent pour une entreprise privée intervenant sur le réseau, ils œuvrent au quotidien à la réfection et à l’entretien de nos routes dans un environnement extrêmement dange-reux, où il y a déjà eu des accidents, aux conséquences parfois très graves. Il y a quelques années, une campagne du Ministère du Développement durable et de l’Infrastructure ainsi que de la Sécurité routière rappelait les risques encourus par ces hommes et femmes qui travaillent pour notre sécurité et notre confort. Alors, pour leur sécurité autant que pour la vôtre, voici un rappel des comportements à adopter lorsque vous traversez un chantier (auto)routier :- ralentissez et respectez les limitations de vitesse indiquées- respectez les distances de sécurité- évitez les manœuvres dangereuses- redoublez d’attention et de prudence.

Il ne s’agit pas d’une option mais bien d’une obligation : le système de l’insertion alternée, mieux connu au Luxembourg sous le nom de « système tirette », a été introduit dans notre code de la route en juin 2012. A certains endroits sur nos routes et en cas de fermeture d’une voie de circulation, par exemple pour cause de chantier, vous devez progresser normalement jusqu’à la fin de cette voie avant de vous rabat-tre sur la voie ouverte. Si vous circulez sur la voie ouverte, vous devez faciliter le changement de voie aux autres conducteurs.

« L’entreprise qui travaillera sur le chantier ne procède pas à la mise en place ou à l’enlèvement de la signa-lisation. Tous les jours, nos canton-niers suivent leur planning pour le balisage des différents chantiers prévus et parfois il existe un décalage entre le début ou la fin de notre inter-vention et l’arrivée et le départ des ouvriers ou des entreprises ». De plus, à la fin de certains chantiers, il faut attendre avant de pouvoir ouvrir la voie au trafic, notamment après une réfection ou un marquage. Mais Paul Mangen l’admet, c’est là un volet où il existe une marge d’amé-lioration. Les Ponts et Chaussées y travaillent en coopération avec les nombreuses entreprises qui sont amenées à intervenir sur le réseau autoroutier. Pour l’automobiliste qui est retardé par un chantier, celui-ci représente une gêne. Mais sur nos autoroutes, il n’y a pas d’intervention inutile. Alors pour en savoir plus sur l’emplacement des chantiers, et peut-être trouver un plan B avant de prendre la route, rendez-vous sur cita.lu ou sur le site de l’ACL, rubrique mobilité et écoutez notre trafic info sur les différentes radios nationales.

Dina FREITAS

Pour une meilleure fluidité, respectez le «système tirette».

Page 18: Autotouring avril 2015

18 | Autotouring | Avril 2015

ACTUALITE Circulation

Ruk

ka

Ville de LuxembourgUn meilleur stationnement à venirDans les prochains mois, certains parkings couverts de la ville de Luxembourg seront transformés en chantier. Selon les informations communiquées par la ville cependant, les places de stationnement ne manqueront pas.Depuis le 1er mars, les travaux de construction pour le projet « Royal Hamilius » ont commencé. Premier signe apparent : la fermeture du parking Aldringen, qui réouvrira ses portes début 2018 avec 630 emplacements (dont 500 destinés au grand public).Viendront ensuite la rénovation et l'agrandissement du par-king Knuedler à partir de l'automne 2015. Il est prévu d'aug-menter le nombre de places de stationnement de 500 à 751. Pendant les travaux, le parking restera ouvert avec la ferme-ture d'un étage à la fois. Au final, le parking sera mieux adapté à la clientèle avec des places de 2,50 mètres de large et des étages peints en différentes couleurs. Pour les automobilistes qui se feraient du souci quant au manque de places de stationnement, il existe de nombreuses autres possibilités. Notamment dans les parkings couverts de Monterey et Schuman (théâtre), il reste généralement des places libres même aux heures de pointe. Les visiteurs qui se garent au Glacis peuvent facilement se rendre dans le centre-ville grâce au réseau de bus.Un aperçu de l'offre de stationnement actualisé est mis à votre disposition sur le site www.vdl.lu.

MotocyclistesLe choix d’un bon équipementAprès la pause hivernale et avec l’arrivée des beaux jours, les motocyclistes vont pouvoir ressortir leur moto. Bref récapitulatif de l’équi-pement obligatoire et de la tenue fortement recommandée.Le port du casque homologué est obligatoire et la jugulaire doit être fermée et ajustée. Le code d’homologation qui correspond aux dernières normes de sécurité commence par 05… Mettez un casque intégral de bonne qualité. Veillez à la propreté de la visière et remplacez-la régulièrement. Evitez d’utiliser des visières à verre fumé, qui ne sont généralement pas homologuées. Si votre casque a subi un choc, il peut être endommagé au point de ne plus pouvoir servir de protection lors d’une prochaine chute.Le port de gants est indispensable car, en cas de chute (même à faible allure), la réaction instinctive est d’amortir le choc avec ses mains. Choisissez-les épais et dans une matière résistante.Bottes. Pour protéger vos pieds et vos chevilles, portez de préférence des chaussures montantes.Tenue vestimentaire. Quelle que soit la saison, il est indispensable de porter une tenue qui vous protège efficacement en cas de chute et d’intem-péries. En outre, le motard devra avoir à bord au moins une veste de sécurité fluorescente répondant aux normes EN471 ou EN1150 qu’il enfilera au moment d’une panne ou d’un accident sur la voie publique.

Préférez le casque intégral au casque jet. Ce dernier ne protègeque la tête et la nuque, mais pas le visage et le menton.

Une voiture de location louée pour la durée de ses vacances et adaptée à ses besoins contribue indéniablement au bon déroulement d’un séjour à l’étranger. Pour la location d’une voiture sur le lieu de vos vacances, l’ACL recommande son partenaire depuis de longues années, « Sunny Cars ». Sun-ny Cars propose aux vacanciers des voitures de location à des prix tout compris dans plus de 120 pays grâce à plus de 8 000 stations.Comment faire pour réserver ? C’est facile, il vous suffit d’aller sur www.acl.lu, rubrique « Mobilité – Clubcar ». La réservation peut se faire directement en ligne ou bien vous pouvez contacter un des agents du Clubcar de l’ACL pour vous assister. Tél. : 45 00 45-6100 ou [email protected].

Location de voitures « Sunny Cars » à l’ACLLa formule tout compris

Page 19: Autotouring avril 2015

La BMW Série 1 impose sa beauté avec panache depuis toujours. Aujourd’hui, elle gagne de nouveau en splendeur. Phares LED dynamiques, calandre élargie et feux stop affi nés ajoutent sportivité à son design. De quoi détourner les regards du monde entier, avec lequel vous restez connecté grâce aux ingénieuses technologies BMW ConnectedDrive. Et grâce à ses innovations BMW Effi cientDynamics, la BMW 116d Effi cientDynamics Edition ne consomme que 3,4 l/100 km, avec des émissions de CO2 s’élevant à seulement 89 g/km. Venez découvrir cette re-belle dès maintenant chez votre concessionnaire BMW ou réservez un essai sur www.bmw.lu/1

La BMW Série 1 impose sa beauté avec panache depuis toujours. Aujourd’hui, elle gagne

LA NOUVELLE BMW SÉRIE 1.#BMWstoriesLA NOUVELLE BMW SÉRIE 1.RE-BELLE.

BMW Série 1

www.bmw.luLe plaisir

de conduire

Informations environnementales : www.bmw.lu 3,4-8 L/100 KM • 89-188 G/KM CO2

Arnold KontzL-2610 LuxembourgTél. 49 19 41-1www.arnoldkontz.bmw.lu

Bernard MuzzoliniL-4176 Esch-sur-AlzetteTél. 57 26 26-1www.muzzolini.bmw.lu

Schmitz s.à r.l.L-7535 Mersch Tél. 32 91 11www.schmitz.bmw.lu

Jeannot SchweigL-9806 HosingenTél. 92 13 76www.schweig.bmw.lu

BMW17957_Mag_Serie1_270x190_LU.indd 1 09/03/15 18:02

Page 20: Autotouring avril 2015

20 | Autotouring | Avril 2015

Ford

et A

mpn

et

La ligne similaire à celle du coupé et la faible hauteur de toit confèrent à la nouvelle Ford Mondeo une allure assurément dynamique.

Ford Mondeo

Semblableet différente

à la foisAux Etats-Unis, ce modèle est connu depuis longtemps sous le nom de Fusion et a été bien reçu par le marché. La fermeture de l’usine de

Gand (B) et l’aménagement de la production à Valence (E) sont à l’origine de l’arrivée plus tardive de la Ford Mondeo en

Europe. Même si son design d’origine a été conservé, cette quatrième génération est pourtant réellement nouvelle. Dans ce segment,

rares sont les modèles de gamme moyenne qui sont aussi dynamiques et élégants que ce cinq portes. Il a la grâce d’un Jaguar. En outre,

Ford n’a pas uniquement progressé dans ce domaine.

MOBILITE Automobile

Page 21: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 21

Une nouveauté marquante de la quatrième génération de Mondeo sont les phares dynamiques dotés d’une technologie LED, pour rouler en toute sécurité pendant la nuit.

Le volume du coffre est de 550 litres avec siégerie intégrale.

Le système de connectivité SYNC 2 associé à un grand écran tactile de huit pouces permet au

conducteur d’utiliser les fonctions les plus variées par commande vocale, de la

climatisation au système de navigation en passant par les smartphones reliés et les autres

dispositifs de divertissement.

e nouveau modèle de Mondeo est indéniable-ment une Mondeo. Ce-pendant, cette réédition donne naissance à une

toute nouvelle voiture. Sur l’arrière et les côtés, la Mondeo a adopté une ligne d’épaulement haute, des fe-nêtres plus étroites et des optiques arrière assez courtes qui lui confèrent une ligne plus haute que d’autres modèles. Sur la version break, l’arrière est assez ramassé vu de côté. La ligne caractéristique de la Mondeo tient ses promesses. Il s’agit, d’une part, du châssis Ford, qui peut comme toujours revendiquer la première place en matière de dynamisme. Le constructeur a, une fois encore, amé-lioré la Mondeo de manière impres-sionnante. Le nouvel essieu arrière à guidage intégral assiste le braquage et assure un comportement routier extraordinairement neutre. La version de base propose déjà un système de répartition du couple qui empêche de sous-virer dans les virages. Le pro-gramme de stabilité électronique a donc peu de travail. En outre, la di-

rection précise est d’une grande ré-activité et est assez souple. Nous recommandons le réglage électro-nique d’amortissement, qui permet d’amortir les longues bosses ou les petits chocs et garantir ainsi le confort. Il fait notamment partie du pack Confort, ainsi que le régulateur de vitesse adaptatif, la surveillance de l’angle mort, la colonne de direction réglable de manière électronique, le siège conducteur réglable sur dix po-sitions avec fonction de mémoire et le park assist.

Nouveau : Active City Stop avec détection des piétons Il est clair que Ford a rattrapé son retard en matière de systèmes d’as-sistance et d’options de confort. Cela va du système de reconnais-sance des panneaux de signalisation à l’Active City Stop (système de freinage autonome à faible vitesse) en passant par le système de dé-tection des piétons et l’assistance au maintien dans la voie de circula-tion ou encore l’assistance au sta-tionnement. En outre, les phares

dynamiques dotés d’un total de 198 LED ainsi que la commande vocale élargie Sync 2 sont proposés en option. En tant que premier fabricant dans ce segment de voitures, Ford offre également des airbags pour les ceintures de sécurité des sièges ar-rière latéraux, qui en cas d’accident, réduisent la force exercée sur la cage thoracique au facteur trois. Jusqu’à présent, une forme similaire de ce système était uniquement disponible sur la Mercedes Benz classe S. Les sièges avant à fonction de rafraîchis-sement (et en option la fonction de massage) sont d’autres nouveautés du haut de gamme de Ford. Contrairement au modèle précédent, l’équipement de base « Trend » a été sensiblement amélioré. La Mondeo offre notamment le volant en cuir multifonctions, une radio CD, une climatisation à deux zones ainsi que des buses de ventilation à l’arrière. Le système « My Key » est également de série. Grâce à ce système, le double des clefs est programmé de manière à ce que, par exemple, la vitesse maximale ou le volume de la

Automobile MOBILITE

C

Page 22: Autotouring avril 2015

22 | Autotouring | Avril 2015

L’essieu arrière du modèle break s’adapte automa-tiquement à la charge du véhicule et maintient alors une hauteur optimale pour un meilleur confort.

gamme de Mondeo jamais proposée en termes de motorisations. La gamme s’étend de 85 kW/115 ch à 176 kW/240 ch. En outre, un trois cylindres de 1 litre, développant 92 kW/125 ch, est prévu pour le deuxième trimestre 2015. Dans la version Econetic avec la plus petite motorisation essence, Ford propose également une Mondeo dont les émissions de CO2 sont de 94 grammes par kilomètre. La Mondeo propose également un moteur de 132 kW/180 ch, qui n’a pas montré de faiblesse à sa première sortie et pro-pose un passage de vitesse suffisant entre 1 500 et 2 000 tours/minute. Son couple maximal de 400 Newton par mètre se débloque entre 2 000 et 3 250 tours. L’Ecoboost de 1.5 litre, un peu moins puissant avec ses 118 kW/160 ch, s’épanouit légèrement plus tôt mais ne peut dissimuler son manque de cylindrée. Ceci peut ce-pendant être compensé avec un chan-gement de vitesse travaillé. Nous sommes curieux de voir la puissance que proposera le trois cylindres. La Mondeo est disponible à partir de 23 883 euros.

Ampnet/jri/NJ

radio soient limités lorsqu’un conduc-teur débutant prend le volant. Outre les accessoires électroniques, on note naturellement le niveau so-nore à l’intérieur du véhicule. Dans ce domaine Ford a fourni de nom-breux efforts en isolant plus encore de nombreux points. Le résultat est perceptible. Ceci s’applique tant pour le bruit du vent et du moteur que, par exemple, pour l’acoustique de l’essieu arrière. La Ford Mondeo est agréa-blement silencieuse et surpasse même certains modèles de classe moyenne supérieure dans ce do-maine. En outre, parmi les qualités du modèle de série, on recense toujours la gé-néreuse place assise. Le nouveau modèle a encore une fois été allongé de neuf centimètres. Ainsi, le cinq portes dispose d’un volume de coffre de 550 litres avec siégerie intégrale grâce au recours à un kit anticrevai-son et surpasse même le break de 25 litres. Cependant, la surface de chargement n’est pas plane lorsque les sièges sont rabattus. Naturelle-ment, ce n’est pas le cas du break qui offre un volume de chargement de 1 630 litres. Gamme de cylindrées étendueLe troisième modèle, la berline tri-corps, est exclusivement réservé à la Mondeo Hybrid. Il développe avec son moteur essence 2.0 litres et son moteur électrique une puissance de 138 kW/187 ch. Le premier modèle de la marque en Europe peut at-teindre les 135 km/h en mode élec-trique pur et peut parcourir trente à quarante kilomètres sans carburant. La consommation normalisée est de 4,2 litres, soit 99 grammes de CO2. Ford présente également la plus large

MOBILITE Automobile

>> Données techniquesVersion : 2.0 l TDCi Moteur : 4 cylindres, turbodiesel, 1 997 cm3

Puissance : 132 kW/180 ch à 6 400 t/minCouple maximal : 400 Nm entre 2 000 et 3 250 t/min

>> confortLongueur x largeur x hauteur (m) : 4,87 x 1,85 x 1,48Empattement (m) : 2,85 Poids à vide/poids en charge : min. 1 584 kg / max. 771 kg

Vitesse maximale : 225 km/hAccélération de 0 à 100 km/h : 8,3 sec. Consommation moyenne : 4,4 litresEmissions de CO2 : 115 g/km (Euro 6)

Volume de coffre : 458 - 1 446 litresCharge maximale : 2 000 kgRayon de braquage : 11,9 mJantes : 215/60 R 16 à 235/40 R 19

La version Trend est équipée de série de : jantes en acier 16" avec enjoliveur, design 7x2 branches, système audio CD avec prise USB et commande vocale, rétroviseurs extérieurs couleur carrosserie, ré-glables électriquement et dégivrage intégré, rappels de clignotants in-tégrés, assistant de démarrage en côte, rail de toit (pour Clipper), ESP, frein de stationnement électronique, Ford Easy Fuel, IPS – Intelligent Protection System notamment avec airbags frontaux et latéraux pour le conducteur et le passager, clima-tisation automatique à 2 zones, support lombaire (à l’avant) et ac-coudoir central (à l’arrière), volant en cuir multifonction et pommeau de vitesse en cuir, système de clef My Key, phares antibrouillard à éclairage statique, assistant de freinage de sécurité, feux de posi-tion diurnes, surtapis (à l’avant), fermeture centralisée avec deux clefs pliantes

Equipement

Page 23: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 23

leuriste, plombier, postier, taxi… ou tout autre métier nécessitant un fourgon compact pour évoluer principalement en ville, le nouveau Nissan

e-NV200 est fait pour eux. Que ce soit en version utili-taire 4,2 m2 ou ludospace cinq places, le e-NV200 ne pollue pas et la marque promet des coûts d’exploitation 40% inférieurs à la version diesel. Nous nous concentrons ici sur le modèle utilitaire. Pour le côté pratique, le fourgon affiche une autonomie homologuée de 170 kilomètres. Selon une étude du constructeur, plus de la moitié des flottes d’utilitaires européennes question-nées, ne font en moyenne que 100 kilomètres par jour. Pour les plus pressés, la batterie se recharge à 80% en moins de 30 minutes sur un chargeur rapide. Par ailleurs, elle se recharge aussi en 8 heures à l’aide d’une prise domestique ou en 4 heures avec un chargeur de 6,6 kW/32A.

Extérieur et intérieurA part la partie avant, qui reprend la face aérodynamique de la Nissan Leaf, la carrosserie est identique au modèle à moteur thermique NV200. L’intérieur introduit certaines

Nissan e-NV200

L’uTILITAIrE ECOLOLe deuxième modèle 100% électrique de la marque Nissan, après le Leaf, se décline en version fourgon compact vaste et pratique ou en ludospace cinq places Evalia. Découverte du e-NV200.

caractéristiques d’un véhicule 100% électrique, comme le tableau de bord avec l’affichage des informations utiles à la conduite. Le nouveau système de climatisation élec-trique, optimisé pour un véhicule confronté à maints arrêts et redémarrages, peut être piloté à distance au moyen d’un smartphone ou bien depuis la clé. Comme la bat-terie est implantée sous le plancher, le fourgon conserve un espace de chargement généreux, dont le seuil est bas. La charge utile est de 770 kg et la surface de char-gement mesure 2,04 mètres de long (largeur : 1,22 m), ce qui permet de transporter jusqu’à deux europalettes standard.Le seul utilitaire électrique sur le marché actuellement, reprend le moteur de la Leaf, qui délivre une puissance de 109 ch/80 kW pour un couple de 254 Nm. Le diamètre de braquage est de 11,3 mètres. Sur la route, le com-portement et la maniabilité de cet utilitaire léger sont exemplaires. Les accélérations du moteur électrique sont vives et surtout, ce qui est inhabituel, le silence est… d’or.Le Nissan e-NV200 est fabriqué à Barcelone et son prix de base est de 26.075 euros, batterie incluse.

Nicole JAAQUES

Nis

san

Automobile MOBILITE

F

Page 24: Autotouring avril 2015

MOBILITE Automobile

24 | Autotouring | Avril 2015

Hyu

ndai

lus longue, plus basse et plus large que le modèle précédent, la nouvelle génération de la i20 n’a plus rien à voir avoir avec son ancêtre, la Hyundai Getz.

Son design allie prestance et lignes élancées, comme la moulure latérale sur toute la longueur du véhicule et les subtiles appliques laquées noires apposées sur les mon-tants arrière, pour donner l’illusion d’un toit flottant. Les montants des portes sont plus fins, ce qui améliore le champ de vision du conducteur. A l’avant de la citadine, le regard est attiré par les phares bi-fonctions avec feux de jour à LED.Quant à l’habitacle, il est en harmonie avec l’extérieur. D’ailleurs, Hyundai en profite pour rehausser la qualité perçue. La planche de bord et les contre-portes sont garnies de revêtements moussés avec un rappel des tonalités de la carrosserie. L’atmosphère générale est de bon goût. La prodigalité bien connue de Hyundai en matière d’équipements, offre plus de confort et de com-modités au chauffeur et à ses passagers, comme par exemple l’assistance au parking avant et arrière avec caméra de recul, l’aide au démarrage en côte, le volant chauffant, les feux de virage statiques et le système de désembuage automatique, l’alerte en cas de franchisse-ment de ligne, le toit ouvrant panoramique, etc. Si l’ins-trumentation de conduite reste classique, la nouveauté en matière de connectivité, c’est la possibilité d’intégrer un smartphone sur un support et de profiter, entre autres,

P de la navigation et de sa playlist musicale. Côté espace, grâce à un empattement un peu plus allongé, trois per-sonnes peuvent, à la rigueur, être transportées à l’arrière. Pour plus de facilités, de nouveaux ancrages Isofix per-mettent d’accueillir deux sièges d’enfants. Et même le volume du coffre, avec 326 litres et son double plancher, renforce encore la polyvalence de la citadine.

Moteurs et comportement routierSur la route, dès les premiers tours de roues, on constate que le comportement dynamique a été optimisé pour les routes européennes. Le châssis rigidifié et les voies élar-gies améliorent nettement la stabilité en virage et d’ad-hérence. Hyundai propose trois moteurs à essence et deux diesels entraînant les roues avant par l’entremise d’une boîte manuelle à cinq ou six vitesses, ou une transmission automatique à quatre rapports. Tous res-pectent la norme d’émissions Euro6. A l’essai, la version diesel 1,4 litre avec 90 ch et un couple de 240 Nm entre 1 500 et 2 500 tr/min. A noter, le bon isolement sonore. Si la nouvelle i20 est bien plantée sur la chaussée, elle reste tout de même assez sage du côté des performances. Nous attendrons avec impatience de nouvelles motori-sations plus puissantes. Une version coupé, trois portes, est prévue pour ce printemps. Signalons pour finir, qu’ici aussi, Hyundai offre la garantie de 5 ans.

Nicole JAAQUES

Hyundai i20

SEDuISANTE CITADINELa nouvelle Hyundai i20 ne garde de coréen que le nom. Conçue et développée en Europe, elle présente un design épuré et raffiné, un espace intérieur élégant avec des équipements dignes des catégories supérieures.

Page 25: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 25

Automobile MOBILITE

S

N

Peugeot 508 RXH

Peugeot RCZ R

uNE AMIE DE LA FAMILLE

270 COCOS ruGISSANTS

Après le lancement de la Peugeot 508 rXH hybride en 2012, il était temps de faire peau neuve. Ainsi, la partie avant a été totalement revue avec une nouvelle calandre et de nouveaux projecteurs.

Avec 270 chevaux, le coupé sportif rCZ r est le modèle le plus puissant de Peugeot.

agile et nerveuse qu’en mode Auto. L’entraînement hybride est idéal pour la ville et la circulation quotidienne aux heures de pointe. Vous avez la possibilité, en mode au-tomatique, de laisser la voiture décider de la propulsion diesel ou électrique ou de choisir manuellement le mode électrique.En résumé : la Peugeot 508 RXH hybride est un compa-gnon de route très robuste et confortable avec lequel vous pouvez avoir une conduite ou sportive, ou détendue, tout en ayant une consommation extrêmement écologique et économique grâce au système hybride.

Klaus-Peter MAAS

otre modèle d’essai était équipé, outre l’équipement de série déjà conséquent, du pack hi-fi JBL avec 10 haut-parleurs, d’une climatisation quadrizone

et de sièges chauffants en cuir réglables électriquement, pourvus d’une fonction de massage conducteur.L’intérieur de la voiture est superbement conçu et l’espace disponible pour chaque passager est considérable. Tous les éléments de commande sont facilement accessibles au conducteur. Les commandes de la radio, de la navi-gation et des réglages du véhicule sont très intuitives. Seul inconvénient à l’intérieur : les espaces de rangements sont trop limités. Le coffre à bagages généreux offre toujours dans la version hybride un volume de 400 litres (560 litres sur la version classique), qui peut être augmen-té à loisir grâce à la banquette arrière rabattable. Notre voiture d’essai disposait de 200 ch, dont 163 ch du moteur diesel de 2,0 litres et 37 ch du moteur électrique. Peugeot annonce une consommation de 3,3 l/100 km et des émissions de CO2 de 85 g/km. Ainsi, elle répond déjà à la norme Euro 6 et possède les meilleurs résultats en termes de consommation et d’émission dans sa catégo-rie. Via la molette de sélection dans la console centrale, le conducteur peut sélectionner quatre modes de conduite : ZEV (électrique pur), 4WD (hybride, 4 roues motrices), Auto et Sport. En mode Sport, la 508 est un peu plus

couple de 330 Nm dès 1 900 tr/min ; la vitesse maximum est limitée à 250 km/h ; le 0 à 100 km/h est réalisé en 5,9 s ; les émissions de CO2 s’élèvent à 145 g/km. En pratique, le centre de gravité bas, la finesse aérodyna-mique, les réglages de trains spécifiques ainsi que des pneus de 19 pouces, garantissent une tenue de route remarquable. En fonction de son style de conduite, la consommation de carburant en cycle mixte est affichée à 6,3 l aux 100 km.Dès le seuil de la porte, l’intérieur révèle une ambiance élégante. Le conducteur découvre une position de conduite ergonomique avec un volant plat en bas, un levier de vitesses court et des sièges baquet au maintien renforcé. Soit tout ce qui participe activement aux sensations de conduite sportive. Mais gare au permis, car les vitesses atteintes sans nécessairement pousser le RCZ dans ses retranchements sont très vites indécentes, même sur petites routes !

Nicole JAAQUES

uite au succès de la version RCZ, Peugeot Sport décide de développer une version survitaminée pour une conduite sportive sur circuit, tout en se

faisant agréable et civilisée pour un usage quotidien sur la route. Le résultat se traduit en chiffres : d’une cylindrée de 1,6 litre, le moteur développe 199 kW (270 ch) et un

Peu

geot

Peu

geot

Page 26: Autotouring avril 2015

MOBILITE Automobile

26 | Autotouring | Avril 2015

L mettre un accès confortable. Dans les virages rapides, ils offrent un bon maintien latéral. Les nombreux espaces de rangement, complétés par cinq compartiments fermés au niveau des portes, de la console centrale, de l’avant et entre les sièges avant apportent encore plus de confort. La capacité du coffre est de 587 litres. Elle peut être facilement augmentée à 1470 litres en rabattant les sièges arrière. Le double plancher de chargement et l’arrimage sont de série. Pour ses débuts, quatre motorisations sont disponibles pour la propulsion : trois moteurs diesel et un moteur à essence. Le moteur diesel a une puissance de 81 kW/110 ch, 110 kW/150 ch et 135 kW/184 ch. Le moteur à essence peut se reposer sur 132 kW/180 ch. Nous avons roulé avec le 2.0 TDI 135 kW/184 ch. Il est fourni de série avec la boîte de transmission à double embrayage DSG. La Leon X-Perience se distingue aussi bien en ville que sur les routes natio-nales et autoroutes, et sur tout terrain, grâce à l’as-sociation d’un excellent moteur avec une DSG très bien définie. C’est une réalité que sous nos latitudes, les rares véhicules adaptés au tout-terrain ne quittent jamais la route. La Seat Leon X-Perience appartient aussi à ce groupe. Mais le conducteur n’a pas à craindre une sortie tout-terrain. Et en prime, il a de la place pour toute la famille et les bagages !

ampnet/Nicole JAAQUES

a Seat Leon X-Perience s’inspire du break Leon ST. Elle tire ses caractéristiques particulières des gar-nitures robustes de seuils de portes et des passages

de roue, ainsi que de l’avant puissant avec les grandes prises d’air et les phares antibrouillard intégrés avec fonction d’adaptation aux courbes, ainsi que d’une garde au sol augmentée. L’arrière est marqué par le nouveau pare-chocs aspect aluminium. Les barres de toit sont en noir anodisé.A l’intérieur, les passagers bénéficient d’un design unique, mais qui laisse transparaître l’esprit de famille Leon. Les revêtements des sièges en tissu sont disponibles en noir et gris, et sont agrémentés de coutures décoratives oranges. De l’Alcantera brun ou du cuir noir peuvent également être sélectionnés. Le logo X-Perience orne le seuil de porte et le volant. Toutes les surfaces sont douces (soft touch). Les grands cadrans ronds sont faciles à lire. L’écran du système d’information au conducteur de série est monté directement en face du conducteur et fournit des informations sur la consommation moyenne de carburant, la distance et la vitesse. Selon l’équipement, des données supplémentaires du système de navigation, des systèmes d’assistance au conducteur ou d’un téléphone mobile connecté via Blue-tooth sont affichées.

Confort et motorisationsLes sièges sport pour le conducteur et le passager avant sont montés bas, mais suffisamment élevés pour per-

Seat Leon X-Perience

GENErEuX BrEAK TOuT-TErrAINLa Seat Leon X-Perience est le plus jeune membre de la famille Leon : un break élégant avec quatre roues motrices et un tempérament tout-terrain.

Sea

t

Page 27: Autotouring avril 2015
Page 28: Autotouring avril 2015

28 | Autotouring | Avril 2015

BMW C evolution, maxi-scooter électrique

En priseavec son temps

Moderne, branché, qualités routières indéniables : le BMW C evolution tient ses promesses.

B

plus surprenant voire le plus envoutant concerne la fulgurance et la brutalité de son accélération. Pas de temps de latence, la poignée des gaz à peine effleurée et le C evolution bondit. Une sensation particulièrement grisante en mode « dynamic », la plus chaude des quatre configurations possibles avec « road », « eco pro » et « sail ».

une tenue de route qui (r)assureL’autonomie annoncée de 100 km fluctue bien entendu en fonction de la dynamique de conduite, sachant en outre qu’aux différents modes évoqués correspond un système de récupération d’énergie, inédit sur un deux-roues, qui agit automatiquement à la coupure des gaz (lors d’une décélération et au freinage). La bat-terie lithium-ion offre une capacité de 8 kWh et se recharge en trois ou quatre heures via une prise électrique ordinaire. Particularité du scooter de BMW, il ne possède pas de cadre au sens strict du terme, l’élément central

MW, plus que jamais bran-ché, se trouve en prise directe et continue avec la mobilité électrique. Ses véhicules quatre-roues i3

et i8 revisitent le genre et le construc-teur bavarois ne pouvait donc pas manquer sa première incursion dans le segment, en devenir, du deux-roues électrique. Avant de se poser sur la selle du BMW C evolution, premier et seul maxi-scooter électrique du mar-ché, il convient d’évacuer le sujet qui chagrine : son prix flirte avec les 15.000 euros (y compris l’ABS et le contrôle de motricité) ! Avec un tel budget, il est tentant d’acquérir plutôt une fa-buleuse bécane à moteur thermique qui ne s’encombre pas des inconvé-nients des véhicules électriques, par-mi lesquels une autonomie réduite. Certes. Mais la question n’est pas là car le choix partisan de la mobilité électrique s’inscrit dans une philoso-phie de vie qui prend en compte les problèmes énergétiques mondiaux, la pollution et l’engorgement de la cir-culation urbaine. Autrement dit, le débat ne peut buter sur le seul trivial volet pécuniaire, d’autant que seul l’investissement initial est élevé alors que le véhicule électrique se révèle très économique à l’usage : entre 1 et 2 euros d’électricité pour 100 km, plus, périodiquement, les consommables (plaquettes de frein et pneus). Cela étant, qu’importe le flacon pour-vu qu’on ait l’ivresse ! Et là, carton plein pour le BMW C evolution pro-pulsé par un système d’entraînement électrique apportant une puissance nominale de 11 kW et surtout une puissance maximale de 35 kW ou 47,5 ch. Ce qui le classe théorique-ment dans la catégorie des scooters nantis d’un moteur thermique de 600 cm3 et plus. Ce maxi-scooter peut pousser jusqu’à 120 km/h mais le

BM

W

MOBILITE Moto

étant constitué par le boîtier de la batterie, le centre de gravité est alors situé très bas. Conséquence percep-tible : agile, le C evolution colle au bitume, sa tenue de route rassure, y compris sur tronçons tortueux. Cela étant, il ne faut pas perdre de vue qu’il est doté de jantes 15 pouces, configuration qui nécessite une grande prudence notamment lors d’une franche accélération sur sol mouillé. Avec ses 265 kilos sur la balance, ce maxi-scooter ne peut être qualifié de poids léger mais sa corpulence est sans incidence en mouvement, seules les manœuvres à l’arrêt demandent habitude et concentration nonobstant la pré-cieuse aide à la marche arrière.Une conclusion ? Moderne et branché chic au sens propre, confortable, bien construit et fini, écologique, cet as de la mobilité urbaine procure en outre une fabuleuse dose de fun et un sa-cré bouquet de sensations.

Léonard BOVY

Tout le monde ne rêvant pas de longues chevauchées cheveux au vent, une autre optique consiste à fantasmer sur un deux-roues motorisé champion de mobilité urbaine propre et intelligente. Le BMW C evolution répond à ces exigences du XXIe siècle en y ajoutant une réjouissante dose de fun et de sensations.

Page 29: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 29

artes routières et GPS dédiés aux motosA l’ACL, les motards ob-tiennent gratuitement les cartes ADAC Motor-

radtouren. Elles couvrent les sites pittoresques et techniquement diffi-ciles avec une cartographie parfaite-ment adaptée à une échelle comprise entre 1/300 000 et 1/500 000. En tout, nous proposons une sélection de 14 cartes détaillées avec des re-commandations de circuits sédui-sants à travers l’Europe, de la région de l’Eifel à la Toscane et de l’Atlantique à la Méditerranée.Pour ceux qui souhaitent plus de détails, l’ACL recommande les cartes routières plastifiées et indé-chirables, par ex. celle de Hallwag. L’ACL vous conseille également

Vacances à moto

utile pour les motards

Moto MOBILITE

Le saviez-vous ? L’Automobile Club propose également pour les deux-roues motorisés de nombreux articles intéressants dans sa boutique.

Que ce soit à l’hôtel ou en camping, la sélection de guides est impression-nante : les guides de camping Miche-lin, ADAC, ACSI, les hôtels de charme, etc ; il suffit de demander au Shop de l’Automobile Club. Lire aussi p. 62.

Vignettes autoroutièresPour les motards qui préfèrent prendre les routes directes et passer par les autoroutes et voies rapides en Suisse ou en Autriche, une vignette est nécessaire. Ils bénéficient de ta-rifs réduits en Autriche. La vignette de deux mois coûte 12,70 euros et la vignette de dix jours 5,00 euros. En Suisse, le tarif est identique pour les motos et pour les voitures, à savoir 40 euros. En outre, l’ACL vend éga-lement des vignettes et des systèmes de télépéage pour l’Italie, la Hongrie, la République tchèque, la Slovénie et la France.Vous obtiendrez des informa-tions supplémentaires à l’ACL : tél.: +352 45 00 45-1, www.acl.lu

volontiers au sujet des appareils de navigation comme le Garmin zu mo 340LM spécialement développé pour les motards.

Guides touristiquesLes touristes à moto souhaitent eux aussi avoir des informations détaillées sur leur destination. Si vous en faites partie, vous trouverez sûrement votre bonheur sur les sites incontournables ainsi que des informations pratiques dans la vaste palette de guides tou-ristiques proposés à l’Automobile Club. Outre les guides en langue allemande comme le Merian, le Polyglott, le Mar-co Polo ou l’ADAC, vous trouverez aussi à l’ACL la gamme complète de guides Michelin « Guide Vert » ainsi que « Les Alpes à moto » et « France : 100 virées à moto ».

C

Page 30: Autotouring avril 2015

30 | Autotouring | Avril 2015

MOBILITE Moto

Motor Union Schifflangeune association de tradition se présente«La Motor Union actuelle a été créée en 1932 à Schifflange par une poignée d’adeptes enthou-siastes qui voulaient se réunir pour organiser en-semble des virées à moto pendant leur temps libre. Depuis, l’association n’a cessé de se déve-lopper et compte aujourd’hui 360 membres. Du-rant toutes ces années, l’association a imprégné la vie culturelle de Schifflange. Dans les années 1960-1961, les premiers championnats d’Europe et puis jusqu’en 1968, les championnats du monde, se sont disputés en motocross dans la catégorie allant jusqu’à 250 cm3. Ici, plusieurs champions du monde ont été couronnés. Malheureusement, il n’est plus possible d’organiser ces grandes compétitions, fleurons de Schifflange, qui étaient connues dans le monde entier.Nous avons donc dû nous contenter de sorties et d’expositions. Avec l’aide du club de moto de Dudelange, nous avons pu organiser ces dernières années un motocross d’une journée au mois d’octobre. Nous avons aussi quelques pilotes qui sont actifs à l’étranger et nous pouvons être fiers de la relève, avec deux frères qui ont joué un rôle décisif dans les championnats de 50 cm3 et 65 cm3 ces dernières années. Depuis 8 ans, nous organisons également une rencontre inter-nationale de moto en juillet. Dans les années à venir, nous allons faire notre possible pour redon-ner un nom et sa grandeur à l’association. Mais sans l’aide de nombreux bénévoles formidables, il devient de plus en plus difficile de réaliser de grands événements.»Contact : Motor Union Schifflange A.s.b.l.Tél. : 26 55 15 40 / Fax : 26 55 15 06E-mail : [email protected] www.mus.luClément Marcel : 621 726 471

Hon

da

04 / 11 / 26 avril 2015Formation « Fit for your Bike »

Eurobiker : du 22 au 30.05.201513e Eurotour

tous les ans, le centre de formation pour conducteurs (cfc) à colmar-Berg organise une journée de remise en forme « fit for your Bike » pour tous les motocyclistes. rendez-vous cette année les 04, 11 et 26 avril.L’ACL se joint cette année aussi aux sessions de remise en forme des motards au Centre de formation, en proposant de faire des check-up techniques des motos. Après la longue période d’hiver, les motocyclistes doivent se réhabituer aux fortes accélérations et décélérations de leur machine et se rendre compte des dangers et des imprévus qui peuvent les attendre à tout moment à tout endroit. Seuls ceux qui pra-tiquent une conduite défensive, qui se préparent à l’impré-visible et qui réfléchissent au comportement des autres usagers de la route, pourront à la longue pratiquer leur hobby sans accident.

Programme :• slalom, technique du regard, braquage• freinage• conduite en cercle et en virage• maniabilité, piste spéciale moto• conduite sur le circuit d’essais Goodyear• freinage, évitement• premiers secours• check-up de la moto par l’ACLLes formations auront lieu en luxembourgeois, allemand ou français.

En pratique :Trois journées de mise en forme au CFC sont programmées en 2015 : les samedis 04 et 11 avril, et dimanche 26 avril.50 participants seront acceptés par demi-journée.Horaires : début le matin : 8h30 ; début l’après-midi : 13h30 Droit d’inscription : 25 € (l’inscription est définitive au paiement)Inscription : tél. : 8582851 ou [email protected]

Depuis treize ans, l’association Eurobiker combine passion du motocyclisme avec œuvres caritatives. Ses membres organisent chaque année un grand tour à travers les pays d’Europe, l’Eurotour, dans le but de soutenir les enfants orphelins et/ou malades au moyen d’aides financières. Cette année l’Eurotour conduira les participants en Albanie. Itinéraire : Luxembourg – Innsbruck – Venise – Igoumenitsa – Thessalonique – Skopje – Tirana – Durres – Ancone.

Plus d’informations sous

www.eurobiker.lu.

Page 31: Autotouring avril 2015

Autotouring | April 2015 | 31

Test ACL de pneus d'été

35 pneus au banc d'essaiL'ACL et ses clubs partenaires européens ont soumis 35 pneus d'été de deux dimensions différentes à une batterie de tests. La mention « bon » a été accordée douze fois.

our que les consomma-teurs puissent se faire une idée de la qualité des pro-duits proposés avant d'ef-fectuer leurs achats, l'ACL

participe tous les ans aux essais comparatifs réalisés par les clubs automobiles européens. 16 articles de la dimension 185/60 R14 H et 19 de la dimension 205/55 R16 V ont été soumis au test de résistance.Les pneus ont été testés selon tous les critères de sécurité afin qu'ils fassent leurs preuves comme en si-tuation réelle, que ce soit sur route sèche ou mouillée. Pour le dimen-sionnement des produits, les fabri-cants de pneumatiques doivent tenir compte de critères tels que le revê-tement de la chaussée, les conditions météorologiques, le style de conduite, l'économie et le respect de l'environ-nement. La bonne proportion de caoutchouc, la constitution du pneu et la conception du profil sont égale-ment des caractéristiques impor-tantes qui influent sur la qualité. De bons pneus se distinguent par leur conformité à l'ensemble du profil re-quis et par leurs performances ho-mogènes.

Dimension 185/60 R14 H Dans l'ensemble, les articles testés affichent de bons résultats. La men-tion « bon » a été décernée 6 fois aux pneus suivants : Michelin Primacy 3, Goodyear EfficientGrip Performance, Continental ContiPremiumContact 5, Dunlop Sport BluResponse, Pirelli Cinturato P7 Blue et Bridgestone Turanza T001. La mention « satisfai-sant », quant à elle, a été attribuée douze fois et un modèle, le Nankang Econex Eco-2, a été dévalué et a reçu la mention « insuffisant » en raison de performances trop faibles sur revê-tement mouillé.

Dimension 185/60 R14 HDans ce tableau, la mention « bon » a été accordée six fois. Continental et

dévalué suite à une consommation en carburant trop élevée. Le modèle de pneu Kumho a obtenu un « suffisant » et Matador un « insuffisant » suite à de mauvais résultats au freinage. Par rapport au pneu Goodyear, il a besoin de 13 mètres supplémentaires pour s'arrêter !

Retrouvez tous les détails des résultats à la page suivante, sur www.acl.lu (sous Expertise/Tests)ou par téléphone au 450045-1.

Goodyear se détachent du lot sur chaussée mouillée, Goodyear avec les distances de freinage les plus courtes, Continental avec les meilleures propriétés de tenue de route. Les mo-dèles Nokian, Dunlop, Vredestein et Hankook ne montrent, eux non plus, aucun point faible. La mention « sa-tisfaisant » au centre du tableau re-groupe le plus grand nombre de pneus, dont les points faibles sont légers à manifestes sur chaussée mouillée. Seule exception : le pneu Pirelli a été

Tests EXPERTISE

P

AD

AC

Page 32: Autotouring avril 2015

32 | Autotouring | April 2015

EXPERTISE Tests

Test pneus d'été 2015 :RésultatsDimension 205/55 R16 91V

Résultat Marque/Modèle Note globale Label : Résistance au roulement/Adhérence chaussée mouillée/Bruit

Michelin Primacy 3 1,9 C/A/69

Goodyear Efficient Grip Performance 2,1 B/A/68

Continental ContiPremiumContact 5 2,2 C/A/71

Dunlop Sport BluResponse 2,2 B/A/68

Pirelli Cinturato P7 Blue 2,2 B/A/72

Bridgestone Turanza T001 2,3 C/A/69

Fulda EcoControl HP 2,7 C/B/67

Hankook Ventus Prime2 K115 2,7 E/A/69

Semperit Speed-Life 2,7 C/C/71

Vredestein Sportrac 5 2,7 C/B/70

Falken Ziex ZE-914 Ecorun 2,8 C/A/68

Nokian Line 2,8 C/A/71

Bridgestone Ecopia EP001S 3,0 A/A/70

Continental ContiEcoContact 5 3,2 B/B/71

Michelin Energy Saver+ 3,2 B/A/70

Hankook Kinergy Eco K425 3,3 B/B/70

Kumho HS51 3,3 C/B/69

Kleber Dynaxer HP 3 3,5 E/B/69

Nankang Econex Eco-2 3,5 C/B/72

Pour la dimension 205/55 R16, les articles sont vendus sous le même nom dans plusieurs variantes. Faites attention aux indications présentes sur l'étiquette lors de l'achat.Quel pneu choisir et pourquoi ?• pour une bonne résistance à l'usure, choisissez le Michelin Primacy 3.• pour des pneus été homogènes, vous avez le choix entre les modèles Goodyear EfficientGrip Performance, Continental ContiPremiumContact 5 et Pirelli Cinturato P7 Blue.

Alternatives présentant quelques points faibles :• pour un kilométrage annuel très faible, le pneu Kumho HS51 présente la meilleure note sur chaussée mouillée ainsi que de bonnes propriétés sur chaussée sèche, mais une usure importante.• pour un kilométrage élevé, le pneu Fulda peut être une alternative intéressante en matière de prix par rapport au pneu Michelin Primacy 3 avec de légers points faibles sur chaussée mouillée.

Quel pneu choisir et pourquoi ?• pour une bonne résistance à l'usure, choisissez le pneu Nokian Line.• pour des pneus été homogènes, vous avez le choix entre les modèles Goodyear EfficientGrip Performance, Continental ContiPremiumContact 5 et Dunlop Sport BluResponse.

Alternatives présentant quelques points faibles :• pour un kilométrage élevé, le pneu Sava peut être une alternative intéressante en matière de prix avec de légers points faibles sur route mouillée et sèche.

Conseils pourl'utilisateur

Conseils pourl'utilisateur

= très bon (0,6-1,5) ; = bon (1,6-2,5) ; = satisfaisant (2,6-3,5) ; = suffisant (3,6-4,5) ; = insuffisant (4,6-5,5)

Dimension 185/60 R14 82HRésultat Marque/Modèle Note globale Label : Résistance au

roulement/Adhérence chaussée mouillée/Bruit

Continental ContiPremiumContact 5 2,2 E/A/70

Goodyear Efficient Grip Performance 2,2 C/A/67

Nokian Line 2,2 C/B/70

Dunlop Sport BluResponse 2,3 C/B/67

Vredestein Sportrac 5 2,3 E/B/70

Hankook Kinergy Eco K425 2,4 E/B/69

Firestone Firehawk TZ 300 a 2,6 F/B/71

Sava Intensa HP 2,6 F/C/69

Michelin Energy Saver+ 2,6 C/B/68

Pirelli Cinturato P1 Verde 2,7 C/B/69

Infinity Ecosis 3,0 E/C/70

Yokohama BluEarth AE-01 3,1 C/C/69

GT Radial Champiro Eco 3,4 E/C/71

Semperit Comfort.Life 2 3,4 E/C/70

Kumho KH27 Ecowing ES01 3,9 B/B/68

Matador MP 16 4,8 E/C/70

Page 33: Autotouring avril 2015

Autotouring | April 2015 | 33

Dispositifs de sécurité : les porte-vélos

En haut ou en bas ?En vacances ou lors d'une virée à la campagne, nombreux sont ceux qui ne veulent pas se séparer de leur vélo. Il existe essentiellement trois systèmes différents de porte-vélos pour voiture : sur toit et sur coffre/hayon ou encore un système spécial pour attelage.

ous les systèmes offrent différents dispositifs, pour amener le vélo et la voiture à bon port, en toute sé-curité.

Hisser la bécane sur le porte-vélos peut, selon le poids du vélo et la hau-teur de la voiture, s'avérer pénible. Parallèlement, il faut tenir compte de la charge de toit autorisée pour le véhicule. Outre la fixation au support en lui-même, les vélos sont attachés avec des sangles supplémentaires au niveau des roues et du rail de galerie. Pour les plus longs trajets, il existe des serre-câbles qui servent aisément de protection contre le vol. Après environ 30 kilomètres, il convient de resserrer toutes les fixations et tous les points de fixation du vélo et du porte-vélos.Puisque le centre de gravité est dé-placé vers le haut, le comportement routier est nettement modifié, parti-culièrement dans les virages. Cela signifie qu'il faut lever le pied. De plus, la consommation de carburant aug-mente fortement à plus grande vi-tesse. Pour des raisons d'économie et de sécurité routière, la vitesse maximale avec un porte-vélos doit être limitée à environ 130 km/h. Le conducteur ne doit également pas perdre de vue la hauteur de son vé-hicule, par exemple en entrant dans les parkings souterrains. Moins fatigants à porter et clairement plus aérodynamiques, les porte-vélos de coffre/hayon et les systèmes sur attelage. Les porte-vélos de coffres sont fixés au coffre/hayon à l'aide de crochets et de sangles. Ils ne consti-tuent donc pas une solution perma-nente, car ils pèsent fortement sur la charnière et limitent nettement l'accès au coffre. La solution idéale est alors le support d'attelage sur lequel le vélo est fixé aux rails. Dans ce cas, il convient de ne pas dépasser la charge d'appui de l'attelage de re-morque (poids du support et du vélo). Les vélos équipés d'un moteur élec-

trique atteignent parfois un poids supérieur à 25 kg. Ainsi, la limite de 50 à 75 kg de la charge d'appui est rapidement atteinte. L'ACL vous donnera volontiers de plus amples informations sur les dif-férents porte-vélos qui ont fait l'objet d'un test de qualité par les automo-bile clubs et la Stiftung Warentest.

ampnet/ADAC/Nicole JAAQUES

En principe, nos voitures ne sont pas conçues pour le transport de vélos. Les systèmes additionnels sont certes une possibilité simple, mais ne représentent qu'un compromis. Il ressort donc les avantages et inconvénients suivants :

SUppoRt DE toit+ bon marché- le montage du support sur les toits de véhicule sans gouttière n'est pas sans danger - plus gros effort lors du chargement - les vélos subissent le vent de déplacement et latéral (sécurité, consommation de carburant)

SUppoRt DE CoffRE+ facile à charger + bon marché

Avantages et inconvénients

Les conseils de l’ACL EXPERTISE

T

+ bon maintien - le montage nécessite 2 personnes - l'accès au coffre est compliqué ou impossible - les charnières du support ne sont pas nécessairement adaptées à une telle sollicitation permanente - risque d'endommager la peinture du véhicule - souvent impossible d'utilisation sur les nouveaux véhicules (hayon en verre, dimensions trop petites)

SUppoRt SUR AttElAgE+ faible hauteur de charge+ largement épargné par le vent de déplacement + risque plus faible d'abîmer la carrosserie + bon maintien + accès au coffre généralement possible grâce à un mécanisme de rabattement - attelage de remorque en acier nécessaire - prix plus élevé - vélo fortement sali - poids élevé, encombrant - modification du comportement routier

Ope

l

Page 34: Autotouring avril 2015

34 | Autotouring | April 2015

Tous ces formulaires sont disponibles à l’ACL et téléchar-geables depuis le site www.snca.lu sous « Immatriculation ».Plus d’informations à l’ACL au 45 00 45-1, www.acl.lu [email protected].

Immatriculation d’un véhicule d’occasion

Documents à présenterLors de l’achat d’une voiture d’occasion à un particulier, l’acheteur est confronté à un certain nombre de questions : où trouver un contrat de vente ? Quelles sont les démarches à suivre pour régulariser l’achat ? Quels documents sont requis ? Les équipes de l’ACL conseillent les membres pour les guider à travers les diverses démarches administratives.

après la législation eu-ropéenne en vigueur, l’immatriculation res-pectivement l’enregis-trement d’un véhicule

routier doit se faire dans le pays de résidence du propriétaire ou du dé-tenteur de ce véhicule. Sur le plan national, c’est l’article 92 du Code de la Route qui affine cette prescrip-tion en une règle générale de base exigeant que « chaque véhicule routier mis en circulation sur la voie publique est soumis à l’obligation d’être im-matriculé et d’être couvert par un certificat d’immatriculation » (à l’ex-ception de certaines catégories de véhicules).

Véhicule d’occasion immatriculé en dernier lieu au LuxembourgDans le cas d’une immatriculation d’un véhicule d’occasion, immatricu-lé en dernier lieu au Luxembourg, voici les documents à présenter si la mise hors circulation a été faite par le vendeur. • une demande de transaction automobile*• un timbre « Droit de Chancellerie » d’une valeur de 50 €*• un document facture ou un contrat de vente* [correspondant à une preuve de propriété]. Pour les personnes privées, présenter une copie de la pièce d’identité du vendeur • une attestation d’assurance valable (preuve d’assurance responsabilité civile), établie par une compagnie d’assurances agréée au Luxembourg

EXPERTISE Les conseils de l’ACL

* Disponible auprès de l’ACL, de la SNCA et de l’Administration de l’Enregistrement et des Domaines.

• document d’immatriculation au Luxembourg (seulement si le véhicule n’a pas encore été mis hors circulation)• renonciation facultative au contrôle technique* uniquement possible par le nouveau propriétaire et uniquement si la validité résiduelle du Certificat de contrôle dépasse les six semaines• certificat de conformité (recommandé)

Véhicule d’occasion en provenance de l’étrangerDans le cas d’une immatriculation d’un véhicule d’occasion en prove-nance d’un pays de l’Union euro-péenne, autre que le Luxembourg, il faudra présenter les documents sui-vants :• une demande de transaction automobile*• un timbre « Droit de Chancellerie » d’une valeur de 50 €*

• un document facture ou un contrat de vente* [correspondant à une preuve de propriété]• une attestation d’assurance valable (preuve d’assurance responsabilité civile), établie par une compagnie d’assurances agréée au Luxembourg• un document douanier (vignette 705) [correspondant à une preuve de dédouanement] • un document d’immatriculation en dehors du Luxembourg• certificat de conformité (recommandé)

Page 35: Autotouring avril 2015

Autotouring | April 2015 | 35

Frank’s Corner

Système de contrôle de la pression des pneusDepuis le 1er novembre 2014, toutes les nouvelles voitures de l’UE doivent être équipées de série d’un système de contrôle de la pression des pneus (nom officiel : TPMS, pour Tire Pressure Monitoring System).

Goo

dyea

r

vénient du système indirect réside dans le fait qu’il ne communique que la perte de pression supérieure à 0,5 bar et avec un certain retard. De plus, lorsque vous ajustez la pression ou, par exemple, mettez vos pneus été, le système doit être réinitialisé. L’avan-tage est que vous pouvez effectuer vous-même cette réinitialisation via l’ordinateur de bord ou le bouton prévu à cet effet. En définitive, le SCPP indirect est moins précis, mais facile d’utilisation et n’entraîne pas de coûts supplémentaires.

Système direct Les valves spéciales de chaque roue sont dotées de capteurs de pression, un module de transmission et une batterie. Vous pouvez ainsi lire la pres-sion de chaque pneu sur le tableau de bord. L’inconvénient est le coût élevé de ce système plus complexe, puisque, lors du changement de pneus, vos pneus hiver doivent être équipés de ces capteurs supplémen-taires. Selon les modèles, le coût par valve de roue varie entre vingt et cent euros, auquel s’ajoute une réinitiali-sation (ajustement entre les capteurs et le véhicule) effectuée par le monteur de pneus. La durée de vie des bat-teries varie de trois à sept ans. Il n’est cependant pas possible de les rem-placer, il faut changer tout le capteur. L’avantage du SCPP direct est la lecture précise de la pression de chaque pneu. En outre, le système réagit immédiatement, par exemple, en cas de crevaison : vous serez averti sans délai.Comme vous avez pu le constater dans ce comparatif, les deux sys-tèmes présentent des avantages et des inconvénients. Vous devez donc prêter attention au système dont sera équipée votre prochaine nouvelle voiture.

frank MAAS

uisque nous avons reçu de nombreuses questions de la part de nos membres à ce sujet, je vais vous expliquer le principe de ce

système également abrégé SCPP. Le SCPP surveille automatiquement la pression de vos pneus et alerte le chauffeur en cas d’anomalie. Les experts s’accordent sur le fait qu’une pression réduite n’influence pas uni-quement la marche sûre du véhicule. En effet, il ressort de diverses études que, chaque année, jusqu’à quatre milliards de litres de carburant sont gaspillés à cause du défaut de pres-sion. En outre, les performances du véhicule sont diminuées, la voiture perd en stabilité dans les virages et le freinage est allongé surtout sur les chaussées mouillées. Ainsi, par exemple, un véhicule dont la pression des pneus est insuffisante effectuant un freinage brusque à 100 km/h heurtera un obstacle à 30 km/h, alors qu’avec la bonne pression, le même véhicule s’immobilisera certainement. De plus, la longévité kilométrique du

pneu diminue à cause d’une usure irrégulière. Malgré les campagnes de sensibilisation, le nombre de véhi-cules aux pneus sous-gonflés reste élevé. Dès lors, l’UE a décidé, pour des raisons de sécurité routière et d’écologie, que les fabricants étaient tenus d’intégrer un SCPP à leurs véhicules.La directive européenne autorise deux systèmes différents, qui me-surent la pression de manière directe ou indirecte et qui ne peuvent être débranchés.

Système indirect Une modification de la circonférence de roulement des pneus à cause d’une pression insuffisante est dé-tectée pour chaque pneu par les capteurs existants de l’ABS et de l’ESP. En raison du rayon plus court, le « pneu aplati » tourne plus vite, la sonde de l’ABS vous transfère l’in-formation au moyen d’une alerte. Toutefois, dans la plupart des cas, il n’est pas possible de savoir quelle roue est concernée. Un autre incon-

Les conseils de l’ACL EXPERTISE

P

Page 36: Autotouring avril 2015

36 | Autotouring | April 2015

EXPERTISE Technique

Technique

Le test de puissance au Diagnostic Center

ous êtes curieux de connaître le nombre de chevaux que votre voiture développe réellement ? Vous res-sentez une légère baisse de performance à l’accé-lération ou souhaitez reprogrammer votre moteur ? Pour toutes ces situations, vous avez besoin du banc

dynamométrique de l'ACL-Diagnostic Center.Grâce au « Cartec LPS 2810 4WD », vous disposez d’un banc des plus modernes et fiables pour les véhicules à deux ou quatre roues motrices. Un ventilateur apporte l’air frais nécessaire et maintient le moteur à une température constante. L’étalonnage régulier effectué par le fabricant ainsi que l’ajustement automa-tique de la température d’aspiration et de la lecture du baromètre permettent un résultat extrêmement précis. Vous obtenez alors les valeurs déterminées pour la puissance, le couple et le nombre de tours en chiffres et sur un graphique en couleurs.

En cas de questions sur la mesure de puissance, notre personnel qualifié vous conseillera à tout moment selon vos besoins. (Tél. : 450045-6007 ou [email protected]).

Guy

Ber

na

V

Moteurs diesel : le préchauffage reste nécessaireLa minute de silencede Rudolf Dieseltourner la clef de contact, démarrer, partir : le préchauffage des groupes diesel modernes n’existe plus. Du moins, à première vue.«Le long préchauffage d’autrefois n’est plus un désagrément aujourd’hui, car grâce aux crayons de préchauffage qui réagissent rapidement, il faut dix secondes au maximum pour que le moteur soit prêt à démarrer », pouvait-on lire dans l’ADAC-Motorwelt en 1984 déjà. Trente ans plus tard, la situation a bien évolué : les groupes diesel travaillent avec l’injection directe, certains moteurs à allumage spontanés ont même utilisé un moteur électrique de soutien – et, au-jourd’hui, on ne connaît plus les retards de démarrage. La minute de silence de Rudolf Diesel, tel que l’on appelait avec humour le temps d’attente pendant lequel un moteur diesel préchauffait à froid avant de pouvoir démarrer, n’existe plus aujourd’hui. Même en plein hiver, les moteurs à allumage spon-tané démarrent bien. Cela ne signifie pour-tant pas que le préchauffage est supprimé : la période de préchauffage a été toujours plus raccourcie grâce aux progrès tech-niques et se produit sans que le chauffeur s’en aperçoive, généralement dès l’ouverture de la porte. « Auparavant, les conducteurs de diesel devaient être plus attentifs : la fonction de préchauffage devait être actionnée à l’aide d’un levier et il fallait, par exemple, surveiller le témoin de préchauffage. Maintenant, le démarrage ressemble pratiquement à celui d’une voiture essence », explique ADAC.Contrairement au moteur essence, le dé-marrage d’un diesel n’est pas provoqué par une étincelle d’allumage électronique, mais par un autoallumage assisté par les bougies d’allumage. Parallèlement l’air aspiré est fortement comprimé, de manière à le chauf-fer à 900 degrés. Enfin, le carburant est allumé dans le cylindre. En cas de basses températures, les bougies d’allumage élec-triques donnent un coup de pouce – on parle alors de préchauffage. Depuis le triomphe de l’injection directe dans les an-nées 1990, celui-ci est utile uniquement en cas de gel. La chaleur de compression générée déclenche alors l’autoallumage.Cependant, le processus technique d’au-toallumage demeurera nécessaire : « Le principe de cette technique ne sera pas modifié. Il ne faut pas s’attendre à la fin du préchauffage », annonce l’expert d'ADAC.

ADAC

Page 37: Autotouring avril 2015

Autotouring | April 2015 | 37

Circulation

De certainesprioritésBien que beaucoup d’intersections de chaussées soient pourvues de feux de signalisation ou de signaux destinés à régler la priorité de passage, elles sont souvent le lieu où se produisent un grand nombre d’accidents. La conclusion s’impose : les conducteurs ne respectent pas les règles attachées à ces outils. D’où notre petit rappel concernant les situations les plus courantes de priorité.

être placé à l’approche des intersec-tions où la route à priorité s’infléchit de manière que sa continuité n’ap-paraît pas clairement. Dans ce cas les signaux B, 1 et B, 2a ainsi que B, 3 sont complétés par un panneau de configuration dont le large trait noir indique l’inflexion de la route priori-taire. Aux intersections dépourvues de toute signalisation, la règle fonda-mentale s’applique à savoir que les véhicules venant de droite bénéficient de la priorité, peu importe la direction qu’ils vont suivre. Souvent elle est rappelée par le signal « A, 23 – Inter-section à priorité à droite », mais pas toujours ! Et c’est là que les autorités induisent les conducteurs en erreur en leur suggérant, par leur politique inconséquente de mise en place du-dit signal, que la règle de la priorité à droite ne s’applique qu’aux seules intersections où le A, 23 est en place. Grave erreur !

Jean-Claude SÜNNEN

e feu rouge indique l’arrêt obligatoire, ça tout le monde le sait, même si cette obligation n’est pas toujours respectée. Que le

feu orange comporte également l’in-terdiction de franchir le signal (art. 109-1 du code de la route) est fré-quemment ignoré des conducteurs qui font une application très large de l’exception permettant de franchir le feu orange s’il y a impossibilité de s’arrêter dans des conditions de sé-curité suffisantes. Au lieu de freiner, ils accélèrent et créent ainsi un risque d’accident car entretemps le feu rouge d’autres conducteurs et/ou piétons est passé au vert. Quand la signalisation lumineuse ne fonctionne pas, ce sont les signaux de priorité en place à cette intersec-tion qui règlent la priorité. Entre les signaux « B, 1 - Cédez le passage » et « B, 2a – Arrêt » il n’y a pas de hiérarchie, les deux signifiant qu’il faut céder la priorité à la circulation trans-

versale, c.-à-d. venant de gauche et de droite. Au B, 2a les conducteurs doivent en plus s’arrêter (vitesse zéro) avant de franchir le signal. Soit dit en passant : il y a une néfaste pléthore de signaux Stop qui devraient être remplacés par un B, 1.Le signal « B, 3 – Route prioritaire » (le losange jaune) indique aux conduc-teurs une chaussée sur laquelle ils bénéficient de la priorité aux intersec-tions successives que forme cette chaussée avec d’autres chaussées (art. 107-II-3). Le signal peut être répété (mais ne doit pas l’être forcé-ment !) à l’approche desdites inter-sections. Pour indiquer que la priori-té ne s’applique qu’à la seule prochaine intersection, il est fait usage d’un des signaux « A, 22a ou A, 22b ou encore A, 22c – Intersection avec une ou plusieurs routes sans priorité ». Le signal B, 3 ne peut être mis en place que si les signaux B, 1 ou B, 2a sont mis en place sur la chaussée non prioritaire de l’intersection. Il doit

Code de la route EXPERTISE

L

La législation sur la circulation routière est intégralement disponible au site www.legilux.lu, clic sur A, clic sur TC, clic sur C et scroll jusqu’à ‘Code de le route’ (ou http://www.legilux.public.lu/leg/textescoordonnes/codes/code_route/). Elle peut être téléchargée gratuitement ou consultée en ligne.

Page 38: Autotouring avril 2015

38 | Autotouring | April 2015

eux conditions sont re-quises pour passer son permis de conduire au Luxembourg : il faut y résider et avoir plus de

17 ans et demi, 17 ans si l’on choisit la conduite accompagnée. Dans l’une de la bonne trentaine d’auto-écoles du pays, on se chargera de toutes les démarches administratives mais il est bon de savoir qu’il faudra four-nir une copie de la carte d’identité, une photo, un extrait du casier judi-ciaire, un certificat médical général attestant qu’il n’y a pas d’incompa-tibilité, voire que vous devrez ou non porter des lunettes au volant. Ne pas oublier une autorisation parentale si l’âge de la majorité n’est pas atteint.

Viendra ensuite le temps des cours collectifs de théorie, en fait l’appren-tissage du Code de la route. Un mi-nimum de 12 heures est requis avant de passer l’épreuve théorique qui se déroule dans les locaux de la SNCA (Société nationale de circulation au-tomobile), soit à Luxembourg, à Esch/Alzette ou à Diekirch, en fonction du domicile du candidat. Le passage de l’épreuve donne lieu au versement d’une taxe de chancellerie de 30 eu-ros, le même montant est demandé pour l’examen pratique, après un minimum de 16 leçons de conduite. Qui plus est, cette taxe est à payer à chaque fois que le candidat repasse l’une ou l’autre épreuve.

Permis de conduire automobile

Un sésametoujours indispensable

L’obtention du permis de conduire automobile demeure un objectif avoué pour l’immense majorité des jeunes qui approchent de l’âge de la majorité. Car au-delà de la liberté et du plaisir que confère la conduite d’une voiture, il demeure un sésame toujours indispensable de la mobilité. Or pour l’obte-nir, le niveau d’exigence augmente constamment. Raison de plus de s’y prendre avec sérieux dans la préparation car le document si prisé revient cher.

EXPERTISE Formation

Si vous optez pour la conduite ac-compagnée, la procédure est plus compliquée. Après l’inscription dans une auto-école, le suivi des 12 heures de cours de Code de la route et la réussite à l’examen de théorie, il fau-dra accomplir un quota de 12 leçons de conduite d’une heure dont les deux dernières à bord du véhicule d’instruction avec la personne choisie comme accompagnateur. Il peut s’agir du père, de la mère, des oncles, tantes ou cousins, titulaires d’un per-mis B depuis au moins 6 ans. Une série de conditions est imposée. La voiture doit être équipée de deux rétroviseurs intérieurs, disposer d’une lettre L sur fond rouge à l’arrière et bénéficier d’une assurance spéciale. Pendant la conduite accompagnée, interdite entre 23 heures et 6 heures du matin et autorisée uniquement sur le territoire luxembourgeois, le can-didat devra pouvoir présenter le cer-tificat d’apprentissage et son accom-pagnateur la carte dé légitimation, toutes deux émises par la SNCA. Avant de passer l’épreuve pratique, il faudra encore prendre 4 leçons avec l’instructeur de l’auto-école.

Après avoir réussi l’examen pratique, le candidat se voit remettre le permis de conduire valable pour une durée de 24 mois, qui fait office de période de stage. Durant cette période, le titulaire reçoit un carnet de stage dans lequel sont inscrites toutes les infrac-

D

L’une des questions posées à l’épreuve théorique

Page 39: Autotouring avril 2015

Autotouring | April 2015 | 39

AD

AC

dompter la machine. Un directeur d’auto-école a coutume de dire aux candidats : « Etiez-vous capable de bien skier après 16 leçons ? » ce qui entraîne bien entendu une réponse négative. Autrement dit, il vaut mieux prendre trois ou quatre heures de plus que les 16 heures obligatoires pour augmenter ses chances de réussite lors de cette épreuve qui connaît en moyenne un taux d’échec de l’ordre de 50%. Si le candidat quitte l’examen sans le précieux sé-same, il devra non seulement payer les 30 euros de frais d’inscription à l’examen mais aussi reprendre un minimum de 8 heures de conduite, plus l’heure de l’examen, ce qui alour-dira la facture d’au moins 500 euros. Loin d’être négligeable.

Jean-Marie DENNiNgER

tions commises par le conduc-teur-stagiaire. Dans ce laps de temps, le titulaire a l’obligation de participer à une formation d'une journée au Centre de formation pour conduc-teurs à Colmar-Berg. Cette formation peut être effectuée dès le 3e mois suivant la délivrance du permis de conduire. Le certificat de participation clôturant ce cours donne droit au permis définitif valable.

Apprendre plus pourdépenser moinsIl est très difficile d’évaluer le coût du permis de conduire depuis la libéra-lisation des tarifs en juillet 2011, chaque auto-école pratiquant des tarifs et un mode de facturation diffé-rents. Mais on peut dire qu’il faudra dépenser au strict minimum 1.500 euros si tout se passe sans le moindre accroc. Deux petits conseils peuvent faciliter la vie aux candidats et leur permettre au final d’économiser quelques centaines d’euros. Tout d’abord, l’expérience prouve qu’il n’est pas recommandé de préparer simultanément l’épreuve théorique et de prendre des cours de conduite. Certes, après la première heure de théorie, il est déjà possible de se mettre derrière le volant à côté d’un instructeur. N’importe quel candidat sera tenté de privilégier, – et c’est tout à fait normal, – la pratique. Après tout,

c’est bien pour conduire une voiture que l’on passe le permis de conduire. Mais le Code de la route, il faut bien le connaître avant de prendre tout seul le volant, passage obligé de la bonne coexistence des usagers sur la route. Prendre la théorie à la légère peut conduire à l’échec, ce qui se produit dans 10% des cas. Le candidat doit repasser l’examen, soit une perte de temps et 30 euros pour la SNCA au moment de passer à la caisse.

En deuxième lieu, lors de la pratique, il vaut mieux dépenser plus au départ pour que cela revienne moins cher à la sortie. Les textes prévoient que le candidat passe au minimum 16 heures derrière le volant. Or la nature est ainsi faite que tout le monde n’a pas forcément le même talent pour

Formation EXPERTISE

Le précieux sésame au format carte de crédit

Page 40: Autotouring avril 2015

TOURISME Découverte

40 | Autotouring | Avril 2015

Soleil couchant sur le sanctuaire Shinto à Miyajima.

Page 41: Autotouring avril 2015

Découverte TOURISME

Autotouring | Avril 2015 | 41

La brasserie Kamotsuru a été construite en 1623.

La cuisine japonaise, une aventure pour les gourmets

Honshu,entre régal et

émerveillement

De tous les pays d’Extrême Orient, le Japon est bien le plus intéressant et le plus mystérieux.

Du point de vue climatique, les Européens ne seront pas perdus puisque les quatre saisons sont

exactement comme en Europe.Lilia

ne T

UR

ME

S &

Rom

ain

BAT

YA

Page 42: Autotouring avril 2015

TOURISME Découverte

42 | Autotouring | Avril 2015

Durant notre circuit culi-naire de deux semaines qui se limitait à Honshu, la plus connue des quatre grandes îles japonaises,

la gastronomie et le savoir-faire dans la fabrication du saké, le vin de riz japonais, étaient au premier plan.Au préalable, il convient de préciser que le vin de riz n’a rien en commun avec le saké de Chine. Ce dernier est généralement plutôt une banale eau-de-vie que certains Luxembourgeois ont déjà goûtée dans le restaurant chinois du coin. Le saké japonais est un vin à base de riz, qui présente de multiples facettes et nuances, et une teneur en alcool entre 8° et 18°.Pour nombre de Japonais, le saké fait partie du patrimoine culinaire dont l’histoire remonte à plus de 1 000 ans. Certaines variétés comme le Mirin sont également utilisées en cuisine.

Le triangle Osaka, Kobé et Noto, très riche d’un point de vue culinaireAprès avoir pu admirer le Fujiyama – montagne japonaise sacrée – depuis les airs, lors de notre vol entre Tokyo et Osaka, nous avons continué notre chemin vers Kobé, une ville portuaire, célèbre pour son élevage de vaches Wagyu qui éveillent l’appétit. A Kobé, la race s’appelle Tajima-Ushi.Nous nous rendons à la brasserie Shushinkan située au cœur de la ville depuis 1751. Après une visite du site, nous dégustons, avec le maître bras-seur Minatomoto, un bon Dai-Ginjo et deux remarquables sakés Junmai (Junmai signifie « riz pur » et constitue un Dai-Ginjo très pur). La brasserie dispose de quelques espaces de vente et d’un comptoir auprès duquel il est possible de déguster chaque saké de la maison.Chiyo-shuzo à Nara est une entreprise familiale. Fondée en 1873, la petite brasserie se trouve depuis 1902 près de la chaîne Shinomine. Tetsuya Sa-kai, le propriétaire actuel ou Kuramo-to est aussi le maître brasseur ou Toji, en japonais. La brasserie de saké Chiyo-shuzo est spécialisée dans la fabrication de vin de riz rare. Elle pro-pose plus de cinquante sakés diffé-rents. En accompagnement de la soupe aux nouilles et à la crème de Shoyu, nous avons préféré le Shino-mine Chokara au goût fleuri et fruité.Le triangle Osaka, Kobé et Noto est

très riche d’un point de vue culinaire. Tout gastronome averti devrait passer quelques jours ici sur le terrain.

Au centre de la fabrication du sakéNotre voyage se poursuit et nous prenons la direction d’Hiroshima. Nous nous rendons à Saito, un très vieux faubourg connu pour être le centre de la fabrication du saké dans la grande région. Saito compte depuis des siècles plusieurs producteurs de saké. Le climat, l’eau et les champs de riz environnants conviennent par-faitement pour le brassage de vin de riz. So-Kat (double grue) est selon nous le meilleur vin de riz de Kamot-suru. La brasserie représente tous les fabricants de vin de riz d’Hiro-shima. Déjà à l’époque d’Edo (1604-1868), le Kamotsuru était le saké

Le meilleur Junmay-Daiginjyo vient de Jyokigen Kano

La cérémonie du thé.

Le plat de Sashimi est servi ainsi.

préféré des seigneurs féodaux résis-tant bien à l’alcool. Outre le So-Kat, nous avons également goûté aux plats traditionnels japonais, tels que la salade d’algues, la tempura, la soupe miso et les sushis.Construite en 1623, Kamotsuru n’est pourtant pas la plus ancienne bras-serie de saké, même si elle est la plus célèbre. L’actuel logo est utilisé depuis plus de 140 ans. Le raisonnement est le suivant : la fascination du saké que ce soit pour les Japonais ou les Européens repose sur le fait que, chez nous, de nombreuses entreprises ont une histoire bien plus ancienne dans le domaine viticole.Comme d’autres grands fabricants de saké, Kamotsuru possède son propre restaurant. Il est connu pour son style classique. Le chef, Shuji Fujiwara, est membre d’un club de

Page 43: Autotouring avril 2015

Découverte TOURISME

Autotouring | Avril 2015 | 43

cuisine française, le club Prosper Montagné. Bien qu’il s’y connaisse en haute cuisine française, il est éga-lement spécialiste de la cuisine du sakana.Le sakana est un plat fin et complexe de la cuisine japonaise, spécialement imaginé pour accompagner le saké. L’impression visuelle qui doit être donnée à l’hôte est réelle. Le sakana typique étant salé, nous débutons le repas avec un caviar de saumon et du poisson de mer fumé. De manière générale, un élégant Dai-Ginjo fleuri avec une touche minérale convient aux plats riches en arômes, qu’il s’agisse de plats à base de poisson ou de viande grillée. C’est ainsi que le voient les Japonais. Si le piquant est plus léger, il faut un saké fort et robuste. Alors, un Ginjo ou un Honjozo pourraient l’emporter.Puisque, au cours de la soirée, nous avons goûté une variété de plats sa-kana aux arômes uniques prononcés, nous pouvons alors découvrir d’autres Dai-Ginjo en dégustateurs profes-sionnels. Nous avons arrosé les crus-tacés frits à longs bras accompagnés d’une mousse d’œufs de poisson et de sashimi de maquereau, poisson long et poulpe d’un autre Sokat-Dai-ginjo, qui convenait pour faire ressor-tir les arômes.

Miyajima, l’île sanctuaireLe jour suivant, la visite de l’île Miya-jima était au programme. Cette der-nière se situe dans la mer intérieure de Seto, entre Honshu, Shikodu et Kyushu. Au coucher du soleil, nous visitions le sanctuaire de Shinto, le plus célèbre au monde. Tôt le matin, nous avons ensuite pris le Bullet Train en direction de Kanazawa, le chef-lieu de la province historique d’Ishikawa.Ceux qui connaissent les temples de Kyoto emploieront les mêmes super-latifs pour le jardin Kenroku-en de Kanazawa. Autrefois jardin privé ap-partenant au clan Maeda, il est, 400 ans plus tard, un des trois plus beaux jardins japonais.A Ishikawa, l’artisanat et les vieux métiers sont toujours en vie. Aucune autre région de Honshu ne peut riva-liser. L’art et la cuisine sont complé-mentaires. Ici, nous avons pu savou-rer le saké de la plus grande valeur et les meilleurs fruits de mer et plats de poissons.Un bon plan : la petite brasserie Kano dans la ville de Kaga. Leurs vins de riz sont robustes. Ce n’est pas un hasard si le Kiss of Fire d’Hiromichi Kano a autrefois été servi au dîner de la cérémonie de remise des prix No-bel en Suède.Liliane TURMES & Romain BATYA

• Le plus simple pour se rendre au Japon est de passer par All Nippon Airlines (www.ana.co.jp).• Vous trouverez de plus amples informations sur le pays, sur le site www.visitjapan.jp • Pour en savoir plus sur la province d’Ishikawa, rendez-vous sur le site www.hot-ishikawa.jp• www.japansake.or.jp est une mine d’informations sur les brasseries de saké.• La brasserie familiale Kano est un classique d’Honshu dans la province d’Ishikawa, pour plus d’informations, www.jokigen.co.jp. • Pour plus de renseignements sur les circuits au Japon au départ de Luxembourg, [email protected].

Infos pratiques :

Crépuscule sur Kaga-shi.

Page 44: Autotouring avril 2015

44 | Autotouring | Avril 2015

TOURISME Court séjour

Citytrip

Milan, où culture et mode se rencontrentMilan, chef-lieu de la région de Lombardie, est une ville capable d’offrir une multitude de sensations. C’est une ville culturellement très active, moderne, effervescente et riche en œuvres d’art. Visite guidée.

e Dôme, de style gothique flamboyant avec sa lumi- neuse façade en marbre de Candoglia, est le monu-ment-symbole de cette

métropole de l’Italie septentrionale. De son sommet, en s’arrêtant au pied de la célèbre Madonnina (petite Vierge), il est possible de profiter d’un pano-rama unique, dominé par les 135 pi-nacles de l’église pointés vers le ciel.Au cœur de la ville surgit le Palais Royal, ancien siège de la mairie de Milan. A l’heure actuelle, ses espaces accueillent d’importantes expositions d’art. A côté du bâtiment se situe le moderne Museo del Novecento (Mu-sée du XXe siècle). Aux alentours se trouve un autre symbole de la ville : la Galerie Victor-Emmanuel II, un pas-sage piétonnier et couvert en forme de croix, qui abrite des restaurants historiques, des cafés et des bou-tiques à la mode. La galerie est cé-lèbre pour son beau pavement et ses magnifiques mosaïques ainsi que pour son grand plafond en verre.

Milan Tourist BoardPiazza Duomo, 19• www.visiter-milan.com• www.tourism.milan.it

Milano CardPour seulement 13€, la MilanoCard permet d’utiliser gratuitement tous les transports en commun de la ville de manière illimitée pendant trois jours ainsi que de bénéficier de très nombreuses réductions : navettes aéroport – centre-ville, visites de monuments, musées, etc. • www.milanocard.it

Vols vers Milan-Malpensa* Vols directs tous les jours avec Luxair. Prix aller/retour à partir de 99€. • www.luxair.lu* Taxi vers le centre-ville : 90€* Bus : Malpensa Shuttle : 10€* Train : Malpensa Express : 12€

UtileUne étape obligatoire pour les ama-teurs de musique est certainement la Place de la Scala où se trouve le temple de la musique lyrique et classique : le Théâtre de la Scala. La tradition théâ-trale milanaise concerne également d’autres théâtres de ce cette ville culturelle, comme le Teatro Piccolo, fondé en 1947, le Teatro d’Europa, le Teatro degli Arcimboldi, considéré comme la maison du cabaret. Le Château Sforzesco, construit vers la moitié du XIVe siècle dans un but défensif, a été successivement trans-formé en une pinacothèque qui conserve des œuvres d’art d’une valeur inestimable – comme la Pietà Rondanini de Michel-Ange. Des cours du château, il est possible de se pro-mener jusqu’au Parc Sempione (47 hectares de parc à l’anglaise), qui accueille des monuments et des bâ-timents historiques, parmi lesquels l’Arc de la Paix (1807) – une impo-sante construction néoclassique tournée en direction de Paris en l’honneur des victoires de Napoléon

L

Le Dôme de Milan

Page 45: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 45

Court séjour TOURISME

– et le Palazzo dell’Arte (Palais des Arts), où se tient la Triennale, avec des expositions d’art moderne et des collections de design. Milan est aussi connu pour être la capitale italienne du design et de la mode. Toute l’année, il s’y déroule de nombreuses foires, expositions et manifestations du secteur. Le qua-drilatère de la mode, délimité par les quatre rues principales – Via Monte-napoleone, Via della Spiga, Via Sant’Andrea et Via Manzoni – est le cœur de la haute couture italienne. Du côté opposé du parc, on découvre Brera, l’un des plus beaux quartiers de la ville, animé par ses restaurants, ses cafés, ses magasins d’antiquités et ses boutiques très caractéristiques. Nous y retrouvons la Pinacothèque de Brera qui abrite l’une des plus importantes collections d’art du pays. Raphaël, Andrea Mantegna, Piero della Francesca et Le Caravage ne sont que quelques-uns des artistes exposés. Le quartier des « Navigli », qui jusqu’au XIXe siècle était carac-

Du 1er mai au 31 octobre, Milan accueille l’Exposition Universelle sous le thème « Nourrir la Planète, Energie pour la Vie ». L’Expo Milano 2015 sera consacrée à tout ce qui touche à l’alimentation, le problème de la sous-alimentation et de la nutrition mondiale. Elle se pose pour principal objectif de stimuler le débat sur l’alimentation et sur la nourriture et le fait en développant le thème dans toutes ses composantes. Un vrai défi qui requiert l’attention de tous les participants, y compris les visiteurs, qui sont invités à s’interroger sur les conséquences de leurs actions pour les générations à venir.• www.expo2015.org

Comme partout en Italie, à Milan on mange bien et on trouve de bonnes tables un peu partout. Durant la période de Noël, on ne passera pas à côté du panettone, un gâteau typique, et le reste de l’année les gastronomes goûteront le risotto alla Milanese (du riz au safran) ou bien la fameuse escalope éponyme. Autre tradition typiquement milanaise : l’aperitivo. A partir de la fin de l’après-midi jusqu’au soir, tous les bars servent une grande variété de nourriture et de boissons.

Expo Milano 2015

Cuisine et spécialités culinaires

térisé par ses ateliers d’artisans et artistes, est un autre quartier histo-rique de la ville, ainsi que lieu de ren-contre pour les jeunes et les artistes. La ville compte de nombreuses églises historiques d’une grande valeur artistique. Parmi celles-ci nous signalons la Basilique Saint-Am-broise, une des plus anciennes églises de la ville, édifiée au IVe siècle. Elle constitue un archétype de l’ar-chitecture romane lombarde. Ega-lement de grande importance, l’église de Santa Maria delle Grazie, où Léonard De Vinci a peint, entre 1495 et 1497, la célèbre Cène. Un chef-d’œuvre qui peut être admiré en réservant la visite. Enfin, la Basilique Saint-Laurent. Il s’agit d’un édifice de culte paléo-chrétien situé aux alentours de la Porta Ticinese caractérisé par des colonnes d’époque romane. Avec le temps, la basilique s’est transformée en point de rencontre des jeunes qui profitent de la pétillante vie nocturne milanaise.

Galerie Vittorio Emanuele II

Quartier des Navigli.

Castello Sforzescom

ySto

ckP

hoto

Page 46: Autotouring avril 2015

NAMIBIE

TOURISME Voyages et conseils

46 | Autotouring | Avril 2015

Voyage au pays des contrastes et des couleurs vivesLa Namibie, c’est l’aventure et pourtant, pas besoin d’être un aventurier pour découvrir ce pays. Rejoignez-nous sur ce circuit ACL de 12 jours. Ou bien vous préférez rester en Europe et participer à l’un de nos passionnants voyages dédiés à la randonnée ou la culture ou à une excursion à la journée.Nous sommes impatients de vous voir !

La Namibie : un pays au sud-ouest de l’Afrique, sauvage, désert, comme issu d’un autre monde et pourtant si accueillant, presque familier, et si facile à visiter. La Namibie est un pays de contrastes et de couleurs vives. Si vous êtes à la recherche de calme et de nature, si vous appréciez les paysages grandioses, le désert et l’espace, alors vous ne jurerez plus que par la Namibie, l’un des pays les plus faiblement peuplés au monde. La Namibie, c’est

VOYAGE EXCLUSIF POUR LES MEMBRES ACLl’aventure et pourtant, pas besoin d’être un aventurier pour découvrir ce pays. Le voyage est plaisant grâce à un réseau routier bien entretenu. Dès leur arrivée dans l’agréable capitale de Windhoek, les visiteurs sentent que la Namibie, ce n’est pas seulement l’Afrique. La culture européenne est aussi présente ici. Rejoignez-nous sur le circuit de 12 jours : Windhoek - Sos-susvlei - Swakopmund - Erongo - Parc National d’Etosha.

ACL Voyages-membres

Page 47: Autotouring avril 2015

BOUTIQUE ACL

Voyages et conseils TOURISME

Autotouring | Avril 2015 | 47

Prestations incluses : Trajet en bus à l’aéroport de Francfort à partir de/jusqu’à

P&R Bouillon Vols Francfort-Windhoek-Francfort avec Air Namibia

(classe économique) Taxes d’aéroport et supplément kérosène (janvier 2015) 9 nuits avec petit-déjeuner dans les hôtels/lodges spécifiés Transferts et circuits selon le programme Guides locaux parlant allemand ou français (selon les dates) * Accompagnement ACL sur place

*pour toutes les dates, il s’agit en Namibie du traditionnel « driver-guide », c’est-à-dire que le chauffeur et le guide sont une seule et même personne.

Ne sont pas inclus les dépenses personnelles sur place, tous les repas, les boissons et les services qui ne sont pas spéci-fiquement mentionnés, les pourboires, le pack d’excursions en option, l’assurance annulation et de voyage, le service navettes au Luxembourg vers/depuis P&R Bouillon.

La réservation du pack d’excursions en option comprend : Jour 4 : dîner dans la brousse Jour 6 : sortie en catamaran Jour 7 : nourrir les lions du Mont Etjo Lodge Jour 9 : safari en véhicule ouvert dans le parc national

d’Etosha

Vous trouverez un programme détaillé du voyage à l’adresse suivante www.acl.lu ou par tél. au 450045-1.

Vous êtes intéressé par la Namibie et plus particulièrement par le voyage proposé aux membres de l’ACL dans ce pays de rêve ? Alors achetez vite un des 3 guides sélectionnés pour la Namibie à prix incroyable !Vous avez le choix entre les guides de voyages Stefan Loose, Baedecker et Dumont.

Sélection de guides touristiques en Namibie à prix incroyable !

Informations détaillées et réservations dans toutes les agences de voyages Sales-Lentz et SunDays et par tél. au 50 10 50.

A l’ACL à Bertrange. Tél.: 45 00 45-1.

Sur la période du 30.11.2015 au 29.06.2016

Prix par personne en chambre double

30.11. (D), 18.01. (D), 25.01. (D), 27.01. (F), 10.02. (D) 2.299 €

02.12. (D), 07.12. (F), 01.02. (D), 15.02. (F) 2.159 €

24.02. (D), 02.03. (D), 07.03. (F), 16.03. (D), 21.03. (D), 04.04. (D), 11.04. (F), 13.04. (D), 18.04. (D), 27.04. (F), 02.05. (D), 11.05. (D), 16.05. (F), 23.05. (D), 25.05. (D), 30.05. (F), 01.06. (D), 06.06. (D), 08.06. (F), 13.06. (D), 15.06. (D), 20.06. (F), 22.06. (D), 29.06. (D)

2.339 €

28.03. (F), 30.03. (D) 2.369 €

Service de navettes à Luxembourg 20 €

Pack d’excursions (facultatif) 199 €

Réduction pour 1 enfant de 2 à 11 ans dans la chambre des parents 490 €

Supplément chambre individuelle 230 €

(D) = en langue allemande / (F) = en langue française

En exclusivité pour nos membres, 30 % de réduction

sur le prix de vente officiel.

Page 48: Autotouring avril 2015

L’Automobile Club du Luxembourg est une association engagée pour la mobilité dans tous ses aspects. Elle compte déjà 170 000 membres dont elle défend efficacement les intérêts. Vous aussi, engagez-vous à nos côtés et profitez de bons plans vacances vers les plus belles destinations et de nombreuses réductions pour vos loisirs.

Ensemble, on fait bouger les choses.

Nous sommEs déjà 170 000à profitEr dEs mEillEurEs coNditioNssur la routE dEs vacaNcEs.rEjoigNEz-Nous.

mobilité Expertisetourisme assistance

Simon a profité d’un voyage exclusivement réservé aux membres.

David a souscrit au service Bip&Go pour ne pas perdre

de temps aux péages.

Will a consulté l’état du trafic en temps réel tout au long du trajet.

Olivia a planifié l’itinéraire pour

arriver à bon port.

découvrez l’application oN tour

45 00 45 - 1 @acl_luautomobile club du luxembourgwww.acl.lu

zEsummEN,BEWEEgE mir EppEs.

Page 49: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 49

Voyages et conseils TOURISME

La ville de Mons, en Belgique, est située à 65 km au sud-ouest de Bruxelles, près de la frontière française. Venez visiter la capitale de la province du Hainaut, du 05 au 06.09.2015, une ville au riche passé historique et Capitale européenne de la Culture 2015. Le prix à partir de 299 euros par personne en chambre double comprend le voyage en bus, 1 nuitée avec petit-déjeuner à l’hôtel 4 étoiles Best Western Plus Lido Mons Centre, le circuit et les repas prévus dans le programme, le guide local francophone et l’accompagnement de/vers Luxembourg.

Mons - Capitale européenne de la Culture 2015

BELGIQUE

Informations détaillées et réservations dans toutes les agences de voyages Sales-Lentz et SunDays et par tél. au 50 10 50.

Informations détaillées et réservations dans toutes les agences de Voyages Emile Weber et par tél. au 35 65 75-1.

Ils chantent les grands sentiments et les émotions profondes. Un pot-pourri musical des plus grands hits de la pop, dans le cadre unique de la scène flottante à Bregenz. Prenez part au voyage en direction du lac de Constance et du Vorarlberg, du 05 au 07.09.2015 avec comme clou de la visite : la « Schlagernacht des Jahres ». Inclus dans le prix du voyage à partir de 390 € par personne : 2 nuitées en chambre double avec petit-déjeuner dans un hôtel 4 étoiles de la région de Bregenz/Vorarlberg, le circuit et les repas (hors boissons) selon le programme, les billets d’entrée à la Schlagernacht catégorie I, l’assurance voyage et bagages et un guide local germanophone le 2ème jour.Vous trouverez un programme détaillé du voyage à l’adresse suivante www.acl.lu et dans le catalogue ACL Voyages-membres.

«Schlagernacht» 2015 - Lac de Constance/Vorarlberg

ALLEMAGNE

Après le succès des randonnées précédentes, nous proposons une nouvelle escapade du 26.09 au 03.10.2015 avec Voyages Globus et l’Ecole alpine d’Innsbruck au départ de Luxembourg. Vous pourrez parcourir cette fois la merveilleuse Algarve. Le prix à partir de 1 663 euros par personne en chambre double (prix valable pour toute réservation avant le 30.06) comprend outre les prestations habituelles de LuxairTours, le vol aller-retour depuis Luxembourg et 7 nuits à l’hôtel 4 étoiles Portobay Falesia en

Informations détaillées et réservations chez Voyages Globus par tél. au 34 86 64.

PORTUGAL

demi-pension, le repas de midi, boissons comprises, pour tous les jours de randonnée dans des établissements typiques, tous les transferts, les circuits, les excursions et les entrées prévus dans le programme ainsi que les services du guide Stephanie ou Jean-Paul Wilwert pendant tout le voyage et depuis Luxembourg.Vous trouverez un programme détaillé du voyage à l’adresse suivante www.acl.lu et dans le catalogue ACL Voyages-membres.

Randonnée en Algarve

L’Automobile Club du Luxembourg est une association engagée pour la mobilité dans tous ses aspects. Elle compte déjà 170 000 membres dont elle défend efficacement les intérêts. Vous aussi, engagez-vous à nos côtés et profitez de bons plans vacances vers les plus belles destinations et de nombreuses réductions pour vos loisirs.

Ensemble, on fait bouger les choses.

Nous sommEs déjà 170 000à profitEr dEs mEillEurEs coNditioNssur la routE dEs vacaNcEs.rEjoigNEz-Nous.

mobilité Expertisetourisme assistance

Simon a profité d’un voyage exclusivement réservé aux membres.

David a souscrit au service Bip&Go pour ne pas perdre

de temps aux péages.

Will a consulté l’état du trafic en temps réel tout au long du trajet.

Olivia a planifié l’itinéraire pour

arriver à bon port.

découvrez l’application oN tour

45 00 45 - 1 @acl_luautomobile club du luxembourgwww.acl.lu

zEsummEN,BEWEEgE mir EppEs.

Page 50: Autotouring avril 2015

TOURISME Voyages et conseils

50 | Autotouring | Avril 2015

Assistez au salon international des voitures anciennes, vintage et de prestige, voitures de sport, motos, pièces détachées et restauration. Le samedi 18.04.2015, ren-dez-vous à « Techno Classica » à Essen. Le prix du voyage de 77 euros par personne comprend le trajet en bus, un croissant pendant le voyage, l’entrée au salon ainsi qu’une collation au retour et une boisson fraîche à bord.

Le « Mai Tour » à Europa-Park à Rust est désormais une tradition. Le vendredi 01.05.2015, prenez la route pour un des plus beaux parcs de loisirs et d’attraction d’Allemagne. Le prix de 82 euros par personne (enfants de 4-11 ans inclus : 72 euros) comprend le trajet en bus et l’entrée à la journée au parc.

Excursion d’un jour à Techno Classica

Excursion familialeà Europa-Park

ESSEN 18.04.2015 RUST 01.05.2015

Informations détaillées et réservations dans toutes les agences de voyages Sales-Lentz et SunDays et par tél. au 50 10 50.

Informations détaillées et réservations dans toutes les agences de voyages Sales-Lentz et SunDays et par tél. au 50 10 50.

Le ZDF-Fernsehgarten est une des émissions TV les plus populaires d’Allemagne. L’émission de divertissement qui tourne autour de la musique et du spectacle est diffusée en été en direct depuis le site de la ZDF. Rejoignez-nous le di-manche 24.05.2015 ou bien 31.05.2015. Le prix du voyage de 79 euros par personne (enfants jusqu’à 11 ans compris : 69 euros) comprend le trajet en bus, un sac petit-déjeuner au départ et la visite du ZDF-Fernsehgarten (place assise).

ZDF-Fernsehgarten

MAYENCE 24.05/31.05.2015

Informations détaillées et réservations dans toutes les agences de voyages Sales-Lentz et SunDays et par tél. au 50 10 50.

Informations détaillées et réservations dans toutes les agences de voyages Sales-Lentz et SunDays et par tél. au 50 10 50.

Laissez-vous inspirer par le paysage magnifique et unique de la vallée de l’Ahr et découvrez tout sur le phénomène naturel du geyser d’eau froide à Andernach, le samedi 19.09.2015. Le prix du voyage de 70 euros par personne (enfants jusqu’à 11 ans compris : 60 euros) comprend le trajet en bus, l’entrée au centre expérimental du geyser, la navigation et la visite du geyser.

Spectacle naturel du Geyser à Andernach

VALLEE DE L’AHR 19.09.2015

Page 51: Autotouring avril 2015

Visitez la superbe Suisse en compagnie de l’ACL du 07 au 12.06.2015. Découvrez les Grisons, et en particulier St-Moritz, Coire ou Davos, lors de ce voyage organisé de 6 jours en bus avec guide allemand et admirez les paysages époustouflants à bord du Bernina Express. Le prix à partir de 1 169 euros par personne en chambre double comprend le voyage en bus, 5 nuitées avec petit-déjeuner à l’hôtel 4 étoiles Sunstar Lenzerheide, le circuit et les repas prévus dans le programme, le guide local germanophone et l’accompagnement par un collaborateur de l’ACL. Un nombre minimum de participants devra être atteint avant le 06.03.2015 pour que le voyage ait lieu.Vous trouverez un programme detaillé du voyage à l’adressesuivante www.acl.lu et dans le catalogue ACL Voyages-membres.

Grisons et Bernina Express – voyage guidé avec accom-pagnateur ACL

SUISSE

Informations détaillées et réservations via la hotline de l’ACL. Tél. : 26 49 59-360.

NOUS TESTONS CHAQUE VOITURESOUS TOUTES LES COUTURES.

ZESUMMEN,BEWEEGE MIR EPPES.

Vous voulez vendre votre voiture et rassurer l’acheteur potentiel sur sa fiabilité ? Vous vous intéressez pour une voiture d’occasion et ne voulez pas l’acheter les yeux fermés ? Ou bien vous voulez tout simplement contrôler l’état technique de votre voiture ? Alors, adressez-vous en toute confiance à nous. À l’ACL Diagnostic Center, nous contrôlons et diagnostiquons chaque voiture et nous vous conseillons de A à Z. Nous pouvons même vous proposer d’insérer l’annonce de votre voiture d’occasion, munie du certificat de contrôle, sur le site luxauto.lu.

Ensemble, on fait bouger les choses.

Mobilité ExpertiseTourisme Assistance

45 00 45 - 1 @ACL_LUAutomobile Club du Luxembourgwww.acl.lu

Test ACL

Membres .................. à partir de 79 €

Non-Membres ......... à partir de 109 €

Réservations

Tél.: 45 00 45 - 6007

E-mail: [email protected]

ann_dc_135x190.indd 1 10/03/15 16:58

Voyages et conseils TOURISME

Page 52: Autotouring avril 2015

TOURISME Voyages et conseils

52 | Autotouring | Avril 2015

Pour de plus amples informations, veuillez contacter le service tourisme de l’ACL au 450045-1 ou [email protected].

Trafic info et itinéraires

Les Apps vues par la lorgnette de l’ACLDans la jungle des applications mobiles, la recherche de la pépite s’avère difficile. Pour s’en extirper, signalons que même la plus riche des applications se révèle inutile quand le produit cale durant le test pratique.

as de doute, quand on reste déjà bloqué en mode démarrage, cela fait désordre. Et il s’agit de ne pas s’emmêler les pinceaux par rapport aux divers produits annexes qui peuvent se greffer sur ces applications, comme les ajouts

de détecteurs et avertisseurs de radars ou de zones dangereuses. Sans oublier aussi l’important aspect légal de ces détecteurs !S’il existe une multitude d’applications permettant aussi bien de préparer un itinéraire que d’être informé de la si-tuation sur les routes en temps réel, le choix de la meilleure d’entre-elles passe forcément par une bonne maitrise de celle-ci. Ce qui veut dire : lecture du mode d’emploi et formation pratique. Alors, allons-y pour une tentative de déblayage du marché, via ces points forts et points noirs :

PAvantages & inconvénients des applications mobiles gratuites

Avantages : Une majorité de gens disposent de nos jours d’un smartphone ou d’une tablette. Alternative au GPS ne demandant en général qu’une simple mise à jour du logiciel, moins fastidieuse.Inconvénients : Une fois passées les frontières, il faut avoir recours à un réseau de données pour recevoir les informations trafic, un service parfois payant. La majorité des apps sont surchargées de publicité ! Une grande partie des applications sont limitées à certains pays ou bien une région. Et, elles sont souvent tributaires du nombre de leurs utilisateurs.

Philippe KIEFFER

TomTom Live (gratuit)Les + : Modification quotidienne gratuite de la carte via la communauté TomTom de 21 millions de conducteurs (tomtom.com/getstarted).

Service gratuit d’alertes radars fixes en mode hors connexion.Permet d’éviter les excès de vitesse grâce au service d’alertes radars fixes. Les - : Fonctionne en combinaison avec Apple Maps, sinon pas de possibilité de planifier un itinéraire.

INRIX (gratuit) Les + : application connue et très efficace qui permet de consulter en temps réel les

caméras du CITA au Luxembourg et à l’étranger selon disponibilité ; rassemble sa collecte de données via la communauté de ses propres utilisateurs. Sans publicité. Pas de point faible notable.

Google Maps (gratuit)Les + : application qui permet de préparer son itinéraire avant le départ. Très efficace.

Les - : utilisée en stand alone, elle ne permet pas d’obtenir des données relatives au trafic en temps réel.

ADAC Maps (payante)Les + : c’est l’application officielle de l’automobile club

allemand. Elle offre les fonctionnali-tés suivantes: détecteur de bouchons, itinéraires, infos sur les chantiers, sur le trafic, la météo et les attractions touristiques. La fonction « Pannenhilfe » pour Android permet de transférer vos coordonnées au centre d’interven-tion de l’ADAC en cas de panne.Les - : uniquement disponible en langue allemande.

Où & comment les télécharger ?Appareils sous Android : https://play.google.com/store/apps/ Appareils sous IOS :https://itunes.apple.com/

Les Apps retenues pour vous

Page 53: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 53

EuroTest

Combien coûte un court séjour ?Un billet d’avion et une chambre d’hôtel sont vite réservés, seulement une fois sur place, ce n’est pas toujours facile de prévoir les dépenses. Comparatif de 20 villes européennes.

© E

C

20 produits et prestations typiques ont été achetés dans chacune des villes testées. Voici le résultat.

Résultats des tests5 villes sont très avantageuses au niveau du prix (Belgrade, Zagreb, Ljubljana, Prague, Budapest), 2 villes sont avantageuses (Luxembourg, Munich), 2 villes sont abordables (Lisbonne et Berlin), 3 villes sont chères (Vienne, Lucerne, Rome), et 8 sont très chères (Bruxelles, Ams-terdam, Barcelone, Madrid, Copen-hague, Londres, Paris, Oslo).Le meilleur score a été attribué à la ville de Belgrade, les experts ont jugé que les tarifs des transports en com-mun, du musée, du zoo, de la visite guidée en bus sont particulièrement abordables. Le moins bon score a été décerné à la ville d’Oslo, dont les prix sont presque quatre fois plus chers qu’à Belgrade.

uroTest est un programme européen de protection des consommateurs, dont l’ACL fait partie, qui teste la qualité et la sécurité de

diverses composantes de la mobilité. Cette fois-ci, les testeurs ont com-paré le prix de 20 villes européennes dans 18 pays sur les frais accessoires

que rencontrent les touristes. Or ces dépenses, englobant les tickets pour les attractions touristiques (tickets d’entrée, visites guidées de la ville, transports publics), la gastronomie, les collations (snacks, etc.) et les ar-ticles de toilette peuvent peser lourd dans le budget, selon la destination choisie.

Ville Valeur du panier en $ Offre touristique Gastronomie Snacks, etc Articles de toilette Résultat

Belgrade 41,46 ++ ++ ++ ++ ++Zagreb 55,65 ++ ++ ++ ++ ++Ljubljana 63,01 ++ ++ ++ + ++Prague 69,39 ++ ++ ++ ++ ++Budapest 72,91 ++ ++ ++ ++ ++Luxembourg 90,04 ++ - 0 0 +Munich 97,82 + + - + +Lisbonne 100,89 + + + - 0Berlin 104,00 - + - ++ 0Vienne 111,61 - 0 + - -Lucerne 111,83 + -- -- + -Rome 120,36 - - -- -- -Bruxelles 123,05 -- 0 0 -- --Amsterdam 123,93 -- - 0 + --Barcelone 126,41 -- ++ 0 0 --Madrid 127,27 -- - + - --Copenhague 133,84 -- -- -- 0 --Londres 142,76 -- - -- - --Paris 142,96 -- -- -- -- --Oslo 152,54 -- -- -- -- --

Test TOURISME

E

++ : très bon marché ; + : bon marché ; 0 : abordable ; - : cher ; -- : très cher

Rue piétone Knez Mihailova à Belgrade

Page 54: Autotouring avril 2015

54 | Autotouring | Avril 2015

TOURISME Culture

P

Bruxelles – jusqu’au 28.06.2015

Rétrospective Marc Chagall 1887 – 1985 Du 28.02 au 28.06.2015, les Musées Royaux des Beaux-Arts de Bruxelles ont rassemblé plus de 200 œuvres de Marc Chagall, comprenant principalement des peintures qui retracent la carrière de l’artiste, depuis sa première toile, Le Petit Salon (1908) jusqu’aux pièces monumentales qu’il a créées en 1980.

our cette imposante rétrospective les travaux de l’artiste sont divisés en fonction du pays où ils ont été réalisés : ses premiers tableaux produits en Russie, la première visite de l’artiste en France et son retour en Russie en 1921, la

seconde période d’exil en France et les Etats-Unis pendant les années 1940. Si les grands thèmes chers à Chagall sont évidemment abordés, comme la culture juive, l’iconographie du village juif ou encore les traditions populaires, l’exposition se concentre également sur sa rencontre avec la littérature du XVIIe siècle – et spécifiquement La Fontaine –, la dé-couverte de la lumière et le traitement de la couleur. Un écho particulier est donné à la période russe de l’artiste, au moment où son style si personnel le distingue d’un courant artistique imprégné par la révolution cubiste.Fidèlement retranscrit, le langage poétique original de Chagall embarque les visiteurs dans un univers époustou-flant, témoin de multiples cultures et traditions.

La rétrospective Marc Chagall est exposée du 28.02 au 28.06.2015 aux Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique. Adresse : 3, rue de la Régence, B-1000 Bruxelles. Pour y accéder en train, descendre à la Gare Centrale ; lignes de tram 92 – 94 (arrêt Royale). Ouvert du mardi au vendredi de 10 h à 17 h et du samedi au dimanche de 11 h à 18 h. Fermé les lundis et le 1er mai. Plus d’informations et tickets : www.expo-chagall.be

Pratique

Marc Chagall, Couple au-dessus de Saint-Paul, 1968, huile sur toile.

Marc Chagall, Maquette définitive pour le Plafond de l’Opera Garnier,Paris, 1963, gouache sur papier sur toile. Collection privée

Marc Chagall, La promenade, 1917-1918,State Russian Museum, Saint Petersburg©

Cha

gall

® S

AB

AM

Bel

gium

201

Cha

gall

® S

AB

AM

Bel

gium

201

5

© C

haga

ll ®

SA

BA

M B

elgi

um 2

015

Page 55: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 55

Vakanz doheem TOURISME

Schengen sans frontières

Visite du Stromberg et du Musée européen

A l’occasion du 30e anniversaire de l’Accord de Schengen, l’ACL vous invite le 9 mai 2015 en collaboration avec l’Office régional du Tourisme Région Moselle Luxembourgeoise, à une randonnée viticole guidée au pays des trois frontières.

e sentier de randonnée certifié Schengen sans fron-tières, d’une longueur de 7,5 km, commence au vil-lage européen de Schen-

gen, sur les abords de la Moselle. C’est au départ du Musée européen que le sentier vous fait traverser la réserve naturelle du Stromberg avant d’arriver en France dans le petit village de Contz-les-Bains. Sur les hauteurs vous profitez d’une vue imprenable sur la vallée de la Moselle. En 2014 le label « Premium » a été décerné à ce parcours par l’Institut allemand de la randonnée.

Arrivés sur le plateau du Stromberg, qui surplombe la vallée de la Moselle, vous faites une pause en compagnie du propriétaire du Domaine viticole Schumacher-Knepper de Wintrange. Martine Schumacher vous fera dé-couvrir ses meilleurs crus mosellans tout en profitant d’une vue imprenable sur la vallée et ses riches vignobles.

Au retour, vous êtes invités à visiter en toute quiétude le Musée européen.

L’ACL organise pour ses membres le samedi 09.05.2015 une visite guidée d’environ quatre heures avec l’Office régional du Tourisme Moselle. Celle-ci comprend une promenade dans la réserve naturelle du Strom-berg, ainsi que la visite du Musée européen.

L

Rendez-vous devant le Monument de l’Accord de Schengen, rue Goebbels à Schengen (places de parking disponibles).Date + heure : 09.05.2015 à 14h00 Durée : environ 4 heuresInscriptions : à partir du 07.04.2015 au numéro de tél. 45 00 45–1.Note : La participation est gratuite. La langue de la visite est le luxembour-geois. Le nombre de participants est limité à 30 personnes. La difficulté du parcours est de catégorie moyenne,non accessible pour personnes à mobilité réduite. Chaussures de randonnée exigées.

En pratique

OR

T M

osel

le

Page 56: Autotouring avril 2015

PUBLI-REPORTAGE

I | Autotouring | Avril 2015

La Suisse a un énorme problème ! Il est particulièrement difficile d’y faire des choix, tant le pays possède de multiples facettes. Et cela ne facilite pas la tâche des visiteurs qui s’y rendent en vacances. Et vous ? Irez-vous en Suisse pour faire de la randonnée ? Choisirez-vous plutôt le vélo ou les rollers ? Préférerez-vous un séjour gastronomique ou pencherez-vous pour un wellness ou un séjour à la ferme en famille ?

En route pour un tour de SuisseLe Grand Tour : un regard unique sur la Suisse

Page 57: Autotouring avril 2015

Suisse Tourisme

Autotouring | Avril 2015 | II

onne nouvelle : vous n’au-rez pas à choisir, car le Grand Tour de Suisse vous offre la totale ! Ce circuit de 1.600 kilomètres vous

emmène aux quatre coins de ce ma-gnifique pays et vous fait goûter à tout. Plus que jamais, vous pourrez donc découvrir à quel point la Suisse est diversifiée, bigarrée, aguichante, passionnante, reposante, agréable et succulente. Grâce à ce Tour de Suisse, vous pourrez traverser quatre régions linguistiques, franchir pas moins de cinq cols des Alpes, dé-couvrir des sites classés au patri-moine mondial de l’UNESCO et ad-mirer 22 lacs. Bref, grâce au Grand Tour de Suisse, le voyage redevient un but en soi !

Un vaste collier de perles qui aligne toutes les beautés de ce sublime pays d’une manière inégalée. Voilà ce à quoi vous pouvez vous attendre. Culture, nature, tradition, gastrono-

mie, détente et effort : tous ces as-pects font partie intégrante de ce Tour inoubliable.

Vous pouvez réserver et adapter vous-même votre Grand Tour. Le tour complet dure neuf jours et vous pouvez l’effectuer avec votre voiture personnelle ou en voiture de loca-tion, en choisissant vous-même votre catégorie d’hôtel. Vous trou-verez toutes les informations sur MySwitzerland.com en introduisant le code 213022. Vous pouvez aus-si appeler nos spécialistes de la Suisse au numéro gratuit 00800 100 200 30 (du lundi au vendredi, de 8 à 18 heures). Sachez par ailleurs que grâce au « Grand Train Tour of Switzerland », vous pouvez également découvrir toutes ces merveilles en train plutôt qu’en voi-ture, si le cœur vous en dit !

Ne vous faites surtout pas de soucis : chaque étape du Grand Tour vaut

déjà en soi plus que des vacances complètes. Ceux qui veulent rester à un endroit peuvent donc tout aussi bien profiter de la Suisse. Tour ou pas, la Suisse continuera en effet toujours à vous surprendre, où que vous soyez !

On vous emmène ?

« Un Tour virtuel ? »Vous trouvez que le Grand Tour du Suisse est attrayant, mais malheureusement vous n’avez pas le temps de l’entreprendre? Alors, faites-le virtuellement. Profitez de tous les temps forts du Tour ou préparez votre véri-table Tour à travers la Suisse sur MySwitzerland.com/grandtour.

B

Page 58: Autotouring avril 2015

PUBLI-REPORTAGE

III | Autotouring | Avril 2015

F

Le Grand Tour de Suisse.

Région viticole de Salquenen, Valais

Château de Hallwyl, Aargau

Rive du Rhin, Bâle

Jet d’eau, Genève

Affoltern dans l’Emmental, Berne-Oberland bernois

Pont du Gottéron, Fribourg

Château de Chillon, Montreux,

Canton de Vaud, Région du Léman

Le meilleur de la Suisse sur un plateau. Voilà ce que propose le Grand Tour de Suisse. Sur 1600 kilomètres, il vous conduit à travers les plus belles contrées de la Suisse. Il vous fera découvrir quatre régions linguistiques, traverser cinq cols alpins, longer 22 lacs et vous conduira vers onze sites classés au patrimoine mondial de l’UNESCO et deux biosphères. Bonne route et belles découvertes !

Page 59: Autotouring avril 2015

Suisse Tourisme

Autotouring | Avril 2015 | IV

D

A

FL

I

www.swisstravelcenter.ch

Bords de la Limmat, Zurich

Ennetbürgen, vue sur le Bürgenstock, Lucerne-Lac des Quatre-Cantons

Lac de Marmorera, Grisons

Schwägalp, Suisse Orientale / Liechtenstein

0 20 40 80 km

0 10 20 40 miles

AutobahnHauptstrassenGrand Tour of Switzerland

Autoverlad

Flughafen

0 20 40 80 km

0 10 20 40 miles

AutobahnHauptstrassenGrand Tour of Switzerland

Autoverlad

Flughafen

Le Grand Tour de Suisse est un itinéraire suggéré empruntant les routes du réseau suisse. L’utilisation de ces routes se fait à vos risques et périls. Suisse Tourisme et l'association Grand Tour of Switzerland déclinent toute respon- sabilité en cas de travaux, déviations, modifications, événements spéciaux, etc. sur cet itinéraire.

Page 60: Autotouring avril 2015

PUBLI-REPORTAGE

V | Autotouring | Avril 2015

Les clichés ne mentent pas : si la Suisse est le pays du fromage, Berne-Oberland bernois est alors la région par excellence du fromage. Négociez habilement les tours et détours des alpages avec une fondue au fromage dans votre sac à dos, apprenez à fabriquer vous-même l‘Emmental et partez le cœur léger dans la région de la Jungfrau pour profiter d‘une vue à couper le souffle sur l‘Eiger, le Mönch et la Jungfrau !

l vous arrive souvent de re-penser avec un sourire aux lèvres à l‘album „Astérix chez les Helvètes“ ? Et bien, les espiègles Gaulois ont littéra-

lement bâclé leur visite de la Suisse. Et certainement la préparation de la fondue au fromage. Pourtant, à chaque visite en Suisse, une véritable fondue au fromage se doit d’être au programme. C’est un élément es-sentiel et indispensable du voyage. Et nulle part ailleurs, elle n’est meil-leure que dans les généreux alpages de la région de Berne-l‘Oberland bernois.

A Gstaad, c’est en famille qu’il faut prendre un peu d’altitude. Les prairies ondoient doucement autour de vous et les vaches vous contemplent d‘un air légèrement éton-né. Savent-elles ce qui se cache dans notre sac à dos ? Une fondue au fromage de derrière les fagots ! Rien n‘est plus amusant que de préparer sa propre fondue en pleine nature !

Si vous êtes fans d’authentique culture alpine, vous en aurez pour votre argent à Lenk. A la « culture alpestre », vous y partirez à la décou-verte de siècles de tradition monta-gnarde. Vous y apprendrez comment les paysans vivaient autrefois et vivent aujourd‘hui ! Eh oui, même la célèbre vache de Simmental vous racontera comment préparer le meilleur fromage des Alpes ! Et pour rester dans la même ambiance, au musée en plein air de Ballenberg, vous serez plongé dans la vie montagnarde d‘autrefois...

Berne-Oberland bernois

La région de Berne-Oberland bernois vous invite!

Mais ne vous y trompez pas : la région de Berne-Oberland bernois cache bien plus que des alpages verts et un fromage fondu. Et plus que la seule randonnée ! Dans le plus pur style du Tour de Suisse, vous devrez donc faire un choix dès le lendemain. Al-lez-vous prendre le bateau ou le train ? Avec le bateau, vous pourrez effectuer un circuit sur les deux magnifiques lacs autour d‘Interlaken : le lac de Thoune et le lac de Brienz. Dans le reflet des lacs, les enfants pourront deviner les noms des sommets en-neigés de quatre mille mètres qui y paradent.

Et oui, les enfants veulent grimper vers les sommets des montagnes ! Vous aussi, d’ailleurs. En train, vous vous dirigerez lentement vers la plus haute gare d‘Europe : le Jungfraujo-ch – Top of Europe. Situé à une alti-tude de 3.454 mètres, son cœur

balance entre les sommets du Mönch (4.107 m) et de la Jungfrau (4.158 m). Le petit train de montagne vous fera vivre une expérience inoubliable. A mi-hauteur de la paroi de l‘Eiger, vous pourrez même jeter un coup d‘œil vers l‘extérieur par une petite vitre. Et les vues depuis le Jungfraujoch – Top of Europe sont à couper le souffle. D’une noblesse majestueuse !

L’endroit vous coupe littéralement le souffle : la rareté de l‘air vous invite donc à retourner vers des altitudes plus basses. D’autant qu’il est temps d‘apprendre à la fromagerie de dé-monstration comment est fabriqué ce somptueux fromage à pâte dure qu’est l’Emmental. Après la visite, vos enfants vous expliqueront même comment il se crible de trous ! Les vaches que vous avez croisées hier savent-elles combien vous adorez leur fromage ?

I

Page 61: Autotouring avril 2015

Suisse Tourisme

Autotouring | Avril 2015 | VI

Le printemps se réveille

3 nuitées dans une belle chambre double dans l’hôtel Alpenland à Gstaad notre riche buffet de petit-déjeuner inclus, 3 jours Easy-Access-Card, notre sac à dos „Fondue“ et un massage.

Apd € 325 par personne. Validité : 01.05. - 25.06.2015.

Hotel Alpenland***+41 (0)33 765 91 34, www.alpenland.ch, [email protected]

Forfait Jungfraujoch

Passez 2 ou 3 jours à Interlaken et dans la région de la Jungfrau. Traversez la face nord de l‘Eiger et montez à la station ferroviaire la plus haute d’Europe (3.454 m).

Apd € 202 par personne. Validité : 01.01. - 31.12.2015.

Interlaken Tourismus+41 (0)33 826 53 00, www.interlaken.ch, [email protected]

Alpenbrevet, jours d’entraînement

Découvrez le paysage impressionnante pendant 2 jours sur votre vélo de course et entrainez-vous pour l’événement à venir: le 29 août Meiringen devient le paradis du sport cycliste – l’Alpenbrevet 2015.

Apd € 123 par personne. Validité : 11.04. - 23.08.2015.

Haslital Tourismus+41 (0)33 972 50 50, www.haslital.ch, [email protected]

Expérience alpine

L’étape à Adelboden-Frutigen enrichit le Grand Tour d’expériences authentiques de la vie à l’alpage. Une nuitée, petit déjeuner, forfait pour les remontées mécaniques, visite d’une fromagerie d’alpage et dégustation comprise.

Apd € 97 par personne. Validité : 30.06. - 25.08.2015.

Adelboden Tourismus+41 (0)33 673 80 80, www.adelboden.ch, [email protected]

La Fromagerie de démonstration de l‘Emmentaler

C’est à Affoltern, au coeur de l’Emmental, qu’est fabriqué le roi des fromages, l’Emmentaler AOP. Quatre générations d’histoire de la fromagerie vous seront contées par un audioguide durant une visite de 40 minutes. A midi, savourez les traditionnels macaronis de l’alpage.

Apd € 33 par personne. Validité : 01.01.-31.12.2015.

Bern Tourismus+41 (0)31 328 12 12, www.emmentaler-schaukaeserei.ch, [email protected]

Page 62: Autotouring avril 2015

PUBLI-REPORTAGE

VII | Autotouring | Avril 2015

Nulle part ailleurs en Suisse, le soleil ne brille autant que dans le canton du Valais, source inépuisable de vins délicieux et de spécialités locales, mais aussi d’opportunités infinies de promenades. Partez pour un tour savoureux et ensoleillé du Valais.

ombreux sont ceux qui, au premier regard, sont tombés amoureux du Valais. Comme on les comprend : ce canton

n’est pas pour rien celui de la per-fection ! Prenez par exemple le Tour des Dents-du-Midi. Cette randon-née de plusieurs jours autour de merveilleux sommets est à la por-tée de tous ceux qui possèdent une condition physique correcte. Le décor est sublime et l’évolution constante de la lumière sur les Dents au fil de la randonnée est toute bonnement stupéfiante.

Chaque été, une promenade le long des bisses, ces canaux d’irrigation que les montagnards avertis du Valais ont aménagés pour irriguer leurs terres, est incontournable. Prenez donc le temps de partir à la découverte des bisses dans tout le canton. Petite astuce : le réseau le plus dense se trouve près de la jolie localité de Nendaz. Il vous faudra venir, revenir et revenir en-core pour découvrir tous les sen-tiers qui longent ces canaux histo-riques, de même que tous les paisibles alpages et les authen-tiques petits villages tels que dans le Val d’Anniviers, car le Valais ne compte pas moins de 8.000 kilo-

Valais

Vivez l’été intensément

mètres de sentiers de promenade balisés, dont plusieurs sentiers thématiques comme par exemple le charmant Jardin botanique Flore-Alpe. Celui-ci est situé à Cham-pex-Lac, non loin de l’Hospice du Grand Saint-Bernard et vous attend pour une promenade botanique unique en son genre.

Bien entendu, le Valais se découvre aussi sur deux roues. Vous avez le choix entre le vélo de route et le VTT. Si vous choisissez la deuxième op-tion, des parcours VTT spécialement aménagés vous emmèneront où bon vous semble. Vous pourrez tout aussi bien prendre doucement de l’altitude en empruntant des sentiers de montagne, ou vagabonder entre les lacs de montagne et longer d’im-posants sommets de quatre mille mètres. Sueurs et sensations fortes garanties !

Tant de sport, cela donne faim et soif ! Heureusement, en Valais, il ne faut jamais aller très loin pour trou-ver son bonheur. Plus de 5.000 hectares de vignes, qui abritent une soixantaine de cépages différents, font du Valais le principal canton viticole de Suisse. Une fois de plus, vous voilà cependant devant des choix cornéliens: allez-vous suc-

comber pour un Fendant, une Petite Arvine ou un Cornalin ? Cela dépend évidemment de ce qu’il y au menu. Et ce soir, cela ne fait pas l’ombre d’un doute: après une bonne ses-sion de sport, rien n’est plus savou-reux qu’une raclette. Lentement, la petite couche de fromage fondu frémit déjà et glisse sur une pomme de terre coupée en deux, accom-pagnée de cornichons et de petits oignons au vinaigre. Mmmmh !

Alors que vous dégustez votre Ra-clette du Valais AOP accompagnée d’un verre de Fendant au coin du feu, vous pensez déjà à ce que de-main vous réservera. Pour digérer le fromage, pourquoi pas une pro-menade dans les alpages environ-nants le village d’Anzère, suivie d’une pause détente bien méritée au Spa&Wellness flambant neuf de la localité ? Une autre option qui n’a rien de déplaisant s’offre à vous: repartir dans la nature pour un brin de détente et flâner agréablement le long de quelques-uns des nom-breux lacs de montagne du canton. A moins que vous ne préfériez tout simplement continuer à goûter aux plaisirs de la gastronomie locale, en savourant par exemple une assiette valaisanne accompagnée du déli-cieux pain de seigle valaisan AOP.

N

Page 63: Autotouring avril 2015

Suisse Tourisme

Autotouring | Avril 2015 | VIII

Un terrain de jeu à perte de vue

Votre séjour bike dès € 115 par personne : 2 nuits avec petit-déjeuner, 1 pass Portes du Soleil pour 3 jours consécutifs, 1 entrée aux Thermes Parc – Les Bains du Val-d’Illiez, rabais sur location de bike (20%) et guiding (10%).http://tiny.cc/vrebrx

Dès € 119 par personne. Validité : 29.06. - septembre 2015.

Société de promotion de la Vallée d’Illiez+41 (0)24 479 05 50, www.ski-and-bike.ch, [email protected]

Semaine de promenades et de bains à Ovronnaz

Octroyez-vous une semaine de vacances aux Bains d’Ovronnaz et profitez du bien-être des bains et de la montagne au coeur des Alpes Valaisannes. 7 jours dans une maison de vacances près des Thermes, avec entrée illimitée aux bains et au Spa panoramique alpin.

Dès € 630 pour 2 personnes. Validité : 01.05. - 30.10.2015.

Thermalp, les Bains d’Ovronnaz+41 (0)27 305 11 00, www.thermalp.ch, [email protected]

Tour pédestre du Val d’Anniviers

Découvrez le Val d’Anniviers à pied dès 4 nuits grâce à notre tour pédestre sur mesure. Prenez le temps de vous imprégner des lieux en marchant à votre rythme, en pleine nature et à travers les villages typiques de la vallée.

Dès € 590 par personne. Validité : mi-juin à mi-octobre 2015.

Sierre-Anniviers Marketing+41 (0)27 451 71 10, www.tour-val-anniviers.ch, [email protected]

Votre séjour à Anzère : la station familiale au cœur du Valais

Séjour de 5 jours et 4 nuits dans un hôtel 3 étoiles en demi-pension avec une entrée au Anzère Spa & Wellness et son panorama exceptionnel sur les Alpes valaisannes.

Dès € 268 par personne. Validité : 30.05. - 10.10.2015.

Anzère Tourisme +41 (0)27 399 28 00, www.anzere.ch, [email protected]

Week-end bisses & wellness à Nendaz

Découvrez Nendaz, ses bisses & ses panoramas grandioses tout en séjournant dans un lieu magique à l’Hôtel Nendaz 4 Vallées & Spa****S. Un week-end de 3 nuits pour le prix de 2. Petits déjeuners, 2 dîners & accès au Spa de 2200m2.

Dès € 389 par personne. Validité : Tous les week-ends 5.06. - 31.10.2015.

Nendaz Tourisme+41 (0)27 289 55 89, www.nendaz.ch, [email protected]

Page 64: Autotouring avril 2015

PUBLI-REPORTAGE

IX | Autotouring | Avril 2015

Avec ses 174 kilomètres carrés de zones naturelles classées, le Parc national suisse abrite toute la diversité bigarrée des Grisons, une région pétrie d’ambiance, de traditions et de majesté. N’oubliez pas non plus de monter à bord du « petit rouge » !

ernez est le point de départ idéal pour une visite des Grisons. Ce petit village rus-tique, qui compte à peine mille âmes, est situé dans

le Parc national suisse, la plus grande réserve naturelle classée du pays. Et ceux qui connaissent un peu la Suisse savent ce que cela veut dire : une réserve naturelle fantastique, particu-lièrement bien entretenue et immense. Elle fait d’ailleurs partie du réseau des réserves de biosphère de l’UNESCO, qui jouissent de mesures de protection sévères. Le Parc national suisse est donc une merveilleuse oasis pour tous les amoureux de la nature et de la montagne.

Cet été, pourquoi ne pas prendre une semaine de vacances dans les Gri-sons ? La randonnée vous emmène-ra jusqu’à Müstair, le petit village situé le plus à l’est de la Suisse. Dans une région délicieusement à l’écart de tout, vous arriverez ensuite près du Cloître des Bénédictins de Saint-Jean, un pan fantastique de l’histoire du

Les Grisons

Une région au patrimoine mondial !

haut Moyen Age. A l’instar du Parc national suisse, il est classé au patri-moine mondial de l’UNESCO.

Dans ce petit morceau d’Engadine, les promenades sont pour ainsi dire illimitées. Rejoindre un petit village avec le car postal pour entamer en-suite une promenade d’une journée avec son sac à dos est toujours une expérience fantastique. Et les enfants font un concours : qui sera le premier à voir un chamois ou un bouquetin ?

La promenade sur l’Alp Flix, près de Sur, est particulièrement appréciée. Elle est relativement facile et longe des alpages, des petits cours d’eau ruisselants, des pins et des landes. Un circuit de promenade agréable pour toute la famille !

La traversée des Gorges du Rhin, près de Flims, est une autre expé-rience à ne pas manquer ! Ces gorges, que l’on appelle « le Grand Canyon » de Suisse, sont le résultat de 10.000 années de travail opiniâtre

du Rhin : un phénomène naturel à l’état pur et à couper le souffle. Vous pourrez l’admirer depuis les hauteurs, en traversant la forêt de Flims jusqu’au belvédère « Il Spir » à Conn. Vous y jouirez d’une vue panoramique im-pressionnante à 180° sur les Gorges du Rhin.

Toutes ces promenades vous auront certainement ouvert l’appétit. Dans ce cas, rien de tel que de parcourir le trajet le plus appétissant des Gri-sons : le « Kulinarik Trail » est long de douze kilomètres et propose un menu gastronomique de trois plats à Flims. Nulle part ailleurs, la viande des Gri-sons (viande de bœuf séchée) n’a un goût aussi agréable que dans sa région d’origine !

Mais les Grisons se découvrent aus-si en train, d’autant que le tronçon des Chemins de fer rhétiques est sans doute le plus merveilleux qui soit. Ce réseau ferroviaire local remonte à 1888, lorsqu’une petite ligne de che-min de fer reliait Landquart à Davos.

Z

Page 65: Autotouring avril 2015

Suisse Tourisme

Autotouring | Avril 2015 | X

Grand Tour of Switzerland : les Grisons, région de rêve

Le Grand Tour of Switzerland regorge de points forts, p. ex. la découverte du pont de Salginatobel, de l’Alp Flex ou du Val Flex. Logez à Davos, St. Moritz et dans le village de montagne de Wergenstein et apprenez à découvrir les Grisons sous un autre angle.

3 nuits àpd CHF 317 / € 302 par personne en chambre double.

Graubünden Ferien, 7001 Chur+41 (0)81 254 24 24, www.graubuenden.ch/touring, [email protected]

Disentis Sedrun: Randonnée des quatre sources

Quatre fleuves importants, Rhin, Reuss, Ticino et Rhône, tous orientés aux 4 points cardinaux, prennent leur source dans le massif du St Gothard au cœur des Alpes suisses.

5 nuits dans des hôtels partenaires sur l’itinéraire, transport des bagages compris Apd CHF 689 / € 656 par personne en chambre double.

Graubünden Ferien, 7001 Chur+41 (0)81 254 24 24, www.graubuenden.ch/disentis-sedrun, [email protected]

Flims : un package trail culinaire

Flims Laax Falera ne brille pas seulement l’hiver comme région de vacances polyvalente.• Àpd2nuitsdansunhôtelpartenairedevotrechoixavecpetit-déjeuner• 1bonTrailculinaire«Forêteteau»(12km)ycomprismenuà3plats• Utilisationgratuiteducarlocal

Apd CHF 137 / € 130 par personne

Graubünden Ferien, 7001 Chur+41 (0)81 254 24 24, www.graubuenden.ch/flims, [email protected]

Bénédictines St Jean, Müstair

Il doit son existence à Charlemagne et fait partie du Patrimoine mondial de l’UNESCO : le couvent St Jean à Müstair est l’un des rares témoins architecturaux de l’époque carolin-gienne et recèle, sur des fresques impressionnantes, le cycle d’images le plus étendu et le mieux conservé au monde du haut Moyen Âge.

Entrée guide compris : CHF 12 / € 11 par personne.

Museum & Butia Kloster St.Johann, 7537 Müstair+41 (0)81 851 62 28, www.muestair.ch, [email protected]

Aujourd’hui encore, ce petit train rouge typique se fraye un chemin le long des flancs abrupts du massif de la Bernina et s’enfonce ensuite dans les Alpes grisonnes. Deux de ses lignes, l’Albula et la Bernina, sont classées au patrimoine mondial de l’UNESCO.

En route, il suffit de contempler d’un air rêveur les paysages naturels chan-geants au travers des fenêtres pano-ramiques pour comprendre pourquoi la nature des Grisons bénéficie d’un classement international. Sa renom-mée mondiale est partagée par le « petit rouge », le surnom que l’on

donne parfois aux Chemins de fer rhétiques. Ceux-ci n’hésitent pas à franchir un aqueduc haut de soixante-cinq mètres à Filisur, avant de plonger subitement dans un bout de tunnel sombre. Les Suisses et les trains : depuis toujours, c’est une combinai-son gagnante !

Page 66: Autotouring avril 2015

PUBLI-REPORTAGE

XI | Autotouring | Avril 2015

Ceux qui aiment la nature et la promenade seront comblés sur les hauts plateaux ensoleillés de l’Engadin St. Moritz. Grâce à l’option « mountain railway included », les vacances de randonnée y prennent l’allure d’un véritable tour !

a vallée de l’Engadin est baignée par la lumière du soleil d’été. A Corviglia, le téléphérique vous em-mène jusqu’au Piz Nair.

Cette excursion à couper littéralement le souffle vous fait grimper à une alti-tude de 3.057 mètres. Là où il y a six mois, les amateurs de glisse fixaient leurs skis et se préparaient à des-cendre une piste noire virevoltante, aujourd’hui c’est une randonnée d’un jour qui vous attend. Au menu : une bonne dose de soleil, de la lumière et de l’air pur, dans un environnement tellement haut perché qu’il est très peu fréquenté, plein de contrastes et

Engadin St. Moritz

Les Tours et l’Engadin St. Moritz : une parfaite combinaison !

de paysages indescriptibles. L’un des atouts de l’Engadin St. Moritz, c’est la possibilité de passer facilement avec le train d’une région de randon-née à une autre au cours d’une se-maine de vacances. Et cela grâce au « mountain railway included ».

Votre VTT est aussi de la partie ! L’En-gadin St. Moritz n’a épargné aucun effort pour devenir le terrain de pré-dilection du VTTiste que vous êtes. Pas moins de 400 kilomètres de sentiers clairement balisés vous per-mettent d’emprunter un itinéraire différent chaque jour. Le Piz Nair a d’ailleurs la réputation d’être l’une

des plus belles descentes de VTT de la région. Le Bernina Express Moun-tainbike Tour est un autre classique à ne pas manquer lors d’un séjour dans la région. Ce trajet de 53 kilo-mètres vous emmène depuis Pontre-sina jusqu’au-delà du col de la Ber-nina : une randonnée qui exige de votre part une condition physique sans failles. En Engadin St. Moritz, des itinéraires de VTT avec GPS ont même été réalisés : ou quand le VTT et la haute technologie s’unissent pour votre plus grand plaisir !

Il ne faut pas forcément être un cy-cliste chevronné pour profiter de la

L

Page 67: Autotouring avril 2015

Suisse Tourisme

Autotouring | Avril 2015 | XII

Spécial Appart Vacances

Pour des vacances autonomes parfaites.

Apd CHF 428 par personne, 7 nuits dans un appart vacances, avec pass téléphé-riques gratuit, nettoyage final, draps et serviettes, hors taxes. Aussi disponible pour breaks de 3 nuits. Validité: 01.05. - 31.10.2015.

Engadin St. Moritz+41 (0)81 830 00 01, http://www.engadin.stmoritz.ch/sommer/en/pauschalenliste/fewo_special/

Spécial Vacances Famille

Le Spécial famille est d’une valeur exceptionnelle.

Apd CHF 1.220 pour 5 nuits dans un hôtel 3 étoiles en demi-pension pour 2 adultes en chambre standard et 2 enfants de moins de 12 ans partageant gratuitement la chambre des parents.Validité: 30.05. - 31.10.2015.

Engadin St. Moritz+41 (0)81 830 00 01, www.engadin.stmoritz.ch/family-special, [email protected]

Spécial VTT

2 à 7 nuits dans un hôtel VTT bienvenus, petit-déjeuner compris, téléphériques/funicu-laires gratuits, transport des VTT pour les téléphériques/funiculaires de Corviglia.

Apd CHF 211 par personne, par ex. dans un hôtel 3 étoiles pour 2 nuits en chambre double. Validité: 27.06. - 16.10.2015.

Engadin St. Moritz+41 (0)81 830 00 01, www.engadin.stmoritz.ch/mtb-special, [email protected]

Remontées mécaniques comprises

Plus de 100 hôtels de toutes catégories dans la Haute-Engadine offrent aux estivants restant au moins 2 nuits le libre parcours sur 13 téléphériques, télésièges et funicu-laires.

Apd CHF 190 pour 2 nuits dans un hôtel 3 étoiles. Validité: 01.05. - 31.10.2015.

Engadin St. Moritz+41 (0)81 830 00 01, www.engadin.stmoritz.ch/inclusive, [email protected]

beauté des glaciers. Grâce au récent projet du Glacier de la Bernina, cha-cun peut aujourd’hui jouir de la ri-chesse, de la force et de la beauté de ce glacier. Tout en marchant, les visiteurs y sont imprégnés par la sym-biose unique entre le glacier, le temps

et l’énergie. Le panorama depuis la gare de montagne de Diavolezza est réellement inoubliable.

Le soir, une descente vers le centre de St. Moritz s’impose. On y baigne littéralement dans le luxe, l’esthétique,

la classe et le glamour. Laissez-vous choyer sans vergogne dans les res-taurants les plus raffinés et blottis-sez-vous le long des rives du lac. Vous réaliserez ainsi pourquoi St. Moritz est considéré comme le plus beau joyau de l’Engadin...

Page 68: Autotouring avril 2015

PUBLI-REPORTAGE

XIII | Autotouring | Avril 2015

Le Tessin, c’est la partie méridionale de la Suisse, aux accents italiens. Situé sur les rives de lacs aux eaux bleu azur, avec vue sur les sommets enneigés des Alpes, c’est un merveilleux endroit pour passer des vacances. Il est d’ailleurs tout aussi merveilleux pour bien manger !

près une solide randon-née d’un jour aux alen-tours de Bellinzona et une rencontre avec une famille de vaches sur les

flancs du Saint-Gotthard, Locarno offre un intéressant changement de cap. « Capitale suisse du Goût 2015 », la ville vous propose durant toute cette année une série d’événements gastronomiques qui valent tous le détour. Du 15 au 27 septembre, c’est même un véritable sommet gastro-nomique, avec des événements, des conférences et des visites gastrono-

Tessin

Le Tessin, canton du bon goût

miques guidées à travers la ville, qui vous attend.

La Ticino Discovery Card est votre partenaire le plus pratique pour faire la connaissance du Tessin. Trois jours durant, elle vous ouvre toutes les portes et vous donne l’occasion d’ap-profondir vos connaissances du can-ton le plus ensoleillé de Suisse. Vous pourrez ainsi visiter avec beaucoup de curiosité le Musée des Fossiles de Meride, pour arriver finalement au bord du Lac Majeur. Là, vous pourrez passer la nuit dans un camping fan-

tastique, après avoir passé la soirée à profiter du soleil couchant, les pieds dans l’eau douce et chaude.

Amateurs de châteaux, ne ratez pas les châteaux de la capitale du Tessin, Bellinzona. Leur valeur patrimoniale est démontrée par le fait qu’ils sont tous trois classés par l’UNESCO. Tout comme les murs de la ville, ces châ-teaux datent du Moyen Age. Ils étaient destinés à arrêter les peuples du nord et – déjà – à imposer un péage aux personnes qui voulaient traverser le col du Saint-Gotthard. Aujourd’hui,

A

Page 69: Autotouring avril 2015

Suisse Tourisme

Autotouring | Avril 2015 | XIV

Ticino Discovery Card

Découvrir les attractions du Tessin pendant 3 jours de votre choix sur 7 jours consé-cutifs, pour CHF 69 (avec transports publics CHF 87). C’est désormais possible !

La carte est achetable dans plusieurs hôtels et attractions (voir site). Validité: jusqu’au 01.11.2015

Ticino Discovery Card+41 (0)91 985 28 20, www.cartaturisticaticino.ch, [email protected]

EXPO 2015, le Tessin est le jardin de Milan

Si vous faites partie des 20 millions de visiteurs attendus à Expo2015 à Milan, sachez que le Tessin est le lieu idéal pour votre séjour ou pour une excursion.

Offres spéciales, proximité et commodité des transports (trains spéciaux directs) font de la région un point de départ parfait !

Tessin Tourisme+41 (0)91 825 70 56, www.expo2015.ticino.ch, [email protected]

Une petite région, deux sites UNESCO

Une nuit à l’Hôtel & SPA Internazionale*** à Bellinzone avec accès aux 3 châteaux (UNESCO) et dîner, combiné avec une nuit à l’Hôtel Serpiano*** sur le Mont San Giorgio (UNESCO) avec entrée au Musée des Fossiles et dîner.

CHF 295 par personne en chambre double. Validité: jusqu’au 31.10.2015

Hotel & SPA Internazionale***+41 (0)91 825 43 33, www.hotel-internazionale.ch, [email protected]

Faites le plein de soleil au Tessin!

Saviez-vous que vous pouvez louer une caravane dans un des meilleurs campings suisses avec 10% de rabais ? Le camping Campofelice est situé sur les rives du Lac Majeur et a été reconnu par différents guides européens. Voyez vous-mêmes! Code Promo sur la réservation en ligne: LUX15.

Validité: fin 2015

Camping Campofelice+41 (0)91 745 14 17, www.campofelice.ch, [email protected]

trois magnifiques châteaux font office de reliques de ces intentions poli-tiques. Soyez les bienvenus à Cas-telgrande, Montebello et Sasso Cor-baro. Un bon conseil : réservez votre table pour le soir à l’Osteria de Sas-so Corbaro. Vos papilles ne le regret-teront pas...

Le Musée des Fossiles de Meride vaut vraiment le détour, ainsi qu’une excursion au Monte San Giorgio aux environs de Mendrisio. Des fossiles vieux de plus de 200 millions d’an-nées sont ensevelis dans cette mon-tagne. Ce n’est pas Jurassic Park, mais c’est un Triassic Park, où les

fossiles sont exceptionnellement bien conservés. Ah oui, une dernière remarque. Si vous avez l’intention de visiter l’Ex-po2015 à Milan cette année, n’ou-bliez pas que juste à côté se trouve… le Tessin ! Voilà une bonne occasion de vous y attarder !

Page 70: Autotouring avril 2015

PUBLI-REPORTAGE

XV | Autotouring | Avril 2015

En Suisse, il ne faut pas se laisser aveugler par la beauté des montagnes au point d’oublier l’histoire, les ruelles tortueuses, les possibilités de shopping, les restaurants et la beauté pure que l’on trouve dans de nombreuses villes. Car ces villes sont particulièrement attrayantes.

ombien de fois n’êtes-vous pas passé à toute vitesse en voiture devant Berne ? Dans votre hâte de rejoindre les mon-

tagnes, vous avez chaque fois fait l’impasse sur la ville. Jusqu’à ce jour, sans doute un peu plus nuageux, où vous déciderez de visiter le Musée Paul Klee. Le Zentrum Paul Klee est un musée particulièrement beau, qui abrite des œuvres fantastiques du célèbre peintre figuratif germa-no-suisse. Aujourd’hui, on peut d’ail-leurs y visiter également une belle rétrospective consacrée à Henry Moore.

Après la visite, une petite balade dans la vieille ville vous ravira et vous éton-nera. N’hésitez pas à arpenter les rues en pente avec un e-bike, à vous installer pour boire tranquillement un café, à faire du shopping et à vous attabler pour un savoureux repas.

Villes

Le Grand Tour de Suisse est la ma-nière idéale de relier entre elles quelques-unes des fantastiques villes du pays. Outre Berne, quelques plats de résistance ne peuvent man-quer au menu de votre tour : Bâle, Zurich, Lucerne, Genève, Lugano et Lausanne, dont vous garderez les plus beaux des souvenirs. Ge-nève possède le beau quartier ar-tistique de Carouge et Zurich pro-pose des promenades magnifiques le long du superbe lac du même nom. Lors d’un séjour à Zurich, une visite à Inspiration Japan, dans le Kunsthaus, est sans aucun doute un must. Et puisque l’on parle de lacs, qu’y a-t-il de plus agréable que de flâner le long des rives du Lac des Quatre-Cantons ?

Quelle que soit la ville suisse dans laquelle vous vous promenez, vous remarquerez également à quel point elles combinent d’une manière iné-

galable le style et le luxe citadins avec une atmosphère alpine bien présente. L’intensité avec laquelle les villes suisses investissent dans l’art et la culture est également frappante. Quelques suggestions ? Au Museum für Gegenwartskunst (art contempo-rain) de Bâle, vous pourrez vous plonger dans le monde de Cézanne. A la Fondation Beyeler à Bâle, vous apprendrez tout sur l’amour de Gau-guin pour le Pacifique. Enfin, au Mu-sée Rietberg de Zurich, ne manque-rez pas de visiter The Cosmos - an enduring mystery.

Mais n’oubliez pas, malgré toute la beauté et la splendeur des musées, de goûter vous-même à l’âme des villes. Allez-vous asseoir à une petite terrasse, commandez un café, regar-dez autour de vous, respirez l’air et profitez de l’ambiance.

MySwitzerland.com/villes

C

Page 71: Autotouring avril 2015

Suisse Tourisme

Autotouring | Avril 2015 | XVI

Oui, grâce au Grand Tour de Suisse, vous pouvez donc faire un tour du pays si vous ne souhaitez pas passer vos vacances à un seul endroit. Si vous avez choisi de laisser votre voiture au garage cet été, le « Grand Train Tour of Switzerland » est une initiative toute récente et une manière agréable de combiner les itinéraires en train panoramiques, comme le Bernina Express. Avec un seul billet, vous voyagez en effet sur le meilleur réseau ferroviaire d’Europe pour traverser tout le pays. Vous profitez donc de toute la Suisse sans devoir vous-même conduire, dans le luxe et le confort parfaits d’un train suisse.

n huit jours, vous suivrez un circuit qui vous fera passer notamment par Lucerne, Montreux, Zermatt et St. Moritz, avant de revenir à

Zurich. Ce voyage en train qui vous coupera parfois littéralement le souffle vous permettra d’accéder aux choses qu’il faut absolument voir dans ce pays captivant qu’est la Suisse.

Vous pouvez programmer et réserver votre tour via SwissTravelSystem.com/grandtraintour et MySwitzer-land.com/grandtour, en optant pour un programme de quatre ou de huit jours lors de l’achat de votre Swiss Travel Pass.

Un tour en train !

Après une journée pleine d’impres-sions et de sommets, qu’y a-t-il de plus agréable que de se reposer, de reprendre son souffle, de se relaxer et de dîner de manière divine dans un bel hôtel situé sur l’itinéraire de votre train ? C’est possible, en com-binant votre Grand Train Tour avec une agréable nuitée à l’hôtel. Il vous suffit pour cela de faire votre choix parmi les hôtels de première classe, les petites pensions conviviales ou les auberges typiques.

Quelques suggestions ? Si vous aimez le luxe le plus raffiné, vous trouverez certainement chaussure à votre pied au Gstaad Palace, au

Victoria-Jungfrau Grand Hotel & Spa à Interlaken ou au Beau-Rivage Pa-lace à Lausanne. Vous êtes à la recherche de wellness sur votre trajet du Grand Tour ? L’hôtel Schweizerhof à Lenzerheide et le Villa Sassa Hotel, Residence & Spa à Lugano seront d’excellents choix ! Vous préférez un charme authen-tique ? Pensez alors au Cervo Moun-tain Boutique Hotel à Zermatt, au Romantik Hotel Muottas à Muragl ou à l’hôtel Storchen à Zurich.

MySwitzerland.com/grandtour–hotels MySwitzerland.com/besthotels

E

Page 72: Autotouring avril 2015

56 | Autotouring | Avril 2015

AUTO PASSION Sport

Le Comité Olympique et Sportif Luxembourgeois (COSL) a dévoilé le 22 janvier 2015, lors d’une confé-rence de presse, la liste des sportifs qui feront partie en 2015 de ses cadres élite et promotion.Parmi les nouveaux arrivants dans le cadre Elite, la Commission Sportive de l’ACL est très heureuse de pouvoir compter en 2015 une athlète, à savoir Jen-nifer Thielen (copilote de rallye).Le jeune pilote de rallye Hugo Arellano a été confirmé au cadre Promotion, de même que David Hauser qui fait son retour au cadre Promotion (course de côte).

Actualité

Révision des cadres du COSL

Les lauréats à l’honneurSoirée du Sport Automobile 2014

Jennifer Thielen intègre le cadre « Elite », Hugo Arellano et David Hauser le cadre « Promotion ».

Le 17 janvier 2015, les lauréats de la saison sportive 2014 ont été honoréspar la Commission Sportive de l’ACL lors de sa traditionnelle Soiréedu Sport Automobile qui s’est tenue au Casino 2000 à Mondorf-les-Bains,ceci en présence de 360 personnes.

En haut: Jennifer Thielen. En bas à gauche: Hugo Arellano. En bas à droite: David Hauser.

Les lauréats du «Mérite sportif».

Gilles Brückner, Autosportler vum Joer, est entouré des finalistes.

Les lauréats «Jubilé».

Pho

tos

: Jea

nnot

Boe

sen

Hen

ri S

chw

irtz

Page 73: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 57

Sport automobile : saison 2015

Calendrier sportifPour la saison 2015, la Commission sportive de l’ACL présente ci-après le calendrier sportif* des différents championnats.

Sport AUTO PASSION

CHAMPIONNAT DU LUXEMBOURG DES COURSES DE CÔTE1. 25 – 26.04.2015 FCourse de Côte d’Abreschviller - St Quirin

2. 02 – 03.05.2015 LEuropean Hill Race Eschdorf

3. 24 – 25.05.2015 DWolsfelder AvD/EMSC Bergrennen

4. 12 – 14.06.2015 FCourse de Côte de La Broque

5. 11 – 12.07.2015 DHomburger ADAC Bergrennen

6. 01 – 02.08.2015 DInt. Osnabrücker ADAC Bergrennen

7. 15 – 16.08.2015 CHCourse de Côte St-Ursanne - Les Rangiers

8. 05 – 06.09.2015 FCourse de Côte Nationale de Turckheim - 3 Epis

AlternAtive en cAs d’AnnulAtion d’une épreuve

13.09.2015 BCourse de Côte de Houyet

CHAMPIONNAT DU LUXEMBOURG DES RALLYES1. 06 – 07.03.2015 DADAC Saarland-Pfalz Rallye

2. 28 – 29.03.2015 BRallye des Ardennes

3. 09 – 10.05.2015 FRallye National Viviers Pays Haut

4. 31.07. – 01.08.2015 FRallye de la Plaine

5. 22 – 23.08.2015 BRallye de la Famenne

6. 18 – 19.09.2015 DADAC Litermont-Saar Rallye

7. 06 – 08.11.2015 BRallye du Condroz-Huy

CHAMPIONNAT DU LUXEMBOURG DES CIRCUITS5 courses A l’etrAnGer Au liBre cHoiX du pilote

COUPE RALLYE1. 04.04.2015 DADAC MSC Osterrallye Zerf

2. 09.05.2015 DADAC Birkenfelder Löwenrallye

3. 06.06.2015 DADAC Rallye Saar Ost

4. 20.06.2015 DSST - ADAC Rallye Warndt

5. 18.07.2015 DRallye Rund um Losheim

6. 12.09.2015 DADAC Rallye Kohle & Stahl

CHAMPIONNAT DU LUXEMBOURG DES SLALOMS1. 29.03.2015 LBR Performance High Speed Slalom I (Colmar-Berg)

2. 07.06.2015 LBR Performance High Speed Slalom II (Colmar-Berg)

3. 30.08.2015 FSlalom de la Ville d’Amnéville

4. 12 – 13.09.2015 DSlalomwochenende Bitburg

5. 27.09.2015 LBR Performance High Speed Slalom III (Colmar-Berg)

RALLYE DE RÉGULARITÉ HISTORIQUE1. 24 – 25.04.2015 LBoucles de Clervaux

CHAMPIONNAT DU LUXEMBOURG DE KARTINGGroupe 21. 11 – 12.04.2015 FLommerange (CRK Lorraine-Alsace)

2. 09 – 10.05.2015 FMulhouse (CRK Lorraine-Alsace)

3. 06 – 07.06.2015 FMirecourt (CRK Lorraine-Alsace)

4. 20 – 21.06.2015 FMirecourt (CRK Lorraine-Alsace)

5. 26 – 27.09.2015 FLommerange (CRK Lorraine-Alsace)

CHAMPIONNAT DU LUXEMBOURG DE KARTINGGroupe 11. 01 – 03.05.2015 DWackersdorf (DKM)

2. 12 – 14.06.2015 BGenk (DKM)

3. 31.07 – 02.08.2015 DAmpfing (DKM)

4. 04 – 06.09.2015 DOschersleben (DKM)

5. 02 – 04.10.2015 DKerpen (DKM)

* Sous réserve de modifications.

Page 74: Autotouring avril 2015

58 | Autotouring | Avril 2015

AUTO PASSION Véhicules historiques

Les amis des voitures et motos de collection italiennes ras-semblent chaque année une soixantaine de Vespas pour une balade sympathique à travers le pays. Le 27 juin, le départ sera lancé à 09h30 depuis la Commune de Reckange-sur-Mess. Dans une colonne longue de plus d’un kilomètre, les motocyclistes parcourront environ 70 kilomètres sur un iti-néraire préétabli, pour se réunir à midi autour d’un bon repas à Osweiler. Après avoir repris des forces, les participants passeront le long de la Sûre pour se retrouver tous en fin de journée à Schouweiler pour clôturer et se remémorer les moments forts de la journée.Bien sûr, l’organisateur Macchina d’Epoca veille à ce que le code de la route soit respecté. Un bus des années 70 ac-compagnera la caravane pour donner aussi aux non-motards la possibilité de passer une belle journée.

Motos classiques

Vespa on Tour

Nouvelle adresseN° et rue:Code postal: Localité:Téléphone: Tél. port.:Courriel:

Ancienne adresseN° et rue:Code postal: Localité:

N° du membre:Nom: Prénom:Date de naissance: Profession: Employeur:

Adresse postale : ACL , L-8007 Bertrange

Les données personnelles fournies par le membre lors de son inscription à l’ACL sont traitées de façon strictement confidentielle et ne sont en aucun cas cédées à des tiers.

SignatureDate

MISE À JOUR DE VOS DONNÉESChoisissez la langue de votre AutoTouring F D

form_miseajour_frsgl.indd 1 29/11/13 09:35

Mac

chin

a d’

Epo

ca

Le samedi 27 juin 2015, l’association « Macchina d’Epoca » organise pour la sixième fois sa randonnée « Vespa on Tour ».

En pratique : Nombre de kilomètres à parcourir : environ 130. Inscription sur www.macchina-epoca.lu avant le 24.06.2015. Plus d’informations sur le site ou sous [email protected], tél. : 621 185 811.

Page 75: Autotouring avril 2015

Autotouring | Avril 2015 | 59

Véhicules historiques AUTO PASSION

Max Schmit, fan de vieilles voitures et étudiant à eufom (European University for Economics & Management)

Start-up sur fond d’année 1924

Un étudiant eufom se lance dans le commercede voitures anciennes

« Quel sentiment de joie lorsque, après plusieurs jours de travail, vous remettez sur pied un moteur qui n’a pas fonctionné pendant plus de cinquante ans ». C’est ainsi que Max Schmit décrit sa passion pour les voitures anciennes.

Cet étudiant en gestion de 26 ans à l’université eufom de Luxembourg tient à démarrer le printemps en beauté : en collabora-

tion avec un partenaire commercial, ce jeune entrepreneur a constitué un commerce de voitures anciennes dans le Grand-Duché. Huit « trésors », comme appelle Max Schmit ses vieilles voitures, sont en état de marche et déjà à la vente chez «Carreprise» à Bridel. Tout a com-mencé en mars 2014 avec l’acquisi-tion d’une Jaguar Daimler datant de 68. Quatre voitures de la marque Ford des années 1924, 1929, 1932 et 1934 ont ensuite suivi pendant l’été, ainsi que d’autres voitures de collec-tion de marques anglaises. « Les vieilles Ford sont simples à réparer.

En ce qui les concerne, il s’agit la plupart du temps de problèmes mé-caniques dus à un arrêt prolongé ou à des joints en caoutchouc défec-tueux, que l’on peut facilement rem-placer », explique Max Schmit à pro-pos de son travail. Pour ce qui est du traitement des sièges rembourrés ou des capotes de cabriolet, il laisse les spécialistes des alentours s’en occuper. Sans aucune formation mécanique, Max Schmit s’est pourtant lancé dans la restauration de voitures ; il y passe souvent des nuits entières. « Le ron-ronnement unique du moteur permet d’oublier les nombreuses heures de travail », nous confie l’étudiant à l’eu-fom (European University for Econo-mics & Management). Son amour pour les vieilles voitures remonte à

l’adolescence. « J’avais l’occasion de participer à des rallyes de voitures anciennes avec des amis », se rap-pelle-t-il. Après avoir obtenu avec succès sa licence en droit, il a com-mencé des études de gestion à l’au-tomne 2014 à l’université eufom. Grâce à sa formation juridique et les connaissances nouvellement ac-quises dans le domaine du marketing et du commerce, ce jeune homme de 26 ans est paré pour sa création d’entreprise. En mars aura lieu la première mise en vente lors d’une rencontre inter-nationale organisée autour des voi-tures anciennes aux Pays-Bas. En attendant, Max Schmit doit encore prendre une décision importante. « Pour le moment, je ne peux pas imaginer devoir me séparer d’un de mes trésors, et surtout duquel ! », soupire-t-il tout en démarrant sa Ja-guar Daimler de 68 - dans un bruit de moteur impressionnant.

Contact : Silke Fortmann,+49 (0)201/81004-131,[email protected]

Page 76: Autotouring avril 2015

Automobile Club du LuxembourgAssociation sans but [email protected]

54, route de Longwy L - 8080 BertrangeTél. +352 45 00 45 - 1Fax +352 45 04 55

En signant ce formulaire de mandat, vous autorisez (A) l’Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l. à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément aux instructions de l’Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l. .

Vous bénéficiez d’un droit à remboursement par votre banque selon les conditions décrites dans la convention que vous avez passée avec elle. Toute demande de remboursement doit être présentée dans les 8 semaines suivant la date de débit de votre compte.

Ich ermächtige / Wir ermächtigen (A) den Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l., Zahlungen von meinem / unserem Konto mittels Lastschrift einzuziehen. Zugleich (B) weise ich mein / weisen wir unser Kreditinstitut an, die vom Automo-bile Club du Luxembourg a.s.b.l. auf mein / unser Konto gezogenen Lastschriften einzulösen.

Hinweis : ich kann / Wir können innerhalb von acht Wochen, beginnend mit dem Belastungsdatum, die Erstattung des belastenden Betrages verlangen. Es gelten dabei die mit meinem / unserem Kreditinstitut vereinbarten Bedingungen.

1. Si deux signatures sont nécessaires sur le compte indiqué, elles sont également nécessaires pour ce mandat.

Merci de retourner ce formulaire original, dûment rempli et signé par les personnes autorisées, à :Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l. L - 8007 Bertrange

1. Sollten zwei Unterschriften für das angegebene Konto benötigt werden, so werdendiese auch für dieses Mandat benötigt.

Bitte schicken Sie dieses Formular im Original vollständig ausgefüllt und unterschrieben an:Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l.L - 8007 Bertrange

Créancier : Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l.Creditor ID : LU20ZZZ0000000008675000001

Mandat de domiciliation européenne SEPA (CORE) SEPA - Lastschrift - Mandat (CORE)

Nom / Name:

Adresse:

Code postal / Postleitzahl:

Ville / Ort:

Pays / Land:

Identification du débiteur (détenteur de compte) / Identifikation des Zahlungspflichtigen (Kontoinhaber)Prière d’utiliser que des LETTRES CAPITALES / Bitte verwenden sie nur DRUCKSCHRIFT

Date / Datum:

Nom / Name:1

Signature / Unterschrift:

Lieu / Ort:

Nom / Name:1

Signature / Unterschrift:

Votre numéro de compte (IBAN):

Kontonummer (IBAN):

A compléter par le débiteur / Vom Zahlungspflichtigen auszufüllen

Code BIC:

BIC Code:

Identification du mandat / Identifikation des MandatsPrière d’utiliser que des LETTRES CAPITALES / Bitte verwenden sie nur DRUCKSCHRIFT

N° de membre ACL / ACL Mitgliedsnummer:

Référence du mandat / Mandatsreferenz:

Nom du membre ACL / Name des ACL-Mitglieds:

Objet du mandat / Mandat: tout service rendu au membre / jegliche MitgliederleistungenType d’encaissement / Zahlungsart: Paiement récurrent/répétitif Wiederkehrende Zahlung

acl_lettre_sepa_at.indd 1 06/08/14 08:42

Page 77: Autotouring avril 2015

Demande d’admission à l’ACL

Réservé à l’ACL

MT

CCPLLULL lu76 1111 0000 9696 0000

BILLLULL lu29 0025 1340 1500 0000

BGLLLULL lu83 0030 0400 8962 0000

BCEELULL lu69 0019 1000 1406 1000

KBLXLULL lu48 7050 5311 4690 1200

CELLLULL lu11 0141 0109 4480 0000

CCRALULL lu94 0090 0000 0714 4009

BLUXLULL lu13 0080 3609 9600 1003

Adresse postale : ACL, L-8007 BertrangeSignatureDate

Nom: Prénom:

No et rue:

Code postal: Localité:

Né(e) le: à: Pays :

Nationalité: Profession:

Employeur:

Tél. privé: Tél. bureau:

Tél. port.: Courriel:

M.Mme Choisissez la langue de votre AutoTouring F D

Les cartes de membre de l’ACL sont valables dès réception par l’ACL du montant de la cotisation jusqu’au 31 décembre (sauf actions de promotion).

« Europe »89,50 €

67,00 €

40,00 €67,00 €

à 150 km120,00 €

La carte de membre sera envoyée par courrier dès réception de la demande d’admission et du montant de la cotisation. Les données personnelles fournies lors de l’inscription à l’ACL sont traitées de façon strictement confidentielle et ne sont en aucun cas cédées à des tiers.

Nous pouvons également vous informer sur notre carte de membre « Monde ». Contactez-nous pour de plus amples renseignements: [email protected] / tél.: (+352) 45 00 45-1

Carte de membreMembre principal

Membre conjoint(*)

époux(se) concubin(e)(**)

Membre «YoungACL» 16 - 18 ans (inclus) 19 - 25 ans (inclus)

Assistance Véhicules Historiques»(***)

(joindre certificat de composition de ménage)(**)

(***) En supplément à l’affiliation principale ou conjoint

« Luxembourg » 49,50 €

27,00 €

GRATUIT27,00 €

Luxembourg50,00 €

(*) Numéro du membre principal:

PROFITEZ DU PARRAINAGE (5 parrainages = 100% de remise sur votre cotisation)

Inscription parrainée à l’Automobile Club Note: cette offre n’est pas valable pour les personnes faisant partie du même ménage.

A remplir obligatoirement par le parrain

No de membre:

Nom: Prénom:

Parrain : Pour vous remercier de votre engagement, nous avons le plaisir de vous offrir une réduction de 20% sur votre prochaine cotisation annuelle pour chaque filleul ayant décidé de devenir membre.Filleul : Il adhère à l’Automobile Club et recevra en cadeau de bienvenue une remise de 20% sur la cotisation de sa deuxième année d’adhésion.

Page 78: Autotouring avril 2015

62 | Autotouring | Avril 2015

SHOP Nouveautés

Shop ACL

Nouveautésdu printemps

Les nouveaux guides 2015 de camping, caravaning et de randonnées sont arrivés dans la boutique Shop ACL.

PLus De 15 guIDes De CamPINg et CaravaNINg sPéCIaLIsés au CHoIx. ADAC Stellplatzführer 2015 - Prix : 21,99 € / Membre ACL : 19,80 €ACSI - Prix : 21,95 € / Membre ACL : 19,75 €DCC Campingführer - Prix : 21,90 € / Membre ACL : 19,70 €ECC Camping & Caravaning Europa - Prix : 14,90 € / Membre ACL : 13,40 €Hallwag Pro Mobil Stellplatz-Atlas - Prix : 19,95 € / Membre ACL : 17,95 €

Venez découvrir notre nouvelle gamme de cartes et guides dans notre boutique ! Afin de vous proposer le meilleur et le plus complet des choix, nous avons élargi notre offre sur la Grande Région en passant par la Sarre, l’Eifel, le Hunsrück, les Ardennes belges, françaises et luxembourgeoises jusqu’aux Vosges et la Forêt Noire.Nous vous proposons des éditions spécialisées qui s’adressent aux marcheurs et aux cyclistes. Outre la préci-sion des informations topographiques, vous apprécierez les cartes « spécial intempéries » plastifiées à cette fin. Les cartes pour cyclistes BVA vous séduiront de par leur format 1/50000, 1/75000 et 1/150000 en vous proposant des excursions à la journée ou pour un week-end. Tandis que les guides de marche ADAC, Rother et Dumont vous surprendront de par leurs nouveaux itinéraires sur la région.

Pour bien préparer son voyage en camping-car, rien ne vaut le Garmin Camper 760 LMT-D ! GPS et planificateur de trajets, le modèle Camper contient des cartes détaillées de l’Europe, ainsi que les restrictions liées aux camping-cars, comme les hauteurs de pont et d’autres informations pour la plupart des grands axes routiers et des autoroutes. Sai-sissez simplement vos informations de profil de véhicule (hauteur, poids, longueur et largeur) et trouvez des itinéraires adaptés à votre camping-car.• Ecran de 7 pouces très lisible• Itinéraires personnalisés pour les camping-cars pour l’Europe• Listes de campings (ACSI et MHF) avec filtre de recherche• Planification et partage de trajets en camping-car• Mises à jour cartographiques (un service proposé par l’ACL au tarif de 15 €) et info-trafic à vie.Prix : 399 €Membre ACL : 379 €

L’escapade idéale est à deux pas de chez vous !GPS pour camping-car

Page 79: Autotouring avril 2015

Cindy est tombée en panne prèsde chez elle et a profité d’un service

de dépannage de qualité.

Une voiture de remplacement est à la disposition de Bruno pendant que la sienne est en réparation.

Laura se sent en sécurité sur la route

avec ses parents.

nous sommes déjà 170 000à faire confiance à l’assistance acl.rejoignez-nous.

mobilité expertisetourisme assistance

L’Automobile Club du Luxembourg est une association engagée pour la mobilité dans tous ses aspects. Elle compte déjà 170 000 membres dont elle défend efficacement les intérêts. Vous aussi, engagez-vous à nos côtés et prenez la route sereinement, quelle que soit votre destination. Notre assistance sera toujours là pour vous prendre en charge en cas de besoin.

ensemble, on fait bouger les choses.

zesummen,BeWeege mir ePPes.

45 00 45 - 1 @acl_luautomobile club du luxembourgwww.acl.lu

Page 80: Autotouring avril 2015

LA VILLEEST SAVRAIE NATUREC1

NOUVELLECITROËN

citroen.be

NOUVELLE CITROËN C1 àpd 8.057€(1)

+ PACK SO GOOD à découvrir chez nousToutes remises déduites, y compris prime conditionnelle Eco Tech de 725€(2) et remise conditionnelle SAVE & GO: 725€(3).

3,8 - 4,3 L/100 KM 88 - 99 G CO2/KM

Y F Y

Informations environnementales: citroen.lu. Véhicule illustré: nouvelle CITROËN C1 Airscape Feel Edition 5 portes (options : peinture métallisée, toile Sunrise Red et jantes en alliage léger 15”). (1) Prix net TVAC au 01/03/2015 de la nouvelle CITROËN C1 1.0 VTi 68 BVM Start, toutes remises déduite, y compris prime conditionnelle Eco Tech(2) et remise conditionnelle Save & Go(3). (2) CITROËN reprend votre ancien véhicule pour 725€ à l’achat d’une nouvelle CITROËN C1. Ce véhicule doit être

er et le 31 mars 2015 et immatriculé avant le 30/04/2015. 36 mois au TAEG de 0% pour un prix de vente de 15.960€: acompte de 4.800€,

36 mensualités de 310€ de 0%.prêt à tempérament faite par Citroën Financial Services, marque de PSA Finance Belux S.A. (prêteur), rue de l’Etoile 99 à B-1180 Bruxelles, sous réserve d’acceptation du dossier, avec un acompte de

minimum 30% et une durée de 36 mois maximum pour une CITROËN C1 neuve et vendue à un particulier. Annonceur: Citroën Belux S.A. (importateur), Parc de l’Alliance - Avenue de Finlande 4-8 à B-1420 Braine l’Alleud. Le Pack Citroën ts séparément à des conditions similaires. Le contrat EssentialDrive est souscrit pour la durée du prêt et un kilométrage

Attention, emprunter de l’argent coûte aussi de l’argent. Offres valables du 01/03/2015 au 31/03/2015 sur toutes les CITROËN C1 neuves vendues à particulier, non cumulables avec toutes autres promotions en cours et valables chez nous.

Disponible également en version découvrable, la nouvelle CITROËN C1 vous connecte immédiatement à la ville. Ultra-compacte en 3 ou 5 portes, équipée des dernières technologies utiles telles que l’écran Mirror Screen et la caméra

citroen.lu

TAEG 0% )4(

ETOILE GARAGE L- 2557 LUXEMBOURG Tél. : 40 22 66 - 1

ETOILE GARAGE L- 3515 DUDELANGE Tél. : 51 91 90

ETOILE GARAGE L- 4026 ESCH-SUR-ALZETTE Tél. : 55 01 55

ETOILE GARAGE L- 7540 ROLLINGEN/ MERSCH Tél. : 26 32 63

CLERBAUT AUTOMOBILES L- 5481 WORMELDANGE Tél. : 76 82 65

CLERBAUT AUTOMOBILES L- 5750 FRISANGE Tél. : 23 60 60

GARAGE INTINI L- 8080 BERTRANGE Tél. : 45 64 45

GARAGE NEUGEBAUER L- 8422 STEINFORT Tél. : 39 00 29

GARAGE J. LEYDER L- 8509 REDANGE-SUR-ATTERT Tél. : 23 62 39 - 1

GARAGE STROTZ L- 9559 WILTZ Tél. : 26 95 02 47

www.etoilegarage.lu