avançat...sistema operatiu microsoft® windows vista® 64-bit edition windows vista (versió de 64...

204
Manual d’usuari Avançat Aquest manual tracta dels següents models: MB441, MB451, MB451w, MB461, MB461+LP, MB471 MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb

Upload: others

Post on 04-Jul-2020

27 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Manual d’usuari

Avançat

Aquest manual tracta dels següents models:MB441, MB451, MB451w, MB461, MB461+LP, MB471MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFPES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb

Page 2: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 2 -

ContingutQuant a aquest manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Termes utilitzats en aquesta documentació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Símbols utilitzats en aquesta documentació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Llegendes utilitzades en aquest manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

1 Còpia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Funcions útils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Ordenació de còpies (Sort) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Combinació de diverses pàgines en un full de paper (N-in-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Realització de diverses còpies en un full de paper (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Còpia de targetes d'identificació (ID Card Copy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Esborrament d'ombres de les vores (Edge Erase) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Definició dels marges (Margin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Còpia de documents de mides diferents (Mixed Size). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Nota sobre l'ús de diverses funcions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Funcions que no es poden utilitzar simultàniament . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Inhabilitació d'una funció. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

2 Enviament de faxos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Operacions útils per a la transmissió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Transmissió de documents dúplex (DuplexScan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Canvi de la ubicació de càrrega dels documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Canvi del nom del remitent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Configuració del prefix (PreFix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Registre d'un prefix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ús d'un prefix per a la transmissió de faxos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ús d'un prefix per al registre d'un número de marcatge ràpid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Diverses funcions per a la transmissió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Repetició d'una trucada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Repetició automàtica d'una trucada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Repetició manual d'una trucada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Transmissió en temps real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Transmissió manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Transmissió a diverses destinacions (Broadcast) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Transmissió a una hora concreta (Set Tx time) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Transmissió Fcode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Registres de les bústies Fcode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Transmissió per mitjà d'una subadreça (Fcode Transmission) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Recepció per mitjà d'una subadreça (Fcode Polling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Emmagatzematge de documents en una bústia de notícies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Page 3: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Contingut

- 3 -

Impressió dels documents emmagatzemats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Eliminació dels documents de notícies emmagatzemats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Eliminació de les bústies Fcode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Funcions de seguretat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Funcions de seguretat durant la transmissió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Transmissió de la comprovació de la identitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Comprovació de la destinació de la difusió. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Introducció per duplicat del número (Confirm Dial). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Diverses configuracions per a la recepció d'un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Quan la imatge rebuda és més gran que la mida del paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Especificació d'una ràtio de reducció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Especificació d'un marge de reducció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Canvi de volum del timbre suau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Reenviament dels faxos rebuts com a documents de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Registre d'una destinació de reenviament . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Definició del temps d'espera per a una resposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Enviament d'un fax des d'un ordinador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Enviament d'un fax des d'un ordinador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Addició d'un nou número de fax a la llibreta de telèfons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Agrupament de les entrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Enviament d'un fax a un grup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Inclusió d'una portada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Cancel·lació del treball d'un fax des d'un ordinador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Exportació i importació de les dades de la llibreta de telèfons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Associació d'una definició nova amb format de llibreta d'adreces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Scan To FaxServer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Habilitació de la funció Scan To FaxServer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Personalització de l'adreça electrònica de destinació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Personalització del text del correu electrònic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

3 Escaneig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Operacions avançades per a l'escaneig a correu electrònic . . . . . . . . . . . . . 38Definició de les adreces del remitent i de resposta (From/Reply to). . . . . . . . . . . . . . . . 38

Creació de plantilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Registre d'un assumpte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Registre del text del cos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Ús d'una plantilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Operacions avançades per a l'escaneig, l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Especificació del nom del fitxer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Page 4: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Contingut

- 4 -

Canvi de la mida de l'escaneig (Scan Size) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Canvi de la resolució (Document Type) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Ajustament de la densitat (Density) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Especificació del format del fitxer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Xifratge d'un PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Definició del nivell de compressió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Definició de l'escala de grisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Ús de controladors i de programari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Ús del controlador TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Ús del controlador WIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Ús del controlador ICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Ús del programari ActKey. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Funcions útils per a l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a correu electrònic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Habilitació de sol·licituds MDN i DSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Habilitació de la resposta MDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Funcions útils per a l'escaneig a ordinadors locals i remots . . . . . . . . . . . . . 52Definició de PC Scan Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Habilitació de la configuració de xarxa TWAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Habilitació de WSD Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Selecció de l'escaneig a doble cara de la funció WSD Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

4 Impressió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador . . . . . . . . . . . . . . . . 54Impressió manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Impressió en sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Impressió en etiquetes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Impressió en paper de mida personalitzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Combinació de diverses pàgines en un full de paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Impressions dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Ajustament d'escala a les pàgines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Intercalació de pàgines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Definició de l'ordre de les pàgines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Impressió de fullet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Impressió de la portada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Canvi de la qualitat d'impressió. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Emfatització de les línies fines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Selecció automàtica de safata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Canvi automàtic de safata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Estalvi de tòner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Impressió segura (només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Page 5: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Contingut

- 5 -

Impressió segura xifrada (només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Impressió de filigranes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Impressió de superposició . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Emmagatzematge de les dades d'impressió (només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Desament de la configuració dels controladors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Canvi de la configuració per defecte dels controladors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Ús dels tipus de lletra de la impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Ús dels tipus de lletra de l'ordinador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Impressió a fitxer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Impressió dels fitxers adjunts a un correu electrònic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Baixada de fitxers PS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Impressió dels errors PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Canvi del mode d'emulació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

5 Job Macro (només per als models MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

JOB MACRO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Creació d'una macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Ús de les macros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Edició del títol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Eliminació d'una macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

6 Configuració des del tauler de control . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Canvi de la configuració del dispositiu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Admin Setup/Default Setup o Easy Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Altres menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Comprovació de la configuració actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Impressió d'informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu . . . . . . . . . . . . 82Menú de configuració del dispositiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Llista de cada menú de configuració . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Paper Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Llibreta dadreces' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Guia telefònica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Destinació de escaneig en xarxa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Desar Configuracions de Document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

View Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Page 6: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Contingut

- 6 -

Configuració simplificada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Configuració sense fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Admin Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

7 Programari útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Llista de les utilitats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Instal·lació de les utilitats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Utilitats comunes al Windows i al Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Pàgina web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121

Utilitat PS Gamma Adjuster (models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . 124

Registre de mitjos tons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124

Impressió d'un fitxer amb la corba de gamma ajustada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125

Utilitats del Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Configuration Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126

PDF Print Direct (models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136

Print Job Accounting Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136

Operator Panel Language Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138

Network Card Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140

OKI LPR Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141

Network Extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143

TELNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144

Utilitats del Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Panel Language Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146

Print Job Accounting Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146

Network Card Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147

Network Scanner Setup Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148

8 Configuració de la xarxa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Opcions de configuració de la xarxa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Configuració d'una LAN sense fil des de la pàgina web (només MB451w/MB471w) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Configuració d'IEEE802.1X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171

Configuració d'una LAN sense fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web. . . . . . . . . . . . . 174Xifratge de la comunicació per mitjà d'SSL/TLS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174

Xifratge de la comunicació per mitjà d'IPSec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176

Control de l'accés per mitjà de l'adreça IP (filtre IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178

Page 7: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Contingut

- 7 -

Control de l'accés per mitjà de l'adreça MAC (Filtre d'adreces MAC). . . . . . . . . . . . . . . .179

Notificació d'errors per correu electrònic (Avís per correu electrònic) . . . . . . . . . . . . . . .179

Ús d'SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180

Ús d'IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180

Ús d'IEEE802.1X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181

Configuració del servidor LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182

Configuració dels protocols segurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183

Impressió sense controlador d'impressora (Direct Print). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183

Canvi de la configuració d'EtherTalk (només per al Mac OS) (només MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . .184

Altres operacions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Inicialització de la configuració de la xarxa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185

Ús de DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185

9 Configuració de les funcions de lliurament automàtic i de desament de les dades de transmissió (només per a MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . 187

Reenviament de les dades rebudes com a dades digitals (Lliurament automàtic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Configuració de la funció de lliurament automàtic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188

Desament de les dades de transmissió i recepció (Transmission Data Save) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

Configuració de la funció Transmission Data Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191

10 Solució de problemes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Inicialització . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Inicialització d'una targeta de memòria SD (només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . .193

Inicialització de la memòria flaix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194

Reinicialització de la configuració de l'aparell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194

Eliminació o actualització dels controladors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Eliminació d'un controlador d'impressora o de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

Actualització d'un controlador d'impressora o de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197

Eliminació d'un controlador de l'escàner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197

Actualització d'un controlador de l'escàner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198

11 Apèndix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200

Quant a l'ús de Print Job Accounting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Nombre d'identificadors de compte de treball i registres que es poden utilitzar. . . . . . . .200

Índex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Page 8: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 8 -

Quant a aquest manual

Termes utilitzats en aquesta documentacióEn aquest manual es fan servir els termes següents:

Nota

Indica informació important relacionada amb les operacions. Cal que llegiu aquesta informació.

Memo

Indica informació addicional relacionada amb les operacions. Es recomana que llegiu aquesta informació.

Referència

Indica l'indret que cal consultar per tal d'obtenir informació relacionada o més detallada.

Símbols utilitzats en aquesta documentacióEn aquest manual es fan servir els símbols següents:

ADVERTÈNCIA Indica informació addicional que, en cas d'obviar-se o no aplicar-se correctament, podria tenir com a

conseqüència lesions molt greus o fins i tot la mort.

PRECAUCIÓ Indica informació addicional que, en cas d'obviar-se, podria tenir com a conseqüència lesions.

Símbols Descripció

[ ] Indica els noms dels menús de la pantalla. Indica els noms dels menús, les finestres o els quadres de

diàleg de l'ordinador.

" " Indica els noms de fitxers de l'ordinador. Indica els títols de referència.

Tecla < > Indica una tecla del maquinari del tauler de control o bé una tecla del teclat de l'ordinador.

> Indica com accedir a un menú en concret des dels menús de l'aparell o de l'ordinador.

Page 9: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 9 -

Llegendes utilitzades en aquest manualEn aquest document, els noms de producte de l'esquerra poden aparèixer escrits de la següent manera.

PostScript3 Emulation PSE, POSTSCRIPT3 Emulation, POSTSCRIPT3 EMULATION

Sistema operatiu Microsoft® Windows® 8 64-bit Edition Windows 8 (versió de 64 bits)

Sistema operatiu Microsoft® Windows Server® 2012 64-bit Edition Windows Server 2012

Sistema operatiu Microsoft® Windows® 7 64-bit Edition Windows 7 (versió de 64 bits)

Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits)

Sistema operatiu Microsoft® Windows Server® 2008 R2 64-bit Edition Windows Server 2008 R2

Sistema operatiu Microsoft® Windows Server® 2008 64-bit Edition Windows Server 2008 (versió de 64 bits)

Sistema operatiu Microsoft® Windows® XP x64 Edition Windows XP (versió x64)

Sistema operatiu Microsoft® Windows Server® 2003 x64 Edition Windows Server 2003 (versió x64)

Sistema operatiu Microsoft® Windows® 8 Windows 8

Sistema operatiu Microsoft® Windows® 7 Windows 7

Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® Windows Vista

Sistema operatiu Microsoft® Windows Server® 2008 Windows Server 2008

Sistema operatiu Microsoft® Windows® XP Windows XP

Sistema operatiu Microsoft® Windows Server® 2003 Windows Server 2003 Nom genèric per a Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008,

Windows XP i Windows Server 2003 Windows Web Services on Devices WSD

Si no s'esmenta cap descripció especial, la versió de 64 bits està inclosa al Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP i Windows Server 2003. (La versió de 64 bits i Windows Server 2008 R2 estan incloses al Windows Server 2008.)

Si no s'esmenta cap descripció especial que indiqui el contrari, per als exemples del Windows inclosos en aquesta documentació s'utilitza el Windows 7 i per als exemples del Mac OS X s'utilitza el Mac OS X 10.7. El nom utilitzat per a l'aparell és MB491.

En funció del sistema operatiu o del model que utilitzeu, les descripcions d'aquest document poden variar.

Page 10: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 10 -

1. CòpiaEn aquest capítol es descriuen totes les funcions de còpia d'aquest aparell.

Funcions útilsEn aquesta secció es descriuen les útils funcions de còpia d'aquest aparell. Les funcions descrites tot seguit s'habiliten des del menú [Change settings] de la pantalla inicial de la còpia.

Memo

Els procediments següents es descriuen donant per fet que la funció [Escaneig continuat] està inhabilitada. Per obtenir informació sobre els procediments bàsics quan la funció [Escaneig continuat] està habilitada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Ordenació de còpies (Sort)Quan la funció d'ordenació està habilitada, les dades es generen creant una còpia en funció del número de pàgina. Com que l'aparell intercala les còpies, aquesta funció us estalvia la feina d'ordenar les còpies manualment. Per defecte, la funció d'ordenació no està habilitada de fàbrica.

1 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.

2 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

3 Premeu per entrar al menú [Change settings].

4 Premeu per seleccionar [Ordenar] i després premeu OK.

5 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

6 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera de la còpia.

7 Introduïu el número de còpies que necessiteu.

8 Premeu .

Referència

El mode d'escaneig continu permet copiar alhora diversos documents. Si utilitzeu el mode d'escaneig continu, podeu utilitzar tant l'alimentador automàtic de documents (ADF) com el vidre de documents per a un sol treball. Per obtenir informació més detallada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Combinació de diverses pàgines en un full de paper (N-in-1)

Aquesta funció permet copiar diverses pàgines de documents en una cara d'un full de paper. En una cara poden imprimir-se dos o quatre pàgines. Dues pàgines

Quatre pàgines Configuració vertical

Quatre pàgines Configuració horitzontal

Nota

Col·loqueu el document de manera que la part superior s'escanegi primer.

Especifiqueu a [Direcció] l'orientació adequada de la imatge per aconseguir el resultat de còpia desitjat.

[Zoom] està automàticament definit en [Auto] quan s'habilita [N-en-1]. Per especificar el nivell de zoom adequat, definiu primer [N-en-1] i després [Zoom].

OK

OK

MONO

Direcció en la qual s'insereix un document

Direcció en la qual s'insereix un document

Direcció en la qual s'insereix un document

Page 11: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions útils

- 11 -

Còpia

1 En funció del paper, el document o el nivell de zoom, en la

còpia podria faltar una part de la imatge del document.

La safata de paper se selecciona automàticament quan s'habilita [N-en-1].

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com carregar un document, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

1 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.

2 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

3 Premeu per entrar al menú [Change settings].

4 Premeu per seleccionar [N-en-1] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar un valor i després premeu .

6 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera de la còpia.

7 Introduïu el número de còpies que necessiteu.

8 Premeu .

Memo

Quan s'utilitza el vidre de documents, el mode d'escaneig continu s'habilita automàticament. Seguiu les instruccions que es mostren a la pantalla.

Referència

El mode d'escaneig continu permet copiar diversos documents alhora. Si utilitzeu el mode d'escaneig continu, podeu utilitzar tant l'alimentador automàtic de documents (ADF) com el vidre de documents per a un sol treball. Per obtenir informació més detallada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Realització de diverses còpies en un full de paper (Repeat)

Aquesta funció permet copiar repetidament la imatge d'un document en una cara d'un full de paper. Les imatges es poden repetir dues o quatre vegades. Dues repeticions

Quatre repeticions

Nota

[Zoom] està automàticament definit en [Auto] quan s'habilita [Repetir]. Per especificar el nivell de zoom adequat, definiu primer [Repetir] i després [Zoom].

Especifiqueu a [Direcció] l'orientació adequada de la imatge per aconseguir el resultat de còpia desitjat.

En funció del paper, el document o el nivell de zoom, en la còpia podria faltar una part de la imatge del document.

La safata de paper se selecciona automàticament quan s'habilita aquesta funció.

1 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.

2 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

3 Premeu per entrar al menú [Change settings].

4 Premeu per seleccionar [Repetir] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar un valor i després premeu .

6 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera de la còpia.

7 Introduïu el número de còpies que necessiteu.

8 Premeu .

OK

OK

MONO

OK

OK

MONO

Page 12: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions útils

- 12 -

Referència

El mode d'escaneig continu permet copiar diversos documents alhora. Si utilitzeu el mode d'escaneig continu, podeu utilitzar tant l'alimentador automàtic de documents (ADF) com el vidre de documents per a un sol treball. Per obtenir informació més detallada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Còpia de targetes d'identificació (ID Card Copy)

Aquesta funció permet copiar les dues cares d'una targeta d'identificació, com ara un permís de conduir, en una de les cares d'un paper.

Nota

Per a la funció ID Card Copy no es pot utilitzar l'alimentador automàtic de documents (ADF).

L'àrea de 2 mm des de la vora del vidre de documents s'anomena el marge d'escaneig.

L'aparell escaneja una àrea equivalent a la meitat de la mida del paper especificat. Si la mida del document és superior a la meitat de la mida del paper, la part sobrant s'elimina.

1 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.

2 Premeu per entrar al menú [Change settings].

3 Premeu per seleccionar [Còpia de targetes de ID] i després premeu .

4 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

5 Premeu fins que es mostri la pantalla inicial de la còpia.

6 Col·loqueu l'anvers de la targeta cara avall sobre el vidre de documents.

7 Introduïu el número de còpies.

8 Premeu .

9 Quan es mostri la pantalla Si us plau, configureu el revers del document., col·loqueu el revers de la targeta cara avall sobre el vidre de documents.

10 Comproveu que Iniciar Escaneig estigui seleccionat i després premeu .

Esborrament d'ombres de les vores (Edge Erase)

Quan un document es copia amb la tapa de documents oberta, o quan es fa una còpia d'un llibre, les vores s'imprimeixen com ombres negres.

Aquesta funció permet esborrar aquestes ombres.

Referència

Podeu definir [Esborrat de vores] com a opció per defecte per estalviar-vos el següent procediment cada vegada que feu còpies. Per obtenir més informació, consulteu "View Information" pàg. 90.

1 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.

2 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

3 Premeu per entrar al menú [Change settings].

4 Premeu per seleccionar [Esborrat de vores] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

6 Amb l'ajuda del teclat numèric de deu tecles, introduïu un valor per a l'amplada i després premeu .

7 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera de la còpia.

8 Introduïu el número de còpies.

9 Premeu .

OK

OK

MONO

OK

OK

OK

OK

MONO

Page 13: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions útils

- 13 -

Còpia

1Definició dels marges (Margin)

Aquesta funció permet definir els marges. És molt útil quan les còpies s'han de grapar o perforar. Per definir el marge superior, dret, inferior o esquerre, podeu especificar els valors [Super.] i [Esquerra].

Nota

Una part de la imatge del document podria no estar present en la còpia.

Els valors que especifiqueu per als marges no varien encara que canvieu el nivell del zoom.

Especifiqueu a [Direcció] l'orientació adequada de la imatge per aconseguir el resultat de còpia desitjat.

Referència

Podeu definir [Marge] com a opció per defecte per estalviar-vos el següent procediment cada vegada que feu còpies. Per obtenir més informació, consulteu "View Information" pàg. 90.

Per realitzar còpies símplex

1 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.

2 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

3 Premeu per entrar al menú [Change settings].

4 Premeu per seleccionar [Marge] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

6 Premeu o per especificar el marge [Super.] per a [Front] i després premeu

.- Per crear un marge a la part superior de la sortida,

especifiqueu un valor positiu.

- Per crear un marge a la part inferior de la sortida, especifiqueu un valor negatiu.

7 Premeu o per especificar el marge [Esquerra] per a [Front] i després premeu .

- Per crear un marge al costat esquerre de la sortida, especifiqueu un valor positiu.

- Per crear un marge al costat dret de la sortida, especifiqueu un valor negatiu.

Memo

Si copieu en una sola cara, no cal que especifiqueu el marge [Darrere].

8 Premeu fins que es mostri la pantalla inicial de la còpia.

9 Introduïu el número de còpies.

10 Premeu .

Memo

[Marge] està inhabilitat quan tots els valors estan definits en [0].

Per realitzar còpies dúplexQuan es realitzen còpies dúplex amb l'opció [Marge] habilitada, cal que especifiqueu el marge [Darrere].

1 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.

2 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

3 Seleccioneu [Còpia Dúplex].

Referència

Per obtenir informació més detallada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

4 Premeu per entrar al menú [Change settings].

5 Premeu per seleccionar [Marge] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

7 Premeu o per especificar el marge [Super.] per a [Front] i després premeu

.- Per crear un marge a la part superior de la sortida,

especifiqueu un valor positiu.

- Per crear un marge a la part inferior de la sortida, especifiqueu un valor negatiu.

8 Premeu o per especificar el marge [Esquerra] per a [Front] i després premeu el botó .

- Per crear un marge al costat esquerre de la sortida, especifiqueu un valor positiu.

- Per crear un marge al costat dret de la sortida, especifiqueu un valor negatiu.

OK

OK

OK

MONO

OK

OK

Page 14: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions útils

- 14 -

9 Premeu o per especificar el marge [Super.] per a [Darrere] i després premeu .

- Per crear un marge a la part superior de la sortida, especifiqueu un valor negatiu.

- Per crear un marge a la part inferior de la sortida, especifiqueu un valor positiu.

Memo

Especifiqueu el mateix valor absolut que heu definit al marge [Super.] per als marges [Front] i [Darrere].

10 Premeu o per especificar el marge [Esquerra] per a [Darrere] i després premeu .

- Per crear un marge al costat esquerre de la sortida, especifiqueu un valor negatiu.

- Per crear un marge al costat dret de la sortida, especifiqueu un valor positiu.

Memo

Especifiqueu el mateix valor absolut que heu definit al marge [Esquerra] per als marges [Front] i [Darrere].

11 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera de la còpia.

12 Introduïu el número de còpies.

13 Premeu .

Memo

La posició del marge depèn del valor [Direcció] del document.Si l'opció [Direcció] de la imatge del document és [Portrait], les vores curtes s'ubiquen als cantons superior i inferior, mentre que les vores llargues se situen als cantons dret i esquerre. Si l'opció [Direcció] de la imatge del document és [Landscape], les vores llargues s'ubiquen als cantons dret i esquerre, mentre que les vores curtes se situen als cantons superior i inferior.

Quan s'utilitza el vidre de documents, el mode d'escaneig continu s'habilita automàticament. Seguiu les instruccions que es mostren a la pantalla.

[Marge] està inhabilitat quan tots els valors estan definits en [0].

Còpia de documents de mides diferents (Mixed Size)

Quan s'utilitza l'alimentador automàtic de documents (ADF), podeu copiar alhora diversos documents que tinguin la mateixa amplada però una longitud diferent en les seves respectives mides de paper.

Nota

Aquesta funció només es pot utilitzar quan el document és una combinació de mides Carta i Legal de 13,5 polzades o bé Carta i Legal de 14 polzades.

Quan s'habilita l'opció [Mida Mixta], [Alimentació de paper] es defineix en [Auto], cal subministrar una safata de paper corresponent al document i [Alimentació de paper] no es pot seleccionar.

[Mida Mixta] només està disponible quan [Zoom] està definit en [Ajustar a la pàgina(98%)] o [100%].

[Esborrat de vores] i [Mida Mixta] no es poden definir alhora.

Per habilitar més d'una safata de paper, premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> i després seleccioneu [Configuració Paper]> [Seleccioneu la safata]>[Còpia] per tal d'utilitzar aquesta funció.

Quan utilitzeu la safata polivalent, carregueu primer el paper a la safata i després entreu al menú [Mida Mixta].

Memo

Per a aquesta funció només es pot fer servir paper estàndard.

En aquesta exemple s'utilitzen la safata 1 i la safata polivalent. A la safata 1 s'hi carrega paper Legal 14 i a la safata polivalent s'hi carrega paper Carta.

1 Carregueu paper Legal 14 a la safata 1 i paper Carta a la safata polivalent.

2 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

3 Premeu per seleccionar [Configuració Paper] i després premeu

.4 Seleccioneu [Legal 14] per a [Mida

Paper] de la safata 1 i [Letter] per a [Mida Paper] de la safata polivalent.

5 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

6 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.7 Col·loqueu a l'alimentador automàtic de

documents (ADF) els documents amb mides de paper Carta i Legal de 14 polzades barrejades.

8 Premeu per entrar al menú [Change settings].

9 Premeu per seleccionar [Mida Mixta] i després premeu .

10 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

11 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera de la còpia.

OK

MONO

OK

OK

OK

Page 15: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions útils

- 15 -

Còpia

112 Comproveu que la configuració següent

es mostri a la pantalla inicial.

13 Introduïu el nombre de còpies.

14 Premeu .

Nota sobre l'ús de diverses funcions

Funcions que no es poden utilitzar simultàniament

Algunes funcions no es poden utilitzar en combinació amb altres funcions. Si intenteu seleccionar funcions que són incompatibles, apareixerà un missatge indicant-vos-ho.

Per exemple, si heu especificat [Marge], no podeu especificar [N-en-1] ni [Repetir].

De les funcions visualitzades al missatge, inhabiliteu les que no siguin necessàries i intenteu definir una altra vegada la funció que voleu utilitzar.

Memo

Algunes funcions no es poden utilitzar amb altres funcions.

Inhabilitació d'una funció

Per inhabilitar alguna de les funcions, torneu a definir el valor per defecte de la funció.

1 Premeu la tecla <COPY (COPIAR)>.

2 Premeu per entrar al menú [Change settings].

3 Premeu per seleccionar la funció que voleu inhabilitar i després premeu .

4 Premeu per seleccionar un valor per defecte i després premeu .

5 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera de la còpia.

Memo

Si el valor per defecte de fàbrica s'ha canviat, seleccioneu el valor per defecte que heu definit.

Referència

Per saber quin es el valor per defecte de cada funció, consulteu "View Information" pàg. 90.

[Mida Mixta]: ON

[Paper Feed]: Auto

[Zoom]: 100%

[Scan size]: Legal 14

MONO

Si seleccioneu [Marge] no podeu especificar [N-en-1]/[Repetir].

OK

OK

Page 16: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 16 -

2. Enviament de faxosEn aquest capítol es descriuen totes les útils funcions d'enviament de faxos d'aquest aparell i les operacions que s'hi poden realitzar.

Operacions útils per a la transmissióEn aquesta secció es descriuen les operacions per a la transmissió de faxos.

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal especificar la contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com especificar una destinació, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per obtenir informació més detallada sobre com carregar documents a l'alimentador automàtic de documents (ADF), consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Transmissió de documents dúplex (DuplexScan)

Els documents dúplex es poden transmetre per mitjà de l'alimentador automàtic de documents (ADF).

Nota

Per a aquest procediment no és possible utilitzar el vidre de documents.

1 Col·loqueu el document a l'alimentador automàtic de documents (ADF).

2 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

3 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

4 Premeu per seleccionar [Funcions de fax] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Escaneig Dúplex] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar un mètode d'escaneig i després premeu .Podeu especificar [Long Edge Bind] o [Short edge bind].

7 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera del fax.

8 Especifiqueu una destinació.

9 Premeu per iniciar la transmissió.

Canvi de la ubicació de càrrega dels documents

Per escanejar els documents d'un treball de fax podeu utilitzar tant l'alimentador automàtic de documents (ADF) com el vidre de documents.

D'aquesta manera podeu enviar un document i una part d'un llibre com un sol fax.

1 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

2 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

3 Premeu per seleccionar [Funcions de fax] i després premeu .

4 Premeu per seleccionar [Escaneig continuat] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

6 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera del fax.

7 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

8 Especifiqueu una destinació.

9 Premeu .

OK

OK

OK

OK

MONO

OK

OK

OK

OK

MONO

Page 17: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la transmissió

- 17 -

Enviament de faxos

2

10 Quan es mostri la pantalla [Iniciar Escaneig], col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

11 Assegureu-vos que [Iniciar Escaneig] estigui seleccionat i després premeu .

12 Si és necessari, repetiu els passos 10 i 11 per a cada document que voleu enviar per fax.

13 Un cop escanejats tots els documents, premeu per seleccionar [Escaneig Completat] i després premeu .

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com aturar l'escaneig i cancel·lar la transmissió, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Canvi del nom del remitentPodeu especificar que el nom del remitent s'imprimeixi en els faxos que envieu. Abans cal però que registreu un nom de remitent.

Referència

Abans d'utilitzar les funcions següents, assegureu-vos que [Sender name] estigui habilitat. Per obtenir informació més detallada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Registre del nom del remitentPodeu registrar fins a tres noms de remitent.

Memo

En la configuració inicial del fax descrita al Manual d'usuari de funcions bàsiques, cal que especifiqueu [ID Remitent], que queda automàticament registrat com a [Sender name 1].

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Instal·lar Usuari] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [TTI Registrar/Editar] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar el número d'un remitent i després premeu .

8 Escriviu un nom que tingui com a màxim 22 caràcters.

9 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

10 Premeu fins que es mostri la pantalla inicial.

Canvi del nom del remitent que s'imprimeix en un fax

Per defecte, el nom del remitent estàndard s'imprimeix en els faxos quan l'opció [Sender name] està habilitada. Per utilitzar un altre nom de remitent que no sigui l'estàndard, seguiu aquest procediment.

1 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

2 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

3 Premeu per seleccionar [Funcions de fax] i després premeu .

4 Premeu per seleccionar [TTI Seleccionar] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar el número del remitent que voleu utilitzar i després premeu .

6 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera del fax.

Canvi del nom del remitent estàndard

Si feu servir sovint el nom d'un remitent, us aconsellem que l'especifiqueu com a nom de remitent estàndard.

Memo

En la configuració inicial del fax descrita al Manual d'usuari de funcions bàsiques, cal que especifiqueu [ID Remitent]. Per defecte, aquest valor s'utilitza com a nom del remitent estàndard.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 18: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la transmissió

- 18 -

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Instal·lar Usuari] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [TTI Estàndard] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar el nom que voleu utilitzar i després premeu .

8 Premeu fins que es mostri la pantalla inicial.

Configuració del prefix (PreFix)

Podeu afegir un prefix al número que voleu trucar. També podeu afegir un prefix quan registreu un número de marcatge ràpid.

Registre d'un prefix

Abans cal que registreu el prefix a [PreFix]. Podeu registrar fins a 40 dígits.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Altres Configuracions] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [PreFix] i després premeu .

8 Introduïu un prefix.

9 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

10 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Referència

Podeu utilitzar símbols, com ara # i *. Per obtenir informació més detallada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Ús d'un prefix per a la transmissió de faxos

Els prefixos només es poden afegir quan s'introdueix un número de destinació amb el teclat numèric de deu tecles. Quan especifiqueu una destinació amb el teclat numèric de deu tecles, seguiu aquests procediments.

1 A la pantalla d'entrada de la destinació, premeu i per seleccionar [PreFix:N] i després premeu .El prefix local es visualitza com a "N".

2 Introduïu un número de destinació.

3 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

Memo

No podeu introduir un prefix i, a continuació, utilitzar el marcatge ràpid.

Ús d'un prefix per al registre d'un número de marcatge ràpid

Podeu afegir un prefix a un número de marcatge ràpid. Per registrar un número de marcatge ràpid, seguiu aquest procediment.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com registrar un número de marcatge ràpid, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

1 A la pantalla d'entrada del número de fax que permet registrar un número de marcatge ràpid, premeu i per seleccionar [PreFix:N] i després premeu

.El prefix local es visualitza com a "N".

2 Introduïu un número de fax.

3 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 19: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses funcions per a la transmissió

- 19 -

Enviament de faxos

2

Diverses funcions per a la transmissióEn aquesta secció es descriuen les diverses funcions per a la transmissió de faxos.

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal especificar la contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com especificar una destinació, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Repetició d'una trucada

Repetició automàtica d'una trucada

Si la primera transmissió del fax no es completa, l'aparell torna a marcar automàticament el número. La repetició de la trucada es du a terme automàticament si l'aparell del destinatari està ocupat o no respon, o si es produeix un error de comunicació.

Per definir els intents de repetició de trucada i els seus intervals, seguiu aquests procediments.

Memo

Si la transmissió continua fallant després del tots els intents de repetició de trucada, el document emmagatzemat en la memòria s'esborra i s'imprimeix un missatge d'error.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu.

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Altres Configuracions] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Intents de Repetició de Trucada] estigui seleccionat i després premeu .

8 Premeu per especificar el nombre d'intents de repetició de trucada que vulgueu i després premeu .

9 Premeu per seleccionar [Interval de repetició de trucada] i després premeu

.

10 Amb l'ajuda del teclat numèric de deu tecles, especifiqueu l'interval de repetició de trucada que vulgueu i després premeu .

11 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Repetició manual d'una trucada

Per repetir manualment una trucada, especifiqueu la destinació des de l'historial de transmissions.

La destinació també es pot seleccionar prement la tecla REDIAL.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre l'historial de transmissions, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Transmissió en temps realLes dades de fax escanejades s'emmagatzemen en la memòria abans que l'aparell iniciï la transmissió. Aquesta operació s'anomena transmissió de memòria. Les dades del fax es transmeten mentre s'escanegen. Aquesta operació s'anomena transmissió en temps real. Transmissió en temps real

La transmissió en temps real és un mètode que consisteix a transmetre dades al remitent sense emmagatzemar les dades del document en la memòria. En aquest mode, la transmissió comença just després de l'operació de transmissió, la qual cosa permet comprovar si el fax es transmet a la destinació adequada. Transmissió de memòria

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 20: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses funcions per a la transmissió

- 20 -

La transmissió de memòria és un mètode de transmissió després d'emmagatzemar les dades del document en la memòria.

En aquest mode, no cal esperar que l'aparell acabi la transmissió.

El valor per defecte de fàbrica està definit en la transmissió de memòria.

Per habilitar la transmissió en temps real, realitzeu l'operació següent.

Nota

Quan s'utilitza el vidre de documents per a la transmissió en temps real, només es pot utilitzar una pàgina.

Mentre s'utilitza la transmissió en temps real per enviar un fax, no es poden executar altres treballs utilitzant l'alimentador automàtic de documents (ADF) ni el vidre de documents.

1 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

2 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

3 Premeu per seleccionar [Funcions de fax] i després premeu .

4 Premeu per seleccionar [Memòria Tx] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [OFF] i després premeu .

6 Premeu fins que es mostri la pantalla d'espera del fax.

7 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

8 Especifiqueu una destinació.

9 Premeu .

Transmissió manualEnviament manual (Marcatge de penjat)

Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)> i confirmeu el to de recepció de la destinació. A continuació, envieu el fax.

1 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)> i espereu que s'il·lumini en blau.

2 Col·loqueu el document a l'alimentador automàtic de documents o al vidre de documents.

3 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)> i introduïu el número de fax de la destinació.

4 Definiu la funció de fax que calgui.

5 Després d'escoltar el to de recepció de la destinació, premeu la tecla d'inici Mono per començar l'enviament.

Podeu transmetre faxos manualment quan el destinatari utilitza el mode de recepció manual o quan voleu enviar un fax després de parlar per telèfon.

Nota

Quan s'utilitza el vidre de documents per a la transmissió manual, només es pot utilitzar una pàgina.

Per enviar faxos manualment, cal connectar un telèfon extern a l'aparell.

La transmissió manual no admet les funcions següents:

- difusió

- transmissió a una hora determinada

- transmissió Fcode

- transmissió de la comprovació de la identitat

- comprovació de les destinacions de difusió

- introducció per duplicat del número (Confirm Dial)

Memo

No cal que inhabiliteu la transmissió de memòria.

Encara que a l'aparell es visualitzi una pantalla inicial que no sigui la de les funcions del fax, podeu realitzar una transmissió manual despenjant l'auricular del telèfon.

1 Despengeu l'auricular.

2 Marqueu un número.

3 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

4 Configureu les funcions de fax que calguin.

5 Quan escolteu el to del fax, premeu per iniciar la transmissió.

Torneu a penjar l'auricular.

Memo

Quan es penja l'auricular, en el visor de l'aparell es torna a mostrar la pantalla que hi havia abans de la transmissió manual.Si despengeu l'auricular, podreu parlar amb la destinació.

OK

OK

OK

OK

MONO

MONO

Page 21: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses funcions per a la transmissió

- 21 -

Enviament de faxos

2

Transmissió a diverses destinacions (Broadcast)

Aquesta funció permet la transmissió simultània de faxos a diverses destinacions. Podeu especificar fins a 100 destinacions amb el teclat numèric de deu tecles, el marcatge ràpid i les llistes de grups de destinacions.

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

2 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

3 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

4 Assegureu-vos que [Afegir destinació] estigui seleccionat i després premeu .

5 Especifiqueu una destinació.

6 Repetiu els passos 4 i 5 per introduir totes les destinacions.

7 Quan hagueu especificat totes les destinacions, premeu .

8 Apareixerà el missatge [Premeu la tecla Start per iniciar la transmissió. Per eliminar, marqueu la casella de sel. i trieu Operar.].

9 Si apareixen totes les destinacions especificades, premeu .

Memo

Premeu la tecla <RESET/LOG OUT> per cancel·lar l'operació.

Referència

Quan [Emissió Destinació] està habilitat, els números de la destinació es visualitzen abans de la transmissió. Per obtenir més informació, consulteu "Comprovació de la destinació de la difusió" pàg. 26.

Per obtenir informació més detallada sobre com cancel·lar una transmissió, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Ús de la llista de grupsLa llista de grups és útil per a la transmissió de difusió. Les llistes de grups de destinacions s'han de registrar amb antelació.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre la transmissió amb llista de grups, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Transmissió a una hora concreta (Set Tx time)

Aquesta funció permet indicar a l'aparell que transmeti els faxos a una hora concreta. Quan definiu que un treball de fax s'enviï més tard, les dades del fax es desen a la memòria i s'envien automàticament a l'hora especificada.

Es poden programar fins a 20 treballs amb un mes d'antelació.

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

2 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

3 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

4 Premeu per seleccionar [Funcions de fax] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Tx retardat] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

7 Premeu o per seleccionar la data i l'hora que vulgueu i després premeu .

- Per anar a la bústia següent, premeu .

- Les dates es visualitzen en el format [Date/Month].

8 Premeu fins que es mostri la pantalla inicial.

9 Premeu per seleccionar [Afegir destinació] i després premeu .

10 Especifiqueu una destinació.

OK

OK

MONO

MONO

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 22: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses funcions per a la transmissió

- 22 -

11 Premeu .

Memo

Per canviar l'hora especificada d'una programació, cancel·leu la programació i feu-ne una de nova.

Les programacions d'altres treballs de fax es poden dur a terme encara que l'aparell estigui transmetent.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com cancel·lar un treball de fax, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Transmissió FcodeLa transmissió Fcode utilitza subadreces per a la comunicació compatibles amb la norma ITU-T. Per mitjà de la creació i el registre de bústies Fcode, podeu realitzar comunicacions confidencials i comunicacions de taulers de notícies.Podeu registrar fins a 20 bústies Fcode.Quan registreu una bústia Fcode, assegureu-vos de registrar una subadreça que s'utilitzi per identificar la bústia Fcode.

Comunicació confidencial FcodeQuan es defineix una bústia confidencial Fcode a l'aparell de fax del destinatari, podeu establir una comunicació confidencial especificant la subadreça de la bústia.Les dades rebudes no es poden imprimir si no s'introdueix el codi d'identificació especificat. Per tant, aquesta funció és útil per transmetre dades que necessiten una protecció de seguretat.

Referència

Per transmetre faxos per mitjà de la comunicació confidencial Fcode, consulteu "Transmissió per mitjà d'una subadreça (Fcode Transmission)" pàg. 23.

Per imprimir els faxos rebuts per mitjà de la comunicació confidencial Fcode, consulteu "Impressió dels documents emmagatzemats" pàg. 25.

Comunicació del tauler de notícies Fcode

Quan es defineix una bústia de notícies Fcode a l'aparell del destinatari, podeu transmetre dades a la bústia de notícies, i també eliminar-ne, especificant la seva subadreça.

Referència

Per rebre les dades emmagatzemades en la bústia de notícies de l'aparell del destinatari, consulteu "Recepció per mitjà d'una subadreça (Fcode Polling)" pàg. 24.

Per emmagatzemar dades en una bústia de notícies de l'aparell, consulteu "Emmagatzematge de documents en una bústia de notícies" pàg. 24.

Registres de les bústies Fcode

Per realitzar una comunicació Fcode, cal registrar una bústia Fcode. Assegureu-vos de registrar una subadreça i un número PIN a cada bústia Fcode. (Només per a la comunicació confidencial Fcode)

Memo

El nombre màxim de caràcters és el següent:

- Nom de la bústia: 16 caràcters com a màxim.

- Subadreça: 20 caràcters com a màxim incloent-hi # i *.

- Número PIN: 4 dígits.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre la introducció de text, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per a la comunicació confidencial Fcode

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Fcode Box] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar el número d'una bústia i després premeu .

8 Assegureu-vos que [Registrar] estigui seleccionat i després premeu .Per editar la bústia de la comunicació confidencial Fcode registrada, introduïu el PIN i seleccioneu [Edit].

9 Assegureu-vos que [Bústia Confidencial] estigui seleccionat i després premeu .

10 Assegureu-vos que [Nom de la Bústia] estigui seleccionat i després premeu .

11 Escriviu un nom per a la bústia.

12 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

MONO

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 23: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses funcions per a la transmissió

- 23 -

Enviament de faxos

2

13 Premeu per seleccionar [Sub-Adreça] i després premeu .

14 Escriviu una subadreça.

15 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

16 Premeu per seleccionar [Codi I.D.] i després premeu .

17 Introduïu un número PIN i després premeu .

Nota

El número PIN que introduïu no es visualitza. Apunteu-vos-el i deseu-lo en un indret segur.

18 Si és necessari, especifiqueu [Temps despera'] per definir un període per retenir les dades.a) Premeu per seleccionar [Temps

despera'] i després premeu .

b) Introduïu un valor entre 0 i 31 (dies) i després premeu .

Memo

Quan [00] (dia) està definit, les dades es retenen durant un període indefinit.

19 Premeu .

Comunicació del tauler de notícies Fcode

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Fcode Box] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar el número d'una bústia i després premeu .

8 Assegureu-vos que [Registrar] estigui seleccionat i després premeu .Per editar la bústia de comunicació confidencial Fcode registrada, seleccioneu [Edit].

9 Premeu per seleccionar [Bústia de Butlletí] i després premeu .

10 Assegureu-vos que [Nom de la Bústia] estigui seleccionat i després premeu .

11 Escriviu un nom per a la bústia.

12 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

13 Premeu per seleccionar [Sub-Adreça] i després premeu .

14 Escriviu una subadreça.

15 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

16 Premeu .

Transmissió per mitjà d'una subadreça (Fcode Transmission)

La introducció d'una subadreça permet la transmissió confidencial Fcode i la transmissió del tauler de notícies Fcode.

Memo

Assegureu-vos de marcar una subadreça.

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

2 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

3 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

4 Premeu per seleccionar [Funcions de fax] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Fcode Tx] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 24: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses funcions per a la transmissió

- 24 -

7 Introduïu la subadreça de la bústia registrada a l'aparell del destinatari.

8 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla inicial.

10 Premeu per seleccionar [Afegir destinació] i després premeu .

11 Especifiqueu una destinació.

12 Premeu .

Recepció per mitjà d'una subadreça (Fcode Polling)

Per realitzar el sondeig Fcode, podeu introduir la subadreça d'una bústia de notícies de l'aparell del remitent. Aquesta funció fa que un aparell de fax remot transmeti un fax en resposta a les instruccions del vostre aparell.

Nota

No podeu rebre les dades si el remitent té definida una contrasenya a la bústia de notícies.

1 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

2 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla d'espera del fax.

3 Premeu per seleccionar [Funcions de fax] i després premeu .

4 Premeu per seleccionar [Sondeig Fcode] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

6 Introduïu la subadreça de la bústia de notícies registrada a l'aparell del remitent.

7 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

8 Premeu fins que es mostri la pantalla inicial.

9 Premeu per seleccionar [Afegir destinació] i després premeu .

10 Especifiqueu una destinació.

11 Premeu .

Memo

Les dades rebudes s'imprimeixen automàticament.

Emmagatzematge de documents en una bústia de notícies

Només podeu emmagatzemar un document en una bústia de notícies de l'aparell.

Referència

Abans cal però que registreu una bústia de notícies. Per obtenir informació detallada sobre com registrar una bústia de notícies, consulteu "Registres de les bústies Fcode" pàg. 22.

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

2 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

3 Premeu per seleccionar [Desar Configuracions de Document] i després premeu .

4 Assegureu-vos que [Desar] estigui seleccionat i després premeu .

5 Assegureu-vos que [Tauler dAnuncisFcode'] estigui seleccionat i després premeu .

6 Premeu per seleccionar el número d'una bústia i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Sobreescriure] estigui seleccionat i després premeu .[Sobreescriure] substitueix els documents a la bústia.

8 Premeu o per seleccionar [Sí] i després premeu .

Memo

Les dades emmagatzemades en una bústia de notícies Fcode no s'eliminen quan el destinatari les rep.

OK

OK

MONO

OK

OK

OK

OK

OK

OK

MONO

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 25: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses funcions per a la transmissió

- 25 -

Enviament de faxos

2

Impressió dels documents emmagatzemats

Els documents confidencials que rebeu es poden imprimir.

Quan un document es rep en una bústia Fcode, s'imprimeix un avís de recepció Fcode. Comproveu el número de bústia Fcode i imprimiu el document emmagatzemat.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Desar Configuracions de Document] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Imprimir] i després premeu .

4 Assegureu-vos que [Fcode Box] estigui seleccionat i després premeu .

5 Premeu per seleccionar el número de bústia que vulgueu i després premeu .

6 Si és necessari, introduïu un número PIN i després premeu .

7 Premeu per seleccionar el número de fitxer que voleu imprimir i després premeu .

8 Premeu o per seleccionar [Sí] a la pantalla de confirmació i després premeu

.

Memo

Els documents confidencials rebuts s'eliminen automàticament després de la impressió.

Eliminació dels documents de notícies emmagatzemats

Els documents emmagatzemats en una bústia de notícies es poden eliminar.

Memo

Les dades emmagatzemades en una bústia confidencial Fcode s'eliminen automàticament quan s'imprimeixen les dades.

Les dades emmagatzemades en una bústia de notícies Fcode no s'eliminen quan el destinatari les rep.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Desar Configuracions de Document] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Suprimir] i després premeu .

4 Assegureu-vos que [Tauler dAnuncisFcode'] estigui seleccionat i després premeu .

5 Premeu per seleccionar el número de bústia del document que voleu eliminar i després premeu dues vegades.

6 Premeu o per seleccionar [Sí] a la pantalla de confirmació i després premeu

.

Eliminació de les bústies Fcode

Les bústies confidencials Fcode i les bústies de notícies Fcode que no són necessàries es poden eliminar.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Fcode Box] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar el número de bústia que voleu eliminar i després premeu .

8 Si és necessari, introduïu un número PIN i després premeu .Per eliminar la bústia de notícies Fcode, el número PIN no és necessari.

9 Premeu per seleccionar [Suprimir] i després premeu .

10 Premeu o per seleccionar [Sí] a la pantalla de confirmació i després premeu

.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 26: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions de seguretat

- 26 -

Funcions de seguretatEn aquesta secció es descriuen les funcions de seguretat durant la transmissió de faxos.

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal especificar la contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com especificar una destinació, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Funcions de seguretat durant la transmissió

L'aparell compta amb les tres funcions de seguretat següents:

Transmissió de la comprovació de la identitat

Comprovació de la destinació de la difusió

Introducció per duplicat del número

Aquestes funcions eviten que s'enviïn faxos a destinacions equivocades.

Transmissió de la comprovació de la identitat

Aquesta funció comprova i compara els últims quatre dígits dels números de destinació amb els números registrats a l'aparell de destinació. Si aquesta funció està habilitada, l'aparell transmetrà faxos només quan els números coincideixin.

Memo

Si l'aparell de destinació no té registrat cap número de fax, l'aparell no transmetrà el fax.

La transmissió de la comprovació de la identitat no està disponible quan els faxos es transmeten manualment.

Configuració

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Funció de seguretat] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [ID Check Tx] estigui seleccionat i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Operació

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

2 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

3 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

4 Assegureu-vos que [Afegir destinació] estigui seleccionat i després premeu .

5 Especifiqueu una destinació.

6 Premeu .

Comprovació de la destinació de la difusió

Quan aquesta funció està habilitada, abans de l'inici de la transmissió es visualitza una pantalla de confirmació del número de fax. Per defecte, aquesta funció està habilitada de fàbrica.

Memo

La comprovació de la destinació de la difusió només està disponible quan s'especifiquen diverses destinacions.

Si [Confirmar marcatge] també està habilitat, s'executarà en primer lloc.

La funció de comprovació de la destinació de la difusió no està disponible en la transmissió manual.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

MONO

Page 27: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions de seguretat

- 27 -

Enviament de faxos

2

Configuració

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Funció de seguretat] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Emissió Destinación] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Operació

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

2 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

3 Assegureu-vos que [Fax] estigui seleccionat i després premeu per obrir la pantalla inicial del fax.

4 Assegureu-vos que [Afegir destinació] estigui seleccionat i després premeu .

5 Especifiqueu totes les destinacions.

6 Premeu .Es visualitzarà una pantalla de confirmació del número de fax.

7 Apareixerà el missatge [Premeu la tecla Start per iniciar la transmissió. Per eliminar, marqueu la casella de sel. i trieu Operar.].

8 Si apareixen totes les destinacions especificades, premeu .

Si és necessari, premeu per seleccionar la destinació que voleu eliminar i després premeu . Seleccioneu [Elimina la adreça] i després premeu

.

9 Premeu per iniciar la transmissió.

Memo

Si el número de destinació que heu entrat amb el teclat numèric de deu tecles és incorrecte, elimineu-lo i torneu a especificar el número correcte.

Quan s'especifiquen diverses destinacions, és possible que no les pugueu comprovar totes alhora. Per comprovar totes les destinacions, premeu per desplaçar-vos per la pantalla.

Introducció per duplicat del número (Confirm Dial)

Aquesta funció demana que torneu a introduir el número de destinació quan una destinació s'introdueix amb el teclat numèric de deu tecles. El fax només s'envia si els dos números coincideixen.

Memo

La funció de confirmació del marcatge no està disponible quan la destinació s'especifica per mitjà del marcatge ràpid.

Si el número de destinació inclou símbols, torneu a introduir també els símbols.

La funció de confirmació del marcatge s'executarà en primer lloc si [Check broadcast dest.] també està habilitat.

La funció d'introducció per duplicat del número no es pot utilitzar amb l'enviament manual.

Configuració

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Funció de seguretat] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

MONO

MONO

OK

OK

MONO

OK

OK

OK

OK

Page 28: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions de seguretat

- 28 -

7 Premeu per seleccionar [Confirmar marcatge] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Operació

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

2 Premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

3 Introduïu un número de destinació per mitjà del teclat numèric de deu tecles.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

Apareixerà una pantalla on se us demana que torneu a introduir el número de destinació.

5 Torneu a introduir el número de destinació amb el teclat numèric de deu tecles.

6 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

Apareixerà la pantalla inicial del fax.

7 Premeu per iniciar la transmissió.

OK

OK

OK

OK

MONO

Page 29: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses configuracions per a la recepció d'un fax

- 29 -

Enviament de faxos

2

Diverses configuracions per a la recepció d'un faxEn aquesta secció es descriuen diverses configuracions per a la recepció de faxos.

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal especificar la contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Quan la imatge rebuda és més gran que la mida del paper

Les parts de les imatges que no tenen cabuda a l'àrea imprimible del paper especificat es poden reduir, rebutjar o bé imprimir en el següent full de paper. Per exemple, si es rep un fax d'una mida superior a A4 quan està especificada la mida de paper A4, la part inferior de la imatge s'imprimeix en el tros de paper següent.

Per evitar aquesta situació, podeu especificar una ràtio de reducció i un marge.

Especificació d'una ràtio de reducció

La ràtio de reducció determina si l'aparell reduirà o no automàticament la imatge rebuda segons la mida del paper especificat. [Auto] redueix la imatge automàticament i [100%] imprimeix la imatge sense cap reducció. Per defecte, [Rx Taxa Reduc.] està definit en [Auto] de fàbrica.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Altres Configuracions] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Rx Taxa Reduc.] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [Auto] o [100%] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Especificació d'un marge de reducció

El marge de reducció és el llindar que determina quan cal imprimir una part de la imatge rebuda a la pàgina següent.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Altres Configuracions] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Reducció Marge] i després premeu .

8 Introduïu un valor entre 0 i 100 (mm) i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Memo

Quan la part sobrant és superior al marge de reducció especificat, la part que sobra s'imprimeix a la pàgina següent.

Quan la part sobrant és inferior al marge de reducció especificat, la imatge rebuda es redueix en una sola pàgina.

Si [Rx Taxa Reduc.] està definit en [100%] i la part sobrant és inferior al marge de reducció especificat, la part que sobra s'elimina.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 30: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses configuracions per a la recepció d'un fax

- 30 -

Canvi de volum del timbre suau

El volum del timbre suau, que s'activa quan es rep una trucada o un fax entrant, es pot ajustar.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Volum Timbre] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar un volum i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Memo

La configuració del volum del timbre suau només està disponible quan [Mode de recepció] està definit en [Mode Tel/Fax Llest].

Reenviament dels faxos rebuts com a documents de fax

Si [Configuració Reenviament] està habilitat, l'aparell es pot configurar per tal de reenviar els faxos rebuts automàticament a una destinació especificada com a documents de fax.

Memo

Quan [Configuració Reenviament] està habilitat, l'aparell no imprimeix els faxos que es reben.

La funció de reenviament només està disponible quan [Mode de recepció] està definit en [Mode Tel Llest].

Registre d'una destinació de reenviament

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Configuració Reenviament] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

9 Introduïu un número per al reenviament.

10 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

11 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Definició del temps d'espera per a una resposta

Aquesta funció permet definir el temps d'espera per respondre a una trucada entrant i començar a rebre un fax a l'aparell.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 31: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Diverses configuracions per a la recepció d'un fax

- 31 -

Enviament de faxos

2

5 Premeu per seleccionar [Configuració de Fax] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Altres Configuracions] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Ring response] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar una hora i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

OK

OK

OK

OK

Page 32: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Enviament d'un fax des d'un ordinador

- 32 -

Enviament d'un fax des d'un ordinadorEn aquesta secció es descriu com s'envia un fax des d'un ordinador i com s'editen les dades a la llibreta de telèfons. El controlador de fax permet l'enviament de faxos directament des de l'ordinador a una destinació a través de l'aparell sense imprimir el document.

Aquesta funció només està disponible en els següents sistemes operatius del Windows:

Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003

Abans de realitzar els procediments següents, assegureu-vos d'instal·lar el controlador de fax per als models MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com instal·lar un controlador de fax, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Memo

Per als següents procediments s'utilitzen el model MB491 i la Llibreta del Windows a tall d'exemple. Els procediments i els menús poden variar en funció del sistema operatiu i de l'aplicació que feu servir.

Enviament d'un fax des d'un ordinador

1 Obriu el fitxer que voleu enviar per fax.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 A [Seleccioneu una impressora], seleccioneu [OKI MB491 (FAX)] i després feu clic a [Imprimir].

4 A la pestanya [Números] del quadre de diàleg [Selecciona destinataris], introduïu el nom de la destinació a [Name].

5 Introduïu el número de fax de destinació a [Número de fax].

6 Feu clic a [Afegir->].

7 Si és necessari, afegiu una destinació de la llibreta de telèfons.a) Seleccioneu la pestanya [Guia

telefònica].

b) Seleccioneu una destinació i després feu clic a [Afegir<-].

8 Repetiu els passos 4 a 7 per especificar totes les destinacions.

9 Feu clic a [OK] per iniciar la transmissió.

Addició d'un nou número de fax a la llibreta de telèfons

Nota

No es poden registrar dos noms que siguin idèntics. Tanmateix, es pot registrar diverses vegades el mateix número de fax sempre i quan els noms siguin diferents.

Memo

Podeu registrar fins a 1000 destinacions.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores]

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i seleccioneu [Preferències dimpressió']>[OKI MB491 (FAX)].

3 A la pestanya [Setup], feu clic a [Guia telefònica].

4 En el menú [FAX number], seleccioneu [Nou (número de FAX)].

5 Al quadre de diàleg [Nou (número de FAX)], escriviu un nom de destinació a [Name].

6 Introduïu un número de fax de destinació a [FAX number].

7 Si és necessari, escriviu un comentari a [Comentaris].

8 Feu clic a [OK].

9 En el menú [FAX number], seleccioneu [Desa].

Page 33: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Enviament d'un fax des d'un ordinador

- 33 -

Enviament de faxos

2

10 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.

11 En el menú [FAX number], seleccioneu [Exit].

Memo

El nom i el número de fax que heu introduït en aquest procediment s'imprimeixen a la portada.

Agrupament de les entradesL'agrupament de les destinacions registrades permet l'enviament simultani de faxos a diverses destinacions.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i seleccioneu [Preferències dimpressió']>[OKI MB491 (FAX)].

3 A la pestanya [Setup], feu clic a [Guia telefònica].

4 En el menú [FAX number], seleccioneu [Nou (Grup)].

5 Al quadre de diàleg [Nou (Grup)], introduïu [Group Name].

6 Si és necessari, escriviu un comentari a [Comentaris].

7 Seleccioneu l'entrada que voleu registrar en un grup i després feu clic a [Afegir->].

8 Si és necessari, registreu directament un número de fax.a) Feu clic a [Nou (número de FAX)].

b) Realitzeu els passos 5 a 8 de la secció "Addició d'un nou número de fax a la llibreta de telèfons" pàg. 32.

c) Seleccioneu una entrada i després feu clic a [Afegir->].

9 Feu clic a [OK] per desar.A la columna de l'esquerra del quadre de diàleg [Guia telefònica] s'hi afegirà un grup nou. Quan seleccioneu un grup, els números de fax registrats al grup es mostren a la columna dreta del quadre de diàleg.

10 Seleccioneu [Desa] al menú [FAX number].

11 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.

12 Seleccioneu [Exit] al menú [FAX number].

Enviament d'un fax a un grupEls grups permeten especificar diverses destinacions en una sola operació.

1 Obriu el fitxer que voleu enviar per fax.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimir].

3 A [Seleccioneu una impressora], seleccioneu [OKI MB491 (FAX)] i després feu clic a [Imprimir].

4 Al quadre de diàleg [Selecciona destinataris], seleccioneu la pestanya [Guia telefònica].

5 Seleccioneu un grup a la columna de la dreta i després feu clic a [Afegir<-].

6 Feu clic a [OK] per iniciar la transmissió.

Inclusió d'una portada1 Obriu el fitxer que voleu enviar per fax.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimir].

3 A [Seleccioneu una impressora], seleccioneu [OKI MB491 (FAX)].

4 Feu clic a [Preferences].

5 Seleccioneu la pestanya [Cover Sheet].

6 Seleccioneu [Imprimeix la informació de tots els destinataris a cada coberta] o [Imprimeix només la informació d’un destinatari a cada coberta].

7 A la llista de formats, seleccioneu el format que vulgueu.

- Per visualitzar una imatge ampliada de cada format, feu clic a [Zoom].

- Si marqueu la casella de selecció [Afegeix el número de &FAX del destinatari], el número de fax del destinatari s'imprimirà a la portada.

- Si marqueu la casella de selecció [Afegeix els comentaris del destinatari], els comentaris registrats a la llibreta de telèfons s'imprimiran a la portada.

- Per afegir un disseny personalitzat de portada, feu clic a [Coberta personalitzada].

Page 34: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Enviament d'un fax des d'un ordinador

- 34 -

8 Si és necessari, introduïu el nom del remitent, el número de fax i els comentaris a la pestanya [Sender] que voleu que s'imprimeixin a la portada.

9 Feu clic a [OK].

10 Realitzeu els passos 3 a 9 de la secció "Enviament d'un fax des d'un ordinador" pàg. 32.

Nota

Si seleccioneu [Print all recipients' information on each cover sheet] i voleu transmetre a diverses destinacions (difusió), tots els noms de les destinacions, els números de fax de les destinacions (només si estan definits) i els comentaris de la llibreta de telèfons (només si estan definits) s'imprimeixen a la mateixa portada i es transmeten a totes les destinacions. Cal que aneu amb compte quan feu una difusió a diverses destinacions exteriors.

Cancel·lació del treball d'un fax des d'un ordinador

Podeu cancel·lar un treball mentre s'estan transmetent dades a l'aparell.

1 Feu doble clic a la icona de la impressora de la barra d'eines.

2 Seleccioneu el treball que voleu cancel·lar a la cua d'impressió.

3 En el menú [Document], seleccioneu [Cancel].

Referència

Quan les dades s'han emmagatzemat a l'aparell, ja no podreu cancel·lar el treball des de l'ordinador. Per obtenir informació més detallada sobre com cancel·lar un treball emmagatzemat a la memòria de l'aparell, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Exportació i importació de les dades de la llibreta de telèfons

Les funcions d'exportació i importació permeten la gestió dels números de fax d'una llibreta de telèfons creada en un altre ordinador. El procediment següent descriu com s'exporten les dades de la llibreta de telèfons des de l'ordinador i com s'importen en un altre ordinador.

Nota

Els grups no es poden exportar. Tanmateix, cadascuna de les entrades que formen un grup sí que s'exporten.

Les entrades que ja estan registrades no s'importen.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i seleccioneu [Preferències dimpressió']>[OKI MB491 (FAX)].

3 A la pestanya [Setup], feu clic a [Llibreta de telèfons].

4 En el menú [Tools], seleccioneu [Export].

5 Al quadre de diàleg [Exporta a fitxer], especifiqueu on voleu desar les dades.

6 Escriviu un nom per al fitxer a [File Name] i després feu clic a [Desa].Les dades de la guia de telèfons s'exporten en un fitxer CSV, en el qual les entrades es disposen en ordre de visualització separades per comes. En primer lloc apareix el nom, seguit pel número de fax y els comentaris.

7 Tanqueu la llibreta de telèfons.

8 Copieu el fitxer creat en un altre ordinador.

9 Repetiu els passos 1 a 3 a l'ordinador per iniciar la llibreta de telèfons.

10 En el menú [Tools], seleccioneu [Import].

11 Al quadre de diàleg [Importa Llibreta de telèfons], especifiqueu el fitxer que heu copiat.

12 Feu clic a [Next].

13 Seleccioneu [Desa] al menú [FAX number].

14 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.

15 Seleccioneu [Exit] al menú [FAX number].

Associació d'una definició nova amb format de llibreta d'adreces

Si voleu importar un fitxer CSV amb un altre format que no sigui el de la llibreta de telèfons, seleccioneu un fitxer de definició CSV i associeu la definició amb la de la llibreta de telèfons.

1 Repetiu els passos 1 a 3 de "Exportació i importació de les dades de la llibreta de telèfons" a l'ordinador per iniciar la llibreta de telèfons.

Page 35: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Enviament d'un fax des d'un ordinador

- 35 -

Enviament de faxos

2

2 En el menú [Tools], seleccioneu [Import].

3 Al quadre de diàleg [Importa Llibreta de telèfons], especifiqueu el fitxer CSV que voleu importar a [Choose a CSV File].

4 Marqueu la casella de selecció [Setup relationship between the fields imported and phone book.] i, si és necessari, especifiqueu un fitxer de definició CSV.Seleccioneu [Comma (,)] a [Field Delimiter].

Memo

L'operació es pot continuar encara que no s'especifiqui un fitxer de definició. Si no s'especifica el fitxer de definició, seleccioneu si voleu desar un fitxer de definició nou al quadre de diàleg que es visualitza al pas 6.

5 Feu clic a [Next].

6 Associeu la definició que esteu important amb la de la llibreta de telèfons i després feu clic a [OK].

7 Seleccioneu [Desa] al menú [FAX number].

8 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.

9 Seleccioneu [Exit] al menú [FAX number].

Page 36: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Scan To FaxServer

- 36 -

Scan To FaxServerEn aquesta secció es descriu com es personalitza un correu electrònic quan s'envia al servidor de fax des d'aquest aparell. Podeu seleccionar el format d'adreça electrònic que voleu definir al camp "Per a". Si voleu, podeu afegir un text al correu electrònic.

Habilitació de la funció Scan To FaxServer

Per habilitar la funció Scan To FaxServer, seleccioneu les opcions següents del menú Administrator:

[Admin Setup/Default Setup]>[Funció del servidor del fax]>[Environmental Setting]. Activeu [Funció del servidor del fax] i reinicieu la impressora multifunció.

Nota

Quan aquesta operació es realitza, la funció de fax queda inhabilitada.

Personalització de l'adreça electrònica de destinació

Els valors corresponents a Prefix i a Suffix s'utilitzen en el format següent. "FAX number" en aquest format indica un número seleccionat en el camp "Afegir destinació".

"Prefix + Fax number + Suffix"Per exemple, si definiu "FAX=" com a Prefix i definiu "@faxserver" com a Suffix, la destinació del correu (Per a:) es defineix com a "FAX=012-345-6789@faxserver" quan executeu Scan To FaxServer.

Nota

Definiu els valors Prefix i Suffix en funció de les especificacions de recepció de correu de FaxServer. Possiblement caldrà definir el domini virtual i altres elements al servidor de correu a causa del particular entorn operatiu de FaxServer.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup (Admin Setup)] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Premeu per seleccionar [Funció del servidor del fax (FaxServer Function)] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Environmental Setting] i després premeu .

6 Introduïu una cadena de caràcters a la columna "PreFix".

7 Introduïu una cadena de caràcters a la columna "Sufix (Suffix)".

8 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Personalització del text del correu electrònic

Si [Text (Text)] està activat, el text s'afegeix al correu. Si FaxServer admet la transmissió de text de correu, el text s'inclou a les dades de transmissió del fax.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup (Admin Setup)] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Premeu per seleccionar [Funció del servidor del fax (FaxServer Function)] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

Page 37: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Scan To FaxServer

- 37 -

Enviament de faxos

2

5 Premeu per seleccionar [Funció del servidor del fax (FaxServer Function)] i després premeu .

6 Si "Text (Text)" està definit en ON (ON), el text s'afegeix. Si està definit en OFF (OFF), el text no s'afegeix.

7 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

OK

Page 38: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 38 -

3. EscaneigEn aquest capítol es descriuen les útils funcions d'escaneig d'aquest aparell.

Operacions avançades per a l'escaneig a correu electrònic

En aquesta secció es descriuen les útils operacions per a l'escaneig a un correu electrònic. Aquesta funció s'aplica tant a Scan To Internet Fax com a Scan To FaxServer.

Memo

Els procediments següents es descriuen donant per fet que la funció [Escaneig continuat] està inhabilitada. Per obtenir informació sobre els procediments bàsics quan la funció [Escaneig continuat] està habilitada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal especificar la contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Definició de les adreces del remitent i de resposta (From/Reply to)

Podeu definir tant l'adreça electrònica des de la qual s'envien els correus electrònics com l'adreça a la qual s'envien les respostes.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Config. mail] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [From/Reply to] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [De] o [Respondre a] i després premeu .

9 Escriviu les adreces electròniques.Quan [Respondre a] se selecciona en el pas 8, seleccioneu un mètode per introduir una destinació i especifiqueu la destinació. Continueu al pas 11.

10 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

11 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Memo

Seleccioneu una adreça electrònica de la llibreta d'adreces.

Creació de plantillesPodeu registrar fins a cinc plantilles amb diferents assumptes i textos del cos.

Registre d'un assumpte

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Config. mail] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Plantilla] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 39: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions avançades per a l'escaneig a correu electrònic

- 39 -

Escaneig

3

8 Assegureu-vos que [Editar Assumpte] estigui seleccionat i després premeu .

9 Premeu per seleccionar un número i després premeu .

10 Escriviu un assumpte que no tingui més de 80 caràcters.

11 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

12 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Registre del text del cos

1 Realitzeu els passos 1 a 7 de la secció "Registre d'un assumpte" pàg. 38.

2 Premeu per seleccionar [Editar Cos] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar un número i després premeu .

4 Escriviu un text del cos que no tingui més de 256 caràcters.

5 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

6 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Ús d'una plantillaPodeu utilitzar les plantilles que heu registrat a la secció "Creació de plantilles" pàg. 38 o bé correus electrònics estandarditzats.

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.

2 Premeu la tecla <SCAN (ESCÀNER)>.Per utilitzar les funcions Internet Fax o FaxServer, premeu la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

3 Assegureu-vos que [E-mail] estigui seleccionat i després premeu .Si heu premut la tecla <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)> en el Pas 2, seleccioneu [Fax] o [Fax Internet].

4 Premeu per seleccionar [Configuració Escaneig] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Editar E-mail] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Assumpte] o [Cos de E-mail] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Seleccioneu Assumpte] o [Seleccioneu Text] estigui seleccionat i després premeu .Si FaxServer està habilitat i [Text] està activat, i a més heu seleccionat [FAX] en el Pas 2, "Seleccioneu Text" no es visualitzarà.

8 Premeu per seleccionar un assumpte o text i després premeu .

9 Premeu per seleccionar [Afegir destinació] i després premeu .

10 Premeu per seleccionar un mètode d'entrada i després premeu .

11 Especifiqueu una destinació i després premeu .

12 Premeu o .Si heu premut <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR> en el Pas 2, només s'habilitarà MONO.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

MONO COLOR

Page 40: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions avançades per a l'escaneig, l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server

- 40 -

Operacions avançades per a l'escaneig, l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server

En aquesta secció es descriuen les útils operacions per a l'escaneig, l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server. Podeu configurar les funcions d'escaneig, l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server per tal d'ajustar la sortida a les vostres necessitats. L'escaneig a un ordinador local o a un ordinador remot es pot utilitzar per a les següents funcions.

Els procediments d'exemple d'aquesta secció estan descrits a partir del menú d'escaneig. Si utilitzeu la funció d'enviament de faxos per Internet, les opcions es poden configurar en el menú [Configuració Escaneig] de la pantalla [Internet FAX Standby] o [Scan to Fax Server Standby].

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal especificar la contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com iniciar un treball d'escaneig, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Especificació del nom del fitxer

Podeu especificar el nom del fitxer dels documents escanejats.

1 A la pantalla [Menú Escàner], seleccioneu el mode d'escaneig que voleu utilitzar i després premeu .Si seleccioneu [Memòria USB], aneu al pas 3.

2 Premeu per seleccionar [Configuració Escaneig] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [File Name] i després premeu .

4 Escriviu un nom de fitxer que tingui com a màxim 64 caràcters.

5 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

Memo

Si no especifiqueu cap nom de fitxer, s'utilitzarà el nom per defecte definit de fàbrica.

Canvi de la mida de l'escaneig (Scan Size)

Podeu especificar la mida d'escaneig adequada per als documents.

1 A la pantalla [Menú Escàner], seleccioneu el mode d'escaneig que voleu utilitzar i després premeu .Si seleccioneu [Memòria USB], aneu al pas 3.

2 Assegureu-vos que [Configuració Escaneig] estigui seleccionat i després premeu .

3 Assegureu-vos que [Mida Escaneig] estigui seleccionat i després premeu .

4 Premeu per seleccionar un valor i després premeu .

Canvi de la resolució (Document Type)

Podeu seleccionar la resolució adequada per tal que els documents escanejats tinguin una qualitat d'imatge òptima.

1 A la pantalla [Menú Escàner], seleccioneu el mode d'escaneig que voleu utilitzar i després premeu .Si seleccioneu [Memòria USB], aneu al pas 3.

2 Premeu per seleccionar [Configuració Escaneig] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Configuració dImatge'] i després premeu .Per a l'enviament de faxos per Internet, seleccioneu [Resolució] i continueu amb el pas 5

després de prémer .

4 Premeu per seleccionar [Tipus de document] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 41: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions avançades per a l'escaneig, l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server

- 41 -

Escaneig

3

5 Premeu per seleccionar un tipus i després premeu .

Memo

L'escaneig triga més temps quan el mode [Photo] està seleccionat.

Ajustament de la densitat (Density)

La densitat es pot ajustar en set nivells diferents.

1 A la pantalla [Menú Escàner], seleccioneu el mode d'escaneig que voleu utilitzar i després premeu .Si seleccioneu [Memòria USB], aneu al pas 3.

2 Premeu per seleccionar [Configuració Escaneig ] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Configuració dImatge'] i després premeu .Per a l'enviament de faxos per Internet, seleccioneu [Densitat] i continueu amb el pas 5

després de prémer .

4 Assegureu-vos que [Densitat] estigui seleccionat i després premeu .

5 Premeu o per seleccionar un valor de densitat i després premeu .

Memo

[0] és el valor estàndard. Per enfosquir la imatge del document, seleccioneu [+1], [+2] o [+3] (densitat màxima). En canvi, per aclarir la imatge del document, seleccioneu [-1], [-2] o [-3] (densitat mínima).

Especificació del format del fitxer

Podeu especificar el format de fitxer dels documents escanejats. Podeu triar entre aquests formats: PDF, TIFF, JPEG o XPS.

Nota

Aquesta funció només és vàlida per escanejar. Internet FAX i Scan to Fax Server no es poden utilitzar.

1 A la pantalla [Menú Escàner], seleccioneu el mode d'escaneig que voleu utilitzar i després premeu .Si seleccioneu [Memòria USB], aneu al pas 3.

2 Premeu per seleccionar [Configuració Escaneig] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Format de fitxer] i després premeu .

4 Premeu per seleccionar el tipus de color entre [Color], [Mono (Escala de grisos)] o [Mono (Binari)] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar un format de fitxer i després premeu .

Memo

Si heu seleccionat [Mono (Binari)] al pas 4, no podreu seleccionar [JPEG].

Xifratge d'un PDFEls documents que heu escanejat es poden xifrar. Amb aquesta funció, podeu definir el nivell de xifratge, una contrasenya per obrir els documents, una contrasenya d'autenticació i permisos per als fitxers PDF creats.

La contrasenya per obrir un document és la mateixa que es fa servir per obrir un PDF xifrat. No pot ser igual que la contrasenya d'autenticació. La contrasenya pot tenir com a màxim 32 caràcters d'1 byte.

La contrasenya d'autenticació controla diverses operacions, com ara la impressió, l'extracció i l'edició dels fitxers PDF xifrats. No pot ser igual que la contrasenya que es fa servir per obrir un document. La contrasenya pot tenir com a màxim 32 caràcters d'1 byte.

Nota

Aquesta funció només és vàlida per escanejar. Aquesta funció no es pot fer servir per a l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server.

[PDF Encriptat] només es visualitza quan [PDF] està definit en [Color], [Mono (Escala de grisos)] i [Mono (Binari)] de [Format de fitxer].

Per xifrar un PDF, cal definir una contrasenya per obrir un document o bé una contrasenya d'autenticació.

Definició d'una contrasenya per obrir un document i una contrasenya d'autenticació

Memo

En aquesta secció s'utilitza tant una contrasenya per obrir un document com una contrasenya d'autenticació com a exemples.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 42: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions avançades per a l'escaneig, l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server

- 42 -

1 A la pantalla [Menú Escàner], seleccioneu el mode d'escaneig que voleu utilitzar i després premeu .

2 Premeu per seleccionar [Configuració Escaneig] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [PDF Encriptat] i després premeu .

4 Premeu per seleccionar [Encrypt] de [Not encrypt] i [Encrypt] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar el nivell de xifratge entre [Low], [Medium] i [High] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Enable] entre [Disable], [Enable] i [Aplicar contrasenya defecte] i després premeu .Definiu una contrasenya per obrir el document.

7 Premeu per introduir la contrasenya.

8 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

9 Torneu a introduir la contrasenya.

10 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

11 Premeu per seleccionar [Enable] entre [Disable], [Enable] i [Aplicar contrasenya defecte] i després premeu .Definiu la contrasenya d'autenticació.

12 Premeu i, a continuació, introduïu la contrasenya.

13 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

14 Torneu a introduir la contrasenya.

15 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

16 Seleccioneu el permís per poder imprimir el document i després premeu .

- Quan el nivell de xifratge es defineix en [Low] al pas 5, podeu seleccionar [No Admesos] o [High resolution].

- Quan el nivell de xifratge es defineix en [Mig] o [High] al pas 5, podeu seleccionar [No Admesos] [low resolution (150dpi)] o [High resolution].

17 Seleccioneu el permís per poder copiar el text i l'objecte i després premeu .

18 Seleccioneu el permís per poder canviar el fitxer PDF i després premeu .

- Quan el nivell de xifratge es defineix en [Low] al pas 5, podeu seleccionar [No Admesos], [Allow to make a comment], [Allow to swap page], o [Allow all oper. except pg extraction]

- Quan el nivell de xifratge es defineix en [Medium] o [High] al pas 5, podeu seleccionar [No Admesos], [Allow to make a comment], [Allow insert, delete or rotate page] o [Allow all oper. except pg extraction]

19 Comproveu la configuració de seguretat i després premeu .

Nota

La configuració de cada autenticació en els passos 16 a 18 només es visualitza si [Contrasenya de Permisos] està definit per a [Enable] o [Aplicar contrasenya defecte]

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 43: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions avançades per a l'escaneig, l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a Fax Server

- 43 -

Escaneig

3

Ús de la contrasenya per defecte

Quan [Use the default password] se selecciona al pas 6 o 11 a "Definició d'una contrasenya per obrir un document i una contrasenya d'autenticació" pàg. 41, podeu utilitzar la contrasenya per defecte que heu registrat amb antelació.

Realitzeu els passos següents per registrar la contrasenya inicial.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració per defecte] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Configuració de PDF Encriptat] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [Contrasenya per obrir document]/[Contrasenya de Permisos] i després premeu .

9 Escriviu una contrasenya de 32 caràcters com a màxim.

10 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

11 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Definició del nivell de compressió

Podeu especificar el nivell de compressió adient.

1 A la pantalla [Menú Escàner], seleccioneu el mode d'escaneig que voleu utilitzar i després premeu .Si seleccioneu [Memòria USB], aneu al pas 3.

2 Premeu per seleccionar [Configuració Escaneig] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Taxa de compressió] i després premeu .Si feu servir la funció d'enviament de faxos per Internet, aneu al pas 5.

4 Premeu per seleccionar el tipus de color (Color, Mono etc.) i després premeu

.

5 Premeu per seleccionar el nivell de compressió entre [High], [Medium] o [Low] i després premeu .

Memo

Si seleccioneu [Mono (Binari)], podeu triar un nivell de compressió [High], [Medium] o [Raw].

Definició de l'escala de grisosQuan Grayscale està habilitat, les dades

escanejades per no es generen en blanc i negre (binari), sinó en escala de grisos (255 tons).

Nota

Aquesta funció només és vàlida per escanejar. Internet FAX i Scan to Fax Server no es poden utilitzar.

1 A la pantalla [Menú Escàner], seleccioneu el mode d'escaneig que voleu utilitzar i després premeu .Si seleccioneu [Memòria USB], aneu al pas 3.

2 Premeu per seleccionar [Configuració Escaneig] i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Grayscale] i després premeu .

4 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

MONO

OK

OK

OK

OK

Page 44: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Ús de controladors i de programari

- 44 -

Ús de controladors i de programariEn aquesta secció s'explica com s'utilitzen els controladors i les utilitats de l'escàner. Aquests programes faciliten l'escaneig de documents i el canvi de configuració a l'ordinador.

Ús del controlador TWAIN

Memo

En aquesta secció es descriu el funcionament de PaperPort al Windows i d'Adobe Photoshop CS3 al Mac OS X a tall d'exemple.

En aquesta secció es descriuen els procediments per utilitzar Scan To Remote PC amb una connexió USB. Per obtenir informació sobre la connexió a la xarxa i l'inici de l'escaneig per mitjà de la funció Scan To Local PC, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Nota

El controlador TWAIN per a Mac OS X és compatible amb el Mac OS X 10.4-10.7.

Per utilitzar aquestes funcions, cal que les aplicacions compatibles amb TWAIN (PaperPort o Adobe Photoshop CS3, etc.) estiguin instal·lades a l'ordinador.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre com iniciar un treball d'escaneig, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per obtenir informació detallada sobre com instal·lar PaperPort, consulteu "Instal·lació de les utilitats" pàg. 120.

Inici d'un treball d'escaneig (per al Windows)

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 4. En cas contrari, seguiu els passos 2 i 3.

2 Premeu la tecla <SCAN (ESCÀNER)>.

3 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

4 Inicieu PaperPort a l'ordinador.

5 Feu clic a [Seleccionar] i després seleccioneu el controlador d'escàner de l'aparell.Apareixerà una finestra.

6 Feu clic a [Escanejar].

7 Feu clic en algun dels botons d'escaneig.El treball d'escaneig s'inicia.

8 Feu clic a [Quit (Quit)].

9 Si no s'ha d'introduir cap més full o no cal escanejar el revers del document, feu clic a [Quit (Quit)].

Memo

Els cinc botons següents estan registrats com a opcions per defecte. Scan PhotographScan MagazineScan for OCRScan for InternetCustomize

Canvi de configuració

Per ajustar la manera d'escanejar els documents, cal canviar la configuració del controlador.

A continuació es descriuen les opcions de configuració.

Mode simplePodeu canviar la configuració dels cinc botons registrats.

1 Seguiu el procediment per a "Inici d'un treball d'escaneig (per al Windows)" fins al pas 6.

2 Seleccioneu [Simple] a [Mode].

OK

Page 45: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Ús de controladors i de programari

- 45 -

Escaneig

3

3 Feu clic a [Settings (Settings)].Apareixerà una finestra.

4 Per canviar la configuració, feu clic al botó d'escaneig.

5 Feu clic a [OK].

6 Si inicieu un treball d'escaneig, feu clic al botó d'escaneig.Per cancel·lar la configuració, feu clic a [Quit (Quit)].

Mode avançatLa manera d'escanejar un document es pot ajustar amb detall.

1 Seguiu el procediment per a "Inici d'un treball d'escaneig (per al Windows)" pàg. 44 fins al pas 6.

2 Seleccioneu [Advanced] a [Mode].

3 Si és necessari, canvieu la configuració.

4 Feu clic a [Escanejar] per iniciar l'escaneig.Per cancel·lar la configuració, feu clic a [Quit].

Referència

Per obtenir informació detallada sobre com canviar cada opció, consulteu l'ajuda en línia.

Inici d'un treball d'escaneig (per a Mac OS X) (MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb)

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 4. En cas contrari, seguiu els passos 2 i 3.

2 Premeu la tecla <SCAN (ESCÀNER)>.

3 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

4 Inicieu l'Adobe Photoshop CS3 a l'ordinador.

5 Seleccioneu [Import] a [Fitxer] i després seleccioneu [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x USB] o [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x Network].

- Quan [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x USB] està seleccionat, continueu al pas 9.

- Quan [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x Network] està seleccionat i no és la primera vegada que utilitzeu l'escaneig de xarxa, aneu al pas 9.

6 Si és la primera vegada que feu servir l'escaneig de xarxa, apareixerà un quadre de diàleg que indica que l'eina per seleccionar una destinació de connexió s'ha iniciat. A continuació, feu clic a [OK].

7 En el quadre de diàleg [Configuració Escaneig], seleccioneu, si és necessari, una destinació de connexió per registrar la informació de l'amfitrió, i després feu clic a [OK].

8 Seleccioneu [Import] a [Fitxer] a l'Adobe Photoshop CS3 i seleccioneu [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x Network].Apareixerà una finestra.

9 Feu clic al botó d'escaneig.L'escaneig s'inicia.

10 Seleccioneu [Quit Photoshop] a [Photoshop].

Inici d'un treball d'escaneig (per a Mac OS X) (MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb)

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 4. En cas contrari, seguiu els passos 2 i 3.

2 Premeu la tecla <SCAN (ESCÀNER)>.

OK

Page 46: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Ús de controladors i de programari

- 46 -

3 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

4 Inicieu l'Adobe Photoshop CS3 a l'ordinador.

5 Seleccioneu [Import] a [Fitxer] i després seleccioneu [OKI MB4x1+LP_MPS47x USB] o [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network].

- Quan [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network] està seleccionat, continueu al pas 9.

- Quan [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network] està seleccionat i no és la primera vegada que utilitzeu l'escaneig de xarxa, aneu al pas 9.

6 Si és la primera vegada que feu servir l'escaneig de xarxa, apareixerà un quadre de diàleg que indica que l'eina per seleccionar una destinació de connexió s'ha iniciat. A continuació, feu clic a [OK].

7 En el quadre de diàleg [Configuració Escaneig], seleccioneu, si és necessari, una destinació de connexió per registrar la informació de l'amfitrió, i després feu clic a [OK].

8 Seleccioneu [Import] a [Fitxer] a l'Adobe Photoshop CS3 i seleccioneu [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network].Apareixerà una finestra.

9 Feu clic al botó d'escaneig.L'escaneig s'inicia.

10 Seleccioneu [Quit Photoshop] a [Photoshop].

Canvi de configuració (per al Macintosh)

Per ajustar la manera d'escanejar els documents, cal canviar la configuració del controlador.

A continuació es descriuen les opcions de configuració.

Mode simplePodeu canviar la configuració dels cinc botons registrats.

1 Seguiu el procediment per a "Inici d'un treball d'escaneig (per a Mac OS X) (MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb)" o "Inici d'un treball d'escaneig (per a Mac

OS X) (MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb)" fins al pas 8.

2 Seleccioneu [Simple] a [Mode].

3 Feu clic a [Settings].Apareixerà una finestra.

4 Per canviar la configuració, feu clic al botó d'escaneig.

5 Feu clic a [OK].

6 Si inicieu un treball d'escaneig, feu clic al botó d'escaneig.Per cancel·lar la configuració, feu clic a [Quit].

Mode avançatLa manera d'escanejar un document es pot ajustar amb detall.

1 Seguiu el procediment per a "Inici d'un treball d'escaneig (per a Mac OS X) (MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb)" o "Inici d'un treball d'escaneig (per a Mac OS X) (MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb)" pàg. 45 fins al pas 8.

2 Seleccioneu [Advanced] a [Mode].

3 Si és necessari, canvieu la configuració.

4 Feu clic a [Escanejar] per iniciar l'escaneig.Per cancel·lar la configuració, feu clic a [Quit].

Ús del controlador WIAEl controlador WIA no admet la funció d'escaneig de la xarxa. Connecteu l'aparell amb l'ordinador a través de l'USB o WSD Scan.

El controlador WIA no admet Mac OS X.

El controlador WIA 2.0 admet Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/ Windows Server 2008 R2.

El controlador WIA 1.0 admet Windows Vista/ Windows Server 2008/ Windows XP/ Windows Server 2003.

Inici d'un treball d'escaneig

Memo

Per a les explicacions d'aquesta secció s'utilitza PaperPort a tall d'exemple. Per tant, és possible que les descripcions variïn si feu servir una altra aplicació.

OK

Page 47: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Ús de controladors i de programari

- 47 -

Escaneig

3

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 4. En cas contrari, seguiu els passos 2 i 3.

2 Premeu la tecla <SCAN (ESCÀNER)>.

3 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

4 Inicieu PaperPort a l'ordinador.

5 Feu clic a [Seleccionar] i després feu clic a [WIA: MB4x1/ES41x1/MPS42x] (per a MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb) o [WIA: MB4x1+LP/MPS47x] (per a MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb).

6 Feu clic a [Escanejar].

7 Seleccioneu un mètode d'alimentació del paper.

8 Seleccioneu un tipus de document.

9 Especifiqueu l'àrea que voleu escanejar.

10 Feu clic a [Escanejar].

11 Feu clic a [Cancel] quan l'escaneig hagi finalitzat.

12 Si no s'ha d'introduït cap més full o no cal escanejar el revers del document, feu clic a [Finish].La imatge escanejada es visualitzarà a PaperPort.

Ús de la funció Windows FAX and Scan

"Windows FAX and Scan" és una funció del Windows Vista/Windows7.

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 4. En cas contrari, seguiu els passos 2 i 3.

2 Premeu la tecla <SCAN (ESCÀNER)>.

3 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

4 Feu clic a [Inicia] a l'ordinador i seleccioneu [Tots els programes]> [Fax y Escáner de Windows].

5 Feu clic a [New Scan (New Scan)].

6 Seleccioneu [MB4X1/ES41X1/MPS42X] (per a MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb) o [MB4x1+LP/MPS47x] (per a MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb) i feu clic a [OK].

7 Feu els canvis de configuració que siguin necessaris.

8 Feu clic a [Escanejar (Scan)].

9 Sortiu del [Fax y Escáner de Windows].

Ús del controlador ICAEl controlador ICA no és compatible amb el sistema operatiu Windows.

Només el Mac OS X 10.6 a 10.8 admet el controlador ICA.

Inici de la captura

Nota

En el següent procediment s'utilitzen exemples de captures d'imatge. Els passos i els menús poden variar en funció de l'aplicació que feu servir.

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 4. En cas contrari, seguiu els passos 2 i 3.

2 Premeu la tecla <SCAN (ESCÀNER)>.

OK

OK

Page 48: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Ús de controladors i de programari

- 48 -

3 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

4 Inicieu la captura de la imatge a l'ordinador.

5 Seleccioneu l'aparell de la llista situada a l'esquerra de la pantalla.

6 Feu clic a <SCAN (ESCÀNER)>.L'escaneig s'iniciarà.

7 En el menú [Image CaptureI], seleccioneu [Close Image Capture].

Canvi de la configuració

Per ajustar la manera d'escanejar els documents, cal canviar la configuració del controlador actual.

A continuació es descriuen les opcions que cal configurar.

Visualització d'informació detallada

L'escaneig dels documents es pot ajustar en detall.

1 Seguiu els passos 1 a 5 de la secció "Comenceu a llegir".

2 Feu clic a [Display the detailed information].

3 Si és necessari, canvieu la configuració.

4 Feu clic a [Escanejar] per escanejar el document.

Ús del programari ActKeyEl programari ActKey permet iniciar un treball d'escaneig amb la configuració especificada fent clic només en un botó.

Memo

ActKey no admet Mac OS X.

Quan ActKey està instal·lat, Network Configuration també s'instal·la al mateix temps. Per obtenir informació sobre Network Configuration, consulteu "Ús de Network Configuration" pàg. 49.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre com iniciar un treball d'escaneig, consulteu el Manual d'usuari de funcions avançades.

Instal·lació de programari

1 Inseriu el disc "Software DVD-ROM" a l'ordinador.S'obrirà una finestra.

2 Seleccioneu [ActKey] a [Software].

3 Seguiu les instruccions per instal·lar el programari.

4 Feu clic a [Finish].

Inici del programari

1 Feu clic a [Inicia] per seleccionar [Tots els programes] > [Okidata] > [ActKey] > [ActKey].

Inici d'ActKey quan s'escaneja en un ordinador local

Podeu configurar l'ActKey per tal que s'iniciï quan seleccioneu [PC Local] a l'aparell.

1 Feu clic a [Inicia] per seleccionar [Tauler de control].

2 Introduïu [View scanners and cameras] a [Search Control Panel].

3 Feu clic a [View scanners and cameras] a [Dispositius i impressores].

4 Seleccioneu [MB4x1/ES41x1/MPS42x] (per a MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb) o [MB4x1+LP/MPS47x] (per a MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb) i feu clic a [Propietats].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

5 Feu clic a la pestanya [Events].

6 Seleccioneu un esdeveniment per a [Select an event].

7 Marqueu la casella de selecció [Start this program] i després seleccioneu [ActKey].

8 Repetiu els passos 6 i 7 per tal que [ActKey] estigui configurat a tots els esdeveniments.

9 Feu clic a [OK].

OK

Page 49: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Ús de controladors i de programari

- 49 -

Escaneig

3

Transmissió per fax de documents escanejats

Els documents escanejats es poden enviar mitjançant el servei de fax del Windows.

Nota

La trajectòria de càrrega del paper no es pot canviar després d'haver escanejar els documents.

Aquesta funció utilitza el servei de fax del Windows.

Memo

Per a la funció PC-FAX, la resolució està ajustada en 200 ppp i el mode de color en blanc i negre.

1 Inicieu ActKey a l'ordinador.

2 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents. Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 5. En cas contrari, seguiu els passos 3 i 4.

3 Premeu la tecla <SCAN (ESCÀNER)> al tauler de control de l'aparell.

4 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

5 Feu clic al botó d'escaneig [PC-Fax] d'ActKey a l'ordinador.[Configuració de Fax] s'inicia.

6 Seguiu les instruccions en pantalla per enviar un fax.

Configuració del botó d'escaneig

Podeu canviar la configuració de quatre botons d'escaneig.

1 Inicieu ActKey.

2 Seleccioneu [Button settings] al menú [Options].

3 Feu clic en el botó que voleu configurar.

4 Si és necessari, canvieu la configuració.

5 Feu clic a [OK].

Ús de Network Configuration

Network Configuration és una eina que permet definir amb antelació quan s'executarà la funció Scan To Local PC. A més a més, si quan s'executa l'escaneig de la xarxa es canvia la informació del dispositiu i l'adreça IP de l'ordinador, etc., aquesta eina pot utilitzar-se per canviar el valor de configuració.Quan s'instal·la ActKey, Network Configuration també s'instal·la al mateix temps.L'eina Network Configuration s'executarà automàticament en iniciar la sessió al Windows si l'heu seleccionada a la safata de tasques.Quan inicieu Network Configuration, es visualitzarà el controlador de l'escàner instal·lat a l'ordinador.

Nota

Encara que la connexió s'hagi realitzat per mitjà d'una LAN sense fil, l'adreça MAC visualitzada també es converteix en l'adreça MAC de la LAN amb cable.

Mètode per afegir un escàner de xarxa nou

Per afegir un escàner de xarxa nou, seleccioneu [Add Scanner (Add Scanner)] al menú [Scanner (Scanner)] i després el nom del controlador d'escàner de l'escàner que voleu afegir.

Mètode per canviar un nom de controlador de l'escàner

Si heu canviat el nom del controlador d'un escàner, seleccioneu [Edit Driver Name (Edit Driver Name)] al menú [Scanner (Scanner)] i després canvieu el nom del controlador de l'escàner.

Mètode per canviar la informació de configuració de l'aparell

Si l'adreça IP i el número de port de l'aparell s'han canviat, inicieu Network Configuration i seleccioneu [Edit Scanner (Edit Scanner)] al menú [Scanner (Scanner)].

OK

Page 50: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Ús de controladors i de programari

- 50 -

Es visualitzarà el valor de configuració actualment definit a l'ordinador. A continuació, canvieu l'adreça IP i el número de port de l'aparell.

Mètode per definir Scan To Local PC

Per executar Scan To Local PC, cal que registreu el nom de l'ordinador, l'adreça IP i el número de port de l'aparell.

Després d'instal·lar el controlador de l'escàner, inicieu Network Configuration i trieu el controlador que voleu utilitzar. A continuació, seleccioneu [Propietats (Properties)] al menú [Scanner (Scanner)] i seleccioneu la pestanya [Registrar (Register)]. La informació que es visualitza sobre l'ordinador inclou el nom de l'ordinador, l'adreça IP i el número de port. No cal que definiu el nom de l'ordinador ja que el nom d'amfitrió de l'ordinador s'assigna automàticament.

Per bé que el valor de l'adreça IP de l'ordinador es mostra automàticament, si hi ha diverses targetes de xarxa instal·lades a l'ordinador, aleshores es mostraran diverses adreces IP. Seleccioneu l'adreça IP de la targeta de xarxa que feu servir actualment. També es visualitza el valor actual corresponent al número de port. Si és necessari, aquest valor es pot canviar.

Quan hagueu completat la configuració, feu clic al botó [Registrar (Register)] per registrar la configuració a l'aparell.

Si l'aparell està apagat i no es pot connectar, es produirà un error durant l'operació de registre. Si després del registre canvieu el nom de l'ordinador, l'adreça IP o el número de port, haureu de realitzar el procediment anterior per tornar a registrar l'aparell.

Mètode per eliminar els ordinadors connectats en xarxa a l'aparell

Si heu registrat diversos ordinadors connectats en xarxa a l'aparell, podeu eliminar-los.Seleccioneu [Propietats (Properties)] al menú [Scanner (Scanner)] i seleccioneu la pestanya [Unregister (Unregister)]. Es visualitzarà la informació registrada. Seleccioneu la informació registrada que voleu eliminar de l'aparell i feu clic al botó [Unregister (Unregister)].

Page 51: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions útils per a l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a correu electrònic

- 51 -

Escaneig

3

Funcions útils per a l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a correu electrònic

En aquesta secció es descriuen les útils funcions per a l'enviament de faxos per Internet i l'escaneig a un correu electrònic.

MDN és un missatge que informa al remitent de l'estat en què es troba l'enviament quan el destinatari ha rebut el document.

DSN és un missatge que informa al remitent de l'estat del lliurament si el document enviat ja ha arribat al destinatari.

Si l'aparell rep una sol·licitud DSN, no enviarà cap resposta.

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal especificar una contrasenya. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Nota

Per rebre una resposta de MDN o DSN, habiliteu les sol·licituds MDN i DSN i configureu els valors de recepció de correu electrònic amb antelació.

Referència

Per obtenir informació sobre la configuració de recepció dels correus electrònics, consulteu "Configuració del servidor per imprimir els fitxers adjunts als correus electrònics" pàg. 183.

Habilitació de sol·licituds MDN i DSN

Per sol·licitar missatges MDN i DSN quan transmeteu correus electrònics i faxos per Internet, seguiu aquest procediment.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Config. mail] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Informe MCF] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Habilitació de la resposta MDNPer transmetre la resposta MDN quan l'aparell rep les sol·licituds MDN, seguiu aquest procediment.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Config. mail] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Resposta MDN] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 52: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions útils per a l'escaneig a ordinadors locals i remots

- 52 -

Funcions útils per a l'escaneig a ordinadors locals i remots

En aquesta secció es descriuen les útils funcions per a l'escaneig a ordinadors locals i remots.

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal especificar una contrasenya. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Definició de PC Scan ModePer escanejar amb la funció de l'ordinador local podeu seleccionar el mode d'escaneig senzill o el mode d'escaneig segur.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Mode Escaneig PC] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar un mode i després premeu .

8 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Habilitació de la configuració de xarxa TWAIN

Per utilitzar les funcions d'escaneig a l'ordinador local i a l'ordinador remot per mitjà d'una connexió de xarxa, seguiu aquestes indicacions.

Nota

Si seleccioneu [Disable] en aquesta funció, no podreu escanejar a un ordinador local ni remot a través de la xarxa.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració TWAIN] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Xarxa TWAIN] estigui seleccionat i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 53: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Funcions útils per a l'escaneig a ordinadors locals i remots

- 53 -

Escaneig

3

Habilitació de WSD ScanPer poder utilitzar la funció Scan To Local PC (WSD Scan) i la funció Scan To Remote (WSD Scan) a través de la connexió WSD Scan, realitzeu els passos següents.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració del servei web] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Servei web] estigui seleccionat i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [ON] i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

Selecció de l'escaneig a doble cara de la funció WSD Scan

Per habilitar l'escaneig a doble cara de la funció Scan To Local PC (WSD Scan) i la funció Scan To Remote (WSD Scan), realitzeu els passos següents.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració de lescàner'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració del servei web] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Enquadernació] i després premeu .

8 Seleccioneu [Long Edge Bind] o [Short edge bind] en funció del document d'escaneig, i premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 54: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 54 -

4. ImpressióEn aquest capítol es descriuen les operacions avançades d'impressió.

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

En aquesta secció es descriuen les útils operacions per tal d'imprimir un document des d'un ordinador.

Memo

Les imatges i el procediment exposats poden variar en funció del sistema operatiu, les aplicacions i la versió del controlador d'impressora que feu servir. En aquesta secció s'utilitzen com a exemples el Wordpad i el TextEdit al Windows i al Mac OS X.

Per a MB441, MB461, MB461+LP i al ES4161 MFP, "Safata Mp" fa referència a l'"Alimentador manual".

Referència

Per obtenir més informació sobre les opcions de configuració del controlador de la impressora, consulteu l'ajuda en línia.

Impressió manualPer imprimir un document podeu alimentar paper manualment a la safata polivalent. L'aparell imprimeix un full de paper cada vegada. Cada vegada que s'imprimeix una pàgina, apareix un missatge on se us sol·licita que carregeu paper a la safata polivalent. Per continuar imprimint, seleccioneu [Inicia] al missatge.

1 Carregueu paper a la safata polivalent.

2 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

3 Configureu les opcions d'impressió al controlador de la impressora i comenceu a imprimir.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows del model MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP

1 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

2 Feu clic a [Preferències].

3 A la pestanya [Setup], seleccioneu [Manual] a [Font].

4 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

5 Quan apareix un missatge al tauler de control on se us sol·licita que carregueu paper a la safata polivalent, premeu o

per seleccionar [Inicia] i després premeu .Si imprimiu un document de diverses pàgines, cada vegada que s'imprimeix una pàgina apareixerà el mateix missatge.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows dels models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/ MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb

1 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

2 Feu clic a [Preferències].

3 A la pestanya [Setup], seleccioneu [Multipurpose Tray] a [Font].

4 Feu clic a [Paper Feed Options].

5 Marqueu la casella de selecció [Use MP tray as manual feed] i després feu clic a [OK].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

7 Quan apareix un missatge al tauler de control on se us sol·licita que carregueu paper a la safata polivalent, premeu o

per seleccionar [Inicia] i després premeu .Si imprimiu un document de diverses pàgines, cada vegada que s'imprimeix una pàgina apareixerà el mateix missatge.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

2 Feu clic a [Preferències].

OK

OK

Page 55: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 55 -

Impressió

4

3 Seleccioneu la pestanya [Paper/Quality].

4 Seleccioneu [Multi-Purpose Tray] a [Paper Source].

5 Feu clic a [Advanced].

6 Feu clic a [Multipurpose tray is handled as manual feed] i seleccioneu [Sí] a la llista desplegable.

7 Feu clic a [OK].

8 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu a imprimir des del quadre de diàleg d'impressió.

9 Quan apareix un missatge al tauler de control on se us sol·licita que carregueu paper a la safata polivalent, premeu o

per seleccionar [Inicia] i després premeu .Si imprimiu un document de diverses pàgines, cada vegada que s'imprimeix una pàgina apareixerà el mateix missatge.

Per al controlador d'impressora PCL del Mac OS X del model MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP

1 En el menú [File], seleccioneu [Print].

2 Seleccioneu [Setup] al menú.

3 Seleccioneu [Alimentador manual] a [Paper Source].

4 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

5 Quan apareix un missatge al tauler de control on se us sol·licita que carregueu paper a la safata polivalent, premeu o

per seleccionar [Inicia] i després premeu .Si imprimiu un document de diverses pàgines, cada vegada que s'imprimeix una pàgina apareixerà el mateix missatge.

Per al controlador d'impressora PCL del Mac OS X dels models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb

1 En el menú [File], seleccioneu [Print].

2 Seleccioneu [Setup] al menú.

3 Seleccioneu [Multi Purpose Tray] a [Font].

4 Feu clic a [Paper Feed Options].

5 Marqueu la casella de selecció [MPT is Manual feed] i després feu clic a [OK].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

7 Quan apareix un missatge al tauler de control on se us sol·licita que carregueu paper a la safata polivalent, premeu o

per seleccionar [Inicia] i després premeu .Si imprimiu un document de diverses pàgines, cada vegada que s'imprimeix una pàgina apareixerà el mateix missatge.

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 En el menú [File], seleccioneu [Print].

2 Seleccioneu [Paper Feed] al menú del tauler.

3 Seleccioneu [Tots] i després trieu [Multi-Purpose Tray].

4 Seleccioneu [Printer Features] al menú del tauler.

5 Seleccioneu [Insert Options] a [Feature Sets].

6 Marqueu la casella de selecció [Multipurpose tray is handled as manual feed].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

8 Quan apareix un missatge al tauler de control on se us sol·licita que carregueu paper a la safata polivalent, premeu o per seleccionar [Inicia] i després premeu

.Si imprimiu un document de diverses pàgines, cada vegada que s'imprimeix una pàgina apareixerà el mateix missatge.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

OK

OK

OK

OK

Page 56: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 56 -

Impressió en sobresPer imprimir en sobres, cal que canvieu la mida del paper i que feu servir la safata polivalent (MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP: alimentador manual) i l'apiladora cara amunt.

Definiu la mida del paper de la safata polivalent al tauler de control i després configureu les opcions d'impressió, com ara la mida del paper i la safata de paper, amb el controlador de la impressora.

Nota

En aquest tipus d'impressió poden aparèixer deformacions o arrugues en els sobres. Abans de la impressió final, feu una impressió de prova per descartar possibles problemes.

Els sobres s'han de carregar amb el costat on s'escriu l'adreça cara amunt.

- Els sobres (Monarch, Com-9, Com-10, DL, C5, C6) s'han de carregar de manera que la solapa estigui orientada a la dreta segons la trajectòria d'alimentació.

Memo

La impressió dúplex no es pot seleccionar per als sobres.

Referència

Per obtenir informació sobre els sobres disponibles, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per imprimir en sobres també es pot utilitzar la impressió manual. Per obtenir informació detallada sobre la impressió manual, consulteu "Impressió manual" pàg. 54.

1 Carregueu paper a la safata polivalent i després premeu el botó Set.

2 Obriu l'apiladora cara amunt situada a la part posterior de l'aparell.

3 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> al tauler de control.

4 Premeu per seleccionar [Configuració Paper] i després premeu

.

5 Premeu per seleccionar [Safata MU] i després premeu .

6 Assegureu-vos que [Mida Paper] estigui seleccionat i després premeu .

7 Premeu per seleccionar alguna part de [Sobre*] i després premeu .*Seleccioneu un tipus de sobre.

8 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

9 Obriu el fitxer que voleu imprimir a l'ordinador.

10 Configureu la mida del paper, l'origen del paper i l'orientació al controlador de la impressora i comenceu a imprimir.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows

1 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

2 Feu clic a [Preferències].

3 A la pestanya [Setup], seleccioneu [Sobre*] a [Mida].* Seleccioneu un tipus de sobre.

4 Seleccioneu [Multipurpose Tray] a [Font].

5 Seleccioneu la pestanya [Setup].

6 Seleccioneu l'orientació a [Orientació].- Seleccioneu [Portrait] per als sobres Chou.

- Seleccioneu [Landscape] per als sobres You.

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

2 Feu clic a [Preferències].

3 A la pestanya [Layout], seleccioneu l'orientació a [Orientació].

- Seleccioneu [Portrait] per als sobres Chou.

- Seleccioneu [Landscape] per als sobres You. Feu clic a [Advanced] i seleccioneu [Rotate] per a [Page Rotate] a la pantalla d'opcions avançades.

4 Seleccioneu la pestanya [Paper/Quality].

5 Seleccioneu [Multi-Purpose Tray] a [Font].

6 Feu clic a [Advanced].

7 Feu clic a [Mida Paper] i seleccioneu [Sobre*] a la llista desplegable.* Seleccioneu un tipus de sobre.

8 Feu clic a [OK].

9 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

OK

OK

OK

OK

Page 57: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 57 -

Impressió

4

Per al controlador d'impressora PCL del Mac OS X

1 En el menú [File], seleccioneu [Page Setup].

2 Seleccioneu [Sobre*] a [Mida Paper].* Seleccioneu un tipus de sobre.

3 Seleccioneu l'orientació a [Orientació] i després feu clic a [OK].

4 En el menú [File], seleccioneu [Print].

5 Seleccioneu [Setup] al menú.

6 Seleccioneu [Paper Source] i després trieu [Multipurpose Tray].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 En el menú [File], seleccioneu [Page Setup].

2 Seleccioneu [Sobre*] a [Mida Paper].* Seleccioneu un tipus de sobre.

3 Seleccioneu l'orientació a [Orientació] i després feu clic a [OK].

- Seleccioneu [Portrait] per als sobres Chou i marqueu la casella de selecció [Page Rotate] de la funció [Job Options] definida a la subfinestra [Printer Features].

- Seleccioneu [Landscape] per als sobres You.

4 En el menú [File], seleccioneu [Print].

5 Seleccioneu [Paper Feed] al menú del tauler.

6 Seleccioneu [Tots] i després trieu [Multi-Purpose Tray].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Impressió en etiquetesPer imprimir en etiquetes, cal que canvieu la configuració del tipus de suport i que feu servir la safata polivalent i l'apiladora cara amunt.

Definiu la mida i el tipus de paper per a la safata polivalent al tauler de control. A continuació, configureu els valors d'impressió, com ara la mida del paper i la safata de paper, al controlador de la impressora.

Memo

La impressió dúplex no es pot seleccionar per a les etiquetes.

Referència

Per obtenir informació sobre les etiquetes, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per imprimir en etiquetes també es pot utilitzar la impressió manual. Per obtenir informació detallada sobre la impressió manual, consulteu "Impressió manual" pàg. 54.

1 Carregueu paper a la safata polivalent i després premeu el botó Set.

2 Obriu l'apiladora cara amunt situada a la part posterior de l'aparell.

3 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> al tauler de control.

4 Premeu per seleccionar [Configuració Paper] i després premeu

.

5 Premeu per seleccionar [Safata MU] i després premeu .

6 Assegureu-vos que [Mida Paper] estigui seleccionat i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [A4] o [Letter] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [Tipus de suport] i després premeu .

9 Premeu per seleccionar [Labels] i després premeu .

10 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

11 Obriu el fitxer que voleu imprimir a l'ordinador.

12 Configureu la mida del paper i la safata al controlador de la impressora.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 58: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 58 -

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows

1 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

2 Feu clic a [Preferències].

3 Seleccioneu [A4] o [Letter] a [Mida] a la pestanya [Setup].

4 Seleccioneu [Multipurpose Tray] a [Font].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

2 Feu clic a [Preferències].

3 Seleccioneu la pestanya [Paper/Quality].

4 Seleccioneu [Multi-Purpose Tray] a [Paper Source].

5 Feu clic a [Advanced].

6 Feu clic a [Mida Paper] i després seleccioneu [A4] o [Letter] a la llista desplegable.

7 Feu clic a [OK].

8 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

1 En el menú [File], seleccioneu [Page Setup].

2 Seleccioneu [A4] o [Letter] a [Mida Paper].

3 Seleccioneu [Print] al menú [File].

4 Si s'utilitza el controlador d'impressora PS: Seleccioneu [Feed Paper] al menú del tauler. Si s'utilitza el controlador d'impressora PCL: Seleccioneu [Setup] al menú del tauler.

5 Si s'utilitza el controlador d'impressora PS: Seleccioneu [Tots] i després trieu [Multi-Purpose Tray].Si s'utilitza el controlador d'impressora PCL: Seleccioneu [Paper Source] i després trieu [Multipurpose Tray].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Impressió en paper de mida personalitzada

Al controlador de la impressora podeu registrar una mida de paper personalitzada per poder imprimir en paper no estàndard, com ara pancartes. Interval de mides personalitzades que es por definir

Amplada: 86 a 216 mm

Longitud: 140 a 1321 mm

La mida de paper que es pot alimentar depèn de la safata.

Nota

Registreu una mida de paper i carregueu el paper en orientació vertical.

Aquesta funció potser no està disponible en algunes aplicacions.

Si la longitud del paper és superior a 356 mm, la qualitat de la impressió no està garantida.

Si la longitud del paper és tan llarga que no pot col·locar-se al suport per a paper de la safata polivalent, subjecteu-lo amb la mà.

Quan utilitzeu la safata 1 o la safata 2, seleccioneu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> del tauler de control>[Configuració Paper]>[Safata 1] o [Safata 2]> [Mida Paper]>[Custom] abans de dur a terme el procediment següent.

Si la imatge no s'imprimeix correctament en papers de dimensions grans en el controlador de la impressora PS, seleccioneu [Standard (600x600dpi)] per a [Print Quality] per intentar que la imatge s'imprimeixi bé.

No es recomana l'ús de papers d'amplada inferior a 100 mm, ja que poden provocar encallaments de paper.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre quines mides de paper poden carregar-se a cada safata, poden utilitzar-se per a la impressió dúplex o poden registrar-se per a mides de paper personalitzades, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Page 59: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 59 -

Impressió

4

La casella de selecció [Canvi automàtic de safata] està marcada per defecte. Si la safata es queda sense paper durant la impressió, l'aparell busca automàticament una altra safata plena i comença a utilitzar-ne el paper. Si només voleu subministrar paper personalitzat des d'una safata en concret, desmarqueu la casella de selecció [Canvi automàtic de safata]. Per canviar de safata automàticament, consulteu "Canvi automàtic de safata" pàg. 67.

Per al controlador d'impressora PCL del Windows

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i seleccioneu [Preferències dimpressió']>[OKI MB491(PCL)].

3 A la pestanya [Setup], feu clic a [Paper Feed Options].

4 Feu clic a [Custom Size].

5 Escriviu un nom i les dimensions.a) Escriviu un nom per a la nova mida al

quadre [Name].

b) Escriviu les seves dimensions als quadres [Width] i [Longitud].

6 Feu clic a [Afegir] per desar la mida de paper personalitzada a la llista i després feu clic a [OK].Podeu desar fins a 32 mides personalitzades.

7 Premeu [OK] fins que el quadre de diàleg [Printing Preferences] es tanqui.

8 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

9 Seleccioneu la mida del paper registrat i comenceu a imprimir des del quadre de diàleg d'impressió.

Referència

Per obtenir informació sobre com especificar un paper al controlador de la impressora, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i seleccioneu [Preferències dimpressió']>[OKI MB491(PS)].

3 A la pestanya [Layout], feu clic a [Advanced].

4 Feu clic a [Mida Paper] i seleccioneu [PostScript Custom Page Size] a la llista desplegable.

5 Escriviu les dimensions als quadres [Width] i [Height] i premeu [OK].

Nota

[Offset for Paper Feeder Size] no està disponible.

6 Premeu [OK] fins que el quadre de diàleg [Configuració dImpressió'] es tanqui.

7 Obriu el fitxer que voleu imprimir des de l'aplicació.

8 Seleccioneu [PostScript Custom Page Size] per a la mida del paper i comenceu a imprimir des del controlador de la impressora.

Referència

Per obtenir informació sobre com especificar un paper al controlador de la impressora, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per al controlador d'impressora PCL XPS del Windows

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic en la icona d'una impressora a [Impressores i faxos] i després feu clic a [Print server properties] a la barra posterior.

3 Seleccioneu la pestanya [Forms].

4 Marqueu la casella de selecció [Create a new form].

5 Introduïu els valors a [Form name], [Mida Paper] i [Printer area margins]. Feu clic a [Save Form].

6 Feu clic a [Close].

7 Obriu el fitxer que voleu imprimir des de l'aplicació.

8 Seleccioneu la mida del paper registrat i comenceu a imprimir des del controlador de la impressora.

Referència

Per obtenir informació sobre com especificar un paper al controlador de la impressora, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Page 60: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 60 -

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

Nota

Al controlador de la impressora del Mac OS X és possible definir unes mides de paper fora de l'interval disponible, tot i que la imatge no s'imprimirà correctament. Definiu una mida de paper dins dels intervals disponibles.

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Page Setup].

3 Seleccioneu [Manage Custom Sizes] a [Mida Paper]

4 Feu clic a [+] per afegir un element a la llista de mides de paper personalitzades.

5 Feu doble clic a [Untitled] per introduir un nom per a la mida de paper personalitzada.

6 Escriviu les dimensions als quadres [Width] i [Height].

7 Feu clic a [OK].

8 Feu clic a [OK].

9 En el menú [File], seleccioneu [Print].

10 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Combinació de diverses pàgines en un full de paper

Diverses pàgines d'un document es poden imprimir en una sola cara d'un full de paper.

Nota

Aquesta funció redueix l'escala de la mida de la pàgina del document per a la impressió. És possible que el centre de la imatge impresa no estigui ubicat al centre del paper.

Aquesta funció potser no està disponible en algunes aplicacions.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Setup], seleccioneu el nombre de pàgines que voleu imprimir a cada full a [Finishing Mode].

5 Feu clic a [Options].

6 Especifiqueu cada opció a [Page Borders], [Page layout] i [Marge denquadernació'] i, a continuació, feu clic a [OK].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Layout], seleccioneu el nombre de pàgines que voleu imprimir a cada full a [Pages per Sheet].

5 Especifiqueu la configuració següent.- Marqueu la casella de selecció [Draw

Borders] per dibuixar les vores entre les pàgines de cada full.

- Seleccioneu [Advanced]>[Pages per Sheet Layout]per definir el disseny de les pàgines a cada full.

Nota

[Draw Borders] i [Pages per Sheet Layout] no estan disponibles amb el Windows Server 2003 i el Windows XP.

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Layout] al menú del tauler.

4 Seleccioneu el nombre de pàgines que voleu imprimir a cada full a [Pages per Sheet]

Page 61: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 61 -

Impressió

4

5 Especifiqueu cada opció a [Border] i [Layout Direction].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Impressions dúplexPodeu imprimir a ambdues cares d'un full de paper. Mides de paper que es poden utilitzar per a la

impressió dúplex

A4, B5, Letter, Legal13, Legal 13,5, Legal 14, Executive, Mida personalitzada 16K (197x273mm, 195x270mm, 184x260mm)

A5, A6, Statement, DL, C5, C6, Com-9, Com-10. Monarch no es pot utilitzar per a la impressió dúplex.

Pes de paper que es pot utilitzar per a la impressió dúplex

60~122 g/m2

Si utilitzeu un paper d'un pes que no sigui l'indicat poden produir-se encallaments de paper. Per tant, utilitzeu la mida recomanada.

Nota

Quan es realitzen impressions dúplex amb l'apiladora cara amunt oberta, a la pantalla del tauler de control es mostra un missatge que indica que cal tancar l'apiladora cara amunt.Tanqueu l'apiladora cara amunt per reprendre la impressió.

Aquesta funció potser no està disponible en algunes aplicacions.

Memo

L'amplada i la longitud de la mida personalitzada es poden utilitzar per a la impressió dúplex de la següent manera.

- Amplada: 182 a 215,9 mm

- Longitud: 257 a 356 mm

1 Comproveu que l'apiladora cara amunt situada a la part posterior de l'aparell estigui tancada.

2 Configureu les opcions per a la impressió dúplex amb el controlador de la impressora de l'ordinador i, després, inicieu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Setup], seleccioneu [Vora Llarg] o [Vora Curt] a [2-Sided Printing].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Layout], seleccioneu [Flip on Long Edge] o [Flip on Short Edge] a [Print on Both Sides].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Si s'utilitza el controlador d'impressora PS: Seleccioneu [Layout] al menú del tauler. Si s'utilitza el controlador d'impressora PCL: Seleccioneu [Setup] al menú del tauler.

4 Si s'utilitza el controlador d'impressora PS: Seleccioneu [Long-Edge binding] o [Short-Edge binding] a [Two-Sided] al tauler [Layout]. Si s'utilitza el controlador d'impressora PCL: Seleccioneu [Long-Edge Binding] o [Short-Edge Binding] a [Duplex] .

Page 62: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 62 -

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Ajustament d'escala a les pàgines

Podeu imprimir les dades formatades per a una mida de pàgina en una mida de pàgina diferent sense necessitat de modificar les dades de la impressió.

Nota

Aquesta funció potser no està disponible en algunes aplicacions.

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PS del Windows.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Setup], seleccioneu [Paper Feed Options].

5 Marqueu la casella de selecció [Resize document to fit printer page] a [Fit to Page].

6 Seleccioneu un valor d'escala a [Conversion] i feu clic a [OK].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Paper Handling] al menú del tauler.

4 Marqueu la casella de selecció [Scale to fit paper size].

5 Seleccioneu la mida de paper que voleu utilitzar a [Destination paper Size]. (Per al Mac OS X 10.5 a 10.8)Seleccioneu la mida de paper que voleu utilitzar a [Scale to fit Paper Size]. (Per al Mac OS X10.4)

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Intercalació de pàginesPodeu imprimir còpies de diversos conjunts d'un document de múltiples pàgines.

Nota

Aquesta funció potser no està disponible en algunes aplicacions.

Quan utilitzeu aquesta funció amb el controlador d'impressora PS del Windows i del Mac OS X, desactiveu el mode d'intercalació de pàgines a l'aplicació.

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL del Windows.

Per al controlador d'impressora PCL XPS/PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Seleccioneu el nombre de còpies d'impressió a [Còpies] i marqueu la casella de selecció [Collate].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Paper Handling] al menú del tauler. (Per al Mac OS X 10.7 a 10.8) Seleccioneu [Copies & Pages] al menú del tauler. (Per al Mac OS X 10.4)

Page 63: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 63 -

Impressió

4

4 Marqueu la casella de selecció [Collate Pages] box. (Per al Mac OS X 10.7 a 10.8) Marqueu la casella de selecció [Collated]. (Per al Mac OS X 10.4 a 10.6)

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimir].

3 Seleccioneu [Printer Features] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Job Options] a [Feature Sets].

5 Marqueu la casella de selecció [Collated].

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7 a 10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5 a 10.6.

Definició de l'ordre de les pàgines

Segons les vostres necessitats, les pàgines es poden imprimir en ordre ascendent o descendent.

Si voleu que les pàgines quedin numèricament apilades, l'ordre ascendent és l'opció adequada amb l'apiladora cara avall, mentre que l'ordre descendent és l'opció adient amb l'apiladora cara amunt.

Si utilitzeu l'apiladora cara amunt, definiu la impressió en ordre descendent per tal d'apilar els paper en el mateix ordre que les pàgines.

Nota

L'ordre descendent no està disponible amb el controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows.

Si l'apiladora cara amunt no està oberta, les pàgines impreses sortiran a l'apiladora cara avall.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Layout], seleccioneu [Front to Back] o [Back to Front] a [Page Order].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Si [Page Order] no apareix, feu clic a [Inicia]>[Dispositius i impressores]> feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 > seleccioneu [Propietats de la impressora]>[OKI MB491(PS)]>[Advanced] >[Enable advanced printing features].

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Paper Handling] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Normal] o [Reverse] a [Page Order] al tauler [Paper Handling].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Impressió de fulletPodeu imprimir documents de diverses pàgines amb les pàgines enumerades i ordenades per tal que la impressió final es pugui plegar en un format de fullet.

Nota

Aquesta funció potser no està disponible en algunes aplicacions.

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL del Windows ni amb el controlador d'impressora del Mac OS X.

Les filigranes només s'imprimeixen correctament amb aquesta funció.

Aquesta funció no està disponible quan s'executa la impressió amb autenticació xifrada des d'un ordinador client que comparteix l'aparell a la xarxa a través del servidor d'impressió.

Page 64: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 64 -

Per al controlador d'impressora PCL XPS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Setup], seleccioneu [Booklet] a [Finishing Mode].

5 Feu clic a [Options] i definiu les opcions d'enquadernació i impressió necessàries.[Signature]: Especifica la unitat de pàgines que s'ha d'enquadernar.

[Right to Left]:Imprimeix el fullet amb l'obertura de pàgines cap a la dreta.

6 Feu clic a [OK].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Si genereu un fullet de mida A5 amb papers de mida A4, definiu l'opció [Mida] en [A4] a la pestanya [Setup].

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Layout], seleccioneu [Booklet] a [Page Format].Si voleu imprimir les línies de la vora, marqueu la casella de selecció [Draw Borders] per tal de dibuixar les vores.

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Si genereu un fullet de mida A5 amb papers de mida A4, seleccioneu [A4] com a mida de paper.

Per crear un fullet enquadernat pel cantó dret (el cantó dret s'enquaderna quan la primera pàgina es la portada), feu clic a [Advanced] a la pestanya [Layout] i seleccioneu [Right edge] for [Booklet binding].[Booklet binding] no es pot utilitzar al Windows XP/ Windows Server 2003.

Si no podeu utilitzar aquesta funció, feu clic a [Inicia]>[Dispositius i impressores]> feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 > seleccioneu [Propietats de la impressora]>[OKI MB491(PS)]>[Advanced]> marqueu la casella de selecció [Enable advanced printing features].

Impressió de la portadaPodeu alimentar la primera pàgina d'un treball d'impressió des d'una safata i la resta de pàgines des d'una altra safata. Aquesta funció és útil si es vol utilitzar un tipus de paper per a la portada i un altre tipus de paper per a la resta de pàgines.

Nota

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL/PS del Windows.

Per al controlador d'impressora PCL XPS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Setup], seleccioneu [Paper Feed Options].

5 Marqueu la casella de selecció [Use different source for first page].

6 Seleccioneu una safata de paper a [Font] i feu clic a [OK].Seleccioneu el gruix de paper adequat a [Weight].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Cover Page] al menú del tauler.

4 En el menú [Print Cover Page], seleccioneu [Before document].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Page 65: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 65 -

Impressió

4

Canvi de la qualitat d'impressió

La qualitat de la impressió es pot canviar segons quines siguin les necessitats.

Memo

[Normal (600X600)] pot donar uns millors resultats per a la impressió sobre mides grans de paper amb el controlador d'impressora PS.

Per al controlador d'impressora del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Seleccioneu un nivell de qualitat d'impressió a [Quality].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Job Options] al menú del tauler.

4 Seleccioneu un nivell de qualitat d'impressió a [Print Quality].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Printer Features] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Job Options] a [Feature Sets].

5 Seleccioneu un nivell de qualitat d'impressió a [Quality].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Emfatització de les línies finesLes línies fines i els caràcters petits es poden imprimir amb més nitidesa.

Memo

Aquesta funció està activada per defecte.

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL del Windows.

En algunes aplicacions, si aquesta funció està activada, els espais entre els codis de barres poden ser massa estrets. Si això passa, desactiveu aquesta funció.

Per al controlador d'impressora PS/PCL XPS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Feu clic a [Advanced].

6 Marqueu la casella de selecció [Adjust ultra fine lines] i després feu clic a [OK].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Page 66: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 66 -

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Printer Features] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Job Option] a [Feature Sets].

5 Marqueu la casella de selecció [Adjust ultra fine lines].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Selecció automàtica de safataPodeu alternar automàticament entre les safates d'alimentació de paper de la mateixa mida que estiguin configurades al controlador de la impressora.

En primer lloc, definiu la safata polivalent com a safata de destinació per a la selecció automàtica al tauler de control. A continuació, definiu la selecció automàtica de la safata amb el controlador de la impressora.

Nota

Assegureu-vos de definir una mida de paper per a la safata 1, la safata 2 (opcional) i la safata polivalent. Les mides de paper disponibles varien segons cada safata. Per obtenir informació més detallada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

La Safata2 (opcional) només es pot utilitzar amb els models MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb.

Memo

A la configuració per defecte, [MP tray Usage] està definit en [Do Not Use]. En aquest cas, la funció de commutació automàtica de safates no admet la safata polivalent.

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] necessitareu una contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> al tauler de control.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració dImpressió'] i després premeu .

6 Assegureu-vos que [Menú Impressió] estigui seleccionat i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Configuració de Safata] estigui seleccionat i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [Ús de la Safata MU] i després premeu .

9 Premeu per seleccionar [When Mismatching] i després premeu .

10 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

11 Especifiqueu una safata de paper al controlador de la impressora i comenceu a imprimir.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Setup], seleccioneu [Auto] a [Font].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Paper/Quality].

5 Seleccioneu [Automatically Select] a [Paper Source].

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 67: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 67 -

Impressió

4

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Setup] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Auto] a [Paper Source].

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Alimentació de paper] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [All pages] i trieu [Auto Select].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Canvi automàtic de safataLes safates d'alimentació de paper es poden commutar automàticament.

Si la safata es queda sense paper durant la impressió, l'aparell busca automàticament una altra safata plena amb la mateixa mida de paper i que estigui configurada al controlador de la impressora i, seguidament, comença a utilitzar-ne el paper.

Aquesta funció només és efectiva per a treballs d'impressió molt grans.

En primer lloc, definiu la safata polivalent com a safata de destinació per a la commutació automàtica al tauler de control. A continuació,

definiu la commutació automàtica de la safata amb el controlador de la impressora.

Nota

Assegureu-vos de definir els mateixos valors (mida de paper, tipus de suport, pes del suport) per a cadascuna de les safates utilitzades per a la commutació automàtica de safates. Les mides de paper disponibles varien segons cada safata. Per obtenir informació més detallada, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Memo

A la configuració per defecte, [Ús de la Safata MU] està definit en [Do Not Use]. En aquest cas, la funció de commutació automàtica de safates no admet la safata polivalent.

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] necessitareu una contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració dImpressió'] i després premeu .

6 Assegureu-vos que [Menú Impressió] estigui seleccionat i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Configuració de Safata] estigui seleccionat i després premeu .

8 Premeu per seleccionar [Ús de la Safata MU] i després premeu .

9 Premeu per seleccionar [When Mismatching] i després premeu .

10 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

11 Configureu l'origen del paper al quadre de diàleg d'impressió.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 68: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 68 -

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Feu clic a [Paper Feed Options] a la pestanya [Setup].

5 Marqueu la casella de selecció [Canvi automàtic de safata] i després feu clic a [OK].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Feu clic a [Advanced] a la pestanya [Layout].

5 Seleccioneu [On] a [Tray Switch].

6 Feu clic a [OK].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Setup] al menú del tauler.

4 Feu clic a [Printer Options].

5 Marqueu la casella de selecció [Commutació automàtica de safata] box.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

Per a Mac OS X 10.5 a 10.8

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Funció dimpressora'] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Paper Feed Options] a [Feature Sets].

5 Marqueu la casella de selecció [Tray Switch] box.

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Per a Mac OS X 10.4.0 a 10.4.11

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Error handling] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Switch to another cassette with the same paper size].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Page 69: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 69 -

Impressió

4

Estalvi de tònerPodeu imprimir els documents fent servir menys tòner.

Podeu seleccionar l'opció següent.

Memo

El nivell de densitat de les imatges impreses amb aquesta funció pot variar segons el document que s'estigui imprimint.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS/PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Seleccioneu [Toner Saving :].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PCL del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Job Options] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Toner save].

5 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Printer Features] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Job Options] a [Feature Sets].

5 Marqueu la casella de selecció [Toner Saving].

6 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Memo

Per obrir el menú Detailed Setup, premeu el botó [Show Details] al Mac OS X 10.7/10.8 o bé feu clic al símbol del triangle situat al costat del menú [Printer] al Mac OS X 10.5/10.6.

Impressió segura (només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Podeu assignar una contrasenya a un treball d'impressió per tal que només es pugui efectuar la impressió si la contrasenya s'introdueix al tauler de control.

Per poder utilitzar aquesta funció, cal que l'aparell estigui equipat amb una targeta de memòria SD.

Nota

Si no hi ha prou espai a la targeta de memòria per a les dades de la cua d'impressió, apareixerà un missatge indicant que el sistema de fitxers està ple i el treball d'impressió no s'iniciarà.

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL XPS del Windows ni amb el controlador d'impressora del Mac OS X.

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Seleccioneu [Secure Print] a [Job Type].

Configuració de la impressora:

S'ajusta a la configuració del dispositiu

Off: Imprimeix en densitat normal sense estalviar tòner

Save Level Low: Imprimeix en una densitat sensiblement inferior

Save Level High: Imprimeix en una densitat molt baixa

Page 70: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 70 -

6 Introduïu un nom de treball al quadre [Job Name] i una contrasenya al quadre [Número d’identificació personal].Si marqueu la casella de selecció [Request Job Name for each print job], apareixerà un missatge sol·licitant el nom del treball quan envieu el treball d'impressió a l'aparell.

7 Feu clic a [OK].

8 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.El treball d'impressió s'envia a l'aparell, però no s'imprimeix.

9 Premeu la tecla <PRINT (IMPRIMIR)> al tauler de control.

10 Premeu per seleccionar [Tasca dimpressió'] i després premeu .

11 Premeu per seleccionar [Tasca Emmagatzemat] i després premeu .

12 Introduïu la contrasenya definida al pas 6 al quadre [Contrasenya] i després premeu per iniciar una cerca del treball.

- Si heu introduït un número equivocat, premeu la tecla <CLEAR (NETEJAR)>.

- Per aturar la cerca del treball, premeu la tecla <STOP (PARAR)>.

13 Assegureu-vos que [Imprimir] estigui seleccionat i premeu .Si seleccioneu [Suprimir], el treball d'impressió es cancel·larà.

14 Introduïu el nombre de còpies i després premeu .

Nota

Si heu oblidat la contrasenya definida per a un treball i el treball transmès no s'imprimeix a l'aparell, el treball es manté a la targeta de memòria SD.

El treball d'impressió emmagatzemat a la targeta de memòria SD s'elimina automàticament després de la impressió.

Impressió segura xifrada (només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Abans d'enviar els documents d'un ordinador a l'aparell, podeu xifrar-los. D'aquesta manera, evitareu qualsevol accés no autoritzat a informació confidencial.

El document no s'imprimeix i s'emmagatzema en format xifrat a la targeta de memòria SD de l'aparell fins que introduïu al tauler de control la contrasenya registrada.El treball d'impressió emmagatzemat a la targeta de memòria SD s'elimina automàticament després de la impressió o si no s'ha imprès un cop transcorregut un cert període de temps. Si es produeix un error mentre les dades s'envien o es detecta que una persona sense autorització està intentant accedir al treball, el treball d'impressió s'elimina automàticament.

Nota

Si no hi ha prou espai a la targeta de memòria per a les dades de la cua d'impressió, apareixerà un missatge indicant que el sistema de fitxers està ple i el treball d'impressió no s'iniciarà.

Aquesta funció no està disponible amb els controladors d'impressora per a les edicions de 64 bits del Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008,Windows Server 2003 i Windows XP.

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL XPS del Windows ni amb el controlador d'impressora del Mac OS X.

Aquesta funció no es pot utilitzar amb el mode d'impressió de pòster ni el mode de fullet amb el controlador d'impressora PCL del Windows si compartiu l'aparell amb un servidor d'impressió.

Si utilitzeu aquesta funció, desmarqueu la casella de selecció [Give Priority to the host release].

[Escriptori] > [Barra Charm](apareix en moure el cursor del ratolí a la cantonada superior dreta de la pantalla o fent clic a la dreta de la pantalla) > [Configuració] > [Tauler de Control] > [Mostrar Dispositius i Impressores] > icona de l'OKI MB491 > [Propietats de la Impressora] > [OKI MB491(PS)] > [Configuració de Dispositiu] > [Imprimir només Dades Encriptades] no es pot activar amb Windows 8 i Windows Server 2012.

[Inicia] > [Dispositius i impressores] > icona de l'OKI MB491 > [Propietats de la impressora] > [OKI MB491(PS)] > [Device Settings] > [Imprimeix només dades d’impressió xifrades] no es pot habilitar amb el Windows 7 ni el Windows Server 2008 R2.

[Inicia] > [Operator panel] > [Impressores] > icona de l'OKI MB491 > [Propietats] > [OKI MB491(PS)] > [Configuració per defecte] > [Imprimeix només dades d’impressió xifrades] no es pot habilitar amb el Windows Server 2008 ni el Windows Vista.

OK

OK

OK

OK

OK

Page 71: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 71 -

Impressió

4

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Seleccioneu [Encrypted Secure Print].

6 Introduïu una contrasenya al quadre [Contrasenya] i configureu altres opcions, si és necessari.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre les opcions, consulteu les descripcions en pantalla del controlador.

7 Feu clic a [OK].

8 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.El treball d'impressió s'envia a l'aparell, però no s'imprimeix.

9 Premeu la tecla <PRINT (IMPRIMIR)> al tauler de control.

10 Premeu per seleccionar [Tasca dimpressió'] i després premeu .

11 Premeu per seleccionar [Feina Encriptat] i després premeu .

12 Introduïu la contrasenya definida al pas 6 en el quadre [Contrasenya] i després premeu per iniciar una cerca del treball.

- Si heu introduït un número equivocat, premeu la tecla <CLEAR (NETEJAR)>.

- Per aturar la cerca del treball, premeu la tecla <STOP (PARAR)>.

13 Assegureu-vos que [Imprimeix] estigui seleccionat i premeu .Si seleccioneu [Suprimir], eliminareu el treball d'impressió i, a més, també eliminareu tots els treballs que estiguin xifrats amb la mateixa contrasenya.

Impressió de filigranesPodeu imprimir pàgines que incloguin una filigrana o un text.

Nota

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora del Mac OS X.

Les filigranes no s'imprimeixen correctament quan s'imprimeixen fullets.

Per al controlador d'impressora del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Feu clic a [Watermark].

6 Feu clic a [New].

7 Especifiqueu un text, una mida i un angle per a la filigrana i després feu clic a [OK].

8 Feu clic a [OK].

9 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Nota

Per defecte, les filigranes s'imprimeixen al damunt del text o de les imatges dels documents amb el controlador d'impressora PS del Windows. Per imprimir el fons dels documents, marqueu la casella de selecció [In Background] a la finestra [Watermark].Si [Background] està marcat a la finestra [Watermark], la filigrana potser no s'imprimeix en funció de l'aplicació que utilitzeu. Si es dóna el cas, desmarqueu [Background].

Impressió de superposicióPodeu imprimir superposicions, com ara logotips o formularis, en els documents.

Per poder utilitzar aquesta funció, l'aparell ha d'estar equipat amb una targeta de memòria SD.

Nota

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL XPS del Windows ni amb el controlador d'impressora del Mac OS X.

Per utilitzar aquesta funció en un controlador d'impressora Windows PS, cal que inicieu sessió com a administrador a l'ordinador.

OK

OK

OK

OK

Page 72: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 72 -

1 Creeu una superposició amb l'eina Configuration Tool i registreu-la a l'aparell.

2 Definiu la superposició al controlador de la impressora i comenceu a imprimir.

Per al controlador d'impressora PCL del Windows

Memo

Una superposició és un grup de formularis. En una superposició es poden registrar tres formularis.Els formularis s'imprimeixen en un ordre registrat. El formulari registrat en darrera instància s'imprimeix a la part superior.

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Feu clic a [Vector] de [Mode d'impressió].

6 Feu clic a [Overlay].

7 Marqueu la casella de selecció [Print Using Active Overlays].

8 Feu clic a [Define Overlays].

9 Escriviu un nom per a la superposició al quadre [Overlay Name].

10 Introduïu a [ID Value(s)] l'identificador del formularis que heu registrat a l'eina Configuration Tool.

11 Seleccioneu a la llista desplegable [Print on Pages] les pàgines del document on voleu imprimir la superposició.

12 Feu clic a [Afegir].

13 Feu clic a [Close].

14 Seleccioneu a [Defined Overlays:] la superposició que voleu utilitzar i feu clic a [Afegir].

15 Feu clic a [OK].

16 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

Memo

Una superposició és un grup de formularis. Es poden registrar tres formularis en una superposició.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i seleccioneu [Preferències dimpressió']>[OKI MB491(PS)].

3 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

4 Feu clic a [Overlays].

5 Seleccioneu [Use Overlay] a la llista desplegable i després feu clic a [New].

6 Introduïu al quadre [Form Name] el nom exacte de la superposició que heu registrat a l'eina Configuration Tool i feu clic a [Afegir].

7 Escriviu un nom per a la superposició al quadre [Overlay Name]

8 Seleccioneu a la llista desplegable [Print on Pages] la pàgina del document on voleu imprimir la superposició.

9 Feu clic a [OK].

10 Seleccioneu a la llista [Define Overlays] la superposició que voleu utilitzar i després feu clic a [Afegir].

11 Feu clic a [OK].

12 Feu clic a [OK] per tancar el quadre de diàleg de configuració de la impressió.

13 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

14 Inicieu la impressió des del quadre de diàleg d'impressió.

Emmagatzematge de les dades d'impressió (només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Podeu emmagatzemar dades d'impressió a la targeta de memòria SD instal·lada a l'aparell des del tauler de control. Per fer-ho, només cal que introduïu la contrasenya.

Nota

Si no hi ha prou espai a la targeta de memòria per a les dades de la cua d'impressió, apareixerà un missatge

Page 73: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 73 -

Impressió

4

indicant que el sistema de fitxers està ple i el treball d'impressió no s'iniciarà.

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL XPS del Windows ni amb el controlador d'impressora del Mac OS X

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Marqueu la casella de selecció [Desa a SD].

6 Introduïu un nom de treball al quadre [Job Name] i una contrasenya al quadre [Número d’identificació personal].Si marqueu la casella de selecció [Request Job Name for each print job], apareixerà un missatge sol·licitant el nom del treball quan envieu el treball a l'aparell.

7 Feu clic a [OK].

8 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.El treball d'impressió s'envia a l'aparell, però no s'imprimeix.

9 Premeu la tecla <PRINT (IMPRIMIR)> al tauler de control.

10 Premeu per seleccionar [Tasca dimpressió'] i després premeu .

11 Premeu per seleccionar [Tasca Emmagatzemat] i després premeu .

12 Introduïu la contrasenya definida al pas 6 en el quadre [Contrasenya] i després premeu per iniciar una cerca del treball.

- Si heu introduït un número equivocat, premeu la tecla <CLEAR (NETEJAR)>.

- Per aturar la cerca del treball, premeu la tecla <STOP (PARAR)>.

13 Assegureu-vos que [Imprimeix] estigui seleccionat i després premeu .Si seleccioneu [Suprimir], el treball d'impressió s'eliminarà.

14 Introduïu el nombre de còpies i després premeu .

Referència

L'eina Configuration Tool permet eliminar les dades d'impressió desades.

El treball d'impressió emmagatzemat a la targeta de memòria SD es conserva després de la impressió.

Desament de la configuració dels controladors

La configuració del controlador de la impressora es pot desar.

Nota

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PS del Windows, el controlador d'impressora del Mac OS X i el controlador de fax.

Per al controlador d'impressora PCL/PCL XPS del Windows

Desament de la configuració

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i després seleccioneu [Preferències dimpressió']>[OKI MB491(*)].*Seleccioneu el tipus de controlador que voleu fer servir.

3 Configureu les opcions d'impressió que voleu desar.

4 A la pestanya [Setup], feu clic a [Desa] a [Driver Settings].

5 Especifiqueu un nom per a la configuració que voleu desar i després feu clic a [OK].Si marqueu la casella de selecció [Include media settings], la configuració del paper a la pestanya [Setup] també es desarà.

6 Feu clic a [OK] per tancar el quadre de diàleg de configuració de la impressió.

Memo

Podeu emmagatzemar fins a 14 formes.

Ús de la configuració desada

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

OK

OK

OK

OK

OK

Page 74: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 74 -

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Setup], seleccioneu a [Driver Settings] la configuració que voleu utilitzar.

5 Inicieu la impressió.

Canvi de la configuració per defecte dels controladors

Podeu utilitzar la configuració d'impressió que feu servir més sovint com a configuració per defecte del controlador de la impressora.

Per al controlador d'impressora del Windows

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i després seleccioneu [Preferències dimpressió']>[OKI MB491(*)].*Seleccioneu el tipus de controlador que voleu fer servir.

3 Configureu les opcions d'impressió que voleu fer servir com a configuració per defecte del controlador.

4 Feu clic a [OK].

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

1 Obriu un fitxer.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Configureu les opcions d'impressió que voleu fer servir com a configuració per defecte del controlador.

4 Seleccioneu [Save Current Settings as Preset...] a [Presets]. (Per al Mac OS X 10.7 a 10.8)Seleccioneu [Save As] a [Presets]. (Per al Mac OS X 10.4 a 10.6)

5 Escriviu un nom per a la configuració i feu clic a [OK].

6 Feu clic a [Cancel].

Nota

Per utilitzar la configuració desada, seleccioneu el nom a [Presets] en el quadre de diàleg.

Ús dels tipus de lletra de la impressora

Podeu imprimir els documents mitjançant els tipus de lletra d'impressora preinstal·lades substituint-les per tipus de lletra TrueType a l'ordinador.

Nota

Els tipus de lletra d'impressora no dupliquen exactament l'aparença dels tipus de lletra TrueType mostrada a la pantalla.

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL XPS del Windows ni amb el controlador d'impressora del Mac OS X.

Per utilitzar aquesta funció amb el controlador d'impressora Windows PS, cal que inicieu sessió com a administrador a l'ordinador.

Aquesta funció no està disponible en algunes aplicacions.

Per al controlador d'impressora PCL del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Feu clic a [Font].

6 Marqueu la casella de selecció [Font Substitution].

7 Especifiqueu a [Font Substitution Table] quin tipus de lletra d'impressora voleu substituir per a cada tipus de lletra TrueType.

8 Feu clic a [OK].

9 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i després seleccioneu [Propietats de la impressora]>[OKI MB491(PS)].

Page 75: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 75 -

Impressió

4

3 Seleccioneu la pestanya [Driver Settings].

4 Substituïu a [Font Substitution Table] un tipus de lletra d'impressora per a cada tipus de lletra TrueType.Per especificar la substitució del tipus de lletra, feu clic a cada tipus de lletra TrueType i seleccioneu al menú desplegable el tipus de lletra d'impressora que voleu substituir.

5 Feu clic a [OK].

6 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

7 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

8 Feu clic a [Preferències].

9 A la pestanya [Layout], feu clic a [Advanced].

10 Seleccioneu [Substitute Device Font] a [TrueType Font] i després feu clic a [OK].

11 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Ús dels tipus de lletra de l'ordinador

Podeu imprimir els documents mitjançant els tipus de lletra TrueType de l'ordinador per retenir l'aparença del tipus de lletra a la pantalla.

Nota

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL XPS del Windows ni amb el controlador d'impressora PS del Mac OS X.

Per al controlador d'impressora PCL del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options].

5 Feu clic a [Font].

6 Desmarqueu la casella de selecció [Font Substitution] i després feu clic a [OK].

- [Download as Outline Font]

La impressora crea les imatges de tipus de lletra.

- [Download as Bitmap Font]

El controlador de la impressora crea les imatges de tipus de lletra

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Layout], feu clic a [Advanced].

5 Feu clic a [TrueType Font] i seleccioneu [Download as Softfont] a la llista desplegable.

6 Feu clic a [OK].

7 Si és necessari, configureu altres opcions i comenceu la impressió.

Impressió a fitxerPodeu imprimir un document en un fitxer sense necessitat d'imprimir-lo en paper.

Nota

Heu d'haver iniciat sessió com a administrador a l'ordinador.

Per al controlador d'impressora del Windows

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i després seleccioneu [Propietats de la impressora]>[OKI MB491(*)].*Seleccioneu el tipus de controlador que voleu fer servir.

3 Seleccioneu la pestanya [Ports].

4 Seleccioneu [FILE:] a la llista de ports i després feu clic a [OK].

5 Inicieu la impressió des del quadre de diàleg d'impressió.

Page 76: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 76 -

6 Escriviu el nom d'un fitxer i després feu clic a [OK].

Per al controlador d'impressora PCL/PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Feu clic a [PDF] al quadre de diàleg d'impressió i seleccioneu un format de fitxer.

4 Escriviu el nom d'un fitxer, seleccioneu on el voleu desar i després feu clic a [Desa].

Impressió dels fitxers adjunts a un correu electrònic

L'aparell pot imprimir automàticament els fitxers adjunts en rebre un correu electrònic. Per poder utilitzar aquesta funció cal que configureu la funció de recepció de correu electrònic.

Nota

Els següents formats de fitxer estan admesos:

- TIFF (V6 Baseline)

- PDF * (v1.7)

- JPEG *

* Només per als models d'MFP MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191/MPS4200mb/MPS4700mb.

Varien en funció de la mida de pàgina de fitxer, el format de fitxer, la mida del paper on s'imprimeix un fitxer adjunt, i si la funció d'ajustament està habilitada. Per a la resta d'opcions de configuració de la impressió, com ara el nombre de còpies o si la impressió dúplex està activada, s'aplica la configuració actualment definida al menú [Admin Setup/Default Setup].

Memo

Com a molt es poden imprimir 10 fitxers d'una mida màxima de 8 MB cadascun.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com configurar les opcions per imprimir fitxers adjunts als correus electrònics, consulteu "Configuració del servidor per imprimir els fitxers adjunts als correus electrònics" pàg. 183 o el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Baixada de fitxers PSPodeu baixar fitxers PostScript a l'aparell i imprimir-los.

Nota

Aquesta funció només està disponible si s'utilitza una xarxa TCP/IP.

Per a l'OKI LPR Utility

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu [Download] al menú [Remote Print].

3 Seleccioneu el fitxer que voleu baixar i feu clic a [Open].Un cop completada la baixada, el fitxer PostScript s'imprimeix.

Impressió dels errors PSPodeu imprimir un error PostScript en el moment de produir-se.

Nota

Aquesta funció no està disponible amb el controlador d'impressora PCL del Windows ni amb el controlador d'impressora PCL XPS del Windows.

Per al controlador d'impressora PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimeix].

3 Feu clic a [Preferències].

4 A la pestanya [Layout], feu clic a [Advanced].

5 Feu clic a [Send PostScript Error Handler] a [PostScript Options] i seleccioneu [Sí] a la llista desplegable.

6 Premeu [OK] fins que el quadre de diàleg de configuració de la impressió es tanqui.

Page 77: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Operacions útils per a la impressió des d'un ordinador

- 77 -

Impressió

4

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

Nota

Aquesta funció no està disponible amb el Mac OS X 10.5 a 10.8.

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Error handling] al menú del tauler.

4 Seleccioneu [Print detailed report] a [PostScript Errors].

5 Feu clic a [Print].

Canvi del mode d'emulacióPodeu seleccionar el mode d'emulació.

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] necessitareu una contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> al tauler de control.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Configuració dImpressió'] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Menú de Configuració de Sistema] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Personality] estigui seleccionat i després premeu .

8 Premeu per seleccionar un mode d'emulació i després premeu .

9 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 78: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 78 -

5. Job Macro (només per als models MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

En aquest capítol es descriu la funcionalitat de la macro de treball.

JOB MACROEn aquesta secció es descriu com es creen les macros per als treballs que executeu més sovint.

Podeu registrar macros per a les configuracions de les funcions que utilitzeu més sovint per tal de copiar, escanejar, enviar faxos, enviar faxos per Internet i imprimir a l'aparell, així com crear dreceres. Aquesta "Job Macro" us ajuda a realitzar operacions amb més facilitat i rapidesa.

Podeu crear una macro per a la configuració de les funcions següents:

Nota

Si l'autenticació d'usuari està habilitada, inicieu sessió a l'aparell abans de continuar amb el següent procediment.

Memo

Podeu registrar fins a 16 macros.

Creació d'una macroPodeu crear una macro per a la configuració que utilitzeu amb freqüència.

Registre d'una macro nova

1 Especifiqueu la configuració que voleu registrar al tauler de control.

2 Premeu la tecla <JOB MACRO (MACRO DE TREBALL)> per obrir el menú de les macros de treball.

3 Premeu per seleccionar un número registrat i després premeu .

4 Comproveu la configuració i després premeu .Premeu per desplaçar-vos per la llista d'opcions de la pantalla.

5 Escriviu un títol per a la nova macro.

6 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

7 A la pantalla de confirmació, premeu o per seleccionar [Sí] i després premeu .

Sobreescriptura

1 Especifiqueu la configuració que voleu registrar al tauler de control.

2 Premeu la tecla <JOB MACRO (MACRO DE TREBALL)> per obrir el menú de les macros de treball.

3 Premeu per seleccionar un número de entrada per a una macro nova i després premeu .

4 Premeu per seleccionar [Registrar] i després premeu .

5 Comproveu la configuració i després premeu .Premeu per desplaçar-vos per la llista d'opcions de la pantalla.

Copiar Imprimir des de la memòria USB

Escanejar a correu electrònic

Escanejar a un ordinador de la xarxa

Escanejar a una memòria USB Enviar faxos

Enviar faxos per Internet Escanejar a un servidor de fax

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 79: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

JOB MACRO

- 79 -

Job Macro (només per als m

odels MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700m

b)

5

6 A la pantalla de confirmació, premeu o per seleccionar [Sí] i després premeu .

7 Escriviu un títol per a la nova macro.

8 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

Ús de les macrosLes macros també es poden utilitzar llegint-les.

1 Premeu la tecla <JOB MACRO (MACRO DE TREBALL)> per obrir el menú de les macros de treball.

2 Premeu per seleccionar la macro que voleu utilitzar i després premeu .

3 Seleccioneu [Readout] i després premeu .

4 Comproveu la configuració i després premeu .Premeu per desplaçar-vos per la llista d'opcions de la pantalla.

5 Premeu o per seleccionar [Sí] al missatge de confirmació .Si el control d'accés està habilitat a les funcions que voleu utilitzar, apareixerà un missatge on se us indica que no teniu permís per utilitzar-les i la pantalla torna al missatge de confirmació.

Si la funció del servidor de fax està habilitada, la macro per a l'enviament de faxos no es pot utilitzar. I si està inhabilitada, la macro per a l'escaneig al servidor de fax tampoc es pot utilitzar. Registreu la nova macro en el moment de canviar-la.

6 Inicieu un treball.

Edició del títolPodeu editar el títol de la macro.

1 Premeu la tecla <JOB MACRO (MACRO DE TREBALL)> per obrir el menú de les macros de treball.

2 Premeu per seleccionar la macro el títol de la qual voleu editar, i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Edició de Títol] i després premeu .

4 Comproveu la configuració i després premeu .Premeu per desplaçar-vos per la llista d'opcions de la pantalla.

5 Escriviu un títol nou.

6 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

Eliminació d'una macroLes macros es poden eliminar.

1 Premeu la tecla <JOB MACRO (MACRO DE TREBALL)> per obrir el menú de les macros de treball.

2 Premeu per seleccionar la macro que voleu eliminar i després premeu .

3 Premeu per seleccionar [Suprimir] i després premeu .

4 Comproveu la configuració i després premeu .Premeu per desplaçar-vos per la llista d'opcions de la pantalla.

5 Premeu o per seleccionar a la pantalla de confirmació.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 80: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 80 -

6. Configuració des del tauler de control

En aquest capítol es descriu com es pot configurar l'aparell amb la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> situada al tauler de control.

Canvi de la configuració del dispositiuEn aquesta secció es descriuen els procediments bàsics per canviar la configuració de l'aparell.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre l'estructura de menús de les opcions de configuració del dispositiu, consulteu "Menú de configuració del dispositiu" pàg. 82.

Memo

Les opcions que no es poden restablir s'indiquen mitjançant [---].

Admin Setup/Default Setup o Easy Setup

Per poder accedir al menú [Admin Setup/Default Setup] o al menú [Configuració simplificada] es necessita una contrasenya d'administrador.

Memo

La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> per obrir el menú de configuració del dispositiu.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] o [Configuració simplificada] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar el menú de configuració l'opció del qual voleu canviar, i després premeu .

6 Canvieu l'opció i després premeu Per a [Configuració simplificada], repetiu el pas 6 fins que es mostri el missatge que indica que la configuració s'ha completat.

7 Per a [Admin Setup/Default Setup], premeu fins que es mostri la pantalla principal.Per a [Configuració simplificada], premeu per completar la configuració.

Memo

Per cancel·lar la configuració de [Configuració simplificada], premeu la tecla <RESET/LOG OUT (INICIAR/TANCAR)>.

Altres menús1 Premeu la tecla <SETTING

(CONFIGURACIÓ)> per obrir el menú de configuració del dispositiu.

2 Premeu per seleccionar el menú de configuració l'opció del qual voleu canviar, i després premeu .

3 Canvieu l'opció i després premeu .

4 Premeu fins que es mostri la pantalla principal.

OK

OK

OK

OK

OK

Page 81: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Comprovació de la configuració actual

- 81 -

Configuració des del tauler de control

6

Comprovació de la configuració actualEn aquesta secció es descriuen els procediments operatius bàsics per a la impressió d'informes. La impressió d'informes permet comprovar la configuració actual de l'aparell.

Impressió d'informesPodeu imprimir i comprovar la configuració o els registres de treballs de l'aparell.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre els informes que podeu imprimir i l'estructura del menú [Informes], consulteu "Informes" pàg. 82.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Assegureu-vos que [Informes] estigui seleccionat i després premeu .Si voleu imprimir [Menu Map], aneu al pas 4.

3 Premeu per seleccionar la categoria a la qual pertany l'informe que voleu imprimir i després premeu .

4 Premeu per seleccionar l'informe que voleu imprimir i després premeu .Si es mostra la pantalla d'entrada de la contrasenya d'administració, introduïu la contrasenya d'administració i seleccioneu [Enter], i després premeu .

5 Premeu o per seleccionar [Sí] al missatge de confirmació i després premeu

.

Nota

Si [Admin Setup/Default Setup]>[Administració]>[Configuració de Sistema]>[Permetre imprimir tots informes] està definit en [Disable], la contrasenya d'administrador es necessita per imprimir els següents informes.

- Escaneig a sessió

- Llista de marcatge ràpid

- Llista de grups d'adreces

- Informe de gestió de comunicacions (Fax)

- Informe de gestió de comunicacions (Correu electrònic/Fax per Internet)

- Llista d'adreces electròniques

OK

OK

OK

OK

OK

Page 82: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 82 -

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

En aquesta secció es descriu la configuració del menú de configuració de l'aparell.

Nota

Els valors per defecte de la configuració varien en funció de la regió on s'utilitzi l'aparell.

Menú de configuració del dispositiu

Llista de cada menú de configuració

Informes

Elements Descripció Referència

Informes Imprimeix informes. pàgina 82

Configuració Paper Configura les opcions de paper de les safates. pàgina 84

Llibreta dadreces' Crea o edita una llibreta d'adreces. pàgina 85

Llibreta de telèfons Crea o edita una llibreta de telèfons. pàgina 86

Perfil Crea o edita un perfil. pàgina 87

Destinació de escaneig en xarxa

Defineix una destinació per a l'escaneig de xarxa. pàgina 89

Desar Configuracions de Document

Configura l'opció d'emmagatzematge de les dades de document escanejades.

pàgina 90

Veure Informació Comprova la informació de l'aparell. pàgina 90

Configuració simplificada Executa l'Easy Setup. Per entrar en aquest menú, cal especificar la contrasenya d'administrador.

pàgina 92

Configuració sense fils Només MB451w/MB471wRealitza Configuració Sense Fils. Per entrar en aquest menú, cal especificar la contrasenya d'administrador.

pàgina 93

Habilitat la comunicacions amb fils

Només MB451w/MB471wAquest element apareix quan està habilitat el Sense Fil.Realitza Habilitació de les Comunicacions Amb Fils. Per entrar en aquest menú, cal especificar la contrasenya d'administrador.

pàgina 93

Admin Setup/Default Setup Executa l'Admin Setup. Per entrar en aquest menú, cal especificar la contrasenya d'administrador.

pàgina 94

Element Descripció

Configuració Imprimeix la informació de configuració de l'aparell.

Page 83: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 83 -

Configuració des del tauler de control

6

Sistema Llista de fitxers Imprimeix una llista de fitxers.

Pàgina de demostració Imprimeix una pàgina de demostració.

Registre derrors' Imprimeix un registre d’errors.

Escaneig a sessió Imprimeix els resultats dels treballs de les opcions Scan to E-mail, Scan to Network PC o Scan to USB Memory. Condició de visualització:[Admin Setup/Default Setup]>[Administració]> [Configuració de Registre de Tasques]>[Desar Registre de Tasca] està definit en [Enable].

Ús de MFP Còpies Imprimeix tots els registres de treball. Especifica el nombre de còpies que s'ha d'imprimir a la pantalla [Còpies].

Informació de Xarxa Imprimeix informació general sobre la xarxa.

Fax Llista de Marcat Ràpid Imprimeix la llista de números de fax registrats per a marcatges ràpids.

Llista de Grup Imprimeix la llista de números de fax registrats als grups.

Registre de Tx/Rx del Fax Imprimeix la llista de resultats de comunicació dels darrers 50 treballs de fax rebuts o enviats. Si [Admin Setup/Default Setup]>[Funció del servidor del fax]>[Configuració ambiental]>[Funció del servidor del fax] està definit en [ON]. S'imprimirà l'informe de diari per al correu electrònic/fax per Internet.

Fcode Box List Imprimeix la llista de les bústies Fcode. Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Funció del servidor del fax]>[Configuració ambiental]>[Funció del servidor del fax] està definit en [OFF].

Blocar faxos no desitjats Imprimeix la llista d'adreces de l'opció de blocatge de faxos no desitjats. Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Funció del servidor del fax]>[Configuració ambiental]>[Funció del servidor del fax] està definit en [OFF].

Email fax Internet

Informe Diari Imprimeix els resultats dels darrers 50 treballs de fax enviats per Internet/correu electrònic.

Llibreta dadreces' Imprimeix la llista d'adreces registrades.

Imprimir PCL Font List Imprimeix la llista d'exemples de tipus de lletra PCL.

Llista de fonts PSE (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Imprimeix la llista d'exemples de tipus de lletra PostScript.

Llista de Fonts PPR Imprimeix una llista de tipus de lletra IBMPPR.

Lista de Fonts FX Imprimeix una llista de tipus de lletra EPSON FX.

Estat de la màquina Imprimeix l'estat d'un motor.

Element Descripció

Page 84: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 84 -

Paper Setup

Element Valor per defecte Descripció

Safata 1 Mida Paper A4 o Letter Selecciona una mida de paper.Custom Width 210 mm o

216 mmDefineix l'amplada i la longitud d'una mida de paper personalitzada.Condició de visualització: [Custom] està seleccionat com la mida de paper.Interval disponible:Amplada:100 a 216 mmLongitud:148 a 356 mm

Longitud 297 mm o 279 mm

Tipus de suport Plain Selecciona un tipus de paper.Pes del suport Medium Selecciona un pes de paper.

Safata 2 (Només per als models MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Mida Paper A4 o Letter Selecciona una mida de paper.Condició de visualització: la segona unitat de safata està instal·lada.

Custom Width 210 mm o 216 mm

Defineix l'amplada i la longitud d'una mida de paper personalitzada.Condició de visualització: [Custom] està seleccionat com la mida de paper.Interval disponible:Amplada:148 a 216 mmLongitud:216 a 356 mm

Longitud 297 mm o 279 mm

Tipus de suport Plain Selecciona un tipus de paper.Condició de visualització: la segona unitat de safata està instal·lada.

Pes del suport Medium Selecciona un pes de paper.Condició de visualització: la segona unitat de safata està instal·lada.

Safata MU (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Mida Paper A4 o Letter Selecciona una mida de paper.Custom Width 210 mm o

216 mmDefineix l'amplada i la longitud d'una mida de paper personalitzada.Condició de visualització: [Custom] està seleccionat com la mida de paper.Interval disponible:Amplada: 86 a 216 mmLongitud:140 a 1321 mm

Longitud 297 mm o 279 mm

Tipus de suport Plain Selecciona un tipus de paper.Pes del suport Medium Selecciona un pes de paper.

Alimentador manual(Només per als models MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP)

Mida Paper A4 o Letter Selecciona una mida de paper.Custom Width 210 mm o

216 mmDefineix l'amplada i la longitud d'una mida de paper personalitzada.Condició de visualització: [Custom] està seleccionat com la mida de paper.Interval disponible:Amplada: 86 a 216 mmLongitud: 140 a 1321 mm

Longitud 297 mm o 279 mm

Tipus de suport Plain Selecciona un tipus de paper.Pes del suport Medium Selecciona un pes de paper.

Page 85: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 85 -

Configuració des del tauler de control

6

Llibreta dadreces'

Seleccioneu la safata

Fax (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Safata 1 ON Selecciona una safata per a la recepció dels documents.sCondició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Funció del servidor del fax]>[Configuració ambiental]>[Funció del servidor del fax] està definit en [OFF].Condició de visualització per a [Safata 2]: la segona unitat de safata està instal·lada.

Tray2 (Només per als models MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

ON

Safata MU OFF

Còpia Safata 1 ON (Anterior) Especifica la safata que s'utilitzarà quan una safata se selecciona automàticament.Condició de visualització per a [Safata 2]: la segona unitat de safata està instal·lada.

Tray2 (Només per als models MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

ON

Safata MU (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

OFF

Pàgina final del dúplex. Skip Blank Page

Si [Skip Blank Page] està seleccionat, quan les pàgines senars s'imprimeixen en el mode a doble cara, la pàgina final només s'imprimeix en una cara. (*)Si [Always Print] està seleccionat, les dues cares s'imprimeixen fins i tot per al treball de pàgines senars en el mode d'impressió a doble cara.

* Aquesta funció potser no està disponible en algunes aplicacions.

Element DescripcióE-mail Address Edit/Register Name Defineix el nom d'una destinació. Pot tenir

16 caràcters com a màxim.E-mail Address Defineix una adreça electrònica. Pot tenir

80 caràcters com a màxim.Grup No. Selecciona un grup.

Suprimir Elimina l'adreça registrada.Ordenar per Nom Ordena les adreces electròniques per

nom.Ordenar per Número Ordena les adreces electròniques per

número de registre.Cercar Busca l'adreça electrònica escrivint el

principi del nom.E-mail de Grup Edit/Register Name Selecciona un nom de grup. Pot tenir

16 caràcters com a màxim.Número adreça Selecciona números d'adreça. Com a

màxim es poden registrar 100 adreces per a un grup.

Suprimir Elimina el grup registrat.Ordenar per Nom Ordena el grup per nom.Ordenar per Número Ordena els grups per número de registre.Cercar Busca el grup de correus electrònics

escrivint el principi del nom.

Element Valor per defecte Descripció

Page 86: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 86 -

Guia telefònica

Element DescripcióSpeed Dial Edit/Register Name Defineix el nom d'una destinació. Pot tenir

24 caràcters com a màxim.Número de fax Defineix un número de fax. Pot tenir 40

dígits com a màxim.Grup No. Selecciona un grup.

Suprimir Elimina el marcatge ràpid registrat.Ordenar per Nom Ordena els marcatges ràpids per nom.Ordenar per Número Ordena els marcatges ràpids per número

de registre.Cercar Busca el marcatge ràpid escrivint el

principi del nom. Grup No. Edit/Register Name Selecciona un nom de grup. Pot tenir 16

caràcters com a màxim.Speed Dial Defineix un marcatge ràpid. Com a màxim

es poden registrar 100 adreces per a un grup.

Suprimir Elimina el grup registrat.Ordenar per Nom Ordena el grup per nom.Ordenar per Número Ordena els grups per número de registre.Cercar Busca el grup escrivint el principi del nom.

Page 87: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 87 -

Configuració des del tauler de control

6

Profile

Element Valor per defecte Descripció

Edit/Register

Nom de Perfil (NUL) Selecciona un nom de perfil. Pot tenir 16 caràcters com a màxim.

Protocol CIFS Selecciona un protocol per a l'emmagatzematge de fitxers.

URL de destinació (NUL) Defineix una adreça de servidor i un directori per emmagatzemar les dades escanejades. Màxim

No. Port 445 Defineix un número de port.Interval disponible: 1 a 65535.

Mode PASV OFF Defineix si s'utilitza el mode FTP passiu.Condició de visualització: FTP està definit com a protocol.

Nom dusuari' (NUL) Defineix el nom d'usuari per iniciar la sessió al servidor. Pot tenir 32 caràcters com a màxim.

Contrasenya (NUL) Defineix una contrasenya per a l'inici de sessió. Pot tenir 32 caràcters com a màxim.

Host Kanji-Code EUC Selecciona el codi de caràcters xinès a l'amfitrió. Només es visualitza quan l'FTP està seleccionat per protocol.

Conjunt de caràcters CIFS UTF-16 Defineix el conjunt de caràcters per a CIFS.Condició de visualització: CIFS està definit com a protocol.

Codificar Comunicació Cap Selecciona un mètode de xifratge per a la comunicació. No disponible quan s'utilitza el protocol CIFS. Les opcions són diferents en funció del protocol que estigui seleccionat.

Mida Escaneig A4 o Letter Selecciona una mida d'escaneig.

Configuració dImatge'

Densitat 0 Defineix la densitat de les imatges.

Tipus de document Text/Photo Defineix la qualitat d'imatge del documents.

Eliminació del fons 3 Defineix la configuració per defecte de l'eliminació de fons dels documents.

Resolució 200 dpi Selecciona una resolució per a l'escaneig.

Contrast 0 Defineix el contrast dels documents.

Matís 0 Defineix l'equilibri dels colors verd-vermell.

Saturació 0 Defineix la saturació de color del documents.

RGB 0 Defineix el contrast RGB.

File Name (NUL) Defineix un nom de fitxer. Pot tenir 64 caràcters com a màxim.Les següents opcions es poden definir com a nom de fitxer per defecte:*1

#n: afegint un número de sèrie entre 00000 i 99999#d: afegint la data de creació del fitxer (aammddhhmmss)

Grayscale OFF Defineix si un treball en blanc i negre s'escaneja en escala de grisos (ON) o en blanc i negre (OFF).

Page 88: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 88 -

Edit/Register

Format de fitxer

Color PDF Defineix un format de fitxer per a l'escaneig.

Mono(Grayscale) PDF

Mono (Binary) PDF

PDF Encriptat No Encriptar Defineix si el xifratge PDF està habilitat.

Nivell de Encriptatge Medium Defineix el nivell de xifratge.

Contrasenya per obrir document

Disable Defineix una contrasenya per obrir un PDF xifrat. La contrasenya per obrir un document no pot ser la mateixa que la contrasenya d'autorització. Pot tenir 32 caràcters com a màxim.

Contrasenya de Permisos Disable Defineix una contrasenya per controlar la impressió o l'edició d'un PDF xifrat. La contrasenya d'autorització no pot ser la mateixa que la contrasenya per obrir un document. Pot tenir 32 caràcters com a màxim.

Permís Permís per imprimir

No Admesos Defineix la configuració dels permisos d'un PDF xifrat.

Permís per Extreure Text i Gràfics

No Admesos Condició de visualització: cal que una contrasenya d'autorització estigui definida.

Permís per Editar

No Admesos

Taxa de compressió

Color Low Defineix un nivell de compressió per a l'escaneig.

Mono (Escala de grisos) Low

Mono (Binari) High

Esborrat de vores

Configuració OFF Defineix si s'esborra l'ombra de les vores que envolta els documents estesos en 2 pàgines.

Width 5 mm Defineix una amplada per a l'esborrament.Interval disponible: 5 a 50 mm.

Suprimir Elimina els perfils.

Ordenar per Nom Ordena els perfils per nom.

Ordenar per Número Ordena els perfils per número de registre.

Cercar Busca un perfil escrivint el principi del nom.

Element Valor per defecte Descripció

Page 89: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 89 -

Configuració des del tauler de control

6

*1 Als perfils, podeu especificar "#n" o "#d" per a [File Name].Si especifiqueu "#n": número de sèrie de 5 dígits entre 00000 i 99999Si especifiqueu "#d": data i hora de creació del fitxer. 12 dígits en el format aammddhhmmss.

Exemple d'una especificació de nom de fitxer (quan el format de fitxer és PDF)

Nota

Els noms de fitxer registrats en els perfils s'apliquen quan s'executa Scan To Network PC.Quan s'executa el lliurament automàtic amb perfils que utilitzen aquests noms de fitxer, els noms anteriors no s'apliquen.El nom del fitxer en el lliurament automàtic és "aammddhhmmss_xxxxxxxx.pdf". La part "aammddhhmmss" és la data i l'hora de creació del fitxer per a "#d", i la part "_xxxxxxxx" són 8 valors numèrics (valors sense significat) per evitar la duplicació amb altres fitxers.

Destinació de escaneig en xarxa

aa: Any de creació (últims 2 dígits de l'Era Cristiana)

hh: Hora de creació (00 a 23)

mm: Mes de creació (01 a 12) mm: Minut de creació (00 a 59)dd: Data de creació (01 a 31) ss: Segon de creació (00 a 59)*La data i l'hora de creació d'un fitxer són valors del temporitzador del model MB491.

Si s'especifica "Data#n": Es desa amb noms de fitxer com ara "Data0000.pdf" i "Data00001.pdf",etc.

Si s'especifica "File#d": Es desa amb noms de fitxer com ara "File090715185045.pdf", etc.Si s'especifica "Scan": Primer es crea "Scan.pdf" i després les dades es desen amb el nom

"Scan#d.pdf".Per obtenir informació sobre "#d", consulteu més amunt.

Si no s'especifica res: Primer es crea "Image.pdf" i després les dades es desen amb el nom "Image#d.pdf".Per obtenir informació sobre "#d", consulteu més amunt.

Element Valor per defecte Descripció

Edit/Register

Destinació (NUL) Defineix un nom de destinació. Pot tenir 16 caràcters com a màxim.

Adreça de destinació (NUL) Defineix una adreça de destinació. Pot tenir 64 caràcters com a màxim.

No. Port 9968 Defineix un número de port.Interval disponible: 1 a 65535.

Suprimir Elimina una destinació.

Ordenar per Nom Ordena les destinacions per nom.

Ordenar per Número Ordena les destinacions per número de registre.

Cercar Busca la destinació d'escaneig de la xarxa escrivint el principi del nom.

Page 90: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 90 -

Desar Configuracions de Document

View Information

Element Descripció

Desar Tauler dAnuncisFcode'

Sobreescriure Emmagatzema documents en una bústia de notícies.

Suprimir Tauler d'Anuncis Fcode Elimina els documents acumulats.

Imprimir Fcode Box Imprimeix els documents acumulats a la bústia confidencial Fcode.

Documents rebuts Imprimeix els documents acumulats a la memòria.

Element Descripció

Informació de Sistema

Número de Sèrie Indica el número de sèrie de l'aparell.

Nombre dactius' Indica el número d'actius de l'aparell.

Lot No. Indica el número de lot de producció de l'aparell.

Versió de CU Indica el número de versió del microprogramari de la unitat de control.

Versió PU Indica el número de versió del microprogramari de la unitat d'impressió.

Versió Escàner Indica el número de versió del microprogramari de l'escàner.

Versió del tauler Indica el número de versió del microprogramari del tauler.

Memòria Total Indica la capacitat total de totes les memòries RAM instal·lades.

Memòria Flash Indica les capacitats totals de totes les memòries flaix.

Targeta de memòria SD

Indica la mida de la targeta de memòria SD i la versió del sistema de fitxers. Als models MB441, MB451, MB451w, MB461, MB461+LP, MB471, MB471w i al ES4161 MFP es visualitza [instal·lat].

Page 91: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 91 -

Configuració des del tauler de control

6

Xarxa IPv4 Adreça Indica l'adreça IPv4 de l'aparell.Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Menú Xarxa]>[Configuració Xarxa]>[TCP/IP] està definit en [Enable] i [Versió de IP] no està definit en [IPv6].

Màscara de subxarxa

Indica la màscara de subxarxa de l'aparell.Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Menú Xarxa]>[Configuració Xarxa]>[TCP/IP] està definit en [Enable] i [Versió de IP] no està definit en [IPv6].

Direcció de la passarel·la

Indica l'adreça de la passarel·la de l'aparell.Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Menú Xarxa]>[Configuració Xarxa]>[TCP/IP] està definit en [Enable] i [Versió de IP] no està definit en [IPv6].

Adreça MAC Indica l'adreça MAC de l'aparell.

Versió Programa NIC

Indica el número de versió del microprogramari de la xarxa.

IPv6 Adreça (Local) Indica l'adreça IPv6 de l'aparell.Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Menú Xarxa]>[Configuració Xarxa]>[TCP/IP] està definit en [Enable] i [Versió de IP] no està definit en [IPv4].

IPv6 Adreça (Global)

Indica l'adreça IPv6 de l'aparell.Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Menú Xarxa]>[Configuració Xarxa]>[TCP/IP] està definit en [Enable] i [Versió de IP] no està definit en [IPv4].

Infor-mació de Xarxa (Només es visual-itza en els models MB451w i MB471w.)

Network Connection

Indica les connexions de xarxa habilitades (LAN amb cable/LAN sense fil).

IPv4 Adreça

Aquest menú no es mostra quan el valor de [Configuració de Administrador] > [Menú Xarxa] > [Configuració Xarxa] > [TCP/IP] no és vàlid o si [Versió de IP] està definit en [IPv6].

Màscara de subxarxa

Aquest menú no es mostra quan el valor de [Configuració de Administrador] > [Menú Xarxa] > [Configuració Xarxa] > [TCP/IP] no és vàlid o si [Versió de IP] està definit en [IPv6].

Direcció de la passarel·la

Aquest menú no es mostra quan el valor de [Configuració de Administrador] > [Menú Xarxa] > [Configuració Xarxa] > [TCP/IP] no és vàlid o si [Versió de IP] està definit en [IPv6].

Adreça MAC Indica l’adreça MAC.

Versió Programa NIC

Indica el número de versió del microprogramari de xarxa.

IPv6 Adreça (Local)

Aquest menú no es mostra quan el valor de [Configuració de Administrador] > [Menú Xarxa] > [Configuració Xarxa] > [TCP/IP] no és vàlid o si [Versió de IP] està definit en [IPv4].

IPv6 Adreça (Global)

Aquest menú no es mostra quan el valor de [Configuració de Administrador] > [Menú Xarxa] > [Configuració Xarxa] > [TCP/IP] no és vàlid o si [Versió de IP] està definit en [IPv4].

Infor-mació sense fils

Versió de firmware

Versió principal del microprogramariVersió secundària del microprogramari

Número de Sèrie

Número de sèrie de la targeta de la LAN sense fil

SSID SSID de la destinació de la connexió

Segure-tat

Seguretat de la funció de la LAN sense fil

Estat Estat de la connexió de la LAN sense fil

Banda Banda actualment en ús

Canal Número de canal actualment en ús

RSSI Intensitat del senyal rebut. Percentatge de la intensitat del senyal

Element Descripció

Page 92: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 92 -

Configuració simplificada

Memo

Per entrar al menú [Configuració simplificada] cal especificar una contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Si [Admin Setup/Default Setup]>[Funció del servidor del fax]>[Configuració ambiental]>[Funció del servidor del fax] està definit en [ON], "Configuració de Fax" no es visualitza.

Element Descripció

Configuració Data/Hora

Zona Horària Defineix la zona horària en relació amb l'hora GMT.

Daylight Saving Defineix l'horari d'estiu.

Servidor Servidor SNTP (Primari) Defineix el servidor SNTP per a la configuració de la data i hora actuals. Pot tenir 64 caràcters com a màxim.Servidor SNTP (Secundari)

Manual Date Defineix manualment la data i l'hora actuals.

Hora

Configuració de Fax

Número de fax Defineix el número de fax de l'aparell. Por tenir com a màxim 20 caràcters.

ID Remitent Defineix l'identificador del remitent. Por tenir com a màxim 22 caràcters.

Configuració Xarxa

Manual Settings

IP Address Defineix l'adreça IP. Pot tenir 15 caràcters com a màxim. (Podeu introduir un valor entre 000.000.000.000 i 255.255.255.255)

Màscara de subxarxa Defineix la màscara de subxarxa. Pot tenir 15 caràcters com a màxim. (Podeu introduir un valor entre 000.000.000.000 i 255.255.255.255)

Default Gateway Defineix l'adreça de la passarel·la per defecte. Pot tenir 15 caràcters com a màxim. (Podeu introduir un valor entre 000.000.000.000 i 255.255.255.255)

Servidor DNS (primari) Defineix l'adreça IP del servidor DNS principal. Pot tenir 15 caràcters com a màxim. (Podeu introduir un valor entre 000.000.000.000 i 255.255.255.255)

Servidor DNS (secundari) Defineix l'adreça IP del servidor DNS secundari. Pot tenir 15 caràcters com a màxim. (Podeu introduir un valor entre 000.000.000.000 i 255.255.255.255)

Servidor WINS (Primari) Defineix el nom o l'adreça IP del servidor WINS. Pot tenir 15 caràcters com a màxim. (Podeu introduir un valor entre 000.000.000.000 i 255.255.255.255)

Servidor WINS (Secundari) Defineix el nom o l'adreça IP del servidor WINS. Pot tenir 15 caràcters com a màxim. (Podeu introduir un valor entre 000.000.000.000 i 255.255.255.255)

Auto setting Obté automàticament una adreça IP.

Configuració de E-mail

Adreça del servidor de correu Defineix l'adreça IP o el nom de l'amfitrió per al servidor WINS. Pot tenir 64 caràcters com a màxim.

Set Sender's Address (from) Defineix una adreça electrònica per a l'aparell.

Configuració de recepció Defineix la configuració rebuda per al correu electrònic.

Page 93: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 93 -

Configuració des del tauler de control

6Configuració sense fils

Només serà mostrat el model de suport de LAN sense fil. (Només MB451w/MB471w)

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] necessitareu una contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Configuració de E-mail

Mètode d'autenticació

Defineix el mètode d'autenticació.

ID Usuari SMTP Defineix el nom d'inici de sessió del servidor utilitzat per a l'autenticació SMTP. El nombre màxim de caràcters és 64.

Contrasenya SMTP Defineix la contrasenya del servidor utilitzat per a l'autenticació SMTP. El nombre màxim de caràcters és 64.El valor per defecte és NULL.

Servidor POP3 Defineix l'adreça IP o el nom del servidor per al servidor POP3. És obligatori per a l'autenticació "POP before SMTP". El valor per defecte és NULL.

ID d'usuari POP Defineix un nom d'inici de sessió del servidor utilitzat per a l'autenticació POP o E-mail To Print (impressió dels correus electrònics rebuts). El nombre màxim de caràcters és 64.Quan s'utilitza l'autenticació POP before SMTP, cal que definiu la cadena de caràcters després del símbol "@" de l'adreça electrònica definida com a adreça electrònica del remitent (De). El valor per defecte és NULL.

Contrasenya POP Defineix la contrasenya del servidor utilitzat per a l'autenticació POP o E-mail To Print (impressió dels correus electrònics rebuts). El nombre màxim de caràcters és 16. El valor per defecte és NULL.

ELEMENT OPCION OPCION/DESCRIPCIÓ

Configu-ració sense fils

Configuració automàtica (WPS)

WPS-PBC S’executa WPS-PBC.

WPS-PIN S’executa WPS-PIN.

Selecció de xarxa sense fils

S'ha trobat una llista de noms de punts d'accés a la recerca.

Configuració Manual

SSID SSID d’entrada.

Seguretat La seguretat de la funció de LAN sense fil.WPA-EAP només es pot definir en Web.

Clau WEP Introduïu clau WEP. Aquest element apareix quan s’ha seleccionat [WEP] en l'opció [Seguretat].

Tipus d'encriptació WPA

Mètode de codificació WPA-PSK Aquest element apareix quan s’ha seleccionat [WPA] o [WPA2] a [Seguretat].

Clau WPA precompar-tida

Entrada Clau Prèviament Compartida. Aquest element apareix quan s’ha seleccionat [WPA] o [WPA2] a [Seguretat].

Reconnexió sense fils

S’executa la reconnexió de la LAN sense fil.

Habilitat la comunicacions amb fils Aquest element apareix quan està habilitat el Sense Fil.

Element Descripció

Page 94: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 94 -

Admin Setup

En el menú següent podeu canviar les opcions de configuració que necessiten l'autorització d'administrador.

Memo

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] necessitareu una contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Si canvieu la configuració per defecte del menú [Admin Setup/Default Setup] i voleu que els canvis efectuats es reflecteixin immediatament a la pantalla inicial, premeu la tecla <RESET/LOG OUT (INICIAR/TANCAR)> o la tecla de commutació de funció, que pot ser <Copia (Còpia)>, <Scan (Escanejar)>, <Print (Imprimir)> i <FAX/HOOK (FAX/AURICULAR)>.

Configuració de Còpia

"Configuració de Còpia" "Configuració de Fax" "Configuració Fax Internet"

"Configuració de lescàner'" "Config. Imprimir memòria USB"

"Configuració dImpressió'"

"Menú Xarxa" "Administració" "Instal·lar Usuari"

Element Valor per defecte Descripció

Configuració per defecte

Mida Escaneig A4 o Letter Defineix la mida d'escaneig per defecte.

Còpia Dúplex OFF (No imprimeix a les dues cares)

Activa o desactiva la funció dúplex (2 cares).

Zoom 100% Defineix el nivell de zoom per defecte.

Ordenar ON Defineix si els documents copiats s'intercalen per defecte.

Page 95: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 95 -

Configuració des del tauler de control

6

Configuració de Fax

Configuració per defecte

Configuració dImatge'

Densitat 0 Defineix la densitat per defecte de les imatges.

Tipus de document Text/Photo Defineix la qualitat d'impressió per defecte quan s'escanegen documents.

Resolució Normal Defineix la configuració per defecte de la resolució.

Eliminació del fons 3 Defineix la configuració per defecte de l'eliminació de fons.

Contrast 0 Defineix la configuració per defecte del contrast.

Direcció Portrait Selecciona l'orientació de pàgina per defecte dels documents.

Còpia de targetes de ID OFF Defineix si s'utilitza per defecte el mode de còpia de targetes d'identificació.

Escaneig continuat OFF Defineix si s'utilitza el mode d'escaneig continu.

Mida Mixta OFF Defineix si per defecte els documents de mides diferents es copien en papers de mides diferents.

Marge Marge OFF Defineix la configuració per defecte dels marges.

Marge Front Esquerra 0 Interval disponible: 0 a ± 25 mm(increments d'1 mm)Super.

Darrere Esquerra

Super.

Esborrat de vores

Configuració ON Defineix si per defecte s'esborra l'ombra creada al voltant dels documents estesos en 2 pàgines.

Width 2 mm Defineix una amplada per a l'esborrament.Interval disponible:2 a 50 mm(0,1 a 2,0 polzades).

Element Valor per defecte Descripció

Configuració per defecte

Resolució Normal Defineix la configuració per defecte de la qualitat d'imatge.

Densitat 0 Defineix la densitat per defecte de les imatges.

Mida Escaneig A4 o Letter Defineix la mida d'escaneig per defecte.

Escaneig continuat OFF Defineix si s'utilitza el mode d'escaneig continu.

TTI ON Defineix si cal afegir el nom del remitent a la capçalera del fax transmès.

Informe de Confirmació de Trans. ON o OFF Defineix si cal imprimir automàticament el resultat de la impressió.

Memòria Tx ON Defineix si s'utilitza la transmissió de memòria (ON) o bé la transmissió en temps real (OFF).

Element Valor per defecte Descripció

Page 96: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 96 -

Fcode Box

Edit/Register Bústia Confidencial

Nom de la Bústia

(NUL) Defineix el nom de les bústies confidencials. Pot tenir 16 caràcters com a màxim.

Sub-Adreça (NUL) Defineix la subadreça de la bústia confidencial. Pot tenir 20 caràcters com a màxim.

Temps despera'

0 Defineix la duració de retenció per a la bústia confidencial. Interval disponible: 00 a 31 dies.

Codi I.D. (NUL) Defineix la contrasenya per a la bústia de documents confidencials. Quatre caràcters, del 0 al 9 (només números).

Bústia de Butlletí

Nom de la Bústia

(NUL) Selecciona un nom per a la bústia de notícies. Pot tenir 16 caràcters com a màxim.

Sub-Adreça (NUL) Defineix la subadreça de la bústia de notícies.Pot tenir 20 caràcters com a màxim.

Suprimir Elimina la bústia Fcode.

Funció de seguretat

ID Check Tx OFF Defineix si s'utilitza la transmissió de comprovació d'identificació.

Emissió Destinació ON Defineix si cal indicar el número de destinació abans d'iniciar la transmissió de difusió.

Confirmar marcatge OFF Defineix si cal tornar a introduir el número de fax de destinació abans d'enviar un fax.

Secure Receive Configuració OFF Defineix si s'utilitza la funció de recepció segura.

Contrasenya (NUL) Defineix la contrasenya per imprimir els documents rebuts en la memòria.

Element Valor per defecte Descripció

Page 97: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 97 -

Configuració des del tauler de control

6

Altres Configu-racions

Intents de Repetició de Trucada 2 times Defineix el nombre d'intents de repetició de trucada.Interval disponible: 0 a 9 intents.

Interval de repetició de trucada 1 minut Defineix el temps entre els intents de repetició de trucada.Interval disponible: 1 a 5 minuts.

Blocar faxos no desitjats

Configuració OFF Defineix el mode de blocatge de faxos no desitjats.

Llista de Registrats

Registrar/Editar

(Cap entrada)

Registre/Edita les adreces de l'opció de blocatge de faxos no desitjats. Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Altres Configuracions]>[Blocar faxos no desitjats]>[Configuració] està definit en [Mode2].

Suprimir (Res: connecta la cel·la de l'opció i la cel·la per defecte)

Elimina les adreces per a l'opció de blocatge de faxos no desitjats. Condició de visualització: [Admin Setup/Default Setup]>[Altres Configuracions]>[Blocar faxos no desitjats]>[Configuració] està definit en [Mode2].

Resposta Timbre 1 Timbre Defineix les vegades que el timbre sonarà abans de rebre un fax entrant.

Durada de la pausa de marcatge 2 seconds Defineix el temps de pausa del marcatge.Interval disponible: 0 a 10 segons.

Rx Taxa Reduc. Auto Defineix la ràtio de reducció de la recepció.

Reducció Marge 24 mm Defineix el nivell del llindar de la reducció de la recepció.Interval disponible: 0 a 100 mm.

Mode ECM ON Defineix si s'utilitza el mode de correcció d'errors.

PreFix NUL Defineix el prefix de marcatge. Pot tenir 40 dígits com a màxim.

Marca de temps de Recepció OFF Defineix si la marca de temps s'imprimeix en els faxos entrants.

Imprimir Missatge de Comprovació ON Defineix si el contingut de l'error es notifica quan es produeix un error de transmissió.

Element Valor per defecte Descripció

Page 98: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 98 -

Configuració de Fax

Service Bit OFF Si està definit en OFF, algunes opcions del menú no es visualitzen al tauler.

Country Code Internacional o EUA o Australia (Singapur)

Defineix el codi de país.

A/R Full Print ON Defineix si cal imprimir automàticament la llista dels resultats de la comunicació després de cada 50 comunicacions.

To per a Eco (per Transmissió) Disable Només es mostra si ServiceBit = ON.

To per a Eco (per Recepció) Disable Només es mostra si ServiceBit = ON.

H/Modem Velocitat (Tx) 33,6 Kbps Defineix el valor per defecte de la velocitat de transmissió del mòdem mentre l'aparell està enviant un fax.

H/Modem Velocitat (Rx) 33,6 Kbps Defineix el valor per defecte de la velocitat de transmissió del mòdem mentre l'aparell està rebent un fax.

Atenuador 10 dB, Interval : 0-15 dB

Introduïu l'atenuador. Només es mostra si Service Bit = ON.

Element Valor per defecte Descripció

Page 99: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 99 -

Configuració des del tauler de control

6

Configuració de Fax

Atenuador MF 8 dB, Interval : 0-15 dB

Introduïu l'atenuador MF (to). Només es mostra si Service Bit = ON.

Pulse Make Ratio 40 %, Interval : 33, 39, 40%

Defineix la velocitat de creació de DP (10 pps) durant la trucada. Només es mostra si Service Bit = ON i l'opció Tone/Pulse = PULSE.

Tipus marcació per pols N, Interval : N, 10-N, N+1

Defineix el tipus d'impuls del marcatge. Només es mostra si Servic Bit = ON i Tone/Pulse = PULSE.

Durada MF (To) 100 mil·lisegons,Interval : 75, 85, 100 ms

Introduïu la duració MF (to). Només es mostra si Service Bit = ON ON i l'opció Tone/Pulse = TONE.

Temporitzador de Trucades 60 seconds, Interval : 1-255 segons

Només es mostra si Service Bit = ON.

Línia PBX OFF Quan us connecteu a PBX (intercanvi intern), ajusteu-lo en [ON].

Configuració Reenviament

Configuració Reenviament OFF Defineix si cal o no habilitar el mode de reenviament de faxos.

Número per remetre (NUL) Defineix un número de fax que s'utilitza per al mode de reenviament de faxos.

Mode Contestador Automàtic Tipus 3 Defineix un tipus d'acció en el mode d'espera del contestador automàtic/fax.[Tipus 3]: es detecta un senyal de fax al cap de 15 segons després de la resposta del contestador automàtic.[Tipus 1]: es detecta un senyal de fax just després de la resposta del contestador automàtic i es realitza la recepció. Aquest tipus pot millorar la recepció dels faxos, si no hi ha cap problema tècnic.[Tipus 2]: es detecta un senyal de fax just després de la resposta del contestador automàtic. Definiu aquest tipus si bàsicament utilitzeu l'aparell com a telèfon.

Mode Prioritat Tel OFF Defineix un temps de timbres de telèfon per a un telèfon d'extensió i l'aparell s'ajusta en el mode d'espera de telèfon/fax.[ON]: dóna per fet que l'interlocutor està fent una trucada.Els timbres de telèfon sonen amb antelació.[OFF] dóna per fet que l'interlocutor està enviant un fax. Si es considera que l'interlocutor no està enviant un fax, s'emeten els timbres de telèfon.

Detecció de GNC OFF Defineix si es considera que l'interlocutor està enviant un fax quan està despenjat en el mode d'espera de telèfon/fax.

T / F programació temporitzador 35 segons Defineix un temps per iniciar la recepció automàtica de faxos quan no es contesta el telèfon després de rebre trucades entrants en el mode d'espera del telèfon/fax o en el mode d'espera de contestador automàtic/fax.

Volum Timbre Mig Defineix un volum del timbre del telèfon en el mode d'espera del telèfon/fax.

Número de Recepció Remota OFF Defineix un número de commutació remot.

Element Valor per defecte Descripció

Page 100: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 100 -

Funció del servidor del fax

Configuració Fax Internet

Element Valor per defecte Descripció

Configuració ambiental

Funció del servidor del fax OFF Defineix si s'utilitza l'escaneig a servidor de fax.

Prefix (NUL) Defineix un codi de prefix per a l'escaneig a servidor de fax.

Sufix @faxserver Defineix un codi de sufix per a l'escaneig a servidor de fax.

Text OFF Defineix si s'afegeix el text del cos

Configuració per defecte

Mida Escaneig A4 o Letter Defineix la mida d'escaneig per defecte.

Densitat 0 Defineix la densitat per defecte de les imatges.

Resolució Normal Defineix la configuració per defecte de la resolució.

Eliminació del fons 3 Defineix la configuració per defecte de l'eliminació de fons.

Escaneig continuat OFF Defineix si per defecte s'utilitza el mode d'escaneig continu.

Taxa de compressió Low Selecciona el nivell de compressió per defecte.

Funció de seguretat

Emissió Destinació ON Defineix si cal indicar el número de destinació abans d'iniciar la transmissió de difusió.

Confirmar marcatge OFF Defineix si es torna a introduir el número de fax de destinació abans d'enviar un fax.

Element Valor per defecte Descripció

Configuració per defecte

Mida Escaneig A4 o Letter Defineix la mida d'escaneig per defecte.

Densitat 0 Defineix la densitat per defecte de les imatges.

Resolució Normal Defineix la configuració per defecte de la resolució.

Eliminació del fons 3 Defineix la configuració per defecte de l'eliminació de fons.

Escaneig continuat OFF Defineix si per defecte s'utilitza el mode d'escaneig continu.

Taxa de compressió Low Selecciona el nivell de compressió per defecte.

Page 101: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 101 -

Configuració des del tauler de control

6

Configuració de lescàner'

Element Valor per defecte Descripció

Configuració per defecte

Mida Escaneig A4 o Letter Defineix la mida d'escaneig per defecte.

Configuració dImatge'

Densitat 0 Defineix la densitat per defecte de les imatges.

Tipus de document Text/Photo Defineix la qualitat d'imatge del documents.

Eliminació del fons 3 Defineix la configuració per defecte de l'eliminació de fons.

Resolució 200 dpi Defineix la configuració per defecte de la resolució.

Contrast 0 Defineix la configuració per defecte del contrast.

Matís 0 Defineix l'equilibri dels colors verd-vermell per defecte.

Saturació 0 Defineix la configuració per defecte de la saturació.

RGB 0 Defineix el contrast RGB per defecte.

Escaneig continuat OFF Defineix si per defecte s'utilitza el mode d'escaneig continu.

Grayscale OFF Defineix si un treball en blanc i negre s'escaneja en escala de grisos o en blanc i negre.

Format de fitxer

Color PDF Selecciona el format de fitxer per defecte. [Per a Color]/[Mono (Escala de grisos)] podeu seleccionar entre PDF, TIFF, JPEG i XPS. [Per a Mono (Binari)] podeu seleccionar entre PDF, TIFF i XPS.

Mono (Escala de grisos) PDF

Mono (Binari) PDF

Configuració de PDF Encriptat

Contrasenya per obrir document

(NUL) Defineix la contrasenya per defecte per obrir un PDF xifrat. No es pot utilitzar la mateixa contrasenya que la contrasenya d'autenticació. Pot tenir 32 caràcters com a màxim.

Contrasenya de Permisos (NUL) Defineix la contrasenya per defecte per controlar la impressió o l'edició d'un PDF xifrat. No es pot utilitzar la mateixa contrasenya que la contrasenya d'obertura de documents. Pot tenir 32 caràcters com a màxim.

Mostrar Contrasenya per Defecte

Disable Defineix si la contrasenya registrada es visualitza o no a la pantalla de selecció de contrasenyes per a la contrasenya d'obertura de documents o la contrasenya d'autenticació. [Disable]: Visualitza amb asteriscos (*) en comptes de caràcters la contrasenya per defecte registrada.[Enable]: Visualitza la contrasenya per defecte registrada tal com és.

Taxa de compressió

Color Low Selecciona un nivell de compressió per defecte.

Mono (Escala de grisos) Low

Mono (Binari) High

Esborrat de vores

Configuració OFF Defineix si s'esborra l'ombra de les vores que envolta els documents estesos en 2 pàgines.

Width 5 mm Defineix una amplada per a l'esborrament. Interval disponible: 5 a 50 mm.

Page 102: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 102 -

Config. mail

File Name (NUL) Defineix un nom de fitxer per a les imatges escanejades. Pot tenir 64 caràcters com a màxim.Les següents opcions es poden definir com a nom de fitxer per defecte*1:#n: afegint un número de sèrie entre 00000 i 99999#d: afegint la data de creació del fitxer (aammddhhmmss)

Plantilla Editar Assumpte (NUL) Registra o edita el text estàndard de l'assumpte del correu electrònic. Pot tenir 80 caràcters com a màxim.

Editar Cos (NUL) Registra o edita el text del cos estàndard del correu electrònic. Pot tenir 256 caràcters com a màxim.

De/Contestar a De (NUL) Defineix una adreça electrònica que es mostra a la columna [De]. Pot tenir 80 caràcters com a màxim.

E-mail Sender ID (NUL) Defineix el nom de remitent que es mostra a la columna [De]. Pot tenir 32 caràcters com a màxim.

Respondre a (NUL) Defineix una adreça electrònica que es mostra a la columna [Respondre a]. Pot tenir 80 caràcters com a màxim.

Emissió Destinació ON Defineix si es visualitza la pantalla de confirmació de l'adreça electrònica abans d'enviar el correu electrònic.

Resposta MDN OFF Defineix si se sol·licita la resposta MDN (notificació de disposició de missatge).

A/R Full Print OFF Defineix si s'imprimeixen automàticament els historials de transmissió i recepció.

Informe MCF OFF Defineix si s'imprimeix la confirmació del fax després de la transmissió.

Temps desperadeInformeMCF' 15 minuts Defineix el temps d'espera per imprimir una confirmació de fax després de la transmissió. Si se supera el temps d'espera definit, l'informe s'imprimeix automàticament sense la resposta MDN.

Imprimir Missatge de Comprovació OFF Defineix si el contingut de l'error es notifica quan es produeix un error de transmissió.

USB Configuració Memòria

File Name (NUL) Defineix la configuració per defecte dels noms de fitxer. Poden tenir com a màxim 64 caràcters. Les següents opcions es poden definir com a nom de fitxer per defecte*1:#n: afegint un número de sèrie entre 00000 i 99999#d: afegint la data de creació del fitxer (aammddhhmmss).

Element Valor per defecte Descripció

Page 103: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 103 -

Configuració des del tauler de control

6

*1 "#n" o "#d" es poden especificar per a [File Name].Si especifiqueu "#n": número de sèrie de 5 dígits entre 00000 i 99999Si especifiqueu "#d": data i hora de creació del fitxer. 12 dígits en el format aammddhhmmss.

Exemple d'una especificació de nom de fitxer (quan el format de fitxer és PDF)

*2 Per habilitar la configuració canviada, cal reiniciar la targeta de xarxa. Seguiu les instruccions de la pantalla de confirmació que es visualitza quan es canvia la configuració i reinicieu la targeta de xarxa.

Config. Imprimir memòria USB

Configuració TWAIN

Xarxa TWAIN ON Defineix si s'utilitza la xarxa TWAIN.

No. Port*2 9967 Defineix el número de port. Interval disponible: 1 a 65535.

Configuració Temps d'espera 5 minuts Defineix la durada del temps d'espera.Interval disponible: 1 a 30 minuts.

Configuració del servei web

Servei web Enable Defineix si s'utilitza WSD Scan.

Enquadernació Long Edge Bind Defineix la posició d'enquadernació per defecte.

Mode Escaneig PC

Mode Escaneig Simple Selecciona el mode d'escaneig d'ordinador per defecte.

Scanner Calibration

Executar Inicia un calibratge de l'escàner.

aa: Any de creació (últims 2 dígits de l'Era Cristiana)

hh: Hora de creació (00 a 23)

mm: Mes de creació (01 a 12) mm: Minut de creació (00 a 59)dd: Data de creació (01 a 31) ss: Segon de creació (00 a 59)*La data i l'hora de creació d'un fitxer són valors del temporitzador del model MB491.

Si s'especifica "Data#n": Es desa amb noms de fitxer com ara "Data0000.pdf" i "Data00001.pdf", etc.

Si s'especifica "File#d": Es desa amb noms de fitxer com ara "File090715185045.pdf", etc.Si s'especifica "Scan": Primer es crea "Scan.pdf" i després les dades es desen amb el nom

"Scan#d.pdf". Per obtenir informació sobre "#d", consulteu més amunt.

Si no s'especifica res: Primer es crea "Image.pdf" i després les dades es desen amb el nom "Image#d.pdf". Per obtenir informació sobre "#d", consulteu més amunt.

Element Valor per defecte Descripció

Configuració per defecte

Alimentació de paper Safata 1 Defineix la safata d'alimentació per defecte.

Còpies 1 Defineix el número de còpies.

Duplex OFF Defineix si per defecte s'utilitza la funció dúplex.

Enquadernació Long edge bind

Defineix la posició d'enquadernació per defecte per a la impressió dúplex.

Ajustar ON Defineix si la mida de pàgina dels documents s'escala per encabir-la a la mida del paper.

Element Valor per defecte Descripció

Page 104: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 104 -

Configuració dImpressió'

Element Valor per defecte Descripció

Menú Imprimeix

Configuració de Safata

Alimentació de paper Safata 1 Selecciona la safata d'alimentació per defecte.

Commutació automàtica de safata

ON Defineix si s'habilita la funció de commutació automàtica de la safata.

Tray Sequence Down Defineix la prioritat en l'ordre de selecció per a la commutació automàtica de safata i la selecció automàtica de la safata.

Ús de la Safata MU(Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Do Not Use [When Mismatching]: Si una mida o tipus de paper d'una safata no coincideixen amb les dades d'impressió, utilitza el paper de la safata polivalent en comptes de la safata especificada.[Do Not Use]: Fa que una safata polivalent no estigui disponible en la selecció o commutació automàtica de la safata.

Comprovar Suports Enable Defineix si es comproven les discrepàncies de mida de paper i mida de pàgina dels documents.

Page 105: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 105 -

Configuració des del tauler de control

6

Menú Imprimeix

Configuració dImpressió'

Còpies 1 Defineix el nombre de còpies que voleu imprimir d'un document. Per a la impressió local, aquesta configuració no és vàlida excepte per a les dades de demostració. Interval disponible: 1 a 999.

Duplex OFF Defineix si per defecte s'utilitza la funció dúplex.

Enquadernació Long Edge Bind

Defineix la posició d'enquadernació per defecte per a la impressió dúplex.

Resolució 600dpi Defineix la resolució.

Mode destalvidetòner' OFF Defineix si s'utilitza el mode d'estalvi de tòner.

Orientació Portrait Selecciona l'orientació de la pàgina.

Línies per Pàgina 60 o 64 línies Defineix el nombre de línies de text per pàgina (només per a PCL). El número de línies per defecte per a l'orientació vertical A4 és 64. El número de línies per defecte per a l'orientació vertical Letter és 60. Aquesta xifra pot variar en funció de la mida del paper de la safata d'alimentació.

Editr Mida Mida de casset

Defineix la mida de l'àrea imprimible de pàgina per tal que coincideixi amb la mida del paper quan no hi ha cap especificació de l'ordre que determina la mida d'edició del paper de l'ordinador. No està disponible a PS.

Width 210 mm o 216 mm

Defineix l'amplada per defecte del paper de mida personalitzada. Interval disponible: 86 a 216 mm.

Longitud 297 mm o 279 mm

Selecciona la longitud per defecte del paper de mida personalitzada. Interval disponible: 140 a 1.321 mm.

Ajust de la impressora

Temps desperamanual' 60 seconds Defineix quants segons esperarà l'aparell que s'introdueixi paper abans de cancel·lar el treball.

Temps despera' 40 seconds Defineix quants segons esperarà l'aparell quan les dades rebudes es posen en pausa abans de forçar l'expulsió de la pàgina. Un treball PS es cancel·la quan es produeix un temps d'espera.

Temps desperalocal' 40 seconds Defineix el temps d'obertura de cada port quan el treball ha finalitzat. (La xarxa està exclosa.)

Temps desperadexarxa' 90 seconds Defineix el temps d'obertura del port de xarxa quan el treball ha finalitzat.

Recuperació de obstrucció Enable Defineix si l'aparell intentarà imprimir de nou les pàgines perdudes a causa d'un encallament de paper després d'haver solucionat l'encallament.

Paper Configuració Negre 0 Defineix els valors per fer ajustaments precisos a les impressions molt descolorides o que presenten taques suaus o ratlles en una configuració en negre sobre paper normal.

Foscor 0 Defineix la foscor d'impressió.

Element Valor per defecte Descripció

Page 106: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 106 -

Menú Imprimeix

Ajust de la impressora

Configuració SMR 0 Corregeix les variacions en les impressions provocades per la temperatura o la humitat, així com les diferències en la freqüència i densitat de la impressió. Canvieu aquest valor si la qualitat de la impressió no és uniforme.

Configuració de BG 0 Corregeix les variacions en les impressions provocades per la temperatura o la humitat, així com la diferència en la freqüència i densitat de la impressió. Canvieu aquest valor si el fons és fosc.

Ajust de posició dimpressió'

Ajust Front X 0,00 mm Ajusta la posició de tota la imatge d'impressió en perpendicular a la direcció del moviment del paper. Interval disponible: ±2,00 mm (increments de 0,25).

Ajust Front Y 0,00 mm Ajusta la posició de tota la imatge d'impressió en paral·lel a la direcció del moviment del paper. Interval disponible: ±2,00 mm (increments de 0,25).

Ajust de X darrere 0,00 mm Ajusta la posició de la imatge a l'anvers d'una impressió dúplex en perpendicular a la direcció del moviment del paper. Interval disponible: ±2,00 mm (increments de 0,25).

Ajust de Y darrere 0,00 mm Ajusta la posició de la imatge a l'anvers d'una impressió dúplex en paral·lel a la direcció del moviment del paper. Interval disponible: ±2,00 mm (increments de 0,25).

Neteja del tambor OFF Defineix si es neteja un tambor abans de la impressió. Pot millorar la qualitat de la imatge.

Bolcat Hexadecimal OFF Imprimeix les dades rebudes de l'ordinador amfitrió en codi hexadecimal. Per finalitzar la impressió, apagueu l'aparell.

Menú de Configuració de Sistema

Personality Emulació automàtica

Selecciona el mode d'emulació. Quan el valor automàtic està seleccionat, l'emulació correcta se selecciona automàticament cada vegada que es rep un treball d'impressió.

Llançar Alarma Manual Quan [Manual] està seleccionat, els advertiments que no són crítics, com ara les sol·licituds d'un paper de diferent mida, es poden esborrar prement la tecla <RESET/LOG OUT (INICIAR/TANCAR)>. Quan [Auto] està seleccionat, s'esborren quan el treball d'impressió es reprèn.

Continuació automàtica OFF Defineix si l'aparell es recupera automàticament d'un desbordament de memòria.

Informe derrors' OFF Defineix si s'imprimeixen els detalls d'error quan es produeix un error PostScript.

Element Valor per defecte Descripció

Page 107: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 107 -

Configuració des del tauler de control

6

Configuració PCL

Font Source Resident Selecciona la ubicació del tipus de lletra que es fa servir.

Font No. I0 Selecciona el número del tipus de lletra que es fa servir.Interval disponible: I0 a I90 si [Resident] està definit.

Font Pitch 10,00 CPI Defineix l'amplada del tipus de lletra PCL per defecte.Interval disponible: 0,44 a 99,99 CPP (increments de 0,01).

Altura de Font 12,00 point Defineix l'altura del tipus de lletra PCL per defecte.Interval disponible: 4,00 a 999,75 punts. (increments de 0,25 punts)

Conjunt de símbols PC-8 Selecciona un conjunt de símbols PCL.

Ample de impressió de A4 78 Columnes Defineix un número de dígits per a l'alimentació en línia automàtica sobre paper A4.

Passar pàgina en blanc OFF Selecciona si s'imprimeixen les pàgines en blanc.

Funció CR CR Defineix l'operació de l'aparell en rebre un codi CR.

Funció LF LF Defineix l'operació de l'aparell en rebre un codi LF.

Marge dimpressió' Normal defineix l'àrea de la pàgina que no es pot imprimir.

Ajust de Amplada de Ploma ON Defineix si l'amplada de la línia més prima s'emfatitza per tal que es vegi més gruixuda.

Tray ID# Safata 1 1 Defineix un número per a la safata 1, 2, la safata polivalent (només MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) i l'alimentador manual (només MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP) per a l'ordre de destinació d'alimentació de paper en l'emulació PCL. Interval disponible: 1 a 59. Condició de visualització per a [Safata 2]: la segona unitat de safata està instal·lada.

Tray2 (Només per als models MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

5

Safata MU (Només per als models MB471/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

4

Alimentador manual (Només per als models MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP)

2

Configuració PS (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Safata L1 TYPE 1 Defineix un tipus de numeració de safates en els treballs d'impressió PostScript.Quan [TYPE1] està seleccionat: la numeració de les safates comença a partir de 0.Quan [TYPE2] està seleccionat: la numeració de les safates comença a partir de 1.

Element Valor per defecte Descripció

Page 108: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 108 -

Configuració SIDM

SIDM Manual ID# 2

Defineix un número en SIDM Manual, MP i Tray ID.

SIDM Manual2 ID# 3

SIDM Safata MU ID# 4

SIDM Safata1 ID# 1

SIDM Safata2 ID# (Només per als models MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

5

Configuració IBM PPR

Mida del font 10 CPI Especifica la densitat de caràcters en l'emulació IBM PPR.

Font Condensadae 12CPI a 20CPI

Especifica la densitat 12CPI per al mode condensat.

Conjunt de caràcters SET-2 Especifica un conjunt de caràcters.

Conjunt de símbols IBM-437 Especifica un conjunt de símbols.

Estil Lletra O Disable Especifica l'estil que substitueix 9BH amb una lletra o i 9DH amb un zero.

Zero Character Normal Defineix si el zero es mostra amb o sense barra inclinada.

Interlineat 6LPI Especifica la separació de línies.

Passar pàgina en blanc OFF Selecciona si les pàgines en blanc s'imprimeixen.

Funció CR CR Selecciona si un caràcter de retorn de carro (0Dh) també provoca un salt de línia.

Funció LF LF Selecciona si un caràcter de salt de línia (0Ah) rebut també provoca un retorn de carro.

Longitud Línia 80 Columnes Especifica el nombre de caràcters per línia.

Longitud de formulari 11 o 11,7 polzades

Especifica la longitud del paper.

Posició TOF 0,00mm Especifica la distància d'impressió des de la vora superior del paper.

Marge Esquerre 0,00mm Especifica la distància d'impressió des de la vora esquerra del paper.

Ajustar a Carta Disable Defineix el mode d'impressió que pot fer encabir dades d'impressió equivalents a 11 polzades (66 línies) a l'àrea imprimible de la mida LETTER.

Alçada de Text Same Defineix l'altura d'un caràcter.SAME: Mateixa altura independentment de CPPDIFF: Com el CPP, les altures dels caràcters varien.

Element Valor per defecte Descripció

Page 109: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 109 -

Configuració des del tauler de control

6

Configuració EPSON FX

Mida del font 10CPI Especifica la densitat de caràcters en aquesta emulació.

Conjunt de caràcters SET-2 Especifica un conjunt de caràcters.

Conjunt de símbols IBM-437 Especifica un conjunt de símbols.

Estil Lletra O Disable Especifica l'estil que substitueix 9BH amb una lletra o i 9DH amb un zero.

Zero Character Normal Defineix si el zero es mostra amb o sense barra inclinada.

Interlineat 6LPI Especifica la separació de línies.

Passar pàgina en blanc OFF Selecciona si les pàgines en blanc s'imprimeixen.

Funció CR CR Selecciona si un caràcter de retorn de carro (0Dh) també provoca un salt de línia.

Longitud Línia 80 Columnes Especifica el nombre de caràcters per línia.

Longitud de formulari 11 o 11,7 polzades

Especifica la longitud del paper.

Posició TOF 0,00 mm Especifica la distància d'impressió des de la vora superior del paper.

Marge Esquerre 0,00 mm Especifica la distància d'impressió des de la vora esquerra del paper.

Ajustar a Carta Disable Defineix el mode d'impressió que pot fer encabir dades d'impressió equivalents a 11 polzades (66 línies) a l'àrea imprimible de la mida LETTER.

Alçada de Text Same Defineix l'altura d'un caràcter.SAME: Mateixa DIFF d'altura independentment de CPP: Com el CPP, les altures dels caràcters varien.

Element Valor per defecte Descripció

Page 110: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 110 -

Menú XarxaMemo

Per habilitar la configuració que heu canviat al menú [Network Control], cal que reinicieu la targeta de xarxa. Seguiu les instruccions de la pantalla de confirmació que es visualitza quan es canvia la configuració i reinicieu la targeta de xarxa.

ElementValor per

defecteDescripció

Configuració Xarxa

TCP/IP Enable Defineix si s'habilita TCP/IP.

Versió de IP IPv4 Selecciona la versió d'IP. IPv6 només es pot seleccionar per a Telnet. Quan IPv6 està seleccionat per a Telnet, es visualitza la pantalla prèvia a la selecció d'elements, [IPv6], i en la pantalla posterior a la selecció d'elements, no se selecciona res.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat.

NetBEUI Disable Defineix si s'habilita NetBEUI.

NetBIOS over TCP Enable Defineix si s'habilita NetBIOS sobre TCP/IP.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

NetWare Disable Defineix si s'habilita NetWare.

EtherTalk (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Disable Defineix si s'habilita EtherTalk.

Tipus de marc Auto Selecciona un tipus de marc.Condició de visualització: Netware està habilitat.

Configuració dadreçaIP' Auto Defineix el mètode de configuració d'una adreça IP.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

IPv4 Adreça 192.168.100.100

Defineix una adreça IP.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

Màscara de subxarxa 255.255.255.0.

Defineix una màscara de subxarxa.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

Direcció de la passarel·la 0.0.0.0 Defineix una adreça de passarel·la.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

Servidor DNS (primari) 0.0.0.0 Defineix una adreça IP per al servidor DNS principal. Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

Servidor DNS (secundari) 0.0.0.0 Defineix una adreça IP per al servidor DNS secundari. Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

Servidor WINS (Primari) 0.0.0.0 Defineix el nom o una adreça IP del servidor WINS.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

Page 111: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 111 -

Configuració des del tauler de control

6

Configu-ració Xarxa

Servidor WINS (Secundari) 0.0.0.0 Defineix el nom o una adreça IP del servidor WINS.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat i la versió d'IP no està definida en IPv6.

Web Enable Defineix si s'habilita l'accés des d'un navegador web. Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat.

Telnet Disable Defineix si s'habilita l'accés des de Telnet. Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat.

FTP Disable Defineix si s'habilita l'accés des de FTP.Condició de visualització: el protocol TCP/IP està habilitat.

IPSec Disable Aquesta opció només es visualitza quan IPSec està definit com a vàlid.

SNMP Enable Defineix si s'habilita l'accés des d'SNMP.Condició de visualització: Netware i TCP/IP estan habilitats.

Escala de Xarxa Normal Quan [Normal] està definit: L'aparell funciona amb normalitat quan es connecta a un concentrador equipat amb una característica d'arbre d'expansió. Tanmateix, la impressora triga més en iniciar-se quan els ordinadors estan connectat a dues o tres LAN petites.Quan [Petit] està definit: Els ordinadors poden cobrir entre dues o tres LAN petites i una LAN gran, però el rendiment no serà òptim quan es connecta a un concentrador equipat amb una característica d'arbre d'expansió.

Confi de enllaç del concentrador Negociació automàtica

Defineix el mètode d'enllaç amb el concentrador. Normalment se selecciona [Negociació automàtica].

TCP ACK Type1 Defineix un tipus de justificant TCP. Quan se selecciona Type1, la impressora respon a cada paquet.Quan se selecciona Type2, la impressora respon massivament a diversos paquets. Si la impressió triga força temps perquè es fa servir un concentrador, el valor Type2 pot millorar el rendiment.Normalment el valor Type1 és suficient.

Network PS-Protocol (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

RAW Defineix un protocol PS.

ElementValor per

defecteDescripció

Page 112: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 112 -

Configu-ració Xarxa

Configuració sense fils

Configuració automàtica (WPS)

WPS-PBC - S’executa WPS-PBC.

WPS-PIN - S’executa WPS-PIN.

Selecció de xarxa sense fils

S'ha trobat una llista de noms de punts d'accés a la recerca.

Configu-ració Manual

SSID (NUL) SSID d’entrada

Seguretat Disable La seguretat de WPA-EAP de la funció de la LAN sense fil només es pot definir en Web.

Clau WEP (NUL) Clau WEP d’entradaAquest element es visualitza quan s’ha seleccionat WEP en l'opció Security.

Tipus d'encriptació WPA

TKIP Mètode de codificació WPA-PSKAquest element es visualitza quan s’ha seleccionat WPA o WPA2 en l’opció Security.

Clau WPA precom-partida

(NUL) Clau d’entrada compartida prèviamentAquest element es visualitza quan s’ha selec-cionat WPA o WPA2 en l’opció Security.

Reconnex-ió sense fils

- S’executa la reconnexió de la LAN sense fil.

Habilitat la comunicacions amb fils

- Es valida l’entorn de la LAN amb cable.Aquest element es visualitza quan la LAN sense fil està activa.

Els valors de fàbrica

Executar La configuració de la xarxa, el servidor de correu, el servidor LDAP i el servidor de protocol segur recuperen els valors per defecte.

Configu-ració del servidor de correu

Servidor SMTP (NUL) Defineix l'adreça IP o el nom de l'amfitrió per al servidor WINS.

Port SMTP 25 Defineix el número de port. Normalment s'utilitza el valor per defecte.Interval disponible: 1 a 65535

Encriptatge SMTP Cap Selecciona un mètode de xifratge en la comunicació SMTP.

Configuració de recepció Disable Selecciona el protocol que s'utilitza per a la recepció de correu electrònic.

Servidor POP3 (NUL) Defineix l'adreça IP o el nom de l'amfitrió per al servidor POP3.

Port POP3 110 Defineix el número de port preparat per POP3 en el servidor POP3. Interval disponible: 1 a 65535.

POP Encriptat Cap Selecciona un mètode de xifratge o la transmissió de correu electrònic.

Mètode d'autenticació Cap Defineix la certificació per a la transmissió de correu electrònic.

ID Usuari SMTP (NUL) Defineix un nom d'inici de sessió per al certificat SMTP.

Contrasenya SMTP (NUL) Defineix una contrasenya d'inici de sessió per al certificat SMTP.

ID dusuariPOP' (NUL) Defineix un nom d'inici de sessió en el servidor utilitzat per a la certificació POP o per imprimir els fitxers adjunts dels correus electrònics rebuts.

Contrasenya POP (NUL) Defineix una contrasenya d'inici de sessió en el servidor utilitzat per a la certificació POP o per imprimir els fitxers adjunts dels correus electrònics rebuts.

ElementValor per

defecteDescripció

Page 113: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 113 -

Configuració des del tauler de control

6

Configu-ració Servi-dor LDAP

Configuració del Servidor

Servidor LDAP (NUL) Defineix l'adreça IP o el nom de l'amfitrió per al servidor LDAP.

No. Port 389 Defineix un número de port. Interval disponible: 1 a 65535.

Temps despera' 30 seconds

Defineix el valor de temps d'espera per a la resposta de cerca del servidor LDAP. Interval disponible: 10 a 120 segons.

Entrades Màximes 100 Defineix el nombre màxim de resultats de cerca del servidor LDAP.

Arrel de Cerca (NUL) Especifica una posició per iniciar la cerca al directori LDAP.

Atribut Nom1 cn Especifica un atribut utilitzat per a la cerca.Nom2 sn

Nom3 givenName

E-mail Address mail

Filtre Addicional (NUL)

Autenticació Mètode Anònim Defineix el mètode de certificació.Per a Digest-MD5, cal definir el servidor DNS. Per a Secure Protocol, cal definir el servidor de protocol segur.

ID Usuari (NUL) Defineix un identificador d'usuari per a la certificació del servidor LDAP. Pot tenir 80 caràcters com a màxim.Condició de visualització: el mètode d'autenticació per a LDAP no està definit en [Anònim].

Contrasenya (NUL) Defineix una contrasenya de certificació per al servidor POP. Pot tenir 32 caràcters com a màxim.Condició de visualització: el mètode d'autenticació per a LDAP no està definit en [Anònim].

Encriptatge Cap Defineix el xifratge de comunicació amb al servidor LDAP.

Config. servidor protocol segur

Domini (NUL) Defineix un nom de territori per a la certificació Kerberos.Pot tenir 64 caràcters com a màxim.

ElementValor per

defecteDescripció

Page 114: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 114 -

Administració

Element Valor per defecte Descripció

Mode per defecte Còpia Defineix el mode per defecte de l'aparell.

Operació suprimir

Temp desperad'operació' 3 Defineix l'hora del reinici automàtic. Interval disponible: 1 a 10 minuts.

Buidar al finalitzar la tasca OFF Defineix si es reinicia després de completar un treball.

Control de So

Volum del to de tecles tàctils Mig Defineix el volum de les tecles.

Volum del Timbre de Fax Mig Defineix el volum per al justificant de transmissió completada.

Interfície Local*1

Menú USB Soft Reset Disable Defineix si s'habilita l'ordre de restabliment de programari.

Velocitat 480 Mbps Selecciona la velocitat de transferència màxima dela interfície USB.

USB PS-Protocol RAW Selecciona un protocol PS USB.

Rebre Fora de línia Disable Defineix si es reben dades en estat sense línia o en un estat d'error recuperable.

Serial Number Enable Defineix si s'utilitza un número de sèrie USB.

Configuració de Sistema

Control dAccés' Disable Defineix el control d'accés.

Mètode dautenticaciód'Usuari' Local Condició de visualització: [Control dAccés'] està definit en [User] o [Contrasenya].

Unitat de Mesura millimeter Selecciona una unitat de mesura (mil·límetres/polzades) de visualització.

Format de data dd/mm/yyyy

Permetre imprimir tots informes Disable Defineix si es permet la impressió d'informes que inclouen informació personal.

Prop de final de vida del LED Enable Defineix si s'encén un LED quan es produeix un advertiment de final de vida.

Estat de prop final de la vida Enable Defineix si es visualitza un missatge quan es produeix un advertiment de final de vida.

Temps bloqueig inf. adreça excedit 3 minuts Defineix el temps que l'aparell tarda en alliberar un blocatge quan la llibreta d'adreces, la llibreta de telèfons o el perfil estan bloquejats per les utilitats. Interval disponible: 1 a 10 minuts.

Interfície USB de memòria Enable Quan [Disable] està definit, les funcions d'escaneig a USB i impressió des de la memòria USB no es poden utilitzar.

Contrast Tauler 0 Defineix el contrast de la pantalla LCD. Interval disponible: ±10 (increments d'1).

Page 115: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 115 -

Configuració des del tauler de control

6

Estalvi denergia'

Temps destalvid'energia' 1 minut Defineix el temps per entrar en el mode d'estalvi d'energia.

Temps de Repòs 30 minuts Defineix el temps per entrar en el mode d'inactivitat.

Auto Power Off Time 4 hours Defineix l'interval de temps per apagar automàticament l'aparell.

Mode Silenciós ON (MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)OFF (MB441/MB461/MB461+LP/ES4161MFP)

Defineix si s'habilita el mode silenciós.

Mode ECOE*1 OFF Quan [ON] està definit: l'aparell inicia un treball d'impressió petit abans que la temperatura del dispositiu de subjecció assoleixi el grau de regulació.Quan [OFF] està definit: l'aparell inicia un treball d'impressió quan la temperatura del dispositiu de subjecció ja ha assolit el grau de regulació.

Configuració Memòria

Mida del Buffer de Recepció Auto Defineix la mida de la memòria intermèdia de recepció que la interfície local protegeix.

Estalviar Recursos OFF Defineix l'àrea de desament dels recursos.

Configuració de Memòria Flash*1

Inicialitzar Executar Inicialitza la memòria flaix. Condició de visualització: [Limit for Initialization] està definit en [Disable].

Configuració Targeta de memòria SD*1

Inicialitzar Executar Inicialitza una targeta de memòria SD. Aquesta opció només es visualitza per als models MB491/MB491+LP/ES4191MFP/MPS4200mb/MPS4700mb.Condició de visualització: [Limit for Initialization] està definit en [Disable].

Format de partició

PCL Formateja una partició de la targeta de memòria SD. Aquesta opció només es visualitza per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb.Condició de visualització: [Limit for Initialization] està definit en [Disable].

Comú

PS (Només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Configuració de Manteniment demmagatzem-atge'

Comprovació del sistema de fitxers

Executar Resol les discrepàncies entre l'espai lliure actual i l'espai lliure mostrat del sistema de fitxers i recupera les dades de control.

Esborrar targeta de memòria SD

Executar Elimina les dades d'una targeta de memòria SD.Aquesta opció només es visualitza per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb.

Element Valor per defecte Descripció

Page 116: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 116 -

*1 Apareix un missatge on es confirma que si es fan canvis es reiniciarà automàticament el sistema. Seleccioneu [Sí] per continuar. Seleccioneu [No] per cancel·lar.

*2 Apareix un missatge on es confirma que l'execució reinicia automàticament el sistema. Seleccioneu [Sí] per continuar. Seleccioneu [No] per cancel·lar.

*3 Apareix un missatge on es confirma que l'execució elimina tots els registres de treballs. Seleccioneu [Sí] per continuar. Seleccioneu [No] per cancel·lar.

Instal·lar Usuari

Configuració de Manteniment demmagatzematge'

Bloqueig Inicial Enable Defineix si es donen permisos per al canvi de configuració, incloent-hi la inicialització de la memòria flaix o d'una targeta de memòria SD.

Confi.de Encriptatge

Limitació de la tasca Disable Quan [Encrypted Job only] està seleccionat, totes les sol·licituds es passen per alt, llevat de la impressió d'autenticació xifrada. Aquesta opció només es visualitza per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb.

Configuració Mant. Llenguatge

Inicialitzar*1 Executar Elimina els fitxers de missatges baixats.

Configuració Mant. Llenguatge aaaaaa Canvia una contrasenya de l'administrador. Hi ha disponibles entre 6 i 12 caràcters.

Reiniciar Configuracions*2

Executar Elimina macros de treballs, dades d'enviament/recepció de faxos i la informació de l'historial, i recupera la configuració per defecte.

Configuració de Registre de Tasques

Desar Registre de Tasca*1 Disable Defineix si es desen els registres dels treballs.

Buidar el registre de les tasques*3

Executar Esborra els registres de treballs desats. Condició de visualització:[Desar Registre de Tasca] està definit en [Enable].

Estadístiques dimpressions'

Informe de Consumibles Disable Defineix si s'imprimeix l'informe dels comptadors de consumibles.

Reiniciar Contador Principal

Executar Posa a zero el comptador principal.

Reiniciar Contadors Consumibles

Executar Posa a zero el comptador de consumibles.Condicions de visualització: [Consumable Counter] està definit en [Active].

Element Valor per defecte Descripció

Zona Horària 0:00 Defineix la zona horària en relació amb l'hora GMT.Interval disponible: -12:00 a + 13:00. (increments de 15 minuts)

Establir lhorarid'estiu' ON Defineix si s'habilita l'horari d'estiu.

Element Valor per defecte Descripció

Page 117: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les opcions del menú de configuració del dispositiu

- 117 -

Configuració des del tauler de control

6

*1 Apareix un missatge on es confirma que si continueu s'eliminaran totes les opcions configurades i les dades registrades. Seleccioneu [Sí] per continuar. Seleccioneu [No] per cancel·lar.

Nota

Si feu servir l'aparell durant molta estona amb l'opció [Estalvi denergia'] definida en [OFF], la vida útil d'alguns components electrònics podria quedar afectada.

Configuració Temps

Configuració Automàtica

Servidor SNTP (Primari) Configuració Manual

Defineix el servidor SNTP per a la configuració de la data i hora actuals. Pot tenir 64 caràcters com a màxim.

Servidor SNTP (Secundari)

Configuració Manual Defineix manualment la data i l'hora actuals.

Estalvi denergia'

Activar estalvi denergia' ON Defineix si s'habilita el mode d'estalvi d'energia.

Dormir ON Defineix si s'habilita el mode d'inactivitat.

Auto Power Off Auto Config o Desactivar

Defineix el comportament d'apagada automàtica.

Mode Alta Humitat OFF Defineix si s'habilita el mode d'humitat.

MF(To)/DP(Pols) To Selecciona un mètode de marcatge.

Mode de recepció Mode Fax Llest

Defineix el mode de recepció.

Tipus DRD Type1 Defineix el tipus DRD.

Detecció de to de marcatge OFF Defineix si es detecta un to de trucada.

Detecció del to de ocupat OFF Defineix si es detecta un to de línia ocupada.

Control Monitor OFF Seleccioneu qualsevol de les tres opcions: No cal supervisar.Supervisar fins rebre/transmetre el primer senyal de fax vàlid.Executar la supervisió durant la comunicació.

Monitor Volume Mig Defineix el volum del monitor.

TTI Registrar/Editar

TTI 1 (NUL) Registra o canvia la identificació del terminal de transmissió (nom del remitent). Pot tenir 22 caràcters com a màxim.

TTI 2

TTI 3

TTI Estàndard TTI 1 Selecciona el nom del remitent per defecte de la llista registrada.

Número de TTI (NUL) Registra el número de fax.

Tipus de Calendari TTI dd/mm/yyyy o mm/dd/yyyy

Defineix el format de data del calendari de la informació del remitent.

Super G3 ON Defineix si s'utilitza Super G3 (mode de comunicació ultraràpid).

Esborrar dades de privacitat*1

Executar S'eliminen totes les dades introduïdes, fins i tot les adreces electròniques, les dades de marcatge ràpid, els treballs i els registres. Totes les opcions de la impressora recuperen els seus valors per defecte de fàbrica.

Element Valor per defecte Descripció

Page 118: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 118 -

7. Programari útilEn aquest capítol es descriu el programari disponible per fer funcionar l'aparell.

Llista de les utilitatsLa taula següent inclou totes les utilitats que podeu utilitzar amb l'aparell. Per obtenir informació detallada sobre com utilitzar aquestes utilitats, consulteu cada secció.

Utilitats comunes al Windows i al Mac OS X

Utilitats del Windows

Element Abast de la funció Detalls Requisits del sistema Consulteu

PS Gamma Adjuster Utility(per a MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Impressió Podeu configurar la densitat de les imatges ajustant el color CMYK i la densitat dels mitjos tons de cada color.

Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003

Mac OS X 10.4-10.8

pàgina 124

Print Job Accounting Client Gestió de l'aparell

Defineix el nom d'usuari i l'identificador del compte de treball al controlador d'impressora.

pàgina 136 pàgina 146

Network Card Setup Configuració de l'aparell

Podeu configurar les opcions de la xarxa

pàgina 140 pàgina 147

Operator Panel language setup/Panel Language Setup

Configuració de l'aparell

Podeu canviar la llengua del tauler de control o dels menús i configurar el codi del país i la data i l'hora.

pàgina 138 pàgina 146

Element Abast de la funció Detalls Requisits del sistema Consulteu

Configuration Tool Configuració de l'aparell

Podeu canviar la configuració del control d'accés i els menús de l'aparell, i registrar les adreces electròniques, números de marcatge ràpid, perfils, números PIN, la configuració de lliurament automàtic o la configuració d'escaneig de la xarxa.La funció de lliurament automàtic no funciona als aparells on no hi ha cap targeta SD inserida.Registre de formularis (superposició de formularis), gestió de treballs i configuració de la xarxa.

Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003

pàgina 126

Page 119: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Llista de les utilitats

- 119 -

Programari útil

7

Utilitats del Mac OS X

*1 La utilitat que se subministra amb *1 no està inclosa al Software DVD-ROM. Cal que la baixeu del lloc web d'Okidata.

*2 TELNET és una funció admesa pel sistema operatiu.

PDF Print Direct(per a MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Impressió Imprimeix els fitxers PDF sense iniciar cap aplicació.

Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003

-

ActKey Escaneig Eina d'una sola pulsació que permet desar en una carpeta les imatges obtingudes d'un escàner, i enviar-les a una aplicació o a un servei de fax.

Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003

pàgina 48

OKI LPR Utility Impressió Podeu imprimir un document a través de la connexió de xarxa, gestionar treballs d'impressió i comprovar l'estat de l'aparell.

Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003

pàgina 141

TELNET *2 Configuració de l'aparell

Podeu configurar les opcions de la xarxa de l'aparell.

pàgina 144

Web Driver Installer *1 Gestió de l'aparell

Està connectat a la xarxa i gestiona impressores o unitats combinades d'Okidata.

Windows XP/Windows Server 2003Per obtenir més informació, consulteu el lloc web d'Okidata.

-

PrintSuperVision *1 Gestió de l'aparell

Aplicació basada en web que gestiona les impressores connectades a la xarxa. Es pot utilitzar per comprovar la informació de configuració i la informació dels consumibles de diversos dispositius.

Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003Per obtenir més informació, consulteu el lloc web d'Okidata.

-

Network Extension Gestió de l'aparell

Podeu comprovar la configuració de la màquina des del controlador d'impressora i definir les opcions. Aquesta utilitat s'instal·la automàticament durant la instal·lació d'un controlador d'impressora a través d'una connexió de xarxa.

Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003Un ordinador que funciona amb TCP/IP.

pàgina 143

Element Abast de la funció Detalls Requisits del sistema Consulteu

Network Scanner Setup Tool Escaneig S'inicia quan se selecciona un controlador d'escàner d'una aplicació. Podeu seleccionar el dispositiu de destinació al qual us voleu connectar.Després de la primera connexió, no cal que definiu la destinació de connexió cada vegada.

Mac OS X 10.4.0-10.8 pàgina 148

Element Abast de la funció Detalls Requisits del sistema Consulteu

Page 120: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Instal·lació de les utilitats

- 120 -

Instal·lació de les utilitatsPer instal·lar una utilitat al Windows, seguiu els procediments descrits a continuació. Per al Mac OS X, podeu copiar-la arrossegant-la i deixant-la anar a l'indret que vulgueu. Aquesta acció també la podeu executar directament des del disc Software DVD-ROM.

Memo

Per al Windows, si PaperPort està instal·lat, podeu executar la instal·lació des del disc Application DVD-ROM.

Per al Windows

1 Inseriu el disc Software DVD-ROM a l'ordinador

2 Feu clic a [Run setup.exe].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

3 Seleccioneu l'idioma i feu clic a [Next].

4 Seleccioneu el dispositiu i feu clic a [Next].

5 Llegiu el contracte de llicència per a l'usuari i feu clic a [I Agree].

6 Llegiu els consells mediambientals per als usuaris i després feu clic a [Next].

7 Feu clic a [Device Configuration], [Software] o a [Optional Software].

8 Seleccioneu la utilitat que voleu instal·lar.

9 Seguiu les instruccions en pantalla per completar la instal·lació.

10 Feu clic a [Finish].

Per al Mac OS X

1 Inseriu el disc Software DVD-ROM a l'ordinador

2 Feu doble clic a la carpeta [OKI]>[Utilities].

3 Copieu la carpeta que voleu instal·lar arrossegant-la i deixant-la anar a la carpeta d'aplicacions.

Memo

Per iniciar, feu doble clic a la icona de la utilitat dins de la carpeta.

Page 121: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats comunes al Windows i al Mac OS X

- 121 -

Programari útil

7

Utilitats comunes al Windows i al Mac OS XEn aquesta secció es descriuen quines pàgines web poden utilitzar-se tant al Windows com al Mac OS X.

Per utilitzar les pàgines web s'han de complir els requisits següents.

El protocol TCP/IP ha d'estar habilitat. Algun d'aquests programes ha d'estar instal·lat: Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior, Safari 3.0 o posterior

o Firefox 3.0 o posterior.

Memo

Configureu les opcions de seguretat de la pàgina web en un nivell mitjà, o bé habiliteu les galetes.

Per poder accedir al menú [Admin Setup/Default Setup], cal especificar la contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Pàgina webDes de la pàgina web podeu dur a terme les següents operacions. Visualitzar l'estat de l'aparell.

Crear perfils.

Configurar les safates, la xarxa, les funcions per defecte i l'aparell.

Visualitzar la llista de treballs.

Imprimir un PDF sense un controlador d'impressora.

Configurar les funcions de lliurament automàtic (models MB491, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb) i de desament de dades de transmissió.

Si no hi ha cap targeta SD inserida, la funció de lliurament automàtic no està operativa.

Enllaçar amb les pàgines web que utilitzeu més sovint.

Memo

Per canviar la configuració de l'aparell a la pàgina web, cal haver iniciat la sessió com a administrador.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre com configurar les opcions de la xarxa, consulteu "Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web" pàg. 174.

Accés la pàgina web de l'aparell.

1 Inicieu el navegador web.

2 Escriviu "http:// (adreça IP aparell)" a la barra d'adreces i premeu la tecla <Enter>.

Referència

Per obtenir informació sobre l'adreça IP de l'aparell, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Inicieu sessió com a administrador.

Nota

Heu de tenir l'autorització necessària per poder actuar com a administrator.

Memo

La contrasenya d'administrador per defecte de l'aparell és "aaaaaa".

1 Feu clic a [Administrator Login] a la pàgina principal.

Page 122: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats comunes al Windows i al Mac OS X

- 122 -

2 Escriviu "root" a [Username] i després la contrasenya d'administrador a [Password]. A continuació, feu clic a [OK].Per al Mac OS X, escriviu "root" per a [Name] i després la contrasenya d'administrador de l'aparell a [Password]. A continuació, feu clic a [Login].

3 Feu clic a [SKIP].Si heu fet algun canvi a la configuració d'aquesta pantalla, feu clic a [OK].

Només es visualitzaran els menús disponibles per a l'administrador.

Canvi de la contrasenya de l'administrador.

Des de la pàgina web podeu canviar la contrasenya de l'administrador de l'aparell. La contrasenya de l'administrador definida a la pàgina web es pot utilitzar per iniciar sessió a l'aparell des del tauler de control o des de la pàgina web.

Memo

La contrasenya ha de tenir entre 6 i 12 caràcters i ha d'estar formada per caràcters de mig byte (anglès convencional).

La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.

1 Inicieu el navegador web i introduïu l'adreça IP de l'aparell.

2 Seleccioneu [Administration Settings].

3 Seleccioneu [Administració]> [Administrator Password].

4 Introduïu una contrasenya nova a [New Password].

5 Torneu a introduir la contrasenya a [Confirm Password].La contrasenya que introduïu no es visualitzarà. Apunteu-vos la contrasenya i deseu-la en un lloc segur.

6 Feu clic a [Send].El sistema de xarxa es reiniciarà per habilitar la nova configuració.

Memo

No cal que reinicieu l'aparell. La propera vegada que inicieu sessió com a administrador, feu servir la nova contrasenya.

Comprovació de l'estat de l'aparell

Des de la pàgina web podeu comprovar l'estat de l'aparell.

1 Inicieu el navegador web i introduïu l'adreça IP de l'aparell.Es visualitzarà l'estat actual de l'aparell.

Memo

Si inicieu sessió com a administrador, també podeu fer clic a [Status Window] per veure de manera resumida l'estat de l'aparell.

Canvi de la configuració de l'aparell

Des de la pàgina web podeu canviar la configuració de la unitat principal.

1 Executeu el navegador web i inicieu sessió com a administrador.

2 Canvieu la configuració i feu clic a [Send].

Obtenció automàtica de la data i l'hora

Podeu obtenir automàticament la informació de data i hora des d'un servidor horari d'Internet i aplicar aquesta informació a l'aparell.

1 Executeu el navegador web i inicieu sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Administrator Setup].

3 Seleccioneu [Initial Operating Settings]> [Configuració Temps].

4 Especifiqueu la zona horària.

5 Seleccioneu [Automatic] a [Set time].

6 Introduïu el servidor SNTP a [Servidor SNTP (Primari)].

Page 123: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats comunes al Windows i al Mac OS X

- 123 -

Programari útil

7

7 Si és necessari, introduïu un altre servidor SNTP a [Servidor SNTP (Secundari)].

8 Feu clic a [Send].El sistema de xarxa es reiniciarà per habilitar la nova configuració.

Memo

Quan utilitzeu SNTP, l'hora no es pot definir des del tauler de control.

Page 124: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitat PS Gamma Adjuster (models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

- 124 -

Utilitat PS Gamma Adjuster (models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

En aquesta secció es descriu la utilitat PS Gamma Adjuster. Podeu configurar la densitat d'impressió de les fotos ajustant la densitat dels mitjos tons de la impressora.

Nota

Podeu utilitzar el controlador d'impressora PS.

La velocitat d'impressió pot reduir-se quan s'utilitza aquesta funció. Si voleu donar prioritat a la velocitat, desmarqueu [Custom Gamma Adjustment].

Algunes aplicacions permeten especificar la configuració de mitjos tons. Si utilitzeu aquestes funcions, desmarqueu [Custom Gamma Adjustment].

Si utilitzeu el Windows, és possible que el contingut o el menú [Half-tone adjustment] no es visualitzi a la pestanya [Job options]. En aquest cas, reinicieu l'ordinador.

Si esteu utilitzant una aplicació abans de registrar el nom de l'ajustament de mitjos tons, reinicieu l'aplicació abans de la impressió.

El nom de l'ajustament de mitjos tons registrat estarà efectiu per a totes les impressores del mateix tipus si s'han desat diverses impressores a la carpeta [Printers and FAX].

Referència

Per obtenir informació detallada sobre com instal·lar la utilitat PS Gamma Adjuster, consulteu "Instal·lació de les uti l i tats" pàg. 120.

Registre de mitjos tons

Per als controladors PS del Windows

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tots els programes]> [Okidata]>[PS Gamma Adjuster (PS Gamma Adjuster)]> [PS Gamma Adjuster (PS Gamma Adjuster)].

2 Seleccioneu l'aparell a [Select Printer (Select Printer)].

3 Feu clic a [New (New)].

4 Ajusteu els mitjos tons.Podeu seleccionar un mètode per ajustar els mitjos tons utilitzant la línia de gràfics, introduint el valor gamma, o introduint el valor de densitat al quadre de text.

5 Escriviu el nom de la configuració a [Gamma Curve Name] i després feu clic a [OK].

6 Feu clic a [Afegir].

7 Feu clic a [Aplica-ho].Apareixerà un quadre de diàleg.

8 Feu clic a [OK].

9 Feu clic a [Exit] per sortir de la utilitat PS Halftone Adjuster.

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 Inicieu la utilitat PS Gamma Adjuster.

2 Feu clic a [New (New)].

3 Ajusteu els mitjos tons.Podeu seleccionar un mètode per ajustar els mitjos tons utilitzant la línia de gràfics, introduint el valor gamma, o introduint el valor de densitat al quadre de text.

Page 125: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitat PS Gamma Adjuster (models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

- 125 -

Programari útil

7

4 Escriviu el nom de la configuració a [Gamma Curve Name] i després feu clic a [Desa].

5 Feu clic a [Select PPD].

6 Seleccioneu el fitxer PPD per registrar l'ajustament de mitjos tons i feu clic a [Open].

7 Seleccioneu les corbes gamma creades i feu clic a [Afegir].

8 Feu clic a [Desa].

9 Escriviu el nom de l'administrador i la contrasenya i feu clic a [OK].

10 Sortiu de la utilitat PS Gamma Adjuster.

11 Seleccioneu [Print & Fax] a [System Preferences] per eliminar i tornar a registrar totes les impressores en les quals s'han realitzat els ajustaments.

Impressió d'un fitxer amb la corba de gamma ajustada

Per als controladors PS del Windows

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 Seleccioneu [Imprimeix] al menú [Fitxer].

3 Feu clic a [Preferències].

4 Seleccioneu la pestanya [Job Options], marqueu l'opció [Custom Gamma Adjustment], seleccioneu la configuració d'ajustament de mitjos tons i després feu clic a [OK].

Per al controlador d'impressora PS del Mac OS X

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [File], seleccioneu [Print].

3 Seleccioneu [Printer Features] al menú del tauler.

4 Seleccioneu la configuració de l'ajustament de mitjos tons a [Job Options] al tauler [Custom gamma].

Page 126: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 126 -

Utilitats del WindowsEn aquesta secció es descriuen les utilitats que podeu utilitzar al Windows.

Memo

Quan s'utilitza el connector User Setting, es necessita la contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Configuration ToolAmb l'eina Configuration Tool podeu gestionar diverses unitats i canviar les configuracions.

L'eina Configuration Tool permet realitzar les següents funcions. Visualitzar la informació del dispositiu

Configurar els menús del dispositiu

Copiar les configuracions del dispositiu

Canviar la contrasenya del dispositiu

Registrar i editar les adreces electròniques, els números de marcatge ràpid, els PIN i les adreces d'escaneig a xarxa

Registrar i editar el perfil del dispositiu

Definir el control d'accés

Registrar i editar el lliurament automàtic (Només per als models MB491, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)

Si no hi ha cap targeta SD inserida, la funció de lliurament automàtic i la funció de desament de les dades de comunicació no estan admeses.

Ordenar la llista de correus electrònics, números de marcatge ràpid, perfils i adreces d'escaneig a xarxa

Registrar formularis (superposició de formularis)

Gestionar treballs

Configurar la xarxa

Nota

Encara que la connexió s'hagi realitzat per mitjà d'una LAN sense fil, l'adreça MAC visualitzada també es converteix en l'adreça MAC de la LAN amb cable.

Configuració

Podeu instal·lar els connectors que siguin necessaris.

Hi ha disponibles els 5 tipus de connectors següents. Connector User Setting

Connector Device Setting

Connector Alert Info

Connector Network Setting

Connector Storage Manager

1 Inseriu el disc Software DVD-ROM a l'ordinador.Apareixerà una finestra.

2 [Seleccioneu Configuration Tool (Configuration Tool)] a [Software].

3 Seleccioneu el connector que voleu instal·lar.

4 Seleccioneu la carpeta on voleu instal·lar el programari.La ubicació per defecte és C:/Program Files/Okidata/Configuration Tool.

5 Feu clic a [Instal·la ].

6 Quan apareix un missatge indicant que la instal·lació s'ha completat, feu clic a [Close].

Memo

Podeu instal·lar altres connectors en qualsevol moment.

Registre de l'aparell

Quan utilitzeu l'eina Configuration Tool o afegiu un aparell nou, cal que registreu l'aparell a Configuration Tool.

1 Seleccioneu [Inicia], [Tots els programes]>[Okidata]>[Configuration Tool]>[Configuration Tool].

2 Seleccioneu [Register Device] al menú [Tools].Es visualitzen els resultats de la cerca.

Page 127: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 127 -

Programari útil

7

3 Seleccioneu l'aparell i feu clic a [Registrar].

4 A la pantalla de confirmació, feu clic a [Sí].

Supressió d'un aparell

Podeu suprimir un aparell registrat

1 Feu clic amb el botó dret a l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu [Remove device].

3 A la pantalla de confirmació, feu clic a [Sí].

Comproveu l'estat de l'aparell.

Comproveu l'estat i la informació de l'aparell.

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu la pestanya [Device Info].

Memo

Si l'aparell està connectat a la xarxa, es visualitzarà [Device Status].

Per actualitzar la informació, feu clic a [Update Device Information].

Definició de l'adreça electrònica

El connector User Setting permet registrar l'adreça electrònica de l'aparell i editar-la.

A continuació es descriuen algunes funcions.

Nota

Si feu servir les funcions següents, instal·leu el connector User Setting.

Referència

Per obtenir informació sobre com instal·lar el connector, consulteu "Configuració" pàg. 126.

IconaA la taula següent es descriu el significat de cada icona.

Exportació de les adreces a un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] l'aparell del qual voleu fer l'exportació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [E-mail Address Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Escriviu el nom de la carpeta i el de la carpeta on voleu desar la informació, i feu clic a [Desa].

Nota

Després de l'exportació, és possible que un fitxer CSV que s'hagi editat no es pugui restaurar correctament.

Importació d'adreces des d'un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] el dispositiu des del qual voleu fer la importació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [E-mail Address Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Seleccioneu [Open] a [Select CSV File].

7 Seleccioneu el fitxer que voleu importar i feu clic a [Open].

8 Feu clic a [Next].

9 Seleccioneu la configuració que voleu importar i feu clic a [Import].

Icona Detalls

Registra una adreça electrònica nova.

Registra un grup nou d'adreces electròniques.

Desa la configuració a l'aparell.

Elimina l'element seleccionat.

Elimina l'element seleccionat i puja altres elements a la llista.

Elimina tots els elements.

Exporta la configuració actual a un fitxer.

Importa la configuració d'un fitxer.

Torna a la pàgina principal.

Icona Detalls

Page 128: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 128 -

10 Feu clic a [ ].

Memo

Els fitxers CSV exportats per l'Outlook Express (correu electrònic del Windows i del Windows Live) també es poden restaurar.

Definició de marcatges ràpids

En aquest aparell podeu registrar i editar marcatges ràpids.

A continuació es descriuen algunes funcions.

Nota

Si feu servir el gestor de marcatges ràpids, instal·leu el connector User Setting.

Referència

Per obtenir informació sobre com instal·lar el connector, consulteu "Configuració" pàg. 126.

IconaA la taula següent es descriu el significat de cada icona.

Memo

Les funcions de la resta d'icones són les mateixes que les descrites a "Definició de l'adreça electrònica" pàg. 127.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre les icones, consulteu "Icona" pàg. 127.

Exportació de marcatges ràpids a un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] l'aparell del qual voleu fer l'exportació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [Speed Dial Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Escriviu el nom del fitxer, seleccioneu la carpeta on voleu desar el fitxer, i feu clic a [Desa].

Nota

Després de l'exportació, és possible que el fitxer CSV que s'hagi editat no es pugui restaurar correctament.

Importació de marcatges ràpids des d'un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] el dispositiu des del qual voleu fer la importació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [Speed Dial Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Seleccioneu [Open] a [Select CSV File].

7 Seleccioneu el fitxer que voleu importar i feu clic a [Open].

8 Feu clic a [Next].

9 Seleccioneu la configuració que voleu importar i feu clic a [Import].

10 Feu clic a .

Memo

Els fitxers CSV exportats des de l'Outlook Express (correu electrònic del Windows i del Windows Live) també es poden restaurar.

Definició de perfils

Podeu registrar i editar els perfils de l'aparell.

A continuació es descriuen algunes funcions.

Nota

Si feu servir el gestor de perfils, instal·leu el connector User Setting.

Referència

Per obtenir informació sobre com instal·lar el connector, consulteu "Configuració" pàg. 126.

Icona Detalls

Registra un número de marcatge ràpid nou.

Registra un grup nou de números de marcatge ràpid.

Page 129: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 129 -

Programari útil

7

IconaA la taula següent es descriu el significat de cada icona.

Memo

Les funcions de la resta d'icones són les mateixes que les descrites a "Definició de l'adreça electrònica" pàg. 127.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre les icones, consulteu "Icona" pàg. 127.

Exportació de perfils a un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] l'aparell del qual voleu fer l'exportació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [Profile Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Comproveu el contingut del missatge visualitzat i feu clic a [OK].

7 Escriviu el nom del fitxer, seleccioneu la carpeta on voleu desar el fitxer, i feu clic a [Desa].

Nota

Després de l'exportació, és possible que el fitxer CSV que s'hagi editat no es pugui restaurar correctament.

Importació de perfils des d'un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] l'aparell des del qual voleu fer la importació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [Profile Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Comproveu el contingut del missatge visualitzat i feu clic a [OK].

7 Seleccioneu el fitxer que voleu importar i feu clic a [Open].

8 Seleccioneu la configuració que voleu importar i feu clic a [Import].

9 Feu clic a .

Definició d'un PIN

Podeu controlar l'accés a l'aparell.

IconaA la taula següent es descriu el significat de cada icona.

Creació d'un PIN nou

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [PIN Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Feu clic a .

7 Introduïu el número de PIN que voleu utilitzar.

8 Comproveu tots els elements i feu clic a [OK].

9 Feu clic a .

Canvi de la configuració del PIN

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [PIN Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

Icona Detalls

Registra un perfil nou.

Copia els detalls dels elements la casella de selecció dels quals heu marcat, i crea un perfil nou.

Icona Detalls

Registra un PIN nou.

Registra un usuari nou.

Page 130: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 130 -

6 Seleccioneu el número de PIN la configuració del qual voleu canviar.

7 Canvieu la configuració que calgui i feu clic a [OK].

8 Feu clic a .

Eliminació d'un PIN

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [PIN Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Marqueu la casella de selecció corresponent al PIN que voleu eliminar.

7 Feu clic a .

8 A la pantalla de confirmació, feu clic a [Sí].

9 Feu clic a .

Exportació del PIN a un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] l'aparell des del qual voleu fer l'exportació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [PIN Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Feu clic a .

7 Escriviu el nom del fitxer, seleccioneu la carpeta on voleu desar el fitxer, i feu clic a [Desa].

Nota

Després de l'exportació, és possible que el fitxer CSV que s'hagi editat no es pugui restaurar correctament.

Importació del PIN d'un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] l'aparell des del qual voleu fer la importació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [PIN Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Feu clic a .

7 Seleccioneu el fitxer que voleu importar i feu clic a [Open].

8 Seleccioneu la configuració que voleu importar i feu clic a [Import].

9 Feu clic a .

Creació d'un usuari nou

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [PIN Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Escriviu el nom d'usuari i la contrasenya.

7 Seleccioneu un PIN existent a [PIN Number] o seleccioneu [Create New].

8 Si seleccioneu [Create New], introduïu el número PIN a [New PIN Number], definiu els valors que calguin, i feu clic a [OK].

9 Feu clic a [Close].

10 Feu clic a .

Memo

"Admin" no es pot registrar com a nom d'usuari.

Canvi de la configuració d'usuari

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [PIN Manager].

Page 131: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 131 -

Programari útil

7

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Seleccioneu el nom d'usuari que voleu canviar.

6 Canvieu la configuració que calgui i feu clic a [OK].

7 Feu clic a .

Eliminació d'usuaris

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [PIN Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Marqueu la casella de selecció corresponent a l'usuari que voleu eliminar.

6 Feu clic a .

7 A la pantalla de confirmació, feu clic a [Sí].

8 Feu clic a .

Definició d'un escaneig de xarxa

Podeu registrar i editar adreces per utilitzar-les en escanejos de xarxa.

IconaA la taula següent es descriu el significat de cada icona.

Memo

Les funcions de la resta d'icones són les mateixes que les descrites a "Definició de l'adreça electrònica" pàg. 127.

Referència

Per obtenir informació sobre les icones, consulteu "Icona" pàg. 127.

Exportació de la configuració d'escaneig de xarxa a un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] el dispositiu del qual voleu fer l'exportació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [Network Scan Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Escriviu el nom del fitxer, seleccioneu la carpeta on voleu desar el fitxer, i feu clic a [Desa].

Nota

Després de l'exportació, és possible que el fitxer CSV que s'hagi editat no es pugui restaurar correctament.

Importació de la configuració de l'escaneig de xarxa d'un fitxer.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] el dispositiu des del qual voleu fer la importació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [Network Scan Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Feu clic a .

6 Seleccioneu el fitxer que voleu importar i feu clic a [Open].

7 Seleccioneu la configuració de la importació i feu clic a [Import].

8 Feu clic a .

Elimina la configuració de l'escaneig de xarxa

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [Network Scan Manager].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Seleccioneu la destinació d'enviament que voleu eliminar.

Icona Detalls

Registra una nova destinació d'enviament de l'escaneig de xarxa.

Page 132: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 132 -

6 Feu clic a .

Connector Device Setting

El connector Device Setting permet canviar el menú de l'aparell i copiar la configuració a un altre dispositiu.

IconaA la taula següent es descriu el significat de cada icona.

Desament de la configuració en un fitxer.

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Feu clic a la pestanya [Device Setting].

3 Feu clic a [Menu settings].

4 Feu clic a .

5 Escriviu el nom del fitxer, seleccioneu la carpeta on voleu desar el fitxer, i feu clic a [Desa].

Restauració de la configuració d'un fitxer

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Feu clic a la pestanya [Device Setting].

3 Feu clic a [Menu settings].

4 Feu clic a .

5 Comproveu els detalls del missatge visualitzat i feu clic a [Sí].

6 Seleccioneu el fitxer que voleu restaurar i feu clic a [Open].

7 Feu clic a .

Definició de contrasenyes

1 Seleccioneu l'aparell a [Registered Device Table].

2 Feu clic a la pestanya [Device Setting].

3 Feu clic a [Change password].

4 Escriviu la contrasenya actual i la contrasenya nova i feu clic a [OK].

Connector Alert Info

El connector Alert Info es pot utilitzar per visualitzar un missatge a l'ordinador quan finalitza un treball. Aquest programari crida un "Esdeveniment" quan un treball es completa.

Nota

El connector Alert Info es pot utilitzar amb els dispositius que estiguin connectats a la xarxa.

Definiu per a l'aparell la mateixa zona horària que la de l'ordinador.

Configuració bàsicaPodeu definir la configuració bàsica del connector Alert-Info.

1 Seleccioneu [Alert Info] al menú [Plug-ins].

2 Seleccioneu [Basic settings].

3 Si és necessari, canvieu la configuració.

4 Feu clic a [Update].

Configuració del dispositiuPodeu canviar la configuració del connector Alert Info de cada dispositiu

1 Seleccioneu Alert Info al menú [Plug-ins].

2 Seleccioneu [Setting devices].

3 Feu clic a [Update device].

4 Seleccioneu el dispositiu que voleu definir.

5 Canvieu la configuració que calgui i feu clic a [OK].

Icona Detalls

Desa en un fitxer la configuració del dispositiu que es visualitza a la pantalla.

Restaura en un fitxer extern la configuració del fitxer desat.

Page 133: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 133 -

Programari útil

7

Configuració del filtrePodeu definir les condicions dels avisos per a l'enviament o la recepció de faxos, la impressió, o l'enviament i la recepció de correus electrònics i faxos per Internet.

1 Seleccioneu [Alert Info] al menú [Plug-ins].

2 Seleccioneu [Filter settings].

3 Feu clic al botó de l'esdeveniment que voleu definir.

4 Si és necessari, canvieu la configuració.

5 Feu clic a [OK].

Memo

Podeu registrar fins a 100 remitents de correu electrònic, fax per Internet o fax.

Comprovació dels registresDes del registre d'esdeveniments podeu comprovar si hi ha cap entrada registrada per a l'aparell.

1 Seleccioneu [Alert Info] al menú [Plug-ins].

2 Seleccioneu [Display log].

Memo

A [Log Number List] podeu comprovar el nombre total d'esdeveniments registrats.

A [Log details] podeu veure els detalls de les entrades del registre

Connector Network Setting

La xarxa es pot definir per mitjà de l'eina Configuration Tool. Abans de la configuració, instal·leu el connector Network Setting.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre com configurar la xarxa, consulteu "Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web" pàg. 174.

IconaA la taula següent es descriu el significat de cada icona.

Cerca de l'aparell a la xarxaCerca l'aparell.

1 Seleccioneu Configuració Xarxa al menú [Plug-ins].

2 Seleccioneu [Discover Devices].Es visualitzen els resultats de la cerca.

Definició de les condicions de cerca

1 Seleccioneu [Configuració Xarxa] al menú [Plug-ins].

2 Seleccioneu [Environment Settings]

3 Definiu la configuració de cerca adequada i feu clic a [OK].

Canvi de l'adreça IPCanvia l'adreça IP de l'aparell.

1 Seleccioneu l'aparell a la llista de dispositius.

2 Feu clic a .

3 Si és necessari, canvieu la configuració.

4 Feu clic a [OK].

5 Escriviu la contrasenya de xarxa i feu clic a [OK].La contrasenya per defecte està constituïda pels darrers 6 dígits alfanumèrics de l'adreça MAC

6 Feu clic a [OK] per reiniciar l'aparell.

Clonació de la configuració

Clonació de la configuració de l'aparell

La configuració de l'aparell es pot copiar a un altre dispositiu.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] l'origen a partir del qual voleu fer la clonació.

2 Feu clic a la pestanya [Device Setting].

3 Feu clic a [Cloning].

Icona Detalls

Cerca una altra vegada l'aparell.

Canvia les condicions de cerca de l'aparell.

Canvia l'adreça IP de l'aparell.

Reinicia l'aparell.

Canvia la contrasenya de xarxa.

Visualitza la pàgina web definida a l'aparell.

Icona Detalls

Page 134: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 134 -

4 Seleccioneu la destinació de la clonació i feu clic a [Executar].

5 Escriviu la contrasenya per a l'origen i la destinació de la clonació i feu clic a [OK].

Nota

Si [Failed] es visualitza per a algunes destinacions, significa que la clonació ha fallat. Torneu a realitzar la clonació per a aquestes destinacions.

La contrasenya de l'administrador, el menú de xarxa i els components dels altres menús no s'han clonat.

Clonació de la configuració de l'usuari

La configuració de l'usuari es pot copiar a un altre dispositiu.

1 Seleccioneu a [Registered Device Table] l'origen a partir del qual voleu fer la clonació.

2 Seleccioneu la pestanya [User Setting].

3 Feu clic a [Cloning].

4 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

5 Seleccioneu la destinació i la configuració de la clonació.

6 Feu clic a [Executar].

7 Escriviu la contrasenya per a la destinació de la clonació i feu clic a [OK].Es visualitzen els resultats.

Nota

Si [Failed] es visualitza per a algunes destinacions, significa que la clonació ha fallat. Torneu a realitzar la clonació per a aquestes destinacions.

Si l'origen de la clonació utilitza adreces electròniques, marcatges ràpids, perfils o la transmissió automàtica des del tauler de control, un navegador web o qualsevol altra eina de configuració, les funcions que fan servir aquestes operacions no es poden clonar.

Si la destinació de la clonació utilitza adreces electròniques, marcatges ràpids, perfils o la transmissió automàtica des del tauler de control, un navegador web o qualsevol altra eina de configuració, o si la transmissió d'especificació de l'hora queda registrada, les funcions que fan servir aquestes operacions no es poden clonar.

Connector Storage Manager

El connector Storage Manager permet gestionar l'emmagatzematge dels treballs als dispositius, així com emmagatzemar formularis i tipus de lletra utilitzats per a la impressió.

Nota

Per a la funció de gestió de treballs, el treball xifrat segur no està admès.

Funcions com ara la superposició estan disponibles encara que un model no estigui equipat amb una targeta de memòria SD.

IconaA la taula següent es descriu el significat de cada icona.

Icona Detalls

Crea un projecte nou.

Obre un projecte existent.

Sobreescriu i desa el fitxer amb el projecte actualment seleccionat.

Assigna un nom nou al projecte actualment seleccionat i l'emmagatzema en un fitxer.

Afegeix un fitxer a un projecte.

Elimina el fitxer seleccionat del projecte.

Visualitza el quadre de diàleg Filter Macro File.

Converteix el projecte actualment seleccionat en un format que es pot baixar directament al dispositiu, i crea un fitxer nou.

Envia un fitxer de baixada existent al dispositiu seleccionat de l'àrea de selecció de dispositius.

Envia el projecte actualment seleccionat al dispositiu seleccionat de l'àrea de selecció de dispositius.

Envia el fitxer seleccionat de la finestra del projecte al dispositiu seleccionat de l'àrea de selecció de dispositius.

Visualitza una finestra Job Management corresponent al dispositiu seleccionat de l'àrea de selecció de dispositius.

Visualitza una finestra Administrator Functions corresponent al dispositiu seleccionat de l'àrea de selecció de dispositius.

Page 135: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 135 -

Pro

gram

ari útil

7

Comprovació de l'espai lliure a les targetes de memòria SD o a la memòria flaix

Podeu comprovar l'espai lliure que hi ha disponible a les targetes de memòria SD o a la memòria flaix.

1 Feu clic en un nom de dispositiu a l'àrea de selecció de dispositius ubicada a la part inferior de la finestra Storage Manager Plug-in. S'obrirà una finestra de recursos corresponent al dispositiu seleccionat.

2 Aquest quadre de diàleg mostra l'emmagatzematge, les particions, els directoris i els fitxers per mitjà de la comunicació amb el dispositiu.

Eliminació dels treballs innecessaris d'una targeta de memòria SD

Podeu eliminar els treballs d'impressió que resideixen a la partició [COMMON] de la targeta de memòria SD.

Memo

Un cop impreses o desades les dades d'impressió, el treball d'impressió es manté a la partició [COMMON]. Per tant, si els treballs innecessaris no s'eliminen, la capacitat de la targeta SD anirà minvant.

Nota

Les impressions xifrades autoritzades no es poden eliminar al connector Storage Manager.

1 Feu clic a la icona per obrir el quadre de diàleg Job Management.

2 Per visualitzar els treballs d'impressió específics de l'usuari, introduïu la contrasenya i feu clic a [Apply job password].Per visualitzar tots els treballs d'impressió, introduïu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [Apply administrator password]."Administrator password" és la contrasenya d'administració del dispositiu.

3 Seleccioneu el treballs que voleu eliminar i feu clic a la icona .

4 Feu clic a [OK].

Registre de formularis (superposició de formularis)

Podeu crear i registrar superposicions, com ara logotips o formularis, per a la impressió en

documents. A continuació es descriu el procediment per registrar formularis.

Referència

Per obtenir informació sobre com imprimir superposicions, consulteu "Impressió de superposició" pàg. 71

Memo

Si feu servir un controlador d'impressora PS del Windows, necessitareu permisos d'administrador.

No és possible utilitzar el controlador d'impressora PCL XPS del Windows.

Creació d'un formulari

1 Feu clic a [Inicia] i després seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona MB491 i seleccioneu [Propietats de la impressora]>[OKI MB491(*)].*Seleccioneu el tipus de controlador adequat

3 Seleccioneu la pestanya [Ports], marqueu [FILE:] a [Printer Port] i feu clic a [OK].

4 Creeu el formulari que voleu registrar a l'aparell.

5 Seleccioneu [Imprimeix] al menú [Fitxer].

6 Feu clic a [Preferències].Utilitzant el controlador d'impressora Windows PCL, feu clic a [Vector] a [Mode d'impressió] a la pestanya [Opcions de treball] amb la tecla [D'acord] després passar al pas 9.

7 Seleccioneu la pestanya [Job Options] i feu clic a [Overlay].

8 Seleccioneu [Create Form].

9 Inicieu un treball d'impressió.

10 Escriviu el nom de fitxer que voleu desar.

11 Torneu a [Printer Port] des de la pestanya [Ports].

Registre d'un formulari a l'aparell mitjançant l'Storage Manager Plug-in

1 Feu clic a la icona .

2 Feu clic a la icona i seleccioneu el formulari que heu creat.El formulari s'afegirà al projecte.

Page 136: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 136 -

3 Feu clic al fitxer del formulari.

4 Escriviu [ID] i feu clic a [OK].

Nota

No canvieu [Target Volume] i [Path].

Memo

Si feu servir el controlador d'impressora PS del Windows, escriviu [Component].

5 Seleccioneu el dispositiu a l'àrea de selecció de dispositius situada a la part inferior de la finestra Storage Manager Plug-in.

6 Feu clic a la icona .

7 Feu clic a [OK].

PDF Print Direct (models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Podeu enviar un fitxer PDF a l'aparell i imprimir-lo directament. Amb PDF Print Direct, el procediment d'obertura dels fitxers PDF amb aplicacions com l'Adobe Reader s'ha escurçat.

Impressió d'un fitxer PDF.

1 Comproveu que la icona [OKI MB491(*)] estigui present a la carpeta [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret al fitxer PDF que voleu imprimir i després seleccioneu [PDF Print Direct].Apareixerà una finestra.

3 Seleccioneu el controlador d'impressora a [Select Printer].Quan definiu la funció de verificació de l'usuari al controlador d'impressora seleccionat, trieu [User Auth] al menú [Printer Settings].

4 Si voleu imprimir un fitxer xifrat, marqueu l'opció [Set Password] i escriviu la contrasenya.Si voleu utilitzar la mateixa contrasenya en el futur, feu clic a [Save Password].

5 Canvieu les opcions que calguin i feu clic a [Imprimir].

Print Job Accounting ClientAquest és el programari client per a Print Job Accounting. Podeu definir el nom d'usuari i l'identificador del compte de treball al controlador d'impressora.

Nota

Si s'actualitza i es torna a instal·lar, el controlador d'impressora queda definit en el mode no compatible. Cal que el torneu a definir en el mode de compte de treball. Tanmateix, si feu servir una funció amb tots els controladors d'impressora definits en el mateix mode, no cal que revertiu el mode.

Definició del nom d'usuari i l'identificador del compte de treball.

Podeu definir el nom d'usuari i l'identificador del compte de treball a les propietats del controlador d'impressora.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tots els programes]>[Okidata]>[Print Job Accounting Client]>[Change Job Accounting Mode].

2 A la llista de controladors, seleccioneu el controlador que voleu definir.Si voleu definir tots els controladors d'impressora en el mateix mode, feu clic a [Set the same mode for All drivers.].

3 Seleccioneu [Tab] i feu clic a [Change].Apareixerà una finestra.

4 Feu clic a [OK].

5 Seleccioneu [Close] al menú [Fitxer].

6 Feu clic a [Inicia] i després seleccioneu [Dispositius i impressores].

7 Feu clic amb el botó dret a la icona de la impressora i seleccioneu [Propietats de la impressora].

8 Seleccioneu la pestanya [Job Accounting], introduïu el nom d'usuari i l'identificador de compte de treball, i feu clic a [OK].

Page 137: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 137 -

Programari útil

7

Definició del mode emergent

Si utilitzeu aquesta funció, cal que escriviu un nom d'usuari i un identificador de compte de treball quan comenceu a imprimir.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tots els programes]>[Okidata]>[Print Job Accounting Client]>[Change Job Accounting Mode].

2 A la llista de controladors, seleccioneu el controlador que voleu definir.Si voleu definir tots els controladors d'impressora en el mateix mode, feu clic a [Set the same mode for All drivers].

3 Seleccioneu [Popup] i feu clic a [Change].Apareixerà una finestra.

4 Feu clic a [OK].

5 Seleccioneu [Close] al menú [Fitxer].

Definició d'un identificador de compte de treball per a cada usuari en el mode ocult.

L'administrador del sistema pot crear i registrar prèviament un fitxer d'identificadors que inclogui l'identificador del compte de corrent i el nom d'usuari per tal que l'usuari pugui iniciar sessió al Windows. D'aquesta manera, no cal que els usuaris escriguin el nom d'usuari i l'identificador del compte de treball en el moment de la impressió, ja que aquest programari s'encarrega d'identificar-los.

El mode ocult es pot utilitzar per a les impressores compartides.

1 Un fitxer d'identificadors es pot crear amb la Llibreta del Windows o amb qualsevol programa de full de càlcul.

Memo

Els fitxers d'identificadors es registren en aquest ordre.Nom d'usuari (el nom d'usuari especificat en iniciar sessió al Windows), Identificador d'usuari (l'identificador d'usuari corresponent al nom d'usuari) i Nom d'usuari (el nom d'usuari utilitzat per als comptes de treballs d'impressió).

El nom d'usuari es pot ometre. En aquest cas, s'utilitzaria el nom d'inici de sessió en comptes del nom d'usuari.

Cada element està separat per una coma.

Pel que fa al programari de full de càlcul, cada línia té un usuari, que inclou un nom d'inici de sessió, l'identificador del compte de treball i el nom de l'usuari.

2 El fitxer s'ha de desar en un format d'extensió CSV.

3 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tots els programes]>[Okidata]>[Print Job Accounting Client]>[Change Job Accounting Mode].

4 A la llista de controladors, seleccioneu el controlador que voleu definir.Si voleu definir tots els controladors d'impressora en el mateix mode, feu clic a [Set the same mode for All drivers].

Nota

Si feu servir una impressora compartida, no utilitzeu la funció que defineix tots els controladors d'impressió en el mateix mode. Si imprimiu en el client de la impressora compartida, la informació del compte no s'imprimirà.

5 Seleccioneu [Hide] i feu clic a [Change].

6 Feu clic a [OK].

7 Seleccioneu [Import ID File] al menú [Hide Mode].

8 Especifiqueu el fitxer que heu creat al pas 1 i feu clic a [Open].

9 Desmarqueu [Set fixed Job Account ID for all users] al menú [Hide Mode].

10 Seleccioneu [Close] al menú [Fitxer].

Assigna el mateix identificador a tots els usuaris en el mode ocult.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tots els programes]>[Okidata]>[Print Job Accounting Client]>[Change Job Accounting Mode].

2 A la llista de controladors, seleccioneu el controlador que voleu definir.Si voleu definir tots els controladors d'impressora en el mateix mode, feu clic a [Set the same mode for All drivers].

3 Seleccioneu [Hide] i feu clic a [Change].Apareixerà una finestra.

4 Feu clic a [OK].

5 Seleccioneu [Set fixed Job Account ID for all users] al menú [Hide Mode].

Page 138: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 138 -

6 Seleccioneu [Setup Fixed Job Account ID] al menú [Hide Mode].

7 Escriviu el nom d'usuari i l'identificador de compte de treball, i feu clic a [OK].

8 Seleccioneu [Close] al menú [Fitxer].

Sense distinció entre usuaris

Tots els treballs tenen identificadors no registrats. El nom d'usuari que es mostra durant l'inici de sessió al Windows i l'identificador de compte de treball és "0". Si no cal distingir entre usuaris, utilitzeu el mode no compatible.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tots els programes]>[Okidata]>[Print Job Accounting Client]>[Change Job Accounting Mode].

2 A la llista de controladors, seleccioneu el controlador que voleu definir.Si voleu definir tots els controladors d'impressora en el mateix mode, feu clic a [Set the same mode for All drivers].

3 Seleccioneu [Not Supported] i feu clic a [Change].

4 Feu clic a [OK].

5 Seleccioneu [Close] al menú [Fitxer].

Operator Panel Language SetupPodeu canviar la llengua del tauler de control o dels menús i configurar el codi del país i la data i l'hora.

Nota

Aquest programa fa servir el controlador d'impressora. Cal que instal·leu prèviament el controlador d'impressora a l'ordinador.

Canvi de la llengua del tauler de control

1 Mantingueu premut el botó d'alimentació durant un segon per encendre l'aparell.

2 Connecteu l'ordinador i inseriu el disc Software DVD-ROM.

3 Feu clic a [Run setup.exe].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

4 Seleccioneu la llengua i feu clic a [Next].

5 Seleccioneu el model i feu clic a [OK].

6 Llegiu el contracte de llicència per a l'usuari i feu clic a [I Agree].

7 Seleccioneu [Device Configuration].

8 Feu clic a [Change the Printer Display Language].

9 Marqueu [Language] i feu clic a [Next]. (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

10 Feu clic a [Next].

11 Seleccioneu el nom del model de l'aparell i feu clic a [Next].

12 Seleccioneu la llengua i feu clic a [Next].

13 Feu clic a [Print Test Page] i després a [Next].

14 Comproveu si el valor de format de la llengua dels menús impresos al pas 13 es troba dins de l'interval mostrat a la pantalla.

15 Feu clic a [Next].

16 Comproveu el contingut de la configuració i feu clic a [Setup].

17 Feu clic a [Finish].

18 Comproveu que la llengua que voleu es visualitzi a la pantalla de l'aparell.

19 Reinicieu l'aparell.

Nota

Si no heu seleccionat la pantalla de selecció de la llengua, seguiu aquests passos.

a)Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Cerca programes i fitxers].

Page 139: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 139 -

Programari útil

7

b)Escriviu "D:/Utilities/PanelDwn/oppnlngs.exe" i premeu la tecla <Enter>.(En aquest procediment d'exemple es mostra la unitat de DVD-ROM (D:))

c)Continueu al pas 4.

Configuració del codi de país (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

1 Mantingueu premut el botó d'alimentació durant un segon per encendre l'aparell.

2 Connecteu l'ordinador i inseriu el disc Software DVD-ROM.

3 Feu clic a [Run setup.exe].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

4 Seleccioneu la llengua i feu clic a [Next].

5 Seleccioneu el model i feu clic a [OK].

6 Llegiu el contracte de llicència per a l'usuari i feu clic a [I Agree].

7 Seleccioneu [Device Configuration].

8 Feu clic a [Change the Printer Display Language].

9 Marqueu [Country Code] i feu clic a [Next].

10 Feu clic a [Next].

11 Seleccioneu el nom del model de l'aparell i feu clic a [Next].

12 Seleccioneu el codi de la llengua i feu clic a [Next].

13 Feu clic a [Setup].

Configuració de la data i l'hora (Només per als models MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

1 Mantingueu premut el botó d'alimentació durant un segon per encendre l'aparell.

2 Connecteu l'ordinador i inseriu el disc Software DVD-ROM.

3 Feu clic a [Run setup.exe].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

4 Seleccioneu la llengua i feu clic a [Next].

5 Seleccioneu el model i feu clic a [OK].

6 Llegiu el contracte de llicència per a l'usuari i feu clic a [I Agree].

7 Seleccioneu [Device Configuration].

8 Feu clic a [Change the Printer Display Language].

9 Marqueu [Date and Time] i feu clic a [Next].

10 Feu clic a [Next].

11 Seleccioneu el nom del model de l'aparell i feu clic a [Next].

12 Seleccioneu la data i l'hora i feu clic a [Next].

13 Feu clic a [Setup].

Page 140: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 140 -

Network Card SetupL'opció Network Card Setup permet configurar la xarxa.

Per poder utilitzar l'opció Network Card Setup, cal que TCP/IP estigui activat.

Nota

Per a aquesta operació es necessiten drets d'administrador.

Encara que la connexió s'hagi realitzat per mitjà d'una LAN sense fil, l'adreça MAC visualitzada també es converteix en l'adreça MAC de la LAN amb cable.

Memo

Per comprovar l'adreça MAC de l'aparell, premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> i, al tauler de control de l'aparell, seleccioneu [Veure Informació]>[Xarxa].

Inici de la utilitat

1 Mantingueu premut el botó d'alimentació durant un segon per encendre l'aparell.

2 Enceneu l'ordinador i inseriu-hi el disc Software DVD-ROM.

3 Feu clic a [Run setup.exe].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

4 Seleccioneu el dispositiu i feu clic a [Next].

5 Llegiu el contracte de llicència per a l'usuari i feu clic a [I Agree].

6 Seleccioneu [Device Configuration]> [Network Card Setup Utility].

Configuració de la xarxa

1 Inicieu Network Card Setup.

2 Seleccioneu l'aparell a la llista.

3 Seleccioneu [Setting Printer] al menú [Configuració].

4 Canvieu les opcions que calguin i feu clic a [OK].

5 Introduïu la contrasenya a [Contrasenya] i feu clic a [OK].

- La contrasenya per defecte està constituïda pels darrers 6 dígits alfanumèrics de l'adreça Ethernet.

- La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.

6 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.L'aparell es reinicia per habilitar la nova configuració. Durant el reinici, la icona d'estat de l'aparell canvia a vermell. L'aparell es reiniciarà, la nova configuració entrarà en vigor i la icona d'estat canviarà a verd.

Definició de la configuració web

Inicieu la pàgina web i definiu la xarxa de la unitat principal.

Activació de la configuració web

1 Inicieu Network Card Setup.

2 Seleccioneu l'aparell a la llista.

3 Seleccioneu [Setting Printer] al menú [Configuració].

4 Seleccioneu la pestanya [Printer Web Page].

5 Seleccioneu [Printer Web Page - Enable] i feu clic a [OK].

6 Introduïu la contrasenya a [Contrasenya] i feu clic a [OK].

- La contrasenya per defecte està constituïda pels darrers 6 dígits alfanumèrics de l'adreça Ethernet.

- La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.

7 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració. Durant el reinici, la icona d'estat de l'aparell canvia a vermell. La targeta de xarxa es reiniciarà, la nova configuració entrarà en vigor i la icona d'estat canviarà a verd.

Visualització d'una pàgina web

1 Inicieu Network Card Setup.

2 Seleccioneu l'aparell a la llista.

3 Seleccioneu [View Web Page] al menú [Configuració].La pàgina web es reiniciarà i es visualitzarà la pàgina d'estat de l'aparell.

Page 141: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 141 -

Programari útil

7

Canvi de la contrasenya.

1 Inicieu Network Card Setup.

2 Seleccioneu l'aparell a la llista.

3 Seleccioneu [Change password] al menú [Configuració].

4 Introduïu la contrasenya actual.- La contrasenya per defecte està constituïda pels

darrers 6 dígits alfanumèrics de l'adreça Ethernet.

- La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.

5 Escriviu la contrasenya nova i torneu-la a escriure per confirmar-la.La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.

6 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.

Canvi de l'entorn.

Podeu configurar la condició de cerca de l'aparell, el valor de temps d'espera de cada opció i els elements que es visualitzaran a la llista.

1 Inicieu Network Card Setup.

2 Seleccioneu l'aparell a la llista.

3 Seleccioneu [Environment Settings] al menú [Option].

4 Definiu la configuració adequada i feu clic a [OK].

OKI LPR UtilityPodeu executar un treball d'impressió a través de la xarxa, gestionar treballs d'impressió i comprovar l'estat de l'aparell.

Per poder utilitzar OKI LPR Utility, cal que TCP/IP estigui activat.

Nota

L'OKI LPR Utility no es pot utilitzar per a les impressores compartides.

Utilitzeu el port TCP/IP estàndard.

Encara que la connexió s'hagi realitzat per mitjà d'una LAN sense fil, l'adreça MAC visualitzada també es converteix en l'adreça MAC de la LAN amb cable.

Inici de la utilitat

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tots els programes]>[Okidata]>[OKI LPR Utility]>[OKI LPR Utility].

Addició d'una impressora

Podeu afegir una impressora a l'OKI LPR Utility.

Nota

Per a aquesta operació es necessiten drets d'administrador.

Si no podeu afegir una impressora al Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008, atureu l'OKI LPR Utility i feu clic amb el botó dret a [Inicia] > [Tots els programes] > [Okidata] > [OKI LPR Utility] > [OKI LPR Utility] i seleccioneu [Run as administrator] per executar-la.

Memo

No podeu afegir una impressora que ja estigui registrada a l'OKI LPR Utility. Si voleu canviar el port, seleccioneu [Confirm Connections] al menú [Remote Print].

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu [Add Printer] al menú [Remote Print].

3 Seleccioneu [Printer Name] i introduïu l'adreça IP.Les impressores de xarxa i les impressores locals connectades al port LPR no es visualitzen.

4 Quan trieu una impressora de xarxa, seleccioneu [Discover].

5 Feu clic a [OK].

Baixada de fitxers

Podeu baixar un fitxer a la impressora que heu afegit a l'OKI LPR Utility.

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu la impressora on voleu baixar el fitxer.

3 Seleccioneu [Download] al menú [Remote Print].

4 Seleccioneu un fitxer i feu clic a [Open].

Page 142: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 142 -

Visualització de l'estat de l'aparell

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu una impressora.

3 Seleccioneu [Printer Status] a [Remote Print].

Comprovació/Eliminació/Reenviament de treballs

Podeu confirmar i eliminar els treballs d'impressió, i també reenviar-los a una altre impressora OKI si no podeu imprimir perquè la impressora seleccionada està ocupada, no està en línia o s'ha quedat sense paper.

Nota

Els treballs d'impressió només es poden reenviar a una impressora OKI del mateix model que esteu utilitzant.

Abans de reenviar el treball, cal que afegiu una impressora OKI del mateix model.

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu [Job Status] al menú [Remote Print].

3 Si voleu eliminar un treball d'impressió, seleccioneu el treball i després trieu [Delete Job] al menú [Job].

4 Si voleu reenviar un treball d'impressió, seleccioneu el treball i després trieu [Redirect] al menú [Job].

Reenviament automàtic de treballs

Si no podeu imprimir perquè la impressora seleccionada està ocupada, no està en línia o s'ha quedat sense paper, podeu configurar les opcions de reenviament per reenviar automàticament els treballs d'impressió a una impressora OKI del mateix model.

Nota

Els treballs d'impressió només es poden reenviar a una impressora OKI del mateix model que esteu utilitzant.

Abans de reenviar el treball, cal que afegiu una impressora OKI del mateix model.

Per a aquesta operació es necessiten drets d'administrador.

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu l'aparell que voleu definir.

3 Seleccioneu [Confirm Connections] al menú [Remote Print].

4 Feu clic a [Details].

5 Marqueu la casella de selecció [Automatic Job Redirect Used].

6 Per reenviar els treballs només quan es produeixen errors, marqueu l'opció [Redirect only at the time of an error].

7 Feu clic a [Afegir].

8 Introduïu l'adreça IP de la destinació del reenviament i feu clic a [OK].

9 Feu clic a [OK].

Impressió amb diverses impressores

Podeu imprimir amb diverses impressores executant una única ordre.

Nota

Aquesta funció envia treballs d'impressió remots a diverses impressores i els imprimeix simultàniament.

Per a aquesta operació es necessiten drets d'administrador.

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu la impressora que voleu configurar.

3 Seleccioneu la impressora [Confirm Connections] al menú [Remote Print].

4 Feu clic a [Details].

5 Marqueu la casella de selecció [Print to more than one printer at a time].

6 Feu clic a [Options].

7 Feu clic a [Afegir].

8 Introduïu l'adreça IP de la impressora per imprimir simultàniament i feu clic a [OK].

9 Feu clic a [OK].

Visualització d'una pàgina web

Podeu obrir una pàgina web de l'aparell des de l'OKI LPR Utility.

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu una impressora.

Page 143: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 143 -

Programari útil

7

3 Seleccioneu [Web Setting] al menú [Remote Print].

Memo

No podreu obrir la pàgina web si el número del port web ha canviat. Realitzeu aquest procediment i torneu a configurar el número de port de l'OKI LPR Utility.

a)Seleccioneu una impressora.

b)Seleccioneu [Confirm Connections] a [Remote Print].

c)Feu clic a [Details].

d)Introduïu el número de port a [Port Numbers].

e)Feu clic a [OK].

Addició de comentaris a les impressores

Podeu afegir comentaris a les impressores que heu afegit a l'OKI LPR Utility per tal d'identificar-les.

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu una impressora.

3 Seleccioneu [Confirm Connections] a [Remote Print].

4 Escriviu un comentari i feu clic a [OK].

5 Seleccioneu [Show comments] al menú [Option].

Configuració automàtica de l'adreça IP

Podeu configurar l'adreça IP per garantir que no es perdi la connexió amb la impressora original, encara que l'adreça IP canviï.

Memo

L'adreça IP pot canviar si s'utilitza DHCP per assignar dinàmicament adreces IP o si l'administrador canvia manualment l'adreça IP de la impressora.

Nota

Per a aquesta operació es necessiten drets d'administrador.

1 Inicieu l'OKI LPR Utility.

2 Seleccioneu [Setup] al menú [Option].

3 Marqueu la casella de selecció [Auto Reconnect] i feu clic a [OK].

Desinstal·lació de l'OKI LPR Utility

Nota

Per a aquesta operació es necessiten drets d'administrador.

1 Comproveu que l'OKI LPR Utility estigui tancada.

2 Feu clic a [Inicia] i després seleccioneu [Tots els programes]>[Okidata]>[OKI LPR Utility]>[Uninstall OKI LPR Utility].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

3 A la pantalla de confirmació, feu clic a [Sí].

Network ExtensionA Network Extension podeu comprovar la configuració de l'aparell i definir les opcions.

Per poder utilitzar Network Extension, cal que TCP/IP estigui activat.

Nota

Per a aquesta operació es necessiten drets d'administrador.

Memo

Network Extension s'instal·la automàticament durant la instal·lació d'un controlador d'impressora a través d'una xarxa TCP/IP.

Network Extension funciona per mitjà de la interconnexió amb el controlador d'impressora. Network Extension no es pot instal·lar sol.

Network Extension només funciona si el controlador d'impressora està connectat al port OKI LPR o al port TCP/IP estàndard.

Inici de la utilitat

Per utilitzar Network Extension, obriu la pantalla de propietats de la impressora.

Page 144: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 144 -

1 Feu clic a [Inicia] i després seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona de la impressora i seleccioneu [Propietats de la impressora].

Comprovació de la configuració de l'aparell

Podeu comprovar la configuració de l'aparell.

Memo

Si utilitzeu Network Extension en un entorn no compatible, és possible que la pestanya [Option] no es visualitzi.

1 Obriu la pantalla de propietats de la impressora.

Referència

"Inici de la utilitat" pàg. 143

2 Seleccioneu la pestanya [Status].

3 Feu clic a [Update].

4 Feu clic a [OK].

Referència

Feu clic a [Web Setting] per iniciar automàticament la pàgina web. En aquesta pantalla de la pàgina web podeu canviar la configuració de l'aparell. Per obtenir més informació, consulteu "Pàgina web" pàg. 121.

Definició automàtica de les opcions

Podeu obtenir la configuració de les opcions de l'aparell connectat i definir automàticament el controlador d'impressora.

Memo

No podreu realitzar aquesta configuració si utilitzeu Network Extension en entorns no admesos.

Per als controladors d'impressora PCL/PCL XPS del Windows.

1 Inicieu la pantalla de propietats de la impressora.

Referència

"Inici de la utilitat" pàg. 143

2 Seleccioneu la pestanya [Device Options].

3 Feu clic a [Get Printer Settings].

4 Feu clic a [OK].

Per als controladors PS del Windows

1 Inicieu la pantalla de propietats de la impressora.

Referència

"Inici de la utilitat" pàg. 143

2 Seleccioneu la pestanya [Device Settings].

3 Feu clic a [Get installed options automatically] i després a [Setup].

4 Feu clic a [OK].

Desinstal·lació de la utilitat

1 Feu clic a [Inicia] i després seleccioneu [Tauler de control]>[Afegeix o suprimeix programes].

2 Seleccioneu [OKI Network Extension] i feu clic a [Suprimeix].

3 Seguiu les instruccions en pantalla per completar la desinstal·lació.

TELNETCada opció de configuració es pot configurar amb una ordre Telnet.

Nota

L'accés per mitjà de Telnet a la configuració de l'aparell està desactivat per defecte.Per utilitzar les ordres Telnet, cal que definiu [Telnet] en [Active] a la pàgina web o al tauler de control de l'aparell.

Per al Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008, les ordres Telnet no estan activades per defecte.Per utilitzar les ordres Telnet, seleccioneu [Inicia] > [Tauler de control] > [Programs] > [Programs and Features] > [Turn Windows features on or off]. Activeu [Telnet Client] en el quadre de diàleg que es visualitza.

Memo

En el procediment que es descriu a continuació s'utilitza el següent entorn d'exemple. Els detalls poden variar en funció del sistema operatiu que utilitzeu.

- Sistema operatiu: Windows 7

- Adreça IP: 192.168.0.2

- Adreça MAC: 00:80:87:84:9C:9B

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tots els programes]>[Accessoris]> [Command Prompt].

Page 145: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Windows

- 145 -

Programari útil

7

2 Després de "(Controlador de Ruta): /Users/Nom_Usuari>" escriviu "ping (Espai) Adreça IP Aparell". Premeu la tecla <Enter> i comproveu que l'accés estigui habilitat.Per exemple: "C:/Users/WINDOWS > ping 192.168.0.2"

3 Després de "telnet (Espai)", escriviu l'adreça IP de l'aparell i premeu la tecla <Enter> per poder accedir a l'aparell a través de Telnet.Per exemple: "C:/Users/WINDOWS>telnet 192.168.0.2"

4 Després de "login:" escriviu "root" i premeu <Enter>.

5 Si es visualitza un missatge, introduïu la vostra contrasenya després de "Password" i premeu la tecla <Enter>.Per exemple, escriviu: "password: 849C9B".

Memo

La contrasenya de "root" per defecte està constituïda pels darrers 6 dígits alfanumèrics de l'adreça MAC de l'aparell.

6 Si es visualitza una ordre de menú, introduïu el número del menú que voleu canviar i premeu la tecla <Enter>.

7 Si és necessari, canvieu la configuració.

8 Deseu la configuració i tanqueu la sessió de l'aparell.

Page 146: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Mac OS X

- 146 -

Utilitats del Mac OS XEn aquesta secció es descriuen les utilitats que podeu utilitzar al Mac OS X.

Panel Language SetupPodeu canviar la llengua que es visualitza al tauler de control.

1 Imprimiu un mapa de menús de l'aparell.Per imprimir la configuració, premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> i seleccioneu [Print Report]>[Menu Map].

2 Inicieu la utilitat de configuració de la llengua del tauler.

Referència

"Instal·lació de les utilitats" pàg. 120

3 Seleccioneu un mètode de connexió.Quan seleccioneu [TCP/IP], introduïu una adreça IP. Per comprovar l'adreça IP, consulteu el mapa de menús que heu imprès al procediment 1.

4 Feu clic a [OK].

5 Per al valor "Language Format" del mapa de menús, comproveu que el valor visualitzat a la pantalla coincideixi amb els valors següents.Condition 1: El dígit inicial de la versió ha de

coincidir.

Condition 2: El valor visualitzat a la pantalla ha de ser el mateix que el valor Language Format o bé un de nou (més alt).

Memo

Si Condition 1 no es compleix, la configuració de la llengua no es pot baixar. Si Condition 1 no es compleix, es visualitzarà un error al tauler de control durant la baixada. Per dur a terme la restauració, cal que reinicieu l'aparell. Si Condition 1 es compleix però Condition 2 no, la podeu utilitzar encara que una part dels noms de configuració es visualitzarà en anglès.

6 Seleccioneu una llengua.

7 Feu clic a [Download].El fitxer de configuració de llengües s'enviarà a l'aparell, i quan l'enviament s'hagi completat, es visualitzarà un missatge.

8 Reinicieu l'aparell.

Print Job Accounting ClientAquest és el programari client per a Print Job Accounting.

Podeu definir el nom d'usuari i l'identificador d'usuari al controlador d'impressora.

Registre d'un identificador d'usuari nou

1 Inicieu la utilitat Print Job Accounting Client.

Referència

"Instal·lació de les utilitats" pàg. 120

2 Feu clic a [New].

3 Escriviu el nom d'inici de sessió del Mac OS X, el nou nom d'usuari, i l'identificador de l'usuari nou, i feu clic a [Desa].

4 Feu clic a [Desa].

5 Escriviu la contrasenya i feu clic a [OK].

6 Sortiu de la utilitat Print Job Accounting Client.

Registre de diversos usuaris a l'hora

Podeu utilitzar un fitxer CSV per registrar simultàniament diversos identificadors i noms d'usuari.

Memo

En el procediment que es descriu a continuació s'utilitza un editor de textos d'exemple.

1 Inicieu l'editor de textos.

2 Escriviu els detalls separats per comes en aquest ordre: nom d'inici de sessió, identificador d'usuari i nom d'usuari.

Page 147: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Mac OS X

- 147 -

Programari útil

7

3 El fitxer s'ha de desar en format CSV.

4 Inicieu la utilitat Print Job Accounting Client.

5 Seleccioneu [Import] al menú [Fitxer].

6 Seleccioneu el fitxer CSV creat al procediment 3 i feu clic a [Open].

7 Feu clic a [Desa].

8 Escriviu la contrasenya i feu clic a [OK].

9 Sortiu de la utilitat Print Job Accounting Client.

Canvi de l'identificador d'usuari i del nom d'usuari.

Aquesta utilitat permet canviar el nom d'usuari i l'identificador d'usuari.

1 Inicieu la utilitat Print Job Accounting Client.

2 Seleccioneu l'usuari que voleu canviar i feu clic a [Editar].

3 Escriviu el nou identificador d'usuari i nom d'usuari , i feu clic a [Desa].

4 Feu clic a [Desa].

5 Escriviu la contrasenya i feu clic a [OK].

6 Sortiu de la utilitat Print Job Accounting Client.

Eliminació identificadors d'usuari i de noms d'usuari

Podeu utilitzar aquesta utilitat per eliminar un nom d'usuari i l'identificador d'usuari.

1 Inicieu la utilitat Print Job Accounting Client.

2 Seleccioneu l'usuari que voleu eliminar i feu clic a [Suprimir].

3 Feu clic a [Desa].

4 Escriviu la contrasenya i feu clic a [OK].

5 Sortiu de la utilitat Print Job Accounting Client.

Network Card SetupL'opció Network Card Setup permet configurar la xarxa.

Per poder utilitzar l'opció Network Card Setup, cal que TCP/IP estigui activat.

Nota

Configureu les opcions de TCP/IP.

Encara que la connexió s'hagi realitzat per mitjà d'una LAN sense fil, l'adreça MAC visualitzada també es converteix en l'adreça MAC de la LAN amb cable.

Configuració de l'adreça IP

1 Inicieu Network Card Setup.

Referència

"Instal·lació de les utilitats" pàg. 120

2 Seleccioneu l'aparell.

3 Seleccioneu [IP Address...] al menú [Printer].

4 Configureu les opcions adequades i feu clic a [Desa].

5 Escriviu la contrasenya i feu clic a [OK].- La contrasenya per defecte està constituïda pels

darrers 6 dígits alfanumèrics de l'adreça MAC.

- La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.

6 Feu clic a [OK] per activar la nova configuració.Reinicieu la targeta de xarxa l'aparell.

Configuració de les opcions web

Podeu iniciar la pàgina web i configurar les opcions de la xarxa de l'aparell.

Activació de la configuració web

1 Seleccioneu [Web Page Settings...] al menú [Printer].

2 Seleccioneu [Enable] i feu clic a [Establir].

Page 148: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Mac OS X

- 148 -

3 Introduïu la contrasenya a [Introduïu la contrasenya ] i feu clic a [OK].

- La contrasenya per defecte està constituïda pels darrers 6 dígits alfanumèrics de l'adreça MAC.

- La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.

4 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.

Visualització d'una pàgina web

1 Inicieu Network Card Setup.

2 Seleccioneu l'aparell.

3 Seleccioneu [View Printer Web Pages] al menú [Printer].La pàgina web es reiniciarà i es visualitzarà la pàgina d'estat de l'aparell.

Sortiu de Network Card Setup

1 Seleccioneu [Quit] al menú [File].

Network Scanner Setup ToolSi és la primera vegada que realitzeu un escaneig a través de la xarxa amb el Mac OS X, inicieu l'eina Network Scanner Setup Tool per definir la destinació de la connexió.

Després de la primera connexió, no cal que definiu la destinació de connexió cada vegada.

Memo

En el procediment que es descriu a continuació s'utilitza Adobe Photoshop CS3 d'exemple. Els detalls poden variar en funció de l'aplicació que utilitzeu.

L'eina Network Scanner Setup Tool s'instal·la al mateix temps que el controlador de l'escàner.

Network Scanner Setup Tool es pot iniciar des de [Network Scanner Setup Tool] situat a [Applications]> [OKIDATA]>[Scanner].

Realitzeu un escaneig per la xarxa. (MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb)

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 4. En cas contrari, seguiu els passos 2 i 3.

2 Premeu la tecla <SCAN (SCAN)>.

3 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

4 Inicieu l'Adobe Photoshop CS3 a l'ordinador.

5 Seleccioneu [Import] a [File] i seleccioneu [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x Network].

6 Si és la primera vegada que realitzeu un escaneig per la xarxa, apareixerà un quadre de diàleg informant-vos que l'eina de selecció de la connexió s'està iniciant. Feu clic a [OK].

7 Seleccioneu la destinació de connexió al quadre de diàleg [Configuració Escaneig], registreu la informació que calgui i feu clic a [OK].

8 A [File] dins de l'Adobe Photoshop CS3, seleccioneu [Import] i després trieu [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x Network].Apareixerà una finestra.

9 Feu clic al botó d'escaneig.S'iniciarà la lectura.

10 Seleccioneu [Quit Photoshop] a [Photoshop].

Realitzeu un escaneig per la xarxa. (MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb)

1 Col·loqueu el document amb el text cara amunt a l'alimentador automàtic de documents (ADF) o cara avall al vidre de documents.Quan la configuració del Mode d'Escaneig del dispositiu està en "Mode Simple", continueu amb el pas 4. En cas contrari, seguiu els passos 2 i 3.

2 Premeu la tecla <SCAN (SCAN)>.

3 Premeu per seleccionar [PC Remot] i després premeu .

4 Inicieu l'Adobe Photoshop CS3 a l'ordinador.

5 Seleccioneu [Import] a [File] i seleccioneu [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network].

OK

OK

Page 149: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Utilitats del Mac OS X

- 149 -

Programari útil

7

6 Si és la primera vegada que realitzeu un escaneig per la xarxa, apareixerà un quadre de diàleg informant-vos que l'eina de selecció de la connexió s'està iniciant. Feu clic a [OK].

7 Seleccioneu la destinació de connexió al quadre de diàleg [Configuració Escaneig], registreu la informació que calgui i feu clic a [OK].

8 A [File] dins de l'Adobe Photoshop CS3, seleccioneu [Import] i després trieu [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network].Apareixerà una finestra.

9 Feu clic al botó d'escaneig.S'iniciarà la lectura.

10 Seleccioneu [Quit Photoshop] a [Photoshop].

Page 150: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 150 -

8. Configuració de la xarxaEn aquest capítol es descriu la configuració de la xarxa de l'aparell.

Opcions de configuració de la xarxaEn aquest secció es descriuen els elements que es poden definir amb les funcions de xarxa.

Per imprimir la llista de la configuració de xarxa i comprovar la configuració actual, premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> i seleccioneu [Informes] > [Sistema] >[Informació de Xarxa] al tauler de control.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre com imprimir la llista de la configuració de xarxa, consulteu "Impressió d'informes" pàg. 81.

La configuració de la xarxa es pot canviar a la pàgina web de l'aparell, mitjançant l'eina Configuration Tool, TELNET i Network Card Setup. Per saber quins menús hi ha disponibles per a cada utilitat, consulteu les taules següents.

Informació del dispositiu

TCP/IP

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Contact Name - Administrator

Contact to Admin

- - - (NUL) Especifica la informació de contacte de l'administrador del sistema (225 caràcters com a màxim).

Device Name

Device Name

- - - OKI-(nom de l'aparell)-(darrers sis dígits de l'adreça MAC)

Defineix el nom de l'aparell (31 caràcters com a màxim).

Short Device Name

Short Device Name

- - - (nom de l'aparell)-(darrers sis dígits de l'adreça MAC)

Defineix el nom breu de l'aparell (15 caràcters com a màxim).

Location Location - - - (NUL) Defineix la ubicació de l'aparell (255 caràcters com a màxim).

Asset Number

Asset Number

- - - (NUL) Defineix un número arbitrari per gestionar l'aparell (32 caràcters com a màxim).

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

IP Address Set

IP Address Set

IP Address Request Method

IP Address Request Method

Get IP address

AUTO Especifica el mètode d'assignació d'una adreça IP.

IP Address IP Address IP Address IP Address IP Address xxx.xxx.xxx.xxx Defineix una adreça IP.

Page 151: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 151 -

Configuració de la xarxa

8

Subnet Mask

Subnet Mask

Màscara de subxarxa

Màscara de subxarxa

Màscara de subxarxa

xxx.xxx.xxx.xxx Defineix una màscara de subxarxa.

Gateway Address

Gateway Address

Default Gateway Address

Default Gateway Address

Default Gateway Address

0.0.0.0 Defineix una adreça de passarel·la.

DNS Server (Primary)

DNS Server (Pri.)

- - - 0.0.0.0 Especifica l'adreça IP del servidor DNS principal.Assegureu-vos d'especificar aquest element si feu servir un nom de domini per especificar el servidor SMTP/POP/LDAP.

DNS Server (Secondary)

DNS Server (Sec.)

- - - 0.0.0.0 Especifica l'adreça IP del servidor DNS secundari.Assegureu-vos d'especificar aquest element si feu servir un nom de domini per especificar el servidor SMTP/POP/LDAP.

Dynamic DNS

Dynamic DNS

- - - Disable Especifica si la informació es registra al servidor DNS quan s'ha canviat una opció de configuració.

Domain Name

Domain Name

- - - (NUL) Defineix el nom del domini al qual pertany l'aparell.

WINS Server (Primary)

WINS Server (Pri.)

- - - 0.0.0.0 Especifica el nom o l'adreça IP del servidor WINS (només per al Windows).

WINS Server (Secondary)

WINS Server (Sec.)

- - - 0.0.0.0 Especifica el nom o l'adreça IP del servidor WINS (només per al Windows).

Scope ID Scope ID - - - (NUL) Especifica l'identificador d'abast de WINS. Podeu utilitzar entre 1 i 223 caràcters.

Windows Windows - - - Disable Especifica si s'utilitza la funció de detecció automàtica del Windows.

Macintosh Macintosh - - - Enable Especifica si s'utilitza la funció de detecció automàtica del Macintosh.

Device Name

Printer Name

- - - OKI-(nom de l'aparell)-(darrers sis dígits de l'adreça MAC)

Especifica la regla per visualitzar el nom de l'aparell quan la funció de detecció automàtica està habilitada.

IPv6 IP Version - - - Disable Especifica si s'utilitza IPv6.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 152: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 152 -

Netware

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Print Mode - - - - Print Server Especifica com s'ha d'utilitzar l'aparell: com a servidor d'impressió o com a impressora remota.

Connection method

NetWare Mode

- - - NDS+Bindery Especifica el mode de prioritat del NetWare.

Communication protocol

TCP or IPX - - - IPX Seleccioneu si s'utilitza IPX o TCP/IP al NetWare.

Print Server Name

Print Server Name

- - - OKI-(nom de l'aparell)-(darrers sis dígits de l'adreça MAC)-PS

Especifica el nom del servidor d'impressió (31 caràcters com a màxim). Aquest valor i el valor especificat al servidor de fitxers han de ser idèntics.

Printer Name Printer Name

- - - OKI-(nom de l'aparell)-(darrers sis dígits de l'adreça MAC)-PR

Especifica el nom de l'aparell quan s'utilitza una impressora remota. Aquest valor i el valor especificat al servidor de fitxers han de ser idèntics.

Frame Type Frame Type - - - Auto Negotiation

Especifica el tipus de marc que l'aparell utilitza al NetWare.

Bindery Mode - - - - Enable Especifica si s'utilitza el mode d'enllaç.Quan accediu al NetWare 3.12 o a la xarxa d'enllaç del NetWare 6.0, 5.0 o 4.1, habiliteu el mode d'enllaç.Quan accediu al NDS del NetWare 6.0, 5.0 o 4.1, inhabiliteu el mode d'enllaç.

File Serve Names

File Server Name #1-8

- - - (NUL) Especifica el nom del servidor de fitxers (47 caràcters com a màxim). Podeu especificar fins a 8 servidors.

Password for File Servers

Password - - - (NUL) Defineix una contrasenya per iniciar sessió al servidor de fitxers (31 caràcters com a màxim).Heu d'especificar aquest element quan definiu una contrasenya al servidor de fitxers de l'aparell.

Job Polling Rate Job Polling Time (sec.)

- - - 4 (segons) Defineix l'interval per accedir el treball de la cua d'impressió.

Tree NDS Tree - - - (NUL) Especifica el nom de l'arbre NDS (31 caràcters com a màxim). Especifiqueu el nom de l'arbre al qual pertany el servidor de fitxers.

Context NDS Context

- - - (NUL) Especifica el nom del context NDS (77 caràcters com a màxim). Especifiqueu el nom del context al qual pertany el servidor d'impressió.

Job Timeout Job Timeout(sec.)

- - - 10 (segons) Especifica el temps fins que s'allibera un port després d'haver acceptat el darrer treball d'impressió.

Print Server Names

Print Sever Name #1-8

- - - (NUL) Especifica el nom del servidor d'impressió al qual voleu accedir (47 caràcters com a màxim). Podeu especificar fins a 8 servidors.

Page 153: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 153 -

Configuració de la xarxa

8

EtherTalk (només MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

NBT/NetBEUI

Configuració de l'adreça electrònica

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Zone Name Zone Name - - - * Especifica el nom de la zona EtherTalk (32 caràcters com a màxim).

Printer Name

Printer Name

- - - (nom de l'aparell)

Especifica el nom de la impressora EtherTalk (31 caràcters com a màxim).

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Short Device Name

Short Device Name

- - - (nom de l'aparell)-(darrers sis dígits de l'adreça MAC)

Defineix el nom que s'identificarà al NetBIOS sobre TCP/NetBEUI (15 caràcters com a màxim).Al Windows es visualitza al grup PrintServer de l'ordinador de xarxa.

Workgroup Name

Workgroup Name

- - - PrintServer Defineix el grup de treball que es visualitzarà als ordinadors de xarxa del Windows (15 caràcters com a màxim).

Master Browser Setting

Master Browser Setting

- - - Enable Especifica si s'utilitza l'exploració mestra.

Comment Comment - - - EthernetBoard OkiLAN 8500e

Definiu un comentari de 48 caràcters com a màxim.Es visualitza quan hi ha seleccionada la vista de detalls a l'Explorador del Windows.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

SMTP Send SMTP Send - - - Enable Especifica si s'utilitza SMTP (correu electrònic).

SMTP Server

SMTP Server Name

- - - (NUL) Especifica el nom del servidor SMTP. Escriviu el nom de domini o l'adreça IP.Si escriviu un nom de domini, assegureu-vos de configurar les opcions de DNS.

DeviceE-mail Address

Device Email Address

- - - (NUL) Especifica l'adreça electrònica de l'aparell.

Authentication Method

SMTP-Auth Method

- - - Cap Especifica si es realitza l'autenticació SMTP.

Page 154: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 154 -

SMTP Port Number

SMTP Port Number

- - - 25 Especifica el número de port SMTP.

SMTP User ID

SMTP Server User ID

- - - (NUL) Defineix un identificador d'usuari per a l'autenticació SMTP.

SMTP Password

SMTP Server Password

- - - (NUL) Defineix una contrasenya per a l'autenticació SMTP.

SMTP Encryption

SMTP Encryption Algorithm

- - - Cap Especifica el mètode per xifrar SMTP (protocol d'enviament de correu electrònic).

- POP Server Name

- - - (NUL) Especifica el nom del servidor POP. Escriviu el nom de domini o l'adreça IP. Si escriviu un nom de domini, assegureu-vos de configurar les opcions de DNS.

- POP Port Number

- - - 110 Especifica el número de port per accedir al servidor POP.

POP User ID POP Server UserID

- - - (NUL) Defineix un identificador d'usuari per accedir al servidor POP.

POP Password

POP Server Password

- - - (NUL) Defineix una contrasenya per accedir al servidor POP.

POP Encryption

POP Encryption Algorithm

- - - Cap Especifica el mètode per xifrar la comunicació POP.

APOP Support

Use APOP - - - Disable Especifica si s'utilitza APOP.

Attached Information Device Model

Attached Info Device Model

- - - Encès Especifica si s'enumera el nom del model de l'aparell en un correu electrònic d'avís.

Attached Information Network Interface

Attached Info Network Interface

- - - Encès Especifica si s'enumera el nom de la interfície de xarxa en un correu electrònic d'avís.

Attached Information Serial Number

Attached Info Serial Number

- - - Encès Especifica si s'enumera el número de sèrie de l'aparell en un correu electrònic d'avís.

Attached Information Asset Number

Attached Info Asset Number

- - - Apagat Especifica si s'enumera el número d'actiu de l'aparell en un correu electrònic d'avís.

Attached Information Device Name

Attached Info Device Name

- - - Apagat Especifica si s'enumera el nom de dispositiu de l'aparell en un correu electrònic d'avís.

Attached Information Location

Attached Info Location

- - - Apagat Especifica si s'enumera la ubicació de l'aparell en un correu electrònic d'avís.

Attached Information IP Address

Attached Info IP Address

- - - Encès Especifica si s'enumera l'adreça IP de l'aparell en un correu electrònic d'avís.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 155: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 155 -

Configuració de la xarxa

8

Configuració de recepció del correu electrònic

Attached Information MAC Address

Attached Info MAC Address

- - - Apagat Especifica si s'enumera l'adreça MAC de l'aparell en un correu electrònic d'avís.

Attached Information Short Device Name

Attached Info Short Device Name

- - - Apagat Especifica si s'enumera el nom de dispositiu breu en un correu electrònic d'avís.

Attached Information Device URL

Attached Info Device URL

- - - Apagat Especifica si s'enumera la URL de la pàgina web en un correu electrònic d'avís.

Comment Comment Line 1-4

- - - (NUL) Defineix un comentari per afegir-lo a un correu electrònic d'avís. Podeu especificar fins a 63 caràcters en una línia. Podeu especificar 4 línies com a màxim.

Reply-To- Address

Reply-To Address

- - - (NUL) Especifica l'adreça electrònica utilitzada per respondre a correus electrònics. Especifiqueu l'adreça electrònica de l'administrador de la xarxa.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Use Protocol POP or SMTP

- - - Disable Especifica si s'utilitza la funció de recepció de correu electrònic. Seleccioneu el protocol que voleu utilitzar.

POP Server Name

POP Server - - - (NUL) Especifica el nom del servidor POP. Escriviu el nom de domini o l'adreça IP. Si escriviu un nom de domini, assegureu-vos de configurar les opcions de DNS.

POP User ID POP Server UserID

- - - (NUL) Defineix un identificador d'usuari per accedir al servidor POP.

POP Password

POP Server Password

- - - (NUL) Defineix una contrasenya per accedir al servidor POP.

APOP Support

Use APOP - - - Disable Especifica si s'utilitza APOP.

POP Port Number

POP Port Number

- - - 110 Especifica el número de port per accedir al servidor POP.

POP Encryption

POP Encryption Algorithm

- - - Cap Especifica el mètode per xifrar la comunicació POP.

POP Receive Interval

Mail Polling Time (min)

- - - 5 (minuts) Especifica l'interval per accedir al servidor POP per tal de rebre correus electrònics.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 156: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 156 -

Configuració dels avisos de correu electrònic

Domain Filter

Domain filter

- - - Disable Especifica si s'utilitza un filtre de dominis.

E-mail from following listed domains.

Filter Policy - - - Accept Especifica si s'accepta o es bloqueja un correu electrònic procedent dels dominis especificats.

Domain 1-5 Domain 1-5 - - - (NUL) Especifica el domini on s'aplica el filtre de dominis.

SMTP Receive Port Number

Port Number - - - 25 Especifica el número de port per accedir a l'aparell a través d'SMTP.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Address 1-5 Email Address 1-5

- - - (NUL) Especifica l'adreça electrònica de destinació. Podeu especificar fins a 5 destinacions.

Error Notification Method

Notify Mode 1-5

- - - Notification upon occurrence of an error

Especifica quan se us notifica un error.

E-mail Notification Interval

Email Alert Interval (Hours) 1-5

- - - 24 (hores) Especifica l'interval de l'avís de correu electrònic. Només és efectiu quan s'especifica una notificació periòdica.

Consumable Warning

Consumable Warning EVENT 1-5

- - - Immediate Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb els consumibles. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Consumable Warning

Consumable Warning PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb els consumibles. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Consumable Error

Consumable Error EVENT 1-5

- - - Immediate Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb els consumibles. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Consumable Error

Consumable Error PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb els consumibles. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Maintenance Unit Warning

Maintenance Unit Warning EVENT 1-5

- - - 2H0M Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb la unitat de manteniment. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 157: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 157 -

Configuració de la xarxa

8

Maintenance Unit Warning

Maintenance Unit Warning PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb la unitat de manteniment. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Maintenance Unit Error

Maintenance Unit Error EVENT 1-5

- - - Immediate Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb la unitat de manteniment. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Maintenance Unit Error

Maintenance Unit Error PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb la unitat de manteniment. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Paper Supply Warning

Paper Supply Warning EVENT 1-5

- - - 0H15M Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb el paper. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Paper Supply Warning

Paper Supply Warning PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb el paper. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Paper Supply Error

Paper Supply Error EVENT 1-5

- - - Immediate Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb el paper. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Paper Supply Error

Paper Supply Error PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb el paper. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Printing Paper Warning

Printing Paper Warning EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb l'alimentació del paper. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Printing Paper Warning

Printing Paper Warning PERIOD 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb l'alimentació del paper. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Printing Paper Error

Printing Paper Error EVENT 1-5

- - - 2H0M Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb l'alimentació del paper. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Printing Paper Error

Printing Paper Error PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb l'alimentació del paper. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Storage Device Warning

Storage Device EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb el dispositiu d'emmagatzematge. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Storage Device Warning

Storage Device PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb el dispositiu d'emmagatzematge. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 158: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 158 -

Print Result Warning

Print Result Warning EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb els errors que afecten els resultats d'impressió. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Print Result Warning

Print Result Warning PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb els errors que afecten els resultats d'impressió. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Print Result Error

Print Result Error EVENT 1-5

- - - 2H0M Especifica si se us notifica dels errors que afecten els resultats d'impressió. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Print Result Error

Print Result Error PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels errors que afecten els resultats d'impressió. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Interface Anomaly Warning

Interface Warning EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb la interfície. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Interface Anomaly Warning

Interface Warning PERIOD 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb la interfície. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Interface Anomaly Error

Interface Error EVENT 1-5

- - - 2H0M Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb la interfície. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Interface Anomaly Error

Interface Error PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb la interfície. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Security Warning

Security Warning EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb la funció de seguretat. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Security Warning

Security Warning PERIOD 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb la funció de seguretat. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Scanner Warning

Scanner Warning/Error EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb l'escàner. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Scanner Warning

Scanner Warning/Error PERIOD 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb l'escàner. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Scanner Error

Scanner Warning/Error EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb l'escàner. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 159: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 159 -

Configuració de la xarxa

8SNMP

Scanner Error

Scanner Warning/Error PERIOD 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb l'escàner. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Fax Warning FAX Warning/Error EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb la funció de fax. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Fax Warning FAX Warning/Error PERIOD 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels advertiments relacionats amb la funció de fax. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Fax Error FAX Warning/Error EVENT 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb la funció de fax. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Fax Error FAX Warning/Error PERIOD 1-5

- - - Disable Especifica si se us notifica dels errors relacionats amb la funció de fax. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Other Error Other Error EVENT 1-5

- - - 2H0M Especifica quan se us notifica d'altres errors. Només és efectiu quan Notification upon occurrence of an error està seleccionat.

Other Error Other Error PERIOD 1-5

- - - Enable Especifica quan se us notifica d'altres errors. Només és efectiu quan se selecciona una notificació periòdica.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Use SNMP Settings

SNMP Version

- - - SNMPv3+v1 Especifica la versió SNMP.

User Name User Name - - - root Defineix el nom d'usuari a SNMPv3 (32 caràcters com a màxim).

Authentication Settings Passphrase

Auth Passphrase

- - - (NUL) Defineix la contrasenya per crear una clau d'autenticació per a l'autenticació de paquets SNMPv3. Podeu utilitzar entre 8 i 32 caràcters.

- Auth Key - - - (NUL) Defineix la clau d'autenticació per a l'autenticació de paquets SNMPv3 en codi HEX. El nombre màxim de caràcters depèn de l'algoritme que seleccioneu.

Authentication Settings Algorithm

Auth Algorithm

- - - MD5 Especifica l'algoritme per a l'autenticació de paquets SNMPv3.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 160: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 160 -

Captura SNMP

Encryption Settings Passphrase

Privacy Passphrase

- - - (NUL) Defineix la contrasenya per crear una clau d'autenticació per al xifratge de paquets SNMPv3. Podeu utilitzar entre 8 i 32 caràcters.

- Privacy Key - - - (NUL) Defineix la clau d'autenticació per al xifratge de paquets SNMPv3 en codi HEX. Podeu utilitzar setze octets (32 caràcters de codi HEX).

Encryption Settings Algorithm

Privacy Algorithm

- - - DES Especifica l'algoritme per al xifratge de paquets SNMPv3. Aquest valor no es pot canviar.

New SNMP Read Community

Read Community

- - - public Defineix la comunitat de lectura per a SNMPv1 (15 caràcters com a màxim).

New SNMP Write Community

Write Community

- - - public Defineix la comunitat d'escriptura per a SNMPv1 (15 caràcters com a màxim).

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Printer Trap Community Name

Prn-Trap Community

- - - public Defineix el nom de comunitat per a la captura d'impressora (31 caràcters com a màxim).

Address 1-5 TCP #1-5 Trap Address

- - - 0.0.0.0 Especifica una destinació de captura a TCP/IP. Podeu especificar fins a 5 destinacions.

Trap Enable 1-5

TCP #1-5 Trap Enable

- - - Disable Especifica si s'utilitza una captura d'impressora a TCP #1-5.

Printer Reboot 1-5

TCP #1-5 Printer Reboot Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP quan es reinicia l'aparell.

Receive Illegal Trap 1-5

TCP #1-5 Receive Illegal Trap

- - - Disable Especifica si s'utilitza una captura quan s'utilitza un nom de comunitat diferent del definit a [Printer Trap Community Name Set] per accedir a l'aparell.

Online 1-5 TCP #1-5 Online Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP cada vegada que l'aparell es posa en línia.

Offline 1-5 TCP #1-5 Offline Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP cada vegada que l'aparell està fora de línia.

Paper Out 1-5

TCP #1-5 Paper Out Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP quan l'aparell es queda sense paper.

Paper Jam 1-5

TCP #1-5 Paper Jam Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP quan s'encalla el paper.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 161: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 161 -

Configuració de la xarxa

8 IPP

Cover Open 1-5

TCP #1-5 Cover Open Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP cada vegada que s'obre la coberta de l'aparell.

Printer Error 1-5

TCP #1-5 Printer Error Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP quan es produeix un error.

IPX IPX Trap Net/Address

- - - 00000000:000000000000

Especifica una destinació de captura a IPX. Especifiqueu el valor com a "(adreça_xarxa):(adreça_node)". Només podeu especificar una adreça.

IPX Trap Enable

IPX Trap Enable

- - - Disable Especifica si s'utilitza una captura d'impressora a IPX.

IPX Online IPX Online Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP cada vegada que l'aparell es posa en línia.

IPX Offline IPX Offline Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP cada vegada que l'aparell està fora de línia.

OPX Paper Out

IPX Paper Out Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP quan l'aparell es queda sense paper.

IPX Paper Jam

IPX Paper Jam Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP quan s'encalla el paper.

IPX Cover Open

IPX Cover Open Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP cada vegada que s'obre la coberta de l'aparell.

IPX Printer Error

IPX Printer Error Trap

- - - Disable Especifica si s'envia un missatge SNMP quan es produeix un error.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

IPP - - - - Disable Especifica si s'utilitza IPP.

Message from Administrator

- - - - (NUL) Escriviu un missatge en la mateixa llengua seleccionada a [Character Encoding] i a [Language].

Charset - - - - UTF-8 Especifica la codificació de caràcters que s'utilitza quan s'envien opcions de configuració a l'aparell.

Language - - - - EN-US Especifica la llengua utilitzada a la configuració que conté cadenes de text.

Authentication - - - - NONE Especifica si s'utilitza l'autenticació quan es realitza la impressió IPP.

User Name 1-50

- - - - (NUL) Si seleccioneu [BASIC] a [Autenticació], especifiqueu un nom d'usuari (63 caràcters com a màxim).

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 162: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 162 -

Windows Rally

IEEE802.1X

Password1-50

- - - - (NUL) Si seleccioneu [BASIC] a [Autenticació], especifiqueu una contrasenya (com a màxim 16 caràcters).

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

WSD Print WSD Print - - - Enable Especifica si s'utilitza WSD Print.

WSD Scan WSD Scan - - - Enable Especifica si s'utilitza WSD Scan.

LLTD LLTD - - - Enable Especifica si s'utilitza LLTD.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

IEEE802.1X 802.1X - - - Disable Especifica si s'utilitza IEEE802.1X.

EAP Type EAP Type - - - EAP-TLS Especifica el mètode EAP.

EAP User EAP User - - - (NUL) Especifica el nom d'usuari que s'utilitza per a EAP (64 caràcters com a màxim).

EAP Password

EAP Password

- - - (NUL) Especifica la contrasenya que s'utilitza per a EAP (64 caràcters com a màxim). Només és efectiu quan [PEAP] està seleccionat a [EAP Type].

Client Certificate Setting

Use SSL Certificate

- - - Utilitzeu el certificat SSL/TLS per a l'autenticació EAP.

Especifica si s'utilitza un certificat SSL/TLS a l'autenticació IEEE802.1X. No està disponible quan no hi ha cap certificat SSL/TLS instal·lat. Només és efectiu quan EAP-TLS està seleccionat.

CA Certification Setting

Authenticate Server

- - - Authenticate Server

Especifica si s'utilitza un certificat CA per autenticar el certificat enviat des d'un servidor RADIUS.

- EAP retry - - - 3 Especifica el nombre de reintents de l'autenticació IEEE802.1X.

- EAP timeout - - - 40 Especifica el valor de temps d'espera per a la resposta del servidor durant l'autenticació IEE802.1X.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 163: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 163 -

Configuració de la xarxa

8

Configuració de Secure Protocol Server (Kerberos)

Configuració del servidor LDAP

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Domain Domain Name

- - - (NUL) Especifica el nom de territori per a l'autenticació Kerberos.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

LDAP Server LDAP Server - - - (NUL) Especifica el nom del servidor LDAP. Escriviu el nom de domini o l'adreça IP. Si escriviu un nom de domini, assegureu-vos de configurar les opcions de DNS.

Port Number LDAP Port Number

- - - 389 Especifica el número de port del servidor LDAP.

Timeout LDAP Timeout

- - - 30 Especifica el valor de temps d'espera per a la resposta del servidor LDAP.

Max. Entries Max Entry - - - 100 Especifica el nombre màxim de resultats de cerca.

Search Root Search Root - - - (NUL) Especifica on s'ha de buscar (BaseDN) en una cerca LDAP.

User Name 1

User Name 1

- - - cn Especifica el nom d'atribut que s'ha cercat com a nom d'usuari.

User Name 2

User Name 2

- - - sn

User Name 3

User Name 3

- - - givenName

Mail Address Mail Address - - - mail Especifica el nom d'atribut que s'ha cercat com a nom d'usuari.

Additional Filter

Additional Filter

- - - (NUL) Especifica filtres addicionals per a la cerca LDAP.

Method Authentication Method

- - - Anònim Especifica el mètode d'autenticació per al servidor LDAP.

User ID Authentication User ID

- - - (NUL) Defineix un identificador d'usuari per accedir al servidor LDAP.

Password Authentication User Password

- - - (NUL) Defineix una contrasenya per accedir al servidor LDAP.

Encryption Encryption Algorithm

- - - Cap Especifica el mètode per xifrar la comunicació LDAP.

Page 164: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 164 -

Configuració del servidor de correu

Seguretat

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

SMTP Server

SMTP Server Name

- - - (NUL) Especifica el nom del servidor SMTP. Escriviu el nom de domini o l'adreça IP. Si escriviu un nom de domini, assegureu-vos de configurar les opcions de DNS.

SMTP Port Number

SMTP Port Number

- - - 25 Especifica el número de port SMTP.

SMTP Encryption

SMTP Encryption Algorithm

- - - Cap Especifica el mètode per xifrar SMTP (protocol d'enviament de correu electrònic).

POP3 Server POP Server - - - (NUL) Especifica el nom del servidor POP. Escriviu el nom de domini o l'adreça IP. Si escriviu un nom de domini, assegureu-vos de configurar les opcions de DNS.

POP3 Port Number

POP Port Number

- - - 110 Especifica el número de port per accedir al servidor POP.

POP Encryption

POP Encryption Algorithm

- - - Cap Especifica el mètode per xifrar la comunicació POP.

Authentication Method

SMTP-Auth Method

- - - Cap Especifica si es realitza l'autenticació SMTP.

SMTP User ID

SMTP Server User ID

- - - (NUL) Defineix un identificador d'usuari per a l'autenticació SMTP.

SMTP Password

SMTP Server Password

- - - (NUL) Defineix una contrasenya per a l'autenticació SMTP.

POP User ID POP Server UserID

- - - (NUL) Defineix un identificador d'usuari per accedir al servidor POP.

POP Password

POP Server Password

- - - (NUL) Defineix una contrasenya per accedir al servidor POP.

APOP Support

Use APOP - - - Disable Especifica si s'utilitza APOP.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

- TCP/IP - - - Enable Especifica si s'utilitza TCP/IP.

NetBEUI NetBEUI - - - Disable Especifica si s'utilitza NetBEUI.

NetBIOS over TCP

NetBIOS over TCP

- - - Enable Especifica si s'utilitza NetBIOS sobre TCP.

NetWare NetWare - - - Disable Especifica si s'utilitza NetWare.

EtherTalk EtherTalk - - - Disable Especifica si s'utilitza EtherTalk (només MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb).

Page 165: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 165 -

Configuració de la xarxa

8

Filtre IP

Web (Port Number: 80)

WEB (Default Port 80)

Configuració del dispositiu (web) - Habilitada

Configuració de la impressora (web)

Configuració de la pàgina web

Enable Especifica si s'utilitza la pàgina web per accedir a l'aparell.

Web Web (IPP) - - - 80 Especifica el número de port per accedir a la pàgina web de l'aparell.

IPP (Port Number: 631)

IPP (Default Port 631)

- - - Disable Especifica si s'utilitza IPP.

Telnet Telnet - - - Disable Especifica si s'utilitza TELNET per accedir a l'aparell.

FTP FTP - - - Disable Especifica si s'utilitza FTP per accedir a l'aparell.

SNMP SNMP - - - Enable Especifica si s'utilitza SNMP per accedir a l'aparell.

POP POP3 (E-Mail)

- - - Disable Especifica si s'utilitza POP3.

POP POP - - - 110 Especifica el número de port per a POP3.

SNTP SNTP - - - Disable Especifica si s'utilitza SNTP.

Local Ports Local Ports - - - Enable Especifica si s'utilitza un protocol únic.

- SMTP (E-Mail)

- - - Enable Especifica si s'utilitza l'enviament SMTP.

SMTP Send SMTP Send - - - 25 Especifica el número de port per a l'enviament SMTP.

SMTP Receive

SMTP Receive

- - - 25 Especifica el número de port per a la recepció SMTP.

Change Network Password

Password Canvi de contrasenya

Canvi de contrasenya

Canvi de contrasenya

(darrers sis dígits de l'adreça MAC)

Defineix una contrasenya d'administrador nova (15 caràcters com a màxim). La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules. Aquesta contrasenya només s'utilitza quan es canvia la configuració de les utilitats. La contrasenya d'administrador definida a l'aparell no es pot canviar des d'aquesta opció.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

IP Filtering IP Filtering - - - Disable Especifica si s'utilitza el filtre IP. Quan habiliteu el filtre IP, assegureu-vos de configurar les opcions següents d'aquesta categoria. Si no ho feu, no podreu accedir a l'aparell a través de TCP/IP.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 166: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 166 -

Filtre d'adreces MAC

Start Address 1-10

Start Address #1-10

- - - 0.0.0.0 Especifica les adreces IP que tenen permís per accedir a l'aparell. Podeu especificar una adreça individual o un interval d'adreces.End Address

1-10End Address #1-10

- - - 0.0.0.0

Printing 1-10

IP Address Range #1-10 Print

- - - Disable Especifica si s'imprimeixen treballs d'impressió des de l'adreça IP especificada.

Configuration 1-10

IP Address Range #1-10 Configuration

- - - Disable Especifica si es permeten canvis de configuració des de l'adreça IP especificada.

Administrator's IP Address setting

Admin IP Address

- - - 0.0.0.0 Especifica automàticament l'adreça IP de l'administrador. Només aquesta adreça pot accedir sempre a l'aparell. Quan l'administrador accedeix a l'aparell a través d'un servidor intermediari, es permeten tots els accessos a través del servidor intermediari.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

MAC Address Filtering

MAC Address Filtering

- - - Disable Especifica si s'utilitza el filtre d'adreces MAC. Aquesta funció s'utilitza per controlar l'accés des de les adreces MAC. Quan habiliteu el filtre d'adreces MAC, assegureu-vos de configurar les opcions següents d'aquesta categoria. Si no ho feu, no podreu accedir a l'aparell a través d'una xarxa.

Communication from the following MAC Addresses

MAC Address Access

- - - Accept Especifica si s'accepta o es bloqueja l'accés des de les adreces MAC especificades.

MAC Address 1-50

MAC Address #1-50

- - - 00:00:00:00:00:00

Especifica les adreces MAC a les quals s'aplica el filtre.

Administrator's MAC Address setting

Admin MAC Address

- - - 00:00:00:00:00:00

Especifica automàticament l'adreça MAC de l'administrador. Només aquesta adreça pot accedir sempre a l'aparell. Quan l'administrador accedeix a l'aparell a través d'un servidor intermediari, es permeten tots els accessos a través del servidor intermediari.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Page 167: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 167 -

Configuració de la xarxa

8

Xifratge (SSL/TLS)

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

HTTP/IPP HTTP/IPP - - - Apagat Especifica si es xifra la comunicació HTTP/IPP.

HTTP/IPP Cipher Strength

HTTP/IPP Cipher Strength

- - - Standard Especifica si es xifra la comunicació HTTP/IPP.

FTP Receive FTP Receive - - - Apagat Especifica si es xifra la recepció a través d'FTP.

FTP Receive Cipher Strength

FTP Receive Cipher Strength

- - - Standard Especifica la intensitat del xifratge de la recepció a través d'FTP.

SMTP Receive

SMTP Receive

- - - Apagat Especifica si es xifra la recepció a través d'SMTP.

SMTP Receive Cipher Strength

SMTP Receive Cipher Strength

- - - Standard Especifica la intensitat del xifratge de la recepció a través d'SMTP.

Select Certificate Type

- - - - Use self-signed Certificate

Crea un certificat signat automàticament. A més a més, crea un CSR per enviar a una entitat emissora de certificats i instal·la un certificat emès per una entitat emissora.

Common Name

- - - - (Adreça IP de l'aparell)

L'adreça IP de l'aparell s'especifica quan es crea un certificat signat automàticament.

Organization - - - - (NUL) Especifica el nom oficial de l'organització a la qual pertanyeu (64 caràcters com a màxim).

Organizational Unit

- - - - (NUL) Especifica el nom del subgrup (per exemple, la sucursal) a la qual pertanyeu (64 caràcters com a màxim).

Locality - - - - (NUL) Especifica el nom de l'indret on us trobeu (128 caràcters com a màxim).

State/Province

- - - - (NUL) Especifica el nom de la província on us trobeu (128 caràcters com a màxim).

Country/Region

- - - - (NUL) Especifica el codi de país o el codi de regió de 2 caràcters.

Key Exchange Method

- - - - RSA Especifica el mètode de clau per a la comunicació xifrada.

Key Size - - - - 1024 bit Especifica la mida de clau per a la comunicació xifrada.

Page 168: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 168 -

IPSec

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

IPSec IPSec - - - Disable Especifica si s'utilitza IPSec.

IP Address 1-50

- - - - 0.0.0.0 Especifica l'amfitrió autoritzat per comunicar-se a través d'IPSec.

IKE Encryption Algorithm

- - - - 3DES-CBC Especifica el mètode de xifratge IKE.

IKE Hash Algorithm

- - - - SHA-1 Especifica el mètode hash IKE.

Diffie-Hellman Group

- - - - Group2 Especifica el grup Diffie-Hellman que s'utilitza per a "Phase 1 Proposal".

LifeTime - - - - 28.800 (segons)

Especifica la duració d'"ISAKMP SA".

Pre-shared Key

- - - - (NUL) Especifica la clau compartida prèviament.

Key PFS - - - - NOPFS Especifica si s'utilitza Key PFS (Perfect Forward Secrecy).

Key PFS Diffie-Hellman Group

- - - - Cap Especifica el grup Diffie-Hellman que utilitza Key PFS.

ESP - - - - Enable Especifica si s'utilitza ESP (Encapsulating Security Payload).

ESP Encryption Algorithm

- - - - 3DES-CBC Especifica l'algoritme de xifratge per a ESP.

ESP Authentication Algorithm

- - - - SHA-1 Especifica l'algoritme d'autenticació per a ESP.

AH - - - - Enable Especifica si s'utilitza AH (Authentication Header).

AH Authentication Algorithm

- - - - SHA-1 Especifica l'algoritme d'autenticació per a AH.

LifeTime - - - - 3.600 (segons)

Especifica la duració d'"IPSec SA".

Page 169: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 169 -

Configuració de la xarxa

8

Manteniment

Time Setup (configuració d'SNTP)

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Reset Network Card

Reset Network Card

- - - Disable S'utilitza per reiniciar la targeta de xarxa

Restore Network Card to Factory Defaults

Restore Network Card to Factory Default

- - - Disable S'utilitza per restaurar la configuració de la xarxa als valors per defecte de fàbrica.

Network Scale

LAN Scale Setting

- - - Normal Utilitza el valor per defecte de fàbrica. [SMALL] només està recomanat si utilitzeu una LAN petita a la qual s'hi connecten pocs ordinadors.

Network PS-Protocol

- - - - RAW Especifica el protocol per a la comunicació de dades PostScript a través de la xarxa.

HEX Dump HEX Dump Mode

- - - NO Especifica si es mostren les dades d'impressió rebudes en notació hexadecimal 16. Per inhabilitar aquest mode, reinicieu l'aparell.

HUB Link Setting

HUB Link Setting

- - - Auto Negotiation

Especifica la velocitat i el mètode de comunicació entre el concentrador i l'aparell.

TCP ACK - - - - Type1 Canvia la configuració quan la impressió triga extremadament.

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Time Setup - - - - Manual Especifica el mètode per definir la data i l'hora (manualment o automàticament).

SNTP Server (Primary)

NTP Server (Pri.)

- - - (NUL) Especifica l'adreça IP del servidor SNTP principal per obtenir l'hora actual.

SNTP Server (Secondary)

NTP Server (Sec.)

- - - (NUL) Especifica l'adreça IP del servidor SNTP secundari per obtenir l'hora actual.

Time Zone Local Time Zone

- - - -12:00 Especifica la diferència horària entre GMT i l'hora local.

Page 170: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Opcions de configuració de la xarxa

- 170 -

Direct Print

Element

Valor per defecte de

fàbricaDescripcióPàgina

web TELNET

Configuration Tool/Network Setting

Plug-in

Network Card Setup

(Windows) (Mac OS X)

Paper Tray - - - - Safata 1 Especifica la safata que s'utilitza per als treballs d'impressió.

Copies - - - - 1 Especifica el número de còpies.

Collate - - - - Enable Especifica si la sortida s'intercala.

Fit to page - - - - Enable Defineix si la mida del document s'ajusta a la mida del paper.

Duplex printing

- - - - (NUL) Especifica si s'enquaderna un treball dúplex i com.

Page Select - - - - Disable Especifiqueu les pàgines que s'imprimeixen.

PDF Password

- - - - Disable Seleccioneu aquest element i introduïu la contrasenya adequada quan imprimiu un fitxer PDF.

Page 171: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Configuració d'una LAN sense fil des de la pàgina web (només MB451w/MB471w)

- 171 -

Configuració de la xarxa

8

Configuració d'una LAN sense fil des de la pàgina web (només MB451w/MB471w)

En aquesta secció es descriu com es configuren els valors de xarxa d'una LAN sense fil des de la pàgina web de l'aparell.

Per accedir a la pàgina web de l'aparell, cal que l'ordinador compleixi les condicions següents:

TCP/IP està habilitat. Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior, Safari 3.0 o posterior o Firefox 3.0 o superior està instal·lat.

Memo

Assegureu-vos que la configuració de seguretat del navegador estigui ajustada en un nivell mitjà, o que permeti l'ús de galetes.

Per entrar al menú [Admin Setup] cal iniciar la sessió com a administrador. La contrasenya per defecte de fàbrica de l'administrador és "aaaaaa".

Referència

Algunes de les següents opcions de configuració es poden configurar en altres utilitats. Per obtenir més informació, consulteu "Opcions de configuració de la xarxa" pàg. 150.

Per tal de configurar des de la pàgina web, abans cal haver realitzat la configuració per a la connexió d'una xarxa amb cable o sense fil.

Nota

Si WPA-EAP o WPA2-EAP està definit com a mètode de seguretat, cal que les opcions del menú [IEEE802.1x] s'hagin configurat prèviament.

Configuració d'IEEE802.1X1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i

inicieu-hi sessió com a administrador.El nom d'usuari és "root" i la contrasenya per defecte "aaaaaa".

2 Feu clic a la pestanya [IEEE802.1X].Ús d'EAP-TLS:a) Seleccioneu [Disable] per a

[IEEE802.1X].

b) Seleccioneu [EAP-TLS] per a EAP Type].

c) Introduïu un nom d'usuari a [EAP User].d) Seleccioneu [Do not use SSL/TLS

Certificate for EAP authentication] i després feu clic a [Import].

e) Escriviu el nom de fitxer del certificat.Només es pot importar un fitxer PKCS#12.

f) Escriviu la contrasenya del certificat i després feu clic a [OK].

g) Seleccioneu [Authenticate Server] i després feu clic a [Import].

h) Escriviu el nom de fitxer del certificat CA i després feu clic a [OK].

i) Especifiqueu el certificat emès per l'entitat emissora de certificats, que és l'entitat de la qual el servidor RADIUS ha obtingut el certificat. Podeu importar un fitxer PEM, DER i PKCS#7.

j) Feu clic a [Send].

k) Quan la unitat principal es posa en línia, continueu amb la "Configuració d'una LAN sense fil".

Nota

Quan s’ha definit [WPA-EAP] o [WPA2-EAP] com a mètode de seguretat i [EAP-TLS] està seleccionat com a [EAP Type], no es pot seleccionar [Not authenticate Server].

Ús de PEAP:a) Seleccioneu [Disable] per a

[IEEE802.1X].

b) Seleccioneu [PEAP] per a EAP Type].

c) Introduïu un nom d'usuari a [EAP User].d) Introduïu una contrasenya a [EAP

Password].

e) Seleccioneu [Authenticate Server] i després feu clic a [Import].

f) Escriviu el nom de fitxer del certificat CA i després feu clic a [OK].

g) Especifiqueu el certificat emès per l'entitat emissora de certificats, que és l'entitat de la qual el servidor RADIUS ha obtingut el certificat. Podeu importar un fitxer PEM, DER i PKCS#7.

h) Feu clic a [Send].

i) Quan la unitat principal es posa en línia, continueu amb la "Configuració d'una LAN sense fil".

Page 172: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Configuració d'una LAN sense fil des de la pàgina web (només MB451w/MB471w)

- 172 -

Configuració d'una LAN sense fil

1 Inicieu sessió com a administrador.

2 Feu clic a la pestanya [Network Manager].

3 Feu clic al menú [Wireless LAN Settings].

4 Al camp [Basic Settings] a [Network Connection], seleccioneu [Wireless].

Memo

El valor per defecte és "Disabled".

5 Escriviu a [SSID] el nom d'SSID del punt d'accés sense fil al qual us voleu connectar.

Memo

El valor per defecte és "default".

6 A [Security method], seleccioneu la mateixa configuració de seguretat que el punt d'accés sense fil al qual us voleu connectar.Segons el mètode de seguretat que hagueu seleccionat, realitzeu una de les tres configuracions, (1) a (3), que es descriuen a continuació.Quan [Disable] està seleccionat, premeu el botó [Send] situat a la part inferior esquerra de la pàgina web. (Aquesta acció no es recomana per motius de seguretat.)

Memo

El valor per defecte és "Disable".

(1) Quan WEP està seleccionat:a) Quan [WEP] està seleccionat, es

visualitza [WEP KEY].Introduïu la mateixa clau que la clau WEP que heu definit per al punt d'accés sense fil al qual us voleu connectar.

Nota

L'índex de la clau WEP no es pot configurar. El valor per a les comunicacions d'índex de clau WEP amb el punt d'accés sense fil és 1.

Memo

Després d'introduir la clau, es visualitzarà amb els símbols "*" per motius de seguretat.

(2) Quan WPA-PSK o WPA2-PSK està seleccionat:

a) Quan [WPA-PSK] o [WPA2-PSK] està seleccionat, es visualitza [Encryption type] i [Pre Shared Key].

b) A [Encryption type], seleccioneu el tipus de xifratge (TKIP o AES) definit al punt d'accés sense fil al qual us voleu connectar.

Memo

El valor per defecte és "TKIP".Segons el model de punt d'accés sense fil, és possible que la combinació TKIP/AES estigui admesa. En aquest cas, us recomanem que utilitzeu AES.

c) A [Pre Shared Key], introduïu la mateixa clau que la clau compartida prèviament que heu definit per al punt d'accés sense fil al qual us voleu connectar.

Memo

Després d'introduir la clau, es visualitzarà amb els símbols "*" per motius de seguretat.

(3) Quan WPA-EAP o WPA2-EAP està seleccionat:

a) Quan [WPA-EAP] o [WPA2-EAP] està seleccionat, es visualitza [Encryption type].

Page 173: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Configuració d'una LAN sense fil des de la pàgina web (només MB451w/MB471w)

- 173 -

Configuració de la xarxa

8

b) A [Encryption type], seleccioneu el tipus de xifratge (TKIP o AES) definit al punt d'accés sense fil al qual us voleu connectar.

7 Quan hagueu configurat totes les opcions bàsiques i de seguretat, premeu el botó [Send] situat a la part inferior esquerra de la pàgina web per tal de fer efectius els nous valors. La connexió amb el punt d'accés sense fil pot trigar uns minuts. Si la connexió falla, torneu a configurar els valors sense fil al tauler de control, o commuteu a la LAN amb cable al tauler de control, i torneu a configurar els valors sense fil des de la pàgina web.

Page 174: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 174 -

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

En aquesta secció es descriu com es canvia la configuració de la xarxa des de la pàgina web de l'aparell.

Per accedir a la pàgina web de l'aparell, cal que l'ordinador compleixi les condicions següents:

TCP/IP està habilitat. Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior, Safari 3.0 o posterior o Firefox 3.0 o superior està instal·lat.

Memo

Assegureu-vos que la configuració de seguretat del navegador estigui ajustada en un nivell mitjà, o que permeti l'ús de galetes.

Per entrar al menú [Admin Setup/Default Setup] cal iniciar la sessió com a administrador. La contrasenya per defecte de fàbrica de l'administrador és "aaaaaa".

Referència

Algunes de les següents opcions de configuració es poden configurar en altres utilitats. Per obtenir més informació, consulteu "Opcions de configuració de la xarxa" pàg. 150.

Xifratge de la comunicació per mitjà d'SSL/TLS

La comunicació entre l'ordinador i l'aparell es pot xifrar. La comunicació es xifra amb SSL/TLS en els casos següents: Canvis en la configuració de l'aparell des de la

pàgina web

Impressió IPP

Impressió directa

Cerques LDAP

Enviament de dades a través d'SMTP o FTP

Impressió de dades rebudes a través d'SMTP o FTP

Creació d'un certificat

Podeu crear un certificat a la pàgina web. Hi ha disponibles els dos certificats següents: Un certificat signat automàticament.

Un certificat creat per una entitat emissora de certificats.

Nota

Si canvieu l'adreça IP de l'aparell després de crear un certificat, el certificat no serà vàlid. No canvieu l'adreça IP de l'aparell després de crear un certificat.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager] > [Security] > [Encryption (SSL/TLS)].

4 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

Memo

L'adreça IP de l'aparell està definida en [Common Name].

5 Feu clic a [Send].

6 Comproveu la configuració i feu clic a [OK].

7 Si esteu creant un certificat signat automàticament, seguiu les instruccions en pantalla per tancar la pàgina web. A continuació, aneu a "Activació del xifratge". Si esteu obtenint un certificat emès per una entitat emissora de certificats, aneu al pas 8.

8 Seguiu les instruccions en pantalla per enviar un CSR a una entitat emissora de certificats.

9 Feu clic a [OK].

10 Seguiu les instruccions en pantalla per instal·lar un certificat des de l'entitat emissora de certificats.

11 Feu clic a [Send].

12 Aneu a "Activació del xifratge".

Page 175: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 175 -

Configuració de la xarxa

8

Activació del xifratge

Després de crear un certificat, realitzeu el següent procediment per habilitar el xifratge.

Quan canvieu la configuració de la pàgina web per habilitar el xifratge, la comunicació es xifra immediatament després de fer els canvis.

1 Realitzeu els passos 1 a 3 de "Creació d'un certificat" per entrar a la pantalla de xifratge.

2 Seleccioneu [Enable] per al protocol en el qual s'aplica el xifratge.

3 Feu clic a [Encryption Strength Settings].

4 Seleccioneu la intensitat del xifratge i feu clic a [OK].

5 Feu clic a [Send].

Visualització de la pàgina web

Memo

Assegureu-vos d'habilitar a "Activació del xifratge" pàg. 175 el protocol en el qual s'aplica el xifratge.

1 Inicieu el navegador web.

2 Escriviu "https://adreça IP aparell" a la barra d'adreces URL i premeu la tecla <Enter>.

Impressió IPP

La impressió IPP permet la transmissió de les dades dels treballs d'impressió des de l'ordinador a l'aparell a través d'Internet.

Activació de la impressió IPPPer defecte, la impressió IPP està inhabilitada de fàbrica. Per realitzar la impressió IPP, cal abans habilitar IPP.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager]> [IPP].

4 Seleccioneu [Enable].

5 Feu clic a [Send].

Configuració de l'aparell com a impressora IPP (només per al Windows)

Afegiu l'aparell a l'ordinador com a impressora IPP.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Dispositius i impressores] > [Afegeix una impressora].

2 A l'assistent [Afegeix una impressora], seleccioneu [Afegeix una impressora de xarxa, sense fil o Bluetooth].

3 A la llista d'impressores disponibles, seleccioneu [La impressora que vull no és a la llista].

4 Seleccioneu [Selecciona una impressora compartida pel nom].

5 Escriviu "http://adreça IP aparell/ipp" o "http://adreça IP aparell/ipp/lp" a la barra d'adreces URL i premeu la tecla [Endavant].

6 Feu clic a [Tinc un disc].

7 Inseriu el disc Software DVD-ROM a l'ordinador.

8 Escriviu el valor següent a [Copy from] i després feu clic a [Use].

- Per al controlador PCL, "D:\Drivers\EN\PCL".

- Per al controlador PS, "D:\Drivers\EN\PS".

- Per al controlador PCL XPS, "D:\Drivers\EN\XPS".

Memo

En els exemples anteriors, la unitat de DVD-ROM està definida en la unitat D.

9 Seleccioneu el fitxer NFL i feu clic a [Open].

10 Feu clic a [OK].

11 Seleccioneu un model i feu clic a [OK].

12 Feu clic a [Next].

13 Feu clic a [Finish].

14 Un cop completada la instal·lació, imprimiu la pàgina de prova.

Page 176: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 176 -

Configuració de l'aparell com a impressora IPP (només per al Mac OS X)

Afegiu l'aparell a l'ordinador com a impressora IPP.

1 Inseriu el disc Software DVD-ROM a l'ordinador i instal·leu el controlador.

Referència

"Manual d'usuari de funcions bàsiques"

2 Seleccioneu "System Preferences" al menú Apple.

3 Feu clic a [Print and Fax].

4 Feu clic a [ + ].

5 Feu clic a la pestanya [IP].

6 A [Protocol], seleccioneu [IPP (Internet Printing Protocol)].

7 Introduïu l'adreça IP de l'aparell a [Address].

8 Introduïu "ipp/Ip" a [Queue].

9 Feu clic a [Add].

10 Feu clic a [Continuee].

11 Confirmeu a [Print and Fax] que l'aparell estigui registrat.

Impressió IPPMemo

Per als següents procediments s'utilitzen el model MB491 i la Llibreta del Windows. Els passos i els menús poden variar en funció de l'aplicació que feu servir.

1 Obriu el fitxer que voleu imprimir.

2 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Imprimir].

3 Seleccioneu la impressora que heu creat a [Select Printer] i després feu clic a [Imprimir].

Xifratge de la comunicació per mitjà d'IPSec

La comunicació entre l'ordinador i l'aparell es pot xifrar.

La comunicació es xifra per mitjà d'IPSec. Quan IPSec està habilitat, el xifratge s'aplica per a totes les aplicacions que utilitzen protocols IP.

Podeu especificar fins a 50 amfitrions amb les seves adreces IP. Si un amfitrió que no està

registrat intenta accedir a l'aparell, es rebutjarà. Si intenteu accedir a un amfitrió que no està registrat, l'intent no serà vàlid.

Abans de configurar l'ordinador, assegureu-vos de configurar l'aparell amb antelació.

Memo

Cal tenir prèviament preparada una clau precompartida.

Configuració de l'aparell

Per habilitar IPSec, cal que abans configureu l'aparell des de la pàgina web.

Nota

Si habiliteu IPSec, la comunicació entre un amfitrió que no està especificat en aquest procediment es rebutjarà.

Memo

Assegureu-vos d'anotar els valors que especifiqueu en aquests passos. Són necessaris per configurar IPSec a l'ordinador.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager] > [Security] > [IPSec].

4 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

Memo

[ESP] o [AH] s'ha d'habilitar a la configuració per a "Phase2 Proposal".

5 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Nota

Si no heu pogut configurar IPSec a causa d'una incoherència entre els paràmetres que s'han especificat, no podreu accedir a la pàgina web. En aquest cas, inhabiliteu IPSec des del tauler de control de l'aparell o inicialitzeu la configuració de la xarxa.

Configuració de l'ordinador

Memo

Abans de configurar l'ordinador, assegureu-vos de configurar l'aparell amb antelació.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Tauler de control]> [Sistema i seguretat]> [Eines dadministració'].

2 Feu doble clic a [Estratègia de seguretat local].

Page 177: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 177 -

Configuració de la xarxa

8

3 A la finestra [Estratègia de seguretat local], feu clic a [Directivas de seguridad IP en Equipo local].

4 En el menú [Acció], seleccioneu [Crear directiva de seguridad IP].

5 A [Asistente para directivas de seguridad IP], feu clic a [Endavant].

6 Escriviu un [Nombre] i una [Descripción] i després feu clic a [Endavant].

7 Marqueu la casella de selecció [Activar la regla de respuesta predeterminada (sólo en versiones anteriores de Windows)] i després feu clic a [Endavant].

8 Seleccioneu [Editar propiedades] i després feu clic a [Acabament].

9 A la finestra de propietats de la norma de seguretat IP, seleccioneu la pestanya [General].

10 Feu clic a [Configuración].

11 A la finestra [Configuración del intercambio de claves], introduïu un valor (minuts) per a [Autenticar y generar una clave nueva cada].

Nota

Especifiqueu el mateix valor que [Lifetime] especificat a la configuració per a "Phase 1 Proposal" a "Configuració de l'aparell". Encara que [Lifetime] s'especifica en segons, introduïu un valor en minuts per a aquest pas.

12 Feu clic a [Métodos].

13 A la finestra [Métodos de seguridad de intercambio de claves], feu clic a [Agregar].

14 Especifiqueu [Algoritmo de integridad], [Algoritmo de cifrado] i [Grupo Diffie-Hellman].

Nota

Seleccioneu el mateix valor que heu especificat a [IKE Encryption Algorithm], [IKE Hush Algorithm] i [Diffie-Hellman Group] durant la configuració de "Phase 1 Proposal" a "Configuració de l'aparell" pàg. 176.

15 Feu clic a [Dacord'].

16 A la finestra [Métodos de seguridad de intercambio de claves], feu clic a [Dacord'].

17 A la finestra [Configuración del intercambio de claves], feu clic a [Dacord'].

18 A la finestra de propietats de la norma de seguretat IP, seleccioneu la pestanya [Reglas].

19 Feu clic a [Agregar].

20 A [Asistente para reglas de seguridad], feu clic a [Endavant].

21 A la pantalla [Extremo de túnel], seleccioneu [Esta regla no especifica un túnel] i després feu clic a [Endavant].

22 A la pantalla [Tipo de red], seleccioneu [Todas las conexiones de red] i després feu clic a [Endavant].

23 A la pantalla [Lista de filtros IP], feu clic a [Agregar].

24 A la finestra [Lista de filtros IP], feu clic a [Agregar].

25 A [Asistente para filtros IP], feu clic a [Endavant].

26 A la pantalla [Descripción de filtro IP y propiedad reflejada], feu clic a [Endavant].

27 A la pantalla [Origen del tráfico IP], feu clic a [Endavant].

28 A la pantalla [Destino del tráfico IP], feu clic a [Endavant].

29 A la pantalla [Tipo de protocolo IP], feu clic a [Endavant].

30 Feu clic a [Acabament].

31 A la finestra [Lista de filtros IP], feu clic a [Dacord'].

32 A [Asistente para reglas de seguridad], seleccioneu el nou filtre IP de la llista i després feu clic a [Endavant].

33 A la pantalla [Acción de filtrado], feu clic a [Agregar].

34 A [Asistente para acciones de filtrado ], feu clic a [Endavant].

Page 178: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 178 -

35 A la pantalla [Nombre de la acción de filtrado], escriviu un [Nombre] i una [Descripción] i després feu clic a [Endavant].

36 A la pantalla [Opciones generales de acciones de filtrado], seleccioneu [Negociar la seguridad] i després feu clic a [Endavant].

37 A la pantalla [Comunicación con equipos no compatibles con IPsec], seleccioneu [No permitir la comunicación no segura] i després feu clic a [Endavant].

38 A la pantalla [Seguridad del tráfico IP], seleccioneu [Personalitzada] i després feu clic a [Configuración].

39 A la finestra [Configuración de método de seguridad personalizado], configureu les opcions i després feu clic a [Dacord'].

Nota

Definiu per a AH i ESP les mateixes opcions de configuració que les que heu definit per a "Phase 2 Proposal" a "Configuració de l'aparell" pàg. 176.

40 A la pantalla [Seguridad del tráfico IP], feu clic a [Endavant].

41 Seleccioneu [Editar propiedades] i després feu clic a [Acabament].

42 A la finestra de propietats d'acció dels filtres, seleccioneu [Usar confidencialidad directa total ?PFS? de clave de sesión] si voleu habilitar Key PFS.

43 Seleccioneu [Aceptar comunicación no segura, pero responder siempre con IPsec] si realitzeu la comunicació IPSec per mitjà de l'adreça global IPv6.

44 Feu clic a [Dacord'].

45 Seleccioneu la nova acció del filtre i després feu clic a [Endavant].

46 A la pantalla [Método de autenticación], seleccioneu el mètode d'autenticació que voleu utilitzar i després feu clic a [Endavant].

47 Feu clic a [Acabament].

48 A la finestra de propietats de la norma de seguretat IP, feu clic a [Dacord'].

49 A la finestra [Estratègia de seguretat local], seleccioneu la nova norma de seguretat IP.

50 En el menú [Acció], seleccioneu [Asignar].

51 Assegureu-vos que per a la nova norma de seguretat IP, [Directiva asignada] es visualitzi com a [Sí].

52 Feu clic a [X] a la pantalla [Estratègia de seguretat local].

Control de l'accés per mitjà de l'adreça IP (filtre IP)

Podeu controlar l'accés a l'aparell per mitjà de l'adreça IP. Podeu definir si des de l'adreça IP especificada es permet la configuració o la impressió. Per defecte, el filtre IP està inhabilitat.

Nota

Assegureu-vos d'especificar l'adreça IP correcta. Si especifiqueu una adreça IP incorrecta, no podreu accedir a l'aparell utilitzant el protocol IP.

Quan habiliteu el filtre IP, l'accés a un amfitrió i des d'un amfitrió que no s'especifiqui en aquests passos es rebutjarà.

Memo

Per al filtre IP només podeu fer servir IPv4.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager] > [Security] > [IP Filtering].

4 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

Nota

Si no hi ha res registrat a [Administrator’s IP Address to Register], no podreu accedir a l'aparell en funció de l'interval d'adreces IP especificat.

Si utilitzeu un servidor intermediari, [Your Current Local Host/Proxy IP Address] i l'adreça IP del amfitrió no coincidiran.

5 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Page 179: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 179 -

Configuració de la xarxa

8

Control de l'accés per mitjà de l'adreça MAC (Filtre d'adreces MAC)

Podeu controlar l'accés a l'aparell per mitjà de l'adreça MAC. Podeu acceptar o rebutjar l'accés des de les adreces MAC especificades.

Nota

Assegureu-vos d'especificar l'adreça MAC correcta. Si especifiqueu una adreça IP incorrecta, no podreu accedir a l'aparell a través d'una xarxa.

Memo

No podeu especificar si accepteu o rebutgeu individualment cadascuna de les adreces.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager] > [Security] > [MAC Address Filtering].

4 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

Nota

Si no hi ha res registrat a [Administrator’s MAC Address to Register], no podreu accedir a l'aparell en funció de l'adreça MAC especificada.

Si utilitzeu un servidor intermediari, [Your Current Local Host/Proxy MAC Address] i l'adreça MAC del amfitrió no coincidiran.

5 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Notificació d'errors per correu electrònic (Avís per correu electrònic)

Podeu configurar l'aparell per tal que enviï una notificació d'error per correu electrònic quan es produeix un error. Podeu definir quan voleu rebre la notificació: Periòdicament

Només quan es produeixi un error

Configuració de l'aparell

Les opcions dels avisos per correu electrònic es poden configurar des de la pàgina web.

Memo

Si ja heu configurat les opcions Scan To Mail/Scan To Internet Fax descrites al "Manual d'usuari de funcions bàsiques", la configuració del servidor està completada.

Si especifiqueu un nom de domini a [Servidor SMTP], configureu el servidor DNS a l'opció [TCP/IP].

Cal que definiu el servidor de correu per permetre que l'aparell pugui enviar correus electrònics. Per obtenir informació detallada sobre com configurar el servidor de correu, demaneu informació a l'administrador de la xarxa.

Si utilitzeu l'Internet Explorer 7, assegureu-vos de configurar les següents opcions abans d'enviar un correu de prova. Al navegador, seleccioneu [Tools] > [Internet Options] i després feu clic a [Custom Level] a la pestanya [Security]. A continuació, seleccioneu [Enable] a [Allow websites to prompt for information using scripted windows].

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager] > [E-mail] > [Send Settings].

4 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

5 Seleccioneu [Set detail of the SMTP Protocol].

6 Si és necessari, podeu configurar [Security Settings], [Configure attached information] i [Others].

7 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Page 180: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 180 -

Avís normal

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager] > [E-mail] > [Alert Settings].

4 Introduïu una adreça electrònica per rebre els avisos.

5 Feu clic a [Configuració] per a l'adreça especificada.[Còpia] és útil per aplicar les condicions d'un avís a una altra adreça.

6 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

7 Feu clic a [OK].

8 Feu clic a [View a summary of current configuration] per comprovar la configuració actual i després feu clic a [X] per tancar a finestra.A la finestra principal, també podeu comprovar la configuració actual de dues adreces com a màxim. Seleccioneu al quadre de llista les adreces que voleu comprovar.

9 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Memo

Si no hi ha cap error especificat, el correu electrònic d'avís no s'envia.

Avís en el moment de produir-se l'error

1 Realitzeu els passos 1 a 6 a la secció "Avís normal".Quan se selecciona un error o un advertiment per sol·licitar-ne la notificació, es visualitzarà una finestra per especificar el temps entre les repeticions de l'error i l'enviament de l'avís.

2 Especifiqueu un temps per a l'enviament d'un avís d'error i després feu clic a [OK].Si especifiqueu un temps més alt, no rebreu cap notificació dels errors persistents.

3 Feu clic a [OK].

4 Feu clic a [View a summary of current configuration] per comprovar la configuració actual i després feu clic a [X] per tancar a finestra.A la finestra principal, també podeu comprovar la configuració actual de dues adreces com a màxim. Seleccioneu al quadre de llista les adreces que voleu comprovar.

5 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Ús d'SNMPv3Si utilitzeu el gestor SNMP que admet SNMPv3, la gestió de l'aparell es xifra mitjançant SNMP.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager] > [SNMP] > [Configuració].

4 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

5 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Memo

L'aparell té un agent SNMP. Podeu confirmar i canviar la configuració de l'aparell per mitjà d'un agent SNMP a la venda en el mercat. Per al MIB de l'aparell, consulteu el fitxer "README" de la carpeta [Misc] > [MIB] del disc Software DVD-ROM.

Ús d'IPv6L'aparell admet IPv6. L'aparell obté l'adreça IPv6 automàticament. L'adreça IPv6 no es pot definir automàticament.

L'aparell admet els següents protocols: Per a la impressió:

- LPR

- IPP

- RAW (Port9100)

- FTP

Per a la configuració:

- HTTP

- SNMPv1/v3

- Telnet

Page 181: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 181 -

Configuració de la xarxa

8

El funcionament es confirma sota condicions específiques per a les aplicacions següents.

*1) Per especificar un nom d'amfitrió, editeu el fitxer d'amfitrions o accediu a través del servidor DNS.

*2) A Telnet, quan només IPv6 està habilitat, no podeu especificar un nom d'amfitrió per mitjà del servidor DNS.

*3) No podeu especificar un nom d'amfitrió si per a l'accés utilitzeu una adreça local d'enllaç.

*4) Introduïu una adreça IPv6 entre claudàtors.

Nota

Per utilitzar IPv6 al Windows XP, instal·leu IPv6.

Activació d'IPv6

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Xarxa]> [TCP/IP].

4 Seleccioneu [Enable] per a [IPv6].

5 Feu clic a [Submit].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Comprovació de l'adreça IPv6

L'adreça IPv6 s'assigna automàticament.

1 Seleccioneu [View Info].

2 Seleccioneu [Xarxa]> [TCP/IP].

Memo

Quan l'adreça global es visualitza només amb zeros, és possible que s'hagi produït un error amb l'encaminador que s'està utilitzant.

Referència

També podeu comprovar l'adreça IPv6 a l'informe de xarxa de l'aparell prement la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)> i després seleccionant [Report Print] > [View Info] > [Informació de Xarxa]. Per obtenir informació detallada sobre l'informe i com imprimir-lo, consulteu "Impressió d'informes" pàg. 81.

Ús d'IEEE802.1XL'aparell admet l'autenticació IEEE802.1X.

Abans de realitzar els passos següents, assegureu-vos de configurar l'aparell i l'ordinador amb antelació.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre la configuració inicial i l'adreça IP, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Configuració de l'aparell per a IEEE802.1X

Ús de PEAP

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager]> [IEEE802.1X].

4 Seleccioneu [Enable] per a [IEEE802.1X].

5 Seleccioneu [PEAP] per a [EAP Type].

6 Introduïu un nom d'usuari a [EAP User].

7 Introduïu una contrasenya a [EAP Password].

8 Seleccioneu [Authenticate Server] i després feu clic a [Import].

Protocol Sistema operatiu Aplicació Condició

LPD Windows 7 Windows Vista Windows XP

LPR (sol·licitud d'ordres)

*1, 2, 3

Port9100 Windows 7 Windows Vista

LPRng *1, 2, 3

FTP Windows 7 Windows Vista Windows XP

FTP (sol·licitud d'ordres)

*1, 2, 3

Mac OS X FTP (Terminal) *1, 2, 3

HTTP Windows XP Internet Explorer 6.0

*1, 2, 3

Mac OS X Safari (2.0-v412.2)

*1, 2, 3, 4

Telnet Windows 7 Windows Vista Windows XP

Telnet (sol·licitud d'ordres)

*1, 2, 3

Mac OS X Telnet (Terminal) *1, 2, 3

Page 182: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 182 -

9 Escriviu el nom de fitxer del certificat CA i després feu clic a [OK].Especifiqueu el certificat emès per l'entitat emissora de certificats, que és l'entitat de la qual el servidor RADIUS ha obtingut el certificat. Podeu importar un fitxer PEM, DER i PKCS#7.

10 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

11 Quan la pantalla d'espera es visualitza a l'aparell, mantingueu premut el botó d'alimentació durant un segon per apagar l'aparell.

12 Aneu a "Connexió de l'aparell a l'interruptor d'autenticació" pàg. 182.

Ús d'EAP-TLS

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager]> [IEEE802.1X].

4 Seleccioneu [Enable] per a [IEEE802.1X].

5 Seleccioneu [EAP-TLS] per a [EAP Type].

6 Introduïu un nom d'usuari a [EAP User].

7 Seleccioneu [Do not use SSL/TLS Certificate for EAP authentication] i després feu clic a [Import].

8 Escriviu el nom de fitxer del certificat.Només es pot importar un fitxer PKCS#12.

9 Escriviu la contrasenya del certificat i després feu clic a [OK].

10 Seleccioneu [Authenticate Server] i després feu clic a [Import].

11 Escriviu el nom de fitxer del certificat CA i després feu clic a [OK].Especifiqueu el certificat emès per l'entitat emissora de certificats, que és l'entitat de la qual el servidor RADIUS ha obtingut el certificat. Podeu importar un fitxer PEM, DER i PKCS#7.

12 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

13 Quan la pantalla d'espera es visualitza a l'aparell, mantingueu premut el botó d'alimentació durant un segon per apagar l'aparell.

14 Aneu a "Connexió de l'aparell a l'interruptor d'autenticació" pàg. 182.

Connexió de l'aparell a l'interruptor d'autenticació

1 Assegureu-vos que l'aparell estigui apagat.

2 Connecteu un cable Ethernet al port de la interfície de xarxa.

3 Connecteu un cable Ethernet al port d'autenticació d'un interruptor d'autenticació.

4 Mantingueu premut el botó d'alimentació durant un segon per encendre l'aparell.

5 Configureu l'aparell.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre la configuració inicial, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Configuració del servidor LDAP

Referència

Per obtenir informació detallada sobre com configurar el servidor LDAP i el xifratge, demaneu informació a l'administrador de la xarxa.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager]> [Configuració Servidor LDAP].

4 Escriviu el nom de domini o l'adreça IP del servidor LDAP a [Servidor LDAP].

5 Introduïu el número de port del servidor LDAP a [Port Number].

6 Especifiqueu un valor de temps d'espera per als resultats de la cerca a [Temps despera'].

7 Especifiqueu un valor per al nombre màxim d'entrades als resultats de la cerca a [Entrades Màximes].

Page 183: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 183 -

Configuració de la xarxa

8

8 Especifiqueu un BaseDN per accedir al servidor LDAP [DN Name].

9 Introduïu els noms d'atribut que s'han de cercar com a nom d'usuari a [Nom dusuari'].Assegureu-vos d'especificar un valor per a [Name 1].

10 Introduïu l'adreça electrònica que s'ha de cercar a [Mail Address].

11 Si és necessari, especifiqueu una condició de cerca a [Filtre Addicional].

12 Seleccioneu a [Mètode] el mètode d'autenticació que voleu utilitzar.

Nota

Si seleccioneu [Anònim] o [Simple], l'autenticació d'usuaris per mitjà d'LDAP fallarà. Heu de seleccionar [Digest-MD5] o [Protocol Segur ] si configureu el servidor LDAP per a l'autenticació d'usuaris.

Memo

Si seleccioneu [Digest-MD5], heu de configurar el servidor DNS.

Si seleccioneu [Protocol Segur ], heu de configurar el servidor DNS i el servidor de protocol segur.

13 Si no seleccioneu [Anònim] al pas 12, especifiqueu un identificador d'usuari i una contrasenya per iniciar sessió al servidor LDAP.

14 Seleccioneu el mètode de xifratge a [Encriptatge].

15 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Configuració dels protocols segurs

L'autenticació per mitjà del servidor Kerberos està disponible quan accediu al servidor LDAP. Por poder utilitzar el protocol segur, assegureu-vos de completar la configuració del servidor SNTP i DNS.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager]> [Config. servidor protocol segur ].

4 Introduïu un nom de territori a [Domain Name].

5 Feu clic a [Send].La targeta de xarxa es reinicia per habilitar la nova configuració.

Impressió sense controlador d'impressora (Direct Print)

Impressió de fitxers PDF

Podeu imprimir fitxers PDF sense necessitat d'instal·lar el controlador d'impressora. Especifiqueu a la pàgina web el fitxer que voleu imprimir i envieu-lo a l'aparell.

Memo

Segons el fitxer PDF, necessitareu memòria RAM addicional.

Segons el fitxer PDF, la impressió podria ser defectuosa. Si la impressió no és correcta, obriu el fitxer amb l'Adobe Reader i, a continuació, imprimiu-lo.

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell.

2 Feu clic a [Direct Print].

3 Seleccioneu [Web Printing].

4 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

5 Comproveu la configuració i feu clic a [OK].Les dades s'envien a l'aparell i la impressió comença.

Configuració del servidor per imprimir els fitxers adjunts als correus electrònics

Podeu imprimir els documents que l'aparell rep com a fitxers adjunts a un correu electrònic.

Memo

Podeu imprimir fins a 10 fitxers. La mida màxima de cada fitxer és de 8 MB.

Podeu imprimir fitxers PDF, JPEG i TIFF.

Segons el fitxer PDF, necessitareu memòria RAM addicional.

Segons el fitxer PDF, la impressió podria ser defectuosa. Si la impressió no és correcta, obriu el fitxer amb l'Adobe Reader i, a continuació, imprimiu-lo.

Configuració per a POP

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

Page 184: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Canvi de la configuració de la xarxa des de la pàgina web

- 184 -

3 Seleccioneu [Network Manager] > [E-mail] > [Configuració de recepció].

4 Seleccioneu [POP3] i després feu clic a [To STEP2].

5 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

Memo

Assegureu-vos d'especificar la configuració correcta del servidor de correu. Si habiliteu APOP i el servidor de correu no admet el protocol APOP, els correus electrònics no es rebran correctament.

Si especifiqueu un nom de domini per al servidor de correu, configureu el servidor DNS a l'opció [TCP/IP].

6 Feu clic a [Send].

Memo

Si el servidor POP no admet el xifratge SSL, els correus electrònics no es rebran correctament.

Configuració per a SMTP

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Network Manager] > [E-mail] > [Configuració de recepció].

4 Seleccioneu [SMTP] i després feu clic a [To STEP2].

5 Seguiu les instruccions en pantalla per especificar la configuració detallada.

6 Feu clic a [Send].

Canvi de la configuració d'EtherTalk (només per al Mac OS) (només MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Nota

EtherTalk no es pot utilitzar amb el Mac OS X 10.6 o posterior.

Canvi del nom de l'aparell EtherTalk

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Xarxa]> [EtherTalk].

4 Introduïu nom nou a [Printer Name].

5 Feu clic a [Submit].

Canvi de la zona EtherTalk

1 Accediu a la pàgina web de l'aparell i inicieu-hi sessió com a administrador.

2 Seleccioneu [Admin Setup/Default Setup].

3 Seleccioneu [Xarxa]> [EtherTalk].

4 Introduïu un nom de zona nou a [Zone Name].

5 Feu clic a [Submit].

Nota

Assegureu-vos d'especificar un zona dins del mateix segment.

Page 185: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Altres operacions

- 185 -

Configuració de la xarxa

8

Altres operacionsEn aquesta secció es descriu com s'inicialitza la configuració de la xarxa i com es configuren l'aparell i l'ordinador per utilitzar DHCP.

Inicialització de la configuració de la xarxa

Nota

El següent procediment s'utilitza per inicialitzar tota la configuració de la xarxa.

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Menú Xarxa] i després premeu .

6 Assegureu-vos que [Configuració Xarxa] estigui seleccionat i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Els valors de fàbrica] i després premeu .

8 Assegureu-vos que [Executar] estigui seleccionat i després premeu .

9 A la pantalla de confirmació, premeu o per seleccionar [Sí] i després premeu .

La targeta de xarxa es reinicia per inicialitzar la nova configuració.

Ús de DHCPPodeu obtenir una adreça IP des del servidor DHCP.

Nota

Heu de tenir l'autorització necessària per poder actuar com a administrator.

El sistema de xarxa pot quedar interromput si introduïu una adreça IP incorrecta.

Memo

Podeu obtenir una adreça IP des del servidor BOOTP.

Configuració del servidor DHCP

DHCP assigna una adreça IP a cada amfitrió a la xarxa TCP/IP.

Nota

Si voleu imprimir a través de la xarxa, l'aparell ha de tenir una adreça IP estàtica. Per obtenir informació més detallada sobre com assignar una adreça IP estàtica, consulteu el manual del servidor DHCP.

Memo

Els següents sistemes operatius estan admesos:

- Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008 i Windows Server 2003

Per als passos següents s'utilitza Windows Server 2008 com a exemple. Els passos i els menús poden variar en funció del sistema operatiu que feu servir.

1 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Eines dadministració'] > [Server Manager]. Si [DHCP] ja apareix a [Eines dadministració'] continueu amb el pas 8.

2 Seleccioneu [Add Roles] a l'àrea [Roles Summary].

3 A [Add Roles Wizard], feu clic a [Endavant].

4 Seleccioneu [Servidor de DHCP] i després feu clic a [Endavant].

5 Seguiu les instruccions en pantalla i configureu les opcions que calguin.

6 Comproveu la configuració a la pantalla [Confirm Installation Selection] i feu clic a [Instal·la ].

7 Quan la instal·lació acaba, feu clic a [Tanca].

8 Feu clic a [Inicia] i seleccioneu [Eines dadministració']>[DHCP] per iniciar l'assistent [DHCP].

9 A la llista de DHCP, seleccioneu el servidor que voleu utilitzar.

10 En el menú [Acció], seleccioneu [New Scope].

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 186: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Altres operacions

- 186 -

11 A [New Scope Wizard], seguiu les instruccions en pantalla i configureu les opcions que calguin.

Memo

Assegureu-vos de configurar les opcions de passarel·la per defecte.

A la pantalla [Activate Scope], seleccioneu [Yes, I want to activate the scope now].

12 Feu clic a [Acabament].

13 Seleccioneu el nou abast de la llista DHCP i després seleccioneu [Reservations].

14 En el menú [Acció], seleccioneu [New Reservation].

15 Configureu les opcions.

16 Feu clic a [Agregar].

17 Feu clic a [Tanca].

18 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Surt].

Configuració de l'aparell

A continuació es descriu com s'ha de configurar l'aparell per utilitzar DHCP/BOOTP.

Cal tenir en compte que com que el protocol DHCP/BOOTP està habilitat per defecte, no cal que realitzeu aquest procediment.

Memo

Per als següents procediments s'utilitza Network Card Setup com a exemple. Els passos i els menús poden variar en funció del programari que feu servir.

1 Mantingueu premut el botó d'alimentació durant un segon per encendre l'aparell.

2 Enceneu l'ordinador i inseriu-hi el disc Software DVD-ROM.

3 Feu clic a [Run setup.exe].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

4 Seleccioneu un model i després feu clic a [Next].

5 Llegiu el contracte de llicència i feu clic a [I Agree].

6 Seleccioneu [Device Configuration]> [Network Card Setup].

7 Seleccioneu l'aparell a la llista.

8 En el menú [Configuració], seleccioneu [Printer Setting].

9 Comproveu l'adreça IP i després feu clic a [OK].

10 Introduïu la contrasenya a [Introduïu la contrasenya ] i després feu clic a [OK].

- La contrasenya per defecte definida de fàbrica està constituïda pels darrers 6 dígits de l'adreça MAC.

- La contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.

11 Feu clic a [OK] a la finestra de confirmació.L'aparell es reinicia per habilitar la nova configuració. Durant el reinici, la icona d'estat de l'aparell canvia a vermell. La icona d'estat canvia a verd quan s'ha reiniciat l'aparell i s'ha habilitat la nova configuració.

12 En el menú [Fitxer], seleccioneu [Exit] per tancar Network Card Setup.

Page 187: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 187 -

9

Configuració de les funcions de lliurament automàtic i de desament de les dades de transmissió (només per a MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

9. Configuració de les funcions de lliurament automàtic i de desament de les dades de transmissió (només per a MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

En aquest capítol es descriu com es configuren les funcions de lliurament automàtic i de desament de dades de transmissió.

Aquest aparell està equipat amb les funcions de lliurament automàtic i de desament de dades de transmissió. Aquestes funcions es poden utilitzar per als faxos, faxos d'Internet i correus electrònics. Aquestes funcions es poden configurar mitjançant la utilitat de navegador web de l'aparell.

Nota

Encara que la connexió s'hagi realitzat per mitjà d'una LAN sense fil, l'adreça MAC visualitzada també es converteix en l'adreça MAC de la LAN amb cable.

Memo

La contrasenya d'administrador per defecte de l'aparell és "aaaaaa".

En aquest exemple s'utilitza l'Internet Explorer 8. Els detalls poden variar en funció del navegador que utilitzeu.

Referència

Per obtenir informació detallada sobre la utilitat de navegador web, consulteu "Pàgina web" pàg. 121.

Reenviament de les dades rebudes com a dades digitals (Lliurament automàtic)

En aquest capítol es descriu la funció de lliurament automàtic i com es configuren les seves opcions.

La funció de lliurament automàtic reenvia automàticament les dades rebudes a les destinacions especificades. Pel que fa a les destinacions, podeu especificar fins a cinc adreces de correu electrònic i una carpeta de xarxa.

Podeu utilitzar aquesta funció per als faxos, els faxos d'Internet i els fitxers adjunts de correu electrònic que heu rebut. Les dades es reenvien com a fitxers PDF o TIFF en funció del format de fitxer de les dades rebudes.

Podeu registrar fins a 100 grups de destinacions de reenviament per a la funció de lliurament automàtic.

Memo

Quan el mode de recepció de fax està definit en [Forward Mode], les dades no es lliuren automàticament mitjançant aquesta funció.

El fax rebut es lliura com a fitxer PDF.

Si el fitxer adjunt a un correu electrònic rebut no és un fitxer PDF, JPEG o TIFF, no es reenviarà.

El text del cos dels correus electrònics rebuts no es pot reenviar.

La mida de les dades que aquesta funció pot gestionar està limitada.

Si la capacitat d'una targeta de memòria SD és insuficient per desar un fax d'Internet o un fitxer adjunt a un correu electrònic, la funció de lliurament automàtic no es durà a terme.

Page 188: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Reenviament de les dades rebudes com a dades digitals (Lliurament automàtic)

- 188 -

Configuració de la funció de lliurament automàtic

Referència

Cal que configureu amb antelació les opcions del servidor. Per obtenir informació més detallada sobre com configurar el servidor, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Si heu d'especificar una carpeta de xarxa, cal que registreu prèviament un perfil. Per obtenir informació més detallada sobre com registrar un perfil, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

1 Inicieu el navegador web.

2 Escriviu "http://adreça IP aparell" a la barra d'adreces i premeu la tecla <Enter>.

Referència

Per obtenir informació sobre l'adreça IP de l'aparell, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

3 Feu clic a [Administrator Login (Administrator Login)].

4 Escriviu "admin" a [Nom dusuari'] i després la contrasenya d'administrador de l'aparell a [Contrasenya]. A continuació, feu clic a [OK].

5 Feu clic a [SKIP (SKIP)].

6 Seleccioneu [Transmission Settings (Transmission Settings)].

7 Feu clic a [New (New)] a la pàgina principal [Automated Delivery Setup (Automated Delivery Setup)].

Page 189: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Reenviament de les dades rebudes com a dades digitals (Lliurament automàtic)

- 189 -

Configuració de les funcions de lliurament automàtic i de desament de les dades de transmissió (només per a MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

9

8 Introduïu el nom que vulgueu a [Automated Delivery (Automated Delivery)].

9 Seleccioneu [ON (ON)] per a [Automated Delivery (Automated Delivery)].

10 Marqueu la casella de selecció que calgui a [Search field (Search field)].

11 Seleccioneu [OFF (OFF)] per a [Imprimir (Print)].Si seleccioneu [ON], les dades rebudes s'imprimiran.

12 Configureu una destinació per al correu electrònic.a) Feu clic a [Editar (Edit)] al camp [E-mail

address].

b) Introduïu l'adreça de correu electrònic del destinatari i feu clic a [Afegir (Add)].

c) Comproveu que l'adreça introduïda aparegui al camp [Llista dadreces' (Address List)] i després feu clic a [OK (OK)].

Page 190: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Reenviament de les dades rebudes com a dades digitals (Lliurament automàtic)

- 190 -

13 Configureu una destinació de la carpeta de xarxa.a) Feu clic a [Editar (Edit)] a [Carpeta].

b) Seleccioneu una destinació a [Llista de Perfils (Profile List)] i després feu clic a [OK (OK)].

14 Feu clic a [Submit (Submit)].

Page 191: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Desament de les dades de transmissió i recepció (Transmission Data Save)

- 191 -

Configuració de les funcions de lliurament automàtic i de desament de les dades de transmissió (només per a MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

9

Desament de les dades de transmissió i recepció (Transmission Data Save)

En aquest capítol es descriu la funció per al desament de les dades de transmissió i com es configuren les seves opcions.

La funció Transmission Data Save desa les dades transmeses i rebudes en una carpeta de xarxa especificada. Només podeu especificar una carpeta de xarxa.

Podeu utilitzar aquesta funció per als faxos, els faxos d'Internet, el servidor de fax i els fitxers adjunts de correu electrònic que heu transmès i rebut. Les dades es desen com a fitxers PDF o TIFF en funció del format de fitxer de les dades originals.

Nota

Quan s'estan executant les operacions següents, la funció Transmission Data Save no es pot realitzar:

- Transmissió en temps real

- Transmissió de sondeig mitjançant la comunicació del tauler de notícies Fcode

- Recepció mitjançant la comunicació confidencial Fcode

Memo

El fax enviat o rebut es desa com a fitxer PDF.

Si el fitxer enviat o rebut adjunt a un correu electrònic no és un fitxer PDF, JPEG o TIFF, no es desarà.

El text del cos dels correus electrònics no es pot desar.

La mida de les dades que aquesta funció pot gestionar està limitada.

Si la capacitat d'una targeta de memòria SD és insuficient per desar un fax d'Internet enviat o rebut, un fitxer adjunt a un correu electrònic o un servidor de fax enviat, les dades de transmissió no es desen.

Configuració de la funció Transmission Data Save

Referència

Cal que configureu amb antelació les opcions del servidor. Per obtenir informació més detallada sobre com configurar el servidor, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Registreu un perfil amb antelació. Per obtenir informació més detallada sobre com registrar un perfil, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

1 Inicieu el navegador web.

2 Escriviu "http://adreça IP aparell" a la barra d'adreces i premeu la tecla <Enter>.

Referència

Per obtenir informació sobre l'adreça IP de l'aparell, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

3 Feu clic a [Administrator Login (Administrator Login)].

4 Escriviu "admin" a [Nom dusuari'] i després la contrasenya d'administrador de l'aparell a [Contrasenya]. A continuació, feu clic a [OK].

Page 192: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Desament de les dades de transmissió i recepció (Transmission Data Save)

- 192 -

5 Feu clic a [SKIP (SKIP)].

6 Seleccioneu [Transmission Settings (Transmission Settings)].

7 Seleccioneu [Transmission Settings (Transmission Settings)].

8 Feu clic a [Editar (Edit)] corresponent a un element.

9 Seleccioneu [ON (ON)]

10 Feu clic a [Select Profile List (Select Profile List)].

11 Seleccioneu una destinació a [Llista de Perfils (Profile List)] i després feu clic a [OK (OK)].

12 Feu clic a [Submit (Submit)].

Page 193: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 193 -

Solució de problem

es

10

10.Solució de problemesEn aquest capítol es proporciona informació sobre la inicialització, eliminació i actualització de controladors, així com el mode d'inactivitat.

InicialitzacióEn aquesta secció s'explica com s'inicialitza una targeta de memòria SD i la memòria flaix, i també com recuperar els valors per defecte del dispositiu.

Podeu eliminar les dades o les configuracions emmagatzemades a l'aparell per restaurar la configuració original de fàbrica.

Nota

A la configuració per defecte, [Inicialitzar] no es pot seleccionar perquè [Bloqueig Inicial] està definit en [Enable]. Definiu [Bloqueig Inicial] en [Disable] a [Configuració de Manteniment demmagatzematge']. Per obtenir informació detallada sobre el bloqueig inicial, consulteu "Administració" pàg. 114.

Memo

Per poder accedir al menú [Admin Setup/Default Setup], es necessita una contrasenya d'administrador. La contrasenya per defecte és "aaaaaa".

Inicialització d'una targeta de memòria SD (només per als models MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)

Cal dur a terme la inicialització d'una targeta SD quan s'insereix una targeta que ha estat utilitzada en un altre dispositiu o quan no es reconeix correctament.

Una targeta de memòria SD s'utilitza com a emmagatzematge per a la cua d'impressió quan es copien sectors, es desen dades d'impressió segures/xifrades, dades de formularis i macros. La inicialització elimina les dades emmagatzemades.

Una targeta de memòria SD està formada per les tres particions següents: PS, Common i PCL. Quan s'inicialitza, es torna a dividir en les mateixes particions. També podeu formatar les particions individualment.

Format de l'àrea sencera

Podeu formatejar l'àrea sencera de la targeta de memòria SD instal·lada a l'aparell.

Nota

Quan inicialitzeu totes les àrees d'una targeta de memòria SD, s'eliminaran les dades següents:

- Dades de treballs emmagatzemades que depenen de [Secure Print], [Encrypted Secure Print] o [Store to SD Card].

- Dades de demostració personalitzades

- Dades de tipus de lletra

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Administració] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració Targeta de memòria SD] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Inicialitzar] estigui seleccionat i després premeu .

8 Assegureu-vos que [Executar] estigui seleccionat i després premeu . Apareixerà un missatge on es confirma que si continueu el sistema es reiniciarà automàticament. Seleccioneu [Sí] per continuar.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 194: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Inicialització

- 194 -

Format d'una determinada partició

Podeu inicialitzar una partició determinada de les 3 particions que formen la targeta de memòria SD: PS, Common i PCL.

Nota

Quan inicialitzeu una partició s'eliminen les dades següents:

- PS: Dades de tipus de lletra de l'àrea PS

- Common: Dades de treballs i dades de demostració emmagatzemades amb [Secure Print], [Encrypted Secure Print] o [Store to SD Card].

- PCL: Dades de tipus de lletra de l'àrea PCL

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Administració] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració Targeta de memòria SD] i després premeu .

7 Premeu per seleccionar [Format de partició] i després premeu .

8 Premeu per seleccionar la partició que voleu inicialitzar i després premeu . Apareixerà un missatge on es confirma que si continueu el sistema es reiniciarà automàticament. Seleccioneu [Sí] per continuar.

Inicialització de la memòria flaix

A la memòria flaix s'hi emmagatzemen plantilles de correu, entre d'altres dades.

Seguiu aquests passos per inicialitzar-la.

Nota

Quan inicialitzeu la memòria flaix s'eliminen les dades següents:

- Dades de demostració personalitzades

- Dades de tipus de lletra

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

5 Premeu per seleccionar [Administració] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Configuració de Memòria Flash] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Inicialitzar] estigui seleccionat i després premeu .

8 Assegureu-vos que [Executar] estigui seleccionat i després premeu . Apareixerà un missatge on es confirma que si continueu el sistema es reiniciarà automàticament. Seleccioneu [Sí] per continuar.

Reinicialització de la configuració de l'aparell

Podeu restablir les opcions configurades als valors per defecte.

Nota

Quan inicialitzeu la configuració del dispositiu s'eliminen les dades següents:

- Documents emmagatzemats al tauler de notícies Fcode

- Treballs de fax que no s'han enviat

- Treballs de fax rebuts a la bústia principal Fcode.

- Macros de treballs registrats

- Registres de marcatge

- Registres de correu electrònic

1 Premeu la tecla <SETTING (CONFIGURACIÓ)>.

2 Premeu per seleccionar [Admin Setup/Default Setup] i després premeu .

3 Introduïu la contrasenya de l'administrador.

4 Seleccioneu [Enter] i després premeu .

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 195: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Inicialització

- 195 -

Solució de problem

es

10

5 Premeu per seleccionar [Administració] i després premeu .

6 Premeu per seleccionar [Reiniciar Configuracions] i després premeu .

7 Assegureu-vos que [Executar] estigui seleccionat i després premeu . Apareixerà un missatge on es confirma que si continueu el sistema es reiniciarà automàticament. Seleccioneu [Yes] per continuar.

OK

OK

OK

Page 196: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Eliminació o actualització dels controladors

- 196 -

Eliminació o actualització dels controladorsEn aquesta secció s'explica com s'eliminen o actualitzen els controladors que utilitzeu.

Nota

Les imatges i el procediment exposats poden variar en funció del controlador d'impressió o de la versió de sistema operatiu del Windows o del Mac OS X que feu servir.

Eliminació d'un controlador d'impressora o de fax

Els controladors d'impressió i de fax es poden desinstal·lar.

Per al Windows

Nota

Per completar aquest procediment, heu d'haver iniciat sessió com a administrador.

Abans d'eliminar un controlador, cal que reinicieu l'ordinador.

1 Feu clic a [Inicia] i després seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i seleccioneu [Suprimeix el dispositiu].Si heu especificat diversos controladors d'impressora, seleccioneu [Suprimeix el dispositiu]>[OKI MB491(*)].*Seleccioneu el tipus de controlador que voleu eliminar.

3 Si apareix un missatge de confirmació, feu clic a [Sí].

Nota

Si es mostra un missatge on s'indica que el dispositiu s'està utilitzant, reinicieu l'ordinador i torneu a intentar els passos 1 a 2.

4 Feu clic a [Printer server properties] situat a la barra superior quan alguna de les icones està seleccionada a [Impressores i faxos].

5 Seleccioneu la pestanya [Drivers].

6 Si es visualitza [Change Driver Settings], feu-hi clic.

7 Seleccioneu el controlador que voleu eliminar i feu clic a [Suprimeix].

8 Apareixerà un missatge demanant-vos si només voleu eliminar el controlador o bé el controlador i el paquet de controladors del sistema. Seleccioneu l'eliminació del controlador i del paquet de controladors i després feu clic a [OK].

9 Si apareix un missatge de confirmació, feu clic a [Sí].

10 Si apareix el quadre de diàleg [Remove Driver Package], feu clic a [Suprimir]>[OK].

Nota

Si l'eliminació no és possible, reinicieu l'ordinador i torneu a realitzar els procediments 4-10.

11 Feu clic a [Close] al quadre de diàleg [Printer Server Properties].

12 Reinicieu l'ordinador.

Per al Mac OS X

Per al OS X 10.5-10.8

1 En el menú Apple, seleccioneu [System Preferences].

2 Seleccioneu [Print & Scan]. (Per al Mac OS X 10.7 a 10.8)Seleccioneu [Print & Fax]. (Per al Mac OS X 10.5 i 10.6)

3 Seleccioneu el dispositiu que voleu eliminar i feu clic a [-].Si apareix un missatge de confirmació, feu clic a [Delete Printer] (per al Mac OS X 10.5, feu clic a [OK]).

4 Tanqueu el quadre de diàleg [Print & Scan]. (Per al Mac OS X 10.7 a 10.8)Tanqueu el quadre de diàleg [Print & Fax]. (Per al Mac OS X 10.5 i 10.6)

5 Inseriu el disc Software DVD-ROM a l'ordinador.

6 Feu doble clic a [OKI]>[Drivers]>[PS] o [PCL]>[UnInstaller].

Page 197: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Eliminació o actualització dels controladors

- 197 -

Solució de problem

es

10

7 Comproveu el nom del model que voleu desinstal·lar i feu clic a [OK].

8 Escriviu la contrasenya de l'administrador i feu clic a [OK].

9 Traieu el disc Software DVD-ROM de l'ordinador.

Per al Mac OS X 10.4.0-10.4.11

1 Seleccioneu Utilities al menú [Move].

2 Feu clic a la pestanya [Printer Setup Utility].

3 Seleccioneu el dispositiu que voleu eliminar i feu clic a [Delete].

4 Tanqueu el quadre de diàleg [Printer List].

5 Desinstal·leu el controlador mitjançant l'instal·lador.

Referència

Per al "Per al OS X 10.5-10.8" pàg. 196, seguiu els passos 5-9.

Actualització d'un controlador d'impressora o de fax

Els controladors d'impressora i de fax es poden actualitzar.

Per al Windows

Nota

Per completar aquest procediment, heu d'haver iniciat sessió com a administrador.

Abans d'eliminar un controlador, cal que reinicieu l'ordinador.

1 Feu clic a [Inicia] i després seleccioneu [Dispositius i impressores].

2 Feu clic amb el botó dret a la icona d'OKI MB491 i seleccioneu [Preferències dimpressió'].Si heu instal·lat diversos controladors d'impressora, seleccioneu [Propietats de la impressora]>[OKI MB491(*)].

*Seleccioneu el tipus de controlador que voleu eliminar.

3 Feu clic a [About] a la pestanya [Setup].Per a un controlador PS, seleccioneu la pestanya [Print Options] i feu clic a [About].

4 Comproveu la informació de la versió i feu clic a [OK].

5 Elimineu el controlador que voleu actualitzar.

Nota

Per garantir una actualització satisfactòria, elimineu tots els controladors del mateix tipus (controladors PCL, PS, PCL XPS i FAX ).

Referència

"Eliminació d'un controlador d'impressora o de fax" pàg. 196

6 Instal·leu un controlador nou.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com instal·lar un controlador, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Per al Mac OS X

1 Elimineu un controlador.

Referència

"Eliminació d'un controlador d'impressora o de fax" pàg. 196

2 Instal·leu un controlador nou.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com instal·lar un controlador, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Eliminació d'un controlador de l'escàner

Els controladors d'escàner es poden eliminar.

Nota

Per completar aquest procediment, heu d'haver iniciat sessió com a administrador.

Per al Windows

1 Feu clic a [Inicia] i després seleccioneu [Tauler de control]>[Desinstal·la un programa].

2 Seleccioneu [OKI MB4x1/ES41x1/MPS42x Scanner] (per a MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb) o [OKI MB4x1+LP/MPS47x Scanner] (per a MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb) i feu clic a [Uninstall].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

Page 198: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Eliminació o actualització dels controladors

- 198 -

3 Si apareix un missatge de confirmació, feu clic a [Sí].

4 Feu clic a [Finish] a la pantalla [Uninstallation Complete].

Per al Mac OS X (MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb)

1 Al disc dur, seleccioneu [Library]>[Image Capture]>[TWAIN Data Sources].

2 En funció del mètode de connexió de l'aparell, s'eliminaran els fitxers següents.

- Connexió de xarxa:OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x Network Driver.ds

- Connexió USB:OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x USB Driver.ds

3 Tanqueu el quadre de diàleg [TWAIN Data Sources].

4 Al disc dur, seleccioneu [Library]>[Image Capture]>[Devices].

5 Elimineu [OKI Scanner].

6 Tanqueu el quadre de diàleg [Devices].

7 Al disc dur, seleccioneu [Applications]>[Okidata]>[Scanner].

8 Elimineu l'eina Network Scanner Setup Tool.

9 Reinicieu l'ordinador.

Per al Mac OS X (MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb)

1 Al disc dur, seleccioneu [Library]>[Image Capture]>[TWAIN Data Sources].

2 En funció del mètode de connexió de l'aparell, s'eliminaran els fitxers següents.

- Connexió de xarxa:OKI MB4x1+LP_MPS47x Network Driver.ds

- Connexió USB:OKI MB4x1+LP_MPS47x USB Driver.ds

3 Tanqueu el quadre de diàleg [TWAIN Data Sources].

4 Al disc dur, seleccioneu [Library]>[Image Capture]>[Devices].

5 Elimineu [OKI Scanner].

6 Tanqueu el quadre de diàleg [Devices].

7 Al disc dur, seleccioneu [Applications]>[Okidata]>[Scanner].

8 Elimineu l'eina Network Scanner Setup Tool.

9 Reinicieu l'ordinador.

Actualització d'un controlador de l'escàner

Els controladors d'escàner es poden actualitzar.

Nota

Per completar aquest procediment, heu d'haver iniciat sessió com a administrador.

Per al Windows

1 Feu clic a [Inicia], feu clic amb el botó dret a [Ordinador] i seleccioneu [Propietats].

2 Feu clic a [Administrador de dispositius].Si apareix el quadre de diàleg [User Account Control], feu clic a [Sí].

3 Feu clic amb el botó dret a la icona [MB4x1/ES41x1/MPS42x] (per a MB441, MB451, MB451w, MB461, MB471, MB471w, MB491, MB491+, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb) o [MB4x1+LP/MPS47x] (per a MB461+LP, MB491+LP, MPS4700mb) a [Imaging Device] i feu clic a [Propietats].

4 Comproveu la versió del controlador de l'escàner a [Drivers].

5 Elimineu el controlador de l'escàner.

Referència

"Eliminació d'un controlador de l'escàner" pàg. 197

6 Instal·leu un controlador d'escàner nou.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com instal·lar un controlador, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Page 199: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Eliminació o actualització dels controladors

- 199 -

Solució de problem

es

10

Per al Mac OS X

1 Elimineu el controlador de l'escàner.

Referència

"Eliminació d'un controlador de l'escàner" pàg. 197

2 Instal·leu un controlador d'escàner nou.

Referència

Per obtenir informació més detallada sobre com instal·lar un controlador, consulteu el Manual d'usuari de funcions bàsiques.

Page 200: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 200 -

11.ApèndixEn aquest capítol es descriu l'eina Print Job Accounting.

Quant a l'ús de Print Job AccountingPrint Job Accounting permet obtenir el registre que s'utilitza per a aquest aparell.

Memo

Les descripcions següents poden variar en funció de la versió de Print Job Accounting que utilitzeu.

Nota

Si l'aparell inclou Print Job Accounting, s'imprimirà en l'informe de configuració si "JobAccounting: ON".

Nombre d'identificadors de compte de treball i registres que es poden utilitzar.

En la taula següent es mostra el nombre d'identificadors de compte de registre que es poden registrar i el número de registres que es poden desar en l'estat per defecte: MB441/MB451/MB451w/MB461/MB461+LP/MB471/

MB471w/MB491+/ES4161 MFP

MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb

Memo

Aquest valor pot variar en funció del contingut dels registres.

Identificador de compte de treball

Registre

100 200 aprox.

Identificador de compte de

treballRegistre

100 5.000 aprox.

Page 201: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 201 -

Índex

Índex

A

ActKey .......................... 48

Actualització del controlador de fax .................. 197

Actualització dels controladors d’escàner.............. 198

Actualització dels controladors d’impressora ......... 197

Address Book ................. 85

Admin Setup .............80, 94

Administrator Password........................... 116

Adreça d’origen .............. 38

Adreça de resposta ......... 38

Adreça del remitent......... 38

Adreça electrònica......... 127

Agrupar ......................... 33

Ajustament d’escala a les pàgines .................. 62

Alert Info ..................... 132

Assumpte ...................... 38

Avís per correu electrònic........................... 179

B

Bústia de notícies............ 24

Bústia Fcode .................. 22

C

Cancel·lació d’un treball de fax......................... 34

Canvi automàtic de safata............................. 67

Capacitat de la memòria............................. 90

Captura SNMP .............. 160

Comunicació confidencial Fcode ..................... 22

Comunicació del tauler de notícies Fcode ......... 22

Configuraci .................... 93

Configuració de l’adreça electrònica ............ 153

Configuració de l’aparell......................82, 194

Configuració de la xarxa.................... 133, 150

Configuració de recepció del correu electrònic .... 155

Configuració de Secure Protocol Server ...... 163

Configuració del servidor de correu................... 164

Configuració del servidor LDAP .................... 163

Configuració sense fils .....93

Configuration Tool ......... 126

Confirm Dial ...................27

Continue Scan ................16

Contrasenya per defecte ....43

Control de l’accés per mitjà de l’adreça IP ........ 178

Control de l’accés per mitjà de l’adreça MAC ..... 179

Còpia.............................10

Copy Setup ....................94

D

Definició automàtica de la data i l’hora....116, 122

Density ..........................41

DHCP........................... 185

Difusió ..................... 21, 26

Direct Print................... 183

Diverses destinacions.......21

Divisió de la pàgina .........29

Document Type...............40

Documents confidencials.............................70

DSN ..............................51

Duplex Scan ...................16

E

EAP-TLS................171, 182

Easy Setup............... 80, 92

Edge Erase .....................12

Eliminació de controladors d’escàner .............. 197

Eliminació del controlador de fax ....................... 196

Eliminació dels controladors d’impressora.......... 196

Emfatització de les línies fines.......................65

Emmagatzematge de les dades d’impressió .... 72

Enviament d'un fax des d'un ordinador ............... 32

Enviament de faxos ........ 16

Enviament de faxos per Internet ................. 40

Enviament de llistes de grupsLlista de grups de

destinataris..... 21Ordinador ................. 32

Error PS ........................ 76

Escala de grisos.............. 43

Escaneig........................ 38

Escaneig a correu electrònic ............... 38

Escaneig continuat.......... 16

Escaneig de xarxa..........131

Estalvi de tòner .............. 69

EtherTalk.............. 153, 184

Etiquetes ....................... 57

F

Fax Setup...................... 95

Fcode Polling.................. 24

Filigrana ........................ 71

Filtre d'adreces MAC.................... 166, 179

Filtre IP ................ 165, 178

Fitxer CSV ..................... 35

Format del fitxer............. 41

Formularis ..................... 71

FTP...................... 165, 181

I

ID Card Copy ................. 12

Identificador de compte de treball ...................136

IEEE802.1X ... 162, 171, 181

Imatges grans rebudes.... 29

Impressió ...................... 54

Impressió a fitxer ........... 75

Impressió amb una contrasenya............ 69

Impressió de fullet .......... 63

Impressió de la portada... 64

Page 202: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Índex

- 202 -

Impressió de superposició............................. 71

Impressió dels fitxers adjunts a un correu electrònic................ 76

Impressió des de la memòria USB ........ 103

Impressió manual ........... 54Impressió segura ............ 69Impressió segura xifrada

............................. 70Impressió web.............. 170Impressions dúplex ......... 61Informació del dispositiu

........................... 150Inicialització d’una targeta

de memòria SD .... 193Inicialització de la configuració

de la xarxa............ 185Inicialització de la memòria

flaix ..................... 194Intercalació (Ordenació) de

còpies .................... 10Intercalació de pàgines .... 62Internet Fax Setup ........ 100IPP.............................. 161IPP, Impressió .............. 175IPSec ................... 168, 176IPv6............................ 180

J

Job Macro ...................... 78JOB MACRO, tecla ........... 78

K

Kerberos............... 163, 182

L

LAN sense fil ................ 171LDAP, servidor.............. 182Lliurament automàtic..... 187LPD............................. 181

M

Management ................ 114Manteniment ................ 169Manteniment de la mida del

paper ..................... 67Marcatge ràpid ............. 128

Marge de reducció ...........29Margin ...........................13MDN..............................51Mida de paper

personalitzada .........58Mida del paper .......... 58, 62Mixed Size......................14Mode avançat .................45Mode d'escaneig segur .....52Mode d’emulació .............77Mode simple ...................44

N

NBT/NetBEUI ................ 153Netware....................... 152Network Card Setup

....................140, 147Network Configuration .....49Network Extention......... 143Network Menu .............. 110Network Scan Destination

.............................89Network Scanner Setup

Tool...................... 148Network TWAIN ..............52N-in-1............................10Nivell de compressió ........43Nom del controlador de

l’escàner .................49Nom del fitxer.................40Nom del remitent ............17Notificació d’errors ........ 179

O

OKI LPR Utility ........ 76, 143Operator Panel Language

Setup ................... 138Ordre de les pàgines........63

P

Pàgina web............121, 174Panel Language Setup.... 146Paper Setup ...................84PaperPort ................. 44, 46PC Scan Mode.................52PDF Print Direct ............ 136PDF xifrat.......................41PEAP ....................171, 181

Perfil...................... 87, 128Phone Book ........ 32, 34, 86PIN..............................129Portada ......................... 33Power Save Mode ..........115Prefixos......................... 18Print Job Accounting

............. 136, 146, 200Print Setup ...................104PrintSuperVision ............119Protocol segur ...............183PS (Postscript), fitxer ...... 76PS Gamma Adjuster,

utilitat...................124

Q

Qualitat d’impressió ........ 65

R

Ràtio de reducció............ 29Reenviament.................. 30Reinicialització de la

configuració de l’aparell .................194

Remote Receive Number ... 99Repeat .......................... 11Repetició automàtica d’una

trucada .................. 19Repetició de la impressió

............................. 72Repetició manual d’una

trucada .................. 19Reports ....................81, 82Ring Response ............... 30

S

Safata polivalent ............ 54Scan Size ...................... 40Scan To Fax Server......... 36Scan To Local PC ............ 50Scan To Remote PC......... 52Scanner Setup ..............101Seguretat .....................164Selecció automàtica de

safata .................... 66Set Tx Time ................... 21Sleep Mode...................115SNMP...........................159

Page 203: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

Índex

- 203 -

Índex

SNMPv3....................... 180

SNTP, configuració ........ 169

Sobres .......................... 56

Sort .............................. 10

Speed Dial List ............... 83

SSID .................... 112, 172

SSL/TLS ............... 167, 174

Store Document Settings............................. 90

Subadreça ..................... 23

T

TCP/IP......................... 150

Tel Priority Mode............. 99

TELNET........................ 144

Temps d'espera per a una resposta ................. 30

Text del cos ................... 39

Time Setup (configuració d’SNTP) ................ 169

Tipus de lletra de l'ordinador .............. 75

Tipus de lletra de la impressora.............. 74

Títol .............................. 79

Transmissió de la comprovació de la identitat.......... 26

Transmissió de memòria............................. 19

Transmissió en temps real............................. 19

Transmissió Fcode........... 22

Transmissió manual ........ 20

Transmission Data Save........................... 191

TWAIN, controlador......... 44

U

User Install .................. 116

Utilitats ....................... 118

V

View Information ............ 90

Volum del brunzidor ........ 30

W

Web Driver Installer ...... 119

WEP............................ 172

WIA .............................. 46

Windows Rally .............. 162

Wireless LAN ................ 171

WPA2-EAP.................... 172

WPA2-PSK.................... 172

WPA-EAP...................... 172

WPA-PSK ..................... 172

X

Xifratge (SSL/TLS) ........ 167

Page 204: Avançat...Sistema operatiu Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versió de 64 bits) Sistema operatiu Microsoft ® Windows Server ® 2008 R2 64-bit Edition Windows

- 204 -

www.okiprintingsolutions.com

Oki Data Corporation4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo 108-8551, Japan

44917228EE Rev5