avseal ii - avdelmanuals.co.uky montaje incluidas en esta ficha técnica y el manual de...

20
Instrucciones del conjunto de boquilla TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES Avseal ® II ProSet ® XT, PB2500, PB3400, 73200, AV ® 5 and AV ® 10 Tools

Upload: others

Post on 19-Apr-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Instrucciones del conjunto de boquilla

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

Avseal® IIProSet® XT, PB2500, PB3400, 73200, AV®5 and AV®10 Tools

©2019 STANLEY Black & DeckerTodos los derechos reservados.Se prohíbe reproducir y publicar esta información por ningún modo y medio (ni electrónico ni impreso) sin expresa autorización previa de STANLEY Engineered Fastening.La información suministrada se proporciona sobre la base de los datos conocidos en el momento de la presentación de este producto. STANLEY Engineered Fastening aplica una política de mejora continua de producto, por lo tanto, los productos están sujetos a modificaciones. La información facilitada es de aplicación al producto tal y como ha sido entregado por STANLEY Engineered Fastening. Por tanto, STANLEY Engineered Fastening no se responsabilizará de ningún daño derivado de cualquier desviación de las especificaciones originales del producto.

La información disponible ha sido elaborada con extrema diligencia. No obstante, STANLEY Engineered Fastening no asumirá responsabilidad alguna en caso de fallos en la información o por las consecuencias que pudieran derivarse de la misma. STANLEY Engineered Fastening no asumirá responsabilidad alguna por los daños derivados de actividades efectuadas por terceros.Los nombres profesionales, los nombres comerciales, las marcas comerciales registradas, etc. usadas por STANLEY Engineered Fastening no deberán considerarse libres, de conformidad con la legislación relativa a la protección de marcas comerciales.

2

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

NORMAS DE SEGURIDAD

Todas las personas que remachen o monten las boquillas y empleen herramientas manuales deben leer atentamente las advertencias de seguridad y las instrucciones de funcionamiento indicadas en el manual de instrucciones de las remachadoras Avseal® II.

USO PREVISTO

Los montajes de boquilla Avseal® II en combinación con las remachadoras ProSet® XT, PB2500, PB3400, 73200, AV®5 and AV®10 Tools están diseñados para el remache de tapones de obturación ciegos Stanley Engineered Fastening Avseal® II únicamente. Hay que seleccionar el tipo de remachadora y montaje de boquilla correctos para cada tipo de sujeción, como se muestra en las Tablas 1a y 1b, a continuación.

IMPORTANTELas remachadoras y los conjuntos de boquilla deben utilizarse de acuerdo con las instrucciones de seguridad y montaje incluidas en esta ficha técnica y el manual de instrucciones de las herramientas.

El remache de fijaciones no contempladas en esta ficha técnica puede afectar negativamente a la vida útil de la herramienta y los conjuntos de boquilla y podría anular la garantía.

En las tablas de las páginas 3 y 4 se incluye una lista exhaustiva de números de parte para las sufrideras, los conjuntos de boquilla y las herramientas básicas necesarias para remachar cada tamaño de Avseal® II. Estas tablas deben utilizarse para seleccionar y encargar el equipo de remache correcto.

Tenga en cuenta que existen dos tipos de productos Avseal® II, la gama ESTÁNDAR (cuyos detalles se incluyen en la página 2) y la gama BAJA PRESIÓN (cuyos detalles se incluyen en las tablas de la página 3) y que cada una de ellas requiere un equipo de boquilla concreto para cada tamaño de producto.

Para conocer las instrucciones de instalación y mantenimiento de cada conjunto de boquilla, consulte el número de página indicado en las tablas de las páginas de 4 a 8.

IMPORTANTELos conjuntos de boquilla NO incluyen sufrideras. Las sufrideras deben encargarse por separado.

3

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

Números de parte del equipo de boquilla de la gama Estándar de Avseal® II

TIPO AVSEAL® II

DIÁMETRO AVSEAL® II

HERRAMIENTA CONJUNTO DE BOQUILLA

(TIPO SIN HERRAMIENTA)

CONJUNTO DE BOQUILLA (TIPO

ESTÁNDAR)

SUFRIDERAREF. PÁG.MODELO EXTENSIÓN REFERENCIA

AVSEAL(ESTÁNDAR)

4,0

XT2 76002-16100 -1mm 71219-113462mm 71210-161068mm 71210-16110

PB2500 71702-16000 -1mm 71702-160212mm 71702-160228mm 71702-16023

5,0

XT2 76002-16100 -1mm 71219-113472mm 71210-161078mm 71210-16111

PB2500 71702-16000 -1mm 71702-160242mm 71702-160258mm 71702-16026

6,0

XT2 76002-16100 -1mm 71219-113482mm 71210-161088mm 71210-16112

PB2500 71702-16000 -1mm 71702-160282mm 71702-160298mm 71702-16030

6,5

XT2 76002-16100 -1mm 71210-161172mm 71210-161158mm 71210-16116

PB2500 71702-16000 -1mm 71702-160322mm 71702-160338mm 71702-16034

7,0

XT2 76002-16100 -1mm 71219-113492mm 71210-161098mm 71210-16113

PB2500 71702-16000 -1mm 71702-160362mm 71702-160378mm 71702-16038

8,0

XT3XT4 76003-16200 71220-16100*

1mm 71229-113502mm 71220-161038mm 71220-16104

PB3400 71701-16000 -1mm 71701-160122mm 71701-160138mm 71701-16014

9,0

XT3XT4 76003-16300 71230-15800*

1mm 71239-113512mm 71230-161048mm 71230-16106

PB3400 71701-16100 -1mm 71701-161062mm 71701-161078mm 71701-16108

10,0 XT4 76004-16100 71230-16100*1mm 71239-113522mm 71230-161058mm 71230-16107

11,0 73200AV5 - 07220-06600

1mm 07220-064082mm 07220-064038mm 07220-06404

12,0 73200AV5 - 07220-06700

1mm 07220-065112mm 07220-065048mm 07220-06506

4

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

Números de parte del equipo de boquilla de la gama Baja presión de Avseal® II

TIPO AVSEAL® II

DIÁMETRO AVSEAL® II

HERRAMIENTA CONJUNTO DE BOQUILLA

(TIPO SIN HERRAMIENTA)

CONJUNTO DE BOQUILLA (TIPO

ESTÁNDAR)

SUFRIDERAREF. PÁG.MODELO EXTENSIÓN REFERENCIA

AVSEAL (BAJA

PRESIÓN)

8,0

XT3XT4 76003-16200 71220-16100*

1mm 71229-113502mm 71220-161038mm 71220-16104

PB3400 71701-16000 -1mm 71701-160122mm 71701-160138mm 71701-16014

9,0

XT3XT4 76003-16200 71220-16100*

1mm 71220-161212mm 71220-161068mm 71220-16107

PB3400 71701-16000 -1mm 71701-161142mm 71701-161158mm 71701-16116

10,0 XT3XT4 76003-16300 71230-15800*

1mm 71230-161182mm 71230-161128mm 71230-16115

11,0 XT4 76004-16100 71230-16100*1mm 71230-161192mm 71230-161138mm 71230-16116

12,0 XT4 76004-16100 71230-16100*1mm 71230-161202mm 71230-161148mm 71230-16117

13,0 73200AV5 - 07220-06600

1mm 07220-064092mm 07220-064068mm 07220-06407

14,0 73200AV5 - 07220-06700

1mm 07220-065122mm 07220-065098mm 07220-06510

14,0EMBRIDADO

73200AV5 - 07220-06700 A RAS 07220-06508

16,0

AV5 - 07220-068001mm 73411-050112mm 73411-020098mm 73411-05010

AV10 - 73430-050001mm 73411-050112mm 73411-020098mm 73411-05010

16,0EMBRIDADO AV10 - 73430-05000 A RAS 07220-05008

18,0 AV10 - 73430-052001mm 73411-52152mm 73411-052098mm 73411-05210

19,0EMBRIDADO

AV5 - 07220-06800 A RAS 73411-05008AV10 - 73430-05000 A RAS 73411-05008

22,0EMBRIDADO AV10 - 73430-05000 1mm 73411-05021

*Kit adaptador XT3 76003-20400 necesario para instalar el conjunto de boquilla.

5

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

CONJUNTOS DE BOQUILLA PROSET XT2 – 76002-16100

IMPORTANTELea atentamente las advertencias de seguridad indicadas en el Manual de instrucciones de las herramientas ProSet® XT1 y ProSet® XT2 antes de ponerlas en marcha.

IMPORTANTEEl suministro de aire debe apagarse o desconectarse antes de colocar o extraer el conjunto de la boquilla.

Referencia 76002-16100Pieza Referencia Descripción Cant.

1 76002-16001 Carcasa de la boquilla 12 TP144-091 Junta tórica 13 76002-16003 Guía de mordaza 14 71210-16101 Mordazas 1 juego5 07498-04502 Aprietamordazas 16 71210-05001 Amortiguador 17 07500-00418 Muelle de mordaza 18 76002-16002 Cabezal de tracción 1

9 TP144-051 Bloqueo del guía de mordaza 1

10 TP144-080 Muelle del bloqueo de la guía de mordaza 1

11 TP144-060 Tuerca de bloqueo 1

INSTRUCCIONES DE MONTAJELos números de los artículos en negrita se refieren a los componentes del conjunto de boquilla de las tablas y la ilustración anteriores.

• El suministro de aire debe estar desconectado.• Extraiga el conjunto de boquilla completo TRM00361 como se explica en el manual de instrucciones de la herramienta

ProSet®.

6

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

• Enrosque el cabezal de tracción (8) junto con el bloqueo de la guía de mordaza (9) y el muelle de bloqueo de la guía de mordaza (10) en el pistón de la herramienta y a continuación apriete la tuerca de bloqueo (10) en el cabezal de tracción (8).

• Acople el extensor de mordazas (5) junto con el amortiguador (6) y el muelle de mordaza (7) en el cabezal de tracción (8).

• Instale la guía de mordaza (3) junto con las mordazas (4) en el cabezal de tracción (8).• Enrosque la carcasa de la boquilla (1) junto con la boquilla adecuada y la junta tórica (2) en la parte superior del mango.• La herramienta ya está lista para instalar remaches Avseal.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO• El mantenimiento del conjunto de boquilla debe realizarse a intervalos semanales o cada 3.000 ciclos. Le aconsejamos

tener existencias de todas las piezas internas del conjunto de boquilla y de boquillas pues es necesario sustituirlas con regularidad.

• El suministro de aire debe estar desconectado.• Retire de la herramienta la carcasa de la boquilla (1), incluida la boquilla y la junta tórica (2).• Tire hacia atrás el bloqueo de la guía de mordaza (9) contra el muelle de bloqueo de la guía de mordaza (10)

y a continuación extraiga la guía de mordaza (3).• Saque la mordaza (4) de la guía de mordaza (3).• Extraiga el extensor de mordazas (5), el amortiguador (6) y el resorte de mordazas (7) del cabezal de tracción (8).• Gire la tuerca de bloqueo (11) en sentido antihorario y, con ayuda de una llave, extraiga el cabezal de tracción (8), el

bloqueo de la guía de mordaza (9) y el resorte de bloqueo de la guía de mordaza (10) del pistón de la herramienta.• Controle todos los componentes. Las piezas desgastadas o dañadas deberán sustituirse por otras nuevas.• Compruebe, en especial, que la mordaza no esté desgastada (4).• Limpie todas las piezas y aplique grasa de molibdeno y litio (07992-00020) en las mordazas (4) y en el alojamiento

cónico de la guía de mordaza (3).• Realice el montaje de acuerdo con las instrucciones indicadas.

7

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

CONJUNTOS DE BOQUILLA PROSET XT3 Y XT4 – 76003-16200, 76003-16300 y 76004-16100

IMPORTANTELea atentamente las advertencias de seguridad indicadas en el Manual de instrucciones de las herramientas ProSet® XT3 and ProSet® XT4 antes de ponerlas en marcha.

IMPORTANTEEl suministro de aire debe apagarse o desconectarse antes de colocar o extraer el conjunto de la boquilla.

Contratuerca

Referencia 76003-16200Pieza Referencia Descripción Cant.

1 -Sufrideras -

Suministradas por separado

-

2 76003-16001 Carcasa de la boquilla 13 07003-00067 Junta tórica 14 76003-16203 Guía de mordaza 15 71220-16120 Mordazas (3 unidades) 1 juego6 07498-04502 Aprietamordazas 17 07498-03003 Amortiguador 1

8 07500-00418 Muelle del aprietamordazas 1

9 76003-16002 Cabezal de tracción 1

10 76003-15004 Bloqueo del guía de mordaza 1

11 DPN901-020 Muelle 1

12 76003-15003 Adaptador del cabezal de tracción 1

13 07003-00277 Junta tórica 1

Referencia 76003-16300Pieza Referencia Descripción Cant.

1 - Sufrideras - Suministradas por separado -

2 76003-16001 Carcasa de la boquilla 13 07003-00067 Junta tórica 14 76003-16203 Guía de mordaza 15 07612-02002 Mordazas (3 unidades) 1 juego6 07498-04502 Aprietamordazas 17 07498-03003 Amortiguador 1

8 07500-00418 Muelle del aprietamordazas 1

9 76003-16002 Cabezal de tracción 1

10 76003-15004 Bloqueo del guía de mordaza 1

11 DPN901-020 Muelle 1

12 76003-15003 Adaptador del cabezal de tracción 1

13 07003-00277 Junta tórica 1

8

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

Referencia 76004-16100Pieza Referencia Descripción Cant.

1 - Sufrideras - Suministradas por

separado

-

2 76003-16001 Carcasa de la boquilla 13 07003-00067 Junta tórica 14 76003-16203 Guía de mordaza 15 71230-16101 Mordazas (3 unidades) 1 juego6 07498-04502 Aprietamordazas 17 07498-03003 Amortiguador 18 07500-00418 Muelle del

aprietamordazas1

9 76003-16002 Cabezal de tracción 110 76003-15004 Bloqueo del guía de

mordaza1

11 DPN901-020 Muelle 112 76003-15003 Adaptador del cabezal

de tracción1

13 07003-00277 Junta tórica 1

INSTRUCCIONES DE MONTAJELos números de los artículos en negrita se refieren a los componentes del conjunto de boquilla de las tablas y la ilustración anteriores.

• El suministro de aire debe estar desconectado.• Si es necesario, extraiga todo el conjunto de boquilla 76003-15000 como se describe en el manual de instrucciones de

las remachadoras ProSet® XT3 y ProSet® XT4.• Cubra ligeramente las mordazas (5) con grasa de molibdeno y litio.• Deje caer la mordaza (5) en la guía de mordaza (4).• Inserte el muelle del aprietamordazas (8), el aprietamordazas o el extensor de mordaza (6) y la junta tórica o el

amortiguador (7) en el cabezal de tracción (9).• Tire hacia atrás el bloqueo de la guía de mordaza (10) y enrosque la guía de mordaza (4) completamente en el cabezal

de tracción (9).• Libere el bloqueo de la guía de mordaza (10) y luego desenrosque parcialmente la guía de mordaza (4) hasta que los

dientes del bloqueo esta guía (10) encajen en la siguiente ranura (4).• Coloque el conjunto del cabezal de tracción, el portamordazas, las mordazas, el aprietamordazas, el amortiguador y el

muelle (4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 y 13) en el pistón de la herramienta y apriételo con la contratuerca (71210-02103) usando las llaves.

• Coloque la carcasa de la boquilla (2) sobre el portamordazas (4) y apriétela completamente en la herramienta.• Las sufrideras (1) deben instalarse en la carcasa de la boquilla (2) y apretarse aplicando un par de torsión de 7,0 – 7,5 Nm.• Si es necesario, aplique Loctite 932 en la rosca de la sufridera (1) para evitar que la pieza se afloje durante el uso.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO• El mantenimiento de la boquilla debe realizarse a intervalos semanales o cada 5.000 ciclos. Deberá tener existencias de

todas las piezas internas de la boquilla pues es necesario sustituirlas con regularidad.• El suministro de aire debe estar desconectado.• Desmonte la carcasa de la boquilla (2), incluida la sufridera (1), y la junta tórica (3) de la herramienta.• Tire hacia atrás del bloqueo de la guía de mordaza (10) contra el muelle (11) y luego extraiga la guía de mordaza (4).• Extraiga las mordazas (5) de la guía de mordaza (4).• Extraiga el aprietamordazas o el extensor de mordazas (6), la junta tórica o el amortiguador (7), y el muelle del

aprietamordazas (8), del cabezal de tracción (9).• Desmonte el conjunto del cabezal de tracción (9, 10, 11, 12 y 13) del pistón de la herramienta usando unas llaves.• Controle todos los componentes. Las piezas desgastadas o dañadas deberán sustituirse por otras nuevas.• Compruebe especialmente el desgaste de las mordazas (5).• Limpie todas las piezas y aplique grasa de molibdeno y litio (07992-00020) en las mordazas (5) y en el alojamiento

cónico de la guía de mordaza (4).• Realice el montaje de acuerdo con las instrucciones indicadas.

9

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

CONJUNTOS DE BOQUILLA PROSET XT3 Y XT4 – 71220-16100, 71230-15800 y 71230-16100

IMPORTANTELea atentamente las advertencias de seguridad indicadas en el Manual de instrucciones de las herramientas ProSet® XT3 and ProSet® XT4 antes de ponerlas en marcha.

IMPORTANTEEl suministro de aire debe apagarse o desconectarse antes de colocar o extraer el conjunto de la boquilla.

Referencia 71220-16100Pieza Referencia Descripción Cant.

1 07340-00306 Carcasa de la boquilla 12 07003-00067 Junta tórica 13 07612-02003 Portamordazas 14 71220-16120 Mordazas (3 unidades) 1 juego5 07498-04502 Aprietamordazas 16 07498-03003 Amortiguador 17 07500-00418 Muelle del

aprietamordazas1

8 07340-00327 Anillo de bloqueo 1

Referencia 71230-16100Pieza Referencia Descripción Cant.

1 07340-00306 Carcasa de la boquilla 12 07003-00067 Junta tórica 13 07612-02003 Portamordazas 14 71230-16101 Mordazas (3 unidades) 1 juego5 07498-04502 Aprietamordazas 16 07498-03003 Amortiguador 1

7 07500-00418 Muelle del aprietamordazas 1

8 07340-00327 Anillo de bloqueo 1

Referencia 71230-15800Pieza Referencia Descripción Cant.

1 07340-00306 Carcasa de la boquilla 12 07003-00067 Junta tórica 13 07612-02003 Portamordazas 14 07612-02002 Mordazas (3 unidades) 1 juego5 07498-04502 Aprietamordazas 16 07498-03003 Amortiguador 1

7 07500-00418 Muelle del aprietamordazas 1

8 07340-00327 Anillo de bloqueo 1

INSTRUCCIONES DE MONTAJELos números de los artículos en negrita se refieren a los componentes del conjunto de boquilla de las tablas y el diagrama anteriores.

• El suministro de aire debe estar desconectado.• Si es necesario, extraiga todo el conjunto de boquilla 76003-15000 como se describe en el manual de instrucciones de

las remachadoras ProSet® XT3 y ProSet® XT4.• Instale totalmente el kit adaptador XT3 76003-20400 en el pistón de la herramienta y apriételo con la contratuerca

(71210-02103) utilizando las llaves.• Cubra ligeramente las mordazas (4) con grasa de molibdeno y litio*.• Deje caer la mordaza (4) en el portamordazas (3).• Deje caer la mordaza (5) en el portamordazas (3).• Coloque el amortiguador (6) sobre el extensor de mordazas (5).• Coloque el muelle (7) sobre el extensor de mordazas (5).• Coloque el anillo de bloqueo (8) sobre la guía del extensor de mordaza desde el kit adaptador XT3 76003-20400.• Sujetando la herramienta mirando hacia abajo, atornille el portamordazas montado en la guía del extensor de mordaza

y apriételos con la llave.

10

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

• Atornille la sufridera en la carcasa de la boquilla (1) y apriétela con la llave.• Coloque la carcasa de la boquilla (1) con la junta tórica (2) sobre el portamordazas (3) y atorníllela a la herramienta,

apretándola con la llave.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO• El mantenimiento de la boquilla debe realizarse a intervalos semanales o cada 5.000 ciclos. Deberá tener existencias de

todas las piezas internas de la boquilla pues es necesario sustituirlas con regularidad.• El suministro de aire debe estar desconectado.• Extraiga el conjunto de boquilla realizando el procedimiento inverso al de las «Instrucciones de colocación».• Cualquier pieza desgastada o dañada deberá sustituirse.• Limpie las mordazas y compruebe su desgaste.• Asegúrese de que el extensor de mordaza no esté distorsionado.• Compruebe que el muelle no esté distorsionado.• Realice el montaje de acuerdo con las instrucciones de montaje.

11

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

CONJUNTOS DE BOQUILLA PB2500 Y PB3400 – 71701-16000, 71701-16100 y 71702-16000

IMPORTANTELea atentamente las advertencias de seguridad indicadas en el Manual de instrucciones de las herramientas PB2500 y PB3400 antes de ponerlas en marcha.

IMPORTANTELa batería debe desconectarse antes de colocar o extraer el conjunto de la boquilla.

MUELLE DE MORDAZA CABEZAL DE TRACCIÓN

Referencia 71701-16000Pieza Referencia Descripción Cant.

1 71701-16001 Guía de mordaza 12 71220-16120 Mordazas (3 unidades) 1 juego

3 71701-16015 Conjunto del portamordazas 1

Referencia 71701-16100Pieza Referencia Descripción Cant.

1 71702-16001 Guía de mordaza 12 71210-16101 Mordazas (3 unidades) 1 juego

3 71702-16039 Conjunto del portamordazas 1

Referencia 71702-16100Pieza Referencia Descripción Cant.

1 71701-16001 Guía de mordaza 12 07612-02002 Mordazas (3 unidades) 1 juego

3 71701-16015 Conjunto del portamordazas 1

INSTRUCCIONES DE MONTAJELos números de los artículos en negrita se refieren a los componentes del conjunto de boquilla de las tablas y el diagrama anteriores.

• La batería debe desconectarse.• La carcasa de la boquilla, el muelle de mordaza y el cabezal de tracción suministrados junto con las herramientas

PB2500 y PB3400 deberán utilizarse junto con las partes del conjunto de boquilla Avseal II indicadas anteriormente.• Las mordazas, la guía de mordaza y el aprietamordazas estándar suministrados con las herramientas PB2500 y PB3400

deberán cambiarse por las partes indicadas en la tabla anterior.• Extraiga la carcasa de la boquilla de la herramienta, tal como se describe en el manual de instrucciones de las

herramientas PB2500 y PB3400.• Desatornille y retire la guía de mordaza, las mordazas y el aprietamordazas estándar del cabezal de tracción.• Cubra ligeramente las mordazas (3) con grasa de molibdeno y litio.• Deje caer la mordaza (3) en la guía de mordaza (1).• Inserte el muelle del aprietamordazas y el conjunto del aprietamordazas (3) en el cabezal de tracción.• Fije la guía de mordaza (1) y las mordazas (2) en el cabezal de tracción.• NO use llaves para montar la guía de mordaza (1) en el portamordazas o en el bloqueo del portamordazas de las

herramientas PB2500 y PB3400 Apretar manualmente la guía de mordaza (1) es suficiente para bloquearla sobre el bloqueo del portamordazas.

12

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

• Atornille la sufridera en la carcasa de la boquilla y apriétela con la llave.• Coloque la carcasa de la boquilla sobre la guía de mordaza (1) y atorníllela por completo a las herramientas PB2500

y PB3400.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO• El mantenimiento de la boquilla debe realizarse a intervalos semanales o cada 5.000 ciclos. Deberá tener existencias de

todas las piezas internas de la boquilla pues es necesario sustituirlas con regularidad.• La batería debe desconectarse.• Desmonte la carcasa de la boquilla, incluida la sufridera de la herramienta.• Tire hacia atrás del bloqueo del portamordazas y, a continuación, retire la guía de mordaza (1).• Extraiga las mordazas (2) de la guía de mordaza (1).• Saque el aprietamordazas (2) y el muelle de mordaza del cabezal de tracción.• Controle todos los componentes. Las piezas desgastadas o dañadas deberán sustituirse por otras nuevas.• Compruebe especialmente el desgaste de las mordazas (2).• Limpie todas las piezas y aplique grasa de molibdeno y litio (07992-00020) en las mordazas (2) y en el alojamiento

cónico de la guía de mordaza (1).• Realice el montaje de acuerdo con las instrucciones indicadas.

13

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

CONJUNTOS DE BOQUILLA 73200 Y AV®5 – 07220-06600 y 07220-06700

IMPORTANTELea atentamente las advertencias de seguridad indicadas en el Manual de instrucciones de las herramientas 73200 y AV®5 antes de ponerlas en marcha.

IMPORTANTEEl suministro de aire y el suministro hidráulico deben apagarse o desconectarse antes de colocar o extraer el conjunto de la boquilla.

Referencia 07220-06600Pieza Referencia Descripción Cant.

1 07220-06601 Carcasa de la boquilla 12 07220-06602 Portamordazas 13 07220-06603 Guía del muelle 24 07220-06401 Mordazas 1 juego5 07500-02005 Muelle 1

Referencia 07220-06700Pieza Referencia Descripción Cant.

1 07220-06601 Carcasa de la boquilla 12 07220-06602 Portamordazas 13 07220-06603 Guía del muelle 24 07220-06501 Mordazas 1 juego5 07500-02005 Muelle 1

INSTRUCCIONES DE MONTAJELos números de los artículos en negrita se refieren a los componentes del conjunto de boquilla de las tablas y el diagrama anteriores.

• El suministro de aire y el suministro hidráulico deben estar desconectados.• Cubra ligeramente las mordazas (4) con grasa de molibdeno y litio*.• Monte las guías de muelle (3) y el muelle (5) y levántelas sobre una superficie plana y regular.• Equilibre las tres mordazas (4) sobre la guía del muelle superior (3).• Baje con cuidado el portamordazas (2) sobre los componentes montados.• Sujetando la herramienta mirando hacia abajo, atornille el portamordazas montado en el pistón del cabezal de la

herramienta y apriételo con la llave.• Atornille la sufridera en la carcasa de la boquilla (1) y apriétela con la llave.• Coloque el anillo adaptador sobre la parte posterior de la carcasa de la boquilla (1), asegurándose de que las lengüetas

del cuerpo entren en sus ranuras.• Coloque la carcasa de la boquilla (1) y el anillo adaptador sobre el portamordazas (2) y la herramienta.• Coloque la tuerca de bloqueo de la herramienta sobre la carcasa de la boquilla (1), conéctela a la herramienta

y apriétela con la llave.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO• El mantenimiento del conjunto de la boquilla debe realizarse a intervalos semanales. Deberá tener existencias de todas

las piezas internas del conjunto de la boquilla y las sufrideras pues es necesario sustituirlas con regularidad.• Extraiga el conjunto de boquilla realizando el procedimiento inverso al de las «Instrucciones de colocación».• Debe reemplazar todas las piezas desgastadas o dañadas.• Limpie las mordazas y compruebe su desgaste.• Compruebe que el muelle y las guías del muelle no estén distorsionados.• Limpie e inspeccione los componentes, renovando los elementos desgastados o dañados.• Realice el montaje de acuerdo con las instrucciones de montaje.

14

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

CONJUNTO DE BOQUILLA AV®5 07220-06800

IMPORTANTELea atentamente las advertencias de seguridad indicadas en el Manual de instrucciones de la herramienta AV®5 antes de ponerla en marcha.

IMPORTANTEEl suministro de aire y el suministro hidráulico deben apagarse o desconectarse antes de colocar o extraer el conjunto de la boquilla.

Referencia 07220-06800Pieza Referencia Descripción Cant.

1 07220-06601 Carcasa de la boquilla 12 07220-06602 Portamordazas 13 07220-06301 Guía del muelle 14 73411-05012 Mordazas 1 juego5 07500-02005 Muelle 16 07220-06302 Aprietamordazas 1

INSTRUCCIONES DE MONTAJELos números de los artículos en negrita se refieren a los componentes del conjunto de boquilla de las tablas y el diagrama anteriores.

• El suministro de aire y el suministro hidráulico deben estar desconectados.• Cubra ligeramente las mordazas (4) con grasa de molibdeno y litio*.• Monte el extensor de mordaza (6), la guía del muelle (3) y el muelle (5) y levántelos sobre una superficie plana y regular.• Equilibre las tres mordazas (4) sobre el extensor del muelle superior (6).• Baje con cuidado el portamordazas (2) sobre los componentes montados.• Sujetando la herramienta mirando hacia abajo, atornille el portamordazas montado en el pistón del cabezal de la

herramienta y apriételo con la llave.• Atornille la sufridera en la carcasa de la boquilla (1) y apriétela con la llave.• Coloque el anillo adaptador sobre la parte posterior de la carcasa de la boquilla (1), asegurándose de que las lengüetas

del cuerpo entren en sus ranuras.• Coloque la carcasa de la boquilla (1) y el anillo adaptador sobre el portamordazas (2) y la herramienta.• Coloque la tuerca de bloqueo de la herramienta sobre la carcasa de la boquilla (1), conéctela a la herramienta

y apriétela con la llave.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO• El mantenimiento del conjunto de la boquilla debe realizarse a intervalos semanales. Deberá tener existencias de todas

las piezas internas del conjunto de la boquilla y las sufrideras pues es necesario sustituirlas con regularidad.• Extraiga el conjunto de boquilla realizando el procedimiento inverso al de las «Instrucciones de colocación».• Debe reemplazar todas las piezas desgastadas o dañadas.• Limpie las mordazas y compruebe su desgaste.• Compruebe que el muelle y las guías del muelle no estén distorsionados.• Limpie e inspeccione los componentes, renovando los elementos desgastados o dañados.• Realice el montaje de acuerdo con las instrucciones de montaje.

15

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

(CONJUNTOS DE BOQUILLA AV®10 – 73430-05000 y 73430-05200)

IMPORTANTELea atentamente las advertencias de seguridad indicadas en el Manual de instrucciones de la herramienta AV®10 antes de ponerla en marcha.

IMPORTANTEEl suministro hidráulico debe apagarse o desconectarse antes de colocar o extraer el conjunto de la boquilla.

Referencia 73430-05000Pieza Referencia Descripción Cant.

1 73430-05007 Carcasa de la boquilla 12 73430-05005 Portamordazas 13 07220-06301 Guía del muelle 14 73411-05012 Mordazas 1 juego5 07220-06302 Aprietamordazas 16 07220-06305 Muelle 17 73430-05004 Bloqueo de pinza 1

Referencia 73430-05200Pieza Referencia Descripción Cant.

1 73430-05007 Carcasa de la boquilla 12 73430-05005 Portamordazas 13 07220-06301 Guía del muelle 14 73411-05201 Mordazas 1 juego5 07220-06302 Aprietamordazas 16 07220-06305 Guía del muelle 17 73430-05004 Bloqueo de pinza 1

INSTRUCCIONES DE MONTAJELos números de los artículos en negrita se refieren a los componentes del conjunto de boquilla de las tablas y el diagrama anteriores.

• El suministro hidráulico debe estar desconectado.• Cubra ligeramente las mordazas (4) con grasa de molibdeno y litio*.• Deje caer la mordaza (4) en el portamordazas (2).• Inserte el extensor de mordaza (5) en el portamordazas (2).• Coloque el muelle (6) sobre el extensor de mordaza (5).• Coloque la guía del muelle (3) en el muelle (6).• Sujetando la herramienta mirando hacia abajo, atornille el portamordazas montado, incluido el bloqueo de pinza (7)

integrado, en la varilla del pistón.• Gire el portamordazas (2) hasta que la bola del bloqueo de pinza (7) caiga en el hueco de la varilla del pistón. Asegúrese

de que el bloqueo de pinza (7) quede por debajo de la superficie exterior del portamordazas.• Atornille la sufridera en la carcasa de la boquilla (1) y apriétela con la llave.• Deslice la carcasa de la boquilla (1) sobre el portamordazas y conecte la herramienta.• Hay una junta tórica de bloqueo que opondrá resistencia en los últimos giros de la carcasa de la boquilla. Es obligatorio

apretar a mano la carcasa de la boquilla contra la cara de bloqueo posterior.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO• El mantenimiento del conjunto de la boquilla debe realizarse a intervalos semanales. Deberá tener existencias de todas

las piezas internas del conjunto de la boquilla y las sufrideras pues es necesario sustituirlas con regularidad.• Extraiga el conjunto de boquilla realizando el procedimiento inverso al de las «Instrucciones de colocación».• Debe reemplazar todas las piezas desgastadas o dañadas.• Limpie las mordazas y compruebe su desgaste.• Compruebe que el muelle y las guías del muelle no estén distorsionados.• Limpie e inspeccione los componentes, renovando los elementos desgastados o dañados.• Realice el montaje de acuerdo con las instrucciones de montaje.

16

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

17

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

18

ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

19

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL

STANLEY Engineered FasteningSTANLEY House, Works RoadLetchworth Garden CityHertfordshire, Reino UnidoSG6 1JYTel: +44 1582 900 000Fax: +44 1582 900 001

Holding your world together®

Encuentre su centro de STANLEY Engineered Fastening más cercano en www.stanleyEngineeredFastening.com/contactPara encontrar al distribuidor autorizado más próximo, vaya a 

www.stanleyEngineeredFastening.com/econtact/distributors

Referencia del manual Edición C/N

07900-00840 L 20/021

you need to confirm latest information.

ProSet®, Stavex® and T-Lok® are registered trademarks of Stanley Black & Decker, Inc. and its affiliates.The names and logos of other companies mentioned herein may be trademarks of their respective owners.

STANLEY Engineered Fastening4 Shelter Rock LaneDanbury, Connecticut,

United States, 06810Tel. 877 364 2781Fax 800 225 5614

ProSet®PB2500CC Collar Cropper sizes 1/4 ” and 5/16”

Battery Power Tool

Manual Number Issue C/N

65124-00001 A 20203

© 2019 Stanley Black & Decker, Inc.

Avdel®, Avex®, Avibulb®, Avinox®, Avseal®, Bulbex®, Hemlok®, Interlock®, Klamp-Tite®, Monobolt®, POP®,

Data shown is subject to change without prior notice as a result of continuous product development and improvement policy. Your local STANLEY Engineered Fastening representative is at your disposal should

INSTRUCTION ANDSERVICE MANUAL

Holding your world together®

Find your closest STANLEY Engineered Fastening location on

www.stanleyengineeredfastening.com/contactFor an authorized distributor nearby please check

www.stanleyengineeredfastening.com/econtact/distributors

you need to confirm latest information.

ProSet®, Stavex® and T-Lok® are registered trademarks of Stanley Black & Decker, Inc. and its affiliates.The names and logos of other companies mentioned herein may be trademarks of their respective owners.

STANLEY Engineered Fastening4 Shelter Rock LaneDanbury, Connecticut,

United States, 06810Tel. 877 364 2781Fax 800 225 5614

ProSet®PB2500CC Collar Cropper sizes 1/4 ” and 5/16”

Battery Power Tool

Manual Number Issue C/N

65124-00001 A 20203

© 2019 Stanley Black & Decker, Inc.

Avdel®, Avex®, Avibulb®, Avinox®, Avseal®, Bulbex®, Hemlok®, Interlock®, Klamp-Tite®, Monobolt®, POP®,

Data shown is subject to change without prior notice as a result of continuous product development and improvement policy. Your local STANLEY Engineered Fastening representative is at your disposal should

INSTRUCTION ANDSERVICE MANUAL

Holding your world together®

Find your closest STANLEY Engineered Fastening location on

www.stanleyengineeredfastening.com/contactFor an authorized distributor nearby please check

www.stanleyengineeredfastening.com/econtact/distributors

Stanley Engineered Fastening, división de Stanley Black and Decker, es líder mundial en soluciones de remachado y ensamblado. Nuestras marcas líderes en su sector (Avdel®, Integra™, Nelson®, Optia™, POP®, Stanley® Assembly Technologies y Tucker®) impulsan la producción de nuestros clientes. Respaldados por un equipo de técnicos entusiastas y reactivos, ponemos las mejores herramientas en las manos de los ingenieros que están cambiando el mundo.

©2018 Stanley Engineered Fastening. Todos los derechos reservados.  stanleyengineeredfastening.com