bari vicenza bergamo matera - luisina · 2020. 7. 1. · the cooker hood, when evacuating the...

22
MATERA SLTC93 - BARI SLTC94 BERGAMO SLTC97 - VICENZA SLTC103 INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTION D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GB F MATERA BARI VICENZA BERGAMO

Upload: others

Post on 02-Mar-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

MATERA SLTC93 - BARI SLTC94

BERGAMO SLTC97 - VICENZA SLTC103

INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTION D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

GBF

MATERA  

BARI   VICENZA  

BERGAMO  

Page 2: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

2

GB

F

Thesymbolontheproductoronitspackagingindicatesthatthisproductmaynotbe treatedashouseholdwaste. Instead it shallbehandedover to theapplicablecollectionpointfortherecyclingofelectricalandelectronicequipment.Byensuringthis product is disposed of correctly, you will help prevent potential negativeconsequencesforthe environment and human health, which could otherwise becaused by inappropriate waste handling of this product. For more detailedinformationaboutrecyclingofthisproduct,pleasecontactyourlocalcityoffice,yourhouseholdwastedisposalserviceortheshopwhereyoupurchasedtheproduct.Thisappliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on wasteelectricalandelectronicequipment(WEEE).

Le symbole sur leproduitou sonemballage indiqueque ceproduitnepeut êtretraité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassageconcerné,sechargeantdurecyclagedumatérielélectriqueetélectronique.Envousassurantqueceproduitestéliminécorrectement,vousfavorisezlapréventiondesconséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon,seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pourobtenirplusdedétailssurlerecyclagedeceproduit,veuillezprendrecontactaveclebureaumunicipaldevotrerégion,votreserviced’éliminationdesdéchetsménagersou lemagasin où vous avez acheté leproduit.Cetappareilestcommercialiséenaccordavecladirectiveeuropéenne 2012/19/EC sur les déchets des équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE).

Page 3: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

Warnings

Uses

Installation

Working

Timing

Maintenance

3

CONTENTS GB

Page 4: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

* The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without super-vision. Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.

* The air sucked can’t be conveyed through or into a duct used to let out fumes fromappliances fed by energy other than electric power (eg. centralized heating, radiators,water-heaters, etc.).

* To evacuate the air outlet, please comply with the pertaining rules given by competentauthorities.

The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in the room- which can’t exceed the limit of 0.04 mbar, in order to avoid the suck of exhausts deriving from the heat-source.Therefore the room should be provided with air-intakes to allow a constant flow of fresh air.

* When performing the electrical connections on the appliance, please make sure that themcurrent-tap is provided with earth connection and that voltage values correspond to thoseindicated on the label placed inside the appliance itself.

* Please disconnect the appliance from power mains, before carrying out any cleaning ormaintenance operation.

If the appliance is not equipped with a nonseparable flexible cable and plug, or with ano-ther device ensuring omnipolar disconnection from the mains, with an opening distance between the contacts of at least 3 mm, then such disconnecting devices must be provided in the fixed installation.

If the appliance is equipped with a power cord and a plug, it shall be placed in such a way that the plug can be reached easily.

* The use of materials which can burst into flames (flambé) should be avoided in closeproximity of the appliance.When frying, please pay particular attention to fire risk due to oil and grease.Being highly inflammable, fried oil is especially dangerous. Do not use uncovered electricgrills.In order to avoid possible fire risk, all instructions for grease-filter cleaning and for re-moving eventual grease deposits should be strictly followed.

4

WARNINGS GB

Page 5: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

USES GB

Theapplianceisalreadyarrangedbothforfilteringandforsuctionperformances.

Initsfilteringversion(Fig.1),theairandfumesconveyedbytheappliancearecleanedbothby a grease filter and by an active coal filter, and put again into circulation through the side-grids of the chimney.Initssuckingversion(Fig.2),fumesaredirectlyconveyedoutside,throughanevacuationductconnected with the superior part of the wall or the ceiling. Both coal filter and air deflector arenot necessary in this case.

5

Page 6: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

The manufacturer will not accept any liability for damages occurred during the appliance handling/transport and in-stallation operations.

Carefully read the following installation instructions ,beforeinstalling the appliance.

Check that all the components are not damaged. In case ofdamages, please contact your retailer and do not carry outinstallation.

- Useanairexhaustpipeoftheshortestpossiblelength,witha limited number of elbows, and made in a certified material.- Avoiddrasticsectionchanges(recommendedconstantdia-meter Ø 150 mm or similar surface).- Themanufacturerwillnotacceptanyliabilityforaircapacityor noise problems , should the above instructions be ignored.The product will not be covered by our guarantee for problemsresulting from failure to comply with the aforementioned in-structions.

Alloftheproductshavebeendesignedwiththepossibilitytodirect the air out-let towards the appliance rear side; in caseyou choose this option , you will need to remove the no. 10screws found in the suctioning unit support (fig. 3 ), pull thesuctioning unit out and rotate it in such a way as to direct theair out-let nozzle towards the appliance rear side (fig. 4); thenrefit the suctioning unit into place and tighten the screws pre-viously removed.

Withthehelpofthespecialdrillingtemplate(fig.5A),pleasedrill the holes for the wall brackets.The rear, lowest part of the applianceshallbeplacedat thefollowing minimum distance from the cook top:

SLTC93 minimum distance from the cook top: 495mmSLTC94 - SLTC103 minimum distance from the cook top: 500mmSLTC97 minimum distance from the cook top: 650mm

6

INSTALLATION GB

Page 7: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

Securethewallbracketstothewall,byusingtheanchorsandscrews supplied with the appliance (FIG.6 A).Hook the hood to the wall brackets previouslyfixed(FIG.6).

SLTC93 MATERA - SLTC94 BARI - SLTC97 BERGAMO - SLTC103 VICENZATightenthetwoscrewsintothewallbracket(fig.7A),whichare necessary to make the appliance adhere to the wall; thencheck that the hood is perfectly flush with wall, otherwise acton the screws shown in fig. 7 B, as follows tighten the screw ifyou need to lift the corresponding side, or unscrew it in caseyou need to reduce the height.Carry out the electrical connection,byusingtheappropriatepower cord.Only for SLTC93MATERAandSLTC94BARImodels: openthefront panel by rotating the lower part upwards , as shown in (fig.8 and fig. 9).

Removethegreasefilterinordertoreachtheapplianceinnerside. The grease filter is removed by following the instructionsgiven in the maintenance section.Definitively secure the product tothewallbyusingthescrewsprovided, as shown in fig. 10.

Refitthegreasefilterandclosethefrontpanel.

7

Page 8: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

8

Suctioning mode (top air out-let).Securethepipesupportbracket(fig.12)tothewalland/ortheceiling , by using the anchors and screws provided, in a posi-tion corresponding to the centre of the hood.Connect the motor air out-let flange to the exhausthole,byusing a suitable pipe.Place the two decorativepipesonthehoodexhaustbody;liftthe inner pipe as long as it reaches the bracket; then secure itby using the no. 2 self-threaded screws provided.

Suctioning mode (rear air out-let).Youwill need to rotate the suctionmotor, as shown in theinstallation section and in fig. 3 and 4, in order to direct themotor air out-let towards the appliance rear side .Fit the air out-let grid into place on top of the hood(fig.13).The use of steel decorative pipes is not necessary .In SLTC97 BERGAMO model, it is always necessary to use the steel decorative pipes, even if the rear air out-let is used.

Filtering mode.Fittheairout-letgridintoplaceontopofthehood(fig.13).The use of steel decorative pipes is not necessary.In the filtering version, a charcoal filter shall also beused,asshown in the maintenance section, according to the model.In SLTC97 BERGAMO model, it is always necessary to use the steel decorative pipes, even in the filtering version.

Anairdeflectorisavailableasanaccessory,inordertodirectthe air coming out of the motor towards the grids of the steeldecorative pipes (fig. 14); the air deflector shall be connectedto the motor air out-let with a suitable pipe, which is not sup-pliedwiththeproduct.

Page 9: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

TIMING GB

AsaresultofthenewEU65“Energy label”andEU66“ Ecodesign”regulationsissuedbytheEuropeanCommission,whichcameintoforceasfromJanuary1st,2015,ourproductshavebeenadaptedtocomplywiththesenewrequirements.

All of the models complying with the energy label requirements, are equipped with new electro-nics including a timer device for suction speeds control,whentheaircapacityexceeds650m³/h.

Internalmotormodels,withmaximumaircapacityhigherthan650m³/h,areequippedwithatimerdevicethatautomaticallyswitchesthesuctionspeedfrom4thto3rdspeed,after6minutesoperation.

Theenergyconsumptionoftheapplianceinstand–bymodeislowerthan0.5W.

Mod. SL TC – Glass (dis. 15)A:LightswitchOn/OffB: Reduce speed / OFF motorC: Luminous telltaleD: ON motor/incrasespeedE:10-minutetimer

Thetouchcontrolkeyallowsthefunctiondesiredbytouchingtherelativekey.Iftheelectricalpower supply to the product SLTC is cut, 15 seconds are needed for selfdiagnostics after thefunctions are restored. In the meanwhile, its operation may be incorrect.

SLTC93 MATERA: Theproductworksevenifthepanelisclosed.Weanywaysuggesttoopenitasshownin(pic.9)ifhighspeedsareset.To open the panel, please grab it with one handoneachside.

SLTC94 BARI: Theceramicfrontpanelmustbeopened(pic.8)onlyduringserviceorfiltermaintenance.

Mod. SL (dis. 16)A:Lightswitchon/offB:Motorswitchon/off(1stratelevel)C: 2nd rate level switchD: 3rd rate level switchE: 4th rate level switchF: 10 - minutes timer

After30hoursofoperation thesaturationof thefilters is indicatedby theflashingof thespeed indicators.Press the timer buttontoreset.

9

WORKING GB

Page 10: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

10

MAINTENANCE GB

Anaccuratemaintenanceguaranteesgoodfunctioningandlong-lastingperformance.Particular care is due to the grease filter panel.

HOW TO REMOVE THE GREASE FILTER AND THE CHARCOAL FILTER

SLTC93 MATERA - SLTC94 BARI Afteropeningthefrontpanel,asshownintheinstallationsection,removethegreasefilterbyactingonitshandle.The charcoal filter is installed as shown in fig. 17, by fittingitintoitsseatwhichisfoundjustbehind the metal grease filter.

SLTC97 BERGAMO Removethegreasefilterbyactingonitshandle.Thecharcoalfilterisinstalleddirectlyonthegreasefilterrearside,byhookingthecharcoalfilterdirectly on the grease filter frame by using its specific handle.

Thegreasefilterneedscleaningbyregularhand-washingorindishwasherseverytwomonthsatleastordependingonitsuse.Incasetheapplianceisusedinitsfilteringversion,theactivecoal filter needs to be periodically replaced.The charcoal filter is removed by removing thegreasefilterfirst,followingtheinstructionsabo-ve, then by pulling its special plastic tongue until it is released from its seat.The charcoal filter is inserted by following the reverse procedure.Tocleantheapplianceitselftepidwaterandneutraldetergentarerecommended,whileabrasiveproducts should be avoided.

The power cord shall be replaced by authorized personnel only.

Substitution of the LED bar:Usinganappropriate tool, remove theLEDbar from itsseat (refer toFig.19),disconnect itelectronically using the appropriate connector then substitute it with a LED bar with same cha-racteristics.

Page 11: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

- Avertissements

- Version de l’appareil

- Installation

- Fonctionnement

- Temporisateur

- Entretien

11

INDEX FR

Page 12: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

* Les enfants, les personnes dépendantes ou handicapée ne peuvent utiliser l’appareil quesi elles sont sous la surveillance d’adultes.

* L’air aspiré ne doit pas être évacué dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fu-mées produites par des appareils alimentés par des sources d’énergie autres que l’énergieélectrique (installations de chauffage central, radiateurs, chauffe-eau, etc.).

* Pour évacuer l’air qui doit être traité respectez les prescriptions des autorités compéten-tes.

* Prévoyez une aération de la pièce adéquate quand une hotte et des appareils alimentéspar une énergie autre que l’énergie électrique (poêle à gaz, à charbon, etc.) sont utilisésen même temps. En effet, en évacuant l’air, la hotte pourrait créer une dépression dans lapièce. La pression négative de la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar, évitant ainsi que lasource de chaleurs provoque un appel des gaz qui doivent être évacués. Il est donc néces-saire d’équiper la pièce de prises d’air alimentant un flux d’air frais constant.

* Lors du raccordement électrique assurez-vous que la prise de courant soit munie demise à la terre; vérifiez aussi que les valeurs de tension correspondent à celles qui sontindiquées sur la plaque des caractéristiques de l’appareil, qui se trouve à l’intérieur decelui-ci.

* Avant de procéder à une opération d’entretien ou de nettoyage quelconque, il faut dé-brancher l’appareil.Si votre appareil n’a pas de câble flexible qui ne peut pas être séparé, ni de prise ou biend’autre dispositif qui garantisse le débranchement de tous les pôles du réseau,avec unedistance d’ouverture entre les contacts d’au moins 3 mm., ces dispositif de séparation duréseau doivent alors être prévus dans l’installation fixe.

Si l’appareil fixé est pourvu du câble de l’alimentation avec une fiche, l’appareil doit être placé de manière que la fiche soit facilement accessible.

* Évitez d’utiliser des matériaux qui causent des flambées à proximité de l’appareil.Dans le cas de fritures, faites tout particulièrement attention au danger d’incendie quereprésentent les huiles et les corps gras. A cause de son inflammabilité l’huile usagéeest particulièrement dangereuse. N’utilisez pas de grilles électriques découvertes. Pouréviter des risques d’incendie possibles suivez les instructions données concernant lenettoyage des filtres anti-graisses et sur la façon d’enlever des dépôts éventuels degraisse sur l’appareil.

12

AVERTISSEMENTS FR

Page 13: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

13

VERSION DE L’APPAREIL FR

L’appareilpeutêtreutiliséenversionrecyclageouaspirante(évacuationextérieure).Danslaversionrecyclage(Fig.1)l’airetlesvapeursaspirésparl’appareilsontépurésparunegrille anti-graisse et par un panneau en fibre de charbon actif, puis sont remis en circulationdans la pièce.Dans la versionaspirante(Fig.2)lesvapeurssontaspiréesdirectementàl’extérieurparuntuyau d’évacuation. Il n’est donc pas nécessaire d’utiliser le filtre à charbon actif.

Page 14: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

Le fabricantne répondpasdesdysfonctionnementsconcer-nant la prestation et la pollution sonore de l’appareil au clientet aucune garantie sera prêtée si les instructions suivantes neseront suivies attentivement.

Avantdeprocéderà l’installation, veuillez lireattentivementtoutes les instructions reportées ci-dessous.

Vérifierquetouslescomposantssontenbonétat;danslecascontraire, contacter le revendeur et interrompre l’installation.

- Utiliser un tuyau d’évacuation ayant une longueur la pluscourte possible, limiter le nombre des coudes de la canali-sation et utiliser un matériel approuvé par la réglementation.- Éviter tout changement drastique de direction (diamètreconstant conseillé Ø 150mm ou surface équivalente). - Le fa-bricant décline toute responsabilité en cas de problèmes debruit et de portée si les indications indiquées ci-haut ne sontpas respectées.

Touslesproduitsontétésétudiéspourorienterlasortied’airpar le côté postérieur du produit ; dans le cas où on souhaite-rait utiliser cette fonction, il faut enlever les n. 10 vis du sup-port du groupe d’aspiration (dess. 3), ensuite retirer le grouped’aspiration en le tournant de façon d’orienter l’embout de lasortie d’air vers le côté postérieur du produit (dess. 4). Par lasuite, remonter le groupe d’aspiration à sa place et visser denouveau les vis précédemment enlevées.

Enutilisantlemasqueprotecteur(dess.5A),effectuerlestrouspour la mise en place des étriers muraux. Respecter les distan-ces suivantes entre la base inférieure de la hotte et la surfacede la table de cuisson.

SLTC93 distance de la table de cuisson min.: 495mm SLTC94 - SLTC103 distance de la table de cuisson min.: 500mm SLTC97 distance de la table de cuisson min.: 650mm

14

INSTALLATION FR

Page 15: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

Fixer les étriers au mur en utilisant les tasseaux et les visfournies. (dess. 6A) Accrocher le corps de la hotte aux étriersprécédemment fixés. (dess. 6).

SLTC93 MATERA - SLTC94 BARI - SLTC97 BERGAMO - SLTC103 VICENZAVisser lesdeuxvisdans l’étriermural (dess.7A)nécessairepour bien fixer le produit au mur, puis vérifier que la hotte estparfaitement à l’horizontal ; dans le cas contraire, serrer les vis(dess. 7B) pour lever le côté correspondant ou dévisser en casoù il est nécessaire de réduire la hauteur.

Effectuerlebranchementélectriqueparlecâbled’alimentationapproprié.

SeulementpourlesproduitsSLTC93MATERAetSLTC94BARI,ouvrir le panneau frontal en tournant la partie inférieure versle haut (dess. 8 et fig. 9).

Retirerlefiltreàgraisseafind’accéderàl’intérieurdelahotte.Retirer le filtre comme indiqué dans la section « Entretien ».Bloquer définitivement le produit au mur avec les vis en dota-tion (dess. 10).

Replacerlefiltreàgraisseetrefermerlepanneaufrontal.

15

Page 16: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

16

Version aspirante (sortie supérieure).Fixerl’étrierdesupporttuyau(dess.15)surlaparoiet/ouleplafond par les tasseaux et les vis en dotation (dess. 12), enposition centrale par rapport à la hotte. Raccorder le collet dutuyau sortie d’air du moteur avec le trou d’évacuation par untuyau approprié. Placer les tubes décoratifs sur le corps aspi-rant ; soulever le tuyau intérieur jusqu’à l’étrier et le fixer parles 2 vis autoperceuses fournies.

Version aspirante (sortie postérieure).Ilestnécessairedetournerlemoteurd’aspiration,commein-diqué dans la section « Installation » et les dess. 3 et 4, afind’orienter la sortie d’air du moteur vers le côté postérieur duproduit. Installer la grille de la sortie d’air dans son logementsur la hotte (dess. 13). Les fûts décoratifs en acier ne sont pasnécessaires.Pour le produit SLTC97 BERGAMO il faut toujours installer les fûts décoratifs en acier, même en cas de sortie d’air postérieure.

Version filtrante. Installer lagrillede la sortied’airdans son logement sur lahotte (dess. 13). Les fûts décoratifs en acier ne sont pas né-cessaires. Pour la version filtrante, il faut installer égalementle filtre à charbon, comme indiqué dans la section « Entretien», selon le modèle. Pour le produit SLTC97 BERGAMO il faut toujours installer les fûts décoratifs en acier, même en cas de version filtrante.

Commeaccessoire, il estdisponibleundéflecteurd’airper-mettant de dévier l’air en sortie du moteur directement versles grilles des tubes décoratifs en acier (dess 14) ; le déflecteurd’air doit être lié à la sortie d’air du moteur d’aspiration par untuyau approprié qui n’est pas fourni avec la hotte.

Page 17: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

TEMPORISATEUR FR

Nosproduitsontétéadaptéspourseconformerauxnouvellesnormesdel’UnionEuropéenneenmatièredel’EU65« Étiquette-Énergie »etl’EU66« Écoconception »(àpartirdu1erjanvier2015).

La nouvelle électronique des produits ayant l’ « Étiquette-Énergie » sont pourvus d’un dispositif de temporisation pour le contrôle de la vitesse d’aspiration si le débit d’air en évacuationdépasseles650m³/h.

En effet, lesmodèles avecmoteur intégré ayant un débit d’air en évacuation supérieur à650m³/hsontpourvusd’undispositifquiréduitautomatiquementlavitesseIVàlavitesseIIIaprès6minutesdefonctionnement.

Laconsommationdeappareilenmodeveilleestinférieureà0.5W.

Mod. SL TC – Glass (dis. 12)A:ON/OFFéclairageB: réductionvitesse/OFFmoteurC:indicateurs vitesseD:ON moteur/augmentationvitesseE: temporisateur 10 min.

LeclavierTouchcontrolsurverre,permetdeprogrammerlafonctiondésiréeeneffleurantlesymbole. En cas d’interruption de l’alimentation électrique, le produit SILTC nécessite de 15secondes pour l’auto-diagnostic avant de rétablir ses fonctions. Entre-temps, il pourrait nepas fonctionner correctement.

SLTC93 MATERA:Leproduitpeutfonctionneraveclepanneauferméaussimaisonsuggèredel’ouvrircommeindiquéen(fig.9)quandonaugmentelesvitessesdumoteur.Ouvrez le panneau avec les mains placés des deux côtés.

SLTC94 BARI:Ilnefautouvrirlepanneauantérieurencéramique(fig.8)quepourleserviceaprès-venteoul’entretiendufiltreuniquement.

Mod. SL (dis. 16)A:Interrupteuron/offéclairageB: Interrupteur on (1 ère vitesse)/offmoteurC:Interrupteur2èmevitesseD:Interrupteur 3 ème vitesseE: Interrupteur 4 ème vitesseF: Temporisateur de 10 minutes

Après30heuresdefonctionnementdelahotte,lasaturationdufiltreestindiquéeàtraversle clignotement des indicateurs de vitesse. Pour le reset, appuyer sur la touche temporisateur.

17

FONCTIONNEMENT FR

Page 18: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

18

ENTRETIEN FR

Unentretiensoignéestunegarantiedebonfonctionnementetdebonrendementdevotreappa-reildansletemps.

DÉMONTAGE DU FILTRE À GRAISSE ET DU FILTRE À CHARBON ACTIF

SLTC93 MATERA - SLTC94 BARIAprèsavoirouvertlepanneauantérieur,commeindiquédanslasection«Installation»,retirerlefiltreàgraisseparsapoignée.Installerlefiltreàcharboncomme indiqué dans la fig., 17, en plaçant le filtre à charbon actif dans son logement qui setrouve directement derrière le filtre à graisse.

SLTC97 BERGAMORetirerlefiltreàgraisseparsapoignée.Installerlefiltreàcharbondirecte-mentsurlefiltreàgraisse,danslapartiepostérieure,enaccrochantlefiltreàcharbondirecte-ment dans le logement du filtre à graisse par sa poignée.

”Onpeutmonterlesfiltresanti-graisseensuivantlemêmeprocèsàl’invers.Le nettoyage du filtre anti graisse peut s’effectuer à main ou dans le lave - vaisselle,unefoistouslesdeuxmoisauminimumouselonl’usage.Si l’appareil est utilisé en version recyclage, un filtreencharbonactifdoitêtreinstalléetchangépériodiquement. Pour déplacer le filtre charbon il faut d’avance déplacer le filtre anti - graisse.Pour nettoyer l’appareil on conseille d’utiliser des détergent neutres. Il faut éviter d’utiliser desproduits abrasifs.”

La substitution du câble d’alimentation doit être effectuée seulement par un personnel autorisé.

Substitution de la barre à LED:Al’aided’unoutilapproprié,extrairelabarreàLEDdesonemplacement(voirfigure19),ladé-brancher électroniquement à l’aide du connecteur puis la remplacer avec une autre barre ayantles mêmes caractéristiques.

Page 19: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

19

1 2

3 4

5 6

Page 20: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

20

7 8

9 10

11 12

Page 21: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

21

13 14

15 16

17 18

Page 22: BARI VICENZA BERGAMO MATERA - Luisina · 2020. 7. 1. · The cooker hood, when evacuating the sucked air, could generate a negative pressure in . ... and EU66 “ Ecodesign” regulations

22

19