bes 516-300-s -nex-s4-d bhs b135v-psd15-nex-s04 atex · 2016-11-14 · bes 516-300-s ... -nex-s4-d...
TRANSCRIPT
BES 516-300-S -NEX-S4-DBHS B135V-PSD15-NEX-S04
ATEX
deutsch Betriebsanleitungenglish Users Guidefranccedilais Notice drsquoutilisationitaliano Manuale drsquousoespantildeol Manual de instruccionesčesky Naacutevod k obsluzedansk Betjeningsvejledningsuomi Kaumlyttoumlohjemagyar Uumlzemelteteacutesi utasiacutetaacutesnorsk Bruksanvisningnederlands Handleiding voor gebruikportuguecircs Manual de operaccedilatildeopolski Instrukcja obsługiрусский Руководство по
эксплуатацииsvenska Bruksanvisningslovensky Naacutevod na obsluhutuumlrkccedile İşletme talimatı
1
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
1 2
Konformitaumltserklaumlrung1)
Declaration of Conformity
Balluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adF GermanyPhone +49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
Wir erklaumlren dass folgende Produkte die einschlaumlgigenHarmonisierungsrechtsvorschriften der europaumlischen Union erfuumlllen 2)
We declare that the following products are in conformity withthe relevant European Union harmonization legislation as given below
BES 516-300-S135-NEX- BES 516-300-S249-NEX- BES 516-300-S262-NEX- BES 516-300-S308-NEX- BES 516-300-S321-NEX- BHS B135-V-PSD15-NEX-
201430EU EMV-Richtlinie EMC-Directive EN 60079-02012 EN 60079-152010 201434EU ATEX-Richtlinie ATEX-Directive EN 60947-5-22007A12012
Die Hinweise in der Betriebsanleitung sind zu beachten The operation manual document must be followed Die Konformitaumlt bezuumlglich der Richtlinien wurde The conformity concerning directives is verified in Eigenverantwortung durch Anwendung der angefuumlhrten in own responsibility by application of mentioned Normen nachgewiesen standards
Die Konfomitaumltserklaumlrung gilt fuumlr Produkte mit obenstehender Typenbezeichnung ergaumlnzt mit zusaumltzlichen Zeichen zur Kennzeichnung der Anschlussart Kabel- oder Steckervariante The Declaration of Conformity is valid for the Products above completed with additional letters for identification of the connection cable or connector version
Die technische Dokumentation wird beim Hersteller archiviert 7)
Diese Ausgabe der Konformitaumltserklaumlrung gilt fuumlr Produkte die imZeitraum zwischen Datum der Unterschrift und Inkrafttreten eineraktualisierten Version in Verkehr gebracht werden 8)
The technical documentation is kept by the manufacturer
This version of Declaration of Conformity is valid for products placedon the market between the date of the signature and the effectivedate of an actualized issue
Neuhausen 14062016
KE_BA_863218 23052016
Bestellcode 3) Order code Typenbezeichnung 4) Part number
EU-Richtlinie 5) EU directive Angewendete Normen 6) Applied standards
KonformitaumltserklaumlrungDeclaration of ConformityDeclaration de conformiteacute
Nr
8632
18 D
E middot
F16
Aumlnd
erun
gen
vorb
ehal
ten
2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
KonformitaumltserklaumlrungDeclaration of ConformityDeclaration de conformiteacute
Sicherheitshinweise
Dieser Induktive Sensor darf nicht in Anwendun-gen eingesetzt werden in denen die Sicherheit von Personen von der Geraumltefunktion abhaumlngt (kein Sicherheits-Bauteil gemaumlszlig EU-Maschinen-richtlinie) Vor der Inbetriebnahme ist die Betriebsanleitung sorgfaumlltig zu lesen
Darf nur im strom- und spannungslosen Zustand gesteckt werden Unzulaumlssige elektrostatische Aufladungen der Gehaumluseteile koumlnnen durch Erdung der Metall-gehaumluseteile vermieden werden
Einsatz im explosionsgefaumlhrdeten Bereich
Der Sensor erfuumlllt die Anforderungen fuumlr Geraumlte der Gerauml-tegruppe II Kategorie 3 und ist gemaumlszlig Richtlinie 201434EU und Ergaumlnzungen gekennzeichnet mit und einer der folgenden Kennzeichnungenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 100 degC
Installation und Inbetriebnahme
Fuumlr dieses Produkt sind die speziellen Anforderungen der EN 60079-14 zu beachten
An den Geraumlten welche fuumlr den explosionsgefaumlhrdeten Bereich vorgesehen sind duumlrfen keine Veraumlnderungen oder Modifikationen vorgenommen werden
Die Steckverbindung nur im strom- und spannungslosen Zustand montieren
Der Anschluss darf nur mit einer zur derzeit guumlltigen Norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformen M12 Steckverbindung erfolgen
Bringen Sie in geeigneter Form dauerhaft einen Warnhin-weis in der Naumlhe der Steckverbindung mit der Aufschrift ldquoStecker nicht unter Spannung trennenldquo an Hierfuumlr koumlnnen Sie den dem Produkt beiliegenden Aufkleber verwenden sofern Sie eine dauerhafte Kennzeichnung sicherstellen koumlnnen
Bestimmungsgemaumlszlige Verwendung
Ein Betrieb des Geraumltes uumlber die in den technischen Daten angegebenen Werte hinaus ist nicht zulaumlssig und gilt als nicht bestimmungsgemaumlszliger Gebrauch
Das Geraumlt ist vor starken elektromagnetischen Feldern und mechanischen Beschaumldigungen zu schuumltzen
Die derzeit guumlltigen landesspezifischen Normen und Sicherheitsvorschriften fuumlr Installation und Betrieb von Geraumlten in der genannten Zone sind einzuhalten Die dem Produkt beigefuumlgte Dokumentation entspricht dem Stand zum Herstelldatum Die aktuellste guumlltige Version kann unter wwwballuffcom heruntergeladen werden
Hinweise
Kann ein gefahrloser Betrieb nicht mehr gewaumlhrleistet werden ist das Geraumlt von der Betriebsspannung zu tren-nen und gegen weitere Benutzung zu sichern
Das in der Typenbezeichnung kennzeichnet die Anschluss art Kabel- oder Steckervariante welche auf der jeweiligen Produktseite unter wwwballuffcom auszuwaumlh-len ist
Instandhaltung und Wartung
Am Geraumlt selbst befinden sich keine zu wartenden Teile Bei Beschaumldigung ist eine Reparatur nicht moumlglich das Geraumlt muss ausgetauscht werden
Reinigungs- und Uumlberpruumlfungsarbeiten am Geraumlt und an der Steckverbindung sind in regelmaumlszligigen der Haumlufigkeit des Gebrauchs entsprechenden Abstaumlnden durchzufuumlh-ren Diese duumlrfen ausschlieszliglich von einer Fachkraft erfol-gen
1 deutsch
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Nr
8632
18 D
E middot
F16
Aumlnd
erun
gen
vorb
ehal
ten
Kenndaten
Realschaltabstand Sr 15 mm
Bemessungsschaltabstand Sn 15 mm
Wiederholgenauigkeit Rmax 5
Elektrische Daten
Betriebsspannung UB 10hellip30 V DC
Bemessungsbetriebsspannung Ue 24 V DC
Restwelligkeit le 10 von Ue
Verpolungssicher ja
Kurzschlussschutz ja
Mechanische Daten
Gehaumlusewerkstoff Stahl nichtrostend 14104
Schutzart nach IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Anschlussart M12-SteckverbinderKonform zuEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemerkung
Weitere Technische Angaben siehe Produktdatenblatt
Technische Daten
Montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Zum Beispiel bei BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Durchmesser der Aufnahmebohrung fuumlr den Schalter-kopf z B Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nenngewindedurchmesser z B M12x1 6H
L empfohlene Einschraubtiefe in Stahl L ge 08xd208x12=96
Damit die Dichtheit bis in hohe Druckbereiche gewaumlhrleis-tet ist sind die druckfesten Schalter grundsaumltzlich mit O-Ring und Teflon-Stuumltzring ausgeruumlstet
deutsch 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Montagerichtung
Gewindefreistrich D DIN 76
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Safety Information
This inductive sensor is not permitted for use in applications where personal safety depends on proper function of the device (not a safety component according to the EU Machine Directive) Read this manual carefully before commissioning
The sensor must only be connected when the power is offNon-permitted electrostatic discharges on housing parts can be prevented by grounding the metal parts
Guide for use in explosion hazard areas
The sensor meets the requirements for electrical devices of group II category 3 and is designated according to directive 201434EU and amendments and marked with one of the followingndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 100 degC
Installation and Commissioning
The special requirements of EN 60079-14 must be observed for this product
No changes or modifications may be made to devices which are intended for use in explosion hazard areas
Only fit the plug connection when the power is off
The connection must only be effected with a M12 connector that conforms to one of the following currently valid standards
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Attach a suitable permanent warning notice near to the plug connection stating Do not disconnect connector when live For this you can use the labels accompanying the product provided you can ensure a permanent designation
Intended Use
The use of the device beyond the technical specifications is not allowed and is considered improper use
The device must be protected from strong electromagnetic fields and mechanical damage
The valid country-specific standards and safety regulations for installation and operation of devices in the specified zone must be complied with The documentation included with the product represents the version valid at the date of production The latest valid version can be downloaded at wwwballuffcom
Information
If safe operation can no longer be guaranteed the device must be disconnected from its power source and secured against further use
The in the type designation indicates the connection type (cable andor connector) which can be selected on the respective product page at wwwballuffcom
Repair and Maintenance
There are no serviceable parts on the device itself Repair is not possible in the case of damage and the device must be replaced
Cleaning and inspection work on the device and on the plug connection must be performed at regular intervals depending on how frequently it is used Such work must be carried out only by trained specialists
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
1 english
No
863
218
EN
middot F1
6 S
ubje
ct to
cha
nges
Rep
lace
s 10
07
Characteristics
Effective sensing distance Sr 15 mm
Nominal sensing distance Sn 15 mm
Repetition Rmax 5
Electrical Data
Operating voltage UB 10hellip30 V DC
Nominal operating voltage Ue 24 V DC
Ripple max le 10 of Ue
Protected against miswiring Yes
Short circuit protected Yes
Mechanical Data
Housing Material Stainless steel 14104
IP protection iaw IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Connection version M12 connectorConforms withEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarks
For further technical data see datasheet
Technical Data
Mounting Hole
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Example using BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash of hole for switch head eg Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominal thread diameter eg M12x1 6H
L recommended screwndashin depth in steel L ge 08xd208x12=96
To ensure sealing under extremely high pressure switches are equipped with O-ring and Teflon support ring
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
Mounting direction
Thread undercut D DIN 76
06 x O-ring cross-section diameter
english 2wwwballuffcom
Consignes de seacutecuriteacute
Ce capteur inductif ne doit pas ecirctre utiliseacute dans les applications au sein desquelles la seacutecuriteacute de personnes deacutepend du fonctionnement des appareils (pas de composant de seacutecuriteacute conformeacutement agrave la directive machines de lUE) La notice dutilisation doit ecirctre lue minutieusement avant la mise en service
Le branchement doit seffectuer uniquement agrave leacutetat hors tensionLes charges eacutelectrostatiques non admissibles des eacuteleacutements de boicirctier peuvent ecirctre eacuteviteacutees en reliant les eacuteleacutements de boicirctier meacutetalliques agrave la terre
Notice dutilisation pour lutilisation en zone agrave atmosphegravere explosible
Le capteur est conforme aux exigences relatives aux appareils du groupe II cateacutegorie 3 et est marqueacute conformeacutement agrave la directive 201434UE et ses compleacutements avec le symbole et lun des marquages suivants ndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 100 degC
Installation et mise en service
Pour ce produit les exigences speacuteciales de la norme EN 60079-14 doivent ecirctre observeacutees
Les appareils destineacutes agrave lutilisation en environnement explosible ne doivent ecirctre ni transformeacutes ni modifieacutes
Ninstaller le connecteur que si lappareil est sans courant dalimentation et hors tension
La connexion ne doit ecirctre reacutealiseacutee quau moyen dun connecteur M12 conforme agrave lune des normes suivantes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
valables actuellement
Apposez sous une forme approprieacutee un avertissement agrave proximiteacute du connecteur avec la mention laquo Ne pas deacutebrancher le connecteur sous tension raquo Vous pouvez utiliser agrave cet effet leacutetiquette jointe au produit si vous pouvez assurer le marquage durable
Utilisation conforme aux prescriptions
Un fonctionnement de lappareil au-delagrave des valeurs indiqueacutees dans les caracteacuteristiques techniques est interdit et est reacuteputeacute non conforme agrave lusage preacutevu
Lappareil doit ecirctre proteacutegeacute contre les champs eacutelectromagneacutetiques puissants et les endommagements meacutecaniques
Les normes et consignes de seacutecuriteacute nationales actuellement en vigueur en matiegravere drsquoinstallation et drsquoexploitation drsquoappareils dans la zone mentionneacutee doivent ecirctre observeacutees La documentation jointe au produit correspond agrave lrsquoeacutetat agrave la date de fabrication La derniegravere version valable est teacuteleacutechargeable sur wwwballuffcom
Remarque
Sil nest plus possible de garantir un fonctionnement sans danger lappareil doit ecirctre deacuteconnecteacute de la tension demploi et seacutecuriseacute pour empecirccher son utilisation ulteacuterieure
Lrsquoasteacuterisque figurant dans la deacutesignation du type deacutesigne le type de raccordement agrave seacutelectionner agrave la page correspondante du produit sur wwwballuffcom pour la variante de cacircble ou de connecteur
Entretien et maintenance
Lappareil lui-mecircme ne comporte pas de piegravece neacutecessitant de la maintenance En cas dendommagement une reacuteparation nest pas possible lappareil doit ecirctre remplaceacute
Les travaux de nettoyage et de controcircle sur lappareil et sur la connexion doivent ecirctre effectueacutes agrave intervalles reacuteguliers adapteacutes agrave la freacutequence dutilisation Ces travaux doivent ecirctre effectueacutes exclusivement par un personnel qualifieacute
1 franccedilais
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
1
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
1 2
Konformitaumltserklaumlrung1)
Declaration of Conformity
Balluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adF GermanyPhone +49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
Wir erklaumlren dass folgende Produkte die einschlaumlgigenHarmonisierungsrechtsvorschriften der europaumlischen Union erfuumlllen 2)
We declare that the following products are in conformity withthe relevant European Union harmonization legislation as given below
BES 516-300-S135-NEX- BES 516-300-S249-NEX- BES 516-300-S262-NEX- BES 516-300-S308-NEX- BES 516-300-S321-NEX- BHS B135-V-PSD15-NEX-
201430EU EMV-Richtlinie EMC-Directive EN 60079-02012 EN 60079-152010 201434EU ATEX-Richtlinie ATEX-Directive EN 60947-5-22007A12012
Die Hinweise in der Betriebsanleitung sind zu beachten The operation manual document must be followed Die Konformitaumlt bezuumlglich der Richtlinien wurde The conformity concerning directives is verified in Eigenverantwortung durch Anwendung der angefuumlhrten in own responsibility by application of mentioned Normen nachgewiesen standards
Die Konfomitaumltserklaumlrung gilt fuumlr Produkte mit obenstehender Typenbezeichnung ergaumlnzt mit zusaumltzlichen Zeichen zur Kennzeichnung der Anschlussart Kabel- oder Steckervariante The Declaration of Conformity is valid for the Products above completed with additional letters for identification of the connection cable or connector version
Die technische Dokumentation wird beim Hersteller archiviert 7)
Diese Ausgabe der Konformitaumltserklaumlrung gilt fuumlr Produkte die imZeitraum zwischen Datum der Unterschrift und Inkrafttreten eineraktualisierten Version in Verkehr gebracht werden 8)
The technical documentation is kept by the manufacturer
This version of Declaration of Conformity is valid for products placedon the market between the date of the signature and the effectivedate of an actualized issue
Neuhausen 14062016
KE_BA_863218 23052016
Bestellcode 3) Order code Typenbezeichnung 4) Part number
EU-Richtlinie 5) EU directive Angewendete Normen 6) Applied standards
KonformitaumltserklaumlrungDeclaration of ConformityDeclaration de conformiteacute
Nr
8632
18 D
E middot
F16
Aumlnd
erun
gen
vorb
ehal
ten
2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
KonformitaumltserklaumlrungDeclaration of ConformityDeclaration de conformiteacute
Sicherheitshinweise
Dieser Induktive Sensor darf nicht in Anwendun-gen eingesetzt werden in denen die Sicherheit von Personen von der Geraumltefunktion abhaumlngt (kein Sicherheits-Bauteil gemaumlszlig EU-Maschinen-richtlinie) Vor der Inbetriebnahme ist die Betriebsanleitung sorgfaumlltig zu lesen
Darf nur im strom- und spannungslosen Zustand gesteckt werden Unzulaumlssige elektrostatische Aufladungen der Gehaumluseteile koumlnnen durch Erdung der Metall-gehaumluseteile vermieden werden
Einsatz im explosionsgefaumlhrdeten Bereich
Der Sensor erfuumlllt die Anforderungen fuumlr Geraumlte der Gerauml-tegruppe II Kategorie 3 und ist gemaumlszlig Richtlinie 201434EU und Ergaumlnzungen gekennzeichnet mit und einer der folgenden Kennzeichnungenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 100 degC
Installation und Inbetriebnahme
Fuumlr dieses Produkt sind die speziellen Anforderungen der EN 60079-14 zu beachten
An den Geraumlten welche fuumlr den explosionsgefaumlhrdeten Bereich vorgesehen sind duumlrfen keine Veraumlnderungen oder Modifikationen vorgenommen werden
Die Steckverbindung nur im strom- und spannungslosen Zustand montieren
Der Anschluss darf nur mit einer zur derzeit guumlltigen Norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformen M12 Steckverbindung erfolgen
Bringen Sie in geeigneter Form dauerhaft einen Warnhin-weis in der Naumlhe der Steckverbindung mit der Aufschrift ldquoStecker nicht unter Spannung trennenldquo an Hierfuumlr koumlnnen Sie den dem Produkt beiliegenden Aufkleber verwenden sofern Sie eine dauerhafte Kennzeichnung sicherstellen koumlnnen
Bestimmungsgemaumlszlige Verwendung
Ein Betrieb des Geraumltes uumlber die in den technischen Daten angegebenen Werte hinaus ist nicht zulaumlssig und gilt als nicht bestimmungsgemaumlszliger Gebrauch
Das Geraumlt ist vor starken elektromagnetischen Feldern und mechanischen Beschaumldigungen zu schuumltzen
Die derzeit guumlltigen landesspezifischen Normen und Sicherheitsvorschriften fuumlr Installation und Betrieb von Geraumlten in der genannten Zone sind einzuhalten Die dem Produkt beigefuumlgte Dokumentation entspricht dem Stand zum Herstelldatum Die aktuellste guumlltige Version kann unter wwwballuffcom heruntergeladen werden
Hinweise
Kann ein gefahrloser Betrieb nicht mehr gewaumlhrleistet werden ist das Geraumlt von der Betriebsspannung zu tren-nen und gegen weitere Benutzung zu sichern
Das in der Typenbezeichnung kennzeichnet die Anschluss art Kabel- oder Steckervariante welche auf der jeweiligen Produktseite unter wwwballuffcom auszuwaumlh-len ist
Instandhaltung und Wartung
Am Geraumlt selbst befinden sich keine zu wartenden Teile Bei Beschaumldigung ist eine Reparatur nicht moumlglich das Geraumlt muss ausgetauscht werden
Reinigungs- und Uumlberpruumlfungsarbeiten am Geraumlt und an der Steckverbindung sind in regelmaumlszligigen der Haumlufigkeit des Gebrauchs entsprechenden Abstaumlnden durchzufuumlh-ren Diese duumlrfen ausschlieszliglich von einer Fachkraft erfol-gen
1 deutsch
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Nr
8632
18 D
E middot
F16
Aumlnd
erun
gen
vorb
ehal
ten
Kenndaten
Realschaltabstand Sr 15 mm
Bemessungsschaltabstand Sn 15 mm
Wiederholgenauigkeit Rmax 5
Elektrische Daten
Betriebsspannung UB 10hellip30 V DC
Bemessungsbetriebsspannung Ue 24 V DC
Restwelligkeit le 10 von Ue
Verpolungssicher ja
Kurzschlussschutz ja
Mechanische Daten
Gehaumlusewerkstoff Stahl nichtrostend 14104
Schutzart nach IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Anschlussart M12-SteckverbinderKonform zuEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemerkung
Weitere Technische Angaben siehe Produktdatenblatt
Technische Daten
Montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Zum Beispiel bei BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Durchmesser der Aufnahmebohrung fuumlr den Schalter-kopf z B Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nenngewindedurchmesser z B M12x1 6H
L empfohlene Einschraubtiefe in Stahl L ge 08xd208x12=96
Damit die Dichtheit bis in hohe Druckbereiche gewaumlhrleis-tet ist sind die druckfesten Schalter grundsaumltzlich mit O-Ring und Teflon-Stuumltzring ausgeruumlstet
deutsch 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Montagerichtung
Gewindefreistrich D DIN 76
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Safety Information
This inductive sensor is not permitted for use in applications where personal safety depends on proper function of the device (not a safety component according to the EU Machine Directive) Read this manual carefully before commissioning
The sensor must only be connected when the power is offNon-permitted electrostatic discharges on housing parts can be prevented by grounding the metal parts
Guide for use in explosion hazard areas
The sensor meets the requirements for electrical devices of group II category 3 and is designated according to directive 201434EU and amendments and marked with one of the followingndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 100 degC
Installation and Commissioning
The special requirements of EN 60079-14 must be observed for this product
No changes or modifications may be made to devices which are intended for use in explosion hazard areas
Only fit the plug connection when the power is off
The connection must only be effected with a M12 connector that conforms to one of the following currently valid standards
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Attach a suitable permanent warning notice near to the plug connection stating Do not disconnect connector when live For this you can use the labels accompanying the product provided you can ensure a permanent designation
Intended Use
The use of the device beyond the technical specifications is not allowed and is considered improper use
The device must be protected from strong electromagnetic fields and mechanical damage
The valid country-specific standards and safety regulations for installation and operation of devices in the specified zone must be complied with The documentation included with the product represents the version valid at the date of production The latest valid version can be downloaded at wwwballuffcom
Information
If safe operation can no longer be guaranteed the device must be disconnected from its power source and secured against further use
The in the type designation indicates the connection type (cable andor connector) which can be selected on the respective product page at wwwballuffcom
Repair and Maintenance
There are no serviceable parts on the device itself Repair is not possible in the case of damage and the device must be replaced
Cleaning and inspection work on the device and on the plug connection must be performed at regular intervals depending on how frequently it is used Such work must be carried out only by trained specialists
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
1 english
No
863
218
EN
middot F1
6 S
ubje
ct to
cha
nges
Rep
lace
s 10
07
Characteristics
Effective sensing distance Sr 15 mm
Nominal sensing distance Sn 15 mm
Repetition Rmax 5
Electrical Data
Operating voltage UB 10hellip30 V DC
Nominal operating voltage Ue 24 V DC
Ripple max le 10 of Ue
Protected against miswiring Yes
Short circuit protected Yes
Mechanical Data
Housing Material Stainless steel 14104
IP protection iaw IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Connection version M12 connectorConforms withEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarks
For further technical data see datasheet
Technical Data
Mounting Hole
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Example using BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash of hole for switch head eg Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominal thread diameter eg M12x1 6H
L recommended screwndashin depth in steel L ge 08xd208x12=96
To ensure sealing under extremely high pressure switches are equipped with O-ring and Teflon support ring
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
Mounting direction
Thread undercut D DIN 76
06 x O-ring cross-section diameter
english 2wwwballuffcom
Consignes de seacutecuriteacute
Ce capteur inductif ne doit pas ecirctre utiliseacute dans les applications au sein desquelles la seacutecuriteacute de personnes deacutepend du fonctionnement des appareils (pas de composant de seacutecuriteacute conformeacutement agrave la directive machines de lUE) La notice dutilisation doit ecirctre lue minutieusement avant la mise en service
Le branchement doit seffectuer uniquement agrave leacutetat hors tensionLes charges eacutelectrostatiques non admissibles des eacuteleacutements de boicirctier peuvent ecirctre eacuteviteacutees en reliant les eacuteleacutements de boicirctier meacutetalliques agrave la terre
Notice dutilisation pour lutilisation en zone agrave atmosphegravere explosible
Le capteur est conforme aux exigences relatives aux appareils du groupe II cateacutegorie 3 et est marqueacute conformeacutement agrave la directive 201434UE et ses compleacutements avec le symbole et lun des marquages suivants ndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 100 degC
Installation et mise en service
Pour ce produit les exigences speacuteciales de la norme EN 60079-14 doivent ecirctre observeacutees
Les appareils destineacutes agrave lutilisation en environnement explosible ne doivent ecirctre ni transformeacutes ni modifieacutes
Ninstaller le connecteur que si lappareil est sans courant dalimentation et hors tension
La connexion ne doit ecirctre reacutealiseacutee quau moyen dun connecteur M12 conforme agrave lune des normes suivantes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
valables actuellement
Apposez sous une forme approprieacutee un avertissement agrave proximiteacute du connecteur avec la mention laquo Ne pas deacutebrancher le connecteur sous tension raquo Vous pouvez utiliser agrave cet effet leacutetiquette jointe au produit si vous pouvez assurer le marquage durable
Utilisation conforme aux prescriptions
Un fonctionnement de lappareil au-delagrave des valeurs indiqueacutees dans les caracteacuteristiques techniques est interdit et est reacuteputeacute non conforme agrave lusage preacutevu
Lappareil doit ecirctre proteacutegeacute contre les champs eacutelectromagneacutetiques puissants et les endommagements meacutecaniques
Les normes et consignes de seacutecuriteacute nationales actuellement en vigueur en matiegravere drsquoinstallation et drsquoexploitation drsquoappareils dans la zone mentionneacutee doivent ecirctre observeacutees La documentation jointe au produit correspond agrave lrsquoeacutetat agrave la date de fabrication La derniegravere version valable est teacuteleacutechargeable sur wwwballuffcom
Remarque
Sil nest plus possible de garantir un fonctionnement sans danger lappareil doit ecirctre deacuteconnecteacute de la tension demploi et seacutecuriseacute pour empecirccher son utilisation ulteacuterieure
Lrsquoasteacuterisque figurant dans la deacutesignation du type deacutesigne le type de raccordement agrave seacutelectionner agrave la page correspondante du produit sur wwwballuffcom pour la variante de cacircble ou de connecteur
Entretien et maintenance
Lappareil lui-mecircme ne comporte pas de piegravece neacutecessitant de la maintenance En cas dendommagement une reacuteparation nest pas possible lappareil doit ecirctre remplaceacute
Les travaux de nettoyage et de controcircle sur lappareil et sur la connexion doivent ecirctre effectueacutes agrave intervalles reacuteguliers adapteacutes agrave la freacutequence dutilisation Ces travaux doivent ecirctre effectueacutes exclusivement par un personnel qualifieacute
1 franccedilais
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nr
8632
18 D
E middot
F16
Aumlnd
erun
gen
vorb
ehal
ten
2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
KonformitaumltserklaumlrungDeclaration of ConformityDeclaration de conformiteacute
Sicherheitshinweise
Dieser Induktive Sensor darf nicht in Anwendun-gen eingesetzt werden in denen die Sicherheit von Personen von der Geraumltefunktion abhaumlngt (kein Sicherheits-Bauteil gemaumlszlig EU-Maschinen-richtlinie) Vor der Inbetriebnahme ist die Betriebsanleitung sorgfaumlltig zu lesen
Darf nur im strom- und spannungslosen Zustand gesteckt werden Unzulaumlssige elektrostatische Aufladungen der Gehaumluseteile koumlnnen durch Erdung der Metall-gehaumluseteile vermieden werden
Einsatz im explosionsgefaumlhrdeten Bereich
Der Sensor erfuumlllt die Anforderungen fuumlr Geraumlte der Gerauml-tegruppe II Kategorie 3 und ist gemaumlszlig Richtlinie 201434EU und Ergaumlnzungen gekennzeichnet mit und einer der folgenden Kennzeichnungenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 100 degC
Installation und Inbetriebnahme
Fuumlr dieses Produkt sind die speziellen Anforderungen der EN 60079-14 zu beachten
An den Geraumlten welche fuumlr den explosionsgefaumlhrdeten Bereich vorgesehen sind duumlrfen keine Veraumlnderungen oder Modifikationen vorgenommen werden
Die Steckverbindung nur im strom- und spannungslosen Zustand montieren
Der Anschluss darf nur mit einer zur derzeit guumlltigen Norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformen M12 Steckverbindung erfolgen
Bringen Sie in geeigneter Form dauerhaft einen Warnhin-weis in der Naumlhe der Steckverbindung mit der Aufschrift ldquoStecker nicht unter Spannung trennenldquo an Hierfuumlr koumlnnen Sie den dem Produkt beiliegenden Aufkleber verwenden sofern Sie eine dauerhafte Kennzeichnung sicherstellen koumlnnen
Bestimmungsgemaumlszlige Verwendung
Ein Betrieb des Geraumltes uumlber die in den technischen Daten angegebenen Werte hinaus ist nicht zulaumlssig und gilt als nicht bestimmungsgemaumlszliger Gebrauch
Das Geraumlt ist vor starken elektromagnetischen Feldern und mechanischen Beschaumldigungen zu schuumltzen
Die derzeit guumlltigen landesspezifischen Normen und Sicherheitsvorschriften fuumlr Installation und Betrieb von Geraumlten in der genannten Zone sind einzuhalten Die dem Produkt beigefuumlgte Dokumentation entspricht dem Stand zum Herstelldatum Die aktuellste guumlltige Version kann unter wwwballuffcom heruntergeladen werden
Hinweise
Kann ein gefahrloser Betrieb nicht mehr gewaumlhrleistet werden ist das Geraumlt von der Betriebsspannung zu tren-nen und gegen weitere Benutzung zu sichern
Das in der Typenbezeichnung kennzeichnet die Anschluss art Kabel- oder Steckervariante welche auf der jeweiligen Produktseite unter wwwballuffcom auszuwaumlh-len ist
Instandhaltung und Wartung
Am Geraumlt selbst befinden sich keine zu wartenden Teile Bei Beschaumldigung ist eine Reparatur nicht moumlglich das Geraumlt muss ausgetauscht werden
Reinigungs- und Uumlberpruumlfungsarbeiten am Geraumlt und an der Steckverbindung sind in regelmaumlszligigen der Haumlufigkeit des Gebrauchs entsprechenden Abstaumlnden durchzufuumlh-ren Diese duumlrfen ausschlieszliglich von einer Fachkraft erfol-gen
1 deutsch
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Nr
8632
18 D
E middot
F16
Aumlnd
erun
gen
vorb
ehal
ten
Kenndaten
Realschaltabstand Sr 15 mm
Bemessungsschaltabstand Sn 15 mm
Wiederholgenauigkeit Rmax 5
Elektrische Daten
Betriebsspannung UB 10hellip30 V DC
Bemessungsbetriebsspannung Ue 24 V DC
Restwelligkeit le 10 von Ue
Verpolungssicher ja
Kurzschlussschutz ja
Mechanische Daten
Gehaumlusewerkstoff Stahl nichtrostend 14104
Schutzart nach IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Anschlussart M12-SteckverbinderKonform zuEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemerkung
Weitere Technische Angaben siehe Produktdatenblatt
Technische Daten
Montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Zum Beispiel bei BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Durchmesser der Aufnahmebohrung fuumlr den Schalter-kopf z B Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nenngewindedurchmesser z B M12x1 6H
L empfohlene Einschraubtiefe in Stahl L ge 08xd208x12=96
Damit die Dichtheit bis in hohe Druckbereiche gewaumlhrleis-tet ist sind die druckfesten Schalter grundsaumltzlich mit O-Ring und Teflon-Stuumltzring ausgeruumlstet
deutsch 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Montagerichtung
Gewindefreistrich D DIN 76
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Safety Information
This inductive sensor is not permitted for use in applications where personal safety depends on proper function of the device (not a safety component according to the EU Machine Directive) Read this manual carefully before commissioning
The sensor must only be connected when the power is offNon-permitted electrostatic discharges on housing parts can be prevented by grounding the metal parts
Guide for use in explosion hazard areas
The sensor meets the requirements for electrical devices of group II category 3 and is designated according to directive 201434EU and amendments and marked with one of the followingndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 100 degC
Installation and Commissioning
The special requirements of EN 60079-14 must be observed for this product
No changes or modifications may be made to devices which are intended for use in explosion hazard areas
Only fit the plug connection when the power is off
The connection must only be effected with a M12 connector that conforms to one of the following currently valid standards
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Attach a suitable permanent warning notice near to the plug connection stating Do not disconnect connector when live For this you can use the labels accompanying the product provided you can ensure a permanent designation
Intended Use
The use of the device beyond the technical specifications is not allowed and is considered improper use
The device must be protected from strong electromagnetic fields and mechanical damage
The valid country-specific standards and safety regulations for installation and operation of devices in the specified zone must be complied with The documentation included with the product represents the version valid at the date of production The latest valid version can be downloaded at wwwballuffcom
Information
If safe operation can no longer be guaranteed the device must be disconnected from its power source and secured against further use
The in the type designation indicates the connection type (cable andor connector) which can be selected on the respective product page at wwwballuffcom
Repair and Maintenance
There are no serviceable parts on the device itself Repair is not possible in the case of damage and the device must be replaced
Cleaning and inspection work on the device and on the plug connection must be performed at regular intervals depending on how frequently it is used Such work must be carried out only by trained specialists
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
1 english
No
863
218
EN
middot F1
6 S
ubje
ct to
cha
nges
Rep
lace
s 10
07
Characteristics
Effective sensing distance Sr 15 mm
Nominal sensing distance Sn 15 mm
Repetition Rmax 5
Electrical Data
Operating voltage UB 10hellip30 V DC
Nominal operating voltage Ue 24 V DC
Ripple max le 10 of Ue
Protected against miswiring Yes
Short circuit protected Yes
Mechanical Data
Housing Material Stainless steel 14104
IP protection iaw IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Connection version M12 connectorConforms withEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarks
For further technical data see datasheet
Technical Data
Mounting Hole
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Example using BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash of hole for switch head eg Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominal thread diameter eg M12x1 6H
L recommended screwndashin depth in steel L ge 08xd208x12=96
To ensure sealing under extremely high pressure switches are equipped with O-ring and Teflon support ring
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
Mounting direction
Thread undercut D DIN 76
06 x O-ring cross-section diameter
english 2wwwballuffcom
Consignes de seacutecuriteacute
Ce capteur inductif ne doit pas ecirctre utiliseacute dans les applications au sein desquelles la seacutecuriteacute de personnes deacutepend du fonctionnement des appareils (pas de composant de seacutecuriteacute conformeacutement agrave la directive machines de lUE) La notice dutilisation doit ecirctre lue minutieusement avant la mise en service
Le branchement doit seffectuer uniquement agrave leacutetat hors tensionLes charges eacutelectrostatiques non admissibles des eacuteleacutements de boicirctier peuvent ecirctre eacuteviteacutees en reliant les eacuteleacutements de boicirctier meacutetalliques agrave la terre
Notice dutilisation pour lutilisation en zone agrave atmosphegravere explosible
Le capteur est conforme aux exigences relatives aux appareils du groupe II cateacutegorie 3 et est marqueacute conformeacutement agrave la directive 201434UE et ses compleacutements avec le symbole et lun des marquages suivants ndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 100 degC
Installation et mise en service
Pour ce produit les exigences speacuteciales de la norme EN 60079-14 doivent ecirctre observeacutees
Les appareils destineacutes agrave lutilisation en environnement explosible ne doivent ecirctre ni transformeacutes ni modifieacutes
Ninstaller le connecteur que si lappareil est sans courant dalimentation et hors tension
La connexion ne doit ecirctre reacutealiseacutee quau moyen dun connecteur M12 conforme agrave lune des normes suivantes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
valables actuellement
Apposez sous une forme approprieacutee un avertissement agrave proximiteacute du connecteur avec la mention laquo Ne pas deacutebrancher le connecteur sous tension raquo Vous pouvez utiliser agrave cet effet leacutetiquette jointe au produit si vous pouvez assurer le marquage durable
Utilisation conforme aux prescriptions
Un fonctionnement de lappareil au-delagrave des valeurs indiqueacutees dans les caracteacuteristiques techniques est interdit et est reacuteputeacute non conforme agrave lusage preacutevu
Lappareil doit ecirctre proteacutegeacute contre les champs eacutelectromagneacutetiques puissants et les endommagements meacutecaniques
Les normes et consignes de seacutecuriteacute nationales actuellement en vigueur en matiegravere drsquoinstallation et drsquoexploitation drsquoappareils dans la zone mentionneacutee doivent ecirctre observeacutees La documentation jointe au produit correspond agrave lrsquoeacutetat agrave la date de fabrication La derniegravere version valable est teacuteleacutechargeable sur wwwballuffcom
Remarque
Sil nest plus possible de garantir un fonctionnement sans danger lappareil doit ecirctre deacuteconnecteacute de la tension demploi et seacutecuriseacute pour empecirccher son utilisation ulteacuterieure
Lrsquoasteacuterisque figurant dans la deacutesignation du type deacutesigne le type de raccordement agrave seacutelectionner agrave la page correspondante du produit sur wwwballuffcom pour la variante de cacircble ou de connecteur
Entretien et maintenance
Lappareil lui-mecircme ne comporte pas de piegravece neacutecessitant de la maintenance En cas dendommagement une reacuteparation nest pas possible lappareil doit ecirctre remplaceacute
Les travaux de nettoyage et de controcircle sur lappareil et sur la connexion doivent ecirctre effectueacutes agrave intervalles reacuteguliers adapteacutes agrave la freacutequence dutilisation Ces travaux doivent ecirctre effectueacutes exclusivement par un personnel qualifieacute
1 franccedilais
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Sicherheitshinweise
Dieser Induktive Sensor darf nicht in Anwendun-gen eingesetzt werden in denen die Sicherheit von Personen von der Geraumltefunktion abhaumlngt (kein Sicherheits-Bauteil gemaumlszlig EU-Maschinen-richtlinie) Vor der Inbetriebnahme ist die Betriebsanleitung sorgfaumlltig zu lesen
Darf nur im strom- und spannungslosen Zustand gesteckt werden Unzulaumlssige elektrostatische Aufladungen der Gehaumluseteile koumlnnen durch Erdung der Metall-gehaumluseteile vermieden werden
Einsatz im explosionsgefaumlhrdeten Bereich
Der Sensor erfuumlllt die Anforderungen fuumlr Geraumlte der Gerauml-tegruppe II Kategorie 3 und ist gemaumlszlig Richtlinie 201434EU und Ergaumlnzungen gekennzeichnet mit und einer der folgenden Kennzeichnungenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC bis 100 degC
Installation und Inbetriebnahme
Fuumlr dieses Produkt sind die speziellen Anforderungen der EN 60079-14 zu beachten
An den Geraumlten welche fuumlr den explosionsgefaumlhrdeten Bereich vorgesehen sind duumlrfen keine Veraumlnderungen oder Modifikationen vorgenommen werden
Die Steckverbindung nur im strom- und spannungslosen Zustand montieren
Der Anschluss darf nur mit einer zur derzeit guumlltigen Norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformen M12 Steckverbindung erfolgen
Bringen Sie in geeigneter Form dauerhaft einen Warnhin-weis in der Naumlhe der Steckverbindung mit der Aufschrift ldquoStecker nicht unter Spannung trennenldquo an Hierfuumlr koumlnnen Sie den dem Produkt beiliegenden Aufkleber verwenden sofern Sie eine dauerhafte Kennzeichnung sicherstellen koumlnnen
Bestimmungsgemaumlszlige Verwendung
Ein Betrieb des Geraumltes uumlber die in den technischen Daten angegebenen Werte hinaus ist nicht zulaumlssig und gilt als nicht bestimmungsgemaumlszliger Gebrauch
Das Geraumlt ist vor starken elektromagnetischen Feldern und mechanischen Beschaumldigungen zu schuumltzen
Die derzeit guumlltigen landesspezifischen Normen und Sicherheitsvorschriften fuumlr Installation und Betrieb von Geraumlten in der genannten Zone sind einzuhalten Die dem Produkt beigefuumlgte Dokumentation entspricht dem Stand zum Herstelldatum Die aktuellste guumlltige Version kann unter wwwballuffcom heruntergeladen werden
Hinweise
Kann ein gefahrloser Betrieb nicht mehr gewaumlhrleistet werden ist das Geraumlt von der Betriebsspannung zu tren-nen und gegen weitere Benutzung zu sichern
Das in der Typenbezeichnung kennzeichnet die Anschluss art Kabel- oder Steckervariante welche auf der jeweiligen Produktseite unter wwwballuffcom auszuwaumlh-len ist
Instandhaltung und Wartung
Am Geraumlt selbst befinden sich keine zu wartenden Teile Bei Beschaumldigung ist eine Reparatur nicht moumlglich das Geraumlt muss ausgetauscht werden
Reinigungs- und Uumlberpruumlfungsarbeiten am Geraumlt und an der Steckverbindung sind in regelmaumlszligigen der Haumlufigkeit des Gebrauchs entsprechenden Abstaumlnden durchzufuumlh-ren Diese duumlrfen ausschlieszliglich von einer Fachkraft erfol-gen
1 deutsch
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Nr
8632
18 D
E middot
F16
Aumlnd
erun
gen
vorb
ehal
ten
Kenndaten
Realschaltabstand Sr 15 mm
Bemessungsschaltabstand Sn 15 mm
Wiederholgenauigkeit Rmax 5
Elektrische Daten
Betriebsspannung UB 10hellip30 V DC
Bemessungsbetriebsspannung Ue 24 V DC
Restwelligkeit le 10 von Ue
Verpolungssicher ja
Kurzschlussschutz ja
Mechanische Daten
Gehaumlusewerkstoff Stahl nichtrostend 14104
Schutzart nach IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Anschlussart M12-SteckverbinderKonform zuEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemerkung
Weitere Technische Angaben siehe Produktdatenblatt
Technische Daten
Montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Zum Beispiel bei BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Durchmesser der Aufnahmebohrung fuumlr den Schalter-kopf z B Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nenngewindedurchmesser z B M12x1 6H
L empfohlene Einschraubtiefe in Stahl L ge 08xd208x12=96
Damit die Dichtheit bis in hohe Druckbereiche gewaumlhrleis-tet ist sind die druckfesten Schalter grundsaumltzlich mit O-Ring und Teflon-Stuumltzring ausgeruumlstet
deutsch 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Montagerichtung
Gewindefreistrich D DIN 76
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Safety Information
This inductive sensor is not permitted for use in applications where personal safety depends on proper function of the device (not a safety component according to the EU Machine Directive) Read this manual carefully before commissioning
The sensor must only be connected when the power is offNon-permitted electrostatic discharges on housing parts can be prevented by grounding the metal parts
Guide for use in explosion hazard areas
The sensor meets the requirements for electrical devices of group II category 3 and is designated according to directive 201434EU and amendments and marked with one of the followingndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 100 degC
Installation and Commissioning
The special requirements of EN 60079-14 must be observed for this product
No changes or modifications may be made to devices which are intended for use in explosion hazard areas
Only fit the plug connection when the power is off
The connection must only be effected with a M12 connector that conforms to one of the following currently valid standards
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Attach a suitable permanent warning notice near to the plug connection stating Do not disconnect connector when live For this you can use the labels accompanying the product provided you can ensure a permanent designation
Intended Use
The use of the device beyond the technical specifications is not allowed and is considered improper use
The device must be protected from strong electromagnetic fields and mechanical damage
The valid country-specific standards and safety regulations for installation and operation of devices in the specified zone must be complied with The documentation included with the product represents the version valid at the date of production The latest valid version can be downloaded at wwwballuffcom
Information
If safe operation can no longer be guaranteed the device must be disconnected from its power source and secured against further use
The in the type designation indicates the connection type (cable andor connector) which can be selected on the respective product page at wwwballuffcom
Repair and Maintenance
There are no serviceable parts on the device itself Repair is not possible in the case of damage and the device must be replaced
Cleaning and inspection work on the device and on the plug connection must be performed at regular intervals depending on how frequently it is used Such work must be carried out only by trained specialists
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
1 english
No
863
218
EN
middot F1
6 S
ubje
ct to
cha
nges
Rep
lace
s 10
07
Characteristics
Effective sensing distance Sr 15 mm
Nominal sensing distance Sn 15 mm
Repetition Rmax 5
Electrical Data
Operating voltage UB 10hellip30 V DC
Nominal operating voltage Ue 24 V DC
Ripple max le 10 of Ue
Protected against miswiring Yes
Short circuit protected Yes
Mechanical Data
Housing Material Stainless steel 14104
IP protection iaw IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Connection version M12 connectorConforms withEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarks
For further technical data see datasheet
Technical Data
Mounting Hole
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Example using BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash of hole for switch head eg Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominal thread diameter eg M12x1 6H
L recommended screwndashin depth in steel L ge 08xd208x12=96
To ensure sealing under extremely high pressure switches are equipped with O-ring and Teflon support ring
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
Mounting direction
Thread undercut D DIN 76
06 x O-ring cross-section diameter
english 2wwwballuffcom
Consignes de seacutecuriteacute
Ce capteur inductif ne doit pas ecirctre utiliseacute dans les applications au sein desquelles la seacutecuriteacute de personnes deacutepend du fonctionnement des appareils (pas de composant de seacutecuriteacute conformeacutement agrave la directive machines de lUE) La notice dutilisation doit ecirctre lue minutieusement avant la mise en service
Le branchement doit seffectuer uniquement agrave leacutetat hors tensionLes charges eacutelectrostatiques non admissibles des eacuteleacutements de boicirctier peuvent ecirctre eacuteviteacutees en reliant les eacuteleacutements de boicirctier meacutetalliques agrave la terre
Notice dutilisation pour lutilisation en zone agrave atmosphegravere explosible
Le capteur est conforme aux exigences relatives aux appareils du groupe II cateacutegorie 3 et est marqueacute conformeacutement agrave la directive 201434UE et ses compleacutements avec le symbole et lun des marquages suivants ndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 100 degC
Installation et mise en service
Pour ce produit les exigences speacuteciales de la norme EN 60079-14 doivent ecirctre observeacutees
Les appareils destineacutes agrave lutilisation en environnement explosible ne doivent ecirctre ni transformeacutes ni modifieacutes
Ninstaller le connecteur que si lappareil est sans courant dalimentation et hors tension
La connexion ne doit ecirctre reacutealiseacutee quau moyen dun connecteur M12 conforme agrave lune des normes suivantes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
valables actuellement
Apposez sous une forme approprieacutee un avertissement agrave proximiteacute du connecteur avec la mention laquo Ne pas deacutebrancher le connecteur sous tension raquo Vous pouvez utiliser agrave cet effet leacutetiquette jointe au produit si vous pouvez assurer le marquage durable
Utilisation conforme aux prescriptions
Un fonctionnement de lappareil au-delagrave des valeurs indiqueacutees dans les caracteacuteristiques techniques est interdit et est reacuteputeacute non conforme agrave lusage preacutevu
Lappareil doit ecirctre proteacutegeacute contre les champs eacutelectromagneacutetiques puissants et les endommagements meacutecaniques
Les normes et consignes de seacutecuriteacute nationales actuellement en vigueur en matiegravere drsquoinstallation et drsquoexploitation drsquoappareils dans la zone mentionneacutee doivent ecirctre observeacutees La documentation jointe au produit correspond agrave lrsquoeacutetat agrave la date de fabrication La derniegravere version valable est teacuteleacutechargeable sur wwwballuffcom
Remarque
Sil nest plus possible de garantir un fonctionnement sans danger lappareil doit ecirctre deacuteconnecteacute de la tension demploi et seacutecuriseacute pour empecirccher son utilisation ulteacuterieure
Lrsquoasteacuterisque figurant dans la deacutesignation du type deacutesigne le type de raccordement agrave seacutelectionner agrave la page correspondante du produit sur wwwballuffcom pour la variante de cacircble ou de connecteur
Entretien et maintenance
Lappareil lui-mecircme ne comporte pas de piegravece neacutecessitant de la maintenance En cas dendommagement une reacuteparation nest pas possible lappareil doit ecirctre remplaceacute
Les travaux de nettoyage et de controcircle sur lappareil et sur la connexion doivent ecirctre effectueacutes agrave intervalles reacuteguliers adapteacutes agrave la freacutequence dutilisation Ces travaux doivent ecirctre effectueacutes exclusivement par un personnel qualifieacute
1 franccedilais
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nr
8632
18 D
E middot
F16
Aumlnd
erun
gen
vorb
ehal
ten
Kenndaten
Realschaltabstand Sr 15 mm
Bemessungsschaltabstand Sn 15 mm
Wiederholgenauigkeit Rmax 5
Elektrische Daten
Betriebsspannung UB 10hellip30 V DC
Bemessungsbetriebsspannung Ue 24 V DC
Restwelligkeit le 10 von Ue
Verpolungssicher ja
Kurzschlussschutz ja
Mechanische Daten
Gehaumlusewerkstoff Stahl nichtrostend 14104
Schutzart nach IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Anschlussart M12-SteckverbinderKonform zuEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemerkung
Weitere Technische Angaben siehe Produktdatenblatt
Technische Daten
Montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Zum Beispiel bei BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Durchmesser der Aufnahmebohrung fuumlr den Schalter-kopf z B Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nenngewindedurchmesser z B M12x1 6H
L empfohlene Einschraubtiefe in Stahl L ge 08xd208x12=96
Damit die Dichtheit bis in hohe Druckbereiche gewaumlhrleis-tet ist sind die druckfesten Schalter grundsaumltzlich mit O-Ring und Teflon-Stuumltzring ausgeruumlstet
deutsch 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren mit ATEX-Kennzeichnung
Kategorie 3G
Montagerichtung
Gewindefreistrich D DIN 76
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Safety Information
This inductive sensor is not permitted for use in applications where personal safety depends on proper function of the device (not a safety component according to the EU Machine Directive) Read this manual carefully before commissioning
The sensor must only be connected when the power is offNon-permitted electrostatic discharges on housing parts can be prevented by grounding the metal parts
Guide for use in explosion hazard areas
The sensor meets the requirements for electrical devices of group II category 3 and is designated according to directive 201434EU and amendments and marked with one of the followingndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 100 degC
Installation and Commissioning
The special requirements of EN 60079-14 must be observed for this product
No changes or modifications may be made to devices which are intended for use in explosion hazard areas
Only fit the plug connection when the power is off
The connection must only be effected with a M12 connector that conforms to one of the following currently valid standards
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Attach a suitable permanent warning notice near to the plug connection stating Do not disconnect connector when live For this you can use the labels accompanying the product provided you can ensure a permanent designation
Intended Use
The use of the device beyond the technical specifications is not allowed and is considered improper use
The device must be protected from strong electromagnetic fields and mechanical damage
The valid country-specific standards and safety regulations for installation and operation of devices in the specified zone must be complied with The documentation included with the product represents the version valid at the date of production The latest valid version can be downloaded at wwwballuffcom
Information
If safe operation can no longer be guaranteed the device must be disconnected from its power source and secured against further use
The in the type designation indicates the connection type (cable andor connector) which can be selected on the respective product page at wwwballuffcom
Repair and Maintenance
There are no serviceable parts on the device itself Repair is not possible in the case of damage and the device must be replaced
Cleaning and inspection work on the device and on the plug connection must be performed at regular intervals depending on how frequently it is used Such work must be carried out only by trained specialists
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
1 english
No
863
218
EN
middot F1
6 S
ubje
ct to
cha
nges
Rep
lace
s 10
07
Characteristics
Effective sensing distance Sr 15 mm
Nominal sensing distance Sn 15 mm
Repetition Rmax 5
Electrical Data
Operating voltage UB 10hellip30 V DC
Nominal operating voltage Ue 24 V DC
Ripple max le 10 of Ue
Protected against miswiring Yes
Short circuit protected Yes
Mechanical Data
Housing Material Stainless steel 14104
IP protection iaw IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Connection version M12 connectorConforms withEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarks
For further technical data see datasheet
Technical Data
Mounting Hole
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Example using BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash of hole for switch head eg Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominal thread diameter eg M12x1 6H
L recommended screwndashin depth in steel L ge 08xd208x12=96
To ensure sealing under extremely high pressure switches are equipped with O-ring and Teflon support ring
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
Mounting direction
Thread undercut D DIN 76
06 x O-ring cross-section diameter
english 2wwwballuffcom
Consignes de seacutecuriteacute
Ce capteur inductif ne doit pas ecirctre utiliseacute dans les applications au sein desquelles la seacutecuriteacute de personnes deacutepend du fonctionnement des appareils (pas de composant de seacutecuriteacute conformeacutement agrave la directive machines de lUE) La notice dutilisation doit ecirctre lue minutieusement avant la mise en service
Le branchement doit seffectuer uniquement agrave leacutetat hors tensionLes charges eacutelectrostatiques non admissibles des eacuteleacutements de boicirctier peuvent ecirctre eacuteviteacutees en reliant les eacuteleacutements de boicirctier meacutetalliques agrave la terre
Notice dutilisation pour lutilisation en zone agrave atmosphegravere explosible
Le capteur est conforme aux exigences relatives aux appareils du groupe II cateacutegorie 3 et est marqueacute conformeacutement agrave la directive 201434UE et ses compleacutements avec le symbole et lun des marquages suivants ndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 100 degC
Installation et mise en service
Pour ce produit les exigences speacuteciales de la norme EN 60079-14 doivent ecirctre observeacutees
Les appareils destineacutes agrave lutilisation en environnement explosible ne doivent ecirctre ni transformeacutes ni modifieacutes
Ninstaller le connecteur que si lappareil est sans courant dalimentation et hors tension
La connexion ne doit ecirctre reacutealiseacutee quau moyen dun connecteur M12 conforme agrave lune des normes suivantes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
valables actuellement
Apposez sous une forme approprieacutee un avertissement agrave proximiteacute du connecteur avec la mention laquo Ne pas deacutebrancher le connecteur sous tension raquo Vous pouvez utiliser agrave cet effet leacutetiquette jointe au produit si vous pouvez assurer le marquage durable
Utilisation conforme aux prescriptions
Un fonctionnement de lappareil au-delagrave des valeurs indiqueacutees dans les caracteacuteristiques techniques est interdit et est reacuteputeacute non conforme agrave lusage preacutevu
Lappareil doit ecirctre proteacutegeacute contre les champs eacutelectromagneacutetiques puissants et les endommagements meacutecaniques
Les normes et consignes de seacutecuriteacute nationales actuellement en vigueur en matiegravere drsquoinstallation et drsquoexploitation drsquoappareils dans la zone mentionneacutee doivent ecirctre observeacutees La documentation jointe au produit correspond agrave lrsquoeacutetat agrave la date de fabrication La derniegravere version valable est teacuteleacutechargeable sur wwwballuffcom
Remarque
Sil nest plus possible de garantir un fonctionnement sans danger lappareil doit ecirctre deacuteconnecteacute de la tension demploi et seacutecuriseacute pour empecirccher son utilisation ulteacuterieure
Lrsquoasteacuterisque figurant dans la deacutesignation du type deacutesigne le type de raccordement agrave seacutelectionner agrave la page correspondante du produit sur wwwballuffcom pour la variante de cacircble ou de connecteur
Entretien et maintenance
Lappareil lui-mecircme ne comporte pas de piegravece neacutecessitant de la maintenance En cas dendommagement une reacuteparation nest pas possible lappareil doit ecirctre remplaceacute
Les travaux de nettoyage et de controcircle sur lappareil et sur la connexion doivent ecirctre effectueacutes agrave intervalles reacuteguliers adapteacutes agrave la freacutequence dutilisation Ces travaux doivent ecirctre effectueacutes exclusivement par un personnel qualifieacute
1 franccedilais
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Safety Information
This inductive sensor is not permitted for use in applications where personal safety depends on proper function of the device (not a safety component according to the EU Machine Directive) Read this manual carefully before commissioning
The sensor must only be connected when the power is offNon-permitted electrostatic discharges on housing parts can be prevented by grounding the metal parts
Guide for use in explosion hazard areas
The sensor meets the requirements for electrical devices of group II category 3 and is designated according to directive 201434EU and amendments and marked with one of the followingndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC to 100 degC
Installation and Commissioning
The special requirements of EN 60079-14 must be observed for this product
No changes or modifications may be made to devices which are intended for use in explosion hazard areas
Only fit the plug connection when the power is off
The connection must only be effected with a M12 connector that conforms to one of the following currently valid standards
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Attach a suitable permanent warning notice near to the plug connection stating Do not disconnect connector when live For this you can use the labels accompanying the product provided you can ensure a permanent designation
Intended Use
The use of the device beyond the technical specifications is not allowed and is considered improper use
The device must be protected from strong electromagnetic fields and mechanical damage
The valid country-specific standards and safety regulations for installation and operation of devices in the specified zone must be complied with The documentation included with the product represents the version valid at the date of production The latest valid version can be downloaded at wwwballuffcom
Information
If safe operation can no longer be guaranteed the device must be disconnected from its power source and secured against further use
The in the type designation indicates the connection type (cable andor connector) which can be selected on the respective product page at wwwballuffcom
Repair and Maintenance
There are no serviceable parts on the device itself Repair is not possible in the case of damage and the device must be replaced
Cleaning and inspection work on the device and on the plug connection must be performed at regular intervals depending on how frequently it is used Such work must be carried out only by trained specialists
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
1 english
No
863
218
EN
middot F1
6 S
ubje
ct to
cha
nges
Rep
lace
s 10
07
Characteristics
Effective sensing distance Sr 15 mm
Nominal sensing distance Sn 15 mm
Repetition Rmax 5
Electrical Data
Operating voltage UB 10hellip30 V DC
Nominal operating voltage Ue 24 V DC
Ripple max le 10 of Ue
Protected against miswiring Yes
Short circuit protected Yes
Mechanical Data
Housing Material Stainless steel 14104
IP protection iaw IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Connection version M12 connectorConforms withEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarks
For further technical data see datasheet
Technical Data
Mounting Hole
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Example using BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash of hole for switch head eg Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominal thread diameter eg M12x1 6H
L recommended screwndashin depth in steel L ge 08xd208x12=96
To ensure sealing under extremely high pressure switches are equipped with O-ring and Teflon support ring
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
Mounting direction
Thread undercut D DIN 76
06 x O-ring cross-section diameter
english 2wwwballuffcom
Consignes de seacutecuriteacute
Ce capteur inductif ne doit pas ecirctre utiliseacute dans les applications au sein desquelles la seacutecuriteacute de personnes deacutepend du fonctionnement des appareils (pas de composant de seacutecuriteacute conformeacutement agrave la directive machines de lUE) La notice dutilisation doit ecirctre lue minutieusement avant la mise en service
Le branchement doit seffectuer uniquement agrave leacutetat hors tensionLes charges eacutelectrostatiques non admissibles des eacuteleacutements de boicirctier peuvent ecirctre eacuteviteacutees en reliant les eacuteleacutements de boicirctier meacutetalliques agrave la terre
Notice dutilisation pour lutilisation en zone agrave atmosphegravere explosible
Le capteur est conforme aux exigences relatives aux appareils du groupe II cateacutegorie 3 et est marqueacute conformeacutement agrave la directive 201434UE et ses compleacutements avec le symbole et lun des marquages suivants ndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 100 degC
Installation et mise en service
Pour ce produit les exigences speacuteciales de la norme EN 60079-14 doivent ecirctre observeacutees
Les appareils destineacutes agrave lutilisation en environnement explosible ne doivent ecirctre ni transformeacutes ni modifieacutes
Ninstaller le connecteur que si lappareil est sans courant dalimentation et hors tension
La connexion ne doit ecirctre reacutealiseacutee quau moyen dun connecteur M12 conforme agrave lune des normes suivantes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
valables actuellement
Apposez sous une forme approprieacutee un avertissement agrave proximiteacute du connecteur avec la mention laquo Ne pas deacutebrancher le connecteur sous tension raquo Vous pouvez utiliser agrave cet effet leacutetiquette jointe au produit si vous pouvez assurer le marquage durable
Utilisation conforme aux prescriptions
Un fonctionnement de lappareil au-delagrave des valeurs indiqueacutees dans les caracteacuteristiques techniques est interdit et est reacuteputeacute non conforme agrave lusage preacutevu
Lappareil doit ecirctre proteacutegeacute contre les champs eacutelectromagneacutetiques puissants et les endommagements meacutecaniques
Les normes et consignes de seacutecuriteacute nationales actuellement en vigueur en matiegravere drsquoinstallation et drsquoexploitation drsquoappareils dans la zone mentionneacutee doivent ecirctre observeacutees La documentation jointe au produit correspond agrave lrsquoeacutetat agrave la date de fabrication La derniegravere version valable est teacuteleacutechargeable sur wwwballuffcom
Remarque
Sil nest plus possible de garantir un fonctionnement sans danger lappareil doit ecirctre deacuteconnecteacute de la tension demploi et seacutecuriseacute pour empecirccher son utilisation ulteacuterieure
Lrsquoasteacuterisque figurant dans la deacutesignation du type deacutesigne le type de raccordement agrave seacutelectionner agrave la page correspondante du produit sur wwwballuffcom pour la variante de cacircble ou de connecteur
Entretien et maintenance
Lappareil lui-mecircme ne comporte pas de piegravece neacutecessitant de la maintenance En cas dendommagement une reacuteparation nest pas possible lappareil doit ecirctre remplaceacute
Les travaux de nettoyage et de controcircle sur lappareil et sur la connexion doivent ecirctre effectueacutes agrave intervalles reacuteguliers adapteacutes agrave la freacutequence dutilisation Ces travaux doivent ecirctre effectueacutes exclusivement par un personnel qualifieacute
1 franccedilais
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
No
863
218
EN
middot F1
6 S
ubje
ct to
cha
nges
Rep
lace
s 10
07
Characteristics
Effective sensing distance Sr 15 mm
Nominal sensing distance Sn 15 mm
Repetition Rmax 5
Electrical Data
Operating voltage UB 10hellip30 V DC
Nominal operating voltage Ue 24 V DC
Ripple max le 10 of Ue
Protected against miswiring Yes
Short circuit protected Yes
Mechanical Data
Housing Material Stainless steel 14104
IP protection iaw IEC 60529 IP68 nach BWN Pr 20
Connection version M12 connectorConforms withEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarks
For further technical data see datasheet
Technical Data
Mounting Hole
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Example using BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash of hole for switch head eg Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominal thread diameter eg M12x1 6H
L recommended screwndashin depth in steel L ge 08xd208x12=96
To ensure sealing under extremely high pressure switches are equipped with O-ring and Teflon support ring
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensors with ATEX Designation
Category 3G
Mounting direction
Thread undercut D DIN 76
06 x O-ring cross-section diameter
english 2wwwballuffcom
Consignes de seacutecuriteacute
Ce capteur inductif ne doit pas ecirctre utiliseacute dans les applications au sein desquelles la seacutecuriteacute de personnes deacutepend du fonctionnement des appareils (pas de composant de seacutecuriteacute conformeacutement agrave la directive machines de lUE) La notice dutilisation doit ecirctre lue minutieusement avant la mise en service
Le branchement doit seffectuer uniquement agrave leacutetat hors tensionLes charges eacutelectrostatiques non admissibles des eacuteleacutements de boicirctier peuvent ecirctre eacuteviteacutees en reliant les eacuteleacutements de boicirctier meacutetalliques agrave la terre
Notice dutilisation pour lutilisation en zone agrave atmosphegravere explosible
Le capteur est conforme aux exigences relatives aux appareils du groupe II cateacutegorie 3 et est marqueacute conformeacutement agrave la directive 201434UE et ses compleacutements avec le symbole et lun des marquages suivants ndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 100 degC
Installation et mise en service
Pour ce produit les exigences speacuteciales de la norme EN 60079-14 doivent ecirctre observeacutees
Les appareils destineacutes agrave lutilisation en environnement explosible ne doivent ecirctre ni transformeacutes ni modifieacutes
Ninstaller le connecteur que si lappareil est sans courant dalimentation et hors tension
La connexion ne doit ecirctre reacutealiseacutee quau moyen dun connecteur M12 conforme agrave lune des normes suivantes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
valables actuellement
Apposez sous une forme approprieacutee un avertissement agrave proximiteacute du connecteur avec la mention laquo Ne pas deacutebrancher le connecteur sous tension raquo Vous pouvez utiliser agrave cet effet leacutetiquette jointe au produit si vous pouvez assurer le marquage durable
Utilisation conforme aux prescriptions
Un fonctionnement de lappareil au-delagrave des valeurs indiqueacutees dans les caracteacuteristiques techniques est interdit et est reacuteputeacute non conforme agrave lusage preacutevu
Lappareil doit ecirctre proteacutegeacute contre les champs eacutelectromagneacutetiques puissants et les endommagements meacutecaniques
Les normes et consignes de seacutecuriteacute nationales actuellement en vigueur en matiegravere drsquoinstallation et drsquoexploitation drsquoappareils dans la zone mentionneacutee doivent ecirctre observeacutees La documentation jointe au produit correspond agrave lrsquoeacutetat agrave la date de fabrication La derniegravere version valable est teacuteleacutechargeable sur wwwballuffcom
Remarque
Sil nest plus possible de garantir un fonctionnement sans danger lappareil doit ecirctre deacuteconnecteacute de la tension demploi et seacutecuriseacute pour empecirccher son utilisation ulteacuterieure
Lrsquoasteacuterisque figurant dans la deacutesignation du type deacutesigne le type de raccordement agrave seacutelectionner agrave la page correspondante du produit sur wwwballuffcom pour la variante de cacircble ou de connecteur
Entretien et maintenance
Lappareil lui-mecircme ne comporte pas de piegravece neacutecessitant de la maintenance En cas dendommagement une reacuteparation nest pas possible lappareil doit ecirctre remplaceacute
Les travaux de nettoyage et de controcircle sur lappareil et sur la connexion doivent ecirctre effectueacutes agrave intervalles reacuteguliers adapteacutes agrave la freacutequence dutilisation Ces travaux doivent ecirctre effectueacutes exclusivement par un personnel qualifieacute
1 franccedilais
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Consignes de seacutecuriteacute
Ce capteur inductif ne doit pas ecirctre utiliseacute dans les applications au sein desquelles la seacutecuriteacute de personnes deacutepend du fonctionnement des appareils (pas de composant de seacutecuriteacute conformeacutement agrave la directive machines de lUE) La notice dutilisation doit ecirctre lue minutieusement avant la mise en service
Le branchement doit seffectuer uniquement agrave leacutetat hors tensionLes charges eacutelectrostatiques non admissibles des eacuteleacutements de boicirctier peuvent ecirctre eacuteviteacutees en reliant les eacuteleacutements de boicirctier meacutetalliques agrave la terre
Notice dutilisation pour lutilisation en zone agrave atmosphegravere explosible
Le capteur est conforme aux exigences relatives aux appareils du groupe II cateacutegorie 3 et est marqueacute conformeacutement agrave la directive 201434UE et ses compleacutements avec le symbole et lun des marquages suivants ndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta de -25 degC agrave 100 degC
Installation et mise en service
Pour ce produit les exigences speacuteciales de la norme EN 60079-14 doivent ecirctre observeacutees
Les appareils destineacutes agrave lutilisation en environnement explosible ne doivent ecirctre ni transformeacutes ni modifieacutes
Ninstaller le connecteur que si lappareil est sans courant dalimentation et hors tension
La connexion ne doit ecirctre reacutealiseacutee quau moyen dun connecteur M12 conforme agrave lune des normes suivantes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
valables actuellement
Apposez sous une forme approprieacutee un avertissement agrave proximiteacute du connecteur avec la mention laquo Ne pas deacutebrancher le connecteur sous tension raquo Vous pouvez utiliser agrave cet effet leacutetiquette jointe au produit si vous pouvez assurer le marquage durable
Utilisation conforme aux prescriptions
Un fonctionnement de lappareil au-delagrave des valeurs indiqueacutees dans les caracteacuteristiques techniques est interdit et est reacuteputeacute non conforme agrave lusage preacutevu
Lappareil doit ecirctre proteacutegeacute contre les champs eacutelectromagneacutetiques puissants et les endommagements meacutecaniques
Les normes et consignes de seacutecuriteacute nationales actuellement en vigueur en matiegravere drsquoinstallation et drsquoexploitation drsquoappareils dans la zone mentionneacutee doivent ecirctre observeacutees La documentation jointe au produit correspond agrave lrsquoeacutetat agrave la date de fabrication La derniegravere version valable est teacuteleacutechargeable sur wwwballuffcom
Remarque
Sil nest plus possible de garantir un fonctionnement sans danger lappareil doit ecirctre deacuteconnecteacute de la tension demploi et seacutecuriseacute pour empecirccher son utilisation ulteacuterieure
Lrsquoasteacuterisque figurant dans la deacutesignation du type deacutesigne le type de raccordement agrave seacutelectionner agrave la page correspondante du produit sur wwwballuffcom pour la variante de cacircble ou de connecteur
Entretien et maintenance
Lappareil lui-mecircme ne comporte pas de piegravece neacutecessitant de la maintenance En cas dendommagement une reacuteparation nest pas possible lappareil doit ecirctre remplaceacute
Les travaux de nettoyage et de controcircle sur lappareil et sur la connexion doivent ecirctre effectueacutes agrave intervalles reacuteguliers adapteacutes agrave la freacutequence dutilisation Ces travaux doivent ecirctre effectueacutes exclusivement par un personnel qualifieacute
1 franccedilais
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Ndeg
8632
18 F
R middot
F16
Sou
s reacute
serv
e de
mod
ifica
tions
Donneacutees caracteacuteristiques
Porteacutee de travail Sr 15 mm
Porteacutee nominale Sn 15 mm
Reproductibiliteacute Rmax 5
Caracteacuteristiques eacutelectriques
Tension demploi nominale UB 10hellip30 V DC
Tension demploi mesureacutee Ue 24 V DC
Ondulation reacutesiduelle le 10 de Ue
Protection contre linversion de polariteacute oui
Protection contre les courts-circuits oui
Caracteacuteristiques meacutecaniques
Mateacuteriau du boicirctier Acier inoxidable 14104
Classe de protection selon CEI 60529
IP68 selon BWN Pr 20
Type de raccordement Connecteur M12Conforme agrave EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Remarque
Autres caracteacuteristiques techniques voir la fiche produit
Caracteacuteristiques techniques
Trou de montage
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Par exemple pour BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash de lorifice recevant la tecircte du capteur pex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diamegravetre nominal du filetage pex M12x1 6H
L profondeur de vissage recommandeacutee dans lacier L ge 08xd2 08x12=96
Afin que leacutetancheacuteiteacute soit garantie jusque dans les plages de pression eacuteleveacutees les interrupteurs reacutesistant agrave la pression sont systeacutematiquement eacutequipeacutes de joints toriques et de bagues dappui en teacuteflon
franccedilais 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Capteurs avec certification ATEX
Cateacutegorie 3G
Sens de montage
Deacutegagement D Din 76
06 x diamegravetre joint torique
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Avvertenze di sicurezza
Questo sensore induttivo non andragrave utilizzato per applicazioni in cui la sicurezza delle persone dipenda dalla funzionalitagrave dellapparecchio (non si tratta di un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE) Leggere attentamente le Istruzioni duso prima di mettere in funzione lapparecchio
Lapparecchio andragrave innestato esclusivamente in assenza di alimentazione elettricaScariche elettrostatiche non consentite sugli elementi della scatola si potranno evitare collegando a massa gli elementi in metallo della scatola stessa
Istruzioni duso per lutilizzo in aree a rischio di esplosione
Il sensore adempie ai requisiti per gli apparecchi di Gruppo II Categoria 3 e ai sensi di direttiva 201434UE e relative integrazioni egrave identificato con il simbolo e con uno dei seguenti contrassegnindash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC fino a 100 degC
Installazione e messa in servizio
Per questo prodotto occorreragrave attenersi ai requisiti specifici di EN 60079-14
Sugli apparecchi previsti per aree a rischio di esplosione non egrave ammesso apportare alcuna variazione o modifica
Il connettore andragrave montato esclusivamente in assenza di alimentazione elettrica
Il collegamento andragrave effettuato esclusivamente con un connettore M12 conforme alle una de seguenti normative vigenti al momento
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Applicare in prossimitagrave del connettore in forma appropriata unavvertenza di avviso con la scritta ldquoNon scollegare il connettore sotto tensionerdquo A tale scopo si potranno utilizzare le apposite targhette adesive allegate al prodotto purcheacute esse garantiscano una contrassegnatura permanente
Utilizzo conforme
Lesercizio dellapparecchio oltre i valori indicati nei Dati tecnici non egrave ammesso e andragrave considerato un utilizzo non conforme
Lapparecchio andragrave protetto da forti campi elettromagnetici e da danni meccanici
Rispettare le disposizioni e le norme di sicurezza in vigore attualmente nello specifico paese in merito allinstallazione e utilizzo di apparecchi nellrsquoarea indicata La documentazione allegata al prodotto egrave aggiornata alla data di produzione La versione valida piugrave aggiornata puograve essere scaricata da wwwballuffcom
Avvertenza
Qualora non sia piugrave possibile assicurare un esercizio esente da pericoli lapparecchio andragrave scollegato dallalimentazione e bloccato per impedirne lulteriore utilizzo
Lrsquoasterisco ldquordquo nella denominazione del tipo contrassegna il tipo di collegamento variante cavo o connettore che egrave possibile selezionare nella relativa pagina prodotto allrsquoindirizzo wwwballuffcom
Manutenzione e riparazione
Lapparecchio egrave privo di parti che richiedano manutenzione In caso di danni la riparazione non egrave possibile esso andragrave pertanto sostituito
Operazioni di pulizia e di verifica sullapparecchio e sul connettore andranno effettuate regolarmente in base alla frequenza di utilizzo ed esclusivamente a cura di un tecnico specializzato
1 italiano
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
N 8
6321
8 IT
middot F1
6 c
on r
iser
va d
i mod
ifich
e
Dati caratteristici
Distanza di commutazione reale Sr 15 mm
Distanza di commutazione nominale Sn 15 mm
Precisione di ripetibilitagrave Rmax 5
Dati elettrici
Tensione drsquoesercizio UB 10hellip30 V DC
Tensione drsquoesercizio nominale Ue 24 V DC
Ondulazione residua le 10 di Ue
Protezione contro le inversioni di polaritagrave
sigrave
Protetto contro i cortocircuiti sigrave
Dati meccanici
Materiale della custodia Acciaio inossidabile14104
Tipo di protezione secondo la norma IEC 60529
IP68 secondo BWN Pr 20
Tipo di collegamento Connettore M12Conforme a EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Nota
Per ulteriori dati tecnici vedere la Scheda tecnica del prodotto
Dati tecnici
Foro di montaggio
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Ad esempio con BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del foro di alloggiamento per la testa dellinterruttore ad es Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diametro nominale del filetto ad es M12x1 6H
L profonditagrave di avvitamento in acciaio consigliata L ge 08xd2 08x12=96
Al fine di garantire la tenuta anche in zone con alte pressioni gli interruttori antideflagranti sono generalmente equipaggiati con O-ring e scodellino in teflon
italiano 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensori con contrassegno ATEX
Categoria 3G
Direzione di montaggio
Scarico filettatura D Din 76
06 x diametro cordoncino o-ring
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Indicaciones de seguridad
Este sensor inductivo no debe utilizarse en aquellas aplicaciones en las que la seguridad de las personas dependa de la funcioacuten del aparato (seguacuten la directiva europea sobre maacutequinas no se trata de un componente de seguridad) Antes de la puesta en servicio deben leerse detenidamente las instrucciones de servicio
Soacutelo debe enchufarse cuando esteacute sin corriente y sin tensioacutenLas cargas electrostaacuteticas inadmisibles de las partes de la carcasa pueden evitarse mediante la conexioacuten a tierra de las partes metaacutelicas de la carcasa
Instrucciones de servicio para el empleo en una zona sujeta a peligro de explosioacuten
El sensor cumple con las exigencias para los aparatos del grupo de aparatos II categoriacutea 3 y seguacuten la directiva 201434UE y los complementos estaacute identificado con y una de las siguientes identificacionesndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC hasta 100 degC
Instalacioacuten y puesta en servicio
Para este producto deben tenerse en cuenta las exigencias especiales de la norma EN 60079-14
En los aparatos que estaacuten previstos para una zona sujeta a peligro de explosioacuten no deben efectuarse cambios o modificaciones
Montar la conexioacuten enchufable soacutelo en un estado sin corriente y sin tensioacuten
La conexioacuten soacutelo debe efectuarse con una conexioacuten enchufable M12 conforme a una norma actualmente vaacutelida
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Cerca de la conexioacuten enchufable debe exponerse de forma duradera y adecuada una advertencia de aviso con la inscripcioacuten ldquoNo separar el conector bajo tensioacuten A tal fin puede utilizarse la pegatina adjunta al producto si es posible asegurar una identificacioacuten permanente
Utilizacioacuten conforme al uso previsto
Resulta inadmisible cualquier funcionamiento del aparato maacutes allaacute de los valores indicados en los datos teacutecnicos ya que seraacute considerado como uso no previsto
El aparato debe protegerse frente a fuertes campos electromagneacuteticos y dantildeos mecaacutenicos
Deben respetarse las normas y las prescripciones de seguridad vaacutelidas actualmente y especiacuteficas de cada paiacutes para la instalacioacuten y el servicio de aparatos en la zona mencionada La documentacioacuten que acompantildea al producto corresponde al estado de la fecha de fabricacioacuten La versioacuten vaacutelida maacutes reciente puede descargarse en wwwballuffcom
Advertencias
Si no es posible seguir garantizando un funcionamiento inofensivo debe separarse el aparato de la tensioacuten de servicio y protegerlo contra cualquier otro uso
El de la denominacioacuten de tipo identifica el tipo de conexioacuten variante por cable o por conector que debe seleccionarse en la respectiva paacutegina del producto en wwwballuffcom
Conservacioacuten y mantenimiento
En el mismo aparato no hay piezas que requieran mantenimiento En caso de dantildeo no es posible realizar reparaciones se debe sustituir el aparato
Los trabajos de limpieza y comprobacioacuten en el aparato y en la conexioacuten enchufable deben realizarse en intervalos perioacutedicos en funcioacuten de la frecuencia de uso Estos trabajos deben ser efectuados exclusivamente por un especialista
1 espantildeol
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nordm
8632
18 E
S middot
F16
Res
erva
do e
l der
echo
a m
odifi
caci
ones
Especificaciones
Distancia de actuacioacuten real Sr 15 mm
Distancia asignada de actuacioacuten Sn 15 mm
Repetibilidad Rmax 5
Eleacutectrico
Tensioacuten de servicio UB 10hellip30 V CC
Tensioacuten asignada de servicio Ue 24 V CC
Ondulacioacuten residual le 10 de Ue
Con proteccioacuten contra polarizacioacuten inversa
Siacute
Resistente a cortocircuito Siacute
Mecaacutenico
Material de carcasa Acero inoxidable14104
Grado de proteccioacuten seguacuten IEC 60529
IP68 seguacuten BWN Pr 20
Tipo de conexioacuten Conector M12Conformidad con EN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observacioacuten
Para otras indicaciones teacutecnicas ver la hoja de datos del producto
Datos teacutecnicos
Taladro de montaje
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Por ejemplo en caso de BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash del taladro de alojamiento para la cabeza del detector por ejemplo Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 diaacutemetro de rosca nominal por ejemplo M12x1 6H
L profundidad de enroscar recomendada en acero L ge 08xd2 08x12=96
A fin de garantizar la estanqueidad hasta en altas gamas de presioacuten los detectores a prueba de presioacuten estaacuten equipados en principio con una junta toacuterica y un anillo de apoyo de tefloacuten
espantildeol 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores con identificacioacuten ATEX
Categoriacutea 3G
Sentido de montaje
Entalladura roscada D Din 76
06 x diaacutemetro de cuerda de junta toacuterica
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Bezpečnostniacute pokyny
Tento indukčniacute sniacutemač se nesmiacute použiacutevat u aplikaciacute u nichž na jeho funkci zaacutevisiacute bezpečnost osob (nejednaacute se o bezpečnostniacute součaacutest podle směrnice EU pro strojniacute zařiacutezeniacute) Před uvedeniacutem do provozu je nutno pečlivě si přečiacutest naacutevod k obsluze
Smiacute se zapojovat jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacuteVzniku nepřiacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojů na součaacutestech pouzdra lze zabraacutenit uzemněniacutem jeho kovovyacutech čaacutestiacute
Provozniacute naacutevod pro použitiacute v potenciaacutelně explozivniacutem prostřediacute
Sniacutemač splňuje požadavky na přiacutestroje skupiny II kategorie 3 a podle Směrnice 201434EU a dodatků maacute značku a jedno z naacutesledujiacuteciacutech označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Instalace a uvedeniacute do provozu
U tohoto vyacuterobku je nutno dodržovat speciaacutelniacute požadavky normy EN 60079-14
U přiacutestrojů ktereacute jsou určeny pro potenciaacutelně explozivniacute prostřediacute se nesmějiacute provaacutedět žaacutedneacute změny ani modifikace
Konektor instalujte jen když je přiacutestroj bez proudu a bez napětiacute
Sniacutemač se smiacute připojovat jen konektorem M12 splňujiacuteciacutem jednu z praacutevě platnyacutech norem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou trvale upevněte v bliacutezkosti konektoru vyacutestražneacute upozorněniacute s textem bdquoKonektor nerozpojujte pod napětiacutemldquo Můžete-li zajistit trvaleacute označeniacute můžete k tomu použiacutet naacutelepku přiloženou ke sniacutemači
Použitiacute v souladu s určeniacutem
Použitiacute zařiacutezeniacute nad raacutemec hodnot uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajiacutech neniacute přiacutepustneacute a nepovažuje se za použitiacute v souladu s určeniacutem
Zařiacutezeniacute je nutno chraacutenit před silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poli a mechanickyacutem poškozeniacutem
Je nutno dodržovat aktuaacutelně platneacute naacuterodniacute normy a bezpečnostniacute předpisy pro instalaci a provoz zařiacutezeniacute v uvedenyacutech zoacutenaacutech Dokumentace přiloženaacute k produktu odpoviacutedaacute stavu k datu vyacuteroby Aktuaacutelniacute verzi si můžete staacutehnout zde wwwballuffcom
Upozorněniacute
Pokud nelze zaručit bezpečnyacute provoz musiacute se zařiacutezeniacute odpojit od provozniacuteho napětiacute a zajistit proti dalšiacutemu použitiacute
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
U samotneacuteho přiacutestroje nejsou žaacutedneacute součaacutesti ktereacute potřebujiacute uacutedržbu Dojde-li k poškozeniacute neniacute jej možno opravit a musiacute se vyměnit
Čistěniacute a kontrola přiacutestroje a konektoru se musiacute provaacutedět v pravidelnyacutech intervalech podle četnosti použitiacute Smějiacute je provaacutedět vyacutehradně odborniacuteci
1 česky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Č 8
6321
8 C
S middot
F16
Zm
ěny
vyhr
azen
y
Parametry
Skutečnaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sr 15 mm
Jmenovitaacute spiacutenaciacute vzdaacutelenost Sn 15 mm
Přesnost opakovaacuteniacute Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Provozniacute napětiacute UB 10hellip30 V DC
Jmenoviteacute provozniacute napětiacute Ue 24 V DC
Činitel zvlněniacute le 10 Ue
Ochrana proti přepoacutelovaacuteniacute ano
Odolnost proti zkratu ano
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel pouzdra nerezovaacute ocel 14104
Krytiacute podle IEC 60529 IP68 podle BWN Pr 20
Způsob připojeniacute konektor M12SplňujeEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Dalšiacute technickeacute uacutedaje viz datovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežniacute otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napřiacuteklad u BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenaciacuteho otvoru pro hlavu spiacutenače např Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 jmenovityacute průměr zaacutevitu např M12x1 6H
L doporučenaacute hloubka zašroubovaacuteniacute do oceli L ge 08xd2 08x12=96
Aby byla zajištěna těsnost až do oblasti vysokeacuteho tlaku jsou tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadně vybaveneacute O kroužkem a teflonovyacutem opěrnyacutem kroužkem
česky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače se značkou ATEX
Kategorie 3G
směr montaacuteže
odlehčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnitřniacute průměr O-kroužku
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Sikkerhedshenvisninger
Denne induktive sensor maring ikke anvendes hvor personers sikkerhed afhaelignger af apparatets funktion (ingen sikkerhedskomponent iht EU-maskindirektivet) Driftsvejledningen skal laeligses grundigt igennem foslashr enheden tages i brug
Maring kun tilsluttes i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstandIkke-tilladte elektrostatisk opladninger af husets komponenter kan undgarings via jording af metalkabinettets dele
Driftsvejledning til brug i eksplosionsfarlige miljoslasher
Sensoren opfylder kravene til apparater i apparatgruppe II kategori 3 og er iht direktivet 201434EU og tilhoslashrende bilag maeligrket med og en af foslashlgende maeligrkaterndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installation og idrifttagning
For dette produkt skal de saeligrlige krav i EN 60079-14 vaeligre opfyldt
Paring apparater der er beregnet til eksplosionsfarlige omraringder maring der ikke foretages aeligndringer eller modifikationer
Stikket maring kun monteres i stroslashm- og spaeligndingsloslashs tilstand
Tilslutningen skal altid ske med et M12-stik der opfylder et af
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
en paring det paringgaeligldende tidspunkt gaeligldende standard
Anbring en advarsel i egnet form i naeligrheden af stikforbindelsen med teksten ldquoTraeligk ikke stikket ud mens det staringr under spaeligndingldquo Anvend eksempelvis den maeligrkat der foslashlger med produktet hvis det er muligt at sikre en permanent maeligrkning
Bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet maring ikke bruges ved vaeligrdier der ligger uden for dem der fremgaringr af de tekniske data Hvis det sker er der tale om ikke-bestemmelsesmaeligssig brug
Apparatet skal beskyttes mod kraftige elektromagnetiske felter og mekanisk skade
De aktuelt gaeligldende nationale standarder og sikkerhedsforskrifter for installation og drift af apparater i den naeligvnte zone skal overholdes Dokumentationen der er vedlagt produktet svarer til den aktuelle status paring produktionsdatoen Den aktuelle gildige version kan downloades paring wwwballuffcom
Henvisninger
Hvis der ikke laeligngere kan garanteres farefri drift skal apparatet adskilles fra driftsspaeligndingen og sikres mod yderligere brug
En i typebetegnelsen kendetegner tilslutningstypen kabel- eller stikvariant som skal vaeliglges paring den paringgaeligldende produktside under wwwballuffcom
Pleje og vedligeholdelse
Paring selve apparatet findes der ikke nogen dele der skal serviceres Ved beskadigelse er det ikke muligt at reparere apparatet skal udskiftes
Rengoslashrings- og kontrolarbejder paring apparat og stikforbindelse skal udfoslashres regelmaeligssigt og med en hyppighed der svarer til brugen Disse maring udelukkende udfoslashres af en fagmand
1 dansk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nr
8632
18 D
A middot
F16
Ret
til aelig
ndrin
ger
forb
ehol
des
Kenndaten
Faktisk slutteafstand Sr 15 mm
Nominel slutteafstand Sn 15 mm
Gentagelsesnoslashjagtighed Rmax 5
Elektrische Daten
Driftsspaelignding UB 10hellip30 V DC
Dimensioneret driftsspaelignding Ue 24 V DC
Restvekselspaelignding le 10 af Ue
Polombytningssikker Ja
Kortslutningsbeskyttet Ja
Mechanische Daten
Kabinetmateriale Rustfrit staringl 14104
Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilslutningstype M12-stikforbinderI overensstemmelse medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Bemaeligrkning
Flere tekniske angivelser i produktdatabladet
Tekniske data
Monteringsboring
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
for eksempel ved BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash for holdeboring til afbryderhoved feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominel gevinddiameter feks M12x1 6H
L anbefalet indskruningsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For at sikre taeligthed ved selv hoslashjt tryk er den trykfaste afbryder udstyret med O-ring og beskyttelsesring i Teflon
dansk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-maeligrkning
Kategori 3G
Monteringsretning
Gevindudloslashb D DIN 76
06 x O-ring-snordiameter
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Turvallisuusohjeet
Taumltauml induktiivista anturia ei saa kaumlyttaumlauml sellaisissa kaumlyttoumltarkoituksissa joissa henkiloumliden turvallisuus on riippuvainen laitetoiminnoista (ei EU-konedirektiivin mukainen turvallisuusrakenneosa) Kaumlyttoumlohje on luettava huolellisesti ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Saadaan asettaa paikalleen ainoastaan virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassaKotelo-osien kielletyt saumlhkoumlstaattiset varaukset voidaan vaumllttaumlauml kotelon metalliosien maadoituksella
Kaumlyttoumlohje kaumlyttoumloumln raumljaumlhdysvaarallisella alueella
Anturi taumlyttaumlauml luokan 3 laiteryhmaumln II laitteille asetetut vaatimukset ja on direktiivin 201434EU ja sen taumlydennysten mukaisesti merkitty merkinnaumlllauml ja yhdellauml seuraavista merkinnoumlistaumlndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degChellip100 degC
Asennus ja kaumlyttoumloumlnotto
Taumltauml tuotetta varten on huomioitava normin EN 60079-14 erityiset vaatimukset
Raumljaumlhdysvaarallisille alueille tarkoitettuihin laitteisiin ei saa tehdauml mitaumlaumln muutoksia
Asenna pistoliitos vain virrattomassa ja jaumlnnitteettoumlmaumlssauml tilassa
Liitaumlnnaumln saa tehdauml vain nykyisin voimassaolevan normin
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
mukaiseen M12-pistoliitokseen
Kiinnitauml soveltuvalla tavalla pistoliitoksen laumlhelle pysyvauml varoitus jossa lukee Aumllauml irrota pistoketta kun se on jaumlnnitteenalaisena Voit kaumlyttaumlauml taumlhaumln oheista tarraa mikaumlli pystyt varmistamaan sillauml pysyvaumln merkinnaumln
Tarkoituksenmukainen kaumlyttouml
Laitteen kaumlyttouml teknisissauml tiedoissa annettujen arvojen ulkopuolella ei ole sallittua ja sellaista kaumlyttoumlauml pidetaumlaumln tarkoituksenvastaisena kaumlyttoumlnauml
Laite on suojattava saumlhkoumlmagneettisilta kentiltauml ja mekaanisilta vaurioilta
Ilmoitetulla alueella tapahtuvaa laitteiden asennusta ja kaumlyttoumlauml koskevat voimassa olevat maakohtaiset standardit ja turvallisuusmaumlaumlraumlykset on otettava huomioon Tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio on ollut valmistusajankohtana ajankohtaisin dokumentaatio Uusimman voimassa olevan version voi ladata sivulta wwwballuffcom
Ohjeet
Mikaumlli vaaratonta kaumlyttoumlauml ei voida enaumlauml taata laite on erotettava saumlhkoumlverkosta ja sen kaumlytoumln jatkaminen on estettaumlvauml
Tyyppimerkinnaumlssauml naumlkyvauml tarkoittaa kaapeli- tai pistokemallin liitaumlntaumltapaa joka tulee valita ain kyseessauml olevalta tuotesivulta kohdasta wwwballuffcom
Kunnossapito ja huolto
Laitteessa itsessaumlaumln ei ole mitaumlaumln huollettavia osia Vauriotapauksessa korjaus ei ole mahdollista laite taumlytyy vaihtaa uuteen
Laitteen ja pistoliitaumlnnaumln puhdistus- ja tarkastustyoumlt on tehtaumlvauml saumlaumlnnoumlllisin kaumlyttoumltiheyden mukaisin vaumlliajoin Ne saa suorittaa ainoastaan ammattihenkiloumlstouml
1 suomi
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nro
863
218
FI middot
F16
Pid
aumltaumlm
me
oike
uden
muu
toks
iin
Tunnustiedot
Reaalikytkentaumlvaumlli Sr 15 mm
Nimelliskytkentaumlvaumlli Sn 15 mm
Toistotarkkuus Rmax 5
Saumlhkoumlinen
Kaumlyttoumljaumlnnite UB 10hellip30 V DC
Nimelliskaumlyttoumljaumlnnite Ue 24 V DC
Jaumlaumlnnoumlsaaltoisuus le 10 arvosta Ue
Napasuojaus Kyllauml
Oikosulkusuojaus Kyllauml
Mekaaninen
Kotelon materiaali Ruostumaton teraumls 14104
Kotelointiluokka normin IEC 60529 mukaan
IP68 normin BWN Pr 20 mukaan
Liitaumlntaumltapa M12-pistoliitinSeuraavia normeja vastaavaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Huomautus
Katso muut tekniset tiedot tuotteen tietolehdeltauml
Tekniset tiedot
Asennusporaus
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Esimerkiksi mallissa BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 asennusporauksen Oslash kytkimen paumlaumltauml varten esim Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 kierteen nimellishalkaisija esim M12x1 6H
L suositeltava sisaumlaumlnruuvaussyvyys teraumlkseen L ge 08xd2 08x12=96
Jotta tiiviys olisi varmistettu korkeissakin paineissa paineenkestaumlvaumlt kytkimet on aina varustettu O-renkaalla ja teflonista valmistetulla tukirenkaalla
suomi 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Anturit joissa ATEX-merkintauml
luokan 3G
Asennussuunta
Kierteen vapaapisto D Din 76
06 x O-renkaan nauhahalkaisija
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Biztonsaacutegi tudnivaloacutek
Ezt az induktiacutev eacuterzeacutekelőt nem szabad olyan alkalmazaacutesokra felhasznaacutelni amelyekben a keacuteszuumlleacutek műkoumldeacuteseacutetől szemeacutelyek biztonsaacutega fuumlgg (az EU geacutepekről szoacuteloacute iraacutenyelve eacutertelmeacuteben nem biztonsaacutegi berendezeacutes) Az uumlzembe helyezeacutes előtt az uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacutet gondosan olvassa el
Az eacuterzeacutekelőt csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad csatlakoztatniA haacutez egyes reacuteszeinek nem megengedett elektrosztatikus feltoumlltődeacutese a haacutez feacutem reacuteszeinek foumlldeleacuteseacutevel megakadaacutelyozhatoacute
Uumlzemelteteacutesi uacutetmutatoacute robbanaacutesveszeacutelyes teruumlleten toumlrteacutenő alkalmazaacutesra
Ez az eacuterzeacutekelő megfelel a II-es keacuteszuumlleacutekcsoport 3-as kategoacuteriaacutejaacutenak keacuteszuumlleacutekeire vonatkozoacute koumlvetelmeacutenyeknek eacutes az 201434EU iraacutenyelvnek eacutes kiegeacutesziacuteteacuteseinek megfelelően a jeloumlleacutessel eacutes a koumlvetkező jeloumlleacutesek egyikeacutevel van ellaacutetvandash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 80 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 90 degC koumlzoumlttndash II 3 G Ex nA II T4 Tkoumlrny -25 degC eacutes 100 degC koumlzoumltt
Telepiacuteteacutes eacutes uumlzembe helyezeacutes
Enneacutel a termeacutekneacutel figyelembe kell venni az EN 60079-14 kuumlloumlnleges koumlvetelmeacutenyeit
Az olyan keacuteszuumlleacutekeken amelyeket robbanaacutesveszeacutelyes teruumlletre terveztek tilos vaacuteltoztataacutesokat vagy moacutedosiacutetaacutesokat veacutegezni
A dugaszolt csatlakozoacutet csak aacuteram- eacutes feszuumlltseacutegmentes aacutellapotban szabad szeacutetszerelni
Csatlakoztatni csak a mindenkor eacuterveacutenyes
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
konformnak megfelelő M12 dugaszolt csatlakozoacuteval lehet
Helyezzen el a megfelelő moacutedon a dugaszolt csatlakozoacute koumlzeleacuteben egy figyelmezteteacutest a koumlvetkező felirattal A feszuumlltseacuteg alatt aacutelloacute csatlakozoacutet ne huacutezza ki Ehhez hasznaacutelhatja a termeacutekhez melleacutekelt matricaacutet amennyiben biztosiacutethatoacute hogy az tartoacutesan megmarad
Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
A keacuteszuumlleacuteknek a műszaki adatokban megadott eacuterteacutekeken tuacutelmenő uumlzemelteteacutese nem megengedett eacutes rendelteteacutesnek nem megfelelő hasznaacutelatnak szaacutemiacutet
A keacuteszuumlleacuteket erős elektromaacutegneses mezőkkel eacutes mechanikai seacuteruumlleacutesekkel szemben oacutevni kell
A keacuteszuumlleacutekek megadott zoacutenaacuteban toumlrteacutenő telepiacuteteacuteseacutere eacutes uumlzemelteteacuteseacutere vonatkozoacute jelenleg eacuterveacutenyes nemzeti szabvaacutenyokat eacutes biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat be kell tartani A termeacutekhez melleacutekelt dokumentaacutecioacute a gyaacutertaacutes daacutetumakor eacuterveacutenyes aacutellapotnak felel meg A legaktuaacutelisabb eacuterveacutenyes verzioacute letoumllthető a wwwballuffcom oldalroacutel
Figyelmezteteacutes
Ha a veszeacutelytelen uumlzemeleacutes tovaacutebb nem biztosiacutethatoacute akkor a keacuteszuumlleacuteket le kell vaacutelasztani az uumlzemi feszuumlltseacutegről eacutes azt biztosiacutetani kell a tovaacutebbi hasznaacutelat ellen
A a tiacutepusmegjeloumlleacutesben a csatlakozaacutes fajtaacutejaacutet jeloumlli kaacutebel vagy dugoacutes csatlakozoacute vaacuteltozat amit az egyes termeacutekoldalakon a wwwballuffcom ciacutemen vaacutelaszthat ki
Karbantartaacutes eacutes gondozaacutes
Magaacuten a keacuteszuumlleacuteken nincsenek gondozaacutest igeacutenylő alkatreacuteszek Seacuteruumlleacutes eseteacuten javiacutetaacutes nem lehetseacuteges a keacuteszuumlleacuteket ki kell csereacutelni
A keacuteszuumlleacuteken eacutes a dugaszolt csatlakozoacuten a tisztiacutetaacutest eacutes az ellenőrzeacutest szabaacutelyos a hasznaacutelat gyakorisaacutegaacutenak megfelelő időkoumlzoumlnkeacutent el kell veacutegezni Ezt csak szakember veacutegezheti
1 magyar
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
8632
18 H
U s
z middot
F16
A v
aacutelto
ztat
aacutesra
val
oacute jo
g fe
nnta
rtva
Jellemző adatok
Valoacutes kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sr 15 mm
Meacuteretezeacutesi kapcsolaacutesi taacutevolsaacuteg Sn 15 mm
Ismeacutetleacutesi pontossaacuteg Rmax 5
Elektromos adatok
Uumlzemi feszuumlltseacuteg UB 10hellip30 V DC
Meacuteretezeacutesi uumlzemi feszuumlltseacuteg Ue 24 V DC
Feszuumlltseacutegingadozaacutes le Ue 10-a
Elkoumlteacutes elleni biztosiacutetaacutes igen
Roumlvidzaacuterlat elleni biztosiacutetaacutes igen
mechanikus
Haacutez anyaga rozsdamentes aceacutel 14104
Veacutedettseacutegi fokozat IEC 60529 szerint
IP68 BWN Pr 20 szerint
Csatlakozoacute tiacutepusa M12-es dugaszolt csatlakozoacute Az alaacutebbi konformnak megfelelőenEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Megjegyzeacutes
A tovaacutebbi műszaki adatokat laacutesd a termeacutek adatlapjaacuten
Műszaki adatok
Szerelőfurat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
BES 516-300-S135-NEX-S4-D eseteacuten peacuteldaacuteul
d1 a kapcsoloacutefej felvevő furataacutenak aacutetmeacuterője pl Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 neacutevleges aacutetmeacuterő pl M12x1 6H
L ajaacutenlott becsavaraacutesi meacutelyseacuteg aceacutelban L ge 08xd208x12=96
Azeacutert hogy a toumlmiacutetettseacuteg egeacuteszen a magas nyomaacutestartomaacutenyokig biztosiacutethatoacute legyen a nyomaacutesaacutelloacute kapcsoloacutek mindig O-gyűrűvel eacutes teflon taacutemasztoacutegyűrűvel vannak felszerelve
magyar 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX jeloumlleacutessel rendelkező eacuterzeacutekelők
Kategoacuteriaacutes 3G
Szereleacutesi iraacuteny
D menetalaacutemetszeacutes Din 76
06 x O-gyűrű-zsinegaacutetmeacuterő
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Sikkerhetsanvisninger
Denne induktive sensoren maring ikke brukes i applikasjoner der personers sikkerhet avhenger av utstyrets funksjon (ikke sikkerhetskomponent i henhold til EUs maskindirektiv) Les bruksanvisningen noslashye foslashr bruk
Maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstandUoslashnsket elektrostatisk opplading av husdelene kan unngarings ved aring jorde husdelene i metall
Bruksanvisning for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser
Sensoren oppfyller kravene til utstyr i produktgruppe II kategori 3 og er i henhold til direktiv 201434EG og tillegg merket med ett av foslashlgende merkerndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC til 100 degC
Installasjon og idriftsetting
De spesielle kravene i EN 60079-14 maring overholdes for dette produktet
Det er ikke tillatt aring foreta endringer eller modifikasjoner ved utstyr som er beregnet for eksplosjonsfarlige omraringder
Pluggforbindelsen maring bare tilkobles i stroslashmloslashs og spenningsfri tilstand
ndash Tilkoblingen skal utfoslashres med en M12-plugg-forbindelse som er i samsvar med en av foslashlgende gjeldende normer
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Plasser en egnet permanent varseletikett i naeligrheten av pluggforbindelsen med foslashlgende advarsel ldquoIkke koble fra stoslashpselet under spenningldquo Til dette formaringlet kan du bruke klistremerkene som foslashlger med produktet under forutsetning av at du soslashrger for permanent merking
Forskriftsmessig bruk
Bruk av utstyret utenfor verdiene som er oppgitt i de tekniske dataene er ikke tillatt og betraktes som ikke forskriftsmessig
Utstyret maring beskyttes mot sterke elektromagnetiske felt og mekaniske skader
De gjeldende nasjonale standarder og sikkerhetsforskrifter for installasjon og drift av utstyr i de nevnte sonene maring overholdes Produktdokumentasjonen er i samsvar med utstyret paring produksjonstidspunktet Den siste gyldige versjon kan lastes ned under wwwballuffcom
Merknader
Hvis risikofri drift ikke lenger kan sikres maring utstyret kobles fra driftsspenningen og sikres mot videre bruk
Typebetegnelsen med kjennetegner tilkoplingsvarianten med kabel eller plugg som kan velges paring den respektive produktsiden under wwwballuffcom
Reparasjoner og vedlikehold
Ingen av delene paring utstyret skal vedlikeholdes Ved skade er reparasjon ikke mulig utstyret maring skiftes ut
Utstyret og stoslashpselforbindelsen maring rengjoslashres og kontrolleres jevnlig Rengjoslashrings- og kontrollintervallene maring tilpasses etter hvor ofte utstyret brukes Dette arbeidet maring utelukkende utfoslashres av fagpersoner
1 norsk
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nr
8632
18 N
O middot
F16
Med
forb
ehol
d om
end
ringe
r
Spesifikasjoner
Faktisk koblingsavstand Sr 15 mm
Beregnet koblingsavstand Sn 15 mm
Repetisjonsnoslashyaktighet Rmax 5
Elektrisk
Driftsspenning UB 10hellip30 V DC
Tillatt driftsspenning Ue 24 V DC
Rippel le 10 av Ue
Sikret mot feilpoling Ja
Kortslutningsfast Ja
Mekanisk
Husmateriale Rustfritt staringl 14104
Beskyttelsestype iht IEC 60529 IP68 iht BWN Pr 20
Tilkoblingstype M12-kontakt I samsvar medEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Merknad
Se produktdatabladet for ytterligere tekniske spesifikasjoner
Tekniske data
Monteringshull
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Eksempel BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring festehullet for bryterhodet feks Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gjengediameter feks M12x1 6H
L anbefalt innskruingsdybde i staringl L ge 08xd208x12=96
For aring sikre tettheten opp til hoslashye trykkomraringder er de trykkfaste bryterne prinsipielt utstyrt med O-ring og stoslashttering i teflon
norsk 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensorer med ATEX-merking
Kategori 3G
Monteringsretning
Gjengeunderskjaeligring D Din 76
06 x snordiameter O-ring
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Veiligheidsaanwijzingen
Deze inductieve sensor mag niet in applicaties gebruikt worden waarin de veiligheid van personen van de werking van het apparaat afhangt (geen veiligheidscomponent conform EU-machinerichtlijn) Voor inbedrijfname moet de handleiding zorgvuldig worden doorgelezen
Mag alleen in stroom- en spanningsloze toe-stand gestoken wordenNiet-toegestane elektrostatische opladingen van de behuizingdelen kunnen door het aarden van de metalen behuizingdelen voorkomen worden
Handleiding voor het gebruik in bereik met ontploffingsgevaar
De sensor voldoet aan de eisen voor apparaten in de apparaatgroep II categorie 3 en is conform richtlijn 201434EU en aanvullingen aangeduid met en een van de volgende aanduidingenndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC tot 100 degC
Installatie en inbedrijfname
Voor dit product moeten de speciale eisen van EN 60079-14 in acht worden genomen
Aan apparaten die voor het bereik met ontploffingsgevaar bedoeld zijn mogen geen veranderingen of modificaties aangebracht worden
De steekverbinding alleen in stroom- en spanningsloze toestand monteren
De aansluiting mag alleen met een M12 steekverbinding uitgevoerd worden die conform is met en de op dat moment geldige norm
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Breng in geschikte vorm blijvend een waarschuwing in de buurt van de steekverbinding met het opschrift Stekker niet onder spanning scheiden aan Hiervoor kunt u de bij het product meegeleverde stickers gebruiken indien u voor een continue aanduiding wilt zorgen
Reglementair gebruik
Een bedrijf van het apparaat die verder gaat dan de in de technische gegevens aangegeven waarden is niet toegestaan en geldt als niet-reglementair gebruik
Het apparaat moet tegen sterke elektromagnetische velden en mechanische beschadigingen worden beschermd
De normen en veiligheidsvoorschriften voor installatie en bedrijf van machines in de vermelde zone die in elk land van kracht zijn moeten strikt worden nageleefd De documentatie die bij het product wordt meegeleverd verwijst naar de actuele stand op de datum van fabricage De meest recente geldende versie kan op wwwballuffcom worden gedownload
Aanwijzingen
Als een bedrijf zonder gevaren niet meer gegarandeerd kan worden moet het apparaat van de bedrijfsspanning worden gescheiden en tegen verder gebruik worden beveiligd
Het in de typeaanduiding verwijst naar het aansluittype Kabel- of stekkeruitvoering die u op de bijbehorende productpagina op wwwballuffcom kunt selecteren
Onderhoud en verzorging
Op het apparaat zelf bevinden zich geen te onderhouden onderdelen Bij beschadiging is reparatie niet mogelijk het apparaat moet vervangen worden
Reinigings- en controlewerkzaamheden op het apparaat en op de steekverbinding moeten regelmatig met intervallen die overeenkomen met de gebruiksfrequentie uitgevoerd worden Deze mogen uitsluitend door vakpersoneel uitgevoerd worden
1 nederlands
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nr
8632
18 N
L middot F
16 W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en
Typische gegevens
Reeumlele schakelafstand Sr 15 mm
Berekeningsschakelafstand Sn 15 mm
Herhaalnauwkeurigheid Rmax 5
Elektrisch
Bedrijfsspanning UB 10hellip30 V DC
Dimensioneringsbedrijfsspanning Ue 24 V DC
Resterende golving le 10 van Ue
Beveiligd tegen omgekeerde polariteit Ja
Kortsluitingsbestandig Ja
Mechanisch
Behuizingsmateriaal Roestvrij staal 14104
Beschermingsklasse volgens IEC 60529
IP68 volgens BWN Pr 20
Soort aansluiting M12-aansluitstekkerConform metEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Opmerking
Verdere technische gegevens zie productinformatieblad
Technische gegevens
Montageboorgat
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
bijvoorbeeld bij BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash van het opnameboorgat voor de schakelaarkop bijv Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominale schroefdraaddiameter bijv M12x1 6H
L aanbevolen inschroefdiepte in staal L ge 08xd208x12=96
Opdat de dichtheid tot in hoge drukbereiken gegarandeerd is zijn de drukvaste schakelaars altijd met O-ring en teflon steunring uitgerust
nederlands 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensoren met ATEX-aanduiding
Categorie 3G
Montagerichting
Schroefdraaduitloop D Din 76
06 x O-ring-snoerdiameter
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Indicaccedilotildees de seguranccedila
Este sensor indutivo natildeo pode ser utilizado em aplicaccedilotildees em que a seguranccedila das pessoas dependa do funcionamento do aparelho (natildeo eacute componente de seguranccedila de acordo com as recomendaccedilotildees para maacutequinas da UE) Antes da colocaccedilatildeo em funcionamento deve ler-se o manual de instruccedilotildees com atenccedilatildeo
Soacute deve ser encaixado se estiver desligado da corrente e sem tensatildeoAs cargas electrostaacuteticas natildeo autorizadas das peccedilas da caixa podem ser evitadas atraveacutes da ligaccedilatildeo dos componentes metaacutelicos agrave terra
Manual de instruccedilotildees para a utilizaccedilatildeo numa zona potencialmente explosiva
O sensor cumpre os requisitos para equipamentos do Grupo de Equipamentos II Categoria 3 e estaacute assinalado de acordo com a direktiva 201434UE e adendas com e uma das seguintes marcas de identificaccedilatildeondash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC a 100 degC
Instalaccedilatildeo e colocaccedilatildeo em funcionamento
Para este produto devem observar-se os requisitos especiacuteficos da EN 60079-14
Nos aparelhos previstos para a utilizaccedilatildeo em zonas com atmosfera potencialmente explosiva natildeo devem ser efectuadas nenhumas alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees
Instalar a ficha de ligaccedilatildeo apenas se estiver desligada da corrente e sem tensatildeo
A ligaccedilatildeo soacute pode ser efectuada com uma ficha de ligaccedilatildeo M12 em conformidade com una as normas actualmente em vigor
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Afixe um aviso de forma adequada e permanente junto agrave ficha de ligaccedilatildeo com a inscriccedilatildeo ldquoNatildeo retirar a ficha da tomada se existir tensatildeoldquo Para o efeito poderaacute utilizar o autocolante que acompanha o produto desde que consiga assegurar uma identificaccedilatildeo permanente
Utilizaccedilatildeo adequada
O funcionamento do aparelho com valores aleacutem dos indicados nos dados teacutecnicos natildeo eacute permitido e seraacute considerado como utilizaccedilatildeo natildeo conforme agraves disposiccedilotildees
O aparelho deve ser protegido de elevados campos electromagneacuteticos e danos mecacircnicos
As normas e as especificaccedilotildees de seguranccedila especiacuteficas do paiacutes em causa atualmente em vigor para instalaccedilatildeo e operaccedilatildeo de equipamentos na zona referida devem ser cumpridas A documentaccedilatildeo junta ao produto corresponde agrave situaccedilatildeo verificada agrave data de fabricaccedilatildeo A versatildeo mais recente em vigor pode ser baixada em wwwballuffcom
Indicaccedilotildees
Se deixar de estar garantido um funcionamento seguro deve desligar-se o aparelho da tensatildeo de serviccedilo e proteger-se contra a continuaccedilatildeo da sua utilizaccedilatildeo
O na designaccedilatildeo do modelo distingue o tipo de conexatildeo variante cabo ou conector que deve ser selecionada na respetiva paacutegina do produto em wwwballuffcom
Reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo
No proacuteprio aparelho natildeo existem peccedilas com necessidade de manutenccedilatildeo Em caso de danificaccedilatildeo natildeo eacute possiacutevel uma reparaccedilatildeo e o aparelho deve ser substituiacutedo
Os trabalhos de limpeza e verificaccedilatildeo no aparelho e na ficha de ligaccedilatildeo devem ser realizados a intervalos regulares de acordo com a frequecircncia de utilizaccedilatildeo Estes trabalhos devem ser executados exclusivamente por um teacutecnico especializado
1 portuguecircs
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nordm
863
218
PT
middot F16
Res
erva
do o
dire
ito a
alte
raccedilotilde
es
Dados caracteriacutesticos
Distacircncia de comutaccedilatildeo real Sr 15 mm
Distacircncia de comutaccedilatildeo nominal Sn 15 mm
Precisatildeo de repeticcedilatildeo Rmax 5
Caracteriacutesticas eleacutectricas
Tensatildeo de serviccedilo UB 10hellip30 V DC
Tensatildeo de serviccedilo nominal Ue 24 V DC
Ondulaccedilatildeo residual le 10 de Ue
Agrave prova de troca de polaridade Sim
Agrave prova de curto-circuitos Sim
Caracteriacutesticas mecacircnicas
Material da carcaccedila Accedilo inoxidaacutevel 14104
Grau de protecccedilatildeo segundo IEC 60529
IP68 segundo BWN Pr 20
Tipo de ligaccedilatildeo Ficha de ligaccedilatildeo M12Em conformidade comEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Observaccedilatildeo
Para outras informaccedilotildees teacutecnicas consultar a ficha de dados do produto
Dados teacutecnicos
Orifiacutecio de montagem
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
por exemplo no BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash do orifiacutecio de alojamento para o botatildeo interruptor p ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Diacircmetro nominal da rosca p ex M12x1 6H
L Profundidade de aparafusamento recomendada em accedilo L ge 08xd2 08x12=96
Para que esteja garantida a estanqueidade ateacute limites de pressatildeo elevados os interruptores resistentes agrave pressatildeo estatildeo equipados por regra com O-ring e anel de apoio em teflon
portuguecircs 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sensores ATEX com certificaccedilatildeo ATEX
Categoria 3G
Sentido de montagem
Entalhe de rosca D DIN 76
06 x diacircmetro do cordatildeo do O-ring
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszego czujnika indukcyjnego nie należy używać do zastosowań w ktoacuterych bezpieczeństwo ludzi zależy od działania urządzenia (nie jest on elementem bezpieczeństwa w rozumieniu dyrektywy maszynowe WE) Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji
Urządzenie można wtykać tylko w stanie pozbawionym prądu i napięciaNiedozwolone ładunki elektrostatyczne elementoacutew obudowy można wyeliminować przez uziemienie metalowych części obudowy
Instrukcja eksploatacji w przypadku zastosowania w obszarach zagrożonych wybuchem
Czujnik spełnia wymogi stawiane urządzeniom grupy urządzeń II kategorii 3 i zgodnie z dyrektywą 201434UE oraz przepisami uzupełniającymi oznaczony jest znakiem
oraz jednym z poniższych oznaczeńndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC do 100 degC
Instalacja i uruchamianie
W odniesieniu do tego produktu należy przestrzegać specjalnych wymogoacutew normy EN 60079-14
W urządzeniach ktoacutere są przewidziane do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji
Złącze wtykowe można montować tylko w stanie pozbawionym prądu i napięcia
Podłączenie może być realizowane tylko w oparciu o aktualnie obowiązującą normę
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
zgodną dla złącza wtykowego M12
Należy umieścić trwale i w odpowiedniej formie wskazoacutewkę ostrzegawczą w pobliżu złącza wtykowego z napisem ldquoNie odłączać wtyczki pod napięciemldquo To tego celu można wykorzystać dołączaną do produktu naklejkę o ile dzięki niej można zapewnić trwałe oznakowanie
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Eksploatacja urządzenia poza zakresem wartości wskazanych w danych technicznych jest niedozwolona i uznaje się ja za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie należy chronić przed silnymi polami elektromagnetycznymi oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących krajowych norm i przepisoacutew bezpieczeństwa dotyczących instalacji i eksploatacji urządzeń w podanej strefie Dokumentacja dołączona do produktu odpowiada stanowi w momencie produkcji Najbardziej aktualną wersję można pobrać pod adresem wwwballuffcom
Wskazoacutewki
Jeśli niemożliwe jest zagwarantowanie bezpiecznej eksploatacji urządzenie należy odłączyć od napięcia zasilania i zabezpieczyć przed dalszym użyciem
Symbol w oznaczeniu typu identyfikuje wersję z przewodem lub z konektorem wybraną na odpowiedniej stronie produktu pod adresem wwwballuffcom
Utrzymywanie sprawności technicznej i konserwacja
W urządzeniu nie występują części umożliwiające naprawę W przypadku uszkodzenia naprawa nie jest możliwa a urządzenie należy wymienić
Czyszczenie i kontrolę urządzenia oraz złącza wtykowego należy wykonywać w regularnych odstępach czasu stosowanych do częstości użytkowania urządzenia Prace te może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany pracownik
1 polski
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nr
8632
18 P
L middot F
16 M
ożliw
ość
zmia
n za
strz
eżon
a
Parametry
Rzeczywisty odstęp połączeń Sr 15 mm
Zmierzony odstęp połączeń Sn 15 mm
Powtarzalność Rmax 5
Parametry elektryczne
Napięcie robocze UB 10hellip30 V DC
Zmierzone napięcie robocze Ue 24 V DC
Tętnienia resztkowe le 10 z Ue
Zabezp przed zamianą biegunoacutew Tak
Odporność na zwarcie Tak
Parametry mechaniczne
Materiał obudowy Stal nierdzewna 14104
Stopień ochrony wg IEC 60529 IP68 wg BWN Pr 20
Rodzaj przyłącza Złącze wtykowe M12Zgodne zEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Uwagi
Dalsze dane techniczne można znaleźć w broszurze produktu
Dane techniczne
Otwoacuter montażowy
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
np w przypadku BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash średnica otworu montażowego dla głowicy przełącznika np Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 średnica znamionowa gwintu np M12x1 6H
L zalecana głębokość wkręcania w stali L ge 08xd208x12=96
Aby zapewnić szczelność roacutewnież w przypadku wysokich zakresoacutew ciśnień przełączniki odporne na wysokie ciśnienie są zasadniczo wyposażone w pierścień samouszczelniający oraz teflonowy pierścień oporowy
polski 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Czujniki z oznaczeniem ATEX
Kategorii 3G
Kierunek montażu
Podcięcie gwintu D Din 76
06 x średnica sznura pierścienia samouszczelniającego
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Saumlkerhetsbestaumlmmelser
Denna induktiva givare faringr inte anvaumlndas i applikationer daumlr personsaumlkerheten aumlr beroende av maskinfunktionen (ingen saumlkerhetskomponent enligt EG-maskindirektivet) Laumls bruksanvisningen noggrant foumlre driftsaumlttning
Faringr endast anslutas naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnningUndvik otillaringten elektrostatisk laddning av husets delar genom att jorda metalldelarna
Bruksanvisning foumlr anvaumlndning i explosionsfarligt omraringde
Givaren uppfyller kraven foumlr utrustning i apparatgrupp II kategori 3 och aumlr enligt direktiv 201434EU med tillaumlgg maumlrkt med och en av foumlljande maumlrkningarndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC till 100 degC
Installation och driftsaumlttning
Foumlr denna produkt maringste haumlnsyn tas till de speciella kraven i EN 60079-14
Paring utrustning som aumlr avsedda foumlr bruk i explosionsfarligt omraringde faringr inga aumlndringar eller modifieringar goumlras
Montera endast anslutningen naumlr anslutningsstaumlllet aumlr utan stroumlm och spaumlnning
ndash Anslutningen faringr endast anvaumlndas med en godkaumlnd M12-kontakt enligt foumlljande standarder
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Faumlst en etikett i naumlrheten av kontakten med varningsmeddelandet Dra inte ur kontakten under spaumlnning Foumlr detta kan medfoumlljande klisteretikett anvaumlndas saringlaumlnge du kan saumlkerstaumllla en varaktig maumlrkning
Foumlreskriven anvaumlndning
Drift av utrustningen oumlver de vaumlrden som aumlr angivna i tekniska data aumlr inte tillaringten och gaumlller som foumlrbjuden anvaumlndning
Skydda utrustningen mot starka elektromagnetiska faumllt och mekaniska skador
Gaumlllande nationella standarder och saumlkerhetsfoumlreskrifter foumlr installation och drift av produkter i naumlmnda zoner maringste foumlljas Dokumenten som medfoumlljer produkten gaumlller aktuella foumlrharingllanden vid datum foumlr tillverkning Den senaste giltiga versionen kan laddas ner fraringn wwwballuffcom
Anvisning
Om driften inte kan ske riskfritt maringste utrustningen goumlras spaumlnningsfri och saumlkras mot fortsatt anvaumlndning
Tecknet i typbeteckningen betyder anslutningssaumlttet variant med kabel- eller kontakt Detta kan vaumlljas vid wwwballuffcom
Underharingll
Paring sjaumllva utrustningen finns inga delar som behoumlver underharingll Vid skador kan ingen reparation utfoumlras utrustningen maringste bytas
Rengoumlrings- och kontrollarbeten paring utrustningen och paring kontakten ska genomfoumlras regelbundet med intervall som aumlr beroende av hur ofta den anvaumlnds Saringdana arbeten faringr endast utfoumlras av behoumlrig elektriker
1 svenska
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Nr
8632
18 S
V middot
F16
Raumlt
ten
till auml
ndrin
gar
foumlrb
eharingl
les
Maumlrkdata
Faktiskt brytavstaringnd Sr 15 mm
Dimensionerat brytavstaringnd Sn 15 mm
Repeternoggrannhet Rmax 5
El
Driftsspaumlnning UB 10hellip30 V DC
Maumltningsdriftsspaumlnning Ue 24 V DC
Restvaringgighet le 10 av Ue
Felpolningssaumlker Ja
Kortslutningssaumlker Ja
Mekanisk
Husmaterial Rostfritt staringl 14104
Kapslingsklass enligt IEC 60529 IP68 enligt BWN Pr 20
Typ av anslutning M12-kontaktUppfyller kraven iEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Anmaumlrkning
Fler tekniska uppgifter se produktdatablad
Tekniska data
Montageharingl
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
till exempel hos BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash paring faumlstharinglet foumlr brytarhuvudet t ex Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 nominell gaumlngdiameter t ex M12x1 6H
L rekommenderat inskruvningsdjup i staringl L ge 08xd208x12=96
Foumlr att taumltheten ska vara garanterad aumlven vid houmlga tryck aumlr de trycksaumlkra brytarna i princip utrustade med O-ring och stoumldring av teflon
svenska 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-sensorer med ATEX-maumlrkning
klass 3G
Monteringsriktning
Gaumlngstreck D DIN 76
06 x O-ring-snoumlrdiameter
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Указания по обеспечению безопасности
Этот индуктивный сенсор не должен использоваться в таких условиях где безопасность персонала зависит от функции приборов (не является безопасной конструктивной частью согласно Директиве ЕС по машинному оборудованию) Перед запуском в эксплуатацию нужно внимательно прочитать это руководство по эксплуатацииВставка сенсоров должна выполняться только в обесточенном состоянии оборудованияНедопустимую статическую электризацию частей корпуса можно предотвратить заземлением металлических частей корпуса
Руководство по эксплуатации во взрывоопасной зоне
Сенсор отвечает требованиям к приборам группы II категории 3 и обозначается согласно Директиве ЕС 201434EC и ее дополнений знаком и одним из следующих обозначенийndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta от -25 degC до 100 degC
Инсталляция и пуск в эксплуатацию
Для этого изделия нужно учесть специальные требования EN 60079-14
Соблюдать действительные в настоящее время нормативы и предписания по инсталляции приборов в указанных зонах
Разъемное соединение следует монтировать только в обесточенном состоянии оборудования
Подключение должно выполняться только с разъемным соединением M12 отвечающим требованиям норматива
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
в действительной в настоящее время редакции
Вблизи разъемного соединения закрепите на постоянное время предупредительную табличку с текстом ldquoНе разъединять штекер под напряжениемldquo Для этого можно использовать приложенную к изделию наклейку если четкость текста будет обеспечена на длительный срок
Применение по назначению
Эксплуатация прибора при значениях выходящих за пределы указанных в технических данных не допустима и относится к применению не отвечающем назначению
Защищать прибор от воздействия сильных электромагнитных полей и механических повреждений Необходимо соблюдать действующие на данный момент стандарты для каждой отдельной страны и правила техники безопасности монтажа и эксплуатации приборов в названной зоне Прилагаемая к изделию документация соответствует состоянию на дату изготовления Действительную актуальную версию Вы можете скачать на сайте wwwballuffcom
Указание
При достижении состояния при котором безопасность в работе больше не гарантируется нужно отсоединить прибор от рабочего напряжения и принять меры предотвращающие дальнейшее применение
Звездочка () в обозначении типа изделия указывает на способ подключения ndash с помощью кабеля или штекерного разъема ndash который надо выбрать на соответствующей странице с описанием изделия на сайте wwwballuffcom
Содержание в исправном состоянии и техобслуживание
Прибор не имеет подлежащих техобслуживанию частей При повреждении ремонт невозможен и прибор требуется заменить
Очистку и проверку прибора и разъемного соединения нужно проводить регулярно через определенные периоды зависимые от частоты использования прибора Это должно выполняться только силами профессионального работника
1 русский
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
8
6321
8 RU
middot F1
6 к
омпа
ния
сохр
аняе
т за
соб
ой п
раво
вне
сени
я из
мене
ний
Специфические данныеРеальное расстояние срабатывания Sr 15 мм Расчетное расстояние срабатывания Sn 15 мм
Точность повторения Rмакс 5
Электрические данныеРабочее напряжение UB 10hellip30 B DCРасчетное рабочее напряжение Ue 24 B DCОстаточная пульсация le 10 от Ue
Защита от переполюсовки даСтойкость к короткому замыканию да
Механические данныеМатериал корпуса нержавеющая сталь
14104Степень защиты согласно IEC 60529
IP68 по BWN Pr 20
Вид подключения разъемный соединитель M12отвечает нормативуEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
ПримечаниеПрочие технические детали см Технический паспорт изделия
Технические данные
Монтажное отверстие
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
Например у BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash приемного отверстие для головки переключателя напр Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 номинальный диаметр резьбы напр M12x1 6HL рекомендуемая глубина ввинчивания в сталь
L ge 08xd2 08x12=96
Для обеспечения герметичности в зонах высокого давления стойкие к давлению переключатели оснащены кольцом круглого сечения и тефлоновым опорным кольцом
русский 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Сенсоры с обозначением ATEX
категории 3G
Направление монтажа
Резьбовая выточка D DIN 76
06 x кольцо круглого сечения по диаметру шнура
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Bezpečnostneacute pokyny
Tento indukčnyacute sniacutemač sa nesmie použiacutevať len v priacutepade takyacutech druhov použitia kde bezpečnosť osocircb zaacutevisiacute od funkcie zariadenia (nejde o bezpečnostnyacute diel podľa smernice EUacute pre strojneacute zariadenia) Pred uvedeniacutem do prevaacutedzky je nevyhnutneacute starostlivo si prečiacutetať naacutevod na obsluhu
Smie sa zapaacutejať len v stave bez elektrickeacuteho pruacutedu a bez napaumltiaVzniku nepriacutepustnyacutech elektrostatickyacutech naacutebojov na suacutečastiach puzdra možno zabraacuteniť uzemneniacutem kovovyacutech častiacute puzdra
Naacutevod na obsluhu pre použitie v oblastiach s nebezpečenstvom vyacutebuchu
Sniacutemač spĺňa požiadavky zariadenia skupiny II kategoacuterie 3 a je podľa smernice 201434EUacute a dodatkov označenyacute a jednyacutem z nasledujuacutecich označeniacutendash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 80 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 90 degCndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC až 100 degC
Inštalaacutecia a uvedenie do prevaacutedzky
Pri tomto vyacuterobku je nevyhnutneacute dodržiavať špeciaacutelne požiadavky normy EN 60079-14
Pri priacutestrojoch ktoreacute suacute určeneacute do potenciaacutelne exploziacutevneho prostredia sa nesmuacute vykonaacutevať žiadne zmeny ani modifikaacutecie
Konektor inštalujte len ak je priacutestroj bez pruacutedu a bez napaumltia
Sniacutemač sa smie pripaacutejať len konektorom M12 spĺňajuacutecim jednu z platnyacutech noriem
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
Vhodnou formou natrvalo upevnite v bliacutezkosti konektora vyacutestražneacute upozornenie s textom bdquoKonektor nerozpaacutejajte pod napaumltiacutemldquo Ak mocircžete zaistiť trvaleacute označenie použite naacutelepku priloženuacute k sniacutemaču
Použitie v suacutelade s určeniacutem
Použitie zariadenia nad raacutemec hodnocirct uvedenyacutech v technickyacutech uacutedajoch nie je priacutepustneacute a nepovažuje sa za použitie v suacutelade s určeniacutem
Zariadenie sa musiacute chraacuteniť pred silnyacutemi elektromagnetickyacutemi poľami a mechanickyacutem poškodeniacutem
Je potrebneacute dodržať aktuaacutelne platneacute normy a bezpečnostneacute predpisy o inštalaacutecii a prevaacutedzke zariadeniacute v uvedenej zoacutene ktoreacute suacute špecifickeacute pre krajinu Dokumentaacutecia priloženaacute k produktu zodpovedaacute stavu k daacutetumu vyacuteroby Najaktuaacutelnejšiu platnuacute verziu si mocircžete stiahnuť na straacutenke wwwballuffcom
Upozornenie
Pokiaľ nie je možneacute zaručiť bezpečnuacute prevaacutedzku musiacute sa zariadenie odpojiť od prevaacutedzkoveacuteho napaumltia a zaistiť proti ďalšiemu použitiu
Znak v označeniacute typu označuje druh pripojenia variantu kaacuteblov alebo konektorov ktoryacute je potrebneacute zvoliť na priacuteslušnej strane produktu na internetovej straacutenke wwwballuffcom
Servis a uacutedržba
Samotnyacute priacutestroj neobsahuje žiadne suacutečasti vyžadujuacutece uacutedržbu Ak docircjde k poškodeniu oprava nie je možnaacute zariadenie sa musiacute vymeniť
Čistenie a kontrola zariadenia a konektora sa musiacute vykonaacutevať v pravidelnyacutech intervaloch frekvencia ktoryacutech zodpovedaacute použitiu Smie ich vykonaacutevať vyacutehradne odborniacutek
1 slovensky
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Č 8
6321
8 S
K middot
F16
Zm
eny
vyhr
aden
eacute
Parametre
Skutočnaacute spiacutenacia vzdialenosť Sr 15 mm
Menovitaacute spiacutenacia vzdialenosť Sn 15 mm
Presnosť opakovania Rmax 5
Elektrickeacute uacutedaje
Prevaacutedzkoveacute napaumltie UB 10hellip30 V DC
Menoviteacute prevaacutedzkoveacute napaumltie Ue 24 V DC
Činiteľ zvlnenia le 10 Ue
Ochrana proti prepoacutelovaniu aacuteno
Odolnosť proti skratu aacuteno
Mechanickeacute uacutedaje
Materiaacutel puzdra nehrdzavejuacuteca oceľ 14104
Krytie podľa IEC 60529 IP68 podľa BWN Pr 20
Spocircsob pripojenia konektor M12SpĺňaEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Poznaacutemka
Ďalšie technickeacute uacutedaje pozri daacutetovyacute list vyacuterobku
Technickeacute uacutedaje
Montaacutežny otvor
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
napriacuteklad pri BES 516-300-S135-NEX-S4-D
d1 Oslash upiacutenacieho otvoru pre hlavu spiacutenača napr Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 menovityacute priemer zaacutevitu napr M12x1 6H
L odporuacutečanaacute hĺbka zaskrutkovania do ocele L ge 08xd2 08x12=96
Aby bola zaistenaacute tesnosť až do oblasti vysokeacuteho tlaku suacute tlakuvzdorneacute spiacutenače zaacutesadne vybaveneacute O-kruacutežkom a tefloacutenovyacutem opornyacutem kruacutežkom
slovensky 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-Sniacutemače so značkou ATEX
kategoacuterie 3G
smer montaacuteže
odľahčovaciacute zaacutepich zaacutevitu D DIN 76
06 x vnuacutetornyacute priemer O-kruacutežku
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
Guumlvenlik uyarıları
Bu enduumlktif sensoumlr insan guumlvenliğinin cihazın işleyişine bağlı olduğu uygulamalarda kullanılamaz (AB makine youmlnetmelikleri uyarınca emniyetli bir parccedila değildir) İşletime almadan oumlnce kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır
Sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılabilirMetal goumlvde parccedilaları toprakla temas ettirilerek goumlvde parccedilalarının uygun olmayan elektrostatik yuumlkle yuumlklenmeleri engellenebilir
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlarda kullanım iccedilin kullanım kılavuzu
Sensoumlr kategori 3 cihaz grubu IIdeki cihazlar iccedilin beklentileri karşılıyor ve 201434AB youmlnergesine ve eklere goumlre ve aşağıdaki işaretlerden birisi ile işaretlenmiştirndash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 80 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 90 degC arasındandash II 3 G Ex nA II T4 Ta -25 degC ile 100 degC arasında
Kurulum ve işletime alma
Bu uumlruumln iccedilin EN 60079-14 oumlzel talepleri dikkate alınmalıdır
Patlama tehlikesi mevcut olan alanlar iccedilin oumlngoumlruumllmuumlş olan cihazlarda hiccedilbir değişiklik veya modifikasyon yapılamaz
Soket bağlantısı sadece akımsız ve gerilimsiz durumdayken takılmalıdır
Bağlantı sadece geccedilerli norma
ndash EN 60079-0ndash EN 60079-14ndash EN 60079-15
II 3 G Ex nA
uygun bir M12 soket bağlantısı ile yapılmalıdır
Soket bağlantısı yakınında ldquoSoket gerilim accedilıkken ayrılmamalıldquo yazılı bir uyarı bilgisini uygun şekilde kalıcı olarak asınız Kalıcı bir işaretleme sağlamak istiyorsanız uumlruumlne eklenen etiketi bunun iccedilin kullanabilirsiniz
Usuluumlne uygun kullanım
Cihazın teknik bilgilerde belirtilen değerler haricinde işletimine izin verilmiyor ve usuluumlne uygun olmayan kullanım olarak kabul ediliyor
Cihaz guumlccedilluuml elektromanyetik akım alanlarından ve mekanik hasarlardan korunmalıdır
Cihazların belirtilen kısımdaki kurulum ve işletimi iccedilin uumllkeye has standart ve guumlvenlik youmlnetmeliklere riayet edilmelidir Uumlruumln ile birlikte goumlnderilen dokuumlmantasyonun durumu uumlretim tarihine uygundur Aktuumlel guumlncel suumlruumlm wwwballuffcom adresinden indirilebilir
Uyarılar
Tehlikesiz bir işletim sağlanamıyorsa cihaz işletme geriliminden ayrılmalı ve kullanılmaya devam edilmemesi iccedilin emniyete alınmalıdır
ilgili uumlruumln sayfasının wwwballuffcom kısmında tip accedilıklamadaki semboluuml kablo veya soket varyasyonunu goumlstermektedir
Onarım ve bakım
Cihazın kendisinde bakımı yapılacak parccedilalar yoktur Hasar durumunda onarım muumlmkuumln değildir cihaz değiştirilmelidir
Cihazda ve soket bağlantısında yapılan temizlik ve kontrol ccedilalışmaları kullanım sıklığına bağlı olarak duumlzenli aralıklarla yuumlruumltuumllmelidir Bu ccedilalışmalar sadece uzman bir kişi tarafından yuumlruumltuumllmelidir
1 tuumlrkccedile
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
No
863
218
TK middot
F16
Değ
işik
lik y
apm
a ha
kkı s
aklıd
ır
Tanım verileri
Etkin ccedilalışma mesafesi Sr 15 mm
Nominal ccedilalışma mesafesi Sn 15 mm
Tekrarlama hassasiyeti Rmaks 5
Elektrik
İşletme gerilimi UB 10hellip30 V DC
Atanan işletme gerilimi Ue 24 V DC
Kalan dalgalılık le Uenin 10u
Youmln değiştirmeye karşı korumalı Evet
Kısa devreye dayanıklı Evet
Mekanik
Goumlvde malzemesi Ccedilelik paslanmaz 14104
IEC 60529a goumlre koruma tuumlruuml BWN Pr 20ye goumlre IP68
Bağlantı tuumlruuml M12 konnektoumlrUygun olduğu normEN 60079-0-14-15II 3 G Ex nA
Accedilıklama
Daha fazla teknik bilgi iccedilin uumlruumln bilgi foumlyuumlne bakın
Teknik bilgiler
Montaj deliği
15deg-3
0deg
06 x O-Ring-Schnurdurchmesser
Gewindefreistich D DIN 76
Montagerichtung
L
M d
2 6H
d1 H
8
lt002
Sender
oumlrneğin BES 516-300-S135-NEX-S4-Dde
d1 Oslash şalter başlığı iccedilin bağlantı deliği oumlrn Oslash 10H8 = Oslash 10+0022
d2 Nominal diş ccedilapı oumlrn M12x1 6H
L Ccedilelikte tavsiye edilen vidalama derinliği L ge 08xd208x12=96
Yuumlksek basınccedil değerlerine kadar sızdırmazlığın sağlanması iccedilin basınca dayanıklı şalterlere O-Ring ve teflon destek bileziği takılmıştır
tuumlrkccedile 2wwwballuffcom
BES 516-300-S135249262308321-NEX-BHS B135V-PSD15-NEX-ATEX işaretine sahip sensoumlrler
3G kategorisindeki
Montaj youmlnuuml
Diş oyuğu D DIN 76
06 x O-ring-ip ccedilapı
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde
8632
18F
16
wwwballuffcom
Headquarters
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone + 49 7158 173-0Fax +49 7158 5010balluffballuffde
US Service Center
USABalluff Inc8125 Holton DriveFlorence KY 41042Phone (859) 727-2200Toll-free 1-800-543-8390Fax (859) 727-4823 technicalsupportballuffcom
CN Service Center
ChinaBalluff (Shanghai) trading Co ltdRoom 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 PR China Phone +86 (21) 5089 9970Fax +86 (21) 5089 9975serviceballuffcomcn
Global Service Center
GermanyBalluff GmbHSchurwaldstrasse 973765 Neuhausen adFPhone +49 7158 173-370Fax +49 7158 173-691serviceballuffde