bilingual education (english)_zgodnosc

26
18.01.2010 II LO im. Emilii Plater, Sosnowiec

Upload: pcomeius0911

Post on 29-Nov-2014

1.059 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Bilingual education (english)_zgodnosc

18.01.2010II LO im. Emilii Plater, Sosnowiec

Page 2: Bilingual education (english)_zgodnosc

1. History of bilingual education in Poland2. Four operating curricular models3. Objectives of bilingual education4. Motivation towards bilingual education5. Learning process6. The matura exam7. Our teaching experience

Page 3: Bilingual education (english)_zgodnosc

1960s – schools with French as the second language were established under UNESCO auspices

It became more common after the reform of the educational system:

1991 – the new „Act on the Education System” provided for classes with a foreign language of instruction

According to the act the school with CLIL must offer at least 2 subjects taught in a foreign language

Page 4: Bilingual education (english)_zgodnosc

First bilingual classes were established in Emilia Plater secondary school in 2005

Since that time there is one English language class organized at every level

Page 5: Bilingual education (english)_zgodnosc

Model A: Extensive English Language Medium Instruction Model B:Partial English Language Medium Instruction (code-switching English-Polish) Model C: Limited English Language Medium Instruction(code-switching, English-Polish) Model D:Specific English Language Medium Instruction

Page 6: Bilingual education (english)_zgodnosc

English used exclusively Limited use of Polish Polish used for translation of terminology, or

recapitulation of learning concepts

Page 7: Bilingual education (english)_zgodnosc

English and Polish used for teaching and learning

About 50% of the lesson time allocated to the use of each language

Considerable switching between languagesfor specific functions

Page 8: Bilingual education (english)_zgodnosc

Both English and Polish used 10-50% of the time devoted to the use of

English Language switching (code switching) for

specific functions

Page 9: Bilingual education (english)_zgodnosc

English an Polish used for teaching and learning

Very limited time devoted to use of English language

Page 10: Bilingual education (english)_zgodnosc

1. The Language Dimension2. The Content Dimension3. The Cultural Dimension4. The Environmental Dimension5. The Learning Dimension

Page 11: Bilingual education (english)_zgodnosc

To improve overall English language competence

To develop English oral communication and presentation skills

To deepen awareness of both Polish and English

Page 12: Bilingual education (english)_zgodnosc

To provide opportunities to study content through different perspectives

To access subject-specific English language terminology

To prepare for future studies and/or working life

Page 13: Bilingual education (english)_zgodnosc

To build intercultural knowledge and understanding

To develop intercultural communication skills

Page 14: Bilingual education (english)_zgodnosc

To develop European and international orientation

To access international certification To enhance school profiles (and thus

provide students with an enriched learning environment)

Page 15: Bilingual education (english)_zgodnosc

To diversify methods and forms of classroom practice

To increase students’ motivation

Page 16: Bilingual education (english)_zgodnosc

Advantages Preparing for future studies in other countries Participating in a prestigious type of education Broadening horizons and connecting to the world Access to a broader range of topics Gaining different perspectives Studying in smaller-sized classes Developing intercultural competence Participating in international exchanges

Page 17: Bilingual education (english)_zgodnosc

Requires more effort Large number of classes per week Traditional classroom teaching Code-switching (Polish- English) is not

systematic Lack of suitable English language materials

Page 18: Bilingual education (english)_zgodnosc

Most common subjects taught through bilingual education (ranked in order)

Biology Geography Mathematics Physics Chemistry History Social Studies Cultural Education

Page 19: Bilingual education (english)_zgodnosc

Subjects taught through English Chemistry WOK – Cultural Education WOS – Social Studies Mathematics

Page 20: Bilingual education (english)_zgodnosc

General: External examination uniform throughout

Poland Basis for admission to university

Bilingual: Only written part done in English Assessed by external examiners

Page 21: Bilingual education (english)_zgodnosc

Students have a choice of six subjects:Biology, History, Chemistry, Geography,

Physics and Mathematicsoffered at a standard level

Based on the requirements of Polish- medium Matura

Neither teachers nor students have access to sample exam sets

Page 22: Bilingual education (english)_zgodnosc

Chemistry Social studies Mathematics Cultural education

Page 23: Bilingual education (english)_zgodnosc
Page 24: Bilingual education (english)_zgodnosc
Page 25: Bilingual education (english)_zgodnosc
Page 26: Bilingual education (english)_zgodnosc