biplex 450/480 - angelonirede de serviços capitais e regiões metropolitanas: demais localidades:...

10
Rede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: www.consul.com.br 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira Freezer (2 para o modelo CRD48) (1 para o modelo CRD45) 3- Controle de Temperatura/Lâmpada 4- Regulador de Ar 5- Placa Fria 6- Prateleiras (removíveis) 7- Gaveta de Legumes 8- Rodapé 9- Rodízios e Pés Estabilizadores 10- Prateleiras Porta Freezer (2 para o modelo CRD48) (1 para o modelo CRD45) 11- Cestos Porta Ovos 12- Prateleira Rasa 13- Reservatório de Água (modelo CRD48) 14- Prateleiras Diversos 15- Porta Condimentos (modelo CRD48) 16- Separador de Garrafas 17- Prateleira Garrafas 3 2 2 1 4 5 6 6 6 8 8 9 9 7 10 10 11 12 13 14 14 15 16 17

Upload: others

Post on 31-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

Rede de ServiçosCapitais e

regiões metropolitanas: Demais localidades:

www.consul.com.br3003-0777 0800 970 0777

R E F R I G E R A D O R

BIPLEX450/480

1- Formas de Gelo2- Prateleira Freezer

(2 para o modelo CRD48)(1 para o modelo CRD45)

3- Controle de Temperatura/Lâmpada4- Regulador de Ar5- Placa Fria6- Prateleiras (removíveis) 7- Gaveta de Legumes8- Rodapé9- Rodízios e Pés Estabilizadores

10- Prateleiras Porta Freezer(2 para o modelo CRD48)(1 para o modelo CRD45)

11- Cestos Porta Ovos12- Prateleira Rasa13- Reservatório de Água

(modelo CRD48)14- Prateleiras Diversos15- Porta Condimentos

(modelo CRD48)16- Separador de Garrafas17- Prateleira Garrafas

3

2

2

1

456

6

6

8 89 9

7

10

10

1112

13

14

14

15

16

17

Page 2: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

2

Como Descartar SeuRefrigerador Antigo

Refrigeradores fora de uso ouabandonados podem ser perigosos, emespecial para as crianças, pois podemficar presas em seu interior, correndorisco de falta de ar.

Antes de descartar seurefrigerador antigo:� Corte o cabo de

alimentação.� Retire a(s) porta(s).� Deixe as prateleiras no lugar para que

as crianças não possam entrar.

3 Por Onde Começo?

2 Informação Ambiental

Antes de ligar:✔ Retire a base da embalagem, calços e

fitas de fixação dos componentesinternos.

✔ Limpe o interior do seu produto usandoum pano ou esponja macia com águamorna e sabão neutro.

✔ Não utilize objetos pontiagudos, álcool,líquidos inflamáveis ou limpadoresabrasivos. Eles podem danificar apintura de seu refrigerador.

✔ Não coloque e nem utilize aparelhoselétricos dentro do seu refrigerador.

INSTALANDO

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇAADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos,quando usar o seu refrigerador, siga estas precauções básicas:

� Não remova o fio de aterramento. � Ligue o fio de aterramento a um

terra efetivo.� Não use adaptadores. � Não use extensões. � Retire o plugue da tomada antes

de limpar ou consertar o produto.

FIQUE ATENTO PARA ESTAS INSTRUÇÕES

� Após limpeza ou manutenção recoloque todosos componentes antes de ligar o produto.

� Use produtos de limpeza que não sejaminflamáveis.

� Mantenha produtos inflamáveis, tais comogasolina, longe do seu refrigerador.

� Use duas ou mais pessoas para mover einstalar o refrigerador.

Risco de Sufocamento

Remova as portas do seu refrigeradorantigo.

Não seguir esta instrução pode trazerrisco de vida ou lesões graves.

Risco de Lesões porExcesso de Peso

Use duas ou mais pessoas paramover e instalar o seu refrigerador.

Não seguir esta instrução pode trazerdanos à sua coluna ou ferimentos.

1 Avisos de Segurança

A sua segurança e a de terceiros é muito importante.Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança.Sempre leia e siga as mensagens de segurança.

Existe risco de você perder a vida ou deocorrerem danos graves se as instruçõesnão forem seguidas.

Este é o símbolo de alerta de segurança. Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer riscos a suavida, ferimentos a você ou a terceiros.Todas as mensagens de segurança virão após o símbolo de alerta desegurança e a palavra “PERIGO” ou “ADVERTÊNCIA”.Estas palavras significam:

Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial, como reduzira chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas.

Existe risco de você perder a vida ou deocorrerem danos graves se as instruçõesnão forem seguidas imediatamente.

✔ A Whirlpool S.A. comercializa produtos que atendem à legislação que regula arestrição e controle de substâncias nocivas ao meio ambiente.

✔ Este produto e sua embalagem foram construídos com materiais que podem serreciclados. Assim, ao descartar a embalagem separe-a para coleta por recicladores.Ao descartar o produto, procure empresas de reciclagem, observando o atendimento àlegislação local.

Page 3: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

3

Local:O refrigerador não deve serinstalado próximo a fontes decalor (fogão, aquecedores,etc.) ou em local onde incidaluz do sol diretamente. A instalação emlocal não adequado, prejudica ofuncionamento do seu refrigerador eaumenta o consumo de energia.

Embutimento:

Considere as seguintes distâncias mínimaspara garantir uma circulação de aradequada:

✔ 10 cm nas laterais

✔ 10 cm no fundo

✔ 15 cm no topo

Desta forma você estará garantindo o bomdesempenho do seu refrigerador eimpedindo que seus componentesencostem em paredes, outros produtos oumóveis, evitando ruídos desagradáveis.

Pés estabilizadores:Coloque o refrigerador nolocal escolhido. Gire os pésestabilizadores, localizados nafrente do produto, até encostá-los no chão, travando e estabilizando oproduto.

Importante:✔ Nunca conecte o seu refrigerador

através de extensões ou adaptadorescom outro eletrodoméstico na mesmatomada. Não use extensões. Este tipode ligação pode provocar sobrecargana rede elétrica, prejudicandoo funcionamento do seurefrigerador e resultandoem acidentes com fogo.Use uma tomada exclusiva.

✔ Em caso de oscilação natensão da rede elétrica, instale umestabilizador automático de voltagemcom potência mínima de 1000 Watts,entre o refrigerador e a tomada.

✔ Se o cabo de alimentação estiverdanificado, ele deve ser substituídopelo serviço autorizado, a fim deevitar riscos de acidentes.

Rede elétrica da residência:Os fios da rede elétrica devem ser decobre e ter seções mínimas conformeABNT (NBR-5410).Para a proteção do produto e da redeelétrica contra sobrecorrentes, o circuitoonde o produto será ligado deve estarconectado a um disjuntor termomagnético.Caso não exista este disjuntor em suaresidência, consulte um eletricistaespecializado para instalá-lo.

Tensão:A tensão admissível na rede elétricade sua casa deve estar dentro da faixaindicada na tabela a seguir:

Tensão do aparelho Limites de tensão127 V de 104 a 140 V220 V de 198 a 242 V

Risco de ExplosãoMantenha produtos inflamáveis,tais como gasolina, longe dorefrigerador. Não seguir esta instrução podetrazer risco de vida, incêndio ouexplosão.

Importante:✔ Para facilitar o fechamento das

portas do seu refrigerador, gire umpouco mais os pés estabilizadoresinclinando levemente o produtopara trás.

Movimentação:Seu refrigerador está equipado com quatrorodízios para facilitar a movimentação.Caso necessite movimentar o produto paralimpeza, por exemplo, destrave os pésestabilizadores.

Reversão de portas:O seu refrigerador vem de fábrica com asportas instaladas de forma a abrirem para adireita. Dependendo do local que vocêescolheu para instalar o seu refrigerador,pode ser mais conveniente que as portasabram para a esquerda. Se você tem estanecessidade, chame o serviço autorizado.A primeira reversão, dentro do prazo degarantia, será executada gratuitamente peloserviço autorizado.

Fio terra (aterramento):Para sua segurança, ligue corretamente ofio terra do seu refrigerador (fio verde atrásdo produto). A conexão incorreta do fioterra pode resultar em acidentes com fogo,choque elétrico ou outros danos pessoais.Se o local de instalação não possuir umaterramento, providencie, consultando umeletricista de sua confiança.

✔ Verifique se a tensão da rede elétrica nolocal de instalação é amesma indicada na etiquetafixada próxima ao plugue docordão de alimentação doseu refrigerador, (conformetabela do item “Tensão”, aseguir). O refrigerador deve ser ligadoem uma tomada elétrica em bom estado.

TENSÃO

Risco de Choque ElétricoLigue o fio de aterramento a umterra efetivo.Não remova o fio de aterramento.Não use adaptadores.Não use extensões.Não seguir estas instruções podetrazer risco de vida, incêndio ouchoque elétrico.

10 cm10 cm

15 cm

Page 4: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

1 – 2

3 – 5

6 – 8

9 – 10

✔ Inverno rigoroso

✔ Dias frios (estações do ano)✔ Poucos alimentos armazenados✔ Pouca frequência de abertura

de portas (viagens de férias)

✔ Dias quentes (estações do ano)✔ Muitos alimentos armazenados✔ Muita frequência de abertura

de portas (dias de festa)

✔ Para resfriar rapidamente osalimentos. (Não deixe nestaregião por mais de 3 horas).

4

Aquecimento externo:

✔ O aquecimento de algumas regiõesexternas do refrigerador é normal.Isto ocorre para evitar formação desuor. No entanto, em condiçõescríticas de temperatura e umidadeambiente pode ocorrer formaçãode suor. Seque-o com pano macio.

Risco de IncêndioNunca coloque velas acesas ouprodutos similares (lamparina,lampião) sobre o refrigerador.Não seguir esta instrução podetrazer risco de vida ou deincêndio.

4

5

Conhecendo o Funcionamento do RefrigeradorSeu produto utiliza o sistema Cycle Defrost,que garante o degelo automático nocompartimento refrigerador e degelomanual do freezer.

O exclusivo sistema de circulação de ar,localizado no compartimento refrigerador,permite que você aumente ou diminua acapacidade de refrigeração nomesmo, de acordo com suasnecessidades. Maioresdetalhes, veja item “Usando oRefrigerador” (Regulador deAr).

✔ A formação de pequenas gotas de águaou uma pequena camada degelo na região da placa friaé normal ao funcionamentodo produto, devido àrefrigeração e ao degeloautomático.

✔ Evite encostar alimentos ou vasilhamesnesta região, pois estes podem sercongelados.

Usando o RefrigeradorCOMO OPERAR OS CONTROLES DE TEMPERATURA

O controle de temperatura pode serregulado paramelhor atenderas condições deconservação dosalimentos,conforme o graude utilização deseu refrigerador.

A temperatura interna é ajustada girando obotão de controle até a posição desejada.

✔ Ajuste o controle de temperaturaconforme a real necessidade.

✔ As posições 1 e 2 foram desenvolvidaspara atender as regiões do país em que atemperatura ambiente é excessivamentebaixa (abaixo de 5°C), para evitar ocongelamento dos alimentos norefrigerador.

Importante:✔ Não posicionar o controle de

temperatura na faixa entre asposições “Degelo” e “1”, pois odegelo poderá ocorrerinvoluntariamente.

✔ Para resfriar rapidamente os alimentos,ajuste o controle de temperatura nasposições 9 e 10. Não deixe nestasposições por mais de 3 horas.Isto prejudicará o rendimento do seurefrigerador.

Regula o fluxo de ar frio no refrigeradorproporcionando uma conservação maisadequada dos alimentos.

Posição fechada:Dias frios. Selecioneesta opção se ocontrole de temperaturaestiver no mínimo e osalimentos ainda estiverem excessivamentefrios.

Posição aberta:Dias normais.

REGULADOR DE AR

✔ Recomendamos que os alimentos sejamarmazenados em embalagensapropriadas, tais como sacosplásticos ou recipientes comtampa. Isso evita a remoçãoda umidade natural dosalimentos, mantendo suaqualidade.

✔ Não coloque alimentos quentes norefrigerador ou no freezer. Aguarde atéque estejam à temperaturaambiente. Isto contribui paraque não aumente o consumode energia, garantindo o bomfuncionamento do produto.

✔ Evite quantidades excessivas e períodoslongos de abertura de portas.Desta forma você estará reduzindo oconsumo de energia e melhorando odesempenho do seu refrigerador.

ARMAZENANDO BEBIDASE ALIMENTOS

Page 5: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

5

6

Importante:

✔ Recomenda-se manter orefrigerador operando por pelomenos 2 horas antes de abastecê-lo com bebidas e alimentos,tempo necessário para aestabilização da temperatura nointerior do produto.

Componentes do RefrigeradorCOMPARTIMENTO FREEZER

✔ Ao armazenar alimentos no compartimento freezer, preparepequenas porções. Isso possibilitará umcongelamento mais rápido e autilização integral de cada porção.

✔ Uma vez descongelado, o alimento nãodeve ser congelado novamente porqueele pode perder suas característicasnaturais.

✔ Ao armazenar alimentos no freezer,observe as orientações dos fabricantesde alimentos.

✔ Todo freezer possui capacidade decongelar uma quantidade máxima dealimentos a cada 24 horas. Evite excedera capacidade de congelamento do seuproduto, que você pode conferir nas“Características Técnicas”.

✔ Observe sempre a data de validade dosprodutos congelados, indicada pelofabricante.

✔ Recomenda-se que alimentos a seremcongelados sejam posicionadosinicialmente sobre a grade do freezer.

✔ Recomenda-se que alimentos a seremcongelados ou armazenados por umlongo tempo, sejam mantidos no interiordo compartimento freezer.

✔ As prateleiras da porta do compartimentofreezer devem ser utilizadas paraarmazenar alimentos já congelados eque serão consumidos em menor tempo.

Prateleiras:

O compartimento freezer possui prateleirasreguláveis e removíveis para facilitar sualimpeza. Para removê-las,levante a parte da frente epuxe-a na direção dainclinação. Para colocar devolta, incline-a novamente,encaixe-a no fundo dofreezer e a apóie no suporte frontal.

Importante:

✔ Os líquidos aumentam de volumequando congelados. Por isso tomecuidado ao armazenar garrafas ououtros recipientes fechados nofreezer. Estes recipientes podemquebrar.

✔ É normal um maioracúmulo de gelonesta região doproduto.

Seu refrigerador possui um sistema quepermite servir-se de água gelada sem abrira porta, evitando assim aberturasexcessivas da porta e, consequentemente,reduzindo o consumo de energia.

Reservatório de água:

A capacidade de armazenagem de água noreservatório, que fica localizado na parteinterna da porta, é de 3 litros.

Abastecendo o reservatório:

✔ Para colocar água no reservatório gire obocal e abasteça com uma jarra.Após o abastecimentofeche o bocal girando-opara a posição inicial(fechada).

SISTEMA DE ÁGUA NA PORTA(CRD48)

✔ Não armazene produtos tóxicos emseu refrigerador. Produtos tóxicospodem contaminar os alimentos.

✔ Seu refrigerador não é indicado paraconservação de medicamentos.

Importante:✔ Uso exclusivo para água.

Qualquer outro líquido poderá causarmau funcionamento do sistema.

✔ O fabricante não se responsabilizapor danos causados ao sistema se oreservatório for abastecido comqualquer outro tipo de líquido quenão seja água.

Reservatório

Trava Acionador

Coletor de água

Servindo-se de água:✔ Pressione um recipiente ou um copo

contra o acionador. Aperte o acionadorsegurando-o até completar o níveldesejado de água.

✔ Para sua segurança, o sistema possuiuma trava que impede o movimento doacionador, evitando assim a saída deágua. Para travar o acionador bastaempurrar a trava localizada na parte detrás do mesmo. Para destravar retorne-apara a posição inicial.

✔ O coletor de água retém eventuaispingos que podem cair enquanto vocêestiver se servindo. Utilize um pano secopara limpar ou secar o coletor de água.

Limpando o reservatório:

Limpe o reservatório frequentemente.

✔ Para limpeza, nunca utilize a máquinade lavar louças.

Page 6: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

6

✔ Retire a primeira prateleirada porta.

✔ Desencaixe o reservatóriode água, levantando-o epuxando-o na sua direção conformeindicado na figura.

✔ Apóie o reservatório sobrea pia e abra as 4 presilhas(travas) da tampa

✔ Desencaixe a ponta da válvula girando-apara a esquerda atéperceber que a peça estásolta. Retire-a e limpecuidadosamente

✔ Use esponja ou panomacio umedecido em água comdetergente ou sabão neutro.Enxágue bem e seque com um panolimpo e seco.

PRATELEIRAS

As prateleiras de grade do seu refrigeradorsão removíveis, para facilitar a limpeza, ereguláveis, permitindo que você ajuste aaltura conforme sua necessidade.

Certos alimentos, como frutas ehortaliças, quando armazenados emcontato direto com o ambiente frio e seco,desidratam. A gaveta de legumes mantém atemperatura e a umidademais adequadas para oarmazenamento de frutas ehortaliças, preservando suascaracterísticas naturais pormais tempo.

GAVETA DE LEGUMES

✔ Encaixe o reservatório nos engateslaterais e no orifício da porta.

✔ Certifique-se de que o reservatório ficoubem encaixado. Observe a ausência defrestas entre a borracha de vedação e aporta.

Seu refrigerador possui 2 cestos porta ovosque têm capacidade total para armazenar12 ovos, e permite ser colocado tanto nasprateleiras da porta como sobre asprateleiras de grade dorefrigerador, de acordo coma sua preferência.Sua forma possibilita ainda,ser levado à mesa ou à pia,facilitando o seu uso.

CESTOS PORTA OVOS

Indicado para armazenamento depequenas embalagens.Sua forma possibilita serlevado à mesa ou à pia,facilitando o seu uso elimpeza.

PORTA CONDIMENTOS (CRD48)

Seu refrigerador possui umseparador de garrafas,localizado na prateleiragarrafas. O separador permiteacondicionar garrafas de formaorganizada e segura.

SEPARADOR DE GARRAFAS

Importante:✔ Não puxe o corpo

da válvula,indicado nafigura.

Reposicionando oreservatório:✔ Encaixe e trave a válvula

novamente, conformemostra a figura.

Importante:✔ Antes de reposicionar o reservatório,

certifique-se que a válvula está bemencaixada.

✔ O seu refrigerador utiliza um sistemanatural de circulação de ar frio.Para garantir o bom desempenho doseu produto e reduzir o consumo deenergia, não é recomendado forrar asprateleiras com toalhas ou plásticos.

Manutenção e Cuidados7

O excesso de gelo é prejudicial aodesempenho do produto e aumenta oconsumo de energia.O degelo do freezer é necessário quando acamada de gelo for superior a 2 cm.

Para o degelo, proceda da seguinteforma:✔ Gire o botão de

controle detemperatura atéa posição “Degelo”.

✔ Deixe a porta do compartimento freezeraberta para acelerar o descongelamento.

✔ Retire os alimentos do compartimentofreezer e armazene-os em um recipientetérmico.

✔ Para coletar a água do degelo, coloqueum recipiente sobre a primeira grade do

DEGELO DO COMPARTIMENTOFREEZER

compartimento refrigerador,posicionando-o sob aabertura do dreno.

✔ Pelo compartimento dorefrigerador, empurre opino do dreno paracima. Caso ocorraalguma dificuldadeaguarde até o gelocomeçar a derreter etente novamente.

✔ Aguarde a saída totalda água do degelo.Feche o pino,empurrando-o parabaixo, pelocompartimento freezer,até o travamento.Despeje a água emuma pia.

✔ Passe um pano seco no compartimentofreezer e recoloque os alimentoscongelados.

FREEZER

REFRIGERADOR

FREEZER

REFRIGERADOR

Page 7: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

✔ Use esponja ou pano macio umedecidoem água com detergente ou sabãoneutros. Enxágue bem e seque com umpano limpo e seco.

✔ Para limpar a parte externa traseira usesomente aspirador de pó ou espanador.

✔ Após a limpeza, conecte o plugue natomada.

✔ Deixe o refrigerador operando 2 horascom a porta fechada e o controle detemperatura na posição Máxima.

✔ Depois de 2 horas ajuste o botão docontrole de temperatura na posiçãodesejada, conforme o item “Como Operaros Controles de Temperatura”.

7

✔ Manter limpo o seu refrigerador, evita acontaminação dos alimentos por odores.

✔ Antes de fazer uma limpezageral, desconecte o plugue datomada.

✔ Os alimentos perecíveisdeverão ser acondicionadosem um recipiente térmico.

DEGELO DO COMPARTIMENTOREFRIGERADOR

✔ O degelo do compartimento refrigeradoré automático, sem a necessidade dedesligá-lo.

Bandeja de degelo:O acúmulo de água neste recipiente énormal. A água é proveniente do degeloautomático que seráevaporada lenta enaturalmente.

✔ Gire o botão de controle de temperaturaaté uma posição adequada ao uso (vejao item “Como Operar os Controles deTemperatura”).

✔ Em caso de degelo do freezer seguido delimpeza do produto, proceda de acordocom a orientação do item “Limpeza”.

Risco de Explosão

Use produtos de limpeza que nãosejam inflamáveis.

Não seguir esta instrução pode trazerrisco de vida, incêndio ou de explosão.

Risco de Choque Elétrico

Retire o plugue da tomada antes deefetuar qualquer manutenção oulimpeza do produto.

Recoloque todos os componentesantes de ligar o produto.

Não seguir estas instruções podetrazer risco de vida ou choque elétrico.

Importante: ✔ Nunca utilize produtos tóxicos

(amoníaco, álcool, removedores, etc.)ou abrasivos (sapólios, pastas, etc.) enem esponja de aço ou escovas, nalimpeza do seu refrigerador.Estes produtos podemdanificar e deixar odoresdesagradáveis no interiordo seu refrigerador.

✔ Evite também o contato destesprodutos com o seu refrigerador, poispoderão danificá-lo.

✔ É importante que a calha ,localizada atrás da tampa da gavetade legumes, seja limpa mensalmenteou quando resíduos de alimentosobstruírem a passagem de água dodegelo automático.

✔ Para isso, despeje 1 copo (200 ml) deágua morna na calha que deverá serescoada através dodreno.

✔ Caso a água não escoelivremente, utilize oLimpa Dreno (peçaplástica na corvermelha) paradesobstruir apassagem,retirando erecolocando-oalgumas vezes.

Esta peça nãodeve ser retirada.

LÂMPADA

Em caso de queima da lâmpada,substitua-a seguindo os seguintes passos:

✔ Desconecte o plugue da tomada.

✔ Retire a tampapressionando-a eempurrando para trás.

✔ Retire a lâmpada esubstitua por uma nova,com as mesmascaracterísticas, de no máximo 15 Watts,que você também encontra no serviçoautorizado.

VIAGENS E AUSÊNCIAS

✔ Nas ausências longas, desligue oproduto da tomada e esvazie oscompartimentos refrigerador e freezer,inclusive as formas de gelo. Deixe asportas abertas para evitar odores.

✔ Para períodos curtos de ausência, seurefrigerador poderá permanecer ligado.Lembre-se que pode haver falta deenergia elétrica por um longo períodode tempo enquanto você estiver fora e,neste caso, o descongelamento dosalimentos provocará a degradação dosmesmos.

Importante:✔ Lâmpadas com potência maior que

15 Watts podem danificar seurefrigerador.

✔ Recoloque a tampa.

✔ Recoloque o plugue natomada.

LIMPEZA

Page 8: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

8

Modelo CRD45 CRD48Dimensões sem embalagem (mm) (mm)Altura 1750 1868Largura 710 710Largura com a porta aberta a 155° 1335 1335Profundidade 781 781Profundidade com a porta aberta a 90° 1300 1300

Capacidade bruta (litros) (litros)Total 425 460Compartimento refrigerador 318 328Compartimento freezer 107 132

Capacidade de armazenagem (litros) (litros)Total 417 450Compartimento refrigerador 310 319Compartimento freezer 107 131

Interior do compartimento freezer (3 estrelas) 89,5 107Porta do compartimento freezer (2 estrelas) 17,5 24

Capacidade de congelamento (em até 24 horas) 4,1 kg 6,0 kg

Capacidade do reservatório de água (litros) — 3,0

Peso máximo sobre componentes (kg) (kg)Prateleira de grade do freezer 24,0 24,0Base freezer 30,0 30,0Prateleira da porta do freezer (cada) 6,0 6,0Prateleira de grade do refrigerador (cada) 24,0 24,0Tampa da gaveta de legumes 25,0 25,0Gaveta de legumes 18,0 18,0Prateleira diversos (cada) 8,0 9,0Prateleira rasa — 3,5Prateleira para garrafas 6,0 6,0

Peso sem embalagem (kg) 77,0 85,0

8 Características Técnicas

O fabricante se reserva no direito de modificar as características gerais, técnicas e estéticasde seus produtos sem aviso prévio.

RUÍDOS CONSIDERADOS NORMAIS

Estalos

Ruído doCompressor

Ruído de expansãode gás

Ruído de degelo

Os estalos são devidos ao desplacamento de gelo.É o mesmo ruído que ocorre quando formas de gelo são retiradasdo freezer e expostas à temperatura ambiente.

Ruído característico de motor. Significa que o compressor está emfuncionamento.

Ruído característico da expansão do gás no sistema de refrigeração.É um ruído semelhante ao gerado quando se enche um balão de gás.

Ruído característico de água escorrendo. Ocorre quando orefrigerador está fazendo o degelo.

Alguns ruídos são considerados próprios ao funcionamento do refrigerador.A seguir, apresentamos uma relação descritiva dos ruídos característicos do funcionamento.

Verifique o fusível ou o disjuntor daresidência. Veja também se o plugue estáconectado à tomada.

Instale um estabilizador automático devoltagem com potência mínimade 1000 Watts. 3

Ligue outro aparelho na tomada paraverificar e troque a tomada se necessário.

Conecte-o a uma tomada adequada. No casode incompatibilidade do plugue com atomada, troque a tomada por uma adequada.

Ligue para a Rede de ServiçosConsul (capa). 3

Problema Causa Provável Solução

ORefrigeradornão liga

Falta de energia.

Tensão muito baixa/alta (isto podeser notado pelas oscilações deluminosidade das lâmpadas da casa).

Tomada com defeito.

Plugue desconectado.

Cabo de alimentação danificado.

MaioresInformações

na Página

Antes de ligar para a Rede de Serviços Consul, faça uma verificação prévia, consultando atabela a seguir:

9 Soluções de Pequenos Problemas

Page 9: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

9

Veja o item “Por onde Começo?”(Instalando). 3

Regule os pés estabilizadores. 3

Não obstrua as saídas de ar. Veja o item“Componentes do Refrigerador”. 6

Ajuste-os, conforme o item “Usando oRefrigerador” (Como operar os Controlesde Temperatura) 4

Instrua as pessoas a abrir as portassomente quando necessário. 4

Instale seu refrigerador em localventilado. 3

Regule os pés estabilizadores demaneira a manter o refrigeradorlevemente inclinado para trás. 3

Instrua as pessoas a abrir as portassomente quando necessário. 4

Embale os alimentos e/ou tampe osrecipientes. 4

Regule os pés estabilizadores demaneira a manter o refrigeradorlevemente inclinado para trás. 3

Deixe esfriar os alimentos antes dearmazenar no seu refrigerador. 4

Verifique se algum objeto está impedindoo fechamento completo das portas.Se necessário reorganize os alimentos.

Verifique se algum objeto está impedindo ofechamento completo da porta. Se necessárioreorganize os alimentos no seu freezer.Persistindo a formação de gelo, ligue paraa Rede de Serviços Consul (capa).

Substitua a lâmpada. Veja o item“Manutenção e Cuidados” (Lâmpada). 7

Problema Causa Provável Solução

Ruídosanormais

Refrigeraçãoinsuficiente

Suor externo

Suor interno

Formaçãode gelo nofreezer

Lâmpadanão acende

Instalação em local não adequado.

Nivelamento inadequado.

A circulação do ar estásendo dificultada.

Controles de temperatura emposição incorreta.

Portas sendo abertas com muitafrequência.

Elevada umidade do ar ambiente(normal em certos climas e épocasdo ano).

Má vedação da borracha magnéticaque contorna a porta.

Abertura de portas muito frequente.

Alimentos desembalados eou recipientes com líquidosdestampados (umidade excessiva).

Má vedação da borracha magnéticaque contorna a porta.

Armazenamento de alimentosquentes no refrigerador.

Portas mal fechadas.

Infiltração de umidade pelaporta.

Lâmpada queimada.

MaioresInformações

na Página

10 Garantia

O seu produto Consul é garantidocontra defeitos de fabricação, peloprazo de 12 meses, contado a partirda data da emissão da Nota Fiscal ouda entrega do produto, ao primeiroadquirente, sendo:• Os 03 (três) primeiros meses -

garantia legal;

• Os 09 (nove) últimos meses - garan-tia especial, concedida pelaWhirlpool S.A.;

A garantia compreende a substituiçãode peças e mão-de-obra no reparo dedefeitos devidamente constatados,pelo fabricante ou pela Rede deServiços Consul, como sendo defabricação;Durante o período de vigência dagarantia, o produto terá assistênciatécnica da Rede de Serviços Consul.

As garantias legal e/ou especialficam automaticamente invali-dadas se:• O uso do produto não for exclusiva-

mente doméstico;

• Não forem observadas as orien-tações e recomendações do Manualdo Consumidor quanto a utilizaçãodo produto;

• Na instalação do produto nãoforem observadas as especificaçõese recomendações do Manual doConsumidor quanto às condiçõespara instalação do produto, taiscomo, nivelamento do produto,adequação do local para instalação,tensão elétrica compatível com oproduto, etc.;

• Na instalação, as condições elétricase/ou hidráulicas e/ou de gás nãoforem compatíveis com a ideal

TERMO DE GARANTIA

Page 10: BIPLEX 450/480 - AngeloniRede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR BIPLEX 450/480 1- Formas de Gelo 2- Prateleira

recomendada no Manual doConsumidor do produto;

• Tenha ocorrido mau uso, uso inade-quado ou se o produto tiver sofridoalterações ou modificações estéti-cas e/ou funcionais, bem como,tiver sido realizado conserto porpessoas ou entidades não credenci-adas pela Whirlpool S.A.;

• Houver sinais de violação do produ-to, remoção e/ou adulteração donúmero de série ou da etiqueta deidentificação do produto.

As garantias legal e/ou especialnão cobrem:• Despesas com a instalação do pro-

duto realizada pela Rede deServiços Consul, ou por pessoasou entidades não credenciadas pelaWhirlpool S.A., salvo os produtosmencionados no Manual doConsumidor;

• Despesas decorrentes e conse-quentes de instalação de peças eacessórios que não pertençam aoproduto, mesmo aqueles comer-cializados pela Whirlpool S.A.,salvo os especificados para cadamodelo no Manual do Consumidor;

• Despesas com mão-de-obra, mate-riais, peças e adaptações necessáriasà preparação do local para insta-lação do produto, ou seja: redeelétrica, de gás ou hidráulica, alve-naria, aterramento, esgoto, etc.;

• Falhas no funcionamento do produ-to decorrentes da falta de forneci-mento ou problemas e/ou insufi-ciência no fornecimento de energiaelétrica, água ou gás na residência,tais como: oscilações de energiaelétrica superiores ao estabelecidono Manual do Consumidor,pressão de água insuficiente para oideal funcionamento do produto;

• Serviços e/ou despesas de manu-tenção e/ou limpeza do produto;

• Falhas no funcionamento normaldo produto decorrentes da falta delimpeza e excesso de resíduos, ouainda, decorrentes da existência deobjetos em seu interior, estranhosao seu funcionamento e finalidadede utilização;

• Transporte do produto até o localdefinitivo da instalação;

• Produtos ou peças que tenham sidodanificados em consequência deremoção, manuseio, quedas ouatos e efeitos decorrentes da

natureza, tais como relâmpago,chuva, inundação, etc.;

• Despesas por processos de inspeçãoe diagnóstico, incluindo a taxa devisita do técnico, que determinemque a falha no produto foi causadapor motivo não coberto por estagarantia.

• Chamados relacionados a orien-tação de uso de eletrodoméstico,cuja explicação esteja presente noManual do Consumidor ou emEtiquetas Orientativas que acom-panham o produto, serão cobradosdos consumidores.

A garantia especial não cobre:• Deslocamentos para atendimentos

de produtos instalados fora domunicípio sede da Rede deServiços Consul, o qual poderácobrar taxa de locomoção do técni-co, previamente aprovada pelo con-sumidor, conforme tabela dequilometragem emitida pelaWhirlpool S.A. divulgada atravésdo Serviço de Atendimento aoConsumidor (SAC);

• Peças sujeitas ao desgaste natural,descartáveis ou consumíveis, peçasmóveis ou removíveis em uso normal,tais como, lâmpadas, filtros, botõesde comando, puxadores, bem como,a mão-de-obra utilizada na aplicaçãodas peças e as consequências advin-das dessas ocorrências.

Considerações Gerais:A Whirlpool S.A. não autoriza nenhu-ma pessoa ou entidade a assumir emseu nome, qualquer outra responsabili-dade relativa à garantia de seus produ-tos além das aqui explicitadas.A Whirlpool S.A. reserva-se o direitode alterar características gerais, técni-cas e estéticas de seus produtos, semaviso prévio. Este Termo de Garantia éválido para produtos vendidos e insta-lados no território brasileiro.Para a sua tranquilidade, preservee mantenha este Manual com oTermo de Garantia, e Nota Fiscalde Compra do produto sempre àmão.

Whirlpool S.A.Unidade de EletrodomésticosAtendimento ao ConsumidorRua Olympia Semeraro nº 675

Jardim Santa Emília CEP 04183-901 - São Paulo - SP

Caixa postal 5171

32

60

68

55

62

5/0

6/2

00

9

10