body and electrical medidores - daihatsu

38
ME BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-1 INSPECCIÓN BÁSICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-3 UBICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-4 TABLA DE SÍNTOMAS DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-6 CÓMO PROCEDER CON LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS . . . . . . . . . . ME-8 ANÁLISIS DEL PROBLEMA DEL CLIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-11 SISTEMA DE DIAGNÓSTICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-12 DIAGRAMA DEL CIRCUITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-13 TERMINALES DE LA ECU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-16 AVERÍA DEL CUENTARREVOLUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-19 AVERÍA DEL MEDIDOR DEL RECEPTOR DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . ME-21 AVERÍA DEL INDICADOR DEL RECEPTOR DE LA TEMPERATURA DEL AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-24 AVERÍA DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS EQUIPADOS CON VSC) . . . ME-26 AVERÍA DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN VSC) . . . . . . . . . . . . . . . ME-28 CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-30 EXTRACCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-30 DESMONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-31 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-31 INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-31 CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR INSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-33 CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DE COM- BUSTIBLE INSPECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-34 CONJUNTO DEL INDICADOR COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-35 EXTRACCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-36 INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-37 INSPECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-37 AL INDICE

Upload: others

Post on 08-Jul-2022

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME

BODY AND ELECTRICAL

MEDIDORES

SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESCOMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-1INSPECCIÓN BÁSICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-3UBICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-4TABLA DE SÍNTOMAS DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-6CÓMO PROCEDER CON LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS . . . . . . . . . . ME-8ANÁLISIS DEL PROBLEMA DEL CLIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-11SISTEMA DE DIAGNÓSTICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-12DIAGRAMA DEL CIRCUITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-13TERMINALES DE LA ECU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-16AVERÍA DEL CUENTARREVOLUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-19AVERÍA DEL MEDIDOR DEL RECEPTOR DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . ME-21AVERÍA DEL INDICADOR DEL RECEPTOR DE LA TEMPERATURA DEL

AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-24AVERÍA DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS EQUIPADOS CON VSC). . . ME-26AVERÍA DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN VSC) . . . . . . . . . . . . . . . ME-28

CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOSCOMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-30EXTRACCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-30DESMONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-31MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-31INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-31

CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

INSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-33

CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DE COM-BUSTIBLE

INSPECCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-34

CONJUNTO DEL INDICADORCOMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-35EXTRACCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-36INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-37INSPECCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ME-37

AL INDICE

Page 2: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–1 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

CARROCERÍA Y SISTEMA ELÉCTRICOMEDIDORESSISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESCOMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO1. INSPECCIONE LOS LED

(a) Inspeccione el estado de encendido de los LED.(1) Asegúrese de que cada indicador, incluidos los de

advertencia, se ilumina durante el periodo de tiempoespecificado abajo al girar el interruptor de encendido a laposición ON. Estándar:

OBSERVACIÓN:• Las distintas ECU solicitan el encendido pertinente

(consulte los detalles de las ECU en la página ME-13.)• Compruebe el indicador de advertencia de los frenos

sin aplicar el freno de estacionamiento.

2. INSPECCIÓN DEL VELOCÍMETRO(a) Compruebe el funcionamiento

(1) Utilice un probador de velocímetros para comprobar elerror en la indicación del velocímetro y el funcionamientodel cuentakilómetros. Estándar:

AVISO:Si la presión de los neumáticos es incorrecta, el erroren la indicación aumenta.

(2) Compruebe la fluctuación del velocímetro.Estándar:

0,5 km/h como máximo

3. INSPECCIÓN DEL CUENTARREVOLUCIONES(a) Compruebe el funcionamiento

(1) Arranque el motor.

Indicador / Advertencia Condición de encendido

Frenos, ABS, derrape, VSC, VSC OFF, DAC, Advertencia de latemperatura del agua (HOT)

Cuando se gira el interruptor de encendido a la posición ON, el indicador se enciende durante 3 segundos aproximadamente.

Airbag Cuando se gira el interruptor de encendido a la posición ON, el indicador se enciende durante 6 segundos aproximadamente.

Revisión del motor, carga y presión del aceite del motor Cuando se gira el interruptor de encendido a la posición ON, el indicador se enciende.

Advertencia de la temperatura del agua (COOL) Cuando se gira el interruptor de encendido a la posición ON, el indicador de advertencia de la temperatura del agua (HOT) se enciende, y se apaga una vez que el motor se ha calentado.

Velocidad estándar indicada por el probador (km/h)

Margen admisible de indicaciones del velocímetro (km/h) (para la UE)

Los valores entre paréntesis son sólo de referencia

Margen admisible de indicaciones del velocímetro (km/h) (para exportación en

general)Los valores entre paréntesis son sólo de

referencia

20 (21-25) (21-25)

40 41,2-47,0 37,2-43,0

60 62,0-68,9 56,2-65,0

80 82,4-91,0 75,1-87,0

100 102,6-113,0 94,1-109,0

120 122,7-134,9 113,0-130,9

140 142,8-156,9 131,9-153,0

160 163,0-178,9 151,0-175,0

Page 3: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–2

E

M

(2) Utilice un cuentarrevoluciones (equipo de pruebas) paracomprobar el error en la indicación delcuentarrevoluciones del vehículo.Estándar:

AVISO:No ponga el motor a una velocidad superior a lamáxima permisible (indicada por la zona roja delcuentarrevoluciones).

4. INSPECCIÓN DEL INDICADOR DE ADVERTENCIA DE LAPRESIÓN DEL ACEITE(a) Compruebe el funcionamiento

(1) Desconecte el conector del conjunto del interruptor depresión del aceite del motor.

(2) Gire el interruptor de encendido hasta la posición ON.(3) Utilice un cable conductor de pruebas para comprobar el

estado del indicador de advertencia de la presión delaceite al crear un cortocircuito entre la masa de lacarrocería y el terminal del conector del mazo de cablesdel vehículo correspondiente al conjunto del interruptor dela presión del aceite del motor. SST 09843-18020Estándar:

El indicador de advertencia de la presión del aceitedel motor se enciende.

5. Inspeccione el conjunto del interruptor de la presión del aceitedel motor(a) Compruebe la continuidad.

(1) Utilice el probador para comprobar la continuidad entre elterminal del interruptor de la presión del aceite del motor yla masa de la carrocería.

6. INSPECCIÓN DEL INDICADOR DEL RECEPTOR DECOMBUSTIBLE Y EL INDICADOR DE ADVERTENCIA (a) Inspeccione el circuito

(1) Desconecte el conector del conjunto del indicador delsensor del nivel de combustible.

(2) Desconecte el terminal negativo de la batería y vuelva aconectarlo.

(3) Compruebe la indicación del indicador del receptor decombustible al girar el interruptor de encendido a laposición ON.Estándar:

El indicador marca por debajo de E.(4) Utilice un cable conductor de pruebas para crear un

cortocircuito entre los terminales 2 y 3 del conector dellado del mazo de cables del vehículo correspondiente alindicador del sensor del nivel de combustible.

(5) Desconecte el terminal negativo de la batería y vuelva aconectarlo.

Indicación del cuentarrevoluciones (equipo de pruebas) (rpm) Margen admisible de indicaciones del cuentarrevoluciones (rpm) Los valores entre paréntesis son sólo de referencia

700 500-7001000 (900-1100)2000 (1875-2125)3000 2850-31504000 (3850-4150)5000 4840-51606000 (5820-6180)

Estado del motor EstándarEl motor está detenido Continuidad

El motor está en marcha No hay continuidad

Page 4: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–3 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

(6) Compruebe la indicación del indicador del receptor decombustible al girar el interruptor de encendido desde laposición OFF a la posición ON.Estándar:

Marca por encima de F

7. COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL AVISADORACÚSTICO(a) Compruebe el funcionamiento

(1) Active cada una de las funciones de advertencia ycompruebe el funcionamiento del avisador acústicointegrado en el conjunto del juego de instrumentos.

INSPECCIÓN BÁSICA1. COMPROBACIÓN DE LA TENSIÓN DE LA BATERÍA

(a) Mida la tensión de la batería cuando el motor está parado.Estándar:

10 a 14 V

E110982

Función de advertenciaCondición para la

inspecciónSonido del avisador

acústico

Advertencia de olvido de luces traseras

Interruptor de control de las luces en posición TAIL, interruptor de

encendido en posición OFF, (sin llave) → puerta

del conductor abierta

Sonido continuo

Advertencia de olvido de llaves

Luces traseras apagadas, interruptor de encendido en posición

OFF, con llave, puerta del conductor abierta

Sonido intermitente

Page 5: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–4

E

M

UBICACIÓN

INTERRUPTOR DE ADVERTENCIA DEL NIVEL DE FRENOS

CONJUNTO DEL ALTERNADOR

CONJUNTO DEL ORDENADOR DE CONTROL DE DERRAPE

CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE

E131139J01

Page 6: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–5 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

CONJUNTO DEL INDICADOR

CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE GRADUACIÓN DE LA LUZ DE LOS FAROS

CONJUNTO DEL BLOQUE DE EMPALMES DEL PANEL DE INSTRUMENTOS-RELÉ DE LOS INTERMITENTES

CONJUNTO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD INTERIOR DEL ASIENTO DELANTERO DERECHO

INTERRUPTOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

CONJUNTO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD INTERIOR DEL ASIENTO DELANTERO IZQUIERDO

MANDO DEL SENSOR DEL AIRBAG

ALMOHADILLA DE LA FUNDA DEL COJÍN DEL ASIENTO DELANTERO IZQUIERDO (SENSOR DE DETECCIÓN DE OCUPANTE)

CONJUNTO DEL ORDENADOR DE CONTROL DE LA TRANSMISIÓN

CONJUNTO DEL ORDENADOR DE MANDO DEL MOTOR

E132254J01

Page 7: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–6

E

M

TABLA DE SÍNTOMAS DE PROBLEMASMEDIDORES / INDICADORES

INDICADORES LUMINOSOS / DE ADVERTENCIA

CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DE LA EFI

E131196J02

Síntoma Área posiblemente afectada Consulte la página

Avería del velocímetro (vehículos sin VSC complementario)

Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (avería del velocímetro) (vehículos sin VSC complementario)

ME-28

Avería del velocímetro (vehículos equipados con VSC) Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (avería del velocímetro) (vehículos equipados con VSC) ME-26

Avería del cuentarrevoluciones Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (avería del cuentarrevoluciones) ME-19

Avería del indicador del receptor de combustible Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (avería del indicador del receptor de combustible) ME-21

Avería del indicador de advertencia de la temperatura del agua

Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (avería del indicador de advertencia de la temperatura del agua)

ME-24

Síntoma Área posiblemente afectada Consulte la página

Compruebe la avería del indicador de advertencia del motor

Compruebe el LED ME-1

Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (juego de instrumentos ←→ ECM) -

Inspeccione la ECU del motor ES-16

Page 8: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–7 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

Avería del indicador de advertencia de carga

Compruebe el LED ME-1Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (alternador ←→ Juego de instrumentos) -

Terminal L del alternador -Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador de advertencia de la presión del aceite

Compruebe el LED ME-1Inspeccione el conjunto del interruptor de la presión del aceite del motor ME-33

Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (interruptor de la presión del aceite del motor ←→ juego de instrumentos)

-

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería en el indicador (P, R, N y D) de la posición de cambio de la transmisión automática

Sistema de comunicaciones CAN CA-24Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador de advertencia de los frenos (vehículos sin ABS ni VSC)

Compruebe el LED ME-1Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (el indicador de advertencia de los frenos no se apaga) BC-123

Avería del indicador de advertencia del ABS

Compruebe el LED ME-1Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (el indicador de advertencia del ABS no se apaga) (vehículos sin VSC)

BC-43

Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (el indicador de advertencia del ABS no se apaga) (vehículos con VSC)

BC-120

Avería del indicador luminoso de derrapeCompruebe el LED ME-1Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador de advertencia del VSC

Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (el indicador de advertencia del VSC está encendido pero no se emite ningún código) (vehículos con VSC)

BC-135

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador de la desactivación del control de la asistencia en pendiente descendente

Inspeccione el conjunto del juego de instrumentos ME-16

Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (interruptor de desactivación del control de la asistencia en pendiente descendente ←→ juego de instrumentos)

-

Reemplace el juego de instrumentos -

Avería del indicador de advertencia del airbag SRS

Compruebe el LED ME-1Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación de averías (el indicador de advertencia no se apaga) RS-155

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador luminoso de las luces de carretera

Inspeccione el conjunto del juego de instrumentos ME-16Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (interruptor de graduación de los faros ←→ juego de instrumentos)

-

Avería del indicador de los intermitentes (el sistema de iluminación funciona perfectamente)

Inspeccione el conjunto del juego de instrumentos ME-16Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (relé de intermitencia ←→ juego de instrumentos) -

Avería del indicador de los faros antiniebla delanteros

Inspeccione el conjunto del juego de instrumentos ME-16Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (interruptor de los faros antiniebla delanteros, relé de los faros antiniebla delanteros ←→ juego de instrumentos)

-

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador de los faros antiniebla traseros (los faros antiniebla delanteros funcionan perfectamente)

Inspeccione el conjunto del juego de instrumentos ME-16

Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (interruptor de los faros antiniebla traseros ←→ juego de instrumentos)

-

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador de advertencia de las puertas (los interruptores de las luces de cortesía y el conjunto de las luces interiores n° 3 funcionan perfectamente)

Inspeccione el conjunto del indicador ME-37

Inspeccione el conjunto del juego de instrumentos ME-16

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador de advertencia del nivel de combustible (el indicador del nivel de combustible funciona perfectamente)

Inspeccione el conjunto del juego de instrumentos ME-16

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Síntoma Área posiblemente afectada Consulte la página

Page 9: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–8

E

M

FUNCIONAMIENTO DE LOS AVISADORES ACÚSTICOS

Pantalla de información múltiple

OTRAS FUNCIONES

CÓMO PROCEDER CON LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

OBSERVACIÓN:Consulte la página ME-11.

Avería del indicador de advertencia del cinturón de seguridad del conductor

Inspeccione el conjunto del indicador ME-37Sistema de aviso del cinturón de seguridad SB-2Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del indicador de advertencia del cinturón de seguridad del pasajero delantero

Inspeccione el conjunto del indicador ME-37Sistema de aviso del cinturón de seguridad SB-2Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Síntoma Área posiblemente afectada Consulte la página

No suena ninguno de los avisadores acústicos Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del avisador acústico de marcha atrás de A/T (la posición de cambio R es normal)

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del avisador acústico de olvido de luces (el sistema de iluminación funciona perfectamente / el indicador de advertencia de las puertas se enciende al abrir la puerta del conductor)

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos

-

Avería del avisador acústico del cinturón de seguridad (el indicador de advertencia funciona perfectamente)

Sistema de aviso del cinturón de seguridad SB-2

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería del avisador acústico de advertencia de olvido de llaves

Sistema de advertencia de olvido de llaves DL-58

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Síntoma Área posiblemente afectada Consulte la página

El reloj, el consumo medio de combustible, el consumo real de combustible, la posible distancia de desplazamiento o la altitud son muy incorrectos (otros indicadores funcionan perfectamente)

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos

-

Al accionar el interruptor MODE no cambia la indicación de la pantalla de información múltiple

Inspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo (conjunto del juego de instrumentos ←→ Interruptor MODE) -

Inspeccione el conjunto del juego de instrumentos (terminal MODE SW) ME-16

Síntoma Área posiblemente afectada Consulte la página

Avería de la pantalla de cristal líquido del cuentakilómetros / cuentakilómetros parcial (el velocímetro funciona perfectamente)

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos-

Avería del indicador de la temperatura ambienteVaya al radiador y el sistema de aire acondicionado AC-15

Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Avería de la pantalla múltiple Reemplace el conjunto del juego de instrumentos -

Síntoma Área posiblemente afectada Consulte la página

1 EL VEHÍCULO ENTRA EN EL TALLER

2 REALICE UN ANÁLISIS DEL PROBLEMA DEL CLIENTE Y COMPRUEBE LOS SÍNTOMAS

Resultado Vaya a

Es posible confirmar los síntomas A

Page 10: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–9 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

B

A

OBSERVACIÓN:Consulte la página MP-3.

B

A

OBSERVACIÓN:Consulte la página CA-10.

B

A

OBSERVACIÓN:Consulte la página ME-6.

B

A

No es posible confirmar los síntomas B

VAYA A LA SIMULACIÓN DE SÍNTOMAS (IN-33)

Resultado Vaya a

3 INSPECCIONE EL SISTEMA DE COMUNICACIONES LIN

Resultado Vaya a

No hay problemas A

Hay un problema B

VAYA A LA SECCIÓN DEL SISTEMA DECOMUNICACIONES LIN (MP-2)

4 INSPECCIONE EL SISTEMA DE COMUNICACIONES CAN

Resultado Vaya a

No hay problemas A

Hay un problema B

VAYA A LA SECCIÓN DEL SISTEMA DECOMUNICACIONES CAN (CA-5)

5 TABLA DE SÍNTOMAS DE PROBLEMAS

Resultado Vaya a

El síntoma no aparece en la tabla de síntomas de problemas A

El síntoma aparece en la tabla de síntomas de problemas B

VAYA AL PASO 7

Page 11: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–10

E

M

(a) COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO (consulte la página ME-1)(b) Terminales de la ECU (consulte la página ME-16)(c) INSPECCIÓN

6 EJECUTE LA LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS TENIENDO EN CUENTA EL SÍNTOMADEL PROBLEMA

7 AJUSTE, REPARE O SUSTITUYA

8 PRUEBA DE CONFIRMACIÓN

FIN DE LA INSPECCIÓN

Page 12: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–11 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

ANÁLISIS DEL PROBLEMA DELCLIENTE

Hoja de inspección del sistema del juego de instrumentos

Nombre del cliente

/ / Fecha en que se trae el vehículo

Fecha de la primera avería / /

Frecuencia con la que ocurre el problema

Tiempo

Temperatura del aire ambiente

Constante Esporádicamente ___veces al día

Despejado Nublado Lluvioso Otros ( )

Aproximadamente °C

Avería del velocímetro

No se mueve Gran diferencia Otros ( )

Avería del cuentarrevoluciones

No se mueve Gran diferencia Otros ( )

Avería en el indicador del nivel de combustible

No se mueve Gran diferencia Otros ( )

Avería en el indicador de temperatura del refrigerante

No se mueve Gran diferencia Otros ( )

El indicador/ indicador de advertencia no se ilumina (luz___________)

El indicador/ indicador de advertencia siempre se ilumina (luz___________)

El avisador acústico no suena ( avisador acústico)

Otros

Nombre del mecánico:

N° de matrícula

Primer año registrado

N° de chasis

Lectura del cuentakilómetros km

Síntomas del problema

E058690J04

Page 13: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–12

E

M

SISTEMA DE DIAGNÓSTICOS1. COMPROBACIÓN DE LOS DTC (lectura en la pantalla de cristal

líquido del indicador) (consulte la página MP-3)(a) Con el interruptor de encendido en la posición OFF, cree un

cortocircuito entre los terminales 13 (ECUT) y 4 (E) del DLC.(b) Gire el interruptor de encendido a la posición ON y lea los DTC

presentados en la pantalla de cristal líquido del indicador. OBSERVACIÓN:En la pantalla de cristal líquido del indicador aparecen lossiguientes DTC.

OBSERVACIÓN:• *1: Estos DTC son para inspecciones y no indican ningún

error.• *2: El DTC para el error de la comunicación del sistema de

aire acondicionado automático que aparece con sistemasde aire acondicionado manuales no indica un error.

(c) Corrija el contenido de cada DTC.(d) Una vez más, cree un cortocircuito en el DLC y lea los DTC.

Compruebe y asegúrese de que no se emite ninguno de losDTC anteriores (excepto *1, incluido *2 en el caso de vehículoscon sistema de aire acondicionado manual).

N° de DTC. Designación de DTC

0011 Error en la comunicación del ITC (consulte la página MP-8.)

0021 Cortocircuito con la línea de comunicación / Cortocircuito con elcircuito de comunicación del interior de la ECU(consulte la página MP-12.)

0045(*1) Estado de recepción de la señal de bloqueo de puerta

0046(*1) Estado de recepción de la señal de puerta abierta

0047(*1) Estado de recepción de la señal de reinicio del registro de la línea

0048(*1) Estado de recepción de la señal de finalización del registro de la línea

0051 Error de la comunicación de la ECU de la EFI (consulte los detallesen la página CA-30)

0052 Error de la comunicación de la E-A/T (consulte los detalles en lapágina CA-24)

0053 Error de la comunicación de la ECU del ABS (consulte los detalles enla página CA-24)

0054 Error de la comunicación del sensor Helm (consulte los detalles en lapágina CA-26)

0055 Error de la comunicación del sensor G y del derrape (consulte losdetalles en la página CA-28)

0056(*2) Error de la comunicación del sistema de aire acondicionadoautomático (consulte los detalles en la página CA-32.)

Page 14: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–13 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

DIAGRAMA DEL CIRCUITO

E132252

7

3INTERRUPTOR DE MODO

EFI ECU

TCS OFF SW

DAC SW

PKB SW

IG2

4P OUT

LCD

D BELT OUT

P BELT OUT

EFI

CANH

CANLTEMP. CALIENTE

TEMP. FRÍA

VSC

VSC OFF

DAC

TSC OFF

O/D OFF

A/T P

A/T R

A/T N

A/T D

A/T 2

A/T L

COMBUSTIBLE BAJO

CPU

EFI A/T DVS

ABS

CAN IC

15

8

39

38

35

4

37

21

22

10

9

34

5

36

31

13

2

12 IG+

D BELT IN

P BELT IN

LIN

ECU T

CTY

TCS OFF

DAC

PKB

CHG

+B

LLAVE

ECU

S-GND

Interruptor de modo

Circuito separador

Interruptor de ajuste

Avisador acústico

Pantalla múltiple Odo/Trip

ECU del relé de control de las puertas

Señal de carga múltiple (LIN)

Terminal

Interruptor de la luz de cortesía

Con VSC

Alternador

Interruptor de la llave

EMISOR

Conjunto del indicador

Interruptor de la hebilla del cinturón del conductor

Interruptor de la hebilla del cinturón del pasajero

Sensor de los asientos

DESLIZAMIENTO

(INTERRUPTOR ODO/TRIP)

Alimentación del sistema

VELOCIDAD

CUENTARREVOLUCIONES

COMBUSTIBLE

Page 15: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–14

E

M

FRENOS 30

ABS

40AIRBAG

27FAROS-

28

20 LUZ ANTINIEBLA DELANTERA

EFI ECU

PKB SW

ECU DEL ABS

ABS

CHG

FRENOS

FRENOS

FRENOS

AIRBAG

ABS

FAROS

GIRO A LA IZQUIERDA

GIRO A LA DERECHA

ACEITE

CHK E/G

T/S SW

INTERRUPTOR DE LAS LUCES TRASERAS

7,5A

INTERRUPTOR ANTINIEBLA DELANTERO

LUZ ANTINIEBLA DELANTERA

LUCES TRASERAS

25

16ACEITE

CHK E/G 24

26 FAROS+

29

GIRO A LA IZQUIERDA

GIRO A LA DERECHA

32

17

1LUCES TRASERAS

VEHÍCULOS CON VSC

VEHÍCULOS SIN VSC

INTERRUPTOR DE NIVEL DEL LÍQUIDO DE FRENOS

INTERRUPTOR DE NIVEL DEL LÍQUIDO DE FRENOS

INTERRUPTOR DE NIVEL DEL LÍQUIDO DE FRENOS

VEHÍCULOS SIN VSC, CON ABS

ECU DEL AIRBAG

INTERRUPTOR DE GRADUACIÓN DE LA LUZ

INTERRUPTOR DE PRESIÓN DEL ACEITE

CON DIODO

DESESCARCHADOR CENTRAL

LUZ ANTINIEBLA TRASERA

LUZ ANTINIEBLA DELANTERA RELÉ DE LOS

FAROS ANTINIEBLA

INTERRUPTOR ANTINIEBLA TRASERO

INTERRUPTOR DEL DESESCARCHADOR CENTRAL

RELÉ DEL INTERMITENTE

VEHÍCULOS SIN VSC, CON ABS

VEHÍCULOS SIN ABS O VSC

VEHÍCULOS CON VSC

(ROTACIÓN INVERSA)

(ROTACIÓN INVERSA)

(ROTACIÓN INVERSA)FRENO DE ESTACIONAMIENTO

E132253

Page 16: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–15 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

54

19

59

128

HCAN

LCAN

W

THW

E2

N1+

N1-

9

8

13

2 1

C15

B7

C24

C16

C25

C17

4

1

5

2

8

3

2

A41

A49

P

R

N

2

L

D

Ordenador de control del motor

Información de la temperatura del refrigerante del motor

Información del régimen del motor

Temperatura del refrigerante de la EFI

Sensor de posición del cigüeñal

Ordenador de control de la transmisión

Conjunto del interruptor de arranque en punto muerto

Indicador del punto de cambio de marcha A/T

Avisador acústico de marcha atrás

1

E131473J01

Page 17: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–16

E

M

TERMINALES DE LA ECU1. CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

(a) Compruebe las señales de entrada y de salida(1) Conecte el conector y utilice un probador para comprobar

la continuidad y la tensión de cada terminal apuntando laaguja del probador desde detrás del conector del mazo decables del vehículo.

Conector A

CANH

CANL

Conjunto del actuador de tracción y el ABS (vehículos equipados con VSC)

[Indicador de advertencia del FRENO] [indicador de advertencia del ABS] [Indicador luminoso de DERRAPE] [Solicitud de sonido del avisador acústico]

E133863

Símbolo del terminal(N° de terminal)

Entrada / Salida Elemento Condición de medida Estándar

TAIL ←→ Masa de la carrocería

(1 ←→ Masa de la carrocería)

Entrada TensiónInterruptor de encendido en posición ON, interruptor decontrol de las luces en posición OFF→ TAIL, HEAD

1 V como máximo→ 10 a 14 V

KEY ←→ Masa de la carrocería

(2 ←→ Masa de la carrocería)

Entrada Tensión La llave de encendido no está en el cilindro→ La llave de encendido está en el cilindro

1 V como máximo→ 10 a 14 V

B068593J01

Page 18: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–17 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

MODE SW ←→ Masa de la carrocería

(3 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión

Interruptor de encendido en posición ON, interruptor DE MODOen posición OFF→ ON

entre 1 V o menos y de 10 a 14 V

P BELT IN- ←→ Masa de la carrocería

(4 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Interruptor de encendido en posición ON, asiento del pasajero

ocupado, cinturón de seguridad desabrochado → abrochado1 V como máximo

→ entre 1 V o menos y de 10 a 14 V

DAC ←→ Masa de la carrocería(5 ←→ Masa de la carrocería) Entrada Tensión

Interruptor de encendido en posición ON, indicador dedesactivación del sistema de control de la asistencia enpendiente descendente en posición OFF → ON

1 V como máximo→ 10 a 14 V

SPEED ←→ Masa de la carrocería

(6 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Forma de

onda Conduciendo a 20 km/h aproximadamente Se genera un impulso(Forma de onda 1)

4P OUT ←→ Masa de la carrocería

(7 ←→ Masa de la carrocería)Salida Forma de

onda Conduciendo a 20 km/h aproximadamente Se genera un impulso(Forma de onda 1)

FUEL ←→ Masa de la carrocería

(8 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Interruptor de encendido en posición ON, nivel de combustible F

(lleno) ←→ E (vacío) 1 V o menos → 4 a 7 V

CTY ←→ Masa de la carrocería(9 ←→ Masa de la carrocería) Entrada Tensión Indicador de la puerta apagado ←→ encendido 1 V como máximo

→ 10 a 14 V

ECU-T ←→ Masa de la carrocería

(10 ←→ Masa de la carrocería)- Continuidad Siempre Continuidad

IG+ ←→ Masa de la carrocería(12 ←→ Masa de la carrocería) Entrada Tensión Interruptor de encendido OFF → ON 1 V como máximo

→ 10 a 14 V

+B ←→ Masa de la carrocería(13 ←→ Masa de la carrocería) - Tensión Siempre 10 a 14 V

GND ←→ Masa de la carrocería(15 ←→ Masa de la carrocería) - Continuidad Siempre Continuidad

OIL ←→ Masa de la carrocería(16 ←→ Masa de la carrocería) Entrada Tensión Interruptor de encendido en posición ON, indicador de

advertencia de la presión del aceite apagado ←→ encendido1 V como máximo

→ 10 a 14 V

R FOG ←→ Masa de la carrocería

(17 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Indicador de los faros antiniebla traseros encendido ←→

apagado 1 V como máximo

→ 10 a 14 V

F FOG ←→ Masa de la carrocería

(20 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Indicador de los faros antiniebla delanteros apagado ←→

encendido 1 V como máximo

→ 10 a 14 V

CAN H←→ Masa de la carrocería

(21 ←→ Masa de la carrocería)Entrada /

SalidaForma de

onda Motor parado, interruptor de encendido en posición ON Se genera un impulso

CAN L←→ Masa de la carrocería

(22 ←→ Masa de la carrocería)Entrada /

SalidaForma de

onda Motor parado, interruptor de encendido en posición ON Se genera un impulso

CHK E/G←→ Masa de la carrocería

(24 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Interruptor de encendido en posición ON, indicador CHK E/G

encendido → apagado 1 V o menos → 10 a 14 V

ABS ←→ Masa de la carrocería(25 ←→ Masa de la carrocería) Entrada Tensión Interruptor de encendido en posición ON, indicador del ABS

apagado → encendido 2 V o menos → 10 a 14 V

BEAM+ ←→ Masa de la carrocería

(26 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Indicador de luces de carretera apagado → encendido 1 V o menos → 10 a 14 V

BEAM- ←→ Masa de la carrocería

(27 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Indicador de advertencia de la luces de carretera encendido ←→

apagado 1 V o menos → 10 a 14 V

TURN R ←→ Masa de la carrocería

(28 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Indicador del intermitente derecho apagado → parpadeando 1 V o menos → entre 1 V o

menos y de 10 a 14 V

TURN L ←→ Masa de la carrocería

(29 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Indicador del intermitente izquierdo apagado → parpadeando 1 V o menos → entre 1 V o

menos y de 10 a 14 V

BRAKE (vehículos sin VSC) ←→ Masa de la carrocería

(30 ←→ Masa de la carrocería)Entrada Tensión Interruptor de encendido en posición ON, freno de

estacionamiento aplicado → sin aplicar 1 V o menos → 10 a 14 V

CHG ←→ Masa de la carrocería(31 ←→ Masa de la carrocería) Entrada Tensión Indicador de advertencia de carga encendido ←→ apagado 1 V o menos → 10 a 14 V

Símbolo del terminal(N° de terminal)

Entrada / Salida Elemento Condición de medida Estándar

Page 19: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–18

E

M

(2) Forma de onda 1

OBSERVACIÓN:A medida que aumenta la velocidad del vehículo, el ciclo seacorta.

Bloqueo del diferencial central ←→ Masa de la

carrocería(32 ←→ Masa de la

carrocería)

Entrada TensiónInterruptor de encendido en posición ON, interruptor debloqueo del diferencial central en posición OFF ←→ ON

1 V o menos → 10 a 14 V

KLS ←→ Masa de la carrocería

(33 ←→ Masa de la carrocería)

Entrada Tensión Interruptor sin llave en posición ON ←→ OFF 1 V o menos → 10 a 14 V

TCS OFF ←→ Masa de la carrocería

(34 ←→ Masa de la carrocería)

Entrada TensiónInterruptor de encendido en posición ON, Interruptor dedesactivación de TCS en posición ON ←→ OFF

1 V o menos → 10 a 14 V

D BELT IN ←→ Masa de la carrocería

(35 ←→ Masa de la carrocería)

Entrada TensiónInterruptor de encendido en posición ON, cinturón deseguridad del conductor abrochado → desabrochado

1 V o menos → 10 a 14 V

PKB (vehículos con VSC) ←→ Masa de la carrocería

(36 ←→ Masa de la carrocería)

Entrada TensiónInterruptor de encendido en posición ON, indicador delfreno de estacionamiento encendido ←→ apagado

1 V o menos → 10 a 14 V

LIN ←→ Masa de la carrocería

(37 ←→ Masa de la carrocería)

Entrada / Salida

Continuidad Siempre Continuidad

P BELT OUT ←→ Masa de la carrocería

(38 ←→ Masa de la carrocería)

Salida TensiónInterruptor de encendido en posición ON, cinturón deseguridad del pasajero abrochado → desabrochado

1,5 V o menos → 10 a 14 V

D BELT OUT ←→ Masa de la carrocería

(39 ←→ Masa de la carrocería)

Salida TensiónInterruptor de encendido en posición ON, cinturón deseguridad del conductor abrochado → desabrochado

1,5 V o menos → 10 a 14 V

AIR BAG ←→ Masa de la carrocería

(40 ←→ Masa de la carrocería)

Entrada TensiónInterruptor de encendido en posición ON, indicador deadvertencia de los airbag apagado ←→ encendido

1 V o menos → 10 a 14 V

Símbolo del terminal(N° de terminal)

Entrada / Salida Elemento Condición de medida Estándar

A005135

Elemento Estado

Conexión del probador4P, entrada de velocidad ←→ Masa de la

carrocería

Configuración de la herramienta

5 V/DIV, 20 ms/DIV.

Condición de medida Conduciendo a 20 km/h aproximadamente

Page 20: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–19 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

DIAGRAMA DEL CIRCUITO

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN

SST 09843-18020(a) Compruebe si la pantalla de cristal líquido del indicador muestra

algún DTC del sistema CAN (números de DTC: 0051, 52 y 53).(1) Compruebe si se emiten DTC (consulte la página MP-3)

B

A

(a) Compruebe los DTC con el DS-II.Estándar:

Los DTC P0335/13 y U1002/88 no se emiten

AVERÍA DEL CUENTARREVOLUCIONES

1 COMPRUEBE LOS DTC (PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO DEL INDICADOR)

Conjunto del juego de instrumentos Ordenador de control del motor

Valores del régimen del motor (comunicación CAN)

E109324J01

No se emiten DTC A

Se emiten los DTC 0051, 52 y 53 B

VAYA A LA SECCIÓN DE LA LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS DEL SISTEMA DE COMUNICACIONES CAN

2 COMPRUEBE SI SE EMITE ALGÚN DTC (ORDENADOR DE CONTROL DEL MOTOR)

Los DTC mencionados anteriormenteno se emiten

A

Se emiten los DTC mencionadosanteriormente

B

Page 21: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–20

E

M

B

A

(a) Utilice un probador para comprobar la tensión entre el conector dellado del vehículo correspondiente al conjunto del juego deinstrumentos del terminal de alimentación y el terminal de masa y lamasa de la carrocería.

MAL

OK

(a) Utilice un probador para inspeccionar el ordenador de control delmotor del sistema de alimentación. (consulte la página ES-120.)

MAL

OK

VAYA AL SISTEMA EFI (RESUMEN DE LOSDTC)

3 INSPECCIONE EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

4 INSPECCIONE EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (ORDENADOR DE CONTROL DEL MOTOR)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

REEMPLACE EL CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS (SI NO SE OBSERVAMEJORA, REEMPLACE EL ORDENADOR DEL CONTROL DEL MOTOR)

Page 22: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–21 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

OBSERVACIÓN:Si el indicador de advertencia del nivel de combustible funciona correctamente, el conjunto del juego de instrumentos estáaveriado.

DIAGRAMA DEL CIRCUITO

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN

(a) Desconecte el conector del conjunto del indicador del sensor delnivel de combustible.

(b) Utilice un probador para medir la tensión en el terminal 8(COMBUSTIBLE) con el conector del conjunto del juego deinstrumentos conectado.

MAL

OK

(a) CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DECOMBUSTIBLE(1) Utilice el probador para comprobar la continuidad entre los

terminales especificados en el conector del conjunto delmedidor del sensor del nivel de combustible con bomba decombustible.Estándar:

MAL

AVERÍA DEL MEDIDOR DEL RECEPTOR DE COMBUSTIBLE

1 INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

328

CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE CON BOMBA DE COMBUSTIBLE

E131187

SUSTITUYA EL CONJUNTO DEL JUEGO DEINSTRUMENTOS

2 INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE

SFE

Conjunto del medidor del sensor del nivel de combustible con bomba de combustible

E101630J13

Conexión del probadorMedidor del sensor (principal)

con bomba de combustible Estándar

Terminal 2 (S) ←→ Terminal 3 (FE) Continuidad

VAYA AL PASO 3

Page 23: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–22

E

M

OK

SST 09843-18020(a) Compruebe el funcionamiento

(1) Desconecte el conector del conjunto del medidor del sensor delnivel de combustible con bomba de combustible.

(2) Utilice la SST para crear un cortocircuito entre los terminalesespecificados del conector del lado del mazo de cables delvehículo.

(3) Desconecte el terminal negativo de la batería y vuelva aconectarlo.

(4) Compruebe la indicación del indicador del receptor decombustible al girar el interruptor de encendido a la posición ON.Estándar:

Marca por encima de F

MAL

OK

OBSERVACIÓN:Consulte los procedimientos y precauciones de inspección en la página IN-38.(a) Entre el conjunto del juego de instrumentos y el conjunto del sensor

del nivel de combustible con bomba de combustible(1) Desconecte los conectores del conjunto del juego de

instrumentos y el conjunto del medidor del sensor del nivel decombustible con bomba de combustible.

(2) Utilice el probador para inspeccionar el mazo de cables entre elconjunto del juego de instrumentos y el conjunto del medidordel sensor del nivel de combustible con bomba de combustible.(Consulte la distribución de los terminales en la página ME-16.)Estándar:

MAL

OK

(a) Mida la resistencia.

3 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DESPUÉS DE CREAR UN CORTOCIRCUITO (LADO DELMAZO DE CABLES DEL VEHÍCULO CORRESPONDIENTE AL SENSOR DEL NIVEL DECOMBUSTIBLE)

Conjunto del medidor del sensor del nivel de combustible con bomba de combustible

E110982J01

Medidor del sensor Terminales entre los que se debe crear un cortocircuito

Conjunto del medidor del sensor del nivel de combustible con bomba de

combustibleTerminal 2 (S) ←→ Terminal 3 (FE)

VAYA AL PASO 5

4 INSPECCIONE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR (ENTRE INDICADOR Y MEDIDOR DELSENSOR)

Conexión del probador Elemento Estándar

A8 (COMBUSTIBLE) ←→ 2 (S)

Continuidad Hay continuidad y no hay cortocircuito con +B ni GND

SUSTITUYA EL CONJUNTO DEL JUEGO DEINSTRUMENTOS

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

5 INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE

Page 24: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–23 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

PRECAUCIÓN:Tenga sumo cuidado con el fuego. (1) Compruebe si el flotador se mueve fácilmente entre el nivel F

(posición superior) y el nivel E (posición inferior).

(2) Utilice el probador para medir la resistencia entre los terminales2 (S) y 1 (FE) del conector cuando el flotador está colocadotanto en la posición superior como en la inferior. Compruebeasimismo si la resistencia cambia continuamente. Estándar:

MAL

OK

Extremo inferior

Extremo superior

E074278

FE

SE068605J01

Posición del flotador Valor especificado (Ω)

F (posición superior) 15,0±1,5

E (posición inferior) 410,0±4,5

SUSTITUYA EL CONJUNTO DEL MEDIDORDEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE

NORMAL (INSTALACIÓN DEFICIENTE DEL CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSORDEL NIVEL DE COMBUSTIBLE)

Page 25: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–24

E

M

DIAGRAMA DEL CIRCUITO

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN

SST 09843-18020(a) Asegúrese de que la LCD del medidor no muestra ningún DTC

relacionado con el sistema CAN (números de DTC: 0051, 52 y 53).(b) Compruebe los DTC (consulte la página MP-3).

B

A

(a) Compruebe los DTC con el DS-II.Estándar:

Los DTC P0115/42 y U1002/88 no se emiten

B

A

AVERÍA DEL INDICADOR DEL RECEPTOR DE LA TEMPERATURA DELAGUA

1 COMPRUEBE LOS DTC (PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO DEL INDICADOR)

THW

E2

THW

E2

54

6

2

1

Conjunto del juego de instrumentos

Ordenador de control del motor

Información de temperatura del refrigerante (comunicaciones CAN)

Temperatura del refrigerante de la EFI

E075444J02

No se emiten DTC A

Los DTC 0051, 52 y 53 no se emiten B

VAYA A LA SECCIÓN DE LA LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS DEL SISTEMA DE COMUNICACIONES CAN

2 COMPRUEBE SI SE EMITE ALGÚN DTC (ORDENADOR DE CONTROL DEL MOTOR)

Los DTC mencionados anteriormente no se emiten A

Se emiten los DTC mencionados anteriormente B

VAYA AL SISTEMA EFI (RESUMEN DE LOSDTC)

Page 26: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–25 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

(a) Utilice el probador para inspeccionar la tensión entre la masa de lacarrocería y el terminal del conector del lado del mazo de cablescorrespondiente al conjunto del juego de instrumentos.

MAL

OK

(a) Utilice el probador eléctrico para inspeccionar el ordenador de controldel motor del sistema de alimentación (consulte la página ES-120.)

MAL

OK

3 INSPECCIONE EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

4 INSPECCIONE EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (ORDENADOR DE CONTROL DEL MOTOR)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

REEMPLACE EL CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS (SI NO SE OBSERVAMEJORA, REEMPLACE EL ORDENADOR DEL CONTROL DEL MOTOR)

Page 27: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–26

E

M

DIAGRAMA DEL CIRCUITO

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN

SST 09843-18020(a) Asegúrese de que la LCD del indicador no muestra ningún DTC

relacionado con el sistema CAN (números de DTC: 0051, 52 y 53).(1) Compruebe los DTC (consulte la página MP-3).

B

A

(a) Compruebe los DTC con el DS-II.Estándar:

Los DTC C0200/21, C0205/22, C0210/23, C0215/24, C0235/25,C0236/26, C0238/27, C0239/28, C1241/15 y C1301/79 no seemiten.

B

AVERÍA DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS EQUIPADOS CON VSC)

1 COMPRUEBE LOS DTC (PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO DEL INDICADOR)

Conjunto del juego de instrumentos

Conjunto del actuador de tracción y el ABS (vehículos equipados con VSC)

Información de velocidad del vehículo (comunicaciones CAN)

E134152

Los DTC 0051, 52 y 53 no se emiten A

Se emiten los DTC 0051, 52 y 53 B

VAYA A LA SECCIÓN DE LA LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS DEL SISTEMA DE COMUNICACIONES CAN

2 COMPRUEBE SI SE EMITE ALGÚN DTC (ECU DEL ABS)

Los DTC mencionados anteriormenteno se emiten

A

Se emiten los DTC mencionadosanteriormente

B

VAYA AL ABS CON EBD Y TRC Y VSC YSISTEMA BA

Page 28: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–27 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

A

(a) Utilice un probador para medir la tensión entre el conector del ladodel vehículo correspondiente al conjunto del juego de instrumentosdel terminal de alimentación y el terminal de masa y la masa de lacarrocería.

MAL

OK

(a) Utilice un probador para medir la tensión entre el conector del ladodel vehículo correspondiente al conjunto del actuador del ABS/latracción del terminal de alimentación y el terminal de masa y la masade la carrocería.

MAL

OK

3 INSPECCIONE EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

4 INSPECCIONE EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (CONJUNTO DEL ACTUADOR DEL ABS Y LATRACCIÓN)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

REEMPLACE EL CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS (SI NO SE OBSERVAMEJORA, REEMPLACE EL CONJUNTO DEL ACTUADOR DEL ABS / TRACCIÓN)

Page 29: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES ME–28

E

M

DIAGRAMA DEL CIRCUITO

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN

(a) COMPRUEBE LA SALIDA DE SEÑALES DE LA VELOCIDAD DELVEHÍCULO (consulte la página MP-3.)

MAL

OK

(a) Utilice un probador para comprobar la tensión entre el conector dellado del vehículo correspondiente al conjunto del juego deinstrumentos del terminal de alimentación y el terminal de masa y lamasa de la carrocería.

MAL

OK

(a) Compruebe los DTC con el DS-II.Estándar:

Los DTC C0200/21, C0205/22, C0210/23, C0215/24, C0235/25,C0236/26, C0238/27, C0239/28, C1241/15 y C1301/79 noaparecen en pantalla.

AVERÍA DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN VSC)

1 COMPRUEBE LA ENTRADA DE SEÑALES DE LA VELOCIDAD DEL VEHÍCULO

266 VOUTVELOCIDAD

Conjunto del juego de instrumentosConjunto del actuador del freno (Vehículos no equipados con VSC)

Información de velocidad del vehículo

E134151

VAYA AL PASO 3

2 INSPECCIONE EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

SUSTITUYA EL CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

3 COMPRUEBE SI SE EMITE ALGÚN DTC (ECU DEL ABS)

Page 30: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–29 MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES

ME

B

A

(a) Utilice un probador para comprobar la tensión entre el terminal dealimentación del conector del conjunto del actuador de los frenos y elterminal de la carrocería y la masa de la carrocería.

MAL

OK

(a) Utilice un probador para comprobar la continuidad entre el conector 6(SPEED) del lado del vehículo correspondiente al conjunto del juegode instrumentos y el conector 26 (VOUT) del lado del vehículocorrespondiente al conjunto del actuador de los frenos.

MAL

OK

Los DTC mencionados anteriormenteno se emiten

A

Se emiten los DTC mencionadosanteriormente

B

SISTEMA ABS CON EBD (consulte la páginaBC-4)

4 INSPECCIONE EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (CONJUNTO DEL ACTUADOR DE LOS FRENOS)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

5 INSPECCIONE EL MAZO DE CABLES Y EL CONECTOR (ENTRE EL CONJUNTO DEL JUEGO DEINSTRUMENTOS Y EL CONJUNTO DEL ACTUADOR DE LOS FRENOS)

REPARE O REEMPLACE EL MAZO DE CABLES O EL CONECTOR

SUSTITUYA EL CONJUNTO DEL ACTUADOR DEL FRENO

Page 31: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS ME–30

E

M

CARROCERÍA Y SISTEMA ELÉCTRICOMEDIDORESCONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

COMPONENTES

EXTRACCIÓN1. DESCONECTE EL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA

2. EXTRAIGA LA MOLDURA DE ACABADO DEL GRUPO DEINSTRUMENTOS(1) Suelte los clips y las mordazas que se muestran en la ilustración y

quite la moldura de acabado del grupo de instrumentos.

PANEL DE ACABADO DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS

CRISTAL DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

E128790J01

::Clip Garra E127350J02

Page 32: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–31 MEDIDORES - CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

ME

3. EXTRAIGA EL CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS(1) Saque los 2 tornillos y desenganche los 2 clips.

(2) Tire del conjunto del juego de instrumentos como se indica en lailustración para sacarlo.

(3) Desconecte el conector y la abrazadera del mazo de cables paraextraer el conjunto del juego de instrumentos.

DESMONTAJE1. EXTRAIGA EL CRISTAL DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

(1) Suelte las 7 mordazas y retire el cristal del juego de instrumentos.

MONTAJE1. INSTALE EL CRISTAL DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

(1) Enganche las 7 mordazas para instalar el cristal del juego de instrumentos.

INSTALACIÓN1. INSTALE EL CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS

(1) Conecte el conector y la abrazadera del mazo de cables. (2) Instale temporalmente el conjunto del juego de instrumentos en el

vehículo como se indica en la ilustración.

(3) Instale el conjunto del juego de instrumentos con los 2 clips y los 2tornillos.

E127095

E127096

E127096J01

E127095

Page 33: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOS ME–32

E

M

2. INSTALE LA MOLDURA DE ACABADO DEL GRUPO DEINSTRUMENTOS(1) Enganche las 4 mordazas y los 5 clips para instalar la moldura de

acabado del grupo de instrumentos.

3. CONECTE EL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA

4. LLEVE A CABO EL REINICIO(consulte los detalles en la página SS-10.)

::Clip Garra E127350J02

Page 34: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–33 MEDIDORES - CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

ME

CARROCERÍA Y SISTEMA ELÉCTRICOMEDIDORESCONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITEDEL MOTOR

INSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO1. INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN

DE ACEITE(a) Utilice el probador para comprobar la continuidad entre el

terminal del interruptor de la presión del aceite del motor y lamasa de la carrocería. Estándar:

Cuando el motor está parado, hay continuidad. Cuando el motor está en marcha, no hay continuidad.

Page 35: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE ME–34

ME

CARROCERÍA Y SISTEMA ELÉCTRICOMEDIDORESCONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DECOMBUSTIBLE

INSPECCIÓN1. INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL

NIVEL DE COMBUSTIBLE (a) Mida la resistencia.

PRECAUCIÓN:Tenga sumo cuidado con el fuego.

(1) Compruebe si el flotador se mueve fácilmente entre elnivel F (posición superior) y el nivel E (posición inferior).

(2) Utilice el probador para medir la resistencia entre losterminales 2 (FS) y 1 (FE) del conector cuando el flotadorestá colocado en la posición superior y en la inferior.Compruebe asimismo si la resistencia cambiacontinuamente. Estándar:

Extremo inferior

Extremo superior

E074279

E068605

Posición del flotador Valor especificado (Ω)

F (posición superior) 15,0±1,5

E (posición inferior) 410,0±4,5

Page 36: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–35 MEDIDORES - CONJUNTO DEL INDICADOR

ME

CARROCERÍA Y SISTEMA ELÉCTRICOMEDIDORESCONJUNTO DEL INDICADORCOMPONENTES

CONJUNTO DEL TUBO DE COMPONENTES ESTÉREO

MOLDURA DE ACABADO CENTRAL DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS

CABLE DE CONTROL DEL REGULADOR DE MEZCLA DE AIRE

CABLE DE CONTROL DEL REGULADOR DE MEZCLA DE AIRE

CABLE DE CONTROL DEL AMORTIGUADOR DEL DESESCARCHADOR

CUBIERTA DE APERTURA DEL SINTONIZADOR DE LA RADIO

E132251J01

Page 37: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

MEDIDORES - CONJUNTO DEL INDICADOR ME–36

E

M

EXTRACCIÓN1. DESCONECTE LA MOLDURA DE ACABADO CENTRAL DEL

GRUPO DE INSTRUMENTOS (consulte la página IP-9)

2. DESCONECTE EL CABLE DE CONTROL DEL REGULADOR DELA MEZCLA DE AIRE (consulte la página IP-9)

3. DESCONECTE EL CABLE DE CONTROL DEL REGULADOR DELDESESCARCHADOR (consulte la página IP-9)

4. DESCONECTE EL CABLE DE CONTROL DE LA ENTRADA DEAIRE (consulte la página IP-9)

5. EXTRAIGA LA CUBIERTA DE APERTURA DEL SINTONIZADORDE LA RADIO (VEHÍCULOS SIN RECEPTOR DE RADIO)

6. EXTRAIGA LA MOLDURA DE ACABADO CENTRAL DEL GRUPODE INSTRUMENTOS (consulte la página IP-9)

7. QUITE EL CONJUNTO DEL SINTONIZADOR DE COMPONENTESESTÉREO (consulte la página AV-35)

CONJUNTO DEL INDICADOR

E129929J01

Page 38: BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

ME–37 MEDIDORES - CONJUNTO DEL INDICADOR

ME

8. QUITE EL CONJUNTO DEL INDICADOR(a) Suelte la mordaza y extraiga el conjunto del indicador

empujándolo en la dirección que indica la flecha.(b) Desconecte el conector.

INSTALACIÓN

1. INSTALE EL CONJUNTO DEL INDICADOR(a) Inserte el conjunto del indicador en la dirección que indica la

flecha y sujételo con la mordaza. (b) Conecte el conector.

2. INSTALE EL CONJUNTO DEL SINTONIZADOR DECOMPONENTES ESTÉREO (consulte la página AV-36)

3. INSTALE LA CUBIERTA DE APERTURA DEL SINTONIZADOR DELA RADIO (VEHÍCULOS SIN RECEPTOR DE RADIO)

4. INSTALE EL CONJUNTO DEL SINTONIZADOR DECOMPONENTES ESTÉREO (consulte la página AV-36)

5. INSTALE EL CABLE DE CONTROL DEL REGULADOR DEENTRADA DE AIRE (consulte la página IP-20)

6. INSTALE EL CABLE DE CONTROL DEL REGULADOR DELDESESCARCHADOR (consulte la página IP-20)

7. INSTALE EL CABLE DE CONTROL DEL REGULADOR DE LAMEZCLA DE AIRE (consulte la página IP-21)

8. INSTALE LA MOLDURA DE ACABADO CENTRAL DEL GRUPODE INSTRUMENTOS (consulte la página IP-21)

INSPECCIÓN1. INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL INDICADOR

(a) Compruebe si se enciende el indicador de advertencia (exceptoel indicador del intermitente) OBSERVACIÓN:Consulte el diagrama de conexiones en la página ME-13.(1) Compruebe si se enciende cada uno de los indicadores

(LED) al conectar el cable de la batería a cada uno de losterminales del conector. Estándar:

E127790

E130124

E130125

Nombre del indicadorTerminal de

conexión positivo de la

batería

Terminal de conexión

negativo de la batería

Advertencia del cinturón de seguridad del

conductor1 2

Advertencia del cinturón de seguridad del

pasajero1 3

Indicador deseguridad 4 5

Indicador de desactivación del airbag 1 6

AL INDICE SECCION SIGUIENTE