boletín quincenal de europari buruzko€¦ · se empieza a extender, entonces, la conciencia, a...

40
206 número 2ª DE OCTUBRE DE 2006 zenbakia 2006ko URRIAREN 2.a Boletín Quincenal de Información Europea Europari Buruzko Hamabostekaria Entrevista: D. Rafael Hueso Vicent. Secretario General de la Comunidad de Trabajo de los Pirineos. Pág. 3 Isunak esne gehiegi ekoizteagatik Pág. 11 Fondo Mundial para las energías renovables Pág. 13 V Mesa redonda europea sobre pobreza y exclusión social Pág. 7

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

206n ú m e r o

2ª DE OCTUBRE DE 2006

z e n b a k i a

2006ko URRIAREN 2.a

Boletín Quincenal deInformación Europea

Europari BuruzkoHamabostekaria

Entrevista:D. Rafael Hueso Vicent.Secretario General de laComunidad de Trabajo delos Pirineos. Pág. 3

Isunak esne gehiegiekoizteagatik Pág. 11

Fondo Mundial para lasenergías renovables Pág. 13

V Mesa redonda europeasobre pobreza y exclusiónsocial Pág. 7

Page 2: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

Economía / Ekonomia

Legislación........................................................................................ 24Licitaciones....................................................................................... 29Documentos oficiales ....................................................................... 32Artículos de revista ........................................................................... 36Convocatoria de Programas .............................................................. 37Documento....................................................................................... 38

Cuaderno de Referencias

NoticiasÍndice

El formato pdf de esta publicaciónpuede consultarse en

http://www.revie.org

Entrevista .......................................................................................... 3

Consejo Informal de igualdad de género........................................... 5HIESari buruzko eurobarometroa ...................................................... 6V Mesa redonda europea sobre pobreza y exclusión social .............. 7

Plan de Acción bienestar animal ....................................................... 8Nueva política comercial comunitaria .............................................. 9Directivas para reforzar la seguridad en las carreteras ....................... 10Isunak esne gehiegi ekoizteagatik ..................................................... 11Consejo de Transportes ..................................................................... 12Fondo Mundial para las energías renovables ..................................... 13Liberalizada la gestión de Internet..................................................... 14Necesarias medidas de protección del sector de las "frutas bayas" .... 15Firmado acuerdo entre la UE y Noruega para el control de la pesca . 16

Eurogrupo: Advertencia sobre la excesiva inflación........................... 16Consejo Ecofin: Analizados los expedientes por déficit excesivo....... 17

Acuerdo UE-EEUU sobre transferencia de datos de pasajeros............ 18Bisarik ez eskatzea: elkarrekikotasunik eza ....................................... 19

La ONU sanciona a Corea del Norte ................................................ 20Consejo de Asuntos Generales y Relaciones Exteriores I ................... 21Consejo de Asuntos Generales y Relaciones Exteriores II .................. 22Acuerdo de Asociación UE-Mercosur................................................ 23

Relaciones Exteriores / Kanpo Harremanak

Asuntos de Justicia e Interior / Justizia eta Barne Gaiak

UEM; Presupuesto y Fiscalidad / BEM; Aurrekontua eta Zergak

Política Social y Cultura / Gizarte Politika eta Kultura

Page 3: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

3

¿Qué es la Comunidad de Trabajo de los Pirineos?La CTP es un organismo interregional de cooperación trans-fronteriza integrado por las regiones francesas de Aquitania,Midi-Pyrénées y Languedoc-Roussillon; las comunidadesautónomas de Catalunya, Aragón, Navarra y Euskadi; y elPrincipado de Andorra y se dedica a trabajar en pro de lacooperación transfronteriza a lo largo del Macizo Pirenaico.

La Comunidad de Trabajo de los Pirineos (CTP) surge en1983, en una época en la que las entidades subestatalescomienzan a tener protagonismo en las relaciones exteriores.

Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a amboslados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda, para asumir que tenemos muchas cosas encomún que podemos llevar a cabo, y que nos van a dar unvalor añadido. Es la base del concepto de "eurorregión".

¿Cuál es la importancia de las 'eurorregiones'?Las regiones están teniendo más protagonismo en el marcode la Unión Europea (UE) que en sus respectivos Estados. LaUE tiene una política regional en funcionamiento; tiene unaComisaria de Política Regional, Danuta Hübner, y bajo su res-ponsabilidad recae gran parte de lo que en el argot comuni-tario llamamos la 'política de cohesión', que es una políticaque cuenta con numerosos fondos comunitarios para el perí-odo 2007-2013. Por tanto, la UE es muy consciente de quehay unos interlocutores a ese nivel, véase el Comité de lasRegiones. Ahora bien, ¿son igual de conscientes los Estados?Ante la UE los Estados son los interlocutores directos, pero elpapel de las regiones es fundamental.

Pero, en la práctica, ¿cuáles son los problemas con los quese encuentran los ciudadanos en las regiones fronterizas?Hay problemas que cualquier persona que viva cerca de lafrontera padece de continuo. Si yo vivo en Hondarribia yquiero llamar a Hendaya… ¿Debo pagar tanto como un gadi-tano que llama a París? Si envío una carta a un amigo que

vive en Hendaya… ¿Cuánto va a tardar en llegarle? ¿Cuántodebe costar? Si una persona tiene un accidente a cinco kiló-metros de Hendaya y su hospital más cercano es el HospitalComarcal de Irún, debe ir al de Bayona?

En definitiva, los ciudadanos fronterizos todavía no percibenuna auténtica 'Europa sin fronteras'. Por eso se creó la CTP:para dar respuestas a los problemas que los ciudadanos fron-terizos sufren por el hecho de estar situados en la fronterapirenaica.

Euskadi preside actualmente la CTP. ¿Cuál es el balanceintermedio de la presidencia vasca hasta el momento?Así es. Desde septiembre de 2005, y durante dos años,Euskadi asume la presidencia de la CTP y, por lo tanto, la res-ponsabilidad de dirigir sus trabajos durante este tiempo.

Precisamente, los pasados días 14 y 15 de septiembre se cele-bró en Irún el Consejo Plenario anual de la CTP. El eje sobreel que han girado las principales actividades emprendidasdesde finales de 2005 ha sido el de la puesta en marcha delConsorcio; una figura que, amparada en el Tratado de Baiona,y contemplada en nuestro Derecho, ha dotado de personali-dad jurídica a la CTP, corrigiéndose una situación anómala.

Con el Consorcio de la CTP se ha pretendido crear el marcolegal adecuado para poder acometer proyectos de mayor cala-do en el ámbito de la cooperación transfronteriza y en relacióna distintos sectores.

¿Podría destacar algunos de esos sectores?Por ejemplo, en relación a la necesaria permeabilidad de losPirineos, la congestión viaria existente en los pasos fronteri-zos de Irún-Hendaya y Portbou-Le Perthus exige buscar alter-nativas realistas, que conciban el problema de una maneraglobal e impliquen a todas las instituciones concernidas.

Por otro lado, en relación a la Investigación y Desarrollo, hay

nº 206

ENTREVISTA

Rafael Hueso

Entrevista a D. Rafa Hueso Vicent, Secretario General de la CTP

«LOS CIUDADANOS

FRONTERIZOS TODAVÍA

NO PERCIBEN UNA

AUTÉNTICA

‘EUROPA SIN FRONTERAS’»

Page 4: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

ENTREVISTA

que señalar que las redes de cooperación que, favorecidaspor importantes ayudas económicas, se están creando en esteámbito constituyen un importante valor añadido, poniendoen relación a Universidades y Centros de Investigación yTecnología de ambos lados del Pirineo.La diversidad cultural y lingüística constituye otro de los sec-tores prioritarios, como lo demuestra la patente presencia delos 4 idiomas oficiales de la CTP (español, francés, catalán yeuskera) en sus trabajos, o la realización de diversas activida-des culturales, tales como exposiciones (Bienal de artistasjóvenes de la CTP) y pruebas deportivas (I Torneo de Rugbyfemenino de la CTP).Y no olvidemos el Desarrollo Sostenible. El medio ambienteconstituye un aspecto primordial de la actividad transfronte-riza a realizar desde la CTP, considerando el importante valornatural del Pirineo. En este sentido, las Agendas 21 que estánllevándose a cabo serán coordinadas con la visión global queproporciona la CTP, amén de otros proyectos relativos alfomento del potencial turístico de espacios naturales respe-tuosos con su preservación.

¿Cuáles van a ser las próximas acciones que emprenderá laCTP bajo la presidencia de Euskadi hasta mediados de 2007?Existen diversos proyectos. Entre ellos podríamos señalar quela CTP está preparándose, tanto desde el punto de vista mate-rial como financiero, para defender su candidatura en rela-ción a la asunción de la Autoridad de Gestión del "ProgramaOperativo Hispano-Francés 2007-2013".Por otro lado, en relación a las Reuniones de Alto Nivel hispa-no-francesas, los presidentes de las respectivas regiones miem-

bros de la CTP (a excepción de Andorra, obviamente) ya hanparticipado en una primera Reunión de Alto Nivel (2005), conla presencia del presidente español, José Luís RodríguezZapatero, y del primer ministro francés, Dominique de Villepin;se pretende dar continuidad a este tipo de encuentros para faci-litar la adopción de decisiones importantes en relación a losproyectos transfronterizos, claves en el desarrollo del área pire-naica. Igualmente, la CTP debe adoptar un Plan Estratégico, siguien-do las pautas del SDEC (Esquema de Desarrollo del EspacioComunitario), para orientar sus próximas acciones a medio ylargo plazo.Otro de los objetivos ineludibles es el de la Comunicación.Somos conscientes de la importancia de la política de comu-nicación en el desarrollo y divulgación de los proyectos. LaCTP seguirá participando en los foros europeos donde sedebatan cuestiones que le afecten. Todo ello, en permanentecontacto y colaboración con la Delegación de Euskadi enBruselas, que ahora también actúa como Delegación de laCTP.Asimismo, actualizaremos la página web www.ctp.org, conla inclusión, inicialmente, de un atlas estadístico pirenaico.Y, por último, se está considerando la participación en laExposición Internacional 2008 de Zaragoza. Sin duda, unimportante escaparate para mostrar el trabajo de la CTP.Se ha avanzado notablemente, pero también queda mucho porhacer. La Presidencia de Euskadi, con el Lehendakari Juan JoséIbarretxe como presidente de la CTP durante esta etapa, es bienconsciente de ello.

4 nº 206

Reunión de presidentes de la CTP convocada por el Lehendakari, Juan José Ibarretxe (Irún, 14 de septiembre 2006)

Page 5: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

5nº 206

POLÍTICA SOCIAL Y CULTURA

DESTACADO EL PAPEL DE LAS MUJERES EN LA EMPRESA PRIVADA

CONSEJO INFORMAL DE IGUALDAD DE GÉNEROMinistroek, arlo pribatuko enpresatan erabaki hartze prozesuan emakumeek duten zeresana aztertudute.

Los ministros encargados de la igualdad entre hombres ymujeres se reunieron en Helsinki los pasados 6 y 7 de octu-bre para analizar el grado y la calidad de la participación delas mujeres en el proceso de toma de decisiones de lasempresas comunitarias.

El punto de partida es pragmático: el desarrollo exitoso de laeconomía europea requiere la participación de todos, y espe-cíficamente de las mujeres por su adecuada formación yenorme potencial. Sin embargo, la realidad demuestra queestán infrarrepresentadas en los círculos donde se toman lasdecisiones empresariales.

Se es conciente de que el incremento de la presencia de lasmujeres en los puestos directivos de las empresas no va asolucionar todos los problemas relativos a la desigualdad degénero en el ámbito laboral. Con todo, se hace una reflexiónacertada: si la mitad de los responsables de la economía y dela empresa fueran mujeres, las desigualdades de género serí-an más fáciles de solucionar.

En ese orden de cosas, se valora especialmente la puesta enmarcha del Instituto Europeo de la Igualdad de Género, cuyamisión consistirá en ayudar a las instituciones europeas y alos Estados miembros a fomentar la igualdad de género entodas las políticas comunitarias. Otra de las tareas delInstituto, que debería entrar en funcionamiento en 2007, serásensibilizar a los ciudadanos de la Unión sobre este tema.Además, deberá recoger, analizar y difundir la información,fomentar el diálogo a escala europea y sensibilizar a los ciu-dadanos.

Para enmarcar las tareas de este Instituto, la Comisión esta-bleció en su momento unos puntos clave: algunos de losobjetivos de Lisboa se centran en la perspectiva de género,aunque será preciso redoblar los esfuerzos para alcanzarlos,en particular en lo que respecta a la tasa de empleo y dedesempleo de las mujeres; a pesar de la legislación comuni-taria existente sigue habiendo una diferencia salarial de un15% entre los hombres y las mujeres como consecuencia dedesigualdades estructurales, como la discriminación en cier-tos sectores laborales; las mujeres constituyen, como media,un 30% del empresariado de la Unión Europea y a menudotienen que enfrentarse a mayores dificultades para acceder ala financiación y a la formación.

La reunión informal de Helsinki sirvió para analizar las medi-das adoptadas en los diferentes países y los resultados obte-nidos. De hecho, la Comisión desea establecer una Red euro-pea formada por mujeres que ocupan puestos de responsabi-lidad en los ámbitos de la economía y la política.

El Gobierno francés presentó en 2005 al Parlamento una pro-puesta para establecer un porcentaje mínimo del 20% demujeres en los puestos directivos de las empresas públicas,

aunque la medida nunca se puso en práctica por ser consi-derada inconstitucional.

Gran Bretaña mantiene desde los años 90 una política quetiene como objetivo aumentar el número de mujeres en ladirección de las empresas. La propuesta es de carácter volun-tario y está liderada por los Ministerios de Igualdad y deComercio e Industria.

El Gobierno español ha puesto en tramitación en 2006 unproyecto de ley sobre igualdad entre las mujeres y los hom-bres que, de momento, está siendo considerado por elParlamento. La ley, que podría ser operativa en 2007, garan-tiza la igualdad de tratamiento de mujeres y hombres en elmercado de trabajo y pone fin a todas las formas de discrimi-nación contra las mujeres. Exige un contingente mínomo del40 para las mujeres en los cuadros directivos de las empresasque superen cierto tamaño. El objetivo se debe alcanzar en elplazo de ocho años a partir de la entrada en vigor de la ley.

En Suecia la cuestión de los porcentajes de reparto entreambos géneros de los órganos directivos de las compañíaspúblicas de responsabilidad limitada estaba bajo la supervi-sión del Ministerio de Justicia. El informe, concluido en mayode 2006, recoge unas normas que entrarían en vigor en enerode 2008. La idea es reservar por lo menos el 40% de la repre-sentación para las mujeres. El incumplimiento daría lugar auna multa de 15.000 euros.

Resumiendo el estado de la cuestión en Europa, la Ministrafinlandesa Tuula Haatainen, que presidió la reunión, explicóque las cifras son muy desiguales según los países: respecto alpuesto de gerente, los países bálticos, Reino Unido y Franciaestán a la cabeza, dándose la circunstancia que los antiguospaíses socialistas presentan mejores datos que los viejos esta-dos de la UE. La mayoría de las mujeres que ocupan cargosdirectivos en sociedades anónimas están en Noruega, Suecia,Bulgaria, Eslovenia y Finlandia. La realidad de las 50 másgrandes sociedades europeas osciló en 2004 entre el 2% y el27%, siendo la media de la participación femenina del 10%.

Las mujeres directivas se enfrentan a una situación muy pocoestimulante. La escasez de mujeres en puestos directivos tieneque ver con las responsabilidades familiares mal repartidas,especialmente con las relativas a los hijos. Las mujeres direc-tivas se casan menos y tienen menos hijos que los hombresdirectivos y que las mujeres que ocupan puestos de trabajo enescalones más bajos. Ahora se habla de “techos de cristal” yde “paredes de cristal” para las mujeres, refiriéndonos a susdificultades para mantener su competencia en el puesto queocupan. Y se citan las poco igualitarias políticas y prácticas demuchas empresas en el ámbito de los recursos humanos:reclutamiento, selección, entrenamiento, desarrollo, sistemasde rotación en el trabajo, sistemas de incentivos, etc.

AsuntosSociales

Page 6: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

6 nº 206

POLÍTICA SOCIAL Y CULTURA

ESTATU KIDE ZAHARREN ARTEAN ITALIAK, ESPAINAK ETA ERRESUMABATUAK DAUKATE EZAGUTZA-MAILARIK TXIKIENA

HIESARI BURUZKO EUROBAROMETROAHIESari eta horren prebentzioari buruzko ezagutza-maila handia da, oro har, Europar Batasunekoherritarren artean, baina estatu kide berrietakoek informazio gutxiago dute

Europako Batzordeak HIESari buruzko Eurobarometroarenemaitzak aurkeztu zituen urriaren 2an, Bruselan, eta bertan,herritarrek gaixotasunari buruz zenbat dakiten eta horrenaurrean nola jokatzen duten aztertzen da.

Aurkezpena gaixotasun horren prebentzioari buruzko mahai-inguru batean egin zen, eta bertan gazteek sexu-harremane-tan babesik erabiltzen duten edo ez jorratu zen, batik bat.Testuinguru horretan, Batzordearen azterketaren helburuazen ulertzea HIESAren prebentzioa dela-eta zer iritzi eta joka-bide dituzten EBko herritarrek, baita arlo horretan duten eza-gutza sendotzea ere.

Eurobarometroaren emaitzen arabera, herritarrek, oro har,HIESari buruzko ezagutza-maila handia daukate, eta gero etasentsibilizatuago daude prebentzioari dagokionez. Hala ere,estatu kide berrietan jasotako erantzunak ez dira izan bestee-tan bezain egokiak; hori dela-eta, bertako herritarrak infor-matzeko ahalegin handiagoa egin behar izango da.

Europar gehienek –% 95ek– badakite kutsatutako xiringen,odol-transfusioen edo babesik gabeko sexu-harremanenbidez harrapa dezaketela birusa. Hala ere, 15en EBn, sexu-harremanak izateko orduan babesa erabiltzen duten herrita-rren kopurua gutxitu egin da, 2002ko Eurobarometroarenemaitzekin alderatuta.

Harrigarria bada ere, inkestatuen % 45ek uste du birusazkutsa daitekeela edalontzi beretik edanda, komun berberakerabilita, odola emanda edo seropositiboa den edo HIESaduen pertsona bat zainduta. % 40ek soilik daki GIBa ezindela kutsatu ahoan musu bat emanda. Arlo horretan, erantzu-nik onenak frantziarrek (% 69), daniarrek (% 59) eta holan-darrek (% 58) eman dituzte. Haatik, aipatutako moduan kutsa

daitekeela uste du lituaniarren % 44k, zipretarren % 38k etaeslovakiarren % 47k.

Gehienek badakiten arren birusak kutsatutako pertsona batekprestatutako janaria jateak edo hari bostekoa emateak arris-kurik ez duela, indizeak aldatu egiten dira estatu batetik bes-tera. Horrela, bada, holandarren % 96k eta frantziarren % 93k badaki ezin direla kutsatu birus hori duen pertsonabati bostekoa emanda, baina indize hori asko jaisten da ita-liarren (% 71), lituaniarren (% 63) eta esloveniarren kasuan(% 62).

Estatu kide zaharren artean, Italiak, Espainiak eta ErresumaBatuak daukate ezagutza-mailarik txikiena; aitzitik,Portugalen eta Alemanian jasotako emaitzak hobetu egin diraaurreko Eurobarometroarekin alderatuta.

Markos Kyprianou-k, Kontsumitzailearen Osasun etaBabeserako komisarioak, emaitza hauek aurkeztean azpima-rratu zuen HIESa, oraindik ere, saihets daitekeen lehenengoheriotza-kausetako bat dela munduan, eta kezkatuta azalduzen prebentzioari gero eta arreta gutxiago ematen zaiolako.Komisarioak hezkuntza sustatzeko, orratz eta xiringa esterilakerabiltzeko eta, batez ere, sexu-harremanetan babesa erabil-tzeko beharra azpimarratu zuen, askotan gazteek ez baitutearriskurik ikusten. Batzordea arlo horretan lanean ari da,2004an “HIESaren aurkako ikuspegi koordinatua eta batera-tua Europar Batasunean eta aldameneko herrialdeetan” ize-neko lan-txostena egin zuenetik. Horren ondoren, 2005ekoabenduan, “HIESaren aurkako borroka Europar Batasuneaneta aldameneko herrialdeetan, 2006-2009” izeneko komuni-katua egin zuen, eta, bertan, 2009. urtearen amaiera artekoEBrako lehentasunezko ekintza-esparruak definitu ziren.Oinarrizko jarduera-esparrua prebentzioa izango da, eta,horretarako, gazteak sentsibilizatu eta hezi egin behar dira.

Sanidad

15en EBn sexu-harremanak izateko orduan babesa

erabiltzen duten herritarrenkopurua gutxitu egin da

Page 7: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

7nº 206

POLÍTICA SOCIAL Y CULTURA

TAMPERE (FINLANDIA), 16 Y 17 DE OCTUBRE 2006

V MESA REDONDA EUROPEA SOBRE POBREZA Y EXCLUSIÓN SOCIAL

Europako pobreziaren maila eta gizarte baztertzearen murrizpena ere Lisboako Estrategiaren helburudira.

Con más de 300 asistentes, la 5ª Mesa redonda europeasobre pobreza y exclusión social tuvo lugar en Tampere(Finlandia) los pasados 16 y 17 de octubre. La reunión,que se celebró coincidiendo con el Día Internacional deNaciones Unidas contra la pobreza (cada 17 de octubredesde 1993), se dedicó, mediante el trabajo simultáneo decinco grupos de reflexión, a facilitar el diálogo entre losdiversos agentes públicos y privados que intervienen eneste campo, al intercambio de información y de buenasprácticas y a la definición de las líneas estratégicas quepodrían dirigir la acción política en este campo durantelos próximos años.

La realidad europea, en ningún caso comparable con lade otros continentes, es preocupante: cerca de 72 millo-nes de europeos están en los umbrales de la pobreza ycorren riesgo severo de caer en ella; el desempleo es unode los factores que van inexorablemente ligados a esasituación de pobreza; la poca o nula cualificación profe-sional es el denominador común de un gran porcentaje deparados; los jóvenes, en muchos casos, se ven integradosen esos colectivos (paro, baja cualificación) y condenadosa sufrir para encontrar su lugar en la sociedad; del mismomodo, los colectivos de inmigrantes y las minorías étnicas,por las mismas causas, se ven excluidos del mercadolaboral y, por ello, de la vida social.

Europa ha atendido tradicionalmente a esta cuestión en loque se ha definido como el “modelo social europeo”, quese basa en el logro del progreso mediante la adecuadainteracción de las políticas económica, de empleo ysocial. La misma Estrategia de Lisboa recoge que la luchacontra la pobreza y contra la exclusión social es uno delos elementos clave del “pilar social” que, junto al econó-mico y al de la promoción del empleo, la definen.

La reunión de Tampere volvió sobre los dos grandes retosa los que se enfrenta hoy la sociedad europea: primero, elfenómeno de la mundialización, que sólo superaremos abase de mayor competitividad, siempre evitando la divi-sión de nuestra sociedad en dos categorías: los ganadoresy los perdedores.

En segundo lugar, el reto de la evolución demográfica. Amedio plazo, Europa asistirá al envejecimiento de su pobla-ción y a la disminución de ésta, razón por la cual no puedepermitirse el lujo de prescindir de un parte importante de supotencial humano (en la actualidad, 32 millones de europeosen edad de trabajar están en el paro).

Una Comunicación de la Comisión Europea dada a cono-cer el pasado 12 de octubre, con el título “El futuro demo-gráfico de Europa: transformar un reto en una oportuni-dad”, abundaba en estas ideas cuando proponía las clavespara desactivar la “bomba demográfica” que acecha aEuropa: fomentar la renovación demográfica facilitando laconciliación de la vida laboral y la privada; dar oportuni-dades laborales a las personas de edad avanzada; mejorarla productividad y la competitividad; aprovechar las opor-

tunidades que ofrecen los movimientos migratorios en elmercado laboral; y asegurar unas finanzas públicas quepermitan garantizar una adecuada protección social.

Los desafíos están sobre la mesa: cómo atraer al mayornúmero de personas al mercado laboral (el trabajo y el desa-rrollo personal son garantía de inclusión social); cómo orga-nizar la sociedad para garantizar la dignidad y la suficientecalidad de vida de aquéllos que, pese a todo, siguen al mar-gen del mercado laboral y de la vida económica.

Las soluciones, que no son milagrosas ni válidas en todoslos casos, caminan en varias direcciones: primero, es nece-sario mejorar las políticas activas del mercado laboral pro-poniendo soluciones atractivas e innovadoras para que elempleo sea financieramente atractivo.

Segundo, ha de trabajarse para reducir el cada vez másimportante grupo de los “trabajadores pobres” (un 9% delos trabajadores europeos), una tendencia que terminarápor obligarnos a dividir a quienes trabajan entre los quetienen un buen empleo y los que alternan indefinidamen-te el desempleo y los trabajos en precario.

Tercero, es preciso avanzar hacia mayores grados de flexi-bilidad en el mercado laboral. Flexibilidad y seguridad nodeben entrar en contradicción, como se demuestra en dis-tintos países del norte de Europa. La cuestión es protegera la persona más que al empleo.

Otra idea novedosa, sobre la que se trabaja ya en distintospaíses, se refiere a la importancia de romper la transmisiónintergeneracional de la pobreza mediante políticas de inter-vención directa sobre los niños perjudicados por la situaciónde exclusión o de pobreza de los adultos, de manera que laprotección social se transforme en esos casos en una políti-ca de “previsión social”.

El futuro Programa PROGRESS, plan comunitario de fomen-to del empleo y la solidaridad social (2007-2013), que tienepor objeto aportar una ayuda financiera a la aplicación delos objetivos de la Unión Europea en el ámbito del empleoy los asuntos sociales (contribuyendo así a la consecuciónde los objetivos de la estrategia de Lisboa), llevará adelanteestas políticas a través de las cinco líneas de acción entre lasque repartirá los cerca de 740 millones de euros que tieneasignados para el período.

Una última idea varias veces repetida en Tampere: desdetodas las perspectivas, incluso desde las menos solidarias,la UE debe asumir como propia una parte importante dela responsabilidad de mejorar la calidad de vida de losseres humanos a escala mundial.

La Comisión Europea tiene el propósito de declarar el2010 como el Año Europeo de la lucha contra la pobrezay la exclusión social.

AsuntosSociales

Page 8: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

8 nº 206

ECONOMÍA

PE REFUERZA LAS NORMAS SOBRE PROTECCIÓN Y BIENESTAR ANIMAL

PLAN DE ACCIÓN BIENESTAR ANIMALEuropako Parlamentuaren Osoko Bilkurak animalien ongizate eta babeserako neurrien indartzearenaldeko adierazpena egin du.

Reunido en Bruselas el 12 de octubre, el Pleno delParlamento Europeo adoptó un informe presentado por lapopular alemana Isabel Jegglee en el que se defiende la adop-ción de medidas más exigentes en la protección de los ani-males, la eliminación de las peleas protagonizadas por ellos,la investigación en todos los ámbitos relativos al bienestaranimal y la adopción de iniciativas de carácter internacional,tanto en lo referente a la concienciación de la sociedad comopara penalizar a aquellos países que no cumplen ciertosmínimos.

El informe fue aprobado globalmente (565 votos a favor, 29en contra y 15 abstenciones), aunque hubo una votación par-ticular para el apartado 71 de texto: la referencia a las corri-das de toros, inicialmente incluida dentro del apartado de las“peleas entre animales”, fue votada aparte y eliminada deltexto final tras ser rechazada por 412 votos frente a los 178que deseaban su prohibición.

El Parlamento propone reforzar las normas de protección delas vacas lecheras, de los bovinos adultos, de las especies depiscifactorías, de los cerdos de engorde y de los pavos. Setrata de revisar y actualizar al alza los estándares mínimos deprotección animal por el sistema de elaborar e imponer unaserie de indicadores que sean fácilmente aplicables dentro dela UE y con carácter internacional.

El apartado más ambicioso del informe se refiere a la necesi-dad de hacer frente a todas estas cuestiones relativas al bie-nestar y a la protección de los animales desde un punto devista común, en el marco de la Unión Europea en su totali-dad. Se trata, por tanto, de delimitar los problemas comunesa todos los Estados para que las soluciones sean asimismocomunes (y rápidas). Ello no impedirá, sin embargo, atendera las diferencias, por lo que “a la hora de introducir nivelesmás exigentes de protección y bienestar es conveniente teneren cuenta la situación específica de cada región”, tal como serecoge en el informe.

La eurodiputada española Rosa Mígueles (PSE) insistió duran-te el debate en otra cuestión clave: “El bienestar de los ani-males, incluido en la Política Agraria Común desde la últimareforma, es ya un logro de la agricultura europea, aunque, atenor de los resultados del Eurobarómetro especial que serealizó en 2005 sobre esta cuestión, los europeos descono-cen los esfuerzos que están realizando nuestros productoresy, por ello, no lo valoran, a pesar de que nuestra normativa esla más protectora”.

El Parlamento, como la Comisión en su momento, cree nece-saria la puesta en marcha de una estrategia de comunicaciónadecuada. El texto aprobado señala a la Comisión como laresponsable de un futuro plan de acción para informar a losciudadanos de las ventajas del bienestar de los animales. LaComisión debe informar, por ejemplo, sobre los diferentes sis-temas de cría de los animales y de “los costes y beneficios deunas normas de protección más exigentes”.

Porque otra cuestión importante se refiere a las repercusioneseconómicas derivadas del incremento de las medidas de pro-tección de los animales por parte de productores y criadores.Para no penalizar a los industriales europeos en relación a sushomólogos de terceros países, el texto propone “proceder aun análisis preciso de los costes de las nuevas propuestas y desu incidencia sobre la posición competitiva internacional delos sectores en cuestión”, así como compensar financiera-mente las pérdidas sufridas por los productores tras la aplica-ción de medidas adicionales vinculadas al bienestar de losanimales. El Parlamento acepta que la implantación de medi-das más exigentes por parte de los Veinticinco puede impli-car una importante pérdida de competitividad, ya que losorganismos internacionales competentes (como la OMC) nolas contemplan.

El informe pide expresamente que la Comisión contacte conla Organización Mundial de la Sanidad Animal para promo-ver el establecimiento de niveles formativos semejantes, tantoen materia de bienestar animal como en la cuestión de laexperimentación con ellos.

La investigación es otra de las claves a desarrollar dentrodel ámbito del bienestar y la protección de los animales. Enel ámbito del 7º Programa Marco de Investigación, deinmediata puesta en marcha, se introducen programassobre alimentación animal, agricultura y biotecnología. Lasnuevas tecnologías de producción animal, las técnicasreproductivas, las relaciones de la cría animal con el medioambiente, etc., son cuestiones contempladas en esos pro-gramas.

También se propone la creación de un centro europeo para laprotección y el bienestar de los animales y la investigación enla búsqueda de alternativas en el controvertido asunto de laexperimentación y las pruebas con animales vivos.

El tema de las corridas de toros estaba inicialmente incluidoen el apartado de las peleas entre animales, donde final-mente sí quedo reflejada la oposición del Parlamento a lasluchas de gallos y perros, muy extendidas en algunos paísesde Europa (de manera clandestina). Se insta a adoptar nor-mas legales nacionales o comunitarias para eliminar estasprácticas y se exige que se eliminen todo tipo de subvencio-nes y ayudas a aquellas personas implicadas en tales prácti-cas.

Los parlamentarios exigen la prohibición de importar pro-ductos obtenidos a partir de métodos crueles con los anima-les y sugieren la implantación de distintos sistemas de reco-nocimiento: sistemas electrónicos de identificación de ani-males, creación de etiquetas especiales para productos pro-cedentes de animales tratados conforme a los estándareseuropeos, etc.

El resto de las políticas europeas, a veces de espaldas a estasexigencias hacia los animales, deberán convertirlas en obli-gación permanente en el futuro.

MedioAmbiente

Page 9: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

ECONOMÍA

CRECIMIENTO, COMPETITIVIDAD Y EMPLEO PARA SINTONIZAR CON LA ESTRATEGIA DE LISBOA

NUEVA POLÍTICA COMERCIAL COMUNITARIAEuropako Batzordeak, hazkundea, enplegua eta konpetitibitatea bultzatzea ahalmenduko duen merkatalarloko estrategia berria diseinatu du, modu honetan Lisboako Estrategiaren ardatzak lortzeko asmoz.

La Comisión Europea adoptó el pasado miércoles unaComunicación titulada “Una Europa competitiva en unaeconomía globalizada” que viene a resumir la nuevaestrategia comercial de la Comisión para hacer frente a lanueva situación económica mundial. Según todos los indi-cios, la nueva economía, de carácter global y sujeta atransformaciones rápidas, exige una política comercial“ágil, más integrada y vuelta hacia el futuro”. Es la recetapara reforzar la competitividad de la Unión y para, endefinitiva, sacar adelante los propósitos que sobre creci-miento y empleo hizo la UE en Lisboa.

Esta nueva estrategia, que fundamentalmente nace paraintegrarse en el conjunto de reformas que la UE ha pues-to en marcha para reforzar su competitividad, busca laapertura de nuevos mercados en el exterior, garantizandoa las empresas europeas condiciones de competencia lealinternacional, al tiempo que persigue mejoras en el mer-cado interior que permitan abrir de verdad sus mercadosa las empresas extranjeras en igualdad de condiciones.Como se dice en la Comunicación, “Europa tiene necesi-dad de importar para poder exportar [y] no puede exigir aotros abrir sus mercados mientras se protege de los demástras todo tipo de barreras”.

Günter Verheugen, Comisario de Comercio, hacía alusión aestos principios básicos en la presentación de laComunicación, al declarar que “la política europea debequedar clara: rechazo de todo proteccionismo interno y bús-queda activa de nuevos mercados exteriores”, a la vez quese refería al crecimiento del empleo y al beneficio de empre-sas y ciudadanos como objetivo central de la nueva política.

Por su parte, el Comisario responsable del MercadoInterior, Charlie McCreevy, incidía en la otra idea central(las reformas hacia dentro) al asegurar que “la competen-cia es la piedra angular del mercado interior, la clave delcrecimiento y la prosperidad”, mientras animaba al esfuer-zo colectivo proponiendo “inducir el cambio, más quelimitarnos a reaccionar ante él”.

La Comunicación de la Comisión repasa en primer lugar los“fundamentos de la competitividad” analizando dos exigen-cias que, estrictamente, son una sola por su interdependen-cia. Hacia dentro, habría que garantizar buenas políticasinternas asegurando mercados competitivos, con un adecua-do marco reglamentario, mejorando los resultados en cuantoa innovación, investigación y desarrollo, y garantizando lajusticia social que se concreta en ayudar efectivamente a lasregiones y a los sectores más afectados por los efectos dañi-nos de la apertura de los mercados.

Hacia fuera, se trataría de garantizar una mayor apertura yequidad de las normas en los mercados exteriores, espe-cialmente los de los grandes (actuales y futuros) socioscomerciales de la UE. No basta con reducir los derechosde aduana, también sería bueno eliminar las barreras nor-mativas y suprimir las restricciones de acceso a ciertosrecursos como la energía o las materias primas.

Entre los meses que restan de 2006 y todo 2007, laComisión se propone lanzar una serie de iniciativas liga-das a su intención de reforzar la competitividad de la polí-tica comercial de la UE.

La UE se compromete a trabajar en la conclusión de las nego-ciaciones de la Agenda del Desarrollo de Doha, en la con-vicción de que la Organización Mundial del Comercio(OMC) es el marco adecuado para llevar adelante el com-promiso de multilateralidad.

Sin embargo, como recuerda Verheugen, Doha es prioritariopero no suficiente. Porque su segunda iniciativa se refiere allanzamiento de una nueva generación de compromisos bila-terales con los principales socios mundiales en espera, sedice, de que la OMC permita cubrir las negociaciones entodos los ámbitos que interesan a la UE. “Si se utilizan conprecaución, los Acuerdos de Libre Cambio (ALE) puedenfavorecer una apertura y una integración más rápidas prepa-rando el terreno para una posterior liberalización multilate-ral”, dice la Comunicación.

La Comisión propone continuar las negociaciones conMERCOSUR y con el Consejo de cooperación para losEstados árabes del Golfo, así como lanzarlas con Coreadel Sur, con la ASEAN (Asociación de países del sudesteasiático), con la India y con Rusia.

China es por sí sola el desafío más grande de la políticacomercial de la UE en el presente y para el futuro. Enpocas semanas la UE lanzará un plan estratégico con lavista puesta solamente en este país que revisará el accesoa los mercados y las posibilidades de inversión, además dela cuestión de los derechos de propiedad intelectual.

Estos derechos de propiedad intelectual son otro de losejes de la nueva política comercial de la UE. La Comisiónpropone avanzar en la estrategia de protección de estosderechos estableciendo métodos más firmes de lucha con-tra la falsificación y buscando un nuevo sistema de coo-peración con los grandes socios mundiales.

Se revisará la estrategia de acceso a los mercados, centran-do la acción en las barreras no arancelarias y recabando lacolaboración de la industria para identificar los sectoresclave y los problemas prioritarios. La Comisión tambiéntiene interés en que las empresas europeas dispongan decondiciones equitativas cuando presentan ofertas parahacerse con contratos públicos en el extranjero. En ese sen-tido, ya propone aplicar restricciones similares a las empre-sas extranjeras originarias de países que impiden el libreacceso de empresas foráneas a contratos públicos.

Finalmente, la Comisión desea revisar sus instrumentos dedefensa comercial: revisar los procedimientos “antidum-ping” propios y analizar los modelos ajenos de defensacomercial. Por otro lado, se trata, dice la Comunicación, de“encontrar el justo equilibrio entre la defensa de los fabri-cantes europeos que producen aquí y los de los distribuido-res europeos que producen fuera para vender dentro”.

9

Política Industrialy Pyme

nº 206

Page 10: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

ECONOMÍA

SEGURIDAD DE LAS INFRASTRUCTURAS Y MEJORA DE LA VISIBILIDAD DESDE LOS CAMIONES

DIRECTIVAS PARA REFORZAR LA SEGURIDAD EN LAS CARRETERAS

Bide azpiegituren segurtasunaren kudeaketa hobearen bidez, bideetan gertatzen diren hildakoenzenbakia murrizteko bi Direktiba proposamen egin ditu Europako Batzordeak. hoja de estilo de párrafo,estilo “Subtítulo de noticia”

En el marco de los esfuerzos de la UE para reducir en un 50%el número de muertos en carretera de aquí a 2010, laComisión adoptó el 5 de octubre dos propuestas de Directivadirigidas a la mejora de la seguridad en la red transeuropeade transporte y a la instalación en los camiones ya matricula-dos (existe ya una normativa similar aplicada a los nuevos) desistemas de visión indirecta con el fin de eliminar los ángulosmuertos.

La Comisión se fijó en 2001 el objetivo de reducir de 50.000a 25.000 el número de muertos en las carreteras europeaspara 2010. El cumplimiento de dicho objetivo, sin embargo,parece aún lejano, ya que en 2005 la cifra de muertos ascen-día todavía a 41.500. El Comisario de Transporte, JacquesBarrot, felicitándose por la aprobación de las dos nuevas pro-puestas, destacó la necesidad de establecer un programa glo-bal de seguridad vial basado en tres pilares: los vehículos, losconductores y las infraestructuras.

Precisamente a este último punto (las infraestructuras), unámbito en el que la UE aún no ha adoptado las medidasnecesarias, se refiere la primera de las propuestas adoptadas.

El Ejecutivo pretende mejorar la calidad de la gestión de laseguridad vial en toda la UE, para lo cual define una serie deorientaciones y mejores prácticas, introduciendo un comple-to sistema de gestión de la seguridad centrado en: evaluacio-nes de incidencias sobre seguridad vial, auditorías de la segu-ridad vial, gestión de la seguridad de las redes e inspeccionesregulares de seguridad.

Aunque la seguridad vial se ha mejorado con sistemas de ges-tión y control del tráfico basados en las Tecnologías de laInformación y las Comunicaciones (TIC), la puesta en marchade estas herramientas TIC no es sistemática y se ve habitual-mente restringida por limitaciones presupuestarias. En estesentido, la Directiva no impondría la adopción de normas oprocedimientos técnicos, sino que invitaría a los Estadosmiembros a hacer un mejor uso de los procedimientos y prác-ticas ya existentes.

La propuesta tratará de garantizar que la seguridad se integreen todas las fases de la planificación, la concepción y laexplotación de las infraestructuras de carreteras de la RedTrans-Europea de Transporte (RTE-T), y velará por que la segu-ridad tenga un lugar preferente, en paralelo a los análisis eco-nómicos y medioambientales. Para lograr sus objetivos laDirectiva garantizará que los gestores de las infraestructurasde carreteras reciban las orientaciones, la formación y lainformación necesarias para mejorar la seguridad en la red decarreteras, de forma que se logre el mayor beneficio posiblepara los usuarios de las carreteras y el público en general.

De este modo, la aplicación de la Directiva propuesta conse-guirá: aumentar la seguridad de las nuevas carreteras; crear

un elevado nivel común de seguridad vial en todos losEstados miembros de la UE; lograr una mayor sensibilizaciónacerca de la seguridad; hacer más transparentes las implica-ciones de las decisiones tomadas; explotar más eficazmentelos resultados de la investigación; construir y mantener lascarreteras de manera más eficaz y más segura; y mejorar larecogida, el tratamiento y la difusión de la información rela-tiva a la seguridad.

La segunda propuesta se refiere a la instalación en los camio-nes en circulación de sistemas de visión indirecta que supri-man el ángulo muerto, con el objetivo principal de protegera los usuarios más vulnerables de la carretera (peatones,ciclistas y motoristas), que son frecuentes víctimas de acci-dentes causados por conductores de vehículos de gran tama-ño que no son capaces de verlos en cruces, rotondas, etc.

Esta propuesta de Directiva completa la Directiva 2003/97,que estipula que todos los nuevos camiones de más de 3,5toneladas, así como los autobuses y autocares registrados enel territorio comunitario, deben equiparse de retrovisorespara evitar los mencionados puntos muertos a partir de 2006(ó 2007 según el tipo del vehículo). La nueva propuesta vienea completar el trabajo, ya que la antigua medida se refiereúnicamente a los vehículos nuevos y no afecta a la flota yaexistente, que suma casi cinco millones de camiones. A par-tir de su adopción todos los camiones de más de 3,5 tonela-das que circulen por la UE deberán dotarse de retrovisoresque cumplan las condiciones técnicas requeridas por la ante-rior Directiva 2003/97.

El coste de aplicación de la nueva norma es muy razonableen relación con las ventajas que aportaría. Así, el coste mediode instalación es de 100 a 150 euros por vehículo. Además,en casos excepcionales donde resulte técnicamente máscomplicada e implique un coste muy superior, las autorida-des de inspección podrían aceptar otras soluciones, siempregarantizando que se evite cualquier distorsión de la compe-tencia en el mercado del transporte por carretera.

En cuanto a los períodos estimados para su implementación,la propuesta dispone que los camiones registrados despuésde 2004 deberán cumplir con los requisitos impuestos un añodespués de la entrada en vigor de la Directiva, los registradosdespués de 2001 deberán hacerlo en un plazo de dos añostras su entrada en vigor, y los registrados después de 1998,tres años después como máximo.

La propuesta contempla algunas exenciones: la Directiva nose aplicaría a los vehículos registrados más de 10 años antesde su entrada en vigor, y se prevén además derogaciones paralos camiones registrados en Holanda, Bélgica y Dinamarca,Estados miembros que disponen ya de medidas a nivel nacio-nal para mejorar el campo de visión de los conductores decamiones.

10

Transportes

nº 206

Page 11: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

ECONOMÍA

ESTATU ASKOK ASPALDITIK JARRI DUTE ZALANTZAN SISTEMA HORREN ERABILGARRITASUNA

ISUNAK ESNE GEHIEGI EKOIZTEAGATIKBerrespenaren zain dauden arren, badirudi EBko hamar estatuk isunak ordaindu beharko dituztela, 2005-2006 kanpainan esne-ekoizpenaren kuotak gainditzeagatik

Joan den urriaren 3an, Europako Batzordeak 2005-2006 kan-painari (apiriletik martxora) dagokion behin-behineko txoste-na argitaratu zuen; bertan, irailaren 1a baino lehen estatubakoitzak bere esne-produkzioaz jakinarazi zituen datuakbiltzen dira. Datu horiek eta Batzordeak estatu bakoitzariesleitzen dion kuota alderatuta, 10 estatu kidek kuota gaindi-tu dutela ikusten da, eta, horren ondorioz, erabakitako zigo-rrei aurre egin beharko diete. Izatez, ekoizleek beraiekordaindu beharko dute isuna, esnea kanpainan zehar beraieksaldua baita.

Europar Batasunak 1984tik kuota-sistema bat dauka ezarrita,eskariaren eta eskaintzaren arteko oreka lortzeko eta sobera-kinak sortzeari zergak jartzeko. Horren arabera, estatu bakoi-tzari bi kuota bat jartzen zaizkio: bata esne-zentraletan entre-gatzeko kantitateari dagokio, eta bestea, kontsumitzaileeizuzenean egiteko salmentei. Estatuek ekoizleei esleitzen diz-kiete kuota horiek, eta gaindituz gero, isunak ordaindu behardituzte. Era berean, erabili gabeko kuotak berriz esleitu dai-tezke.

Esne-zentraletan entregatzeari dagokion kuota 135,5 milioitonakoa zen 2005-2006 kanpainan, eta 880.387 banakakokuotetan zegoen banatuta, 25 estatu kideren artean. Bederatziestatuk (Txekiar Errepublika, Espainia, Zipre, Luxenburgo,Austria, Portugal, Alemania, Polonia eta Italia) gainditu eginzuten ezarritako kuota; orotara, 1,2 milioi tona gehiago entre-gatu zituzten. Horrela, bada, kg soberakineko 0,3091 euroordaindu behar denez, 376,2 milioi euro ordaindu beharkodituzte guztira.

Hiru estatuk ordaindu beharko dute isunaren zati handiena(Italiak, 135,7 milioi euro; Alemaniak, 137,5; eta Poloniak,91,4); hala ere, baliteke Batzordeak Poloniari ezarritako isunaberriz ere aztertzea; izan ere, zuzeneko salmentan kuota ba-tzuk erabili ez dituenez, kuota horiek esne-zentraletan entre-gatu beharreko kuoten atalera esleitzeko baimena eman die-zaioke.

Bestetik, kontsumitzaileei zuzenean egin ahal izateko sal-mentek, aldi horretarako, 2 milioi tonako kuota zuten, orohar, eta 107.000 banakako kuotetan zegoen banatuta. Bi esta-tuk –Herbehereek eta Espainiak– soilik gainditu zuten esleitu-tako ekoizpena; beraz, arau-hausleek 800.000 euro ordaindubeharko dute.

Zaila da aurreko kanpainarekin –2004-2005– alderaketakegitea (hartan, zigorrak 355 milioi eurokoak izan ziren); izanere, hamar estatu kide berriak orain aztertzen ari garen kan-paina honetan hasi ziren kuota-sistema horrekin. Baina datuesanguratsu moduan, aipa daiteke Belgikak, Dinamarkak,Irlandak eta Herbehereek lehen aldiz ez dutela ordaindu isu-nik gehiegizko ekoizpena izateagatik “esne-zentraletan entre-gatzeko” atalean; eta, hori benetan garrantzitsua da, herrial-de horiei esleitutako bolumena kontuan hartuta.

Estatu berriei dagokienez, horietatik zazpik (Estonia, Letonia,Lituania, Hungaria, Malta, Eslovenia eta Eslovakia) ez duteisunik ordaindu beharko kuota-sisteman parte hartu dutenlehen urte honetan.

Estatu askok aspalditik jarri dute zalantzan sistema horrenerabilgarritasuna. Batzordeak berak onartzen du esnea saldu-ta dagoenean esne gehiegi ekoizteagatik zigortzen duen sis-tema batek ez duela balio ekoizle bakoitzaren ekoizpen-maila benetan kontrolatzeko, jasotako irabaziak isunak bainohandiagoak baitira.

Batzordea horren jakitun da, eta horregatik, 2014. urtetikaurrera hartu beharreko neurriei buruz hausnartzen ari da,urte horretan amaituko baita egun indarrean dagoen kuota-metodo honentzat adierazitako epea.

11

Agricultura

nº 206

Belgikak, Dinamarkak, Irlandaketa Herbehereek ez dute isunik

ordaindu

Page 12: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

12 nº 206

SEGURIDAD AÉREA, GALILEO Y EL LIBRO BLANCO SOBRE LA POLÍTICA DE TRANSPORTES

CONSEJO DE TRANSPORTESAire segurtasuna indartzeko neurriak, satelite bitartezko nabigaziorako Galileo sistema eta Garraiopolitikari buruzko Europako Batzordearen Liburu Zuriaren berrikuspena izan ziren Kontseiluko egunekoaztergai nagusiak

El Consejo celebrado en Luxemburgo el 12 de octubre bajola presidencia de la Ministra finlandesa de Transportes yComunicaciones, Susanna Houvinen, alcanzó un acuerdopara un futuro Reglamento que contenga las reglas comuneseuropeas en el terreno de la seguridad de la aviación civil. Eltexto será adoptado en un próximo Consejo y remitido alParlamento Europeo para intentar un acuerdo en segunda lec-tura.

Este Reglamento, que sustituirá al adoptado en 2002 a raíz delos atentados del 11 de septiembre de 2001 en Nueva York,fue presentado al Parlamento en septiembre de 2005 ydevuelto con las aportaciones de este organismo en junio de2006.

El objetivo general es, según las conclusiones del Consejo,“clarificar, simplificar y armonizar lo más posible los requisi-tos legales con objeto de elevar el grado de seguridad en laaviación civil”. El Reglamento trata sobre la aplicación de lasdistintas medidas de seguridad y, además, fija las reglas paraaquellos casos en que aeropuertos de terceros países deseenaplicar sus propias medidas de seguridad a los aviones pro-cedentes de aeropuertos de la UE.

Las normas comunes se refieren al personal aéreo o de tierra,al acceso a las zonas sensibles de los aeropuertos, a los pasa-jeros, a los equipajes de mano, a las maletas que viajan en lasbodegas y a las limitaciones de acceso a la cabina de mandodurante el vuelo. El nuevo Reglamento, como el anterior,acepta la posibilidad de llevar armas y la presencia de policí-as armados en función de la legislación del Estado miembrooriginario de vuelo, siempre que se trate de aviones matricu-lados en la UE o de operadores con licencia.

La espinosa cuestión de la financiación de estas medidasquedó al margen del acuerdo: los Gobiernos quieren quesean los usuarios; el Parlamento, por el contrario, que se ocu-pen los Estados.

El Consejo mantuvo un debate público, con carácter de aná-lisis intermedio, sobre el Libro blanco de la Comisión “Lapolítica europea de transportes de cara al 2010”, hechopúblico en 2001. Un Libro blanco nacido con la intención deconciliar el desarrollo económico y las exigencias de unasociedad que demanda calidad y seguridad al efecto defomentar un transporte moderno y sostenible de cara al 2010.

Cinco años después, en el contexto de la Estrategia renovadade Lisboa, sigue siendo cierto que la política del transporte dela UE ha de buscar sistemas que resuelvan los problemas eco-nómicos, sociales y medioambientales de la sociedad. Altonivel de movilidad, protección del medio ambiente, mejorade la seguridad, eficiencia en el uso de la energía, respeto porlos derechos de los viajeros y garantía de condiciones labo-rales dignas para los trabajadores del sector, pueden ser losparámetros en los que concretar aquel objetivo general.

La Comisión aportó a este debate un documento para la refle-xión en el que, entre otras cosas, se enumeran los progresosalcanzados (o en proceso) en este terreno: la apertura deltransporte por ferrocarril a la libre competencia, la definicióny puesta en marcha de los 30 proyectos básicos que mejora-rán la Red Transeuropea de Transporte (RTE-T), la creación del“cielo único europeo”, la Directiva “Eurovignette” para eltransporte por carretera, el Programa Marco Polo para impul-sar el transporte intermodal, los programas de seguridad encarretera, los referidos a los propios vehículos, los correspon-dientes al transporte marítimo, el Programa Galileo, el siste-ma de gestión del tráfico por ferrocarril (ERTMS) y el de ges-tión del tráfico aéreo (SESAR).

Se reconoce la importancia del libre mercado interior paratodos los modos de transporte como camino para su optimi-zación y para mejorar la competitividad de Europa en un sis-tema de economía globalizada. No obstante, la política deltransporte ha de guiarse por el principio del interés general,por lo que son las autoridades nacionales, regionales y loca-les las que han de definir, organizar y supervisar los servicios,siempre en perfecta compatibilidad con las normas del mer-cado interior.

El Consejo llegó a un primer acuerdo, a expensas de su aná-lisis por el Parlamento y el Comité Económico y Social, porel que la Autoridad de Supervisión del GNSS (SistemaGlobal de Navegación por Satélite) toma el relevo, a partirdel 1 de enero de 2007, en las funciones de la casi extintaEmpresa Común Galileo, que gestionó entre 2002 y 2006 lafase de desarrollo del Programa Galileo y del ProgramaEgnos.

La Empresa Común Galileo se ha encargado hasta ahora, encooperación con la Agencia Espacial Europea, de la fase dedesarrollo y de preparar las fases siguientes del programa:movilizando los fondos públicos y privados necesarios y pre-parando la instauración de estructuras de gestión de las fasesposteriores del programa.

La Autoridad de Supervisión toma ahora el mando y pasa agestionar la parte pública de los programas europeos deradionavegación por satélite Egnos y Galileo, ocupándose detomar decisiones con respecto al futuro titular de la conce-sión. Ambos sistemas pertenecerán a la Autoridad deSupervisión y su propiedad se mantendrá totalmente pública:sólo se cederá al concesionario la gestión de las fases de des-pliegue y explotación para un período que, de acuerdo conel Consejo, podría durar 20 años.

El Consejo aprobó la firma por parte de la UE del Protocolodel Transporte de la Convención Alpina, un acuerdo quetiene como objetivo preservar y proteger el macizo de losAlpes sobre la base de la cooperación entre los firmantes y laprevención.

Transportes

ECONOMÍA

Page 13: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

13nº 206

ECONOMÍA

APOYAR PROYECTOS ENERGÉTICOS EN PAÍSES EN DESARROLLO

FONDO MUNDIAL PARA LAS ENERGÍAS RENOVABLESFondoak, beste herrialdetan eta jaiotzen ari diren ekonomietan eraginkortasun energetikoari buruzkoproiektuak ezartzea ahalmenduko luke.

La Comisión Europea lanzó a primeros de octubre una pro-puesta para crear una asociación público-privada que ges-tione un futuro “Fondo mundial para la promoción de laeficiencia energética y las energías renovables” que, conuna dotación inicial posible de hasta cien millones deeuros para el período 2007-2010, se encargaría de liderarun proceso de inversiones a gran escala en este sector enpaíses en desarrollo y de economías emergentes.

La iniciativa nace en el contexto de la Coalición deJohannesburgo para las Energías Renovables (JREC), queya cuenta entre sus filas con más de 90 países compro-metidos a fijar metas ambiciosas para las energías reno-vables, un logro parcial de la Cumbre Mundial de lasNaciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible celebra-da en esa ciudad en septiembre de 2002.

La Cumbre de Johannesburgo abrió el camino al determinarque la cuota de participación de las energías renovablesdebería incrementarse, pero fracasó en el intento de ponercifras y fecha a ese incremento. La UE y otros países pusie-ron en marcha entonces la Coalición (JREC), actualmentepresidida por ella misma y por Marruecos, para cooperar enel desarrollo de las energías renovables a base de fijar obje-tivos concretos (lo que la Cumbre no había logrado). En2004 en Bonn (Alemania), la Coalición creó la red REN21,compuesta de entidades y organizaciones de todo tipo ynivel relacionadas con las energías renovables que firmaronun primer acuerdo internacional basado en más de 200compromisos concretos.

La Coalición lanzó ese mismo año la llamada “PatientCapital Initiative” (Iniciativa del capital paciente), desti-nada a proporcionar fondos (y a ayudar en su búsqueda)a promotores y pymes en el sector de las energías reno-vables. Aquella iniciativa ha inspirado finalmente el lan-zamiento de este Fondo.

Legalmente, el Fondo será una asociación de carácterpúblico-privado que funcionará con arreglo a las normasde las entidades privadas aunque disponga de un man-dato para actuar en el sector público. El Fondo trabajaráen colaboración con instituciones internacionales y, enespecial, de acuerdo con el Banco Europeo deInversiones (BEI) y el Banco Europeo para laReconstrucción y el Desarrollo (BERD).

Más que hacerse cargo de proyectos, el Fondo se dedi-cará a dinamizar procesos inversores en ciertas regionesdel mundo y a allanar las dificultades que los proyectospuedan encontrar, por ejemplo, en el terreno de los ries-gos financieros. El Fondo participará en proyectos de altoriesgo con porcentajes que van desde el 25 al 50%, ycon el 15% en aquellos cuyos riesgos sean escasos.

La idea es impulsar la puesta en marcha de pequeñosproyectos (importes inferiores a 10 millones de euros)dedicados a la creación de nuevas infraestructuras,como pequeñas centrales hidroeléctricas, aerogenerado-res o plantas de transformación de biomasa. También son

elegibles proyectos lanzados por empresas de construc-ción y montaje, para los consumidores y, sobre todo,para las PYME.

La Comisión Europea viene desde tiempo atrás estudian-do la manera de impulsar su actual política de energíasrenovables mediante la combinación de acuerdos decooperación internacional (como es el caso) y de inicia-tivas en el marco de la propia Unión Europea. El sectorde las energías renovables es uno de los de mayor creci-miento en Europa, con un volumen de negocio anualque ronda los 15.000 millones de euros. En muchos paí-ses de Europa es un hecho que las renovables compitencon las energías convencionales en diversos ámbitos omercados: en el de la producción bruta de energía, en eldel agua caliente y la calefacción, en los nuevos com-bustibles para transportes y en el suministro energético almedio rural.

Actualmente, la UE resuelve mediante energías renovablesel 6% de sus necesidades energéticas globales y el 14% desus necesidades de electricidad. Cifras importantes aunquepor debajo de los objetivos que Europa se ha impuesto para2010: el 12% y el 21% respectivamente.

Europa sabe que este mercado va a más, que es su prin-cipal salida en el logro del objetivo de reducir la depen-dencia exterior y que el desarrollo y la implantación deestas tecnologías en el mundo le benefician, ya queabren mercado a los productos europeos y porqueinvierten la tendencia global de dependencia de loscombustibles fósiles.

La Asociación Internacional de la Energía (AIE) ha calcu-lado que las necesidades mundiales de inversión enenergías renovables alcanzarán de aquí a 2010 los241.000 millones de dólares. De ellos, 10.000 milloneshan de ir necesariamente, según el mismo informe de laAIE, a países en desarrollo y de economías emergentes.Sudamérica debería gastar en renovables (dado su poten-cial de crecimiento) 7 de cada 10 dólares invertidos enproducir electricidad. Asia lo debería hacer con 4 decada 10 dólares invertidos.

Ocurre que los proyectos y empresas centrados en elsector de las energías renovables hacen frente habitual-mente a un número mayor de dificultades que otroscuando se trata de buscar la financiación adecuada.Primero, porque las inversiones en este sector requierenuna inversión inicial que suele ser entre 3 y 7 vecesmayor que la necesaria para iniciar proyectos de pro-ducción de energía convencional. Segundo, porque losinversores quieren garantías suplementarias cuandoinvierten fuera de los países de la OCDE; esta razón jus-tifica por sí sola la creación del Fondo.

El Fondo apoyará las aportaciones europeas (provenientesde otros fondos de ayuda al desarrollo) y las inversionesprivadas en la región ACP (África, Caribe, Pacífico), en lospaíses vecinos (norte de África, Europa del Este, Rusia,etc.), en América Latina y en Asia.

Energía

Page 14: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

14 nº 206

ECONOMÍA

ACUERDO DE LA COMISIÓN PARA PRIVATIZAR ICANN

LIBERALIZADA LA GESTIÓN DE INTERNETEuropar gobernuak, Estatu Batuetako Merkataritza Sailak ICANN-ekin sinaturiko akordioa begi onezikusten du, antolakundeari independentzia handiagoa ematen baitio.

La Comisión Europea dio su aprobación el pasado 2 deoctubre a la decisión del Gobierno de los Estados Unidosde privatizar la asociación ICANN (Internet Corporation forAssigned Names and Numbers) en 2009.

ICANN es una organización sin fines de lucro que opera anivel internacional, responsable de asignar espacio dedirecciones numéricas de protocolo de Internet (IP), identi-ficadores de protocolo y de las funciones de gestión oadministración del sistema de nombres de dominio de pri-mer nivel genéricos (gTLD) y de códigos de países (ccTLD),así como de la administración del sistema de servidoresraíz. Está dedicada a preservar la estabilidad operacionalde Internet, promover la competencia, lograr una ampliarepresentación de las comunidades mundiales de Internety desarrollar las normativas adecuadas a su misión pormedio de procesos “de abajo hacia arriba” basados en elconsenso.

ICANN es responsable de la coordinación de la adminis-tración de los elementos técnicos del DNS para garanti-zar una resolución unívoca de los nombres, de maneraque los usuarios de Internet puedan encontrar todas lasdirecciones válidas. Para ello, se encarga de supervisar ladistribución de los identificadores técnicos únicos usa-dos en las operaciones de Internet, y delegar los nombresde dominios de primer nivel (como .com, .info, etc.).

El protocolo de acuerdo que vinculaba al Gobierno nor-teamericano con ICANN expiró el 30 de septiembre.Dicho acuerdo establecía que las decisiones del organis-mo fuesen controladas unilateralmente por elDepartamento de Comercio antes de ser ratificadas.Renovado en 2003, el protocolo de acuerdo otorgaba alGobierno de EEUU la potestad de decidir la introducciónde nuevas extensiones de dominio en Internet, por país(como “uk”, “fr”, etc.) o genéricas (como “com” o “eu”).

Pero tras una extensa consulta con las partes interesadas, elICANN y el ministerio americano llegaron a un proyecto deacuerdo común que entró en vigor el 1 de octubre y seráválido hasta 2009. Este nuevo acuerdo establece queICANN es responsable, a largo plazo, de la definición delos nombres de dominio, y que su funcionamiento y su tra-bajo dependerán de ella misma. La asociación gozará asíde una mayor autonomía, y decidirá libremente su trabajoy la manera de gestionarlo; asimismo, no estará ya obliga-da a dar cuenta de su actividad cada seis meses alDepartamento estadounidense de Comercio (sólo celebra-rían reuniones de forma ocasional), sino que presentará enadelante un informe anual para el conjunto de la comuni-dad de Internet.

La Comisión Europea viene trabajando desde hace variosaños sobre un sistema de gestión de Internet enteramen-te privado. En 1998, la Comisión cooperó con las autori-dades americanas para el establecimiento del ICANN, ydesde 2006 alberga el Secretariado de su Comité

Consultivo Gubernamental (GAC). Si bien en un princi-pio EEUU se había comprometido a dejar las estructurasde la asociación al cabo de dos años, no cumplió condicho compromiso. La cuestión del control del ICANN sehabía acabado convirtiendo en una polémica internacio-nal, y la Comisión Europea ha luchado durante años paraobtener la liberalización total de dicha asociación ylibrarla de toda injerencia gubernamental.

Durante la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de laInformación, organizada en Túnez en noviembre de2005, los 170 países participantes se pusieron de acuer-do, bajo el impulso de la Comisión Europea, en lograruna mayor cooperación internacional en el ámbito delcontrol de Internet. Según la Comisión, la mayor autono-mía del ICANN es precisamente el fruto del consensogeneral sobre la gestión de Internet recogido en dichaCumbre Mundial, así como de los contactos bilateralesmantenidos a partir de su celebración por la UE con laadministración americana y el ICANN. Túnez fue ade-más el origen de un nuevo Foro Internacional sobre laGobernanza de Internet (IGF), cuya primera reunión ten-drá lugar en Atenas del 30 de octubre al 3 de noviembrepróximos bajo la organización de la Secretaría Generalde las Naciones Unidas. El objetivo de esta primera reu-nión se dirigirá a la instauración de un diálogo entre lasociedad civil, la industria y las asociaciones no guber-namentales sobre temas relativos a la gestión de Internet.

La Comisaria responsable de la Sociedad de laInformación y los Medios de Comunicación, VivianeReding, que representará a la UE en la reunión deAtenas, se mostró satisfecha por lo que considera un pro-greso importante hacia una gestión enteramente privadade Internet. Reding se felicitó por la intención delGobierno estadounidense de conceder más autonomía aICANN y no supervisar la gestión diaria de Internet en lostres próximos años, un tiempo en el que la Comisiónvigilará atentamente la evolución de la asociación haciasu liberalización, velando por su transparencia y preser-vando los intereses de las empresas y la sociedad civil.La Comisaria remarcó además la confianza de los paíseseuropeos en los conocimientos técnicos del ICANN y sumodelo de consulta multilateral, e insistió en que elEjecutivo comunitario continuará actuando en favor dela apertura de Internet, la libertad de expresión y la liber-tad de recibir información y de tener acceso a ella.

Por otra parte, el Presidente de ICANN, Paul Twomey, semostraba asimismo satisfecho tras el nuevo acuerdo, yaque “significa que ahora ICANN es más autónoma”. Setrata, según Twomey, de “un gran logro para la comuni-dad ICANN […] compuesta por individuos muy compro-metidos y altamente cualificados, muchos de los cualesson voluntarios y se toman sus responsabilidades muy enserio”. Para Twomey, el nuevo acuerdo supone un pre-mio a sus esfuerzos.

Sociedad dela Información

Page 15: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

15nº 206

ECONOMÍA

APROBADA RESOLUCIÓN EN DEFENSA DEL SECTOR DE LAS "FRUTAS BAYAS"

NECESARIAS MEDIDAS DE PROTECCIÓNBaia fruituen sektoreak laguntzak eta dumpingaren aurkako neurriak behar ditu, beste herrialdetatikprezio artifizial baxuetan eginiko esportazioei aurre egiteko.

A instancias de la Comisión parlamentaria de Agricultura,el Pleno de la Eurocámara aprobó el pasado 12 de octu-bre en Bruselas una Resolución en la que se apremia a laComisión Europea a defender a los productores europeosde “frutas bayas” mediante procedimientos de ayuda ymedidas de protección que contrarresten la competenciadesleal de terceros países. Las frutas bayas, o “frutas delbosque”, incluyen especies tales como la fresa, la fram-buesa, la grosella, la mora, el arándano, etc. Todas ellas,más las cerezas destinadas a la transformación o al enva-sado, componen un sector actualmente en crisis enEuropa.

La Resolución del Parlamento propone a la Comisión laadopción inmediata de medidas para “limitar las importa-ciones de frutas bayas de terceros países”, supeditandoesas importaciones “al cumplimiento a lo largo del proce-so de producción de normas medioambientales y socialesequivalentes a las que están en vigor en la UE”. Se trata-ría, por tanto, de establecer un mecanismo que penaliceeconómicamente las importaciones con objeto “de prote-ger a los productores europeos contra el dumping”. ElParlamento propone, además, que el dinero recaudadopor ese procedimiento se destine a la puesta en marcha deproyectos de desarrollo rural en los países originarios deesas importaciones.

Los parlamentarios piden más cosas: primero, que estesector productivo se integre en el paquete de “sectoresseleccionables” para ser objeto de ayudas europeas, talcomo sucede con los del tomate, los cítricos, las peras olos melocotones.

Segundo, que se simplifiquen las normas para que los pro-ductores de bayas y cerezas afectados en sus cosechas por

la sequía u otras inclemencias meteorológicas puedanacceder más rápidamente a las subvenciones que les pue-dan corresponder.

Tercero, en el marco de la Organización Común delMercado (OMC) de las frutas y hortalizas, se propone a laComisión el establecimiento de sistemas de indemniza-ción para aquellos productores que renuncien a la comer-cialización de la cosecha en los casos de excedentesdemostrados.

En cuarto lugar, se plantea la puesta en marcha de pro-yectos de formación y de mejora de las infraestructuras yde los sistemas de comercialización, dando oportunidadesreales de progreso a aquellos productores de bayas y cere-zas que viven de este sector. Estos productos son deimportancia estratégica en amplias zonas de Europa, tantoen los viejos Estados miembros como en los nuevos.

Finalmente, se sugiere la adopción de nuevos requeri-mientos en el etiquetado de estos productos, remarcandosu origen y los procedimientos usados en su elaboración,y la puesta en marcha de campañas de sensibilizaciónpública sobre el consumo de frutas bayas europeas decalidad.

Agricultura

Estos productos son de vitalimportancia estratégica en

amplias zonas de Europa, tantoen los viejos Estados miembros

como en los nuevos

Page 16: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

16 nº 206

ECONOMÍA

ACUERDO UE-NORUEGA PARA EL CONTROL DE LA PESCA

FIRMADO ACUERDO ENTRE COMISIÓNEUROPEA Y NORUEGA

Norvegia eta Europako Batasunak akordioa sinatu dute bere uretan arrantza kontrolatzeko oinarriakezarriz.

La Comisión Europea y Noruega firmaron el 4 de octubre unmemorándum de acuerdo sobre el seguimiento, control yvigilancia de las actividades pesqueras, con vistas a fortalecerel control mutuo sobre las actividades de pesca en sus res-pectivas aguas y prevenir la pesca ilegal o irregular.

La firma de este memorándum resalta la importancia del pro-blema provocado por la pesca ilegal, no declarada y no regu-lada, y remarca el beneficio que para ambas partes conllevacompartir la información y reforzar la cooperación en temasde interés mutuo. El texto acordado nace por iniciativa de laComisión Europea, consciente de la necesidad de un marcode cooperación pesquera más amplio que el ofrecido por losacuerdos bilaterales ya existentes entre Noruega y algunosEstados miembros. Aunque son los Estados miembros quienesdetentan la responsabilidad sobre el control y respeto de estasactividades, el memorándum establece un marco de control yejecución que permitirá cumplir con las medidas de controlfijadas por los acuerdos previos. También simplificará la ges-tión de las poblaciones comunes de peces, contribuyendo ala lucha contra la arriba mencionada pesca ilícita, no decla-rada y no regulada.

Todo acuerdo bilateral existente y futuro entre los Estadosmiembros y Noruega deberá pues modificarse para tener en

cuenta los principios establecidos en el memorándum, quegarantizan un enfoque práctico del control de los noruegosque pescan en el mar del Norte y los barcos de la UE que lohacen en aguas noruegas. Las actuaciones definidas en elacuerdo se refieren concretamente: al intercambio de infor-mación sobre los desembarcos, sobre la localización de losbarcos pesqueros y sobre las inspecciones; al intercambio defuncionarios; a la cooperación sobre la planificación de lavigilancia aérea de las actividades de pesca; a la cooperaciónen el ámbito de la formación de los funcionarios; y a la orga-nización de reuniones entre funcionarios de los Estadosmiembros y Noruega para discutir sobre cuestiones referidasal control y la ejecución.

Estas disposiciones se reanudarán en el acuerdo bilateral pes-quero entre la UE y Noruega, cuyas negociaciones para 2007se inician el próximo 6 de noviembre. Se espera llegar a unacuerdo completo antes del Consejo de Pesca de diciembre,fijándose los totales admisibles de capturas (TAC) y las cuotaspara 2007. Este último aspecto reviste mayor dificultad, yaque definirá el acceso de la UE a las existencias de bacalaoen aguas noruegas. Además, UE y Noruega deberán ponersede acuerdo sobre medidas técnicas y de control de las exis-tencias sujetas a planes de reconstitución (bacalao, abadejo,carbonero, arenque).

Pesca

EUROGRUPO: ADVERTENCIA SOBRE LA EXCESIVA INFLACIÓN

Euroaren Taldeak inflazioaren kontrol ezagatik konpetitibitate maila arriskuan jartzen duten herrialdeakadi jarri arazi ditu.

Reunidos en Luxemburgo el 9 de octubre bajo la presidenciade Jean-Claude Juncker, los representantes de los doce paísesde la Eurozona, junto con el Comisario de AsuntosEconómicos y Monetarios, Joaquín Almunia, revisaron losniveles excesivos de inflación de ciertos países miembros delEurogrupo y sus posibles consecuencias negativas, a la luz delos recientes datos sobre inflación correspondientes a agostopublicados por Eurostat.

Según esos datos, la tasa de inflación interanual se situó en el2,3% (se estima que en septiembre descienda al 1,8%) y cuatropaíses superaron ese límite más allá de lo razonable: España,con el 3,8% de inflación; Grecia, con un 3,4%; Irlanda, con el3,2%; y Luxemburgo, con el 3,1%.

Sin especificar qué países están en una situación de riesgo,tanto Almunia como Juncker explicaron que no se trata tantode un problema del conjunto del Eurogrupo cuanto de aque-llos que tienen su índice por encima de la media. Amboscoincidieron al asegurar que todos ellos están perdiendo com-petitividad y que, siendo imposible para estos países aplicarlas medidas clásicas (como depreciar la moneda) al ser miem-bros de la Unión Monetaria, deben orientar sus acciones enotras direcciones. “El Banco Central Europeo tiene una políti-ca monetaria única”, recalcó Almunia. Juncker recordó que

aunque “estas diferencias no constituyen a corto plazo unproblema en la Zona Euro,[…] plantean diferencias de com-petitividad entre los diferentes países”.

Almunia aseguró, por otra parte, que esta lista de países infla-cionarios coincide con la de aquéllos que tienen dificultadespara controlar los precios en el sector servicios y con la de lospaíses que “indexan” sus salarios a la inflación, al margen dela productividad, lo que hace que crezcan inadecuadamente.

Por lo tanto, la solución a estos excesos está en manos de losgobiernos, que han de adoptar “medidas estructurales” en elmarco de la próxima revisión de los planes nacionales dereforma. La Comisión planteará una serie de recomendacio-nes en relación con los problemas antes señalados: los pre-cios en el sector servicios, los sistemas de fijación de los sala-rios y, además, la evolución en el sector de la vivienda. ElEurogrupo enviará las suyas, éstas de carácter más político.

Por otro lado, se valoró positivamente la evolución de Franciay Alemania en su intento de situar y mantener el déficit pordebajo del 3% (ya conseguido en 2006); la de Italia, que losituará conforme al Pacto de Estabilidad y Crecimiento en2007; y la de Grecia, cuya evaluación se aplaza hasta queEurostat procese los datos revisados del PIB griego remitidospor sus autoridades.

Unión Económicay Monetaria

Page 17: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

17nº 206

UEM; PRESUPUESTO Y FISCALIDAD

ANALIZADOS LOS EXPEDIENTES POR DÉFICIT EXCESIVO

CONSEJO ECOFINAlemania eta Erresuma Batuak gehiegizko defizitagatiko prozedurak ekidin dituzte; Hungariak, berriz,isunak jaso ditzake, bere finantza publikoak laster zuzentzen ez baditu.

El Consejo Ecofin celebró su reunión mensual enLuxemburgo el 10 de octubre bajo la Presidencia de EeroHeinaluoma, Ministro finlandés de Finanzas, dedicando lamayor parte de su tiempo a analizar los expedientes por défi-cit excesivo que la UE mantenía abiertos contra Alemania,Reino Unido y Hungría.

El Consejo acordó suspender los correspondientes aAlemania y Reino Unido. Este último país ha situado su défi-cit público por debajo del 3% marcado en el Pacto deEstabilidad. Por lo que respecta a Alemania, establece undéficit para 2006 del 2,6% y, mediante medidas tales comola subida del IVA, también en 2007 lo situará por debajo del3%. Joaquín Almunia, Comisario de Asuntos Económicos,reconoció al final del Consejo que “esto podría representar elfinal de un proceso de déficit excesivo que dura ya 4 ó 5 añosy es una buena noticia teniendo en cuenta que hablamos dela economía más grande de la zona euro”.

Hungría es otra cuestión. El déficit previsto por este país para2006 es del 10,1%, lo que ha obligado al Consejo a reco-mendar por tercera vez la adopción de medidas especialespara corregir tal desajuste. Las conclusiones del Consejohablan de mantener una “acción urgente, determinada y sos-tenida”.

El incumplimiento por parte de Hungría de estas exigenciaspodría desembocar en medidas de mayor calado, como porejemplo la suspensión de los fondos de cohesión correspon-dientes a este país.

Los ministros debatieron un nuevo mandato sobre préstamosen el exterior al Banco Europeo de Inversiones (BEI), tenien-do en cuenta que el actual expira el 31 de enero de 2007.Éste, que ahora se agota, incluye un plan de préstamos engeneral y varios específicos para proyectos en Rusia, Ucrania,Moldavia y Bielorrusia. El BEI tiene en la actualidad présta-mos fuera de la UE por valor del 10% de su actividad total,de manera que en 2005 ascendían a 5.100 millones de euros,de los cuales el 72,5% estaban bajo garantía de la UE. Esteaval permite al BEI correr riesgos más altos y mantener prés-tamos a precios más atractivos.

A falta de un compromiso, el Consejo encargó al ComitéEconómico y Financiero (CEF) y al Comité de RepresentantesPermanentes (COREPER) continuar las negociaciones con elpropósito de llegar a un acuerdo en noviembre. La Comisiónprevé una dotación de 31.500 millones de euros para présta-mos al exterior durante el período 2007-2013 repartidos de lasiguiente manera: 9.000 millones para países en situación depreadhesión, 15.000 a “política de vecindad”, 7.500 a “coo-peración y desarrollo” y 1.500 a reservas. Otra distribuciónde esos fondos ha de ser objeto del compromiso por elmomento no alcanzado.

El proyecto de creación de un Espacio Único de Pagos enEuros (SEPA, Single Euro Payments Area) se discutió nueva-mente con el objetivo de hacerlo real en 2008 a más tardar.Se trata de hacer más fáciles los pagos transfronterizosmediante tarjetas de crédito o transferencias bancarias demodo que, según cálculos recientes, el conjunto de la UEpodría ahorrarse entre 50.000 y 100.000 millones de euros alaño. Los grandes operadores europeos (VISA, etc.) han anun-ciado que evolucionarán hacia el sistema SEPA antes del 1 deenero próximo y, a la espera de que distintas cuestiones téc-nicas se vayan resolviendo, los Veinticinco desean ver cómolas administraciones públicas europeas dan ejemplo y seadaptan igualmente.

Las conclusiones del Consejo invitan a la Comisión a conti-nuar los trabajos sobre este tema y, en especial, a finalizarantes de fin de año el análisis del sector de la banca al pormenor. También piden a los Estados miembros que realicen unanálisis de costes y ventajas del sistema SEPA, demostrandoque es mejor, o por lo menos equivalente, a los procedimien-tos existentes en términos de precio, calidad y seguridad.

El Consejo analizó el asunto de la reducción de la cargaadministrativa en las empresas, en el marco de su estrategia“legislar mejor” puesta en marcha en 2006. A partir de uninforme del Comité de Política Económica, se dio por buenoel plan previsto por la Comisión para medir y reducir los cos-tes administrativos en la UE. El Ejecutivo comunitario se pro-pone divulgar los primeros resultados de este análisis ennoviembre y un informe desde la perspectiva de la Estrategiade Lisboa en diciembre.

Varios Estados miembros han terminado, o están a punto dehacerlo, sus análisis para medir la carga administrativa en lasempresas. Los primeros resultados demuestran que una parteimportante del coste derivado de esas exigencias tiene quever con normativas de la UE. El Consejo cree que, más allá delas acciones a nivel nacional, la prioridad debe ser progresaren el plano comunitario.

Según el Consejo, la Comisión y los Estados deben centrar susesfuerzos en la reducción de las cargas administrativas origi-nadas por normativas de la UE en aquellas áreas prioritariasque los propios Estados (y la Comisión en su próximo infor-me) hayan identificado.

El Comité Económico y Financiero (CEF) presentó a los minis-tros un informe sobre la interpretación del criterio de estabili-dad de los precios como condición para posibles ingresos en laZona Euro. Ése y el resto de los criterios de convergencia sirvenpara que la Comisión y el BCE elaboren informes bianualessobre su cumplimiento por parte de los países que no formanparte del Eurogrupo, dirigidos a permitir, en su caso, la admisiónde nuevos miembros (el caso de Eslovenia) en la Eurozona.

Unión Económicay Monetaria

Page 18: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

ASUNTOS DE JUSTICIA E INTERIOR

ENTRADA EN VIGOR: JULIO 2007

ACUERDO UE-EEUU SOBRE TRANSFERENCIA DE DATOS DE PASAJEROS

Europako Batasunak eta Estatu Batuek behin behineko akordioa lortu dute aire bidaiarien datuentransferentziaren inguruan, akordio honek 2007ko uztailaren amaiera arte iraungo duelarik.

18

Asuntos de Justiciae Interior

nº 206

UE y EEUU llegaron el pasado 6 de octubre a un acuerdopor el que se regula la transferencia de los datos de lospasajeros de los aviones europeos con destino a cualquieraeropuerto situado en territorio estadounidense o quesobrevuelen su espacio aéreo. Básicamente, el acuerdo seaviene a las exigencias norteamericanas emanadas de sureciente legislación antiterrorista (más estricta), por lo queamplía y flexibiliza las condiciones que regulaban lacesión de datos en el acuerdo de 2004 que en su momen-to anuló el Tribunal Europeo de Justicia (TEJ) y que habíadejado de ser válido el pasado 30 de septiembre.

Las dificultades que han retrasado el acuerdo, y que hanprovocado una semana de “vacío legal” en la transferen-cia de datos entre las compañías aéreas y las autoridadesestadounidenses, se han centrado precisamente en eldiferente punto de vista sobre la orientación de estenuevo acuerdo provisional: la UE deseaba reproducir elacuerdo de 2004 modificando la insuficiente base legalque lo sustentaba (causa de su anulación por el TEJ),mientras los EEUU reclamaban más facilidades a la horade disponer de la información, el acceso a más datos y laposibilidad de compartirlos con agencias de seguridaddistintas a la que los reciba.

El nuevo acuerdo deja claro que el Departamento deSeguridad Interior norteamericano (DHS) dispondrá delos datos junto con los organismos que le dan apoyodirecto: la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza, elDepartamento Federal de Inmigración y Aduanas y laOficina del Secretario de Seguridad Interior. Del mismomodo, el acuerdo especifica aquellas agencias o entida-des que no podrán acceder a ellos: los servicios de inmi-gración y ciudadanía, la administración de la seguridaddel transporte, el Servicio Secreto, los servicios de guar-dacostas y la Agencia Federal de Gestión de Crisis.

Sin hacer referencia a nombres concretos, el documentoacordado especifica que el DHS podrá compartir losdatos disponibles “con otras autoridades del gobierno delos EEUU responsables de la prevención y combate delterrorismo y otros delitos relacionados”. Todo el mundopiensa en el FBI y en la CIA, dos agencias de seguridadcon más capacidad para manejar y contrastar informa-ción que el servicio norteamericano de aduanas, primerdestinatario de los datos.

Franco Frattini, Comisario de Libertad, Seguridad yJusticia, explicaba en la presentación del acuerdo queesa cesión de datos descansa en el principio de “dispo-nibilidad” siempre que esas otras agencias tengan unnivel semejante al europeo en materia de protección dedatos. “No hablamos de dar más datos ni de hacer másintercambios, sino de facilitar la transmisión de esosdatos a otras agencias”, remachó Frattini.

Hasta el momento, y según el acuerdo de 2004, los datoseran extraídos de los ordenadores de las compañías aére-

as por el propio DHS, que accedía directamente a ellos.El acuerdo explicita que serán las propias compañías lasque transfieran los datos, aunque en la actualidad no sedispone de un método adecuado (está en fase de experi-mentación).

El viejo acuerdo especificaba también la puesta a dispo-sición de los datos de los pasajeros por parte de las com-pañías aéreas un cuarto de hora después del despeguedel avión. El nuevo prevé que la relación de datos de lospasajeros (PNR) podrá ser requerida con hasta 72 horasde antelación “siempre que exista la certeza de que elacceso prematuro a la información sirve para hacer fren-te a una amenaza específica sobre un vuelo, un conjun-to de ellos, una ruta u otras circunstancias”.

En cuanto a la conocida lista de 34 datos a transferir, queincluye nombre del pasajero, número de su tarjeta decrédito, la dirección, el teléfono, el número del asiento,el etiquetado de las maletas o los servicios demandadosa bordo (que permiten detectar la etnia o las creenciasreligiosas del viajero), el nuevo acuerdo mantiene la cifrapero abre la puerta a la posibilidad de que las autorida-des estadounidenses accedan a la totalidad, que alcanzala cifra de 60 datos, “si fuera necesario” en el marco dela lucha antiterrorista,.

No se especifica el tiempo de mantenimiento de los datos(lo normal es que sea de varios años), extremo que deberáser decidido en el ámbito de la negociación (a partir del pró-ximo noviembre) del acuerdo definitivo que habrá de seroperativo en agosto de 2007.

Las líneas aéreas manifestaron su alivio por la consecu-ción del acuerdo, pues elimina la incertidumbre en quese movieron desde el pasado día 30 de septiembre conamenazas de sanciones y demandas incluidas. “Estosdías han sido muy incómodos tanto para las compañíascomo para los pasajeros”, explicaban desde laAsociación Europea de Aerolíneas pese a que contabancon la promesa verbal de no hacer uso de la ley porambas partes.

Las autoridades europeas, en general, han reaccionado delmismo modo pese a poner el acento en una u otra cues-tión: “Evitamos el riesgo de tener 27 acuerdos bilaterales,cosa que habría reducido el nivel de protección de datos”,explicó Frattini; Pascal Clement, Ministro francés deJusticia, habló de “satisfacción” por las garantías recibidasen la UE (lista de garantías y cláusulas de salvaguardia,según especifica el acuerdo); John Reid, Ministro británicode Interior, se refirió al “paso importante” en la colabora-ción antiterrorista que supone el acuerdo.

El acuerdo es de aplicación inmediata y sólo queda laratificación de algunos parlamentos nacionales europeosque han de pronunciarse ya que se trata de un asunto queatañe a los derechos fundamentales de los ciudadanos.

Page 19: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

ASUNTOS DE JUSTICIA E INTERIOR

AEBETAN: ESLOVENIAKOEK IZAN EZIK, EBN SARTU BERRI DIRENHERRIALDEETAKOEK BISA BEHAR DUTE

BISARIK EZ ESKATZEA: ELKARREKIKOTASUNIK EZA

EB-ek hauteman du zenbait herrialdek (AEB, Kanada eta Australia) bisak eskatzen dizkietela EBko zenbaitestatu kidetako herritarrei, eta, beraz, ez dagoela elkarrekikotasunik EBren eta herrialde haien artean.

Europako Batzordeak bisen auziari buruzko biga-rren txostena argitaratu zuen, joan den urriaren 4an.Hor dioenez, EBkoak ez diren herrialde batzuek,oraindik ere, bisak eskatzen dizkiete EBko estatukide batzuetako herritarrei, eta, beraz, oraindik ereez da elkarrekikotasunik betetzen EBren jokaerareneta herrialde haien artean. Salbuespenak salbues-pen, arazoa 10 estatu kide berriekin dago, bertakoherritarrek herrialde jakin batzuetara joateko bisabehar baitute, nahiz eta EBk, oro har, baldintzahorretatik salbuetsi herrialde horietako herritarrak.

Europako Batzordeak 2005ean erregelamendu batonartu zuen (2001eko beste bat berrikusita), EBkoakez diren herrialde batzuekiko elkarrekikotasunmekanismo bat ezartzeko asmotan; izan ere,herrialde horiek bisa eskatzen diete EuroparBatasuneko zenbait estatu kidetako herritarrei, nahizeta EBko herritar horien estatuek ez eskatu antzeko-rik herrialde eskatzaile horietako herritarrei (zehaz-kiago esanda, Australia, Estatu Batuak eta Kanadadira herrialde horiek).

Franco Frattini-k, Justizia, Askatasun eta Segurtasu-neko komisarioak, politika horrek batik bat estatukide berrientzat duen garrantzia azpimarratu zuen:“Estatu kide berriekin erabat solidarioa da”; izan ere,EBn sartu ziren unean indarrean zegoen bisariburuzko EBko konpromisoak onartu arren, ez zutenabantaila horren elkarrekikotasunik jaso EBkoak ezdiren herrialde batzuetan.

Mekanismoa, bigarren txosten horretan azaltzenden moduan, eraginkorra izan da zenbait kasutan:Uruguaik, Costa Ricak, Paraguaik eta Venezuelakjada onartu dute; Brasilen, bisa izatearen eskakizu-na kentzea adostu dute, han oraindik ere halakorikbehar duten EBko bost herrialdeetako herritarren-tzat; eta Malaysiak eta Bruneik laster kenduko dute.Aipatutako hiru herrialde handietan, ordea, egoerabestelakoa da.

Australian gauzak oso gutxi aurreratu dira, nahiz etatxostenean adierazten den negoziazio-esparruaorain argiago dagoela, bai herrialde horretan, baiKanadan. Australian EBko herrialde horietako herri-tarrei bisa egiteko prozedura errazteko neurriakmartxan jarri dituzten arren, Batzordeak hori helbu-ru nagusia lortu bitarteko behin-behineko neurritzatjotzen du.

Kanadak bisa izateko beharra kendu die estoniarrei,baina, oraindik ere, beste sei herrialdetako herrita-rrei (Txekiar Errepublika, Letonia, Lituania, Polonia,Hungaria eta Eslovakiakoei) eskatu egiten die. Halaeta guztiz ere, 2007. urtean elkarrizketetan hasteaonartu du, herrialde horiei emandako bisak azter-tzeko prozedura berri bat abian jarri ahal izateko,baina, oraingoz, ezin da esan aurrera egin denik.

AEBekiko egoera ez da ezertxo ere hobetu 2006kourtarriletik; izan ere, AEB lege-irizpideez baliatzenda EBko zenbait estatutako herritarrei bisarik ezemateko. Esloveniakoek izan ezik, EBn sartu berridiren herrialdeetakoek bisa behar dute AEBetan sar-tzeko; Greziakoek ere bisa behar dute, nahiz eta ezsartu orain gutxi Europar Batasunean. Horrek guz-tiak frustrazioz gainezka uzten ditu Erkidegoko agin-tariak, eta, presio-neurri moduan, Europa bisitatzenari diren estatubatuar diplomazialariei bisa eskatzeapentsatu dute, AEB negoziaketa-mahaian esertzerabehartzeko.Batzordearen bozeramale batek dioen moduan,“ahalik eta presiorik handiena egiten jarraitu behar-ko dugu”.

19

Asuntos de Justiciae Interior

nº 206

Franko Frattini: “Politika horibatik bat estatu kide berriekin

erabat solidarioa da”

Page 20: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

RELACIONES EXTERIORES

CONFLICTO NUCLEAR CON COREA DEL NORTE

ONU SANCIONA A COREA DEL NORTENazio Batuek Korea zigortu dute hainbat arma moten bahiketaren bidez, bidaien murrizketaren bidez,merkantzien ikusketaren bidez eta baita aktibo finantzarioen izozketarekin ere.

El Consejo de Seguridad de Naciones Unidas aprobó porunanimidad el 14 de octubre la Resolución 1.718, que con-tiene sanciones financieras, diplomáticas y armamentísticascontra Corea del Norte por la prueba nuclear realizada el día8 del mismo mes. El texto, pactado por Estados Unidos y susaliados más Rusia y China, califica la acción de “clara ame-naza a la paz y a la seguridad internacional” y exige la eli-minación de todo armamento nuclear, aunque evita aludir acualquier tipo de acción militar contra el país asiático.

La Resolución 1.718 del Consejo de Seguridad tiene su baselegal en el artículo 41 de la Carta de las Naciones Unidas,donde se afirma que “el Consejo de Seguridad podrá decidirqué medidas que no impliquen el uso de la fuerza armada hande emplearse para hacer efectivas sus decisiones, y podrá ins-tar a los miembros de las Naciones Unidas a que apliquendichas medidas…”, con lo que se excluye la acción militar,condición exigida por China para firmar las sanciones.

Se prevé en ella la prohibición de transferir a Corea del Nortemateriales, servicios o asistencia técnica que pueda ser utili-zada en el programa nuclear; también se restringe la venta dearmas pesadas (aviones, tanques, helicópteros, etc.); podránser inspeccionados barcos mercantes, aviones de carga ycamiones para verificar la prohibición; se congelan los acti-vos financieros de empresas, entidades o personas relaciona-dos con el programa nuclear; y se prohíben los viajes alextranjero de aquellas personas que estén vinculadas con él.

También se incluye en la Resolución la exigencia a Corea delNorte de reanudar las negociaciones a seis bandas (con Coreadel Sur, EEUU, Rusia, China y Japón), una iniciativa que, consucesivas interrupciones, se viene desarrollando desde agostode 2003.

La primera reacción de Corea del Norte fue airada, y su repre-sentante Pak Gil Yon rechazó frontalmente el texto, acusandoal Consejo de Seguridad de “ceder a las presiones de EstadosUnidos”, de “dejarse manipular” y de “perder toda su impar-cialidad”. Dijo además que si EEUU incrementa la presiónsobre su país se verán obligados a adoptar “medidas preven-tivas críticas”, ya que la considerarán una auténtica “declara-ción de guerra”.

Sin embargo, posteriormente Corea del Norte se ha mostradodispuesta a negociar y ya ha asegurado, en contra de sus pri-meras amenazas, que no realizará una nueva prueba nuclear.Por otra parte, China, el mayor socio comercial de Corea delNorte y el único capaz de lograr que este país abandone suspropósitos, recibe constantes demandas de la comunidad inter-nacional para que aplique las sanciones decididas por elConsejo de Seguridad de la ONU contra Corea del Norte.

Corea del Norte se ha convertido así en el quinto país de Asiaque dispone de armas nucleares y las prueba (Rusia, China,

Pakistán y la India son sus predecesores). Sólo cinco países enel mundo poseen “oficialmente” la tecnología necesaria parafabricar armas nucleares (EEUU, Rusia, Reino Unido, Franciay China), aunque otros la tienen extraoficialmente (India,Pakistán e Israel). Irak, Corea del Norte, Libia, Brasil,Argentina, Siria, Sudáfrica y Argelia tienen o han tenido pro-gramas de desarrollo nuclear.

Según fuentes occidentales, Corea del Norte dispondría en laactualidad de entre 2 y 4 bombas atómicas, así como de plu-tonio para fabricar entre 4 y 13 (esa capacidad crecería nota-blemente para 2008); tendría veinte instalaciones nuclearesy varios miles de misiles con alcances que van desde los 300km hasta los intercontinentales (que sobrepasan los 6.700km de distancia y llegan, por ejemplo, hasta Alaska).Algunos de esos misiles capaces de transportar armas (balís-ticos) han sido recientemente probados por Corea del Norte(siete en junio de este año), aunque se cree que en la actua-lidad no tiene capacidad para fabricar una bomba atómicade pequeño tamaño, susceptible de ser transportada portales misiles.

EEUU, país pionero en el desarrollo de la tecnología nuclear,es el único país que ha usado la bomba atómica en un con-flicto y ha realizado 1.032 pruebas nucleares reales desde1945; Rusia ha llevado a cabo 214 ensayos nucleares desde1957; Francia lo ha hecho en 210 ocasiones desde su prime-ra prueba en 1960 en el desierto del Sahara; Reino Unido loha hecho 45 veces desde 1952.

Corea del Norte y Moscú habían firmado en 1959 un acuer-do por el que se comprometían a llevar a cabo programasconjuntos en el campo del uso pacífico de la energía nucle-ar. Tras la crisis de los misiles de 1962 en Cuba ya quedóclaro que el destino de las investigaciones era dotarse de unprograma de construcción de armas atómicas.

Paralelamente, EEUU desplegó en la década de los sesenta unimportante arsenal por todo el mundo, incluyendo las casi900 cabezas nucleares que depositó en Corea del Sur y queen el Norte interpretaron como una amenaza. Washington lasretiró unilateralmente en 1991, aunque Corea del Nortenunca lo creyó y, desde entonces, viene utilizando la “ame-naza norteamericana” como excusa para justificar su propioprograma nuclear.

El acuerdo pareció posible en 1994. Se firmó un protocolopor el que Corea del Norte suspendía su programa y EEUU,en compensación, construía diez reactores de agua ligera.Los inspectores nunca pudieron verificar el fin de los trabajosy el acuerdo no prosperó. La situación empeoró aún más en2002 cuando Corea del Norte abandonó el Tratado de NoProliferación, y se ha deteriorado progresivamente hastaencontrase ahora en su punto más crítico.

20

RelacionesExteriores

nº 206

Page 21: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

RELACIONES EXTERIORES

CONSEJO DE ASUNTOS GENERALES Y RELACIONES EXTERIORES I

POLÍTICA DE DESARROLLO COMUNITARIAKontseiluak "Gobernantza, Garapenari buruzko europar kontsentsuan" komunikazioa aprobatu zuen.

Gobernanza. El Consejo aprobó la Comunicación sobre“Gobernanza en el consenso europeo sobre desarrollo”dirigida a lograr un enfoque común sobre gobernanzademocrática. Dicho enfoque debería contemplar, segúnlos ministros, la primacía de los derechos humanos y laslibertades fundamentales, la buena gobernanza y el respe-to a la ley en todos los sectores políticos; deberá tambiéngarantizarse una gestión financiera transparente y la ges-tión sostenible de los recursos naturales. Los ministrosdestacaron la autoridad de cada país en este contexto eincidieron en la importancia del compromiso político y eldiálogo entre países socios y con la UE.

El Consejo lamentó que la corrupción continúe siendouno de los principales obstáculos a los objetivos de desa-rrollo, y destacó la importancia de incluir la igualdad degénero y social en la programación y aplicación del apoyoa la gobernanza.

La iniciativa sobre la gobernanza de los países ACP y elMecanismo Africano de Evaluación por los Iguales fueronelogiados por los ministros, que además instaron a laComisión y los Estados miembros a acometer un proceso derevisión conjunto sobre la iniciativa sobre gobernanza, soli-citando un informe al respecto para 2008.

Instrumento de cooperación al desarrollo. El Consejoalcanzó un acuerdo sobre la propuesta de reglamento queestablece un instrumento financiero para la cooperaciónal desarrollo para el periodo 2007-2013. El nuevo instru-mento contaría con casi 17.000 millones de euros que seañaden a los 22.700 millones estimados para los paísesACP para 2008-2013, sumando casi 40.000 millones deeuros. El antiguo sistema se simplifica así con un instru-mento financiero único, haciendo la acción comunitariamás coherente.

El acuerdo plantea acciones a dos niveles que se refuerzanmutuamente: geográfico (un programa para cinco regionesdel mundo) y temático (los programas regionales puedenreforzarse en respuesta a necesidades específicas: la migra-ción, la educación, la salud, etc., y también se podrán bene-ficiar de ellos los países ACP).

Eficacia de la ayuda. Los ministros debatieron sobre la com-plementariedad y la división del trabajo, dirigidas a mejorarla eficacia de la ayuda comunitaria al desarrollo. Los Estadosmiembros y la Comisión deberán reforzar su cooperación,teniendo siempre en cuenta que los gobiernos de los paísessocios detentan el control a nivel nacional en cuanto a divi-sión del trabajo. Todas las iniciativas deberán abrirse a losotros donantes, y la aplicación de la división del trabajodeberá basarse en las prioridades específicas de cada país.

Los Estados miembros y la Comisión concentrarán su parti-cipación en un número reducido de ámbitos en cada país, eimplementarán el marco común de programación definidoen abril pasado, procurando sincronizar los calendariossegún la planificación y los ciclos presupuestarios de los paí-ses socios. Asimismo, deberá solucionarse el desequilibrioexistente entre los recursos proporcionados, además demantener al público informado sobre el objeto, modalidadesy resultados de la división del trabajo.

La Comisión debería presentar para febrero de 2007 unacomunicación sobre la complementariedad y la divisióndel trabajo.

Coherencia política. El Consejo debatió sobre cómolograr el mayor apoyo posible para la política de desarro-llo por parte del resto de políticas comunitarias, contribu-yendo así a la mayor eficacia de la primera. En este senti-do, se espera el resultado del estudio lanzado por laComisión sobre la evaluación de las incidencias econó-micas, sociales y medioambientales de sus grandes pro-puestas legislativas y políticas.

El Comité de Representantes Permanentes (COREPER)continuará siendo el principal garante de la coherencia delas políticas.

La Comisión prevé establecer a partir de 2007 un informebianual sobre la aplicación de la coherencia política para eldesarrollo, iniciativa bienvenida por los ministros dada sudefensa de la transparencia.

Instrumento de Vecindad y Asociación. El Consejo adop-tó un Reglamento que establecía el Instrumento Europeode Vecindad y Asociación (ENPI), dotado con más de11.000 millones de euros para el período 2007-2013, delos que un 95% se asignará a programas nacionales y mul-tinacionales y un 5% a programas de cooperación trans-fronteriza. El Reglamento establece un marco legal paraproporcionar asistencia comunitaria para apoyar la políti-ca comunitaria de vecindad.

Ayuda al comercio. En respuesta a las recientes reco-mendaciones de la OMC, los ministros acordaron que laUE debería llevar adelante sus compromisos de 2005para posibilitar que para 2010 se destinen 2.000 millo-nes de euros anuales como “ayuda al comercio”, unaayuda no conectada con el progreso de las negociacio-nes bajo la Agenda de Doha del Desarrollo. Se preten-de así apoyar a los países en desarrollo para que apro-vechen las nuevas oportunidades comerciales debidas ala globalización y los cambios en las normas del comer-cio.

Parte de esta ayuda se destinaría a apoyar los acuerdos deasociación económica con los 79 estados ACP con los quela UE firmó el acuerdo de Cotonú.

Informe sobre política de desarrollo. El Consejo se mos-tró satisfecho por los resultados del informe anual 2006sobre la política de desarrollo comunitaria y la aplica-ción de la ayuda exterior en 2005, destacando las mejo-ras respecto al anterior informe, concretamente en tér-minos de compromisos, que aumentaron un 16%, y depagos, que han crecido un 10%. Animó también a laComisión a proseguir sus esfuerzos y establecer en elpróximo informe una correlación clara entre la descrip-ción de actividades y la realización de objetivos de lapolítica de desarrollo.

El Consejo, por otra parte, se mostró preocupado por ladisminución de la eficacia de las contribuciones comuni-tarias en América Latina, aunque destacó la importanciade los compromisos asumidos para una mayor concentra-ción en África.

21nº 206

RelacionesExteriores

Page 22: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

RELACIONES EXTERIORES

22

RelacionesExteriores

nº 206

ASOCIACIÓN UE- AFRICA PARA INFRAESTRUCTURAS, ORIENTE MEDIO, BALCANES Y CONFLICTO NUCLEAR

CONSEJO DE ASUNTOS GENERALES Y RELACIONES EXTERIORES II

Azpiegituretarako Europako Batasuna eta Afrikaren arteko elkartea, Erdi Ekialdeko egoera, Balkanak etanuklear gatazkak izan ziren Urriaren 16 eta 17an Ministroek eztabaidaturiko gai nagusietako batzuk

Asociación UE-África para Infraestructuras. El Consejo des-tacó la importancia de las infraestructuras para el crecimien-to económico sostenible, el comercio, el empleo, la integra-ción continental y regional, la seguridad alimentaria y lareducción de la pobreza. Su mejora podría además contribuiral logro de los objetivos del milenio para el desarrollo. En estecontexto, los ministros aprobaron la Comunicación de laComisión sobre la Asociación UE-África para Infraestructuras,complementaria al Consorcio de Infraestructuras para África.La Asociación constituye un importante paso en la imple-mentación de la Estrategia UE para África y contribuirá aincrementar el comercio regional y la integración de los paí-ses africanos en el sistema de comercio multilateral. Su ámbi-to de aplicación cubrirá infraestructuras de transporte trans-fronterizo, regional y nacional, agua y sanidad, energía y sec-tores TIC.

Los ministros insistieron en la importancia del diálogo entresectores estratégicos de la UE y África sobre las políticas deinfraestructuras y prioridades, y llamaron a la Comisión aestablecer criterios sostenibles para la selección de los pro-yectos y para asegurar la aplicación de evaluaciones deimpacto social y medioambiental, prestando especial aten-ción a aspectos como la educación, la salud, el cambio cli-mático, los derechos humanos, etc.

El desarrollo de infraestructuras exige recursos importantes,tanto humanos como financieros, y los ministros mostraronsu esperanza en el establecimiento de un fondo fiduciarioque capacitaría a los Estados miembros, la Comisión y elBanco Europeo de Inversiones para apoyar las actividades dela Asociación.

Darfur. El Consejo expresó su preocupación por la pésimasituación humanitaria y de los derechos humanos y la seguri-dad en Darfur, llamando a finalizar inmediatamente las vio-laciones de los derechos humanos y las leyes humanitariasinternacionales, y ofreciendo su apoyo al respecto al AltoComisionado de las Naciones Unidas.

Los ministros aprobaron la decisión de extender el mandatode la misión de la Unión Africana en Sudán (AMIS) hasta fina-lizar el año, y prorrogaron hasta entonces la misión UE civil-militar de apoyo a AMIS. Asimismo, celebraron tanto la lla-mada del Secretario General de la Liga de Estados Árabes asus miembros, instándolos a apoyar a AMIS, como la firma el14 de octubre del Acuerdo de Paz de Sudán del Este.

Oriente Medio. El Consejo aprobó la Declaración delCuarteto del 20 de septiembre en Nueva York e insistió sobrela necesidad de progresar hacia una solución negociada dedos estados para el conflicto árabe-israelí, basada en las reso-luciones del Consejo de Seguridad de la ONU y la Hoja deRuta. Reiteró el apoyo comunitario al Presidente Abbas yllamó a los ciudadanos palestinos a aunar esfuerzos paralograr la unidad nacional y un gobierno que comparta losprincipios del Cuarteto y permita reforzar las capacidades delas instituciones palestinas. El Consejo recordó nuevamente

la necesidad de cumplir con el Acuerdo sobre Movimiento yAcceso, y exigió la liberación del soldado israelí secuestradoy el fin de la violencia. La ampliación y prórroga de tresmeses del Mecanismo Temporal Internacional fue aprobadapor los ministros, que volvieron a reclamar a Israel la devolu-ción a Palestina de los impuestos e ingresos aduaneros rete-nidos.

En cuanto a Líbano, los ministros aprobaron el despliegue de susFuerzas Armadas al sur del país y destacaron la casi completaretirada de las tropas israelíes. El Consejo hizo hincapié en laobligación de respetar la soberanía libanesa en todo su territo-rio, reafirmando su apoyo al gobierno libanés. Por otra parte, losministros instaron a liberar a los dos soldados israelíes secues-trados y reiteraron su apoyo a la investigación de la ONU sobreel asesinato de Rafiq Hariri.

Balcanes occidentales. Respecto a Bosnia y Herzegovina, elConsejo acogió con agrado la celebración pacífica de elec-ciones, según las normas internacionales. Los ministros dese-an que las nuevas instituciones políticas apliquen las refor-mas necesarias para la conclusión de las negociaciones delAcuerdo de Estabilización y Asociación con la UE, y llama-ron al progreso en la reforma constitucional.

En cuanto a Serbia, los ministros mostraron su disposición areforzar el diálogo político, incluyendo la reanudación de lasnegociaciones de un Acuerdo de Asociación y Estabilizaciónuna vez lograda la plena cooperación con el Tribunal Penalpara la Antigua Yugoslavia.

El Consejo instó además a Serbia y Kosovo a cooperar con elenviado especial de las Naciones Unidas para acercar postu-ras y evitar acciones de carácter unilateral o provocativo. Losministros tomaron nota del informe del RepresentanteEspecial del Secretario General de las Naciones Unidas del13 de septiembre, que destaca el progreso en la implementa-ción de los Estándares de Kosovo, aunque solicita mayoresesfuerzos.

Conflictos nucleares. El Consejo se mostró preocupado por-que Irán no ha suspendido aún sus actividades de enriqueci-miento y procesamiento, e instó al Alto Representante de laUE, Javier Solana, a reanudar las conversaciones sobre acuer-dos a largo plazo.

La decisión de la ONU de imponer sanciones a Corea delNorte tras su primera prueba nuclear el 9 de octubre obtuvoel respaldo de los ministros, que condenaron dicha pruebapor poner en peligro la seguridad regional, amenazar la pazy la seguridad internacional, y violar las obligaciones de no-proliferación. El Consejo instó a Corea a retomar las negocia-ciones con las Seis Partes y abandonar las armas y programasnucleares existentes.

Otros temas. Entre otros muchos temas tratados, los ministrosampliaron el mandato de la misión Eujust Lex en Irak y apro-baron la idea de emitir en 2007 una moneda conmemorativadel 50 aniversario del tratado de Roma.

Page 23: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

RELACIONES EXTERIORES

EL PE VE NECESARIO ALCANZAR UN ACUERDO

ACUERDO DE ASOCIACIÓN UE-MERCOSUREuropako Parlamentuaren Osoko Bilkurak Europako Batasuna eta Mercosur-aren arteko Elkartearenetorkizuneko Akordioa Kanpo Politikarako helburu estrategikoa dela adierazi du.

Una Resolución del Parlamento Europeo, aprobada enBruselas el 12 de octubre (489 votos a favor, 75 en contra y 5abstenciones), insiste en la necesidad de concluir cuantoantes las negociaciones UE-MERCOSUR para alcanzar unAcuerdo de Asociación y libre comercio entre las dos partes.“Es un objetivo estratégico prioritario para las relaciones exte-riores de la UE”, aclara la Resolución.

El Parlamento hace un llamamiento para alcanzar en el plazo“más breve posible” un acuerdo “completo, ambicioso yequilibrado”. Téngase en cuenta que las actuales relacionesUE-MERCOSUR se rigen por el vigente Acuerdo MarcoInterregional de Cooperación, de diciembre de 1995. En1999, en el marco de la Cumbre de Jefes de Estado de la UEy MERCOSUR celebrada en Río de Janeiro, se puso en mar-cha un proceso de negociación para alcanzar un acuerdoglobal que incluyera la creación de una zona de libre comer-cio.

Sin progresos evidentes desde entonces, tampoco la recienteCumbre UE–ALC (América latina y Caribe), celebrada enViena en mayo pasado, parece haber supuesto un impulso alproceso, dejando en cambio la sensación de que todo quedaa expensas de la solución del impasse en que ahora mismo seencuentra la negociación de la Ronda de Doha de la OMC.Deplorando el fracaso de Viena, el Parlamento pide “máscompromiso e impulso político al más alto nivel”, así comoel establecimiento de un calendario definitivo.

El cuanto a la influencia negativa que para esta negociaciónpudiera tener el momentáneo fracaso de Doha, la Resolucióndestaca que unas y otras “no se excluyen, sino que son com-plementarias”, señalando que es hora de que la UE y MER-COSUR lleguen a un acuerdo único de mayor alcance y conobligaciones más estrictas que las propias de la OMC.

Respecto de la importancia que para ambas partes tendría elacuerdo, basta decir que daría lugar a la zona de libre comer-cio más importante del mundo, puesto que los países que for-man el área MERCOSUR (Argentina, Brasil, Paraguay,Uruguay y Venezuela) representan el 45% de la población deAmérica latina y el 45% de su PIB. Un estudio independien-te recientemente elaborado estima que las pérdidas derivadasde la no consecución del acuerdo alcanzan los 3.700 millo-nes de euros al año y que la cifra se eleva hasta los 5.000millones si se incluyen las inversiones y los servicios.

El Parlamento estima que el futuro acuerdo ha de basarse entres cuestiones clave: una declaración conjunta de carácterpolítico e institucional que sirva para impulsar el diálogodemocrático y la concertación; un apartado dedicado a lacooperación que siente las bases para un desarrollo econó-mico y social sostenible; y un capítulo comercial que esta-blezca los principios para el lanzamiento de una zona delibre comercio que cubra un importante abanico de sectores:agricultura, bienes y servicios, inversiones, contratos públi-

cos, derechos de propiedad intelectual, competencia, instru-mentos de defensa de la competencia, etc.

En el apartado de la agricultura, un sector fundamental (la UEes el mayor importador de productos agrícolas de MERCO-SUR) pese a que el Parlamento reitera que no ha de de ser elúnico asunto central del Acuerdo, la oferta de la UE es, segúnla Resolución, “la más ambiciosa de cuantas ha lanzado laUE en una negociación bilateral” por lo que, en justa corres-pondencia, se cree con “derecho a esperar de su socio unaoferta igualmente ambiciosa”.

Sin embargo, los parlamentarios destacan que el sector servi-cios es el que más potencial de crecimiento tiene en las rela-ciones entre ambos bloques. También se subraya la necesidadde que el Acuerdo contenga un capítulo dedicado a garanti-zar la protección adecuada de las inversiones extranjeras.Respecto a los capitales, se pide un aumento de la aceptacióndel euro como moneda de pago en importaciones y exporta-ciones mutuas ya que la debilidad de algunas monedas suda-mericanas y su fuerte dependencia del dólar se convierten amenudo en obstáculo para las inversiones europeas.

La Eurocámara pide reglamentos claros que garanticen lalibre circulación de capitales, que aseguren la oferta de ser-vicios financieros, de actividades relacionadas con las tele-comunicaciones y con el transporte marítimo y aéreo, ysubraya el interés de la intensificación del turismo entreambas zonas.

La reciente incorporación de Venezuela a MERCOSUR (2006)también ha sacado a la luz el interés por reforzar la coopera-ción en el sector energético.

Sobre los aspectos relacionados con la cooperación, el acuer-do final deberá mantener un equilibrio entre comercio ydesarrollo, además de una cláusula sobre los derechos huma-nos. Se destaca en la Resolución la importancia de “normassobre el trabajo digno para el desarrollo de MERCOSUR” y laimplicación de la UE, en forma de asistencia, para que esanormativa sea completa. También se piden acuerdos de read-misión en relación con la inmigración ilegal.

El Pleno del Parlamento, que recuerda que viene reclamandodesde 2001 la creación de un fondo de solidaridad birregio-nal, pide que se haga lo necesario para crear en un futuro pró-ximo un Parlamento de MERCOSUR formado por parlamenta-rios de los cinco Estados miembros. Además, una AsambleaParlamentaria Eurolatinoamericana formada por miembros delParlamento Europeo y de las asambleas parlamentarias latino-americanas podría culminar ese proceso integrador.

Además, cuando se concluya el Acuerdo de AsociaciónUE–MERCOSUR, el Parlamento Europeo propone la creaciónde la “Zona Eurolatinoamerica de Asociación GlobalInterregional”, un organismo que vendría a dar cuerpo a lasintenciones de la UE de mantener la integración regionalcomo eje de la colaboración al desarrollo de América Latina.

23

RelacionesExteriores

nº 206

Page 24: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

24

Agricultura

AgriculturaReglamento (CE) nº 1532/2006 del Consejo, de 12de octubre de 2006, sobre condiciones de deter-minados contingentes de importación de carne devacuno de calidad superior.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 1

Reglamento (CE) nº 1540/2006 de la Comisión, de13 de octubre de 2006, por el que se autorizapara 2006 el pago de anticipos de determinadospagos directos contemplados en el Reglamento(CE) nº 1782/2003 del Consejo.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 20

Reglamento (CE) nº 1541/2006 de la Comisión, de13 de octubre de 2006, que fija el coeficiente quepermite establecer el umbral de retirada mencio-nado en el artículo 3 del Reglamento (CE) nº493/2006.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 22

Reglamento (CE) nº 1542/2006 de la Comisión, de13 de octubre de 2006, que modifica elReglamento (CE) nº 493/2006 en lo que atañe alas medidas transitorias en el marco de la reformade la organización común de mercados en el sec-tor del azúcar.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 24

Decisión 2006/689/CE de la Comisión, de 3 deoctubre de 2006, por la que se modifica laDecisión 2005/710/CE en relación con determi-nadas medidas de protección contra la gripe aviaraltamente patógena en Rumanía.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 44

Decisión 2006/693/CE de la Comisión, de 13 deoctubre de 2006, que modifica la Decisión2005/393/CE por lo que respecta a las condicio-nes que se aplican a los traslados de animalesdesde las zonas restringidas o a través de ellas enrelación con la fiebre catarral ovina.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 52

Decisión 2006/694/CE de la Comisión, de 13 deoctubre de 2006, por la que se prohíbe la comer-cialización de requesón fabricado en una centrallechera del Reino Unido.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 59

Reglamento (CE) nº 1544/2006 del Consejo, de 5de octubre de 2006, por el que se prevén medidasespeciales para favorecer la cría de gusanos deseda (versión codificada).DO UE-L 286 de 17/10/2006, pg. 1

Reglamento (CE) nº 1547/2006 de la Comisión, de13 de octubre de 2006, por el que se establecenlas normas de desarrollo del Reglamento (CEE) nº2204/90 del Consejo.DO UE-L 286 de 17/10/2006, pg. 8

Reglamento (CE) nº 1551/2006 de la Comisión, de17 de octubre de 2006, por el que se establece underecho antidumping provisional sobre las impor-taciones de determinadas fresas congeladas origi-narias de la República Popular China.DO UE-L 287 de 18/10/2006, pg. 3

Reglamento (CE) nº 1555/2006 de la Comisión, de18 de octubre de 2006, que modifica elReglamento (CE) nº 1039/2006 por el que se abreuna licitación permanente para la reventa en elmercado comunitario de azúcar en poder de losorganismos de intervención de Bélgica, RepúblicaCheca, Alemania, España, Irlanda, Italia, Hungría,Polonia, Eslovenia, Eslovaquia y Suecia.DO UE-L 288 de 19/10/2006, pg. 3

Reglamento (CE) nº 1556/2006 de la Comisión, de18 de octubre de 2006, por el que se establecenlas disposiciones de aplicación del Reglamento(CE) nº 774/94 del Consejo en lo que se refiere alrégimen de importación de la carne de porcino(Versión codificada).DO UE-L 288 de 19/10/2006, pg. 7

Reglamento (CE) nº 1557/2006 de la Comisión, de18 de octubre de 2006, por el que se establecendisposiciones de aplicación del Reglamento (CE)nº 1952/2005 del Consejo en lo que respecta alregistro de los contratos y a las comunicacionesde datos en el sector del lúpulo.DO UE-L 288 de 19/10/2006, pg. 18

Reglamento (CE) nº 1558/2006 de la Comisión, de18 de octubre de 2006, que modifica elReglamento (CE) nº 2799/1999 por el que se esta-blecen las disposiciones de aplicación delReglamento (CE) nº 1255/1999 del Consejo enrelación con la concesión de una ayuda a la lechedesnatada y a la leche desnatada en polvo desti-nadas a la alimentación animal y con la venta dedicha leche desnatada en polvo.DO UE-L 288 de 19/10/2006, pg. 21

Reglamento (CE) nº 1559/2006 de la Comisión, de18 de octubre de 2006, por el que se establecenlos requisitos de calidad mínimos para las perasWilliams y Rocha en almíbar y/o en zumo naturalde fruta en el marco del régimen de ayuda a laproducción (Versión codificada).DO UE-L 288 de 19/10/2006, pg. 22

LEGISLACIÓN

nº 206

Page 25: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

25nº 206

CUADERNO DE REFERENCIAS

Reglamento (CE) nº 1572/2006 de la Comisión, de18 de octubre de 2006, que modifica elReglamento (CE) nº 824/2000 por el que se esta-blecen los procedimientos de aceptación de loscereales por los organismos de intervención y losmétodos de análisis para la determinación de lacalidad.DO UE-L 290 de 20/10/2006, pg. 29

Decisión 2006/701/CE de la Comisión, de 19 deoctubre de 2006, por la que se fijan asignacionesfinancieras indicativas a los Estados miembros,para un determinado número de hectáreas, convistas a la reestructuración y reconversión deviñedos en virtud del Reglamento (CE) nº1493/1999 del Consejo, para la campaña de2006/2007.DO UE-L 290 de 20/10/2006, pg. 41

Reglamento (CE) nº 1580/2006 de la Comisión, de20 de octubre de 2006, que modifica elReglamento (CE) nº 1043/2005 por el que se apli-ca el Reglamento (CE) nº 3448/93 del Consejo enlo que se refiere al régimen de concesión de resti-tuciones a la exportación para determinados pro-ductos agrícolas exportados en forma de mercan-cías no incluidas en el anexo I del Tratado, y loscriterios para la fijación de su importe.DO UE-L 291 de 21/10/2006, pg. 8

Decisión 2006/705/CE de la Comisión, de 20 deoctubre de 2006, por la que se aprueba el plan devacunación preventiva contra la influenza aviardel subtipo H5 en determinadas explotaciones deRenania del Norte-Westfalia presentado porAlemania con arreglo a la Directiva 2005/94/CEdel Consejo.DO UE-L 291 de 21/10/2006, pg. 38

Decisión 2006/706/CE de la Comisión, de 20 deoctubre de 2006, que modifica la Decisión92/452/CEE en lo que respecta a determinadosequipos de recogida y producción de embrionesen los Estados Unidos de América.DO UE-L 291 de 21/10/2006, pg. 40

Directiva 2006/85/CE de la Comisión, de 23 deoctubre de 2006, por la que se modifica laDirectiva 91/414/CEE del Consejo para incluir lassustancias activas fenamifos y etefon.DO UE-L 293 de 24/10/2006, pg. 3

Reglamento (CE) nº 1582/2006 del Consejo, de 24de octubre de 2006, por el que se modifica elReglamento (CEE) nº 1907/90 en lo que atañe a laexcepción sobre el lavado de los huevos.DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 1

Reglamento (CE) nº 1585/2006 de la Comisión, de24 de octubre de 2006, por el que se modifica elanexo III del Reglamento (CE) nº 318/2006 delConsejo (azúcar).DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 19

Reglamento (CE) nº 1586/2006 de la Comisión, de24 de octubre de 2006, que modifica elReglamento (CE) nº 1483/2006 en lo que respectaa las cantidades de la licitación permanente parala reventa en el mercado comunitario de cerealesen poder de los organismos de intervención de losEstados miembros.DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 21

Decisión 2006/717/CE de la Comisión, de 4 deseptiembre de 2006, por la que se establecen elcódigo y las normas tipo relativas a la transcrip-ción en forma legible por máquina de las encues-tas de base sobre las superficies vitícolas (Versióncodificada).DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 59

Decisión 2006/696/CE de la Comisión, de 28 deagosto de 2006, por la que se establece una listade terceros países desde los cuales pueden impor-tarse a la Comunidad, o transitar por ella, aves decorral, huevos para incubar, pollitos de un día,carne de aves de corral, rátidas y aves silvestres decaza, huevos, ovoproductos y huevos sin gérme-nes patógenos específicos, así como las condicio-nes aplicables a los certificados zoosanitarios, ypor la que se modifican las Decisiones93/342/CEE, 2000/585/CE y 2003/812/CE.DO UE-L 295 de 25/10/2006, pg. 1

Reglamento (CE) nº 1594/2006 de la Comisión, de25 de octubre de 2006, por el que se fijan los coe-ficientes de asignación aplicables a las solicitudesde certificados de exportación de quesos a losEstados Unidos de América en 2007, en el marcode determinados contingentes derivados de losAcuerdos del GATT.DO UE-L 296 de 26/10/2006, pg. 8

Decisión 2006/724/CE de la Comisión, de 25 deoctubre de 2006, por la que se deroga la Decisión2004/262/CE relativa a determinadas medidas deprotección respecto de caballos registrados proce-dentes de Sudáfrica.DO UE-L 296 de 26/10/2006, pg. 23

Asuntos de Justicia e InteriorDecisión 2006/688/CE del Consejo, de 5 de octu-bre de 2006, relativa al establecimiento de unmecanismo de información mutua sobre las medi-

Agricultura

LEGISLACIÓN

Asuntos de Justiciae Interior

Page 26: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

26

das de los Estados miembros en materia de asilo einmigración.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 40

Decisión 2006/697/CE del Consejo, de 27 dejunio de 2006, relativa a la firma del Acuerdoentre la Unión Europea y la República de Islandiay el Reino de Noruega sobre el procedimiento deentrega entre los Estados miembros de la UniónEuropea e Islandia y Noruega.DO UE-L 292 de 21/10/2006, pg. 1

Decisión 2006/719/CE del Consejo, de 5 de octu-bre de 2006, sobre la adhesión de la Comunidada la Conferencia de La Haya de DerechoInternacional Privado.DO UE-L 297 de 26/10/2006, pg. 1

Asuntos SocialesReglamento (CE) nº 1539/2006 de la Comisión, de13 de octubre de 2006, por el que se adopta unplan de asignación a los Estados miembros de losrecursos imputables al ejercicio presupuestario2007 para el suministro de alimentos procedentesde las existencias de intervención en beneficio delas personas más necesitadas de la Comunidad.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 14

Consumo y AlimentaciónDecisión 2006/720/CE de la Comisión, de 23 deoctubre de 2006, relativa a la autorización decomercialización de un aceite de origen vegetal abase de diacilglicerol como nuevo alimento conarreglo al Reglamento (CE) nº 258/97 delParlamento Europeo y del Consejo.DO UE-L 296 de 26/10/2006, pg. 10

Decisión 2006/721/CE de la Comisión, de 23 deoctubre de 2006, relativa a la autorización decomercialización de licopeno de Blakeslea trispo-ra como nuevo ingrediente alimentario con arre-glo al Reglamento (CE) nº 258/97 del ParlamentoEuropeo y del Consejo.DO UE-L 296 de 26/10/2006, pg. 13

Decisión 2006/722/CE de la Comisión, de 24 deoctubre de 2006, relativa a la autorización decomercialización de un aceite de colza concen-trado en materia insaponificable como nuevoingrediente alimentario con arreglo al Reglamento(CE) nº 258/97 del Parlamento Europeo y delConsejo.DO UE-L 296 de 26/10/2006, pg. 17

Decisión 2006/723/CE de la Comisión, de 24 deoctubre de 2006, relativa a la autorización decomercialización del aceite de germen de maízcon alto contenido de material no saponificablecomo nuevo ingrediente alimentario, con arregloa lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 258/97del Parlamento Europeo y del Consejo.DO UE-L 296 de 26/10/2006, pg. 20

Integración Europea eInstitucionesDecisión 2006/683/CE, Euratom del Consejo, de15 de septiembre de 2006, por la que se apruebasu Reglamento interno.DO UE-L 285 de 16/10/2006, pg. 47

Investigación y DesarrolloDecisión 2006/699/CE de la Comisión, de 17 deoctubre de 2006, que modifica la Decisión2004/452/CE por la que se establece una lista deorganismos cuyos investigadores pueden acceder,con fines científicos, a datos confidenciales.DO UE-L 287 de 18/10/2006, pg. 36

Medio AmbienteRecomendación 2006/715/Euratom de laComisión, de 23 de octubre de 2006, por la quese adapta, con motivo de la adhesión de Bulgariay Rumanía, la Recomendación 2000/473/Euratomrelativa a la aplicación del artículo 36 del TratadoEuratom sobre el control de los índices de radiac-tividad en el medio ambiente, con vistas a evaluarla exposición del conjunto de la población.DO UE-L 293 de 24/10/2006, pg. 17

PescaReglamento (CE) nº 1553/2006 de la Comisión, de17 de octubre de 2006, por el que se prohíbe lapesca de bacalao en las zonas CIEM I y IIb a losbuques que enarbolen pabellón del Reino Unido.DO UE-L 287 de 18/10/2006, pg. 32Decisión 2006/698/CE de la Comisión, de 16 deoctubre de 2006, relativa a las medidas de emer-gencia aplicables a los productos de la pescaimportados de Brasil y destinados al consumohumano.DO UE-L 287 de 18/10/2006, pg. 34

Reglamento (CE) nº 1562/2006 del Consejo, de 5de octubre de 2006, relativo a la celebración del

LEGISLACIÓN

nº 206

Asuntos de Justiciae Interior

AsuntosSociales

Consumo

I + D

MedioAmbiente

Pesca

Page 27: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

27

Acuerdo de colaboración en el sector pesqueroentre la Comunidad Europea y la República deSeychelles.DO UE-L 290 de 20/10/2006, pg. 1

Reglamento (CE) nº 1563/2006 del Consejo, de 5de octubre de 2006, relativo a la celebración delAcuerdo de colaboración en el sector pesqueroentre la Comunidad Europea y la Unión de lasComoras.DO UE-L 290 de 20/10/2006, pg. 6

Información Consejo sobre la fecha de entrada envigor del Acuerdo de asociación entre laComunidad Europea y las islas Salomón sobre lapesca en aguas de las Islas Salomón.DO UE-L 293 de 24/10/2006, pg. 6

Reglamento (CE) nº 1588/2006 de la Comisión, de23 de octubre de 2006, por el que se prohíbe lapesca de gamba nórdica en aguas de Noruega, alsur de 62° N, por parte de los buques que enar-bolan pabellón de Suecia.DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 27

Reglamento (CE) nº 1589/2006 de la Comisión, de24 de octubre de 2006, por el que se prohíbe lapesca de gallineta nórdica en la zona OPANO 3Mpor parte de los buques que enarbolan pabellónde Estonia, Alemania, Letonia, Lituania y Portugal.DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 29

Reglamento (CE) nº 1591/2006 del Consejo, de 24de octubre de 2006, que modifica el Reglamento(CE) nº 51/2006 en lo que atañe a las cláusulasrelativas a los buques que practiquen la pesca ile-gal, no declarada y no reglamentada en elAtlántico Nordeste.DO UE-L 296 de 26/10/2006, pg. 1

Política Industrial y PymeDecisión nº 06/CE/2006 (2006/707/CE) delComité mixto instituido en el marco del Acuerdosobre reconocimiento mutuo entre la ComunidadEuropea y Japón, de 12 de junio de 2006, relativaal registro de un organismo de evaluación de laconformidad en el anexo sectorial sobre equiposterminales de telecomunicación y equipos radioe-léctricos.DO UE-L 291 de 21/10/2006, pg. 42

Decisión 2006/704/CE de la Comisión, de 20 deoctubre de 2006, relativa a la publicación con res-tricciones de la referencia de la norma EN 848-3:1999 Seguridad de las máquinas para la trans-

formación de la madera - Máquinas para moldu-rar por una cara con herramienta rotatoria - Parte3: Mandrinadoras y ranuradoras de control numé-rico (CN) con arreglo a la Directiva 98/37/CE delParlamento Europeo y del Consejo.DO UE-L 291 de 21/10/2006, pg. 35

Decisión 2006/690/CE de la Comisión, de 12 deoctubre de 2006, que modifica, para adaptarlo alprogreso técnico, el anexo de la Directiva2002/95/CE del Parlamento Europeo y delConsejo en cuanto a las exenciones relativas a lasaplicaciones del plomo en el vidrio cristal.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 47

Decisión 2006/691/CE de la Comisión, de 12 deoctubre de 2006, por la que se modifica, paraadaptarlo al progreso técnico, el anexo de laDirectiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo ydel Consejo en cuanto a las exenciones relativas alas aplicaciones del plomo y del cadmio.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 48

Decisión 2006/692/CE de la Comisión, de 12 deoctubre de 2006, que modifica, para adaptarlo alprogreso técnico, el anexo de la Directiva2002/95/CE del Parlamento Europeo y delConsejo en cuanto a las exenciones relativas a lasaplicaciones del cromo hexavalente.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 50

Política regional y de cohesiónDecisión 2006/702/CE del Consejo, de 6 de octu-bre de 2006, relativa a las directrices estratégicascomunitarias en materia de cohesión.DO UE-L 291 de 21/10/2006, pg. 11

Relaciones ExterioresAcción Común 2006/708/PESC del Consejo, de17 de octubre de 2006, por la que se modifica yprorroga la Acción Común 2005/190/PESC, sobrela Misión Integrada de la Unión Europea por elEstado de Derecho en Iraq, EUJUST LEX.DO UE-L 291 de 21/10/2006, pg. 43

Reglamento (CE) nº 1587/2006 de la Comisión, de23 de octubre de 2006, por el que se modifica elReglamento (CE) nº 765/2006 del Consejo relativoa la adopción de medidas restrictivas contra elPresidente Lukashenko y determinados funciona-rios de Belarús.DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 25

LEGISLACIÓN

nº 206

Pesca

Política Industrialy Pyme

PolíticaRegional

RelacionesExteriores

Page 28: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

28

Decisión 2006/718/PESC del Consejo, de 23 deoctubre de 2006, por la que se aplica la Posicióncomún 2006/276/PESC relativa a la adopción demedidas restrictivas contra determinados funcio-narios de Belarús.DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 72

Decisión 2006/725/PESC del Consejo, de 17 deoctubre de 2006, por la que se aplica la AcciónComún 2005/557/PESC relativa a la acción deapoyo civil y militar de la Unión Europea a lamisión de la Unión Africana en la región sudane-sa de Darfur.DO UE-L 296 de 26/10/2006, pg. 24

SanidadDirectiva 2006/86/CE de la Comisión, de 24 deoctubre de 2006, por la que se aplica la Directiva2004/23/CE del Parlamento Europeo y delConsejo en lo que se refiere a los requisitos de tra-zabilidad, la notificación de las reacciones y losefectos adversos graves y determinados requisitostécnicos para la codificación, el procesamiento, lapreservación, el almacenamiento y la distribuciónde células y tejidos humanos.DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 32

Sociedad de la InformaciónDecisión 2006/700/CE del Consejo, de 1 de sep-tiembre de 2006, relativa a la firma, en nombre dela Comunidad, del Acuerdo de Cooperación sobreun sistema mundial civil de navegación por saté-lite (GNSS) entre la Comunidad Europea y susEstados miembros, por una parte, y la Repúblicade Corea, por otra.DO UE-L 288 de 19/10/2006, pg. 30

TransporteDecisión 2006/716/CE del Consejo, de 27 demarzo de 2006, relativa a la firma y aplicaciónprovisional del Acuerdo entre la ComunidadEuropea y el Consejo de ministros de la Repúblicade Albania sobre determinados aspectos de losservicios aéreos.DO UE-L 294 de 25/10/2006, pg. 51

Decisión 2006/695/CE del Consejo, de 17 de juliode 2006, relativa a la firma y aplicación provisio-nal del Acuerdo entre la Comunidad Europea y laRepública de Maldivas sobre determinados aspec-tos de los servicios aéreos.DO UE-L 286 de 17/10/2006, pg. 19

Reglamento (CE) nº 1546/2006 de la Comisión, de4 de octubre de 2006, que modifica elReglamento (CE) nº 622/2003 por el que se esta-blecen las medidas para la aplicación de las nor-mas comunes de seguridad aérea.DO UE-L 286 de 17/10/2006, pg. 6Decisión 2006/679/CE de la Comisión, de 28 demarzo de 2006, sobre la especificación técnica deinteroperabilidad referente al subsistema de con-trol y mando y señalización del sistema ferrovia-rio transeuropeo convencional.DO UE-L 284 de 16/10/2006, pg. 1

Decisión 2006/682/CE del Consejo y de los repre-sentantes de los Estados miembros de la UniónEuropea reunidos en el seno del Consejo, de 9 dejunio de 2006, sobre la firma y aplicación provi-sional del Acuerdo Multilateral entre laComunidad Europea y sus Estados miembros, laRepública de Albania, la Antigua RepúblicaYugoslava de Macedonia, Bosnia y Herzegovina,la República de Bulgaria, la República de Croacia,la República de Islandia, la República deMontenegro, el Reino de Noruega, Rumanía, laRepública de Serbia y la Misión deAdministración Provisional de las NacionesUnidas en Kosovo, sobre la creación de una ZonaEuropea Común de Aviación (ZECA).DO UE-L 285 de 16/10/2006, pg. 1

Reglamento (CE) nº 1543/2006 de la Comisión, de12 de octubre de 2006, que modifica elReglamento (CE) nº 474/2006, por el que se esta-blece la lista comunitaria de las compañías aére-as objeto de una prohibición de explotación en laComunidad, prevista en el capítulo II delReglamento (CE) nº 2111/2005 del ParlamentoEuropeo y del Consejo, y modificado por elReglamento (CE) nº 910/2006.DO UE-L 283 de 14/10/2006, pg. 27

Unión Económicay MonetariaDirectiva 2006/79/CE del Consejo, de 5 de octu-bre de 2006, relativa a las franquicias aplicables ala importación de mercancías objeto de pequeñosenvíos sin carácter comercial provenientes de ter-ceros países (versión codificada).DO UE-L 286 de 17/10/2006, pg. 15

LEGISLACIÓN

nº 206

RelacionesExteriores

Agricultura

Sociedad dela Información

Transportes

Transportes

Unión Económicay Monetaria

Page 29: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

29

AgriculturaB-Bruselas: Asistencia técnica prestada por exper-tos. Anuncio de convocatoria de manifestacionesde interés. Servicios prestados por expertos encomunicación encargados de ayudar a laComisión en el examen y análisis de las propues-tas de programas relacionados con los programasde información y de promoción de productosagrícolas en el mercado interior y en terceros paí-ses (Comisión Europea, DG Agricultura yDesarrollo Rural) (2006/S 202-214262).DO UE-S 202 de 21/10/2006Fecha límite: 11/7/2009

B-Bruselas: Estudio sobre el sector del algodón enla Unión Europea (Comisión Europea) (2006/S207-219958).DO UE-S 207 de 28/10/2006Fecha límite: 5/12/2006

EconomíaB-Bruselas: Bases de datos en materia de serviciosfinancieros. El objetivo del concurso consiste enadquirir acceso a bases de datos de caráctercomercial, que suministren datos en materia devalores y mercados de fondos de inversión, que seactualicen con frecuencia y permitan a laComisión analizar el mercado interior en lo rela-tivo a los servicios financieros (Comisión Europea,DG de Mercado Interior y Servicios) (2006/S 199-210880).DO UE-S 199 de 18/10/2006Fecha límite: 27/11/2006

Educación y UniversidadesSY-Damasco: MEDA - Asistencia técnica para lapuesta en marcha del proyecto "Mejora del sectorde la enseñanza superior en Siria" (RepúblicaÁrabe Siria) (2006/S 195-206667).DO UE-S 195 de 12/10/2006Fecha límite: 26/11/2006

Empleo y FormaciónAT-Viena: Cursos de lenguas para el personal delEUMC (Viena) (Observatorio Europeo delRacismo y la Xenofobia - EUMC) (2006/S 204-216586).DO UE-S 204 de 25/10/2006Fecha límite: 4/12/2006

GR-Tesalónica: Políticas sobre educación y for-mación profesional en países competidores con laUnión Europea (Cedefop - Centro Europeo para elDesarrollo de la Formación Profesional) (2006/S204-216582).DO UE-S 204 de 25/10/2006Fecha límite: 4/12/2006

GR-Tesalónica: Servicios de consultoría relativos ala gestión financiera, a la contratación y a losrecursos humanos (Cedefop - Centro Europeopara el Desarrollo de la Formación Profesional)(2006/S 207-219953).DO UE-S 207 de 28/10/2006Fecha límite: 7/12/2006

EnergíaB-Bruselas: Tacis - Asistencia sobre el terreno a lacentral nuclear de Metsamor - Proyecto nºA1.01/06 (Armenia) (2006/S 194-205567).DO UE-S 194 de 11/10/2006Fecha límite: 4/12/2006

CS-Pristina: CARDS - Preparación de la licitaciónrelativa a la rehabilitación del sistema de extrac-ción de carbón para la nueva mina de la compa-ñía eléctrica de Kosovo situada en el suroeste deSibovc (Kosovo - UNMIK) (2006/S 196-207601).DO UE-S 196 de 13/10/2006Fecha límite: 6/12/2006

Integración Europea e InstitucionesD-Berlín: Servicios de comunicación en materiade sociedad política y civil para la Representaciónde la Comisión Europea en Alemania(Representación de la Comisión Europea enAlemania) (2006/S 207-219951).DO UE-S 207 de 28/10/2006Fecha límite: 8/12/2006

I-Turín: Prestación de servicios de redacciónperiodística/publicitaria (ETF) (2006/S 197-208705).DO UE-S 197 de 14/10/2006Fecha límite: 27/11/2006

Agricultura

LICITACIONES

nº 206

Economía

Educación

Empleo

Energía

Page 30: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

30

Investigación Y DesarrolloB-Bruselas: Formación ERA-MORE 01. La redeuropea de centros de movilidad ERA-MORE secreó con el objetivo de ofrecer a los investigado-res y sus familias, que entraran o salieran del país,información extensa y actualizada, así como asis-tencia personalizada en todos los asuntos relacio-nados con sus vidas profesionales y cotidianas.Las actividades de formación pretenden mejorarel rendimiento global de la red ERA-MORE yaumentar la calidad de los servicios disponiblespara los investigadores y sus familias (ComisiónEuropea, DG Investigación) (2006/S 198-209748).DO UE-S 198 de 17/10/2006Fecha límite: 29/11/2006

Medio AmbienteBF-Uagadugu: FED - Programa para la gestiónintegrada de las cuencas transfronterizas en Áfri-ca, caso de la cuenca del Volta (2006/S 199-210799).DO UE-S 199 de 18/10/2006Fecha límite: 30/11/2006

B-Bruselas: Financiación complementaria para elmedio ambiente en el contexto de la adhesión -Fuentes de innovación. El objetivo del contratoconsiste en la elaboración de disposiciones deactuación en el marco de contratos piloto para laconservación de la biodiversidad, con especialatención a la utilización del terreno (ComisiónEuropea, DG Medio Ambiente) (2006/S 202-214258).DO UE-S 202 de 21/10/2006Fecha límite: 17/1/2007

ET-Addis Abeba: FED - Asistencia técnica al pro-grama AMESD. El objetivo general de este contra-to es prestar asistencia técnica al programa deVigilancia del Medio Ambiente en África en elcontexto del Desarrollo Sostenible (AMESD) y enparticular asistir al coordinador del programa ensus responsabilidades relacionadas con la coordi-nación diaria del programa y con la asistencia a laoficina del ordenador regional delegado (Etiopia)(2006/S 202-214145).DO UE-S 202 de 21/10/2006Fecha límite: 12/12/2006

DK-Copenhague: Compensación del impacto cli-mático de los vuelos. La AEMA ha introducidomedidas para reducir las necesidades de viajar, enparticular por aire y fomentar el uso de medios detransporte menos perjudiciales para el medioambiente. En 2006 se ha comprometido a contra-rrestar el impacto de los vuelos efectuados en su

nombre por medio de un programa de créditos decarbono (Agencia Europea de Medio Ambiente)(2006/S 207-219960).DO UE-S 207 de 28/10/2006Fecha límite: 8/12/2006

Relaciones ExterioresB-Bruselas: Servicio de noticias e información enlínea para mercados emergentes (nuevos Estadosmiembros de Europa Central y Oriental, Asia,América Latina y África) (Comisión Europea, DGAsuntos Económicos y Financieros) (2006/S 207-219955).DO UE-S 207 de 28/10/2006Fecha límite: 4/12/2006

CM-Yaundé: FED - Misión de asistencia técnica -Programa para la mejora de la gobernanza y latransparencia en la gestión de las finanzas públi-cas (PAGT/FP). Esta asistencia técnica tendrácomo objetivo contribuir a una mejor eficacia ytransparencia en la gestión de las finanzas públi-cas, ayudando al gobierno a proseguir sus refor-mas, a elaborar un plan global de reforma de lagestión de las finanzas públicas y contribuyendo ala coordinación de las ayudas de los donantes(Camerun, Yaoundé) (2006/S 204-216502).DO UE-S 204 de 25/10/2006Fecha límite: 26/11/2006

SN-Dakar: FED - Establecimiento de una unidadde gestión de tipo asistencia técnica para la apli-cación de los marcos de obligaciones mutuas(MOM) "Agricultura" y "Cacahuete" financiadospor fondos Stabex (Dakar, Senegal) (2006/S 205-217695).DO UE-S 205 de 26/10/2006Fecha límite: 28/11/2006

B-Bruselas: FED - Asistencia técnica al Proyectode actualización del sistema de información sobrela seguridad alimentaria en Guinea-Bissau(Comisión Europea) (2006/S 202-214142).DO UE-S 202 de 21/10/2006Fecha límite: 27/11/2006

CS-Pristina: CARDS - Apoyo al gobierno local.Apoyar a los municipios de Kosovo en el desarro-llo de un gobierno local más eficiente, efectivo yresponsable. Los ámbitos de competencia reque-ridos son la consolidación institucional y lasfinanzas públicas. Los beneficiarios directos sonlos municipios de Kosovo (Kosovo) (2006/S 202-214146).DO UE-S 202 de 21/10/2006Fecha límite: 4/12/2006

I + D

MedioAmbiente

LICITACIONES

nº 206

RelacionesExteriores

Page 31: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

Sociedad dela Información

CUADERNO DE REFERENCIAS

31

SanidadAT-Viena: Prestación de servicios médicos. Serequieren los servicios de un profesional médicoque esté autorizado a ejercer como médico enAustria (Observatorio Europeo del Racismo y laXenofobia - EUMC) (2006/S 199-210879).DO UE-S 199 de 18/10/2006Fecha límite: 27/11/2006

AF-Kabul: ALA - Convocatoria de manifestacionesde interés. Provisión de paquetes básicos de servi-cios sanitarios y paquetes esenciales de servicioshospitalarios en 10 provincias de Afganistán. Sesolicitan servicios para un período de 2 años en elque se implementarán los paquetes básicos deservicios sanitarios y los paquetes esenciales deservicios hospitalarios en 10 provincias deAfganistán que pretenden lograr una coberturacompleta de cada una de las provincias concerni-das (Afganistán) (2006/S 205-217688).DO UE-S 205 de 26/10/2006Fecha límite: 3/12/2006

B-Geel: Anuncio de convocatoria de manifesta-ciones de interés. Procesamiento, llenado y liofili-zación de productos humanos. El IMMR (Institutode Materiales y Medidas de Referencia) tiene laintención de elaborar una lista de prestadores deservicios interesados en el proceso, incluido el lle-nado y la liofilización de muestras humanas (porejemplo: suero, orina,...) para su uso como mate-riales de referencia del candidato (ComisiónEuropea, Centro Común de Investigación (CCI),Instituto de Materiales y Medidas de Referencia -IMMR) (2006/S 206-218797).DO UE-S 206 de 27/10/2006Fecha límite: 17/7/2009

Sociedad de la InformaciónD-Colonia: Servicios de telecomunicaciones:conexión a Internet; infraestructura telefónica ytelefonía móvil (Agencia Europea de SeguridadAérea) (2006/S 204-216587).DO UE-S 204 de 25/10/2006Fecha límite: 22/12/2006

GR-Tesalónica: Plataforma y servicios conexospara la "comunidad de práctica virtual".Convocatoria de licitación para el suministro deuna plataforma de software de contenidos web,que serán alojados por el proveedor, con el fin deapoyar a la dispersa comunidad de práctica inter-nacional y permitir al Cedefop la continuación yla evolución del servicio para la "comunidad vir-

tual" (Cedefop - Centro Europeo para el Desarrollode la Formación Profesional) (2006/S 204-216580).DO UE-S 204 de 25/10/2006Fecha límite: 5/12/2006

SY-Damasco: MEDA - Instalación de una soluciónde software para el sistema informático de gestióndel HIBA (Higher Institute of BusinessAdministration) (Damasco, República Árabe Siria)(2006/S 205-217693).DO UE-S 205 de 26/10/2006Fecha límite: 26/11/2006

TransportePL-Varsovia: Servicios de agencias de viajes.Frontex Agency está buscando una agencia deviajes que se encargue de la organización de via-jes oficiales complejos para el personal de Frontexy sus invitados (Europa) (2006/S 203-215304).DO UE-S 203 de 24/10/2006Fecha límite: 15/12/2006

D-Colonia: Evaluación de la aplicación delReglamento (CE) nº 1592/2002. Evaluación de laAgencia con arreglo al artículo 51 de dichoReglamento (Agencia Europea de SeguridadAérea) (2006/S 202-214257).DO UE-S 202 de 21/10/2006Fecha límite: 1/12/2006

Unión Económica y MonetariaB-Bruselas: Contrato marco para cubrir la presta-ción de servicios expertos externos en materia dereglamentación y política emergentes en el ámbi-to del mercado interior (Parlamento Europeo,Dirección General Políticas Interiores de laUnión, Dirección A, Política Económica yCientífica) (2006/S 202-214249).DO UE-S 202 de 21/10/2006Fecha límite: 30/11/2006

Sanidad

LICITACIONES

nº 206

Transportes

Unión Económicay Monetaria

Page 32: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

32

AgriculturaLista de las empresas autorizadas - Artículo 92,apartado 6, del Reglamento (CE) nº 1623/2000 dela Comisión (venta de alcohol de origen vínicocon vistas a su utilización en forma de bioetanolen el sector de los carburantes de la ComunidadEuropea) (La presente lista anula y sustituye la listapublicada en el Diario Oficial de la UniónEuropea C 222 de 9 de septiembre de 2005, p.25).DO UE-C 256 de 24/10/2006, pg. 9

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa ala prohibición provisional del uso y de la venta enAustria de maíz modificado genéticamente (Zeamays L. línea MON 810) con arreglo a laDirectiva 2001/18/CE del Parlamento Europeo ydel Consejo.COM(2006) 509 de 9/10/2006

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa ala celebración del Acuerdo en forma de Canje deNotas entre la Comunidad Europea y el Reino deNoruega sobre los ajustes de las preferenciascomerciales en el sector del queso, convenido envirtud del artículo 19 del Acuerdo sobre elEspacio Económico Europeo.COM(2006) 553 de 25/9/2006

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa ala celebración del Acuerdo en forma de Canje deNotas entre la Comunidad Europea y la Repúblicade Islandia sobre preferencias comerciales adicio-nales en el sector de los productos agrícolas, con-venidas en virtud del artículo 19 del Acuerdosobre el Espacio Económico Europeo.COM(2006) 580 de 5/10/2006

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa ala posición de la Comunidad sobre la Decisión nº1/2006 del Comité mixto veterinario creado por elAcuerdo entre la Comunidad Europea y laConfederación Suiza sobre el comercio de pro-ductos agrícolas, referente a la modificación delos apéndices 1, 2, 3, 4, 5, 6 y 10 del anexo 11.COM(2006) 608 de 20/10/2006

Asuntos de Justicia e InteriorNotificaciones de los Estados miembros de con-formidad con el artículo 5 de la Decisión nº895/2006/CE del Parlamento Europeo y delConsejo, de 14 de junio de 2006, por la que seestablece un régimen simplificado de control delas personas en las fronteras exteriores basado en

el reconocimiento unilateral por la RepúblicaCheca, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania,Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquiade determinados documentos como equivalentesa sus visados nacionales para fines de tránsito porsus territorios y del artículo 4 de la Decisión nº896/2006/CE del Parlamento Europeo y delConsejo, de 14 de junio de 2006, por la que seestablece un régimen simplificado de control delas personas en las fronteras exteriores basado enel reconocimiento unilateral por los Estadosmiembros de determinados permisos de residen-cia expedidos por Suiza y Liechtenstein para finesde tránsito por sus territorios.DO UE-C 251 de 17/10/2006, pg. 20

Libro Verde sobre una mayor eficacia en la ejecu-ción de las resoluciones judiciales en la UniónEuropea: Embargo de activos bancarios[SEC(2006) 1341].COM(2006) 618 de 24/10/2006

CompetenciaInformación resumida comunicada por losEstados miembros acerca de las ayudas estatalesconcedidas de conformidad con el Reglamento(CE) nº 1/2004 de la Comisión, de 23 de diciem-bre de 2003, sobre la aplicación de los artículos87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales paralas pequeñas y medianas empresas dedicadas a laproducción, transformación y comercializaciónde productos agrarios: País Vasco (Ayuda nº XA61/06): Denominación del régimen de ayudas onombre de la empresa que recibe la ayuda indivi-dual: Régimen de ayudas para subvencionar a lasagrupaciones de productores agrarios de patata deconsumo y de siembra diferentes de las destinadasa la industria de la fécula.DO UE-C 258 de 26/10/2006, pg. 6

Órgano de Vigilancia de la AELC: Invitación a pre-sentar observaciones, en aplicación del artículo 1,apartado 2, del Protocolo 3, Parte I, del Acuerdode Vigilancia y Jurisdicción, sobre un nuevo régi-men propuesto en Noruega relativo a la conce-sión de ayuda financiera al personal no remune-rado que ejerce actividades de investigación ydesarrollo, denominado en lo sucesivo el régimenrelativo a las actividades de I+D no remuneradas.DO UE-C 258 de 26/10/2006, pg. 28

Órgano de Vigilancia de la AELC: Invitación a pre-sentar observaciones, en aplicación del apartado2 del artículo 1 de la Parte I del Protocolo 3 del

Agricultura

Asuntos de Justiciae Interior

DOCUMENTOS OFICIALES

nº 206

Política deCompetencia

Page 33: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

33

Acuerdo de Vigilancia y Jurisdicción, sobre unamedida de ayuda concedida por el Consejo deInvestigación de Noruega en relación con el pro-grama informático Turborouter.DO UE-C 258 de 26/10/2006, pg. 42

Directrices sobre las ayudas de Estado de finali-dad regional para el periodo 2007-2013 - Mapade ayudas regionales: Eslovenia, República eslo-vaca, Hungría, Polonia.DO UE-C 256 de 24/10/2006, pg. 6

Comunicación de conformidad con el artículo 3del apartado 2 del Reglamento (CE) nº 802/2004de la Comisión por el que se aplica el Reglamento(CE) nº 139/2004 del Consejo sobre el control deconcentraciones entre empresas.DO UE-C 251 de 17/10/2006, pg. 2

Autorización de las ayudas estatales en el marcode las disposiciones de los artículos 87 y 88 delTratado CE - Casos con respecto a los cuales laComisión no presenta objeciones: País Vasco."Ayudas al cultivo, almacenamiento y comerciali-zación de patatas de consumo" (Ayuda nº N470/06).DO UE-C 251 de 17/10/2006, pg. 5

Consumo y AlimentaciónPropuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTOEUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se modifi-ca el Reglamento (CE) nº …/…, sobre la adiciónde vitaminas, minerales y otras sustancias deter-minadas a los alimentos.COM(2006) 606 de 13/10/2006

CulturaRecomendación de DECISIÓN DEL CONSEJOsobre la manifestación "Capital europea de la cul-tura" para el año 2010.COM(2006) 610 de 23/10/2006

EnergíaCOMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN - Plan deacción para la eficiencia energética: realizar elpotencial [SEC(2006) 1173, SEC(2006) 1174,SEC(2006) 1175].COM(2006) 545 de 19/10/2006

COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL CON-SEJO Y AL PARLAMENTO EUROPEO -Movilización de fondos públicos y privados para

favorecer el acceso mundial a servicios energéti-cos inocuos con el clima, asequibles y seguros: elFondo mundial para la eficiencia energética y lasenergías renovables [SEC(2006) 1224, SEC(2006)1225].COM(2006) 583 de 6/10/2006COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL CON-SEJO EUROPEO - Relaciones exteriores en mate-ria de energía de los principios a la acción.COM(2006) 590 de 12/10/2006

Integración Europea eInstitucionesComunicaciones: Tribunal de Justicia.DO-UE-C 249 de 14/10/2006, pg. 1

Posiciones comunes del Consejo (13/2006 a15/2006).DO UE-C 251 E de 17/10/2006, pg. 1

Declaración del Parlamento Europeo, el Consejo yla Comisión relativa a la de Decisión del Consejode 17 de julio de 2006 que modifica la Decisión1999/468/CE por la que se establecen los proce-dimientos para el ejercicio de las competenciasde ejecución atribuidas a la Comisión(2006/512/CE).DO UE-C 255 de 21/10/2006, pg. 1

Decisión del Consejo de 28 de junio de 1999 porla que se establecen los procedimientos para elejercicio de las competencias de ejecución atri-buidas a la Comisión (1999/468/CE) [DO L 184de 17/7/1999, p. 23. Decisión modificada por laDecisión 2006/512/CE (DO L 200 de 22/7/2006,p. 11)] (Versión consolidada).DO UE-C 255 de 21/10/2006, pg. 4

Medio AmbienteAdopción de tres documentos de referencia aefectos de la Directiva 96/61/CE del Consejo rela-tiva a la prevención y al control integrados de lacontaminación.DO UE-C 253 de 19/10/2006, pg. 5

Adopción de cinco documentos de referencia aefectos de la directiva 96/61/CE del Consejo 24 deseptiembre de 1966 relativa a la prevención y alcontrol integrados de la contaminación.DO UE-C 257 de 25/10/2006, pg. 15

Propuesta de DIRECTIVA DEL PARLAMENTOEUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se esta-

DOCUMENTOS OFICIALES

nº 206

Política deCompetencia

Consumo

Cultura

Energía

MedioAmbiente

Page 34: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

34

blece un marco para la protección del suelo y semodifica la Directiva 2004/35/CE.COM(2006) 232 de 22/9/2006

Política Industrial y PymePropuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa ala celebración de un Protocolo del Acuerdo decolaboración y cooperación entre lasComunidades Europeas y sus Estados miembros,por una parte, y la República de Azerbaiyán, porotra, por el que se amplía el ámbito de aplicacióndel Acuerdo de colaboración y cooperación alcomercio bilateral de textiles a la vista de la expi-ración del acuerdo bilateral sobre textiles.COM(2006) 613 de 24/10/2006

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa ala celebración de un Protocolo del Acuerdo decolaboración y cooperación entre lasComunidades Europeas y sus Estados miembros,por una parte, y la República de Kazajstán, porotra, por el que se amplía el ámbito de aplicacióndel Acuerdo de colaboración y cooperación alcomercio bilateral de textiles a la vista de la expi-ración del acuerdo bilateral sobre textiles.COM(2006) 615 de 24/10/2006

Propuesta de DIRECTIVA DEL PARLAMENTOEUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la retroa-daptación de los retrovisores de los vehículospesados de transporte de mercancías matriculadosen la Comunidad [SEC(2006) 1238, SEC(2006)1239].COM(2006) 570 de 5/10/2006

Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJOsobre la importación de determinados productossiderúrgicos originarios de Ucrania.COM(2006) 598 de 17/10/2006

Política Regional y de CohesiónCOMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN - Informesobre el Fondo Internacional para Irlanda presen-tado en aplicación del artículo 5 del Reglamento(CE) nº 177/2005 del Consejo [SEC(2006) 1226].COM(2006) 563 de 12/10/2006

Relaciones ExterioresOctavo informe anual con arreglo a la disposiciónoperativa nº 8 del Código de Conducta de laUnión Europea en materia de exportación dearmas.DO UE-C 250 de 16/10/2006, pg. 1

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa ala celebración de un Acuerdo en forma de Canjede Notas entre la Comunidad Europea y laRepública Argentina./ Propuesta de REGLAMEN-TO DEL CONSEJO relativo a la aplicación delAcuerdo celebrado por la CE a raíz de las nego-ciaciones entabladas al amparo del artículo XXIV,apartado 6, del GATT de 1994, por el que semodifica y completa el anexo I del Reglamento(CEE) nº 2658/87 del Consejo relativo a la nomen-clatura arancelaria y estadística y al arancel adua-nero común.COM(2006) 572 de 4/10/2006

COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL CON-SEJO. Evaluación del MecanismoEuromediterráneo de Inversión y Cooperación(FEMIP) y opciones para el futuro [SEC(2006)1294].COM(2006) 592 de 17/10/2006

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por laque se fijan las contribuciones financieras quedeberán abonar los Estados miembros con destinoal Fondo Europeo de Desarrollo (primer tramo de2007).COM(2006) 600 de 17/10/2006

COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN. FondoEuropeo de Desarrollo (FED). Estimación de loscompromisos, desembolsos y contribuciones quelos Estados miembros deberán ingresar para losejercicios 2006 y 2007, y previsión de los com-promisos y desembolsos para el período 2008 a2011.COM(2006) 612 de 18/10/2006

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa ala posición que adoptarán las Comunidades y susEstados miembros en el Consejo de Cooperacióninstituido por el Acuerdo de Colaboración y deCooperación por el que se establece unaAsociación entre las Comunidades Europeas y susEstados miembros, por una parte, y Georgia, porotra, en lo que se refiere a la aprobación de unaRecomendación sobre la ejecución del Plan deAcción UE-Georgia.COM(2006) 623 de 24/10/2006

COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLA-MENTO EUROPEO con arreglo al artículo 251,apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE conrelación a la posición común del Consejo sobre laadopción de un Reglamento del ParlamentoEuropeo y del Consejo por el que se establece unInstrumento de Financiación de la Cooperación alDesarrollo.COM(2006) 628 de 24/10/2006

Política Industrialy Pyme

PolíticaRegional

RelacionesExteriores

DOCUMENTOS OFICIALES

nº 206

Page 35: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

Transportes

Unión Económicay Monetaria

CUADERNO DE REFERENCIAS

35

SanidadINFORME DE LA COMISIÓN AL CONSEJO Y ALPARLAMENTO EUROPEO sobre la promociónpor los Estados miembros de la donación volunta-ria y no remunerada de tejidos y células.COM(2006) 593 de 16/10/2006

Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTOEUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se modifi-ca el Reglamento xxx/2006 sobre medicamentospediátricos y por el que se modifican elReglamento (CEE) nº 1768/92, la Directiva2001/20/CE, la Directiva 2001/83/CE y elReglamento (CE) nº 726/2004.COM(2006) 640 de 24/10/2006

TransportePropuesta de DIRECTIVA DEL PARLAMENTOEUROPEO Y DEL CONSEJO sobre gestión de laseguridad de las infraestructuras viarias[SEC(2006) 1231, SEC(2006) 1232].COM(2006) 569 de 5/10/2006

Nota del departamento de seguridad del territorionacional (DHS) de los Estados Unidos de Américaa la Presidencia del Consejo y a la Comisión rela-tiva a la interpretación de determinadas disposi-ciones de los compromisos publicados el 11 demayo de 2004 por el dhs en relación con la trans-ferencia de datos del registro de nombres de lospasajeros (PNR) por las compañías aéreas y res-puesta de la Presidencia del Consejo y de laComisión a la nota del Departamento deSeguridad del Territorio Nacional de los EstadosUnidos de América.DO UE-C 259 de 27/10/2006, pg. 1

Lista de buques a los que se ha denegado el acce-so a los puertos de los Estados miembros, entre el1 de abril de 2005 y el 26 de junio de 2006, enaplicación del articulo 7 ter de la Directiva95/21/CE, de 19 de junio de 1995, referente alcontrol de los buques por el Estado del puerto.DO UE-C 254 de 20/10/2006, pg. 8

Unión Económica y MonetariaNueva cara nacional de las monedas en eurosdestinadas a la circulación: Cara nacional de lanueva moneda conmemorativa de 2 euros desti-nada a la circulación emitida por Finlandia.DO-UE-C 248 de 14/10/2006, pg. 2

Nueva cara nacional de las monedas en eurosdestinadas a la circulación: Cara nacional de lanueva moneda conmemorativa de 2 euros desti-nada a la circulación emitida por la República deSan Marino.DO-UE-C 248 de 14/10/2006, pg. 3

Nuevas caras nacionales de las monedas en eurosdestinadas a la circulación (Estado emisor:República de Eslovenia).DO UE-C 254 de 20/10/2006, pg. 6

Recomendación del Banco Central Europeo, de 6de octubre de 2006, sobre la adopción de ciertasmedidas para proteger más eficazmente los bille-tes en euros contra la falsificación (BCE/2006/13).DO UE-C 257 de 25/10/2006, pg. 16

Recomendación del Banco Central Europeo, de 9de octubre de 2006, al Consejo de la UniónEuropea sobre el auditor externo del BankaSlovenije (BCE/2006/14).DO UE-C 257 de 25/10/2006, pg. 19

COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN - Informede evolución a 31 de marzo de 2006 sobre lamodernización del plan contable de la ComisiónEuropea.COM(2006) 358 de 4/7/2006

Informe de la COMISIÓN AL CONSEJO Y AL PAR-LAMENTO EUROPEO sobre las actividades deempréstito y de préstamo de las ComunidadesEuropeas en 2005 [SEC(2006) 1306].COM(2006) 597 de 17/10/2006

Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO sobre laasistencia mutua en materia de cobro de los cré-ditos correspondientes a determinadas exaccio-nes, derechos, impuestos y otras medidas (Versióncodificada).COM(2006) 605 de 19/10/2006

Sanidad

DOCUMENTOS OFICIALES

nº 206

Page 36: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

36

Asuntos de Justicia e InteriorADAM, Alexandre: "L'échange de données àcaractère personnel entre l`Union européenne etles Etats-Unis. Entre souci de protection et volon-té de coopération", Revue Trimestrielle de DroitEuropéen (Paris), 3-2006 (juillet-septembre 2006),411-437.

GOMIS CATALÁ, Lucía: "Ejecución del programade La Haya: el camino a seguir", Unión Europea.Aranzadi (Pamplona), 8-9 (agosto-septiembre2006), 21-24.

COSTA, Alain y SCHAEFER, Jean-Pierre:"Quelques expériences européennes sur de nou-velles formes de propriété", Problèmes Économi-ques (Paris), 2907 (27 septembre 2006), 31-36.

Asuntos SocialesMATTERA, Alfonso: "Immigration, politique d'in-tégration et dialogue interculturel: pistes de reflé-xión", Revue du Droit de l'Union Européenne(Paris), 2-2006 (juillet 2006), 233-241.

MOUHOUD, El Mouhoud y OUDINET, Joël:"Migrations et marché du travail dans l'espaceeuropéen", Économie Internationale (Paris), 105(1er trimestre 2006), 7-39.

CompetenciaBEL, Germà; CALZADA, Joan y FAGEDA, Xavier:"Liberalización y competencia en España: ¿dóndeestamos?", Revista de Economía ICE. InformaciónComercial Española (Madrid), 829 (marzo-abril2006), 123-144.

EconomíaAA.VV.: Monográfico "Contabilidad y UniónEuropea", Noticias de la Unión Europea(Valencia), 259-260 (agosto-septiembre 2006).

MAVEYRAUD-TRICOIRE, Samuel:"L'hétérogénéité de la relation épargne-investisse-ment: un indicateur de la dynamique d'intégrationéconomique? Une application au cas européen",Économie Internationale (Paris), 105 (1er trimestre2006), 41-62.

Integración Europea eInstitucionesBARONCINI, Elisa: "La Cour de justice et le 'tre-aty making power' de la Commission européen-ne", Revue du Droit de l'Union Européenne(Paris), 2-2006 (juillet 2006), 369-430.

BERRAMDANE, Abdelkhaleq: "La Cour européen-ne des droits de l'homme, juge du droit del'Union européenne", Revue du Droit de l'UnionEuropéenne (Paris), 2-2006 (juillet 2006), 243-272.

OBRADOVIC, Daniela y ALONSO, Jose M.:"Good governance requirements concerning theparticipation of interest groups in EU consulta-tions", Common Market Law Review (TheNetherlands), Vol. 43, nº 4 (August 2006), 1049-1085.

GARCÍA LUPIOLA, Asier: "El sistema normativoconstitucional de la Unión Europea. La codeci-sión como procedimiento legislativo ordinario",Unión Europea. Aranzadi (Pamplona), 8-9 (agosto-septiembre 2006), 5-12.

BESLIER, Stéphane y LAVAGGI, Paolo: "Les procé-dures de codification et de refonte en droit com-munautaire: une contribution à l'effort de simpli-fication de l'environnement réglementaire", Revuedu Droit de l'Union Européenne (Paris), 2-2006(juillet 2006), 313-324.

TORNAY, Bénédicte: "L'effect direct des traitésinternationaux dans l'ordre juridique de l'Unioneuropéenne", Revue du Droit de l'UnionEuropéenne (Paris), 2-2006 (juillet 2006), 325-368.

BARONCINI, Elisa: "La Cour de justice et le 'tre-aty making power' de la Commission européen-ne", Revue du Droit de l'Union Européenne(Paris), 2-2006 (juillet 2006), 369-430.

Política AudiovisualLANGE, André: "La situation financière des entre-prises de televisión de l'Union européenne",Problèmes Économiques (Paris), 2906 (13 septem-bre 2006), 38-44.

Asuntos de Justiciae Interior

ARTÍCULOS DE REVISTA

nº 206

AsuntosSociales

Política deCompetencia

Economía

Audiovisual

Page 37: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

CUADERNO DE REFERENCIAS

37

Política Industrial y PymeALEMANNO, Alberto: "Le principe de la recon-naissance mutuelle au-delà du marché intérieur",Revue du Droit de l'Union Européenne (Paris), 2-2006 (juillet 2006), 273-311.

Relaciones ExterioresAA.VV.: Monográfico "The Future of AndeanIntegration and the Relations with the EU", StudiaDiplomatica (Bruxelles), LVIII, nº 3 (juin-août2006).

BERR, Claude J. et NATAREL, Elisabeth: "Uniondouanière", Revue Trimestrielle de Droit Européen(Paris), 3-2006 (juillet-septembre 2006), 463-475.

HARPAZ, Guy: "When East meets West:Approximation of laws in the EU-Mediterraneancontext", Common Market Law Review (TheNetherlands), Vol. 43, nº 4 (August 2006), 993-1022.

Unión Económica y MonetariaYBÁÑEZ RUBIO, Ignacio: "Revisión de laEstrategia de Lisboa en la UE. 'Trabajar juntos parael crecimiento y el empleo'", Revista de EconomíaICE. Información Comercial Española (Madrid),829 (marzo-abril 2006), 165-174.

EUROPEAN COMMISSION. DIRECTORATE-GENERAL FOR ECONOMIC AND FINANCIALAFFAIRS: "The 2005 projections of age-relatedexpenditure (2004-50) for the EU-25 MemberStates: underlying assumptions and projectionmethodologies", European Economy. SpecialReport (Brussels), 4/2005.

EUROPEAN COMMISSION. DIRECTORATE-GENERAL FOR ECONOMIC AND FINANCIALAFFAIRS: "The EU economy: 2005 review",European Economy (Brussels), 6/2005.

EUROPEAN COMMISSION. DIRECTORATE-GENERAL FOR ECONOMIC AND FINANCIALAFFAIRS: "2006 Convergence Report onLithuania. 2006 Convergence Report onSlovenia", European Economy. Special Report(Brussels), 2/2006.

EUROPEAN COMMISSION. DIRECTORATE-GENERAL FOR ECONOMIC AND FINANCIALAFFAIRS: "Economic forecasts. Spring 2006",European Economy (Brussels), 2/2006.

ESTRADA, Ángel; PONS, Álex y VALLÉS, Javier:"La productividad de la economía española: unaperspectiva internacional", Revista de EconomíaICE. Información Comercial Española (Madrid),829 (marzo-abril 2006), 7-25.

AUER, Peter; BERG, Janine et COULIBALY,Ibrahim: "Une main-d'oeuvre stable est-ellebonne pour la productivité?", Problèmes Écono-miques (Paris), 2906 (13 septembre 2006), 31-37.

GARCÍA URETA, Agustín: "Qui custodiat custo-des? Sobre las investigaciones de la OficinaEuropea de Lucha contra el Fraude. Comentario aCamós Grau v. Comisión, asunto T-309/03,Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 6de abril de 2006", Unión Europea. Aranzadi(Pamplona), 8-9 (agosto-septiembre 2006), 13-19.

POTTEAU, Aymeric: "Les finances publiques del'Union européenne en 2005", Revue Trimestriellede Droit Européen (Paris), 3-2006 (juillet-septem-bre 2006), 439-462.

Política Industrialy Pyme

Unión Económicay Monetaria

ARTÍCULOS DE REVISTA

nº 206

CulturaCultura (2007-2013) - Convocatoria de propuestascondicionada - EACEA nº 06/ 2006 - Ayuda aorganismos que trabajan a escala europea en elcampo de la cultura.DO UE-C 257 de 25/10/2006, pg. 20Fecha límite: 22/12/2006

CONVOCATORIA DE PROGRAMAS

Cultura

RelacionesExteriores

Page 38: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

38 nº 206

CUADERNO DE REFERENCIAS

Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo y al ComitéEconómico y Social Europeo relativa a la aplicación de la Directiva 1997/7/CE delParlamento Europeo y del Consejo del 20 de Mayo 1997 con respecto a la protec-

ción de los consumidores en materia de contratos a distancia

COM(2006) 514 final

La Comisión adoptó el pasado 21 de septiembre una Comunicación en relación con la aplica-ción por los Estados miembros de la Directiva 1997/7/CE sobre venta a distancia. La Comunicación del Ejecutivo se enmarca en una reconsideración general de la legislacióncomunitaria en cuanto a protección de los consumidores, y pretende hacer balance de la trans-posición de la mencionada Directiva por los Estados miembros, planteando una serie de cues-tiones para una consulta pública que proporcionará orientación sobre la pertinencia de suactualización.

La Directiva 1997/7/CE sobre la venta a distancia se aplica a la mayoría de los contratos en losque consumidor y proveedor realizan una transacción de venta a distancia, y pretende definirlos derechos de este tipo de consumidor e igualarlos a los de aquél que compra en almacenes.Entre los derechos de los compradores a distancia está, por ejemplo: disponer de suficienteinformación antes de la adquisición; confirmación de la adquisición; posibilidad de anular sinpenalizaciones el contrato de compra en un plazo como mínimo de siete días laborables; dere-cho al reembolso en un plazo de 30 días tras las cancelación del contrato; la protección con-tra la venta no solicitada; o la protección frente al uso fraudulento de tarjetas de pago.

La utilización de nuevas tecnologías como el comercio a través de SMS ("m-comercio") y lasventas mediante subastas online han revelado la necesidad de examinar la eficacia de la nor-mativa, que puede no adaptarse plenamente a nuevos productos y tecnologías. La Comisiónconsidera que la definición actual de "técnica de comunicación a distancia" es suficientemen-te flexible para cubrir las nuevas técnicas, pero es consciente de que la aplicación práctica dela Directiva puede resultar complicada en la utilización de dichas nuevas técnicas (por ejem-plo, es complicado proporcionar al consumidor toda la información previa necesaria de formaclara y comprensible teniendo en cuenta el limitado tamaño de la pantalla de un teléfonomóvil). Por otra parte, la creciente aceptación de las ventas a través de subastas online hasupuesto un aumento significativo del número de reclamaciones por parte de los consumido-res, confirmándose la necesidad de examinar el sentido de dicho tipo de ventas en las legisla-ciones nacionales.

Más información a través del enlace:http://ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/dist_sell/comm_21092006_fr.pdf

DOCUMENTO

Page 39: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

Edición-Redacción

D.L. VI-143/97

La opinión vertida en Europa-Euskadi no compromete a la Red Vasca de Información Europea

De Epalza Azqueta, CamilaLuque Cano, Luis

Arrow ComunicaciónLlamas Fernández, SantiagoArrizabalaga Cabrera, Ainhoa

Valentín Álvarez

Arrow Comunicación

Gráficas Santamaría, S.A.

Coordinadores

Impresión

Diseño cubierta

Diseño

Page 40: Boletín Quincenal de Europari Buruzko€¦ · Se empieza a extender, entonces, la conciencia, a ambos lados de las fronteras, de la necesidad de dejar de vivir espal-da con espalda,

Europako InformazioarenEuskal Sarea (EIES)

Red Vasca de Información Europea(REVIE)

La REVIE tiene como objetivo facilitar a los ciudadanos, empresas,entidades públicas y privadas la información europea de la maneramás rápida y completa mediante la acción coordinada de los centrosdependientes de las Administraciones Vascas y de los que integranlas redes de la Comisión Europea en la Comunidad Autónoma.

EIESren helburua honako hau da: hiriterrei, enpresei eta erakundepubliko zein pribatuei Europako informazioa erarik askarren etaosoenean ematea, Euskal Administrazioen menpeko zentroenekintzak eta Europako Batzordeak Euskal Autonomian dituensareetako zentroen ekintzak koordinatuz.

Zenbaki honetako edozein ataletan informazioz edota Europako Batasunari buruzko edozein gaizgehiago jakin nahi baduzu, jo ezazu EIES-k horretarako daukan zentrora.

Si precisa Ud. ampliación de la información recogida en cualquiera de las secciones de este númeroo sobre cualquier cuestión de la Unión Europea puede dirigirse al centro correspondiente de la REVIE.

Precio de suscripción: 90,00 E al año/Harpidetza: 90,00 E urtean

Componen la REVIE/ Hauek osatzen dute EIES: �

www.revie.org

• Gobierno Vasco 945 01 80 57 Eusko Jaurlaritzak

• Diputación Foral de Alava 945 18 18 18 Arabako Foru Aldundiak

• Diputación Foral de Bizkaia 94 406 80 00 Bizkaiko Foru Aldundia

• Diputación Foral de Gipuzkoa 943 11 22 90 Gipuzkoako Foru Aldundiak

• EUDEL (Asociación de Municipios Vascos) 94 423 15 00 EUDELek (Euskadiko Udalen Elkarteak

• Centro Europeo de Información Empresarial de la Cámara de Comercio de Bilbao 94 470 65 00 Bilboko Merkataritza Ganbarako Enpresa Informaziorako Europako Zentroak

• Cámara de Gipuzkoa 943 00 03 00 Gipuzkoako Bazkundea Ganberak

• Empresarios Alaveses 945 00 04 00 Arabako Enpresariak

• Centro de Documentación Europea de la Universidad de Deusto 94 413 90 00 Deustuko Unibertsitateko Europako Dokumentazio Zentroak

• Centro de Documentación Europea de la Universidad del País Vasco 94 601 36 51/52 Euskal Herriko Unibertsitateko Europako Dokumentazio Zentroak

• Casa de Cultura Ignacio Aldecoa. Eurobiblioteca de Álava 945 18 19 44Ignacio Aldecoa Kultura Etxea. Arabako Euroliburutegiak

• Europe Direct Álava 945 18 19 00

• MENDIKOI Europe Direct 945 41 03 03MENDIKOI

Nekazaritza Garapenerako

Institutoa, S.A.