borsan magazine in english

68
borsan 'Q\DVユ Haber 1

Upload: javed-iqbal

Post on 20-Jan-2017

68 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

1

Page 2: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

2

www.borsangrup.com

Page 3: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

3

Değerli Dostlarım;

Belirli aralıklarla yayımlanan Borsan Grup Haber Dünyası der-gisinin bir sayısında daha birlikteyiz. Öncelikle, bu beraberlikten duyduğum mutluluğu sizlerle paylaşmak istiyorum.

Bilindiği gibi, 2014 yılının grubumuz için diğer yıllara göre farklı bir özelliği var. Çünkü, bu yıl Borsan Grup, koskoca bir 30 yılıgeride bırakmıştır. Kuruluşumuzun 30. yıl coşkusunu birçok farklı etkinliklerle kutlamaktayız. Bu etkinliklerden birini de 1-4 Mayıs tarihleri arasında, KKTC’nin Girne şehrinde gerçekleştirdik. Dünyanın 3 kıtasındaki 60 ülkeden bayii ve distrübütörlerimiz, Türkiye’nin tüm bölgelerindeki bayiler ile grubumuzun üst düzey yöneticilerinden oluşan toplam 380 kişilik organizasyonda bir araya geldik. Borsan Grup’un bugünlere gelmesinde emeği geçen ve katkısı olanlarla üç gün boyunca, bu gururu büyük bir keyi�e paylaştık.

Duygusal anlar yaşadığımı da belirtmeliyim. Özellikle çalışma arkadaşlarımın sürpriz olarak hazırlamış olduğu yaşam belgeselimi izlerken çok duygulandım.Çünkü, çocukluk ve genç-lik yıllarım gözlerimin önündeydi. Bu aynı zamanda, 30 yılda yazılmış bir varoluş öyküsünün de ta kendisiydi.

Borsan Grup’un ortaya koyduğu bu gurur tablosunda, emeği geçen tüm iş ortaklarımızı, yöneticilerimizi ve çalışanlarımızı yürekten kutluyorum.

İleriye baktığımızda da “Daha yapacak çok işimiz var” diyerek, hep birlikte sağlık ve mutlulukla nice 30 yıllardabuluşmayı diliyorum.

Dear Friends,

Here we are once more together in the latest issue of Bor-

intervals. I would like to share the happiness of being able to address all of you.

As you know, when compared with previous years, 2014 is of more particular importance to our group. Borsan Group has left 30 years behind and we are celebrating the enthu-siasm of our 30th anniversary with many different activities.

of Northern Cyprus, between the 1st and the 4th of May. We have gathered a crowd of 380 people, including our dealers and distributors from 60 countries around 3 conti-

and the top-level managers of our group. During those three days, together with all of you who showed tremen-dous efforts and contributed a lot to achieve this success, we have shared our pride with pleasure.

I would like to express how emotional moments I did ex-perience. Especially the documentary video featuring my life story, prepared by my colleagues, touched me deeply. I was watching my childhood and youth but also an exist-ence story written in 30 years.

I would like to sincerely congratulate all our business partners, managers and employers who contributed to this pride and joy achieved by Borsan Group.

When I look to the future, I say ‘We have a lot more to do’…So I wish that I can address you in many more 30 years ahead, with health and happiness.

Yönetim Kurulu Başkanı Adnan ÖlmezChairman of the Board - Borsan Group Adnan Ölmez

Page 4: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

10

Borpanel Genel Müdürü Hüseyin BilkayGeneral Manager - Borpanel

Borsan’da hedef kabloda global oyuncu olmak!

Cable Production!

6

3Chairman of the Board - Borsan Group

Vice Chairman of the Board - Borsan Group

14

borsanHaber

4

Page 5: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

18

28

32

34

36

46

40

42

22

26

44

48

borsanHaber

5

Page 6: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

6

Türkiye'nin önemli kablo üreticilerin-den Borsan Grup'un Yönetim Kurulu Başkanı Adnan Ölmez, gerek bakır, gerekse alüminyum kablo tesislerinde kapasite artışı yapmaya başladıklarını belirterek, "Samsun'da, İstanbul'da ve Avrupa'da üretim merkezleri olan global bir oyuncu olma hede�miz var" dediChairman of the Board of Borsan Group, one of the most important

-

increase their capacity both in their copper and aluminum cable facilities and added: “Our target is to become a global actor owning production facili-ties in Samsun, Istanbul and Europe”.

Türkiye'nin en büyük ilk 500 sanayi kuru- -

-

Borsan’da hedef; kabloda global oyuncu olmak

a global actor in cable production

Page 7: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

7

YATIRIMLAR KABLOYAÖlmez, 30 yılı, iyi markalar üreterek geçirdiklerini belirterek, "30 yılda birçok farklı alana yatırım yaparak ve her yatırım yaptığımız alanda büyük başarılara imza atarak, önemli bir varoluş hikayesi de yazmış durum-dayız. Bugün kablo dünyadaki en büyük 10. sektör durumundadır. Silah sanayi, ilaç sanayi, uzay sanayi ve binlerce sektörün içinde kablo dünyadaki 10. büyük sektör. Karlılıkta aynı derecede değil ama büyüklük an-lamında, önem alanında 10. büyük sektör. Türkiye dün-yada önemli bir kablo üretim merkezi durumunda. Son yıllarda yapılan yatırımlarla beraber Türkiye, dünyanın önemli kablo merkezlerinden bir tanesi. Biz de grup olarak kablo alanında önemli mesafeler aldık. Yatırım-larımız devam ediyor. Kabloda bu yıl Yılka Kablo'yu da bünyemize kattık. Kapasite artışı yapıyoruz. İnşallah yüzde 45 oranında kapasitesini artıracağız. Oraya yeni teknolojiler getiriyoruz. Aynı zamanda Borsan Kablo’da da yine 6. ayın sonunda yüzde 30'a varan kapasite artışı olacak. Ağırlıklı yatırımlarımızı 2014-2015 yıllarında kablo sektörüne yapacağız. 2014 yılı içerisinde zayıf akım kabloların üretimiyle alakalı İtalya'da bir çalışma yürütüyoruz. Samsun'da, İstanbul'da yine Avrupa'da üretim merkezleri olan global bir oyuncu olma he-de�miz var. Hedefe doğru hızlı bir şekilde ilerliyoruz" diye konuştu.

important brands. “We have invested in many different fields in last 30 years and achieved tremendous suc-

in the world among thousands of all others such as weapon, pharmaceutical and aerospace industries. It is not that large in terms of profitability but in terms of magnitude and importance, it is the 10th biggest.

important cable centers in the world. We in our Group also covered an important distance in this field. Our

capacity improvement. We hopefully will increase its

We also expect a capacity increase by almost 30% in Borsan Cable at the end of the 6th month. We will mainly invest in the field of cable during 2014-2015. We are currently conducting a work in Italy in regard to the production of low voltage cables. Our target is to become a global actor who has production centers in Samsun, Istanbul and Europe. We are moving a head towards this target.”

Page 8: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

8

Borsan Grup Yönetim Kurulu Başkanı Adnan Ölmez, her zaman yeni yatırım yapabilecekler-ini kaydederek şunları söyledi: “Yeni sektörlere yatırım yapmadan önce mevcut sektördeki yatırımlarımızı sürekli güçlendirmeyi hede�iyoruz. Ama, cazip olan yeni bir proje çıktığı zaman sektör ayrımı yap-mıyoruz. Yeni yatırım yapabiliriz ama öncelikle 2014-2015 yıllarında sürpriz bir yatırım çıkmaz ise yeni sektör yerine mevcut sektörlerdeki yatırımlarımıza hızlı bir şekilde devam ede-ceğiz. Daha çok önceliği kabloya veriyoruz. Yine de sürpriz iyi bir proje çıkarsa farklı bir sektörü de düşünebiliriz. Dünyanın her tarafına yatırım yapabiliriz. Oksijenin olduğu, canlıların yaşayabildiği her yere yatırım yapabiliriz. Yeter ki projenin ayakları yere bassın, sağlam proje olsun. Sadece insanların değil, oksijenin olduğu her yere yatırım yaparız. Yeter ki iyi projeler getirilsin.”

Expressing that they could always proceed to new in-

Borsan Group, said: “Before investing in new sectors, we aim to strengthen our investments in existing sectors. However, if an at-tractive new project comes off, we do not differentiate its sector. We can always proceed to new sectors but if we are not faced with any surprise, during 2014-2015 we

will first continue to fastly achieve our investments in ex-isting sectors instead of new ones. Our priority is mainly cable production. But of course we can consider a different sector if one surprise project appears in it. We can invest in any part of the world. We can invest in any place where there’s oxygen, where living creatures exist as long as the project is down-to-earth, and reliable. We do not only invest in places where there is human being; we invest in any place where there is oxygen as long as we provide good projects.”

Page 9: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

9

Ölmez, dünyanın hızla geliştiğini ve bu hıza ayak uydurulamaması durumunda büyük hede�ere ulaşmanın mümkün olmayacağı gibi mevcut durumu bile muhafaza edilmesinin zor olacağını söyledi. Ölmez konuşmasını şöyle sürdürdü: “Artık dünyamızda iletişim ve ulaşım inanılmaz bir şekilde gelişmiş durumda. Hepimiz bunu çok iyi biliyoruz. Artık bir bilgiye, bir belgeye ulaş-mak için bir emek sarf etmeye gerek yok. Elinizi bir tuşa bastığınızda, dünyadaki tüm bilgilere ve belgelere ulaşabiliyorsunuz. Onun için yeni dünya düzeninde hepimiz, hep beraber çok daha büyük performanslar göstererek daha gayretli bir şekilde eski alışkanlıklarımızdan vazgeçerek, kaynaklarımızı kendi lüksümüze, konforumuza değil, daha fazla işimize aktararak, işimizi daha fazla rehabilite ederek yolumuza devam etmek mecburiyetindeyiz. Grup olarak yatırımlarımıza devam ediyoruz. Bu yatırımları yaparken sa-dece makineye değil, insana yatırım yapıyoruz, teknolojiye yatırım yapıyoruz. Yeni sistemlere yatırım yapıyoruz. Ar-Ge’ye yatırım yapıyoruz ki oluşturduğumuz bu markalar gelişebilsin, büyüyebilsin ve geleceğe taşınabilsin diye. Bugün burada hepimiz aynı yere bakan, aynı yere yürüyen bir ekibiz, bir grubuz. Onun için aynı yere bakarken, aynı yere yürürken bir takım sorunları birlikte yaşıyoruz. Ama biz grup olarak yaşanan sorunları aşmada çok hızlı bir şekilde gayret gösteriyoruz. Şükürler olsun ki başarılı oluyoruz.”

if one could not keep up with this pace, it would not be possible to reach huge targets, and even it would be difficult to preserve the current conditions. “In today’s world, communication and transportation have got improved in an incredible way. We all know this very well. You don’t need any more to show efforts for having access to information or a document. You click on a button and reach any kind of information and document

have to show greater efforts all together, give up our old habits, transfer our resources to our business instead of our luxury and rehabilitate our business more. As a Group, we continue investing. We not only invest in machinery but also in human force, and technology, and

a team, a group, who looks in the same way, who walks towards the same target. We show expeditious effort in overcoming problems and thanks God we achieve”

Page 10: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

10

-

-

-

-

-

-

-

--

-

Borsan Grup Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı Ahmet ŞenocakVice Chairman of the Board - Borsan Group

Page 11: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

11

Borkonut 2012 yılında yeni projelerle yeni yaşam alanları sunmaya devam etmek kararlılığıyla Atakum’da Büyükkolpı-nar mevkinde 13.200 m² arsa üzerinde 14’er katlı 4 bloklu, 2+1, 3+1, 4+1 daire çeşitliliğiyle toplam 148 dairenin olduğu Borkonut Plus Projesi’ne başlamıştır. Sosyal alanlarının zenginliği ve çeşitliliğiyle ailelerin birlikte zamanlarını geçirebileceği, açık yüzme havuzu, Türk hamamı, sauna, bu-har odası, �tness, squash, relaks salonu, spor sahası gibi tüm sosyal imkanları içinde bulunduran Borkonut Plus 2014’ün Temmuz ayında teslim edilecektir. Borkonut bu güne kadar edindiği gücüyle kurumsal yapısındaki teknik kadrolarının birikimli tecrübelerini yurt dışına taşıyarak, yurt dışındaki ilk projesine Kırgızistan’da 2013 yılında başlamıştır. 15.000 m² arsa üzerinde 550 daireli konut inşaatı, Kırgizistan’ın en büyük konut projesidir. Borkonut İnşaat her zaman Samsun’da fark yaratmış ve ihti-yaçlara göre projeler geliştirmiştir. Bugüne kadar Samsun’da mesleki ve ticari faaliyetlerini; konutlardan çevirme, hiçbir sosyal donatısı olmayan, bakımsız, çalışma koşulları ve alan-ları son derece sağlıksız, güvenlikten mahrum, tra�k ve oto-park sorunları olan binalarda geçiren iş yaşamına karşılık, Borkonut bugünün modern çağına uygun İş Merkezi projesini 2013 Şubat ayında hayata geçirmiştir.

In 2012, Borkonut decided to offer new living spaces with

square meters, which involves 4 blocks with 14 floors and a variety of 148 apartments (2+1, 3+1, 4+1). Alongside the diversity and variety of social facilities where families may

squash court, relaxing room and sports fields. Apartments in this project will be delivered in July 2014.Borkonut has brought its technical expertise and corporate strength to abroad and started its first project in 2013 in

square meters field, offering 550 apartments, is the biggest

Borkonut Construction has always created a difference in Samsun and developed projects meeting people’s needs. Until Borkonut started its Business Center project of today’s modern time in February 2013, professional life and com-mercial activities in Samsun were taking place in buildings that had housing origins, were in lack of social facilities, servicing and security, offering poor working conditions, had problems in terms of traffic and car-parking.

Borkonut Plus

Page 12: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

12

Borkonut Niş; Samsun’un iş ve sosyal yaşamının bütün ihtiyaçlarını, profesyonel iş yaşamının bütün beklentilerini karşılayabilecek teknoloji ve üstün sosyal özellikleri ile konforlu ve motivasyon artırıcı bir çalışma ortamı sağlamaktadır. Modern konsepti ve tasarımı ile Samsun’da benzeri olmayan Borkonut Niş İş Merkezi 19.800 m² kapalı alanı, 4.748 m² 2 katlı 185 araçlı otoparkı olan her biri 8 katlı 2 bloktan oluşan ticari alanlarının yanında 88 adet 55 m²’den başlayan 170 m²’ye kadar o�s seçenekleriyle 2014 aralık sonunda inşaatını bitirmiş olarak Samsun siluetine ve iş dünyasına büyük katkı sağlayacaktır.Borkonut Niş inşaatına olan ilgi ve talep yoğunluğunu üzerine, karşılaştığımız taleplere cevap verebilmek için, 2013 yılında hizmete açılan bölge adliyesinin hemen karşısında, Borkonut Niş’e çok yakın olan satın aldığımız arsa üzerine yapacağımız “Borkonut Niş 2’’ proje çalışmalarını başlattık.

atmosphere with its technological and social specifications and is now there to meet the needs of business and social life in Samsun. Unique in Samsun, with its modern concept and design,

square meters, 2 floor-car parking area of 4.748 square me-ters available for 185 cars, 2 blocks with 8 floors each. Also offering 88 offices, with various options from 55 square me-

at the end of December 2014 and will contribute to Samsun’s silhouette and business life.In order to be able to respond to the deep interest shown

put into service in 2013.

-

-

Page 13: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

13

Borkonut Niş 2; tek blok ve 12 katlı, katlarda 49 m² ’den 131 m² ’ye kadar o�s seçenekleri ile 128 adet iş yeri olacak şekilde planlanmıştır. Zeminde ticari dükkanlar ile sıfır kotu altında 3 katlı, 7.000 m² kapalı otoparkı bulunmaktadır. Toplam 18.200 m² kapalı inşaat alanı olan ‘’Borkonut Niş 2’’ projemizin 2014 yılının temmuz ayında temelini atıp 2016 yılının ilk yarısında bitirip teslim etmek üzere hazırlıklarımızı yapmaktayız. Ticari faaliyetlerini o�slerde gerçekleştiren kurumsal şirketler ile meslek gruplarının önemli bir kısmına hizmet verecek Niş 1 ve Niş 2 iş merkezi dış mimarideki farkın-dalığıyla, cephe malzemelerinin görsel özelliğiyle, iç mekânlardaki panoramik görüş açısıyla teknolojinin tüm imkân-larını kullanarak otomasyon imkânıyla ısıtma, soğutma ve güvenlik altyapısıyla son derece sağlıklı ve huzurlu ortamlarda çalışma hayatında ihtiyaç duyulan tüm talepleri karşılayarak, içinde bulunan tüm o�s sahiplerinin ve çalışanlarının değerine değer katacaktır. Borkonut yurt içinde ve yurt dışında çevreye duyarlı, toplumun yararına, ülke kaynaklarını en verimli şekilde insanın yaşam kalitesine sunan, ailelerin ve iş dünyasının hayat standartlarını yukarıya taşıma anlayışıyla topluma hizmet etmek, ülkemizin refahına ve kalkınmasına katkı sağlayacak yeni projelerle çalışmalarını sürdürecektir.

to 131 square meters. On the base floor, there will be stores and below 0 grade, in 3 floors, there will be an indoor car parking area of 7 000 square meters. We are planning to start

an indoor construction area of 18.200 square meters and to complete the overall construction in the first half of 2016.

companies operating in offices and also will target an impor-tant part of other professional groups. With the architectural awareness and visuality in their facades, panoramic views of their internal spaces, heating and cooling systems via

automatisation, security infrastructure and all other techno-logical facilities provided, these projects will meet all required for healthy and peaceful working conditions and also create added value for their office landlords and employees working in their offices. Borkonut will proceed to work on new projects both in national and international arena. All our projects will continue to be constructed environment friendly, in benefit of our society, will

improve the living standards of families and business people, will serve the public and finally contribute to the welfare and recovery of our country.

Page 14: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

14

Borpanel Genel Müdürü Hüseyin BilkayGeneral Manager - Borpanel

Page 15: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

15

2013 hede�erini gerçekleştiren

�rmamız 2014 yılına yeni hede�erle girdi.-Ciro hede�mizi %30 artırdık.-Kalite, tasarım, makine ve sosyal alanlara 3.000.000 TL yatırım hederimiz var. Bu güne kadar bu yatırımların %50’sini tamamladık. Yaptığımız ilave son teknoloji makine yatırımı ile kapasitemizi %30 artırdık. Mayıs 2014’ten itibaren bu yatırımlarımız üretime katılacaktır.-Eğitim hede�miz 50 adam/saat/yıldır �rmamızın gelişimine paralel olarak çalışanlarımızın da gelişimi için eğitime önem veriyoruz. Bunun için bu yıl tüm çalışanlarımızı kapsayan yoğun bir eğitim programı hazırladık.

Yaptığımız tasarım çalışmalarının sonucu

olarak bu yıla yeni ürünlerle giriyoruz. -Ünlü İtalyan tasarımcıların çalışmaları sonucu ortaya çıkan banyo mobilya kolleksiyonumuzu müşterilerimize sunmaktan son derece mutluyuz.-Ahşap kaplamalı, lake ve laminat kapı üretiminde kalitesiyle, �yatıyla, servisiyle en iyiler arasında olan �rmamız ürün gamına 4 yeni modeli ilave etmiştir.

Achieving its 2013 goals, our

company entered the 2014 season with

new targets.-We have increased our turn over target by 30%.-We planned to invest TL 3.000.000 in quality, design, machinery and social �elds. We have completed 50% of these investments till today. Together with the �nal latest technology machinery investment, we have increased our capacity by 30%. Starting from May 2014, these investments will be incorporated into our overall production. In parallel with the development of our company, we place emphasis on our employees’ development and therefore invest in training programs. -We have prepared an intensive training program involving all employees working in our company.

By virtue of our works in design, we have

started the year with new

products.We are happy to o#er our customers the bathroom furniture collection designed by famous Italian designers.Being one of the leading companies in its sector thanks to the quality, prices and services that it o#ers in wooden, lacquered and laminated door production, our company has added 4 new models into its product range.

Page 16: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

16

JASPER

LAPIS

GARNETOPAL

TURKUAZ MERCAN

-

-

-

Page 17: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

17

-

-

-

-

Page 18: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

18

Sektöründe Bir Anadolu Devi:One Giant Media Group in Anatolia:

-

--

--

-

-

-

-

-

- -

Haber Medya Yönetim Kurulu Başkan Vekili ve Haber Gazetesi Genel Yayın Yönetmeni Necdet UzunDeputy Chairman of �e Board - Haber Media Group and Chief Editor - Haber Newspaper

Page 19: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

19

Haber Online Newspaper has almost marked an era in its own field by updating itself continuously and offering special and exclusive news prepared by the experienced team of Haber Newspaper. Being one of the most clicked online newspapers; Haber will be the eyes of the world to our region with its upcoming striking improvements...

Almost 2.5 years ago, we mentioned that Haber Media Group would launch a radio channel... Sur-rounded by an atmosphere in which the interest shown in radios got diminished, we had seen people thumbed their noses at our project. But same people had to confess 6 months later that they were mistaken... We have created a radio station within our region which offers a superior technologic infrastructure than the other wide-

broadcasting from the frequency of FM 103.5, became the most listened radio channel in the region within two years...Instead of promoting

this success by getting rewarded…

Haber Gazetesi'nin deneyimli ekibinin başka medya kuru-luşlarında olmayan özel haberleriyle Haber İnternet Gazetesi, kendi alanında sürekli yenilenerek adeta bir çığır açtı. En çok tıklanan internet gazetelerinden biri olan Haber, önümüzdeki günlerde yepyeni değişikliklerle bölge insanın dünyadaki penceresi olacak.

Yaklaşık 2.5 yıl önce Haber Medya Grubu'nun bir radyo kura-cağını söylemiştik... Radyolara ilginin azaldığı bir ortamda, bu projemize burun kıvıranlar, 6 ay sonra "Yapılınca oluyor" demek zorunda kaldı. Yaygın radyolardaki teknolojik altyapıdan daha üstün bir radyo istasyonuyla bölgeyi buluşturduk... 103.5 frekansından yayın yapan Samsun Haber Radyo, iki yıl içinde bölgenin ençok dinlenen radyosu oldu... Afrodizyak pazarlamak yerine haber bültenleri ve programlarıyla farkını ortaya koyan Haber Radyo, aldığı ödüllerle bu başarısını adeta tescilledi...

Haber, önümüzdeki günlerde

dünyadaki penceresi olacak...Haber will be the eyes of the world to our region with its upcoming striking improvements...

Page 20: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

20

Samsun’da çok sayıda dergi vardı ama bizim-ki olmalıydı. 15 ay önce ilk yayın hayatına başlayan Haber Hayat Dergisi, usta ellerde bölgenin sosyal hayatına yeni bir soluk getirdi. Her sayısındaki kapağında ünlü sanatçılar yapılan çarpıcı röportajlar, ilginç yazı ve fotoğra�ar ile gece hayatının renkli yaşamından karelerin yer aldığı HaberHayat, tasarımıyla da İstanbul çıkışlı dergilere fark attı...

decided to issue ours. Appeared with its first edition 15 months ago in

on its cover in each issue, including interesting articles and photo-graphs from vibrant night lives in its pages, Haber Hayat out-innovat-

Page 21: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

21

Gazetesi, internet gazetesi, radyosu ve dergisi olan Haber Medya Grubu’nun bir eksiği kalmıştı. O da televizyon kanalıydı. Altyapı için uzun süren bir araştırma devresi geçirdik. Hem uydu hem de karasal yayın yapan ve kablolu sistemde de yer alan bir TV kanalı kurmalıydık. Karadeniz Haber TV şirketiyle açılan karasal ihaleyi birinci sırada kazandık. Bölgedeki 18 il, kurulacak Anten A.Ş ile bizi karasal yayından izleyecekti. Çalışmalar sürerken, AKS TV’nin satışı gündeme geldi. Yönetim Kurulu, dünyada 17 milyon kumandada kayıtlı günde 2 milyon kişinin giriş yaptığı bu kanalı satın almayı kararlaştırdı. Teknolojiyi yenilemek için verilen bedel kadar neredeyse yatırım yapıldı. Haberaks TV bugün adeta bütün dünyadaki Karadenizliler’e, memleket köprüsü oldu. Haberleri, program içeriği ve yayın kalitesiyle Haberaks TV’de güzellikler devam edecek.

was only one missing part in Haber Media Group, which was a television channel. We have gone through a long research period to

broadcasting both via satellite, cable operators and terrestrial trans-

Anten A.S. to be founded. While we were working on this project,

to invest in this channel, registered in 17 million remote control de--

Sea people living all over the world. Beauties will continue to exist

Bir sözümüz daha vardı. Haber Medya Grubu’nun bütün çalışan-larının bir arada olacağı merkezde buluşacaktık. Planlar, projeler ve altyapı her şey hazır. Onu da başardığımızda “tamam” demek yok... Bünyesinde kendi alanlarında deneyimli insanlarla çalışmayı kurumsallığın bir gereği olarak ilke edinen Haber Medya, dünyada-ki gelişmeleri yakından izleyerek yoluna devam edecek.

We have promised for one more thing…We would gather under a single roof where all Haber Media Group members would work

ofcourse we will not be ‘over’ when we achieve this target… Haber Media, working with experienced people in their fields as a principle and considering this a corporate requirement; will proceed on its way by following the world’s agenda at close range.

TÜRKSAT 4AD-SMART 155. KANALKABLOLU TV(TELEDÜNYA 131. KANAL)IPHONE & IPADANDROID’de...

Page 22: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

22

Haber Medya Grubu Satış & Pazarlama Direktorü Hülya HacıoğluSales & Marketing Director - Haber Media Group

Teknolojinin hızla gelişmesi ulusal ve uluslararası medya aracılığı ile bütün dünyadaki haberlere çok kolay ulaşılabilmeyi sağlamaktadır. Ulusal ve/veya uluslararası medya bireylere bir tara"an dünyayı sunarken, diğer tara"an içinde yaşadıkları bölge haberlerini suna-mamakta ve bireyler kendi bölgesindeki haberlere ulaşamamaktadır. Kendi bölgesindeki haberleri alamayan toplum üyeleri ya sorunları bilememekte ya da sorunları ile baş başa kalmaktadır. Yerel medya, yayımlandığı bölgede, bölgenin ve bireylerin sorun-larını çözmekte yardımcı olmakta, bireyler arasındaki ilişkilerin gelişmesini sağlamakta, yerel düzeyde kamuoyunun oluşmasına katkıda bulunmakta ve kamu görevi yapmaktadır. Bölgesel gelişmeyi ön planda tutmaktadır.

get an easy access to world news through national and inter-national media. Although national and/or international media presents the whole world to individuals, it cannot present the news of the regions in which they live and this causes these

are not aware of their own regional news either get alienated to their regions’ problems or get alone with those problems without solutions.

-es improvement in communication among those individuals, contributes to create a local public opinion and undertakes a

Page 23: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

23

Basının en önemli özelliği demokrasi ile ilişkisi-dir. Yerel yönetimler demokrasinin ilk basa-mağıdır. Halk kendini yönetenlerin başarılarını veya başarısızlıklarını yerel medyadan izlemek-tedir. Bakan, Milletvekili, Vali, Belediye Başkanı gibi şehrin ileri gelenlerinin katıldığı program-lar aracılığı ile sorunlarını/taleplerini telefon ile

bağlanarak bizzat iletme imkanı bulmaktadır. Bireyler yerel medyada kendini direk ilgilen-diren haberleri takip etmekte, programlara canlı katılarak kendi yaşam tarzını, kültürünü bilen insanlarla sohbet etme ve paylaşma imkanı bulmaktadır. Kendi yöresel haberlerini, kendi bölgesini tanıtıcı programları izlemektedir.Kendi bölgesinin spor etkinliklerini izleme ve en ince detayına kadar bilgi sahibi olmaktadır. Bölgenin sosyal etkinliklerini takip etmekte, bölgeye özgü müzikleri ve sanatçıları izleme imkanı bulmaktadır.Yaşadığı yeri daha iyi tanımak istemekte ve kendi bölgesini tanıtıcı programlara, belge-sellere ilgi duymakta ve yerel medyadan takip etmektedir.

-ments are the first steps to democracy.

of those who govern themselves through

local media. Audience follow the news that interest themselves in local media, find the oppor-tunity to chat and share with other people who are of their life style and culture thanks to programs broadcasted in local media, watch their own regional news, regional introductory programs, get directly tele-con-nected with the leading authorities of their

and Mayors via programs hosting these people and find the chance to forward their questions/demands to them.

opportunity to follow the sports activities or-

about every single detail.

artists.

their region.

where they live and they show interest in regional introductory programs, the regional documentaries and watch them.

Haber

şkisimokrasinin ilk basa-

ndini yönetenlerin başarılarını ını yerel medyadan izlemek-vekili, Vali, Belediye Başkanı nlerinin katıldığı program-nlarını/taleplerini telefon ile

me imkanı bulmaktadır. da kendini direk ilgilen-

e, programlara canlı tarzını, kültürünü bilen ve paylaşma imkanı esel haberlerini, kendi amları izlemektedir.

kinliklerini izleme ve ilgi sahibi olmaktadır.

rini takip etmekte, sanatçıları izleme

ımak istemekte ve gramlara, belge-el medyadan takip

- democracy.

selves through

hat interest ind the oppor-rrother people culture thanks

ocal media, regional

ectly tele-con-ies of their

g these rward their

ctivities or-oror

st in

and

Page 24: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

24

Ülkemizde ve dünyada pazar ve ekonomik koşullar her geçen gün değişmekte, tüketici beklentileri artmakta, rekabet ortamı farklılaşmakta, yeni �rma ve markalar pazara girmektedir.Pazara hızlı giriş yapmak, farkındalık yaratmak, mevcut duru-mu korumak veya geliştirmek isteyen �rmalar artık daha çok alternatif mecralar aramaktadır.Alternatif mecralara yönelmenin kritik önem kazandığı bu dönemde farklı sektörlerden farklı markalar yerel medya kullanımına gitmektedir. Bu nedenle de yerel medyanın önemi her geçen gün artmaktadır. Yerel Medya; reklam verene, doğru hedef kitleye düşük bütçey-le ulaşma imkanı sağlamaktadır. Bununla birlikte bölgeye özgü çözümler sunmakta ve etkinlik açısından çok daha verimli ol-maktadır. Yerel Medya yakındadır, erişilebilirdir ve o bölgenin insanı için önemlidir. Bu nedenle tüketiciler yerel medyaya karşı duyarlıdır, herhangi bir reklamı kendinin olarak kabul ettiği bir mecrada gören tüketici, ürün ile daha rahat bağ kurabilmekte ve o ürünü daha rahat benimsemektedir. Bir kampanya sadece bir şehir veya bölgeyi kapsayacaksa yerel mecralar büyük avantaj sağlamaktadır. Doğru hedef kitleye çok düşük bütçelerle ulaşma imkanı sunmakta ve kısa sürede net sonuçlar alınabilmektedir. Ulusal markalar için; yapılacak kampanyanın hede�eri doğrul-tusunda ulusal medya ile yerel medya kullanımı zaman zaman paralel zaman zaman da bağımsız olarak ilerleyebilmektedir. Her iki koşulda da yerel medya avantaj sağlamakta, ulusal kampanyaları desteklemekte veya doğrudan yerel kampan-yanın ana unsuru olmaktadır.

Both in our country and around the world, market and economic conditions change every passing day, con-sumer expectations increase, competitive environment differentiates, new companies and brands penetrate the market.Accordingly, companies who would like to penetrate the market faster, create awareness, maintain or improve their existing conditions now search for alternative chan-nels.Under the light of this fact which shows that tending towards alternative channels is of critical importance, brands from different sectors do now consider using

media more and more.

the right audience with a low budget. It also offers regional solutions and is more productive in terms of effi-

advertisement in a channel considered as his/her own channel may establish a mutual relation with the product advertised and adopts it more easily. If an advertising campaign targets one sole city or re-gion, local channels provide a bigger advantage for such

target audience with very low costs and to accomplish net results in a short while. In parallel with the targets of that campaign, for nation-al brands, the usage of national and local media may sometimes work together or independently. In each way, local media always offers advantages, supports national campaigns or becomes directly the main element of the local campaign.

Page 25: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

25

Ulusal/uluslararası markalar yanında ülkemizin pek çok yerinde yerel markalar bulunmak-tadır. Bu markalar yerel medyayı kullanarak tüketici ile aralarında sıkı bir bağ oluşturmaktadır. Rekabeti kendi bölgelerindeki medya aracılığıyla yapmakta ve avantaj elde etmektedir. Yerel Medya; yerel markalara bu avantajı sağlarken ulusal düzeydeki markalara da tüketici ile arada bağ kurma imkanı sağlamakta ve daha rahat benimsemesine yardımcı olmaktadır.

Alongside those national/international brands, there are also many local brands all around our

establish a strong rela-tion with consumers by

compete with others via regional channels and gain advantage. While offering this advantage

Media also provides opportunity to national brands in establishing connection with consumers and help consumers easily adopt that brand.

--

---

Page 26: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

26

Borsan& Yılka İhracat Müdürü Esra GünExport Manager - Borsan & Yılka

30.kuruluş yılı kutlamalarımızı birçok ülkeden gelen bayii ve distrübütörlerimizle KIBRIS’ta kutladık. Yurt içi bayileri ve yurt dışı bayilerimizin katılımıyla gerçekleşen bu büyük buluşma gerçekten muhteşemdi.Biz çalışanlarda dahil olmak üzere BORSAN markasının gerek TÜRKİYE de gerekse DÜNYA da geldiği noktayı hep birlikte gördük, mutlu olduk ve hep birlikte gururlandık.Biz DIŞ TİCARET ekibi olarak 2014 yılına hızlı bir başlangıç yaptık, geride bıraktığımız 5 ayda hede�erimizin çok üzerinde bir performansla kapattık.

together with our dealers and distributors coming from several different countries of the world. It was one gorgeous gathering in which national and international dealers to our group came together.We have witnessed the pioneer position undertaken by

all of us, including the employees, very happy and prideful.

off a running start for 2014 and performed above and beyond our targets within the last 5 months.

Page 27: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

27

Her geçen gün artan marka değerimiz; bu yıl YILKA kablonun da bünyemize katılmasıyla daha da güçlenmiştir. Yılka Kablo ile hem eksik olan Alüminyum Kablo ürün çeşitliliğimiz tamamlanmış oldu hem de yeni müşteri ve pazarlara girmemiz kolaylaştı. Son yıllarda yoğunluk verdiğimiz Afrika pazarında büyümemiz ve Pazar payımız bu yılda hızlı bir şekilde artmaya devam ediyor.Bu yıl Avrupa’dan da yoğun talepler gelmeye başladı, gelen talepleri karşılamak için gerek BORSAN kablo da gerekse YILKA KABLO da yapılan yeni kapasite artışı yatırımlarının bitmesiyle terminlerde yaşadığımız sıkıntıları aşıp DIŞ TİCARET ekibi olarak çok başarılı bir yıl yaşayacağımıza inanıyorum…

Our brand value increasing day by day has become much

product diversity in Aluminum Cable segment and also it became easier for us to become involved with new cus-tomers and markets. Our growth and market share in African market which we have focused on in the last couple of years have also increased expeditiously this year.We have started to receive an intense demand from Europe in 2014. In order to meet this demand, we will overcome the difficulties experienced in deadlines together

rest of the year will continue to be full of achievements for

Page 28: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

28

2013 yılı sonlarında ve 2014 yılı başlarında yaşanan ekonomik ve siyasal sorunlar nedeniyle piyasalarda istikrar bozuldu. Alt yapısı ve sermayesi güçlü olmayan �rmalar bu durumdan etkilendi. Bir kısım kablo �rması el değiştirirken bir kısım kablo �rması da kapanmak zorunda kaldı. Sermayemizin ve alt yapımızın güçlü olması, yaptığımız yatırımlar, aldığımız doğru kararlar nedeniyle 2014 yılının ilk çeyreğini yurt içi ve yurt dışı satış hede�erimizin üzerinde tamamladık.

Due to economic and social problems facing the country through the end of 2013 and in the beginning of 2014, the

-ture and capital was not that strong have been affected by this. While some of the cable companies have changed hands, some have had to go into liquidation.

-ments and correct decisions, we have completed the first quarter of 2014 above our targets in terms of domestic and overseas sales.

Borsan A.Ş Genel Müdür Vekili İsmail ÖzGeneral Manager - Borsan A.Ş Deputy

Page 29: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

29

Teknolojiye, Kapasite artışına, yeni ürünlere, insan kaynağına, satış ve hizmet ağına, AR-GE ve ÜR-GE’ye yaptığımız yatırımlar ile sürekli ve istikrarlı bir şekilde büyümeye devam ediyoruz.Üretim-geliştirme sistemi, MRP sistemi, depolama ve lojistikte yaptığımız yenilikler ile sektörde ilklerin öncüsü olmaya devam ediyoruz. Kurduğumuz sistemlerle, sorunların önüne geçi-yor, daha verimli çalışmayı sağlıyor, daha iyi hizmet sağlıyoruz. Müşterilerimize standartlara uygun ve kaliteli ürünleri en iyi şekilde sunuyoruz. Müşteri memnuniyetini ön planda tutarak ve tüm talepleri en kısa sürede tamamlamak için Borsan’da yüzde 30, Yılka Kablo’da yüzde 45 üretim kapasitemizi arttırdık. 2014 ve 2015 yılında da yatırımlarımız devam edecektir. En iyi yatırımın insana yapılan yatırım olduğunun farkındayız. Bu nedenle insan kaynağına yaptığımız yatırımlar ve şirket içi eğitimlere aralıksız devam edi-yoruz.

We continue growing constantly and consistently by investing in technology, capacity increase,

We continue being a pioneer company by creating innovations in production-development system,

By establishing new systems, we avoid problems arising out of systems and accordingly we work more efficiently and provide better services. We offer our customers products of good quality, com-plying with standards.We have increased our capacity by 30% in

demands as soon as possible. We will continue investing in capacity increase throughout 2014 and 2015. We are aware of the fact that the best investment

human resource and in-company trainings unre-mittingly.

Page 30: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

30

Değişen Pazar ve müşteri koşul-larına göre hareket ediyoruz. Pazar taleplerini göz ardı eden �rmaların uzun süreli başarılı olması beklenemez. Bu nedenle AR-GE’ye her geçen gün daha fazla yatırım yapıyoruz. Bu kap-samda Ondokuz Mayıs Üniver-sitesi ile Teknoparklarda birlikte çalışmak üzere anlaştık. Teknoparklar, üniversiteler, araştırma kurumları ve san-ayi kuruluşlarının aynı ortam

içerisinde araştırma, geliştirme ve inovasyon çalışmalarını sürdürdükleri; birbirleri arasın-da bilgi ve teknoloji transferi gerçekleştirdikleri; akademik, ekonomik ve sosyal yapının bütünleştiği organize araştırma ve iş merkezleridir. Biz de bu merkezlerde yerimizi aldık.

Page 31: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

31

We do operate in compliance with changing market and customer conditions. It is not possible for companies neglecting market demands be successful in long term.

more. In this context, we have established an agreement

--

parks.

-

centers where universities, research institutions and in-dustrial enterprises research, develop and innovate togeth-er; transfer information and technology among each other and also where academic, economic and social struc-tures get integrated.

Page 32: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

32

Dünyanın en önemli kablo üretim merkezlerinden biri olan ülkemizde faaliyet gösteren 200’ün üzerinde büyük, orta ve küçük ölçekli tesisin üretim kapasitesi ülke kullanımının üze-rindedir. Bu kapasite fazlası yurtdışı satışlarla doldurulmaya çalışılmaktadır.Mevcut üretim kapasitesi nedeniyle üreticiler pazarda kıran-kırana bir rekabetin içine girmektedirler. Bu rekabet bazı kuruluşların kapanmasına ve/veya el değiştirmesine neden olmaktadır. Son dönemde bu manada sektörümüzde yaşanan sıkıntılar hepimizin bildiği bir konudur.Pazarda rekabet birçok yönden �rmaların kendilerini geliştirmesine temel oluşturur. Ancak ülkemizde rekabet önce-likle düşük �yat ve uzun vadeli satışlarla kendini göstermekte-dir. Tabi ki bu uygulama zaman-zaman yapılabilir fakat sürekli uygulamak istenmesi halinde de ciddi sakıncalar doğurur. Çünkü her �yatın altına inecek bir başka �yat mutlaka olacaktır. Bu sarmalın devamında zaten düşük karlarla çalış-mak zorunda olan Üreticileri ,Bayi ve Distribütörleri bir gün hammadde temin edemez, teknoloji yenileyemez, büyüyemez, satacak nihai ürün bulamaz duruma getirir ve sona gelinmiş olur. Çünkü �yat rekabeti en tehlikeli rekabet şeklidir.

-portant cable producer countries in the world, is above

managed with overseas sales. Due to the current production capacity, producers get engaged in fierce competition in the market. Such com-petition causes some companies to get wound up and/or change hands. Similar problems experienced lately in our sector are to the best of our knowledge.Sectoral competition forms a basis for companies’ self-developments in many aspects. However competi-tion in our country mainly comes up with low prices and long term sales. Of course this can be applied from time to time but it will definitely create serious inconvenience if applied all the time. At the end, there will always be a lower price mentioned as this is a spiral thing. Unfortu-nately this will make producers, dealers and distributors, who currently work with low profit margins not being able to provide raw materials, update their technology and

the most dangerous type of competition.

Borsan ve Yılka Yurt içi Satış Müdürü Yusuf DEMİRCİSales Manager - Borsan and Yılka Domestic

Page 33: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

33

Maalesef sektörde son yaşananlara bakıldığında bu gerçeklik net olarak ortadadır. Buna bir de sermaye yeter-sizliği eklenince �rmaların ömrü bitmekte, hem kendilerine hem de iş ortaklarına büyük zararlar ver-mektedir. Sektörümüzün bir başka gerçeği de standart dışı üretim yapan �rmaların olması ve kontrollerinde yeterince yapılamamasıdır. Kalitesi düşük standart dışı üretim yapan �rmalar aynı zamanda haksız rekabetin oluşmasına neden olmaktadır. Bunların sektöre verdikleri net olarak görülmektedir.

30.kuruluş yılını kutladığımız BORSAN bir dünya markası olarak hem yurtiçinde hem yurt dışında emin adımlarla büyümeye devam etmektedir. Üretimde son teknolojileri kullanırken, aynı zamanda marka bilinirliğini, üre-tim kapasitesini her geçen gün artırmakta, ticari partnerlerine kalite ve hizmeti aynı anda sunarak yoluna devam etmek-tedir.Yurtiçi satış teşkilatı, 2014 yılının ilk dört ayında tüm hede�erini %100’ün üzerinde realize etmiştir. Kalan sekiz ayda da hede�erini aynı performansla tamamlama inancıyla çalışmaktadır.Borsan; Yurt içine dağılmış 7 adet Bölge Müdürü, güçlü ve yaygın dağıtım ağına sahip bayileriyleTürkiye’nin her bölgesinde bilinen, saygın ve güvenilir bir marka olma gururunu yaşamaktadır.Borsan markalı Kablo ve Kablo dışı ürünleriyle (Aydın-latma-Grup Priz-Tesisat Malzemeleri) geçen 30 yılda marka bilinirliği, kapasite artırımı, yeni ürün geliştirme anlamında yapılması gerekenleri yaparak bugünlere gelmiştir. Ürünlerinin her zaman arkasındadır ve kali-tesinden emindir. Her zaman Kazandır-Kazan denklemine dikkat eder.2014 yılı başında bünyemize katılan YILKA kablo ile pazarda büyük rekabet avantajı sağlamış ve gücüne güç katmıştır.

Coşku ile kutladığımız 30. Yılımız sonrasında, birlikte nice 30 yıllar diliyorum.

Unfortunately, when we consider the latest con-ditions in our sector, this reality stands out there

added into such conditions, companies run out of steam and this causes huge losses both for them-selves and their business partners.Another important fact of our sector is that there are

also audits are not handled sufficiently. Companies making non-standard and low-qualified production also create unfair competition. It is quite obvious how negative effects they create on the sector.

-brated, takes firm steps forward both in national and international level as being a world brand. Using latest technologies in pro-

develops its brand recognition, in-creases its produc-tion capacity each day and proceeds on its way by pro-

viding quality and service to its business partners at the same time.Domestic sales team has achieved all their targets

continue working to reach their goals with the same performance in remaining eight months.

working nation wide, dealers who provide a strong and widespread network, feel the pride of being a respected, credible and well-known brand in every

With its Cable and Non-Cable products (Illumina-tion-Group Electrical Installation Materials), Borsan came to these days by increasing its capacity, its brand awareness and developing new products during the last 30 years. Borsan has always stood behind its products and been positive about their quality. Borsan has always believed in making peo-ple money means earning money and paid attention to the balance between these two.Our company has established a huge competitive

group at the beginning of 2014 and became much more powerful.

-

Leaving the �rst 30 years behind us, with a huge enthusiasm and celebration, I wish all of us many more 30 years together.

Page 34: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

34

Os sehrindeki Kırgız-Türk Lise’sinden mezun olduktan sonra, 1997 yılında Türkiye’ye İstanbul Üniveritesi Bilgisayar Mühendisliği Bölümünde eğitim almak için gelmiştim. Türki-ye’de okurken eğitim ve iş konusunda bir çok insanla tanıştım ve çok şey öğrendim. Bu tanıştığım insanlar daha sonraki iş hayatımda büyük rol oynadı. Bizim şirketimiz Borsan Grup’la Elektrik Malzemeleri satışı üzerine Kırgızistan Bayisi olarak çalışmaya başladı ve uzun süredir çalışmakta. Borsan Grup’un bize sağladığı imkanlarla kaliteli ürünleri uygun �yattan satmaktayız.

Bu kadar büyük bir Grup’un Kırgızistan’a yatırım yapmasını sağlamak kolay olmadı. Bu yatırımın bizim ülkemiz adına çok yararlı olacağını anlattık ve ülkemize zor günlerinde destek olmalarını rica ettik. Borsan Grup’un Yönetim Kurulu bize güvendi ve bu çok önemli kararı aldı.

University in order to major in Computer Engineering. I met many people from education and business environ-ments and learned a lot from them while I was studying

own business life. Our company has been working with Borsan Group as

of Electrical Materials. We do sell qualified materials in competitive prices thanks to the opportunities provided by Borsan Group.

It was not easy to convince such a large group to invest

investment would be for our country and requested -

istrative Board to Borsan Group believed in us and took this important decision.

MN Kapital Stroy Şirket Müdürü Melis Suran UuluCompany Manager - MN Kapital Stroy

Page 35: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

35

Borsan Grup ile MN Kapital Stroy olarak geçen yıl Kırgızistan’da Uluslararası Borsan Construction şirketini kurmaya karar verdik. Grubun bize gösterdiği güven ve verdiği destek ile Kırgı-zistan’ın başkenti Bişkek’in merkezinde 1.5 hektar alan üzerinde 550 daireli konut projesini başlattık. Arkamızda Borsan Grup gibi güçlü bir grubun olması sektördeki güvenirliğimizi ileri noktalara taşıdı. Türkiye inşaat sek-töründe çok ilerde. Bizim şirketimiz Borsan Construction ile Türkiye’deki kalite ve güzelliği ülkemize taşıdık.

Borsan Construction sahip olduğu güçlü makine parkıyla da Kırgizistan’ın en donanımlı şirketi konumundadır. Pro-jemiz Borkonut’tan edindiğimiz tecrübe ve güç sayesinde yoğun ilgi görüyor. 3 aşamalı olan projenin ilk iki etap inşaatı hızlı bir şekilde devam ediyor. Her gün 400 ile 480 kişi çalışıyor. Üçüncü etap iki ay sonra başlayacak. 2013 yılı nisan ayında başladığımız proje, 2015 yılı sonunda tamamlanacak. Projenin yüzde 55’i satıldı.

Mevcut projemiz Kırgizistan’ın en büyük projesidir. Hede�miz Kırgızistan dışında da yatırım yapmak. Yatırım yapacağımız ülkeler arasında öncelikle Türkiye’yi düşünüyoruz. Böylelikle Borsan Construction ile ilk kez bir Kırgız kökenli �rma yurtdışında yatırım yapma özelliğine sahip olacak.

last year to establish International Borsan Construc-

Feeling the confidence and support of the Group behind us, we have started a housing project of 550 suites in capital city Bishkek on an area of 1.5 hectares. Having a strong group like Borsan standing with us carried our sectoral credibility a step forward.

-

Borsan Construction is also the best equipped

pool. Our project attracts intensive attention thanks to our expertise and power provided by Borkonut. Construction of the first 2 phases of our 3-phased project proceeds very fast. 400 to 480 people work

completed at the end of 2015. 55% of suites have already been sold.

country.

Page 36: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

36

Medicana Samsun Hastanesi Genel Müdürü -

Medicana International Samsun Hastanesi,

--

--

General Manager to Medicana Samsun Hospital, Mr. Vahap Dogan, evaluates the services provided throughout 2014 and informs about the hospital’s new-year in-vestments:

Having opened its doors to patients in 2011, Medicana International Samsun Hos-pital reached all its targets set at the incep-tion and continues walking with confidence and in compliance with its annual invest-ment plans towards new targets.

In regard to the investments planned for the upcoming period, including several pro-cesses for Advanced cancer treatment such

our hospital has successfully passed a turn-ing point in applying the Ministry of Health

work at a great pace.

Mediiccaaaannnnnaaaaa SSSSSSSSaammssun HHastanesi Genel Müdürü General Manager to

Medicana Samsun Hastanesi Genel Müdürü Vahap DoğanGeneral Manager - Medicana Samsun Hospital

Page 37: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

37

Medicana Samsun Hastanesi üçüncü hizmet yılında; aktif tüm dahili ve cerrahi uzmanlık dal-larında, tam donanımlı ameliyathaneleri, hasta servisleri, acil servis, KVC, Koroner, Yenidoğan, Dahili ve Cerrahi Yoğun Bakım Ünitelerini kap-sayan hizmetlerine devam etmiştir. 2013 yılında

hizmete açmış olduğu Tüp Bebek Merkezi, yenilenen Fizik Tedavi ve Rehabilitasyon Merkezi, Medikal Estetik Merkezi, yeni açtığı Endokrinoloji ve Romatoloji branşlarıyla birlikte, Koroner Anjiyogra� Laboratuvarı, Radyoloji ve Nükleer Tıp bölümlerini içeren teknolojik tıbbi görüntüleme sistemleri, en-doskopik tanı ve tedavi üniteleri ile Samsun ve çevre illerdeki hastalarına A grubu sağlık hizmeti sunarken, sağlık kenti olma yolunda ilerleyen Samsun’umuza farklılık ve değer katmıştır. Bu anlamda bölgenin özel sağlık hizmetlerinde önemli bir referans merkezi konumundadır.

Akademik ve uzman kadrolarımızla yaptığımız tedavilere baktığımızda;Kalp ve Damar Cerrahisi, Ortopedi, Beyin Cerrahisi, Genel Cerrahi, Göz Hastalıkları, Kadın Hastalıkları ve Doğum, KBB, Plastik Cerrahi ve Üroloji alanında yapılan ameliyat çeşitliliği konusunda örnek sayılabilecek bir sağlık kuruluşu olduğumuzu belirtebilirim.

Dermatoloji, Endokrinoloji, Fizik Tedavi, Gastroenteroloji, Göğüs Hastalıkları, İç Hastalıkları, Romatoloji ve Nöroloji alanında yapılan hasta tedavilerinde hasta memnuniyeti bizi de mutlu etmektedir.

Geçen iki yılın ardından Medicana Samsun Hastanesini değerlendirdiğimizde; Hasta bakım kalitesi ve cirosal anlamda hede�erimizin üstünde gittiğimizi görüyoruz. Samsun halkının hak ettiği sağlık hizmetini vermeye çalışıyoruz. Bunu da sağladığımıza inanıyorum. 2013 Yılında 220.000 poliklinik, 14.000 cerrahi ve günübirlik işlemin ve 4000 medikal tedavi yatışının yapıldığı bir yıl geçirdik. Yaptığımız tedaviler ve ulaştığımız sonuçlara baktığımızda; çevrenin tanımış olduğu kadar, kendilerini de kabul ettirmiş bir doktor grubuyla çalışmanın ayrıcalığını yaşadığımızı söyleye-bilirim.

In its third year of service, Medicana Samsun Hospital continues serving in all internal and surgical branches, with fully-equipped surgery rooms, patient services,

-

Units, Medicana Samsun Hospital provides A-group health services to patients in Samsun and in surrounding cities and also adds value to Samsun, a city progressing to become a city of health. In this sense, it is also an important center of reference in terms of regional private health services.

When treatments applied by our academic and expert staff are considered, I may easily say that our hospital

of surgery diversity in branches namely Cardiovascular Surgery, Orthopedics, Neurosurgery, General Surgery, Eye Diseases, Women Diseases and Maternity, Otorhi-

Also the patient satisfaction observed in treatments in -

and Neurology please us.

When we evaluate Medicana Samsun Hospital after two years we put behind, we see that we are above our targets in regard to patient care quality and turnovers. We try to provide health services in a way that people living in Samsun deserve to receive. I believe we have achieved this so far.We have welcomed 220.000 polyclinic, 14.000 surgical and daily operations, and 4000 medical treatment hospi-

According to treatments undertaken and their outcomes, I may say that we have experienced the privilege of work-ing with a prestigious and well accepted group of doctors.

M

Page 38: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

38

Üçüncü hizmet yılımızda; hastanemizin; bölgede ihtiyacı hissedilen ve kuruluş hede�erimizin önemli bir adımını oluşturan Tüp Bebek Merkezimizi ( IVF ) 2013 yılının ikinci yarısından itibaren bünyemize katarak Samsun ve bölgede önemli bir boşluğu doldurduğumuza inanıyorum.

Medicana Hastaneler Grubu Tüp bebek merkezleri; üreme tıbbı ve tüp bebek alanında güncel tedavi yaklaşımları, kadroları ve teknolojik donanımlarıyla konforlu bir ortamda, başarı hede�yle çi�lere umut olmaktadır.

In our third year of service, we have incorporated the IVF Unit to meet our hospital’s and region’s needs, which was also one of our initial targets. By putting IVF Unit into service starting from the second half of 2013, I believe we have filled an important gap in Samsun and in the region.

IVF Units within Medicana Hospitals Group hold promise for couples thanks to their up-to-date treatment approaches

expert staff, technologic equipment, comfy atmosphere and achievement goals.

-

Hastanemizin bir katı tamamıyla, ye-nilenen Fizik Tedavi ve Rehabilitasyon Merkezimiz olarak hizmet etmektedir. Merkez içerisinde uzman kadrolarımızın önderliğinde; teknolojik gelişmeler çok yakından takip edilmekte, kaliteli ve çağdaş cihaz donanımına her geçen gün yenileri eklenmektedir. Tümü ayrı tedavi bölümlerinden oluşan Fizik Tedavi ve Rehabilitasyon Merkezinde; nörolojik, ortopedik, pediatrik, geriatrik, jine-kolojik, ürojinekolojik ve romatolojik hastalıklarda rehabilitasyon ve tüm kas-iskelet sistemi hastalıklarına tedavi protokolleri çerçevesinde tedavi hizmeti verilmektedir. Fizik Tedavi Ünitem-iz içerisine kurmuş olduğumuz spor salonumuzda obezite tedavisine yönelik etkili obezite rehabilitasyon uygulama-ları yapılmaktadır.

-

One whole floor within the hospital

Under the guidance of our expert staff, this center follows technolog-ic developments very closely and incorporates new, qualified and modern equipments everyday. Each being separate treatment depart-

services for neurological, orthope-dic, pediatric, geriatric, gynecolog-ic, urogynecologic and rheumatic diseases and all musculoskeletal system diseases in compliance with the treatment protocols. We also apply effective obesity rehabilitation in bariatrics within the gymnasium placed in this center.

Hastanemiz Samsun ve bölgede obezite ile mücadelede önemli bir yere sahip. Medicana Samsun Hastanesi; Obezite ile mücadelede etkin bir ekip çalışması ile hareket etmektedir.Hastanemizde; İç Hastalıkları Uzmanları, Endokrinoloji Uzmanı, Genel Cerrahi Uzmanları, Fizik Tedavi Uzmanları, Psikiyatri Uzmanı ve Beslenme–Diyet Uzmanlarından oluşan çok geniş bir kadro ile obez hastalarımıza medikal ve cerrahi alanda hizmet vermekteyiz.Hastalarımız çoğu kez, sağlık durumları oldukça bozulmuş olarak hastanemize başvurmuş olabiliyorlar. Detaylı inceleme ve tedaviler sonucu operasyona uygun olan hastalarımız; durumları-na göre belirlenen ameliyat tekniklerinden biriyle ameliyatlarını olup, belli bir süre beslenme-diyet uzmanlarımızın kendileri için planladığı beslenme programını uygulayarak, Fizik Tedavi ve Re-habilitasyon bölümümüzde de obezite rehabilitasyonu programına dahil edilerek, ideal vücut kitle indeksi ve kilolarına kavuşmuş oluyorlar.

Our hospital is of utmost importance in struggle with obesity in and around Samsun. In struggle with obesity, Medicana Samsun Hospital operates with an effective teamwork.In our hospital, we provide medical and surgical services to our obese patients with a full team of Internists, Endocrinol-

Dieticians.-

orated health condition. According to detailed investigations and treatments applied, patients who are deemed available to undergo a surgery, the type of which is determined up to their condition, carry out the nutrition program prepared for themselves by our dieticians for a while, get involved in

ideal body mass index and weight.

Page 39: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

39

Karadeniz bölgesi dolaşım sitemi yani Kalp-Damar hastalıkları açısından oldukça riskli bir bölgedir. Hastanemiz; Kardiyoloji ve Kalp Damar Cerrahisi Kadroları ve deneyimli sağlık kadroları açısından oldukça başarılıdır.Bölgenin kalp damar hastalıkları açısından riskli olması sebebiyle de hastanemiz bu alanlarda ciddi başvurular almaktadır. Kardi-yoloji bölümümüzde, tüm invaziv-non invaziv işlemler, Kalp damar cerrahisi bölümümüzde de tüm açık kalp ameliyatları başarıyla gerçekleştirilmektedir.Gerek koroner yoğun bakım, gerekse KVC Yoğun bakım üniteler-imizde hastalarımız titizlikle takip edilmektedir.Ekibimizde akademisyenler ve uzmanlarımızdan oluşan güçlü isimlerle, Kalp-Damar sağlığında Samsun ve bölgemizin referans hastanesi konumunda olduğumuzu rahatlıkla ifade edebilirim.

Hastanemiz medikal estetik ve estetik cerrahi bölümlerimizde geniş bir yelpazede güzellik ve estetik amaçlı işlemler eşgüdüm içinde yürütülmektedir.Bir katı tamamen medikal estetik uygulamalarına ayrılmış, ayrı bir alanda hizmet veren dermatoloji ve medikal estetik ünitesi, hasta-larımıza konfor ve hizmeti bir arada sunmaktadır.Estetik cerrahi alanında da hastanemizde tüm estetik operasyon-lar başarıyla gerçekleştirilmektedir. Uzman kadro ve yardımcı sağlık personeli eşliğinde Samsun ve bölgenin güzelliğine katkıda bulunuyoruz.

Medicana Samsun Hastanesi çok kısa bir sürede; Etik yaklaşımı ve yarattığı güven duygusu ile doktorların, hemşirelerin, tüm sağlık çalışanlarının ve hastalarının gözünde saygınlık kazanmıştır.

Medicana Samsun Hastanesi en modern oteller kadar şık aynı zamanda hasta güvenliği ve mahremiyetini göz önüne alan JCI standartlarında bir hastanedir. İnsan hayatını temel alarak kurul-muş olan hastane; uzman kadrolarıyla, her kesimden insanımıza kaliteli hizmet vererek sadece Samsun ve bölge değil, çevre illerden ve yurt dışından gelen hastaların da tercih edeceği bir sağlık ku-ruluşu olmayı hede"emektedir. Özel Medicana Samsun Hastanesi; insanımıza hak ettiği değeri verebilmek ve yüzlerdeki gülümsemeyi çoğaltmak ve daim kılmak üzere çalışmalarına ilk günkü azim ve kararlılıkla devam etmektedir.

Cardiology and Cardiovascular Surgery;

of circulation system, in other words the cardiovascular diseases. Our hospital is a successful one in the field of Cardiology and Cardiovascular Surgery with its experienced medical team.Since the region poses serious risk in terms of cardiovas-cular diseases, our hospital receives serious cases. In our cardiology department, all invasive- noninvasive operations; and in our cardiovascular surgery department all open-heart surgeries are performed successfully.

I may conveniently say that with a strong team of academi-cians and physicians, our hospital is a reference hospital in and around Samsun in Cardiovascular field.

Within our medical aesthetics and aesthetics surgery depart-ments, beauty and reconstructive operations are performed in coordination.Dermatology and medical aesthetics unit, which operates in one whole reserved floor, offer both comfort and service together.In regard to Aesthetics Surgery, all plastic surgeries are suc-cessfully performed in our hospital. We do contribute to the beauty of Samsun and the region together with our expert staff and assisting medical team.

Page 40: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

40

SAMSUN

SAMSUN

Kara, hava, deniz ve demiryolu ulaşımlarının dördüne birden sahip olan ve lojistik bir merkez olma yönünde il-erleyen, Samsun’un önemli ekonomik aktörlerinden birisi olan Serbest Bölge; Samsun Limanın hemen bitişiğinde, sahil şeridi olan, hazır altyapısı, kaliteli depolama im-kanları olan, uzman ve deneyimli kadrosu ile hizmet veren Türkiye Serbest Bölgeleri arasında önemli bir yere sahiptir.

1998 yılında Bakanlar Kurulu Kararı ile kurulan Samsun Serbest Bölgesi, haziran 2008’de Borsan, Ceynak, Çakıroğ-lu ve Ulusoy Un tarafından devralınmış ve geçen süre içinde 4 milyon dolara yakın yeni yatırımla tüm alt yapısı tamamlanmış, yeni antrepo ve çelik tahıl siloları yapılmış ve hizmete sunulmuştur. Yeni yatırımların da hizmete girmesi ile birlikte karlılığını arttıran işletme 2014 yılında hissedarlarına ilk defa kar dağıtımını yapmıştır.

-nomic actors in Samsun, a city moving ahead to be a logistic center by offering four types of transports, road, air, sea and railway, is located just next to

-structure, qualified storing facilities, experienced and competent staff.

the decree of the Council of Ministers, was taken

in June 2008. Since then, with a new investment of almost 4 million dollars, the infrastructure has been completed; new warehouse and steel grain bins have been constructed and put into service. SAS-BAS, increasing its profitability with the new invest-ments, has undertaken an allocation of profit to its shareholders for the first time in 2014.

KaKaKaKaKaKararara, hahahahahavava, dedeniniz ve demiryolu ulaşımlarının dördüne

SASBAŞ-Samsun Serbest Bölgesi Kurucu ve İşleticisi A.Ş. Genel Müdür Ercüment KARACAGeneral Manager - Samsun Free Trade Zone

Page 41: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

41

SASBAŞ, İhracatçı �rmalara dünya pazarında rekabet güçlerini arttırmak, Türk sanayine ileri teknoloji ve ucuz hammadde girişini hızlandırmak üzere kurulmuştur. Ayrıca; Lojistik bir merkez olma yolunda ilerleyen Samsun’da, hem üretim hem de ticaret yapan �rmalara rekabet şansını arttıracak avantajlar sunmaktadır. Bu bağlamda; bölge içerisinde tüm altyapısı ile birlikte kullanıma hazır her biri 1.000 m² olan 10 adet depo, her biri 5000 tonluk 5 adet çelik tahıl silosu, hazır işyerleri ve bürolarımız ile yatırımcılara; Kurumlar vergisi mua�yeti, KDV ve Gümrük Vergisi mua�yeti, Stopaj mua�yeti gibi cazip serbest bölge avantajları sunmaktayız.

Samsun ili, Karadeniz havzasının kuzey ülke-lerine ve Orta Anadolu’ya açılan bir kapısıdır. Samsun Serbest Bölgesi de bu avantajlı konumu ve Samsun Limanından başlayan konteyner taşımacılığı ile Kuzey ülkeleriyle yapılan ticaretin bir üssü olma yolunda iler-lemektedir. Samsun Serbest Bölgesinde kuru-luşundan bugüne kadar 1 milyar 176 milyon Dolar ticaret hacmi gerçekleşmiş olup, 2013 yılında 91 milyon 520 bin dolar ticaret hacmi gerçekleşmiştir. Samsun Serbest Bölgesinde bugün itibari ile 400 kişi çalışmaktadır.

SASBAS was founded to increase the competitiveness of exporting compa-nies in the world market and fasten the integration of advanced technology and

center, SASBAS also offers advantages for manufacturing and merchandising companies in Samsun to increase their

as 10 ready-to-use warehouses, each having a field of 1000 square meters and having an established infrastruc-ture, 5 steel grain bins of 5000 tones each, ready-to-use offices, corporate tax

-tion, stoppage exemption for investors.

Samsun is the door to Northern Countries and Middle East for Black Sea basin.

advantageous location and the container transportation started to be undertaken

become the base of trade with Northern

in numbers is 1 billion 176 million Dollars

thousand Dollars in 2013. As of today, there are 400 people working in Samsun

SASBAS-Samsun Serbest Bölgesi Kurucu ve İşleticisi A.S. (Samsun Free Trade Zone)Ercüment KARACAGeneral Manager0.362.445 18 180.532.493 45 [email protected]@sasbas.com.tr

Page 42: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

42

Altema Borsan Grup tarafından 2006 yılında Ukrayna’da kurul-muştur. Ticaret amaçlı kurulan �rma, Atiker Otogaz, Ayvaz ve Duyar Vana gibi konusunda Türkiye’nin önde gelen üreticilerinin Ukrayna Distribütörlüklerini yapmaktadır. Altema 2010 yılında Kiev’de satın aldığı 1600 m² kapalı ve 1500 m² açık alana sahip olan; içinde depo, o�s ve showroomlari barındıran kendi binasında faaliyetlerini sürdürmektedir.

Altema was founded by Borsan Group in Ukraine in 2006.

-poration, conducts the Ukraine distribution services of leading

Duyar Vana. Altema has an indoor area of 1600 square meters and an open door area of 1500 square

where we continue operating in our own building hosting ware-house, offices and showrooms.

Altema Ukrayna Altema Genel Müdürü Mehmet KeskinGeneral Manager - Altema Ukraine

Page 43: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

43

2014 yılında Ukrayna’da yaşanan olumsuzluklar nedeniyle, talepte azalma oldu. Bunun yanında yabancı �rmalar Ukrayna’dan çekilmeye başladı. Ya-bancı �rmaların Ukrayna’dan çekilmesi bizim lehimize oldu ve talepte azalma olmasına ragmen bu avantajı kullandık. Altema olarak bütün olumsuzluklara ragmen çalışmalarımıza hızlı bir şekilde devam etmekteyiz.

Bugün 60 çalışanı ile birlikte Altema otogaz, inşaat ve tesisat malzemesi sek-törlerinde Ukrayna pazarında kendisine sağlam bir yer edinmiştir. 2013 yılında yıllık cirosu 5 milyon doları geçen şirketin hede� bu ciroyu kısa bir sürede 10 milyon dolar seviyesine çıkarmak ve pazardaki lider konumunu pekiştirmektir.

Due to the negative situation in Ukraine, there has been decrease in demand in 2014. Additionally, foreign companies have started to back away from Ukraine which infact militated in favor of our company and we have taken the advantage of this. Despite all negative conditions, we continue working expeditiously.

strong place in construction and plumbing equipment sectors in Ukraine market together with its 60 employees. Exceeding the 5 million USD turn-over level in 2013, Altema targets to sustain this acceleration, make it 10 million USD in short term and reinforce its leading position in its market.

Page 44: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

44

2 ay önce Borsan Ailesine Üst Düzey Yöneticisi olarak katılan avukat Serdar Ölmez “İnsanların tüm hayatı boyunca 3-4 tane dönüm noktası olur. Ben de 2 ay önce böyle bir dönüm noktası yaşadım ve Borsan Grup’ta üst düzey yönetici olarak göreve başladım.’’ dedi.Serdar Ölmez sözlerini şöyle sürdürdü; Beni mutlu eden diğer bir hususta Profesyonel olarak başladığım ilk ayların Borsan Grup’un 30. Yılına denk gelmesi oldu. 1-4 Mayıs 2014 tarihleri arasında Kıbrıs’ta yaptığımız kutlamalarda, ne kadar doğru bir karar verdiğimi bir kez daha anladım. Bana Borsan ailesine katılma imkanı tanıyan ve bu önemli kararı almam-da yardımcı olan Yönetim Kurulu Başkanımız Sayın Adnan Ölmez’e teşekkür ederim’.’

Özgeçmiş;01.06.1980 tarihinde Samsun’da doğdu. 2003 yılında Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesinden mezun oldu. Fakülteyi bitirdikten sonra Serbest Avukatlık Mesleğini icra etmeye başladı. Avukatlık Mesleğinde değişik alanlara faaliyet gösterdikten sonra 2012 yılı başında iki partner avukat ile birlikte uluslararası ve yerel hukuk alanlarında faaliyet gösteren SYS Hukuk Bürosunu kurdu. 2012 şubat ayında Türkiye Futbol Federasyonu Profesyonel Disiplin Kuru-lu Raportör Üyeliği’ne seçildi. Bu görevi halen devam etmektedir.

SERDAR ÖLMEZ BORSAN GRUP’TA

JOINED IN

Avukat, Üst Düzey Yönetici Serdar ÖlmezAttorney, Senior Manager - Borsan Group

Page 45: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

45

joined 2 months ago in Borsan Family as being a senior man-

to 4 milestones throughout their lives. Being a part of Borsan Group as a senior manager was one of those milestones that I experienced two months ago in my own life.”“One of the things which made me happy about my new job was the timing of it. My first profes-sional months in Borsan Group coincided with the 30th birthday

more how correct my decision was during the celebrations held in Cyprus between 1-4 May 2014. I would like to thank to Mr.

Board, for giving me the op-portunity of being a member of Borsan family and supported me in giving this decision” Serdar

Biography;He was born in Samsun in

-versity in 2003. After graduation, he started to work as Freelance Attorney. Being active in several different fields in attorneyship,

-ing international and national law consultancy, together with two other partner attorneys. He was

-tee in 2012. He still undertakes this duty.

Page 46: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

46

Alüminyum kablo ve iletkenlerinin üretimi konusunda 30 yıllık tecrübesi bulunan ve sektörünün en büyük 2. fabrikası konumunda olan Yılka Kablo A.Ş., 2014 yılının Ocak ayında, Borsan Kablo A.Ş. tarafından satın alınarak Borsan Grup’a katıldı.Bu satınalmadan sonra Yılka Kablo, hızlı bir yatırım sürecine girdi. Öncelikle fabrikanın kapalı alanı, 5.000 metrekare artırılarak 16.000 metrekareye çıkarıldı. Ayrıca 14.000 metrekarelik de açık alanımız bulunmaktadır.

Yapılan makine yatırımları ile üretim kapasitemizde %45’lik bir artış sağlamış olduk. 2 adet 20 tonluk ergitme fırınlarımız ile aylık 1.500 ton alüminyum ergitme kapa-sitesine ulaştık.

Having 30 years experience in aluminum cables and conductors’ production, being the second

become a part of Borsan Group after being

into an immediate investment process. Initially, the indoor area of the factory has been expanded by 5000 square meters and became 16.000 square

14.000 square meters.We have established an increase of 45% in our production capacity together with the investments in machinery. We have reached 1500 tones of monthly aluminum melting capacity thanks to 2 melting furnaces of 20 tones each.

Yılka Kablo Genel Müdür Vekili Hakkı AçıkbaşDeputy General Manager - Yılka Cable

Page 47: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

47

Satışlarının %55’i ihracata dayanan Yılka Kablo, Borsan Grup bünyesine geçtiğinde, taleplere cevap verememeye başlamışken, kapasite artırımına yönelik yatırımlarımızla bir-likte bu taleplere cevap vermeye başladık.

Yılka Kablo olarak, hammadde ve sıvı metal kalitesi spectral analizlerle sürekli kontrol edilerek nihai ürün olan �lmaşini, standartlarda belirtilen sertlik ve kalitede üretmekteyiz.

Şirketimizin kalite standartlarına uygun olarak ürettiği ürün yelpazesi özetle şu şekildedir:-Alüminyum rod ve tel,-Tam, Çelik özlü ve alaşımlı alüminyum iletken,-Askı telli havai hat kabloları,-Yeraltı enerji kablolarıMevcut üretim hatlarımızı ise özetle;-Dökümhane ve haddehane-Tel çekme hatları-Tel bükme hatları-İzolasyon hatları-Kablo büküm hatları-PVC üretim hattıŞeklinde sıralayabiliriz. Tesisimiz bu haliyle, modern üretim tekniklerinin uygulandığı entegre bir tesistir.

was not able to respond to demands when it joined Borsan Group. However together with our investments to increase the capacity, we now have started to meet these demands.

in conformity with rigidity and quality standards and ar-range constant controls for raw material and liquid metal quality with spectral analysis.

-formity with quality standards, is as follows in brief:

-Aluminum rod and wires,

-Aerial Bundle cables,-Underground energy cablesWe can list our current production lines also as follows in brief:

-Drawplates-Wire twist lines-Isolation lines-Cable twist lines

Our facility is an integrated one where modern produc-tion techniques are applied.

Page 48: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

48

--

-

Page 49: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

49

orsan Grup'un 30. kuruluş yıl dönümü nedeniyle Girne’deki Acapulca Otel'de gerçekleştirilen gala gecesine üst düzey çalışanlarının yanı sıra Türkiye’deki 190, dünyanın 60 ülkesinden de 150 bayi ve dis-

tribütörden oluşan 380 kişi katıldı. Modern dans gösterileri ile başlayan gecede gerçekleştirilen çekilişle de davetliler arasından 10 kişiye 3’er altın hediye edildi. Şanslı davetlilere altın ödüllerini Borsan Grup Yönetim Kurulu Başkanı Adnan Ölmez, Borsan Grup Yönetim Kurulu Başkan Yardımcıları Ahmet Ölmez ve Ahmet Şenocak, Medicana Samsun Hastanesi Yönetim Kurulu Başkanı Hüseyin Bozkurt, Haber Medya Yönetim Kurulu Başkan Vekili ve Haber Gazetesi Genel Yayın Yönetmeni Necdet Uzun, Haber Medya Satış ve Pazarlama Direktörü Hülya Hacıoğlu Borsan Kablo Genel Müdür Vekili İsmail Öz, Yılka Kablo Genel Müdür Vekili Hakkı Açıkbaş, Borsan ve Yılka İhracat Müdürü Esra Gün, Borsan ve Yılka Satın Alma Müdürü Hande Yirmibeşoğlu verdi.

of Borsan Group’s 30th anniversary of foundation, welcomed 380 people, including not only the senior officials of Borsan Group,

shows and continued with a lottery in which 10 participants were

Senocak, Chairman of the Board of Medicana Samsun Hospital

B

Page 50: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

50

Altın Töreni / Gold Ceremony...

Page 51: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

51

Gecede Borsan Grup Yönetim Kurulu Başkanı Adnan Ölmez’e bir sürpriz yaparak çocukluk yıl-larından günümüze hayat hikayesinin çekildiği bir �lm hazırlatan Borsan Grup yöneticileri, salonda bulunanlara duygu dolu anlar yaşattı. Film karşısın-da şaşıran ve duygusal anlar yaşayan Adnan Ölmez yaptığı konuşmada, kendisini şanslı bulduğunu ve her zaman Allah’a şükrettiğini belirterek, “Sürpriz karşısında gerçekten çok duygulandım. Ben çok şanslı bir insanım ve bu anlamda sürekli Allah’a şükrediyorum. Her zaman karşıma doğru işler yapacağım insanlar çıkardı, doğru mal satacağım müşteriler çıkardı, rahat ve kolay çalışacağım profesyoneller çıkardı. Hal böyle olunca da bana işin tadını çıkarmak kalıyor. Bu geceye emek veren, beni duygulandıran bu sürprizi hazırlayan pro-fesyonel arkadaşlarıma teşekkür ediyorum. Ayrıca 30. yıl coşkumuzu bizimle birlikte paylaşan ve KKTC’de gerçekleştirdiğimiz bu büyük buluşmaya katılarak gücümüze güç katan davetlilere teşekkür ediyorum. Biz bu birlik ve beraberlik içerisinde büyümeye, sektörlerimizde elde ettiğimiz başarıları sürdürmeye devam edeceğiz” dedi.

Managers of Borsan Group offered emotional mo-ments to the ones attending the gala by featuring a video footage, as a surprise to the Chairman of the

quite surprised and touched by the film, Adnan Ol-

himself very lucky and was grateful to God.

person and have always been grateful to God for this. I have always met with right people with whom I could make right things; right customers to sell right products and professionals with whom I could work easily. What is left to me is only to make the most of this situation. I would like to thank all my professionals who showed efforts, who prepared this surprise and touched me in heart. I would also like to thank to our guests who shared our 30th year joy and who made us feel more powerful by

success we achieved in unity.”

Page 52: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

52

COŞKULU EĞLENCEKaradeniz müziğinin güçlü yorumcusu Kaptan’ın sahne almasıyla birlikte eğlencenin arttığı gala gecesine katılan yabancı davetliler, Türk şarkıları ve türküleri eşliğinde göbek atıp, horon tepti, halay çekti. Kaptan’ın seslendird-iği şarkılar ve yaptığı espriler ile gece boyunca keyi�i anlar yaşayan davetliler, Borsan Grup 30. Yıl Marşı’nı hep bir ağızdan söyledi. Borsan Grup Yönetim Kurulu Başkanı Adnan Ölmez, kutlama kapsamında 30. yıl pastasını or-takları, şirket yöneticileri ve ailesiyle birlikte kesti.

-creased as soon as the strong voice of Black Sea music

danced the belly dance, ‘horon’ (Black Sea folk dance)

passed a pleasant time and then sang the Borsan Group 30th Year Song all together. Chairman of the Board of

-tion cake with his shareholders, managers and his family.

COŞKULU EĞLENCE

30. YIL PASTASI KESİLDİ... Borsan’ın 30. yıl pastasını, Borsan Yönetim Kurulu üyeleri, yöneticileri ve iş ortakları hep birlikte Borsan Marşı’nı söyleyerek kesti.

Members of the Board to Borsan, managers and business partners cut the 30 year cake all together by singing the Borsan Anthem.

Page 53: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

53

TÜM GECE EĞLENDİLER... Borsan’ın gala gecesine Türkiye’nin 81 ilin-den ve 3 kıtadan 60 ülkeden toplam 380 kişi katıldı. Eğlence gece boyu devam etti.

KAPTAN COŞTURDU... KKTC’deki gala gecesinde seslendirdiği şarkılarla davetlileri coşturan Kaptan, şov-larıyla da kutlamaya renk kattı.

A total of 380 people, coming from 81 cities

the world, have attended the gala night of

and colored up the celebration with his shows.

Mahabet - Melis Suran Uulu, Adnan Ölmez, Ahmet Şenocak

Page 54: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

54

Savaş Gömeçİlhan Uhray, Adnan Ölmez Adnan Ölmez, Vladimer Mosidze

Ahmet Karataş, Adil Güngör, Turgay Avcı, Yusuf Demirci, Adem Altundağ, Tolga Oral Aydoğan, Burhan Yalçın

Page 55: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

55

Adnan Ölmez, Davran AbdyrasulovEsra Gün, Bishtwan Khalil Ommer, Adnan Ölmez, Shaida Taher Omar, Taher Omar Abdullah

Adnan Ölmez, Serkan Serin

Fevzi Şenocak, Hülya Hacıoğlu, İsmail Öz, Hande Yirmibeşoğlu

Adnan Ölmez, Pascal Owusu AttuahMarsida Maraska, Rıdvan Maraska, Uğur Şahin, Gezim Zaran, Ardiana Zaran

Murat Ataballı, Eren Bilgili, Moustapha Ndiathie, Uğur Şahin, Aziz Duishaliev

Page 56: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

56

Melis Suran Uulu,, Adnan Ölmez

Tamela Chretien,, Adnan Ölmez

Joseph Obeng ,, Adnan Ölmez

Salem Rajab Eltebbal,, Adnan Ölmez

Esra Gün,, Adnan ÖlmezHülya Hacıoğlu,, Adnan Ölmez

Hande Yirmibeşoğlu,, Adnan Ölmez

Kahraman Çağlayan,, Adnan Ölmez

Page 57: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

57

Albert Mascarenhas,, Adnan Ölmez Fewzi Yaqoob Mousa,, Adnan Ölmez

Waleed Alhosani, Adnan Ölmez

Beglar Sarkısov,, Adnan Ölmez

Yaşar Sürücü, Adnan ÖlmezRukiye Okumuş, Adnan Ölmez

Metin Altın, Adnan Ölmez

Page 58: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

58

Süleyman Geçer, Adnan ÖlmezAli Bayram, Adnan ÖlmezAli Ibraheem Mawla Al-Dahlakı, Adnan Ölmez

Nail Dülgerbaki, Adnan ÖlmezKoanda Issouf, Adnan ÖlmezRevan Memmedov, Adnan Ölmez

Page 59: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

59

Recep Demirel, Adnan Ölmez

Necip Deniz, Adnan Ölmez

Saidakram Kodirov, Adnan ÖlmezMauro Rota, Adnan Ölmez

Khalilu Rahman Mohammad Ra!q,, Adnan Ölmez

Monuir Mansour, Metin Bektaş, Adnan Ölmez

Page 60: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

60

Fevzi Şenocak, Süleyman Geçer, Adnan Ölmez, Umut Gökçayır, Adem Altundağ

Ahmet Ölmez, Fevzi Yaqoob Mousa, Nasih Anwer Mawlood, Ferhan Ayaz, Ali Salim Ali, Dilshad Abullah Ramadhan

Page 61: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

61

Soner Bakır, Volkan Şençağlayan Koanda Issouf, Adnan Ölmez

Plaket Töreni / Plaque Ceremony...

Page 62: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

62

Toplantıdan Kareler / Photos From �e Meeting...

Toplantıdan Kareler / Photos From �e Meeting...

Page 63: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

63

Toplantıdan Kareler / Photos From �e Meeting...

Toplantıdan Kareler / Photos From �e Meeting...

Page 64: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

64

Toplantıdan Kareler / Photos From �e Meeting...

Page 65: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

65

Toplantıdan Kareler / Photos From �e Meeting...

Page 66: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

66

Page 67: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

67

Page 68: BORSAN MAGAZINE IN ENGLISH

borsanHaber

68