bosch pb10-cd om

40
For English Parlez-vous français? ¿Habla español? See page 2 Voir page 14 Ver página 26 PB10 PB10-CD Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar

Upload: larryschleifer7945

Post on 26-Nov-2015

35 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Bosch PB10-CD Owner-Operating Manual

TRANSCRIPT

  • For English Parlez-vous franais? Habla espaol?See page 2 Voir page 14 Ver pgina 26

    PB10PB10-CD

    Operating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/scuritInstrucciones de funcionamiento y seguridad

    Consumer InformationRenseignements pour les consommateurs

    Informacin para el consumidorToll Free Number: Appel gratuit : Nmero de telfono gratuito:

    1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com

    IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar

  • 2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

    WARNING- TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OROTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.

    - TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THE APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

    CAUTION:RISK OF ELECTRIC SHOCK

    DO NOT OPEN

    CAUTION: TO REDUCE THE RISKOF ELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE COVER (OR BACK). NOUSER SERVICEABLE PARTSINSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

    The lighting flash with arrowheadsymbol within an equilateraltriangle is intended to alert the userto the presence of uninsulateddangerous voltage within theproducts enclosure that may be ofsufficient magnitude to constitute arisk of electric to persons.

    CAUTION:RISK OF ELECTRIC SHOCK

    DO NOT OPEN!CAUTION:

    RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN!

    The exclamation point within anequilateral triangle is intended toalert the user to the presence ofimportant operating andmaintenance (servicing)instructions in the literatureaccompanying the product.

    1. All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.2. The safety and operating instructions should be retained for future reference.3. All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.4. All operating and use instructions should be followed.5. Do not use this appliance near water.6. Clean only with dry cloth.7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instruction.8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (includingamplifiers) that produce heat.9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized type plug has two bladeswith one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade orthe third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician forreplacement of the obsolete outlet.Caution: To prevent electrical shock, match wide blade plug to wide slot so as to be fully inserted.

    10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and thepoint where they exit from the apparatus.11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.12. Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time. 13. Refer all servicing to qualified service personal. Servicing is required when the apparatus has been damaged inany way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into theapparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or as been dropped.

    This appliance shall not be exposed to dripping or splashing water and that no object filled with liquids such asvases shall be placed on the apparatus.

  • 3Table of ContentsSafety ...................................................................................2-3

    Important Safety Instructions ..............................................2Table of Contents ..................................................................3

    FCC Information..................................................................3Battery/Charger...................................................................4Battery Care ........................................................................4Battery Disposal ..................................................................4

    Functional Description and Specifications........................5PB10 Controls .....................................................................6PB10-CD Controls ..............................................................7LCD Displays.......................................................................8Setting the Clock .................................................................8

    Operating Instructions.....................................................8-12Radio ...................................................................................8CD Player ............................................................................9

    Aux Function .......................................................................9Audio Settings................................................................9-10

    Releasing and Inserting the Battery Pack........................10Charging the Battery Pack................................................10Important Charging Notes.................................................11

    To Power the Unit ................................................................11Use of GFCI (Ground Fault Circuit Interruptor) ................11Use of GFCI ......................................................................11GFCI Testing Procedure...................................................11Use of 12V Outlet..............................................................12Changing Fuse..................................................................12

    Trouble Shooting.................................................................12Maintenance ........................................................................13Accessories..........................................................................13

    Page Page

    FCC InformationThis device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subjected to the following two conditions:

    (1). This device may not cause harmful interference, and(2) This device must accept any interference received,including interference that may cause undesired operation.

    CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION INVISIBLE LASERRADIATION WHEN OPEN ANDINTERLOCKS DEFEATED.

    AVOID EXPOSURE TO BEAM

    This product contains a low power Laser Device.

    CLASS 1 LASER PRODUCT

  • 4Battery/Charger RulesBefore using battery charger, read all instructions andcautionary markings on (1) battery charger, (2) batterypack, and (3) product using battery.Use only the charger which accompanied your productor direct replacement as listed in the catalog or thismanual.

    Do not disassemble radio unit or operate the radio unit ifit has received a sharp blow, been dropped or otherwisedamaged in any way. Replace damaged cord or plugsimmediately. Incorrect reassembly or damage may result inelectric shock or fire.Do not recharge battery in damp or wet environment. Donot expose radio unit to rain or snow. If battery case iscracked or otherwise damaged, do not insert intocharger. Battery short or fire may result. Charge only Bosch approved rechargeable batteries. SeeFunctional Description and Specifications. Other types ofbatteries may burst causing personal injury and damage.Charge battery pack in temperatures above +40 degreesF (4 degrees C) and below +105 degrees F (41 degreesC). Store radio unit and battery pack in locations where

    temperatures will not exceed 120 degrees F (49 degreesC). This is important to prevent serious damage to thebattery cells.Battery leakage may occur under extreme usage ortemperature conditions. Avoid contact with skin andeyes. The battery liquid is caustic and could cause chemicalburns to tissues. If liquid comes in contact with skin, washquickly with soap and water, then with lemon juice orvinegar. If the liquid contacts your eyes, flush them withwater for a minimum of 10 minutes and seek medicalattention.

    Place radio unit on flat non-flammable surfaces andaway from flammable materials when re-chargingbattery pack. The charger and battery pack heat duringcharging. Carpeting and other heat insulating surfaces blockproper air circulation which may cause overheating of thecharger and battery pack. If smoke or melting of the caseare observed unplug the charger immediately and do notuse the battery pack or charger.Use of an attachment not recommended or sold byBosch may result in a risk of fire, electric shock or injuryto persons.

    When batteries are not in tool orcharger, keep them away from metal

    objects. For example, to protect terminals from shorting DONOT place batteries in a tool box or pocket with nails,screws, keys, etc. Fire or injury may result.

    To prevent fire or injury when batteriesare not in tool or charger, always place

    protective cap onto end of battery pack. Protective cap,guards against terminal shorting.DO NOT PUT BATTERIES INTO FIRE OR EXPOSE TOHIGH HEAT. They may explode.

    Battery Care

    Battery DisposalDo not attempt to disassemble thebattery or remove any component

    projecting from the battery terminals. Fire or injury mayresult. Prior to disposal, protect exposed terminals withheavy insulating tape to prevent shorting.

    Nickel-Cadmium BatteriesIf equipped with a nickel-cadmium battery, the battery mustbe collected, recycled or disposed of in an environmentallysound manner.

    The EPA certified RBRC Battery RecyclingSeal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) batteryindicates Robert Bosch Tool Corporation isvoluntari ly participating in an industryprogram to collect and recycle these batteriesat the end of their useful life, when taken out

    of service in the United States or Canada. The RBRCprogram provides a convenient alterative to placing used Ni-Cd batteries into the trash or the municipal waste stream,which may be illegal in your area.Please call 1-800-8-BATTERY for information on Ni-Cdbattery recycling and disposal bans/restrictions in your area,or return your batteries to a Skil/Bosch/Dremel ServiceCenter for recycling. Robert Bosch Tool Corporationsinvolvement in this program is part of our commitment topreserving our environment and conserving our naturalresources.

    Nickel-Metal Hydride BatteriesIf equipped with a nickel-metal hydride battery, the batterycan be disposed of in a municipal solid waste stream.

    WARNING!

    WARNING!

    WARNING!

  • 5Functional Description and Specifications

    Jobsite Radio with 4-way GFCI outlet

    Model number PB10 PB10-CDVoltage rating 120 V 60 Hz 120 V 60 HzAmperes 12 A 12 ACompatible batteries BAT025-045 BAT025-045GFCI outletsVoltage 120 V 60 Hz 120 V 60 HzAmperes 10 A 10 ADC power outletsVoltage 12 V 12VAmperes 1 Amp fuse 1 Amp fuseRadio AM 520-1710KHZ AM 520-1710KHZ

    FM 87.9-107.9MHZ FM 87.9-107.9MHZCD N/A CD/CDR/MP3 CompatibleMemory AM 10-presets AM 10-presets

    FM 20-presets FM-20presets

    CARRYHANDLE

    CONTROLPANEL

    SPEAKERS

    CORDWRAP

    ROLLCAGE

    POWERCORD

    12V DCFUSE

    12V DCOUTLET

    CHARGER/BATTERYBAY

    4-WAY GFCIPOWER OUTLET

    CHARGERINDICATOR

    DIGITALCLOCK

    AUXILIARYINPUT

    LOCATION OFAAA BATTERIES

  • 6PB10 Controls1. AUX (Auxiliary)-Press to initiate the AUX mode to enjoymusic from an auxiliary audio system.2. AM/FM Button Pressing switches between AM and FMwhen in Radio mode.3. STEREO Pressing switches between Stereo and Monoin FM Radio mode.4. EQ Button Pressing repeatedly selects between 5 presetequalizer settings, Rock, Pop, Classical, Jazz, and Normal.5. VOLUME CONTROL KNOB Turning increases ordecreases the sound volume of the unit.6 TIME SET Button Pressing allows for the setting of timeusing Hour and Minute Buttons.7 MINUTE Button Pressing sets the minute, on the clock,after the Time Set Button is pressed.8 HOUR Button Pressing sets the hour, on the clock, afterthe Time Set Button is pressed.

    9 BOSCH SOUND Button Pressing turns Boschs digitallyenhanced sound on or off.10. POWER Button Pressing turns the unit on or off. (Poweroutlets are not controlled by power button. Outlets always havepower if the unit is plugged in to a power source.)11. MEMORY-Press to preset the AM/FM radio station.12. PRESET-Press to skip backward in presetting the radiostations in AM or FM.13. PRESET- Press to skip forward in presetting the radiostations in AM or FM.14. TUNER CONTROL KNOB - Turning increases or decreasesthe radio tuner frequency.15. LCD Display-Shows the various modes, clock time, andradio frequency.

    6 7 8 11 12 13 14

    1091

    5

    152 3 4

  • 71. CD/AUX/RADIO Button Pressing repeatedly selectsbetween the CD player, the Auxiliary Input, and the Radio.2. AM/FM Button Pressing switches between AM and FMwhen in Radio mode.3. EQ Button Pressing repeatedly selects between 5 presetequalizer settings, Rock, Pop, Classical, Jazz, and Normal.4. BOSCH SOUND Button Pressing turns Boschs digitallyenhanced sound on or off.5. TIME SET Button Pressing allows for the setting of timeusing Hour and Minute Buttons.6. HOUR Button Pressing sets the hour, on the clock, afterthe Time Set Button is pressed.7. MINUTE button Pressing sets the minute, on the clock,after the Time Set Button is pressed.8. POWER Button Pressing turns the unit on or off. (Poweroutlets are not controlled by power button. Outlets always havepower if the unit is plugged in to a power source.)9. VOLUME CONTROL KNOB Turning increases ordecreases the sound volume of the unit.10. STOP Button Press to stop the CD playing while in CDmode.

    11. PLAY / PAUSE Button Pressing Plays a CD whilein CD mode or Pauses a playing CD.12. TRACK / PRESET / TRACK / PRESET Pressingskips/searchs for a track in CD mode or to select a Presetradio frequency in Radio mode.13. MEMORY Pressing sets radio tuner Presets, or sets CDtracks into memory.14. STEREO Pressing switches between Stereo and Monoin FM Radio mode.15. CD MODE Pressing selects Random or Repeat in CDmode. 16. OPEN/CLOSE Pressing opens or closes the CD tray forloading or removing the CD.17. TUNER CONTROL KNOB - Turning increases or decreasesthe radio tuner frequency.18. LCD DISPLAY-Shows the various modes, clock time, andradio frequency.19. CD TRAY-Opens and closes to insert or remove a CD.

    PB10 CD Controls

    9 5 7 6 13 14 1715

    2 3 481 10 11 12 1619

    18

  • 8LCD Display

    1 JAZZ -illuminates when Jazz is selected in EQ.2. ROCK-illuminates when Rock is selected in EQ mode.3. BOSCH SOUND-illuminates when you select BOSCHSOUND.

    4. POP-illuminates when Pop is selected in EQ mode.5. CLASSICAL-illuminates when Classical is selected in EQmode.6. NUMERIC-shows the clock time once it is set. 7. STEREO-illuminates when the radio station isbroadcasting in Stereo channel.8. NUMERIC-shows FM or AM frequency in tuner mode, orrunning time of a CD track. 9. THERMOMETER icon-indicates the battery is too hot ortoo cold and the charger is not charging.10. CHARGING-flashes when the unit is charging the battery.11. BATTERY icon-indicates that the battery is in the unit. Theicon flashes when the battery is almost dead.12. FM-indicates FM band in tuner mode.13. AM-indicates AM band in tuner mode.14. AUX-illuminates when you select AUX mode.15. NUMERIC-shows the number of a preset station/CD tracknumber selected.16. PRESET-illuminates when you have a preset stationselected and flashes while setting a station into memory.

    10 911

    7

    6

    121314

    15

    1

    2

    3

    4

    5

    816

    Setting the ClockWhen the AC plug or the battery pack is inserted, the unitdefaults to standby mode and the LCD shows 12:00.Follow the steps below to set the correct local time.1. Press TIME SET button on the unit once, and hour,minute is activated and 00:00flashes on the LCD display.2. Press HOUR button repeatedly to choose the correcthour number, the hour number adds 1 every step. 3. Press MINUTE button repeatedly to choose the minutenumber, the minute number adds 1 every step.

    4. Press and hold MINUTE button, and the minute timeincreases continuously till you select the correct minutetime, and then release the button.5. Press TIME SET once more to save it, and a beepsound is heard. Note: 2 AAA batteries are supplied with the unit to keeptime current when unit is not plugged in. Replace AAAbatteries when unit no longer keeps proper time. (Seechanging AAA clock battery section.)

    Operating InstructionsAudio PortionRadioTO SELECT BAND AND STATIONSThe tuner is operated in standard AM frequency from 520-1710MHz and in standard FM frequency from 87.5-107.9KHz.Follow the steps below to tune the station:1. For model PB10: Press AM/FM button on the unit toselect AM or FM band. For model PB10-CD: PressAux/CD/Radio button repeatedly until radio is selected, thenpress AM/FM button if needed2. Turn right (clockwise) TUNE SEEK knob on the frontpanel 1/8th of a turn once, and the frequency increases by oneevery step

    3. Turn right (clockwise) TUNE SEEK knob and hold it forthree seconds, the unit seeks forward automatically until astation with a strong signal is received.4. Turn left (counterclockwise) TUNE SEEK knob on thefront panel 1/8th of a turn once, and the frequency decreasesby one every step.5. Turn left (counterclockwise) TUNE SEEK knob andhold for three seconds, the unit seeks backwards automaticallyuntil a station with a strong signal is received.Note: If there is no station received when it stops seeking,repeat the steps mentioned above to seek for the preferredstations.

  • TO PRESET STATIONSUp to 20 stations for FM and 10 stations for AM can be preset.Please follow the steps below:1. For model PB10: Press AM/FM on the unit to select AM orFM band. For model PB10-CD Press the Aux/CD/Radiobutton repeatedly until it is in the radio function, then pressAM/FM button if needed.2. Turn TUNE SEEK / knob to the right or left to choosethe desired frequency.3. Press Memory button on the unit once. PRESET and thestation will flash on the display.4. Press / to skip downward or upward to select thepreset setting number.5. Press MEMORY button once again to save it, and a beepsound is heard. PRESET and the station number P 2 flasheson the LCD.Note: Once 20 stations for FM or 10 stations for AM are set,the first preset station will be replaced if you continue to presetanother one. TO RETRIEVE THE PRESET STATIONS1. Press / to search downward or upward for thedesired preset stations to listen to.TO EXIT THE PRESET STATIONS1. Turn TUNE SEEK / knob to the right or left to exitthe preset stations, and PRESET disappears from the LCDdisplay.

    CD Player (For model PB10-CD)Playing a CD1. If CD is not illuminated on the LCD, Press CD/AUX/RADIObutton repeatedly until CD is illuminated.2. Press the CD OPEN/CLOSE button to open the CD tray.3. Carefully place CD on the center hub with the label sidefacing up. Gently press the CD down over the center hub.4. Press the CD OPEN/CLOSE button again to close the CDtray.5. Use the TRACK and TRACK to select the desiredtrack.6. Press PLAY to start playing the CD.SETTING CD TRACKS INTO MEMORY1. In CD mode, with a CD in the unit, with the CD not in playmode, press the PRESET button. PRESET 1 will illuminateon the LCD display.2. Using the TRACK and TRACK, select the track tobe set to memory.3. Press memory to set the track to memory in the specifiedlocation.4. Repeat for up to 20 CD or MP3 tracks.5. After programming the desired number of tracks, pressplay to start to play programmed tracks.REPEATING A CD CONTINUOUSLY1. In CD mode, with a CD in the unit, with the CD not in playmode, press the CD MODE button repeatedly until REPEAThighlights.2. Press PLAY to start playing the CD.3. When the CD reaches the end of the final track, it will startagain at the beginning of the CD.

    REPEATING A TRACK CONTINUOUSLY1. In CD MODE, with a CD in the unit, press PLAY to startplaying the CD. Press the CD MODE button repeatedly untilREPEAT highlights.2. When the CD reaches the end of the track, it will startagain at the beginning of that track.USING RANDOM TO PLAY TRACKS1. In CD mode, with a CD in the unit, with the CD not in playmode, press the CD MODE button repeatedly until RANDOMhighlights. 2. Press PLAY to start playing the CD.3. Tracks will play in random order until all tracks have beenplayed.

    Aux FunctionIf you want to use an external audio source such as a portableCD player or MP3 player, the unit has a Auxiliary Port toaccept these sources.1. For model PB10, press AUX button to turn unit to auxiliarymode. AUX will illuminate on the LCD. For model PB10-CDPress the CD/AUX/Radio button repeatedly until AUX isilluminated on the LCD.2. Open Aux port cover.3. Insert plug from your cord into the AUX in jack on the leftside of the unit.4. Connect the other end of the cord into the headphone outor Aux out port on you Audio source.5. Set the volume level of your external Audio source to themiddle of the full volume. (50%)6. Play the external audio source as you normally would.7. Use the volume control on your Power Box to adjust thevolume, not on the external audio source.

    Audio SettingsStereo/Mono1. When a strong FM signal is received by the FM tuner,"STEREO" will illuminate on the LCD.2. If a weak signal is received by the tuner, there will be audiblestatic. To improve the sound of a weak station, press theSTEREO button to turn off the stereo mode. EQYour Power Box has 5 selectable preset equalizer settingsdepending on what you are listening too.Pressing EQ repeatedly will select through the 5 EQ settingsilluminating each setting on the LCD: JAZZ, ROCK, POP,CLASSICAL, (NORMAL not illuminated on LCD) Normal turnsoff the EQ.

    JAZZ ROCK POP CLASSICAL NORMAL

    BOSCH SOUNDYour Power Box has a digital processor that allows you tolisten to your music with superior sound quality.1. The default setting for BOSCH SOUND is on.2. To turn off BOSCH SOUND simply press the BOSCHSOUND button.

    9

  • 10

    3. Press the button again to turn BOSCH SOUND back on.TO ADJUST VOLUME1. Turn right (clockwise) VOLUME+ knob on the front panel1/8th of a turn once to increase the sound level by 1 degree,and VOL X appears on the LCD display. 2. Turn right (clockwise) VOLUME+ knob and hold it, thevolume keeps increasing upward until you select it, and thenrelease the knob. VOL XX goes up rapidly on the LCDdisplay.

    3. Turn left (counterclockwise) VOLUME knob on the frontpanel 1/8th of a turn once to decrease the sound level by 1degree, and VOL X appears on the LCD display. 4. Turn left (counterclockwise) VOLUME knob and hold it,the volume keeps decreasing downward until you select it, andthen release the knob. VOL XX goes down rapidly on theLCD display.

    Releasing and InsertingBattery Pack

    To release or insert the battery pack from radio unit, openthe charger door by unlocking the latch. Before insertingbattery pack, remove protective cap from battery pack. Toinsert battery, align battery and slide battery pack into tooluntil it locks into position. Do not force.

    Charging Battery PackCHARGER OPERATION:Insert battery and close door.

    Charge only Bosch batteries BAT025-BAT045. Other batteries may burst

    causing injury and damage. Read additional safetyinformation on underside of radio. Open charger door by releasing latch. Plug the units powercord into your standard power outlet. Before inserting batterypack, remove protective cap, then insert battery pack intocharger.1. The LCD will display the battery ICON and CHARGINGon the front of the unit. This indicates he battery pack ischarging.2. When CHARGING disappears, charging is complete 3. If when you begin the charging process of the batterypack, the THERMOMETER ICON is displayed on the LCD,this indicates the battery pack is too hot or too cold.

    The battery pack will begin to charge once it reaches theproper temperature. The thermometer will disappear when itbegins to charge.4.The purpose of the charging icon on the LCD is to indicatethat the battery pack is fast-charging. The charging iconswill disappear in less time if the battery pack was notcompletely discharged. 5. When the battery pack is fully charged, the battery packcan be inserted into a tool, or used to power the radioinstead of the power cord.

    To prevent fire or injury when batteriesare not in tool or charger, always place

    protective cap onto end of battery pack.

    DOORRELEASE

    LATCH

    BATTERYPACK

    PROTECTIVECAP

    WARNING!

    WARNING!

  • 11

    1. The battery pack accepts only about 80% of its maximumcapacity with its first few charge cycles. However, after thefirst few charge cycles, the battery will charge to fullcapacity.2. The charger was designed to fast charge the battery onlywhen the battery temperature is between 40F (4C) and105F (41C).3. A substantial drop in operating time per charge maymean that the battery pack is nearing the end of its life andshould be replaced.4. If you anticipate long periods (i.e. a month or more) of non-use of your tool, it is best to run your tool down until it is fullydischarged before storing your battery pack. After a longperiod of storage, the capacity at first recharge will be lower.Normal capacity will be restored in two or threecharge/discharge cycles. Remember to unplug charger duringstorage period.

    5. If battery does not charge properly:a. Check for voltage at outlet by plugging in some other

    electrical device.b. Check to see if outlet is connected to a light switch

    which turns power off when lights are turned off.c. Check battery pack terminals for dirt. Clean with

    cotton swab and alcohol if necessary.d. If you still do not get proper charging, take or send

    radio unit and battery pack to your local Bosch ServiceCenter.See Tools, Electric in the Yellow Pages for names andaddresses.Note: Use of chargers or battery packs not sold by Boschmay void the warranty.

    Important Charging Notes

    To power the unitTo Connect AC Power PlugPlug the AC power cord of the unit into a standard ACpower outlet/socket with AC 120V/60Hz, it will switch to AConce it is plugged in if it was running from a battery.Note: The unit starts charging the battery automaticallyonce the unit is running by AC power.To Operate by the BatteryBosch battery pack supplies DC power to the unit in radioand AUX modes when the unit is disconnected from ACpower. 12V outlet power and 4 power outlets are notavailable until AC cord is plugged into AC.

    USE OF GFCI(Ground fault circuit interruptor)

    The GFCI helps protect you against hazardous electricalshock that may be caused if your body becomes a paththrough which electricity travels to ground. This couldhappen when you touch a power tool that is "live" through afaulty mechanism, dampness, worn insulation on the powercord, etc. A shock may happen even if you are onlytouching plumbing or another material that leads to ground.When using a GFCI device you may still feel a shock, butthe GFCI is designed to cut off power quickly enough sothat a normal healthy adult will not experience seriouselectrical injury.

    GFCI's will NOT protect against:1. Line-to-line shocks (of the type received when touchingmetal inserted in both straight slots of a receptacle).2. Current overloads or line-to-neutral short-circuit. THEFUSE OR CIRCUIT BREAKER AT THE DISTRIBUTIONBOX OR PANEL MUST PROVIDE SUCH OVER-CURRENT PROTECTION!

    Use of the GFCIWith the Unit plugged into AC power, perform the followingsteps to use the GFCI protected power outlet:1. Perform the GFCI testing procedure as specified on theunit and in this manual.

    2. If the unit passed the GFCI testing, lift up the protectivecover to expose the AC power outlets. 3. Plug into the outlet the desired AC appliance or powertool.4. Once you are done using the AC outlets on the unit,insure that the protective covers properly close.

    Do not use where water is likely to enterunit. This device will not guard against

    shock hazard from: 1. Defects or faults in the electricalsupply to the interrupter. 2. Personal contact with bothcircuit conductors from the interrupter.

    GFCI Testing ProcedureGFCI should be checked before each use.1. Plug radio into power outlet. Indicator should turn red.2. Press "TEST" button to energize. Indicator light todisappear. 3. Push "RESET" button again for use. Indicator light shouldturn red.4. If unit fails the above procedure, do not use outlets andhave unit serviced to correct malfunction.

    WARNING!

    WARNING!

    INDICATORLIGHT

    RESETBUTTON

    TESTBUTTON

    PROTECTIVECOVER

  • 12

    Use of 12V OutletNote: Do not insert any device that pulls more than 1 Ampor else the fuse will open. 12V outlet will not operatefrom battery pack.1. Lift the rubber lid marked with 12V of the jack and insertthe plug of the device or the appliance.2. Close the lid as soon as you finish using the outlet toprevent any other things from entering the jack.3. If no power is available then check fuse.

    Changing fuse1. Unscrew fuse cap in counterclockwise direction.2. Replace fuse. Replace only with a metric 5x20mm fastacting 1 Amp fuse.3. Tighten fuse cap assembly in clockwise direction.

    Do not bypass the fuse or use any otherfuse except what is specified, as it may

    cause damage to the unit.

    Changing Clock Batteries1. Open battery bay door.2. Remove AAA battery cover.3. Remove old batteries and dispose of properly.4. Insert new AAA batteries. Do not use mismatchedbatteries, use only new Alkaline batteries.

    Problem Checkpoint RemedyAudio Unit doesnt 1. Is power cord properly connected ? 1. Plug in AC power cord.function. 2. Is the Bosch battery pack installed or 2. Make sure battery is completely inserted.

    inserted properly?3. Does the battery need charging? 3. Plug in power cord and insert battery.

    It is noisy or weak 1. Is there any facility interfering with 1. Move unit to new location away fromin radio receiving. the unit. interference.

    2. Is there any interference to the 2. Turn the unit in different directions.internal FM antenna?

    12V DC outlet 1. Is 1 amp fuse properly inserted? 1. Insert 1 amp fuse.doesnt function 2. Has the 1 amp fuse blown open? 2. Replace fuse.

    4-Way Power outlet 1. Is power cord properly connected? 1. Plug in AC power cord.does not function 2. Is red light illuminated on outlets? 2. Press reset button.

    3. Perform GFCI testing procedure.Does unit suddenly 1. Is power cord properly connected 1. Plug in power to unit.fail to work to unit?

    2. Is the LCD displaying that there is 2. Software in unit needs to be reset. Remove batterypower to the unit? from unit and unplug AC power cord, wait for 30

    seconds and reconnect AC power cord.

    Trouble Shooting Guide

    LOCATION OFAAA

    BATTERIES

    WARNING!

  • ServiceNO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.Preventive maintenance performed by

    unauthorized personnel may result in misplacing ofinternal wires and components which could causeserious hazard. We recommend that all tool service beperformed by a Bosch Factory Service Center or AuthorizedBosch Service Station. SERVICEMEN: Disconnect radio unitfrom power source before servicing.Service must be performed only by qualified repairpersonnel. Service or maintenance performed byunqualified personnel may result in a risk of injury.When servicing, use only identical replacement parts.Follow instructions in the Maintenance section of thismanual. Use of unauthorized parts or failure to followMaintenance Instructions may create a risk of shock orinjury.

    BATTERIESBe alert for battery packs that are nearing their end oflife. If you notice decreased tool performance orsignificantly shorter running time between charges then it istime to replace the battery pack. Failure to do so can causethe tool to operate improperly or damage the charger.Long term battery storage should be in the dischargedstate. Battery packs last longer and re-charge better whenthey are stored discharged. Remember to fully re-chargebattery packs before using after prolonged storage.

    CleaningTo avoid accidents, always disconnectthe radio unit from the power supply

    before cleaning.CD LENS

    Take care to avoid getting dust or moisture on the lens CDlaser. Never touch the CD laser lens. Use only commerciallyavailable CD lens cleaners or take unit to a Bosch servicecenter to clean the lens.

    COMPACT DISC CARETo remove a disc from its storage case, press down on thecenter of the case and lift the disc out, holding it carefully bythe edges.Fingerprints and dust should be carefully wiped off the discsrecorded surface with a soft cloth. Wipe in a straight linefrom the inside to the outside of the disc.Clean the disc periodically with a soft, lint-free dry cloth.Never use detergents or abrasive cleaners to clean the disc.If necessary, use a CD cleaning kit.Avoid storing discs in locations where there is directexposure to sunlight and high levels of humidity.

    THE MAIN UNITNever insert a dirty/scraped disc into unit or allow dirt orsand to enter the unit.Do not remove the unit suddenly from a very cold area into awarm area. Otherwise moisture condensation may form onthe optical lens, preventing proper operation.Do not leave the unit exposed to direct light sunlight for longperiods of time, it may deform or discolor the cabinet andmay also cause malfunctioning.Wipe the unit with a soft cloth. Remove stubborn dirt using adamp cloth that was dipped in soapy water, then wipe dry.If you intend to use a chemical cleaning cloth, read itsinstruction first.Do not use alcohol or paint thinners.

    Certain cleaning agents and solventsdamage plastic parts. Some of these are:

    gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents,ammonia and household detergents that contain ammonia.

    13

    Maintenance

    ! WARNING

    ! WARNING

    AccessoriesIf an extension cord is necessary, a cordwith adequate size conductors that is

    capable of carrying the current necessary for your toolmust be used. This will prevent excessive voltage drop,loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs andreceptacles.NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

    RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS! WARNING

    Tools Ampere Rating

    Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm2

    3-66-88-1010-1212-16

    25 50 100 150 15 30 60 120

    18 16 16 14 .75 .75 1.5 2.518 16 14 12 .75 1.0 2.5 4.018 16 14 12 .75 1.0 2.5 4.016 16 14 12 1.0 2.5 4.0 14 12

    Cord Length in Feet Cord Length in Meters

    ! CAUTION

  • 14

    CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES

    AVERTISSEMENT- POUR VITER TOUT RISQUE DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE NUTILISEZ PAS CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE, OU

    AVEC UNE PRISE FEMELLE OU UNE AUTRE PRISE DE COURANT DANS LAQUELLE LES BROCHES NE POURRAIENT PAS TREENFONCES COMPLTEMENT ET RESTERAIENT PARTIELLEMENT EXPOSES.

    - NEXPOSEZ PAS LAPPAREIL LA PLUIE OU LHUMIDIT POUR VITER TOUT RISQUE DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE.

    CAUTION:RISK OF ELECTRIC SHOCK

    DO NOT OPEN

    MISE EN GARDE : POUR REDUIRE LERISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NERETIREZ PAS LA PLAQUE DU HAUT (OULA PLAQUE ARRIERE) DE LENCEINTE.AUCUN COMPOSANT NE PEUT ETREREPARE PAR LUTILISATEUR ALINTERIEUR DE LAPPAREIL.ADRESSEZ-VOUS A UN REPARATEURAGREE EN CAS DE PROBLEME.

    Le symbole de lclair se terminant parune pointe de flche lintrieur duntriangle quilatral a pour but davertirlutilisateur et de lui indiquer la prsencedune tension dangereuse non isole lintrieur de lenceinte du produit quipeut tre assez leve pour causer unrisque de dcharge lectrique affectantles personnes.

    CAUTION:RISK OF ELECTRIC SHOCK

    DO NOT OPEN!Le symbole du point dexclamation lintrieur dun triangle quilatral apour but davertir lutilisateur et de luiindiquer la prsence de consignes defonctionnement et de maintenanceimportantes (entretien) dans la littraturetechnique accompagnant le produit.

    1. Lisez toutes les consignes de scurit et de fonctionnement avant de mettre le produit en service.

    2. Conservez les consignes de scurit et de fonctionnement pour vous y rfrer lavenir.

    3. Tous les avertissements figurant sur lappareil et dans les consignes de fonctionnement doivent tre respects.

    4. Toutes les consignes de scurit et demploi doivent tre suivies.

    5. Nutilisez pas cet appareil proximit deau.

    6. Nettoyez seulement avec un chiffon propre.

    7. Ne bloquez pas douvertures de ventilation. Installez lappareil conformment aux instructions du fabricant.

    8. Ninstallez pas lappareil proximit de quelconques sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, despoles ou dautres appareils (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

    9. Ne circonvenez pas la caractristique de scurit des fiches de type polaris ou mise la terre. Une fiche de type polaris estmunie de deux broches asymtriques. Une fiche de type mise la terre est munie de deux broches symtriques et dune troisimebroche de plus grande taille pour la mise la terre. Cette troisime broche de plus grande taille a pour objet dassurer la scuritde lutilisateur. Si la fiche fournie ne peut pas tre insre dans la prise de courant, consultez un lectricien pour remplacer la prisede courant dsute.

    Mise en garde : pour viter tout risque de dcharge lectrique, introduisez la grande broche de la fiche dans la grande fente de laprise de courant en vous assurant quelle est compltement insre.

    10. Protgez le cordon dalimentation de faon ce que personne ne marche dessus et de faon ce que le cordon ne soit pas pinc, enparticulier au niveau de la fiche, prs de la prise de courant et proximit de lemplacement o il sort de lappareil.

    11. Utilisez exclusivement des quipements et accessoires spcifis par le fabricant.

    12. Dbranchez cet appareil pendant les orages accompagns de foudre ou quand il ne va pas tre utilis pendant une priodeprolonge.

    13. Adressez-vous un rparateur agr en cas de problme. Des rparations sont ncessaires lorsque lappareil a t endommagdune faon quelconque par exemple, si le cordon dalimentation ou la fiche est endommag, si du liquide a pntr danslappareil ou si des objets y sont tombs, si lappareil a t expos la pluie ou lhumidit, sil ne fonctionne pas normalementou si quelquun la laiss tomber.

    Cet appareil ne doit pas tre expos de leau quil sagisse de grands volumes deau ou deau tombant au goutte goutte et aucunobjet rempli de liquide, comme un vase, ne doit tre plac sur lappareil.

    RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUENE PAS OUVRIR

    MISE EN GARDE :

  • 15

    Table des matires

    Scurit .......................................................................................14-15Consignes de scurit importantes..............................................14

    Table des matires ..........................................................................15Informations relatives la FCC ....................................................15Chargeur de piles .........................................................................16Entretien des piles........................................................................16Mise au rebut des piles ................................................................16

    Description fonctionnelle et caractristiques techniques .............17Commandes PB10 .......................................................................18Commandes PB10-CD .................................................................19cran daffichage cristaux liquides............................................20Rglage de lhorloge ....................................................................20

    Consignes de fonctionnement....................................................20-24Radio ............................................................................................20 Lecteur de CD...............................................................................21

    Fonction Aux ................................................................................21Rglages audio .......................................................................21-22

    Retrait et insertion du bloc-piles.....................................................22Charge du bloc-piles ....................................................................22Remarques importantes relatives la charge..............................23

    Alimentation de lappareil ...............................................................23Utilisation du disjoncteur de fuite la terre .................................23Utilisation du disjoncteur ............................................................23Procdure de test du disjoncteur.................................................23Utilisation de la prise de 12 V.......................................................24Remplacement du fusible ............................................................24

    Dtermination de la cause, et rsolution, des problmes ............24Entretien............................................................................................25Accessoires.......................................................................................25

    Page Page

    Informations relatives la FCCCet appareil est conforme la Partie 15 des Rgles de la FCC. Sonexploitation est sujette au respect de deux conditions :

    (1) Cet appareil ne risque pas de causer des interfrences nuisibles ; et

    (2) Cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, ycompris les interfrences qui peuvent causer un fonctionnementindsirable.

    PRODUIT LASER DE CLASSE 1

    Ce produit contient un dispositif laser de faible puissance.

    PRODUIT LASER DE CLASSE 1

    MISE EN GARDE : RAYONNEMENTS LASER INVISIBLESLORSQUE LAPPAREIL EST OUVERT ET LESVERROUILLAGES DE SCURIT ONT T DSACTIVS.

    VITEZ TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU.

  • 16

    Rgles relatives au bloc-piles/chargeurAvant dutiliser le chargeur de pile, lisez toutes les consignes ettous les marquages davertissement sur (1) le chargeur de pile,(2) le bloc-pile et (3) le produit utilisant la pile.Nutilisez que le chargeur qui accompagnait votre produit ouremplacement direct, comme indiqu dans le catalogue ou cemanuel.Ne dsassemblez pas la radio et ne lutilisez pas sil a reu unchoc violent, sil est tomb ou sil a t endommag par ailleurs.Remplacez immdiatement les cordons ou les fiches abms. Unremontage incorrect ou des dommages peuvent provoquer unincendie ou des secousses lectriques.Ne rechargez pas la pile dans un environnement mouill ouhumide. Nexposez pas la radio la pluie ou la neige. Si lebotier de la pile est fissur ou endommag par ailleurs, nelinsrez pas dans le chargeur. Il pourrait y avoir un incendie ou uncourt-circuit de pile.Ne charger que des piles rechargeables approuves par Bosch.Voir Description fonctionnelle et Spcifications. Les autres types depiles peuvent clater causant ainsi des blessures et des dommages.

    Chargez le bloc-pile des tempratures de plus de 4 degrs C(+40F) et de moins de 41 degrs C (+105F). Rangez la radio etle bloc-pile des endroits dont la temprature ne dpasse pas 49degrs C (+120F). Ceci est important pour prvenir des dommagesconsidrables aux lments des piles.Il peut y avoir une fuite de pile dans des conditions extrmesdutilisation ou de temprature. vitez tout contact avec la peauet les yeux. Le liquide de pile est caustique et pourrait causer desbrlures chimiques aux tissus. Si le liquide vient en contact avec lapeau, lavez rapidement leau savonneuse, puis au jus de citron ouau vinaigre. Si le liquide vient en contact avec les yeux, rincez-les leau pendant au moins 10 minutes et sollicitez des soins mdicaux.Posez la radio sur une surface plate inflammable et distancede matriaux inflammables lorsquon recharge un bloc-piles. Lechargeur et le bloc-piles schauffent pendant la charge. Le coussi-net de mousse souple et autres surfaces isolantes empchent lacirculation normale de lair, ce qui peut provoquer une surchauffedu chargeur et du bloc-piles. Sil y a dgagement de fume ou si lebotier fond, dbranchez le chargeur immdiatement et nutilisez nile chargeur, ni le bloc-piles.Lutilisation dun accessoire non recommand ni vendu par Boschpeut causer des risques dincendie, de chocs lectriques ou delsions corporelles.

    Lorsque les piles ne sont pas dans loutil oule chargeur, gardez-les lcart dobjets

    mtalliques. Ainsi, pour viter un court-circuitage des bornes, NEPLACEZ PAS les piles dans la bote outils ou dans la poche avec desclous, des vis, des cls, etc. Ceci peut provoquer un incendie ou desblessures.

    Afin dviter tout risque dincendie ou deblessure lorsque les piles ne sont pas dans

    loutil ou dans le chargeur, placez toujours un capuchon de scuritsur lextrmit du bloc-piles. Le capuchon de protection protgecontre les courts circuits aux bornes.NE METTEZ PAS LES PILES AU FEU ET NE LES EXPOSEZ PAS UNECHALEUR LEVE. Elles peuvent exploser.

    Entretien des piles

    Mise au rebut des pilesNe tentez pas de dsassembler le bloc-pilesou denlever tout composant faisant saillie

    des bornes de piles, ce qui peut provoquer un incendie ou desblessures. Avant la mise au rebut, protgez les bornes exposes laide dun ruban isolant pais pour prvenir le court-circuitage.

    Piles Nickel-CadmiumSi le produit est quip dune pile nickel-cadmium, la pile doit treramasse, recycle ou mise au rebut dune manire qui ne soit pasnocive pour lenvironnement.

    Le sceau RBRC de recyclage des piles, homologupar lEPA(Agence pour la protection de lenviron-nement des tats-Unis), qui se trouve sur les pilesau nickel-cadmium (Ni-Cd) indique que RobertBosch Tool Corporation participe volontairement un programme industriel de ramassage et derecyclage de ces piles au terme de leur vie utile,

    pourvu quelles soient mises hors service aux tats-Unis ou auCanada. Le programme du RBRC offre une alternative pratique lamise des piles au Ni-Cd uses au rebut ou au ramassage dorduresmunicipal, ce qui pourrait tre interdit dans votre rgion.Veuillez appeler le 1-800-822-8839 pour obtenir de plus amplesrenseignements sur le recyclage des piles au Ni-Cd et sur les restric-tions ou interdictions de mise au rebut qui sappliquent votre rgionou renvoyez vos piles un Centre de Service Skil/Bosch/Dremel pourrecyclage. La participation de Robert Bosch Tool Corporation ceprogramme sinsre dans le contexte de notre engagement prser-ver notre environnement et conserver nos ressources naturelles.

    Piles nickel-hydrure de mtalSi le produit est quip dune pile nickel-hydrure de mtal, la pilepeut tre mise au rebut dans un flux de dchets solides municipaux.

    AVERTISSEMENT!

    AVERTISSEMENT!

    AVERTISSEMENT!

  • 17

    Description fonctionnelle et caractristiques techniques

    Radio de chantier avec prise pour disjoncteur de fuite la terre 4 voies

    POIGNE DETRANSPORT

    PANNEAU DECOMMANDE

    HAUT-PARLEURS

    CROCHET POURLENROULEMENT

    DU CORDON

    CAGE DEPROTECTION

    CORDONDALIMENTATION

    FUSIBLE 12 V c.c. PRISE DECOURANT 12 V c.c.

    COMPARTIMENT DUCHARGEUR/BLOC-PILES

    PRISE DALIMENTATION POURDISJONCTEUR DE FUITE LA

    TERRE 4 VOIES

    INDICATEURDE CHARGE

    HORLOGENUMRIQUE

    ENTREAUXILIAIRE

    EMPLACEMENT DES PILES AAA

    Numro de modle PB10 PB10-CDTension nominale 120 V 60 Hz 120 V 60 HzIntensit 12 A 12 APiles compatibles BAT025-045 BAT025-045

    Prises munies disjoncteur de fuite la terreTension nominale 120 V 60 Hz 120 V 60 HzIntensit 10 A 10 A

    Prises de courant c.c.Tension nominale 12 V 12 VIntensit Fusible 1 A Fusible 1 A

    Radio AM 520-1710KHZ AM 520-1710KHZ

    FM 87,9-107,9MHZ FM 87,9-107,9MHZ

    CD N/A Compatible avec CD/CDR/MP3

    Mmoire AM : 10 stations programmes AM : 10 stations programmesAM : 20 stations programmes AM : 20 stations programmes

  • 18

    Commandes PB10

    1. AUX (Auxiliaire) Appuyez sur ce bouton pour dclencher le mode AUX afin de pouvoir couter de la musique provenant dunsystme audio auxiliaire.

    2. Bouton AM/FM Appuyez sur ce bouton pour passer de AM FM(et vice-versa) dans le mode Radio .

    3. STEREO Appuyez sur ce bouton pour passer de stro mono (etvice-versa) dans le mode Radio FM .

    4. Bouton EQ Appuyez sur ce bouton de faon rpte pour faire uneslection entre 5 rglages dgalisation : Rock, Pop, Classique, Jazzet Normal.

    5. BOUTON DE RGLAGE DU VOLUME Tournez pour augmenter oudiminuer le volume sonore de lappareil.

    6. Bouton TIME SET Appuyez sur ce bouton pour mettre lheure enutilisant les boutons Hour et Minute .

    7. Bouton MINUTE Appuyez sur ce bouton pour changer les minutessur lhorloge aprs avoir appuy au pralable sur le bouton TimeSet .

    8. Bouton HOUR Appuyez sur ce bouton pour changer les heures surlhorloge aprs avoir appuy au pralable sur le bouton TimeSet .

    9. Bouton BOSCH SOUND Appuyez sur ce bouton pour activer oudsactiver le systme damlioration numrique du son de Bosch.

    10. Bouton POWER Appuyez sur ce bouton pour mettre lappareilsous tension ou hors tension. (Les prises de courant ne sont pascontrles par le bouton Power . Les prises continuent trealimentes en lectricit si lappareil est toujours branch sur lesecteur.)

    11. MEMORY Appuyez sur ce bouton pour programmer une stationde radio AM/FM.

    12. PRESET Appuyez sur ce bouton pour sauter vers desstations de frquence infrieure pendant la programmation desstations de radio AM ou FM.

    13. PRESET Appuyez sur ce bouton pour sauter vers desstations de frquence suprieure pendant la programmation desstations de radio AM ou FM.

    14. BOUTON DE RGLAGE DU TUNER Tournez pour augmenter oudiminuer la frquence du tuner de la radio.

    15. cran daffichage cristaux liquides Montre les divers modes,lhorloge numrique et la frquence de la radio.

    6 7 8 11 12 13 14

    1091

    5

    152 3 4

  • 19

    1. Bouton CD/AUX/RADIO Appuyez sur ce bouton de faon rptepour faire une slection entre le lecteur de CD, lentre auxiliaire et laradio.

    2. Bouton AM/FM Appuyez sur ce bouton pour passer de AM FM(et vice-versa) dans le mode Radio .

    3. Bouton EQ Appuyez sur ce bouton de faon rpte pour faire uneslection entre 5 rglages dgalisation : Rock, Pop, Classique, Jazzet Normal.

    4. Bouton BOSCH SOUND Appuyez sur ce bouton pour activer oudsactiver le systme damlioration numrique du son de Bosch.

    5. Bouton TIME SET Appuyez sur ce bouton pour mettre lheure enutilisant les boutons Hour et Minute .

    6. Bouton HOUR Appuyez sur ce bouton pour changer les heures surlhorloge aprs avoir appuy au pralable sur le bouton TimeSet .

    7. Bouton MINUTE Appuyez sur ce bouton pour changer les minutessur lhorloge aprs avoir appuy au pralable sur le bouton TimeSet .

    8. Bouton POWER Appuyez sur ce bouton pour mettre lappareilsous tension ou hors tension. (Les prises de courant ne sont pascontrles par le bouton Power . Les prises continuent trealimentes en lectricit si lappareil est toujours branch sur lesecteur.)

    9. BOUTON DE RGLAGE DU VOLUME Tournez pour augmenter oudiminuer le volume sonore de lappareil.

    10. Bouton STOP Appuyez sur ce bouton pour arrter la lecturedun CD dans le mode CD .

    11. Bouton COUTE / PAUSE Appuyez sur ce bouton pourcouter un CD dans le mode CD ou pour interrompre la lecturedun CD.

    12. TRACK / PRESET / TRACK / PRESET Appuyez sur cebouton pour sauter/chercher une piste dans le mode CD oupour slectionner une frquence programme dans le mode radio.

    13. MEMORY Appuyez sur ce bouton pour programmer des stationsde radio ou pour mettre en mmoire des pistes de CD.

    14. STEREO Appuyez sur ce bouton pour passer de stro mono(et vice-versa) dans le mode Radio FM .

    15. CD MODE Appuyez sur ce bouton pour slectionner la lecture auhasard ou la rptition dans le mode CD .

    16. OUVRIR/FERMER Appuyez sur ce bouton pour ouvrir oufermer le tiroir CD afin de charger ou de retirer un CD.

    17. BOUTON DE RGLAGE DU TUNER Tournez pour augmenter oudiminuer la frquence du tuner de la radio.

    18. cran daffichage cristaux liquides Montre les divers modes,lhorloge numrique et la frquence de la radio.

    19. TIROIR CD Souvre et se ferme pour permettre dintroduire ou deretirer un CD.

    Commandes PB10 CD

    9 5 7 6 13 14 1715

    2 3 481 10 11 12 1619

    18

  • 20

    cran daffichage cristaux liquides

    1. JAZZ sillumine lorsque Jazz est slectionn par le biais du bouton EQ .

    2. ROCK sillumine lorsque Rock est slectionn dans le mode EQ .

    3. BOSCH SOUND sillumine lorsque BOSCH SOUND a tslectionn.

    4. POP sillumine lorsque Pop est slectionn dans le monde EQ .

    5. CLASSICAL sillumine lorsque Classique est slectionn dans lemode EQ .

    6. NUMRIQUE affiche lheure sur lhorloge une fois quelle a trgle.

    7. STRO sillumine lorsque la station de radio est diffuse sur lachane Stro.

    8. NUMRIQUE affiche la frquence FM ou AM dans le modeTuner, ou le temps coul lors de la lecture dune piste de CD.

    9. Icne de THERMOMTRE indique si les piles sont trop chaudesou trop froides, et si le chargeur ne charge pas.

    10. CHARGING clignote lorsque lappareil est en train de charger lebloc-piles.

    11. Icne de PILE indique que le bloc-piles est dans lappareil.Licne clignote lorsque le bloc-piles est presque compltementdcharg.

    12. FM indique la bande FM dans le mode Tuner .13. AM indique la bande AM dans le mode Tuner .14. AUX sillumine lorsque le mode AUX est slectionn.15. NUMRIQUE montre le numro dune station de radio/dune

    piste de CD slectionne.16. PRESET sillumine lorsquune station de radio programme est

    slectionne et clignote lors de la mise en mmoire dune stationde radio.

    10 911

    7

    6

    121314

    15

    1

    2

    3

    4

    5

    816

    Rglage de lhorlogeLorsque la fiche c.a. ou le bloc-piles est introduit, lappareil passe pardfaut dans le mode dattente et lcran cristaux liquides affiche 12:00 . Suivez la procdure ci-dessous pour afficher lheure localecorrecte.1. Appuyez une fois sur le bouton TIME SET de lappareil ; ceci

    activera les fonctions hour et minute . 00:00 clignoteraalors sur lcran daffichage cristaux liquides.

    2. Appuyez sur le bouton HOUR de faon rpte pour choisir lenombre correct pour lheure ; chaque fois que ce bouton estenfonc, le nombre augmente dune unit.

    3. Appuyez sur le bouton MINUTE de faon rpte pour choisir le

    nombre correspondant aux minutes ; chaque fois que ce boutonest enfonc, le nombre augmente dune unit.

    4. Appuyez sur le bouton MINUTE et le maintenir enfonc ; le nombrecorrespondant aux minutes augmente continuellement jusqu ceque le bouton soit relch - lorsque le nombre de minutes correctest atteint.

    5. Appuyez sur le bouton TIME SET une fois de plus pour enregistrerle temps actuel ; un signal sonore ( bip ) se fera alors entendre.

    Remarque : 2 piles AAA sont fournies avec lappareil pour permettre lhorloge de continuer fonctionner lorsque lappareil est dbranch.Remplacez les piles AAA lorsque lappareil nindique plus lheurecorrecte. (Veuillez vous reporter la rubrique concernant le remplace-ment des piles de lhorloge.)

    Consignes de fonctionnementPartie audioRadioSLECTION DE LA BANDE ET DES STATIONSLe tuner couvre la bande de frquences AM standard de 520 1 710MHz et la bande de frquences FM standard de 87,5 107,9 kHz.Suivez la procdure ci-dessous pour programmer un accs au hasard la station recherche :1. Pour le modle PB10 : appuyez sur le bouton AM/FM sur lappareil

    afin de slectionner la bande AM ou FM. Pour le modle PB10-CD :appuyez sur le bouton Aux/CD/Radio de faon rpte jusqu ceque le mode Radio ait t slectionn, puis appuyez sur lebouton AM/FM sil y a lieu.

    2. Tournez le bouton TUNE SEEK vers la droite (dans le sens desaiguilles dune montre) sur le panneau avant dun huitime de tourune fois ; la frquence augmente dune unit chaque fois.

    3. Tournez le bouton TUNE SEEK vers la droite (dans le sens desaiguilles dune montre) et maintenez-le en position pendant troissecondes ; lappareil continuera rechercher automatiquement unestation vers les frquences suprieures jusqu ce quun signalsuffisamment puissant soit reu.

    4. Tournez le bouton TUNE SEEK vers la gauche (dans le senscontraire des aiguilles dune montre) sur le panneau avant dunhuitime de tour une fois ; la frquence diminue dune unit chaque fois.

    5. Tournez le bouton TUNE SEEK vers la gauche (dans le senscontraire des aiguilles dune montre) et maintenez-le en positionpendant trois secondes ; lappareil continuera rechercher automati-quement une station vers les frquences infrieures jusqu ce quunsignal suffisamment puissant soit reu.

    Remarque : si aucun signal de station suffisamment puissant nestreu lorsque le tuner cesse de chercher, rpter la procdure indiqueci-dessus pour chercher les stations prfres.

  • PROGRAMMATION DES STATIONSIl est possible de programmer jusqu 20 stations FM et 10 stationsAM. Suivez la procdure indique ci-dessous :1. Pour le modle PB10 : appuyez sur AM/FM sur lappareil pour

    slectionner la bande AM ou FM. Pour le modle PB10-CD,appuyez sur le bouton Aux/CD/Radio de faon rpte jusqu ceque la fonction Radio soit atteinte, puis appuyez sur le boutonAM/FM sil y a lieu.

    2. Tournez le bouton TUNE SEEK / vers la droite ou vers lagauche pour choisir la frquence dsire.

    3. Appuyez une fois sur le bouton Memory sur lappareil. PRESET et la station clignoteront sur lcran daffichage.

    4. Appuyez sur / pour sauter vers des stations de frquencesuprieure ou infrieure afin de slectionner le numro de program-mation de la station dsire.

    5. Appuyez une fois de plus sur le bouton MEMORY pour enregistrer lastation ; un signal sonore ( bip ) se fera entendre. PRESET etle numro de station P 2 clignoteront sur lcran daffichage.

    Remarque : aprs que 20 stations FM et 10 stations AM auront tenregistres, la premire station programme sera remplace si unestation supplmentaire est programme.COUTE DUNE STATION PROGRAMME1. Appuyez sur / pour chercher vers le bas ou vers le haut

    afin de trouver la station que lon dsire couter.COUTE DUNE STATION NON PROGRAMME1. Faites tourner le bouton TUNE SEEK / vers la droite ou

    vers la gauche afin de sortir de la fonction dcoute des stationsprogrammes. PRESET disparatra alors de lcran daffichage cristaux liquides.

    LECTEUR DE CD (Pour le modle PB10-CD)coute dun CD1. Si CD nest pas illumin sur lcran daffichage cristaux

    liquides, appuyez sur le bouton CD/AUX/RADIO de faon rptejusqu ce que CD soit illumin.

    2. Appuyez sur le bouton OUVRIR/FERMER afin douvrir le tiroir CD.3. Placer soigneusement le CD sur le centreur avec le ct du label

    orient vers le haut. Appuyez doucement sur la rgion du centreurpour enfoncer le CD.

    4. Appuyez nouveau sur le bouton OUVRIR/FERMER afin de fermerle tiroir CD.

    5. Utilisez TRACK et TRACK pour slectionner la pistedsire.

    6. Appuyez sur le BOUTON DCOUTE pour commencer couterle CD.

    MISE EN MMOIRE DES PISTES DUN CD1. Dans le mode CD , quand un CD a t plac dans lappareil mais

    lorsquil nest pas dans le mode dcoute, appuyez sur le boutonPRESET. PRESET 1 silluminera sur lcran daffichage cristauxliquides.

    2. Utilisez TRACK et TRACK pour slectionner la piste mettre en mmoire.

    3. Appuyez sur Memory pour mettre la piste en mmoire lendroitspcifi.

    4. Faites de mme pour un maximum de 20 pistes de CD ou MP3.5. Aprs avoir programm le nombre de pistes dsir, appuyez sur le

    bouton dcoute pour commencer couter les pistesprogrammes.

    RPTITION CONTINUELLE DU MME CD1. Dans le mode CD , quand un CD a t plac dans lappareil mais

    lorsquil nest pas dans le mode dcoute, appuyez sur le bouton CDMODE de faon rpte jusqu ce que REPEAT sillumine.

    2. Appuyez sur le BOUTON DCOUTE pour commencer couterle CD.

    3. Lorsque le CD atteindra la fin de la dernire piste, il recommencera jouer son dbut.

    RPTITION CONTINUELLE DE LA MME PISTE1. Dans le mode CD , quand un CD a t plac dans lappareil,

    appuyez sur le BOUTON DCOUTE pour commencer couterle CD. Appuyez sur le bouton CD MODE de faon rpte jusqu ceque REPEAT sillumine.

    2. Lorsque le CD atteindra la fin de la piste, il recommencera jouer audbut de cette piste.

    UTILISATION DE LA FONCTION DE LECTURE AU HASARD POURECOUTER DES PISTES1. Dans le mode CD , quand un CD a t plac dans lappareil mais

    lorsquil nest pas dans le mode dcoute, appuyez sur le bouton CDMODE de faon rpte jusqu ce que RANDOM sillumine.

    2. Appuyez sur le BOUTON DCOUTE pour commencer couterle CD.

    3. Les pistes seront joues au hasard jusqu ce quelles aient toutest entendues.

    3. Les pistes seront joues continuellement au hasard.

    Fonction AuxLappareil est dot dun port auxiliaire permettant dutiliser une sourceaudio extrieure telle quun lecteur de CD ou MP3 portable.1. Pour le modle PB10, appuyez sur le bouton AUX afin de mettre

    lappareil dans le mode auxiliaire. AUX silluminera sur lcrandaffichage. Pour le modle PB10-CD, appuyez sur le boutonCD/AUX/Radio de faon rpte jusqu ce que AUX silluminesur lcran.

    2. Ouvrez le cache du port Aux.3. Introduisez la fiche du cordon dalimentation dans la prise AUX

    in du ct gauche de lappareil.4. Connectez lautre extrmit du cordon dans le port de sortie pour

    casque ou de sortie auxiliaire sur la source audio extrieure.5. Rglez le niveau du volume de la source audio extrieure au milieu

    de la plage de volume (50 %).6. Mettez la source audio extrieure en marche comme dhabitude.7. Utilisez la commande de rglage du volume sur le botier dalimen-

    tation pour rgler le volume. Nutilisez pas la source audioextrieure.

    Rglages audioStro/Mono1. Quand un signal FM suffisamment puissant est reu par le tuner FM,

    STEREO sillumine sur lcran daffichage.2. Si le tuner ne reoit quun signal faible, on entendra des parasites.

    Appuyez sur le bouton STEREO pour dsactiver le mode stro afindamliorer le son provenant dune station dont le signal nest pasassez puissant.

    EQLe botier dalimentation est muni de cinq rglages dgalisationprogramms qui peuvent tre slectionns suivant le type de musiquejoue.Appuyez sur EQ de faon rpte pour slectionner lun des cinqrglages EQ sur lcran daffichage. Le mode choisi (JAZZ, ROCK, POPou CLASSICAL) silluminera. NORMAL ne silluminera pas surlcran car ce rglage dsactive la fonction EQ.

    JAZZ ROCK POP CLASSICAL NORMAL

    BOSCH SOUNDLe botier dalimentation est muni dun processeur numrique quipermet dcouter la musique avec une qualit sonore suprieure.1. Le rglage par dfaut pour BOSCH SOUND est activ.2. Il suffit dappuyer sur le bouton BOSCH SOUND pour dsactiver la

    fonction BOSCH SOUND.

    21

  • 22

    3. Appuyez nouveau sur ce bouton pour ractiver la fonction BOSCHSOUND.

    RGLAGE DU VOLUME1. Tournez vers la droite (dans le sens des aiguilles dune montre) le

    bouton VOLUME+ sur le panneau avant dun huitime de tour unefois pour lever le niveau sonore dun degr ; VOL X est alorsaffich sur lcran.

    2. Tournez vers la droite (dans le sens des aiguilles dune montre) lebouton VOLUME+ et le maintenir dans cette position ; le volumecontinuera augmenter jusquau moment o le bouton est relch. VOL XX monte rapidement sur lcran daffichage cristauxliquides.

    3. Tournez vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles dunemontre) le bouton VOLUME- sur le panneau avant dun huitime detour une fois pour diminuer le niveau sonore dun degr ; VOL X est alors affich sur lcran.

    4. Tournez vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles dunemontre) le bouton VOLUME- et le maintenir dans cette position ; levolume continuera diminuer jusquau moment o le bouton estrelch. VOL XX baisse rapidement sur lcran daffichage cristaux liquides.

    Retrait et insertion du bloc-pilesPour retirer le bloc-piles de la radio ou pour ly insrer, ouvrez laporte du chargeur en dverrouillant le loquet. Retirez le capuchon deprotection du bloc-piles avant dinsrer le bloc-piles. Pour insrerles piles, alignez les piles et faites glisser le bloc-piles lintrieur deloutil jusqu ce quil se bloque en place. Ne forcez pas.

    Charge du bloc-pilesFONCTIONNEMENT DU CHARGEUR :Insrez les piles et fermer la porte.

    Ne chargez que des piles Bosch BAT025-BAT045. Dautres piles risqueraient dexploser

    et de causer des blessures aux personnes et des dommages aux biens.Lisez les consignes de scurit supplmentaires figurant sur ledessous de la radio.Ouvrez la porte du chargeur en dverrouillant le loquet. Branchez lecordon dalimentation de lappareil dans une prise de courantmurale standard. Retirez le capuchon de protection avant dinsrerle bloc-piles dans le chargeur.1. Lcran cristaux liquides affichera licne de pile et le mot

    CHARGING sur le devant de lappareil. Ceci indique que lebloc-piles est en train de charger.

    2. La disparition du mot CHARGING indique que le bloc-piles estcompltement charg.

    3. Si licne de thermomtre est affiche lcran au dbut duprocessus de charge du bloc-piles, ceci indique que le bloc-pilesest soit trop chaud, soit trop froid.

    Le bloc-piles commencera charger ds quil aura atteint latemprature approprie. Licne de thermomtre disparatra cemoment.4. La raison dtre de licne de charge sur lcran daffichage

    cristaux liquides est dindiquer que le bloc-piles est en train decharger rapidement. Les icnes de charge disparatront plus vitesi le bloc-piles ntait pas compltement dcharg.

    5. Lorsque le bloc-piles est compltement charg, il peut tre insrdans un outil ou utilis pour alimenter la radio au lieu du cordondalimentation

    Pour viter tout risque dincendie ou deblessure lorsque les piles ne sont pas dans

    la radio ou dans le chargeur, placez toujours le capuchon deprotection lextrmit du bloc-piles.

    LOQUET DE VERROUILLAGE/DVERROUILLAGE

    DE LA PORTE

    AVERTISSEMENT!

    AVERTISSEMENT!

    BLOC-PILES

    CAPUCHON DEPROTECTION

  • 23

    1. Lors des premiers cycles de charge, le bloc-piles neuf nabsorbeque 80 % de sa capacit maximale. Par la suite, cependant, lespiles se chargeront pleine capacit.

    2. De mme, le chargeur nest destin qu la charge rapide des bloc-piles dont la temprature se situe entre 4C (40F) et 41C(105F).

    3. Une diminution marque de la rserve nergtique entre lescharges peut signaler lpuisement du bloc-piles et le besoin dunremplacement.

    4. Si vous prvoyez de longues priodes ( savoir, un mois ou plus)de non-utilisation de votre outil, il est prfrable dutiliser votreoutil jusqu ce que sa pile soit entirement dcharge avant deremiser votre bloc-pile. Aprs une longue priode de remisage, lacapacit sera rduite la premire recharge. La capacit normalesera rtablie en deux ou trois cycles de charge/dcharge. Noubliezpas de dbrancher le chargeur durant la priode de remisage.

    5. Si le bloc-piles ne se charge pas normalement :a. Vrifiez la prsence de courant la prise en y branchant un

    autre appareil lectrique.b. Vrifiez si la prise nest pas raccorde conjointement un

    interrupteur qui servirait teindre les lumires.c. Vrifiez la propret des bornes du bloc-piles. Nettoyez-les au

    besoin avec un btonnet imbib dalcool.d. Si vous ne parvenez pas obtenir une charge suffisante,

    apportez ou envoyez la radio et le bloc-piles votre centredentretien Bosch habituel.

    Voir les noms et adresses des centres dentretien sous la rubrique Outils lectriques dans les pages jaunes de lannuaire detlphone.Remarque : Lutilisation de chargeurs ou de bloc-piles non venduspar Bosch annule la garantie.

    Remarques importantes relatives la charge

    Alimentation de lappareilBranchement sur le secteurBranchez le cordon dalimentation c.a. de lappareil dans une prise decourant/prise murale c.a. standard (c.a. 120 V/60 Hz). Sil taitaliment auparavant par des piles, lappareil, ds quil aura tbranch, sera dsormais aliment par le secteur.Remarque : lappareil commence charger les pilesautomatiquement ds quil est aliment par le secteur.Fonctionnement avec les pilesLe bloc-piles Bosch alimente lappareil en courant continu dans lesmodes radio et AUX lorsque lappareil est dconnect de sonalimentation c.a. La prise de 12 volts et la prise 4 voies ne sont pasdisponibles si le cordon dalimentation c.a. nest pas branch sur lesecteur.

    UTILISATION DU DISJONCTEUR DE FUITE LA TERRE

    Le disjoncteur de fuite la terre aide vous protger contre les chocslectriques dangereux qui peuvent tre causs si votre corps devient unparcours travers lequel llectricit circule au sol. Ceci pourrait seproduire lorsque vous touchez un outil lectrique qui est sous tensionen raison dun mcanisme dfectueux, dhumidit, disolation use surle cordon, etc. Un choc peut se produire mme si vous ne touchezquaux canalisations ou un autre matriau qui mne au sol. Lorsquevous utilisez un disjoncteur de fuite la terre, vous pouvez nanmoinssentir un choc, mais ce disjoncteur est conu de manire couper lecourant suffisamment vite pour quun adulte normal en sant nesubisse pas de lsions lectriques graves.

    Les disjoncteurs de fuite la terre NEprotgeront PAS contre :

    1. Les chocs ligne ligne (du type reu lorsquon touche au mtalinsr dans les deux fentes droites dune prise).

    2. Les surcharges de courant ou le court-circuit ligne neutre. LEFUSIBLE OU LE DISJONCTEUR AU PANNEAU OU LA BOTE DEDISTRIBUTION DOIT ASSURER CETTE PROTECTION CONTRE LESSURINTENSITS !

    Utilisation du disjoncteurLappareil tant branch sur le secteur, excutez la procdure suivantepour utiliser la prise de courant protge par un disjoncteur de fuite la terre :1. Appliquez la procdure de test du disjoncteur de fuite la terre

    conformment aux indications figurant sur lappareil et dans cemode demploi.

    2. Si lappareil a pass avec succs le test du disjoncteur de fuite laterre, soulevez le capuchon de protection pour exposer les prisesde courant c.a.

    3. Branchez lquipement ou outil lectrique dsir dans la prise.4. Aprs avoir fini dutiliser les prises de courant c.a. de lappareil,

    assurez-vous que les capuchons de protection sont fermscorrectement.

    Nutilisez pas lorsquil est probable que deleau sinfiltrera dans lappareil. Ce dispositif

    ne protgera pas contre les dcharges lectriques provenant : 1. desdfauts ou des problmes affectant lalimentation lectrique delinterrupteur ; 2. des contacts entre une personne et les deuxconducteurs du circuit de linterrupteur.

    Procdure de test du disjoncteur defuite la terre

    Le fonctionnement du disjoncteur doit tre contrl avant chaqueemploi.1. Branchez la radio dans la prise de courant. Le voyant devrait

    devenir rouge.2. Appuyez sur le bouton TEST pour mettre sous tension. Le voyant

    devrait disparatre. 3. Appuyez sur le bouton RESET nouveau en vue de lutilisation. Le

    voyant devrait devenir rouge.4. Si lappareil ne passe pas avec succs le test indiqu ci-dessus,

    nutilisez pas les prises de courant et faites rparer lappareil afin deremdier au problme.

    VOYANT

    BOUTON DERINITIALISATION

    BOUTON DE TEST

    CAPUCHON DEPROTECTION

    AVERTISSEMENT!

    AVERTISSEMENT!

  • 24

    Utilisation de la prise de 12 VRemarque : ninsrez pas de dispositif ncessitant une intensit deplus dun ampre. Sinon, le fusible souvrira. La prise de 12 V ne peutpas tre alimente par le bloc-piles.1. Soulevez le couvercle en caoutchouc identifi par 12 V pour

    exposer la prise et insrez la fiche du dispositif ou de lquipement. 2. Fermez le couvercle ds que vous aurez fini dutiliser la prise afin

    dempcher la pntration dautres objets dans les ouvertures de laprise.

    3. Inspectez le fusible sil ny a pas de courant.

    Remplacement du fusible1. Dvissez le capuchon du fusible en tournant dans le sens contraire

    des aiguilles dune montre.2. Remplacez le fusible. Utilisez seulement un fusible rapide dun

    ampre (5 x 20 mm mtrique).

    3. Serrez lensemble de capuchon de fusible en tournant dans le sensdes aiguilles dune montre.

    Ne circonvenez pas le fusible et nutilisezaucun fusible autre que celui qui est spcifi

    pour ne pas endommager lappareil.

    Remplacement des piles de lhorloge1. Ouvrez la porte du compartiment des piles.2. Retirez le cache des piles AAA.3. Retirez les anciennes piles et mettez-les au rebut conformment

    la rglementation applicable.4. Insrez les nouvelles piles AAA. Nutilisez pas de piles usages ou

    de types diffrents ; utilisez seulement des piles alcalines neuves.

    EMPLACEMENTDES PILES AAA

    AVERTISSEMENT!

    Problme Dtermination de la cause Rsolution du problme

    La partie audio 1. Le cordon dalimentation est-il 1. Branchez le cordon dalimentation c.a.ne fonctionne pas. connect correctement ?

    2. Le bloc-piles Bosch a-t-il t 2. Assurez-vous que le bloc-piles est insr compltement.insr ou install correctement ?

    3. Le bloc-piles doit-il tre recharg ? 3. Branchez le cordon dalimentation et insrez le bloc-piles.

    La rception radio 1. Y a-t-il un autre quipement 1. Dplacez lappareil un autre endroit distance est bruyante ou faible. proximit qui produit des interfrences ? de la source des interfrences.

    2. Lantenne FM interne est-elle affecte 2. Orientez lappareil dans un autre sens.par des interfrences ?

    La prise de 12 V c.c. 1. Le fusible dun ampre a-t-il t 1. Insrez le fusible dun ampre.ne fonctionne pas. insr correctement ?

    2. Le fusible dun ampre sest-il ouvert ? 2. Remplacez le fusible.

    La prise 4 voies 1. Le cordon dalimentation est-il 1. Branchez le cordon dalimentation c.a.ne fonctionne pas. connect correctement ?

    2. Le voyant rouge est-il illumin sur 2. Appuyez sur le bouton de rinitialisation.les prises de courant ?

    3. Excutez la procdure de test du disjoncteur de fuite la terre.

    Lappareil cesse 1. Le cordon dalimentation est-il 1. Branchez lappareil sur une source dalimentation.subitement connect correctement lappareil ?de fonctionner. 2. Lcran cristaux liquides indique-t-il 2. Le logiciel de lappareil doit tre rinitialis. Retirez le bloc-piles

    que lappareil est sous tension ? de lappareil et dbranchez le cordon dalimentation c.a., puis attendez 30 secondes et rebranchez le cordon dalimentation c.a.

    Dtermination de la cause, et rsolution, des problmes

  • ServiceIL NEXISTE LINTRIEUR AUCUNE PICESUSCEPTIBLE DTRE ENTRETENUE PAR

    LUTILISATEUR. Lentretien prventif excut par des personnesnon autoriss peut entraner un positionnement erron descomposants et des fils internes, ce qui peut prsenter de gravesdangers. Nous recommandons de confier toute intervention dentre-tien sur loutil un centre de service-usine Bosch ou un centre deservice aprs-vente Bosch agr. TECHNICIENS : dbranchez la radiode lalimentation avant de commencer la rparation.Lentretien et les rparations ne doivent tre effectus que pardes techniciens agrs. Une personne incomptente risquerait dese blesser lors de toute opration dentretien ou de rparation.Si un composant doit faire lobjet dune substitution, nutilisezquun composant identique pour la substitution. Suivez lesconsignes de la rubrique de ce mode demploi qui est consacre lentretien. Lemploi de pices non autorises ou le non-respect desconsignes de maintenance risque de crer un danger de dchargelectrique ou de blessure.

    PILESFaire attention aux blocs-piles qui approchent la fin de leur vie.Si vous remarquez une diminution dans les performances de votreradio ou une dure de fonctionnement rduite de maniresignificative entre charges, il est temps de remplacer le bloc-piles.Sil nest pas remplac, il se peut quil endommage le chargeur ouque loutil fonctionne incorrectement.Les piles doivent tre dcharges avant de les entreposer pourune longue dure. Les blocs-piles durent plus longtemps et serechargent mieux quand ils sont rangs dchargs. Rappelez-vousquil faut compltement recharger les blocs-piles avant touteutilisation survenant aprs un stockage prolong.

    NettoyagePour viter les accidents, dconnecteztoujours la radio du botier dalimentation

    avant de procder au nettoyage.

    LENTILLE DU CDPrenez les prcautions ncessaires pour empcher la pntration depoussire ou dhumidit sur la lentille du laser du CD. Ne touchezjamais la lentille du laser du CD. Utilisez exclusivement des produits

    de nettoyage de lentilles de CD disponibles dans le commerce ouapportez lappareil dans un centre dentretien Bosch pour y fairenettoyer la lentille.

    ENTRETIEN DU DISQUE COMPACTPour retirer un disque de son tui de rangement, appuyez sur lapartie centrale de ltui et soulevez le disque pour len sortir en letenant soigneusement par les bords.Essuyez soigneusement les empreintes digitales et les traces depoussire de la surface enregistre du disque avec un chiffon doux.Essuyez en ligne droite de lintrieur vers lextrieur du disque.Nettoyez priodiquement le disque avec un chiffon doux et sec quine peluche pas. Nutilisez jamais de dtergents ou de produits denettoyage abrasifs pour nettoyer le disque. Sil y a lieu, utilisez unncessaire de nettoyage de CD.vitez de ranger les disques des endroits o ils sont exposs lalumire directe du soleil et o le niveau dhumidit est lev.

    UNIT PRINCIPALE DE LAPPAREILNinsrez jamais un disque sale/rafl dans lappareil, et ne laissez pasde salets ou de sable pntrer lintrieur.Ne retirez pas subitement lappareil dun endroit trs froid pour lemettre dans un endroit chaud. Ceci risquerait de causer la formationde condensation sur la lentille optique et empcher un fonction-nement correct.Ne laissez pas lappareil expos la lumire directe du soleil pendantdes priodes prolonges ; ceci pourrait dformer ou dcolorer lecoffret, et risquerait galement de causer un mauvais fonctionnementde lappareil.Essuyez lappareil avec un chiffon doux. Retirez les salets incrustesavec un chiffon humide tremp dans de leau savonneuse, puisessuyez pour scher.Si vous avez lintention dutiliser une pice dtoffe imbibe dunproduit chimique, lisez dabord le mode demploi qui laccompagne. Nutilisez pas dalcool ou de diluants.

    Certains agents de nettoyages et certainsdissolvants abment les pices en

    plastique. Parmi ceux-ci se trouvent : lessence, le ttrachlorure decarbone, les dissolvants de nettoyage chlors, lammoniaque ainsique les dtergents domestiques qui en contiennent.

    25

    Entretien

    AccessoiresSi un cordon de rallonge savrencessaire, vous devez utiliser un cordon

    avec conducteurs de dimension adquate pouvant porter lecourant ncessaire votre outil. Ceci prviendra une chuteexcessive de tension, une perte de courant ou une surchauffe. Lesoutils mis la terre doivent utiliser des cordons de rallongetrifilaires pourvus de fiches trois broches ainsi que des prises trois broches.

    REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.

    DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDESOUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF

    Intensit nominale de loutil

    Calibre A.W.G. Calibre en mm2

    3-66-88-1010-1212-16

    25 50 100 150 15 30 60 120

    18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,518 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,018 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,016 16 14 12 1,0 2,5 4,0 14 12

    Longueur en pieds Longueur en mtres

    AVERTISSEMENT!

    AVERTISSEMENT!

    MISE EN GARDE!

    AVERTISSEMENT!

  • 26

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

    ADVERTENCIA PARA EVITAR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELCTRICAS, NO USE ESTE ENCHUFE CON UN CORDN DE EXTENSIN,

    UN RECEPTCULO ELCTRICO U OTRO TOMACORRIENTE, A MENOS QUE LOS TERMINALES SE PUEDAN INTRODUCIRCOMPLETAMENTE PARA EVITAR QUE QUEDEN AL DESCUBIERTO.

    PARA EVITAR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELCTRICAS, NO EXPONGA EL ELECTRODOMSTICO A LA LLUVIA NI A LAHUMEDAD.

    CAUTION:RISK OF ELECTRIC SHOCK

    DO NOT OPEN

    PRECAUCIN: PARA REDUCIR EL RIESGODE DESCARGAS ELCTRICAS, NO QUITELA TAPA (O LA PARTE DE ATRS). EN ELINTERIOR NO HAY PIEZAS A LAS QUE EL USUARIO PUEDA HACER SERVICIO DEREVISIN. PONGA EL SERVICIO DEREVISIN EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

    El smbolo de destello de rayo con cabezade flecha, ubicado dentro de un tringuloequiltero, tiene como finalidad alertar alusuario de la presencia de un voltajepeligroso sin aislamiento dentro de lacarcasa del producto, que podra ser demagnitud suficiente como para constituirun riesgo de descargas elctricas a laspersonas.

    CAUTION:RISK OF ELECTRIC SHOCK

    DO NOT OPEN!El signo de admiracin ubicado dentro deun tringulo equiltero tiene como finali-dad alertar al usuario de la presencia deinstrucciones importantes de funciona-miento y mantenimiento (servicio de revi-sin) en los documentos que acompaanal producto.

    1. Se deben leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el producto.

    2. Las instrucciones de seguridad y funcionamiento se deben retener para referencia futura.

    3. Se deben seguir todas las advertencias ubicadas en el electrodomstico y en las instrucciones de funcionamiento.

    4. Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento y utilizacin.

    5. No use este electrodomstico cerca de agua.

    6. Limpie la unidad solamente con un pao seco.

    7. No bloquee ninguna abertura de ventilacin. Instale la unidad de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

    8. No instale la unidad cerca de cualquier fuente de calor, como radiadores, registros de calor, estufas u otros electrodomsticos(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

    9. No anule el propsito de seguridad del enchufe de tipo polarizado o de tipo de conexin a tierra. Un enchufe de tipo polarizado tienedos terminales, uno de los cuales es ms ancho que el otro. Un enchufe de tipo de conexin a tierra tiene dos terminales y unatercera espiga de conexin a tierra. El terminal ancho o la tercera espiga se proporciona para brindar seguridad al usuario. Si elenchufe provisto no cabe en el tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.

    Precaucin: Para evitar descargas elctricas, haga coincidir el enchufe de terminal ancho con la ranura ancha para que quedecompletamente introducido.

    10. Proteja el cordn de energa para que no sea pisado ni pellizcado, especialmente en los enchufes, los receptculos elctricosauxiliares y el punto por donde salen del aparato.

    11. Utilice nicamente aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.

    12. Desenchufe este aparato durante tormentas con relmpagos o cuando no se use durante perodos prolongados.

    13. Ponga todo el servicio de revisin en manos de personal de servicio calificado. Es necesario hacer servicio de revisin cuando elaparato se haya daado de alguna manera, como cuando el cordn de energa o el enchufe est daado, cuando se haya derramadolquido o hayan cado objetos dentro del aparato, o cuando el aparato haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcionenormalmente o cuando se haya cado.

    Este electrodomstico no se debe exponder a agua que gotea o salpica, y no se debe colocar objetos llenos de lquidos, como porejemplo jarrones, sobre el aparato.

    RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICASNO ABRA LA UNIDAD

    PRECAUCIN:

  • 27

    ndice de materias

    Seguridad ...................................................................................26-27Instrucciones de seguridad importantes ....................................26

    ndice de materias ..........................................................................27Informacin de la FCC..................................................................27Bateras/Cargador.........................................................................28Cuidado de las bateras ...............................................................28Eliminacin de las bateras ..........................................................28

    Descripcin funcional y especificaciones ......................................29Controles del modelo PB10 ........................................................30Controles del modelo PB10-CD ...................................................31Pantalla de LCD ...........................................................................32Ajuste del reloj .............................................................................32

    Instrucciones de funcionamiento...............................................32-36Radio ...........................................................................................32Reproductor de CD ......................................................................33

    Funcin auxiliar ...........................................................................33Ajustes de audio .....................................................................33-34

    Suelta e introduccin del paquete de batera ................................34Carga del paquete de batera........................................................34Notas importantes sobre la carga ................................................35

    Para suministrar alimentacin a la unidad ....................................35Uso del GFCI (interruptor de circuito accionado

    por corriente de prdida a tierra) .........................................35Uso del GFCI ................................................................................35Procedimiento de prueba del GFCI ..............................................35Uso del tomacorriente de 12 V ....................................................36Cambio del fusible........................................................................36

    Resolucin de problemas ................................................................36Mantenimiento ................................................................................37Accesorios ........................................................................................37

    Pgina Pgina

    Informacin de la FCCEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Elfuncionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:

    (1) Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,

    incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento nodeseado.

    PRODUCTO LSER DE CLASE 1 PRECAUCIN RADIACIN LSERINVISIBLE CUANDO EST ABIERTO YLOS ENCLAVAMIENTOS ESTNANULADOS.

    EVITE LA EXPOSICIN AL RAYO.

    Este producto contiene un dispositivo lser de baja energa.

    PRODUCTO LSER DE CLASE 1

  • 28

    Reglas para las bateras y el cargadorAntes de utilizar el cargador de bateras, lea todas las instruc-ciones e indicaciones de precaucin que se encuentran en (1) elcargador de bateras, (2) el paquete de bateras y (3) el productoque utiliza bateras.Utilice solamente el cargador que acompaaba al el producto oun reemplazo directo segn se indica en el catlogo o en estemanual.No desarme la radio ni la haga funcionar si ha recibido un golpebrusco, se ha cado o se ha daado de cualquier modo. Cambieel cordn o los enchufes daados inmediatamente. Elreensamblaje incorrecto o los daos pueden ocasionar sacudidaselctricas o incendio.No recargue la batera en un entorno hmedo o mojado. Noexponga la radio a la lluvia ni a la nieve. Si la caja de baterasest agrietada o daada de algn otro modo, no la introduzca enel cargador. Se puede producir un cortocircuito de las bateras oun incendio.Cargue solamente bateras recargables aprobadas Bosch.Consulte Descripcin funcional y especificaciones. Otros tipos debateras pueden reventar causando lesiones personales y daos.Cargue el paquete de bateras a temperaturas superiores a +40grados F (4 grados C) e inferiores a +105 grados F (41 grados C).Guarde la radio y el paquete de bateras en lugares donde las

    temperaturas no superen 120 grados F (49 grados C). Esto esimportante para evitar daos graves a los elementos de la batera.Se puede producir un escape del lquido de las bateras bajocondiciones extremas de uso o de temperatura. Evite el contactocon la piel y los ojos. El lquido de la batera es custico y podracausar quemaduras qumicas en los tejidos. Si el lquido entra encontacto con la piel, lvela rpidamente con agua y jabn y luegocon jugo de limn o vinagre. Si el lquido entra en contacto con losojos, enjuguelos con agua durante un mnimo de 10 minutos yobtenga atencin mdica.Ponga la radio sobre superficies planas ininflamables y alejadade materiales inflamables cuando recargue el paquete debateras. El cargador y el paquete de bateras se calientan duranteel proceso de carga. Las alfombras y otras superfic