c m y cm my cy cmy k tecnoteam - burbage...

2
Tecnoteam Tecnoteam think different... think vertical Via 11 settembre, 10 - 47020 Crocetta di Longiano (FC) Italy Tel. 0547.665713 - Fax 0547.667035 www.tecnoteam-italy.com - e-mail: [email protected] - [email protected] sas di Muccioli Damiano & C. Tecnoteam Tecnoteam Il Digitale, Cesena • 0547/630808 Lunghezza utile lavoro mm 3000 Larghezza utile lavoro mm 1300 Velocità di lavoro assi X & Y m/mm 24 Velocità di lavoro asse Z m/mm 12 Spessore max del pannello in foratura mm 100 Spessore max del pannello in fresatura mm 100 Potenza motore mandrino Kw 8 Velocità di rotazione mandrino con inverter rpm 0-18000 Sistema di cambio rapido dell’utensile ISO 30 / HSK N° punte indipendenti verticali n° 10 N° punte indipendenti orizzontali n° 6 Fresa taglio schienale diametro mm 120 Velocità di rotazione punte a forare rpm 3000 Pompa a depressione m3/h 100 N° 12 ventose mm 120 Guide lineari Funzione di autoapprendimento CNC a tre assi interpolanti contemporaneamente Grafica statica e dinamica Potenza elettrica max installata Kw 12,4 Pressione aria compressa min-max Bar 6-8 Consumo aria compressa Lt/min 200 Cappa di aspirazione diametro mm 120 Consumo aria aspirata a 22m/sec m3/h 1520 Dimensioni di imballo Cm 5500x2300x2650 Peso netto Kg 3200 Cambio utensile automatico Pos 12 DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TECNICOS CENTRO DI LAVORO VERTICALE CNC VERTICAL BORING / ROUTING CENTER CNC - VERTIKALES BEARBEITUNGSZENTRUM CENTRE D’USINAGE VERTICAL CENTRO DE TRABAJO VERTICAL Lavorazioni di mobili per ufficio Office furniture machining Bearbeitung von Büromöbeln Usinages de meubles de bureau Elaboraciones por muebles de oficina Lavorazioni di tavoli Table top machining Bearbeitung von Tischen Usinage de tables Elaboraciones por mesas Lavorazioni di porte interne ed esterne di diverse dimensioni Machining internal and external doors of different dimensions Bearbeitungen von Innen-und Außentüren verschiedener Großen Usinages de portes intérieures et extérieures de différentes dimensions Elaboraciones para puertas internas y externas de varias medidas Foratura ortogonale al pannello con mandrini a discesa indipendente Face boring with independently lowering spindles Rechtwinklige Werkstückbohrung mit unabhängig arbeitenden Spindeln Perçage orthogonal au panneau avec mandrins à descente indépendante Taladros del panel con portabrocas que bajan independiente Fresature per sede serrature Lock pocket machining Fräsungen für Schloßkasten Fraisage pour le siège de la serrure Fresado para poner cerradura Foratura destra e sinistra Side boring Seitenbohrungen Perçage droit et gauche Taladros a izquierda y a derecha Foratura alto Vertical boring Bohrungen von oben Perçage haut Taladro en el alto Foratura per cerniere Hinge boring Bohrungen für Scharniere Perçage pour charnières Taladro por bisagra Squadratura concava Internal corner routing Formatieren mit Radius innen Equerrage concave Escuadro a concavidad Squadratura convessa External corner routing Formatieren mit Radius außen Equerrage convexe Escuadro convexa Squadratura lineare Accurate corner squaring Formatieren Equerrage linéaire Escuadro linear Fresature per cerniere Hinge routing Fräsungen für Scharniere Fraisage pour charnière Taladro por bisagra Fresature longitudinali per incastro pannello posteriore Longitudinal grooving to insert the rear panel Nutfräsung für Rückwand Fraisage longitudinal pour encastrement panneau postérieur Fresado longitudinal para encaje panel posterior mm 3000 mm 1300 m/mm 24 m/mm 12 mm 100 mm 100 Kw 8 rpm 0-18000 ISO 30 / HSK n° 10 n° 6 mm 120 rpm 3000 m3/h 100 mm 120 Kw 12,4 Bar 6-8 Lt/min 200 mm 120 m3/h 1520 Cm 5500x2300x2650 Kg 3200 Pos 12 Useful working length Useful working width Feed rate - X & Y axes Feed rate - Z axis Max. panel thickness - boring Max. panel thickness - routing Main spindle power Inverter - driven spindle speed Quick - change toolholder Independent vertical drilling bits Independent horizontal drilling bits Grooving saw diameter Boring bit speed Vacuum pump N° 12 square suction cups Prismatic guides Workpiece scanning device 3 - axes simultaneous interpolating CNC Static and dynamic graphics Max electrical power installed Compressed air min - max Compressed air consumption Dust extractor hood diameter Extracted air consumption at 22m/sec. Packing case dimensions Net weight Automatic tool change mm 3000 mm 1300 m/mm 24 m/mm 12 mm 100 mm 100 Kw 8 rpm 0-18000 ISO 30 / HSK n° 10 n° 6 mm 120 rpm 3000 m3/h 100 mm 120 Kw 12,4 Bar 6-8 Lt/min 200 mm 120 m3/h 1520 Cm 5500x2300x2650 Kg 3200 Pos 12 Nutzbare Arbeitslänge Nutzbare Arbeitsbreite Arbeitsgeschwindigkeit X- und Y-Achse Arbeitsgeschwindigkeit Z-Achse Max. Werkstückdicke beim Bohren Max. Werkstückdicke beim Fräsen Leistung Spindelmotor Drehgeschwindigkeit Spindel mit Frequenzwandler Werkzeug-Schnellwechselsystem Anzahl unabhängiger senkrechter Bohrspitzen Anzahl unabhängiger waagerechter Bohrspitzen Fräse Rückwandnuten Durchmesser Drehgeschwindigkeit Bohrspitzen Vakuumpumpe N° 12 Viereckig Saugnäpfe Prismatische Linearführungen Scanningfunktion CNC mit drei gleichzeitig interpolierenden Achsen Statische und dynamische Grafik Max. installierte elektrische Leistung Min.-max. Pressluftdruck Pressluftverbrauch Ansaughaube Durchmesser Verbrauch Ansaugluft bei 22 m/s Verpackungsmaße Nettogewicht Automatischer Werkzeugwechsel mm 3000 mm 1300 m/mm 24 m/mm 12 mm 100 mm 100 Kw 8 rpm 0-18000 ISO 30 / HSK n° 10 n° 6 mm 120 rpm 3000 m3/h 100 mm 120 Kw 12,4 Bar 6-8 Lt/min 200 mm 120 m3/h 1520 Cm 5500x2300x2650 Kg 3200 Pos 12 Longueur utile de travail Largeur utile de travail Vitesse de travail axe X & Y Vitesse de travail axe Z Epaisseur max. du panneau en perçage Epaisseur max. du panneau en fraisage Puissance moteur mandrin Vitesse de rotation du mandrin avec convertisseur de fréquences Système de changement rapide de l'outil Nombre de mèches indépendantes verticales Nombre de mèches indépendantes horizontales Fraise pour rainure dorsale diamètre Vitesse de rotation des mèches à percer Pompe à dépression N° 12 ventouses Guides linéaires prismatiques Fonction d'auto-apprentissage Ordinateur à trois axes à interpolation simultanée Graphique statique et dynamique Puissance électrique max. installée Pression air comprimé min-max Consommation air comprimé Diamètre capot d'aspiration Quantité d'air aspiré à 22m/sec Dimensions de l'emballage Poids net Changement d'outil automatique mm 3000 mm 1300 m/mm 24 m/mm 12 mm 100 mm 100 Kw 8 rpm 0-18000 ISO 30 / HSK n° 10 n° 6 mm 120 rpm 3000 m3/h 100 mm 120 Kw 12,4 Bar 6-8 Lt/min 200 mm 120 m3/h 1520 Cm 5500x2300x2650 Kg 3200 Pos 12 Largo útil de trabajo Ancho útil de trabajo Velocidad de trabajo ejes X & Y Velocidad de trabajo ejes Z Espesor max del panel a taladrar Espesor max del panel a fresar Potencia motor portabrocas Velocidad roteación portabrocas con inverter Cambio rapido de utensilio N° puntas verticales independientes N° puntas orizontales independientes Diámetro corte fresa respaldo Velocidad roteación brocas de traladrar Bomba de vacio N° 12 ventosas Guía linear prismático Autoaprendimiento CTV de tres ejes interpolantes contemp. Grafica estática y dinamica Máxima potencia electrica instalada Presión aire comprimido min-max Consumo de aire comprimida Diámetro capa de aspiración Consumo aire aspirada de 22m/seg Dimensiones embalaje Peso neto Cambio utensilio automatico 0 ÷ - 90° +90°

Upload: phungkhuong

Post on 04-Nov-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: C M Y CM MY CY CMY K Tecnoteam - Burbage Maskinburbagemaskin.se/wp-content/uploads/2017/04/TECNA.pdfCTV de tres ejes interpolantes contemp. Grafica estática y dinamica Máxima potencia

TECNA 5-03-2010 10:16 Pagina 1

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

TecnoteamTecnoteamthink different...

think vertical

Via 11 settembre, 10 - 47020 Crocetta di Longiano (FC) ItalyTel. 0547.665713 - Fax 0547.667035

www.tecnoteam-italy.com - e-mail: [email protected] - [email protected]

sasdi Muccioli Damiano & C.

TecnoteamTecnoteam

Il Di

gita

le, C

esen

a • 0

547/

6308

08

Lunghezza utile lavoro mm 3000Larghezza utile lavoro mm 1300Velocità di lavoro assi X & Y m/mm 24Velocità di lavoro asse Z m/mm 12Spessore max del pannello in foratura mm 100Spessore max del pannello in fresatura mm 100Potenza motore mandrino Kw 8Velocità di rotazione mandrino con inverter rpm 0-18000Sistema di cambio rapido dell’utensile ISO 30 / HSKN° punte indipendenti verticali n° 10N° punte indipendenti orizzontali n° 6Fresa taglio schienale diametro mm 120Velocità di rotazione punte a forare rpm 3000Pompa a depressione m3/h 100

N° 12 ventose mm 120Guide lineariFunzione di autoapprendimentoCNC a tre assi interpolanti contemporaneamenteGrafica statica e dinamicaPotenza elettrica max installata Kw 12,4Pressione aria compressa min-max Bar 6-8Consumo aria compressa Lt/min 200Cappa di aspirazione diametro mm 120Consumo aria aspirata a 22m/sec m3/h 1520Dimensioni di imballo Cm 5500x2300x2650Peso netto Kg 3200Cambio utensile automatico Pos 12

DA

TI T

ECN

ICI

TECH

NIC

AL

DA

TATE

CHN

ISCH

E D

ATE

ND

ON

NÉE

S TE

CHN

IQUE

SD

ATO

S TE

CNIC

OS

CENTRO DI LAVORO VERTICALECNC VERTICAL BORING / ROUTING CENTER

CNC - VERTIKALES BEARBEITUNGSZENTRUMCENTRE D’USINAGE VERTICAL

CENTRO DE TRABAJO VERTICAL

Lavorazioni di mobili per ufficioOffice furniture machiningBearbeitung von BüromöbelnUsinages de meubles de bureauElaboraciones por muebles de oficina

Lavorazioni di tavoliTable top machiningBearbeitung von TischenUsinage de tablesElaboraciones por mesas

Lavorazioni di porte interne ed esterne di diverse dimensioniMachining internal and external doors of different dimensionsBearbeitungen von Innen-und Außentüren verschiedener GroßenUsinages de portes intérieures et extérieures de différentes dimensionsElaboraciones para puertas internas y externas de varias medidas

Foratura ortogonale al pannello con mandrini a discesa indipendenteFace boring with independently lowering spindles

Rechtwinklige Werkstückbohrung mit unabhängig arbeitenden SpindelnPerçage orthogonal au panneau avec mandrins à descente indépendante

Taladros del panel con portabrocas que bajan independiente

Fresature per sede serratureLock pocket machiningFräsungen für SchloßkastenFraisage pour le siège de la serrureFresado para poner cerradura

Foratura destra e sinistraSide boringSeitenbohrungenPerçage droit et gaucheTaladros a izquierda y a derecha

Foratura altoVertical boringBohrungen von obenPerçage hautTaladro en el alto

Foratura per cerniereHinge boringBohrungen für ScharnierePerçage pour charnièresTaladro por bisagra

Squadratura concavaInternal corner routingFormatieren mit Radius innenEquerrage concaveEscuadro a concavidad

Squadratura convessaExternal corner routingFormatieren mit Radius außenEquerrage convexeEscuadro convexa

Squadratura lineareAccurate corner squaringFormatierenEquerrage linéaireEscuadro linear

Fresature per cerniereHinge routingFräsungen für ScharniereFraisage pour charnièreTaladro por bisagra

Fresature longitudinali per incastropannello posterioreLongitudinal grooving to insert therear panelNutfräsung für RückwandFraisage longitudinal pourencastrement panneau postérieurFresado longitudinal para encajepanel posterior

mm 3000mm 1300

m/mm 24m/mm 12mm 100mm 100Kw 8rpm 0-18000

ISO 30 / HSKn° 10n° 6

mm 120rpm 3000m3/h 100

mm 120

Kw 12,4Bar 6-8

Lt/min 200mm 120

m3/h 1520Cm 5500x2300x2650Kg 3200Pos 12

Useful working lengthUseful working widthFeed rate - X & Y axesFeed rate - Z axisMax. panel thickness - boringMax. panel thickness - routingMain spindle powerInverter - driven spindle speedQuick - change toolholderIndependent vertical drilling bitsIndependent horizontal drilling bitsGrooving saw diameterBoring bit speedVacuum pump

N° 12 square suction cupsPrismatic guidesWorkpiece scanning device3 - axes simultaneous interpolating CNCStatic and dynamic graphicsMax electrical power installedCompressed air min - maxCompressed air consumptionDust extractor hood diameterExtracted air consumption at 22m/sec.Packing case dimensionsNet weightAutomatic tool change

mm 3000mm 1300

m/mm 24m/mm 12mm 100mm 100Kw 8rpm 0-18000

ISO 30 / HSKn° 10n° 6

mm 120rpm 3000m3/h 100

mm 120

Kw 12,4Bar 6-8

Lt/min 200mm 120

m3/h 1520Cm 5500x2300x2650Kg 3200Pos 12

Nutzbare ArbeitslängeNutzbare ArbeitsbreiteArbeitsgeschwindigkeit X- und Y-AchseArbeitsgeschwindigkeit Z-AchseMax. Werkstückdicke beim BohrenMax. Werkstückdicke beim FräsenLeistung SpindelmotorDrehgeschwindigkeit Spindel mit FrequenzwandlerWerkzeug-SchnellwechselsystemAnzahl unabhängiger senkrechter BohrspitzenAnzahl unabhängiger waagerechter BohrspitzenFräse Rückwandnuten DurchmesserDrehgeschwindigkeit BohrspitzenVakuumpumpe

N° 12 Viereckig SaugnäpfePrismatische LinearführungenScanningfunktionCNC mit drei gleichzeitig interpolierenden AchsenStatische und dynamische GrafikMax. installierte elektrische LeistungMin.-max. PressluftdruckPressluftverbrauchAnsaughaube DurchmesserVerbrauch Ansaugluft bei 22 m/sVerpackungsmaßeNettogewichtAutomatischer Werkzeugwechsel

mm 3000mm 1300

m/mm 24m/mm 12mm 100mm 100Kw 8rpm 0-18000

ISO 30 / HSKn° 10n° 6

mm 120rpm 3000m3/h 100

mm 120

Kw 12,4Bar 6-8

Lt/min 200mm 120

m3/h 1520Cm 5500x2300x2650Kg 3200Pos 12

Longueur utile de travailLargeur utile de travailVitesse de travail axe X & YVitesse de travail axe ZEpaisseur max. du panneau en perçageEpaisseur max. du panneau en fraisagePuissance moteur mandrinVitesse de rotation du mandrin avec convertisseur de fréquencesSystème de changement rapide de l'outilNombre de mèches indépendantes verticalesNombre de mèches indépendantes horizontalesFraise pour rainure dorsale diamètreVitesse de rotation des mèches à percerPompe à dépression

N° 12 ventousesGuides linéaires prismatiquesFonction d'auto-apprentissageOrdinateur à trois axes à interpolation simultanéeGraphique statique et dynamiquePuissance électrique max. installéePression air comprimé min-maxConsommation air compriméDiamètre capot d'aspirationQuantité d'air aspiré à 22m/secDimensions de l'emballagePoids netChangement d'outil automatique

mm 3000mm 1300

m/mm 24m/mm 12mm 100mm 100Kw 8rpm 0-18000

ISO 30 / HSKn° 10n° 6

mm 120rpm 3000m3/h 100

mm 120

Kw 12,4Bar 6-8

Lt/min 200mm 120

m3/h 1520Cm 5500x2300x2650Kg 3200Pos 12

Largo útil de trabajoAncho útil de trabajoVelocidad de trabajo ejes X & YVelocidad de trabajo ejes ZEspesor max del panel a taladrarEspesor max del panel a fresarPotencia motor portabrocasVelocidad roteación portabrocas con inverter Cambio rapido de utensilioN° puntas verticales independientesN° puntas orizontales independientesDiámetro corte fresa respaldoVelocidad roteación brocas de traladrarBomba de vacio

N° 12 ventosasGuía linear prismáticoAutoaprendimientoCTV de tres ejes interpolantes contemp.Grafica estática y dinamicaMáxima potencia electrica instaladaPresión aire comprimido min-maxConsumo de aire comprimidaDiámetro capa de aspiraciónConsumo aire aspirada de 22m/segDimensiones embalajePeso netoCambio utensilio automatico

0 ÷ - 90°+90°

Page 2: C M Y CM MY CY CMY K Tecnoteam - Burbage Maskinburbagemaskin.se/wp-content/uploads/2017/04/TECNA.pdfCTV de tres ejes interpolantes contemp. Grafica estática y dinamica Máxima potencia

TECNA 5-03-2010 10:16 Pagina 2

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

A RICHIESTA • ON REQUEST • OPTIONALEN OPTION • OPCIONAL

Lubrificazione centralizzataAutomatic lubrificationAutomatische Schmierung aller LagerLubrification centraliséeLubrificación centralizada

Auto apprendimento scannerSistema elettronico di rilevamento pezzo e memorizzazione su CNC

Scanner - Auto path scanning and CNC storage

Scanning - Elektronisches System zur Werkstückerfassung und - speicherung auf CNC

Auto-apprentissage scannerSystème électronique de détection de la pièce et mémorisation dans l'ordinateur

Autoaprendimiento scaner

Piano a depressione con valvole automaticheVacuum plane with automatic valvesKonsolen, in X-Richtung verschiebbarTable à dépression avec valves automatiquesMesa con válvulas automaticas que bajan la presión

Pompa vuotoVacuum pumpVakuumpumpePompe à videBomba de vacio

Programmazione da PC e CAD-CAM LICOM ALPHA-CAMProgramming via PC and LICOM ALPHA CAM CAD-CAM programming systemProgrammierung auf PC mit CAD-CAM LICOM ALPHA CAMProgrammation par l'ordinateur et CAD-CAMProgramación con PC y CAD-CAM LICOM ALPHA- CAM

Piano a depressione con valvole automaticheVacuum plane with automatic valvesVakuummaschinenplatte mit SelbstschlußventileTable à dépression avec valves automatiquesMesa con válvulas automaticas que bajan la presión

Cambio utensile automaticotrasportato sulla traversa

Automatic tool changermounted on the movable beam

Automatischer werkzeugwechslerin X-Richtung Mitfahrend

Changement automatique d’outilcoulissant sur la poutre

Cambio utensil automatico

4 campi di lavoro4 Fields4 Felder zum gleichzeitigen Bearbeiten von gleichen oder verschiedenen Programmen. Anschläge unabhängig zu betätigen4 zones d’usinage4 Campos de trabajo

Battute a scomparsaStopsAnschlägeButées escamotablesTopes escondidos