c21- n°01

19
C 21 Arte, Cultura y Gestión ¿CÓMO VAN LOS MUSEOS EN PIURA? DESDE TUNEZ, SUS “MEDINAS” ALGO DE ARTE PARA DISFRUTAR N° 01 Año 01 Enero 2012

Upload: c21-la-revista-de-arte-cultura-y-gestion

Post on 31-Mar-2016

221 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Plazuela Merino, arte urbano, agenda cultural, las "Medinas" de Tunez ... y mucho más en esta primera edición de C21

TRANSCRIPT

Page 1: C21- N°01

C21Arte, Cultura y Gestión

¿CÓMO VAN LOS MUSEOS EN PIURA?

DESDE TUNEZ, SUS “MEDINAS”

ALGO DE ARTE PARA DISFRUTAR

N° 01 Año 01

Enero 2012

Page 2: C21- N°01

CPROYECTO C21

C21 constituye el primero proyecto edito-rial que desarrolla Gextores de la Cultura. Motivado por la poca difusión desde los ámbitos profesionales y académicos respec-to a la gestión del patrimonio, del arte, las industrias creativas y de la cultura en general, nuestro equipo ha emprendido esta tarea bajo la modalidad de revista digital.

El mundo está y se mueve en internet. Y no podemos ser ajenos a ello. Nuestras socieda-des crecen más y mejor en el terreno virtual, y C21 quiere ser reflejo de ello, entregando aquello que entre todos construimos y en gran parte gestionamos: la riqueza cultural.

Nuestro lector objetivo es aquel que se en-cuentra ávido de conocer su entorno, su pasado y presente, aquel que busca nichos de creatividad, reflexión y conciencia. Por lo general universitario, o aficionado a las artes y tradiciones. En específico, buscador de nuevas formas de ver la cultura, aplicando las técnicas posmodernas y las humanidades para el desarrollo integral de sí mismo y de los suyos.

C21 no es una revista para académicos. Más bien, pretende ser un filtro de la foros acadé-micos para convertir sus discursos en parte de nuestra realidad, con cotidianeidad, ale-gría y juventud. Aquí encontraremos crítica y definiciones, pero que siempre tenderán a dar alternativas y soluciones aplicables.

Agradecemos a todos aquellos que han apos-tado por este emprendimiento. Desde los colaboradores de esta edición hasta los que vendrán; el equipo de redacción y dirección, fotógrafos y maquetistas. Todos jóvenes que ven en la cutura un riquísimo motor de desa-rrollo.

Poco a poco invadiremos computadoras, por-tátiles, tablets, celulares, y toda pantalla que aparezca. Porque nuestro contenido es para ustedes, es para tí. Bienvenidos al disfrute de lo nuestro.

Equipo de Gextores

Page 3: C21- N°01

4 C21: Arte, Cultura y Gestión

5 NUESTRO EQUIPOLista de las personas que han hecho posible la presente edición de C21.

16 CENTRO CULTURALEste mes es significativo para el arte pictórico nacional y piurano, aunque también para la escultura. Veamos porqué.

6 DE NUESTRA EDITORAComentario de la editora de C21, a propósito del tema de la edición actual y -en este caso- el inicio de la revista.

7 INTERCAMBIOSección en la que compartiremos comentarios, cartas o tweets de nuestros lectores a propósito de nuestras ediciones.

8 MIRADASUna medida al pulso de la gestión de nuestros museos, bajo el enfo-que del de a pie, y del especialista.

13 FOCALIZADOCrítica a propósito de la interven-ción “artística” en diversos espa-cios de nuestra ciudad por parte del municipio.

24 CRÍTICAQué tan sencillo es poner en la agenda de los piuranos a la cultura. ¿Y qué podemos decir de la lectura?Aquí algunos apuntes

26 OTROS CONTEXTOSEl mediterráneo es el enclave don-de conoceremos la gestión patrimo-nial de las “medinas”, de la mano de una colaboradora en Túnez.

30 OPINAMOSLa fotografía ha tomado un singular protagonismo del que merece la pena reflexionar. Sobre ello se trata el tema de la sección.

32 RECOMENDACIONESAlgo de arte para disfrutar en las ciudades y región. Desde libros, hasta películas.

NUESTRO EQUIPO

CYNTHIA OLAYA MORÁNEditora de C21. Comunicadora, practicante en el área de comunicación de la Universidad de Piura. Es una profesional motivada por la fotografía, su estudio y análisis.

C

34 ESPACIO EXPOSITIVOAlgunas fotopostales sobre la tres veces coronada villa y su imponen-te catedral.

CRISTINA VARGAS PACHECOHistoriadora. Especializada en temas de museografía y desarrollo de proyectos de investigación sobre arte.

DEYVI SAAVEDRA ORDINOLAGestor Cultural e Historiador. Especializado en gestión de proyec-tos culturales museísticos, interpretativos y patrimoniales.

NOUHA BEN SALEMGestora de Turismo Cultural. Se ha enfocado en el desarrollo de proyectos difusión y conservación del patrimonio cultural.

JUAN YOVERA MARTÍNEZComunicador. Es un profesional motivado por los ámbitos de la comunicación aplicados al desarrollo social y cultural.

ESTEBAN BARCO TÁVARADirector de difusión y el área de maquetación de C21. Gestor Cultural. Director de comunicaciones y personas en Gextores de la Cultura. Un naciente fotográfo y aficionado audiovisual.

DETRÁS DE PÁGINAS

LOS ENTRELÍNEAS

CINDICIOS

Page 4: C21- N°01

6 7C21: Arte, Cultura y Gestión C21: Arte, Cultura y Gestión

CDE NUESTRA EDITORA

Si desarrollar una revista es retador, lo es más el que sea sobre temas culturales, y de verdadero espíritu digital.

No son pocas las revistas que se han venido produciendo en el mundo virtual. Incluso en nuestro país hay una buena variedad de ellas, aunque algunas se traten de un “copia y pega” de ediciones impresas.

Del enfoque cultural, tenemos el orgullo de que nuestro paso -sino es pionero- es uno de los primeros en el norte y en el país. Y no porque simplemente se ha tratado poco la temática de la cultura, el arte y su gestión; más bien, porque si se ha tratado, ha sido con un enfoque más pegado a lo académico, cosa que C21 no pretende hacer.

Este ha sido y continua siendo un empren-dimiento cultural de grandes proyecciones y metas que son duras de alcanzar, pero no imposibles. Poco a poco nuestra performan-ce se pulirá y -estoy segura- C21 se convertirá en referencia obligada para la difusión de la cultura.

Con ustedes, un pequeño paso para el mundo editorial, pero un gran paso para el acceso a nuestra mayor riqueza. Provecho! {{ Este ha sido y

continúa siendo un em-prendimiento cultural de grandes proyecciones (...)

INTERCAMBIOCCONVOCANDO TECLADOS

C21 abre sus hipertextos a todos los profesio-nales que quieran contribuir con la difusión de la cultura del país y la región.

Las experiencias en el campo de la cultura son variadas y por ello, si quieres compartir alguna en la siguiente edición, envíanos un resumen de la propuesta de tu artículo, junto con tu hoja de vida, para poder diseñar las secciones con las propuestas que nos lleguen.

Como veremos a lo largo de la revista, los temas que se pueden desarrollar van desde el arte hasta el patrimonio cultural, pasando por museos, centros culturales, y temas más especializados como pueden ser marketing cultural, economía del patrimonio y otros. Pero todo ello, con un enfoque sencillo y abierto hacia los foros universitarios no es-pecializados, de manera que difundimos con mayor amplitud la gestón de la cultura.

Si tienes algo que decir, y nuestra revista puede ser el medio para decirlo, ¡Enhorabue-na! ... Esperamos tu escrito en la bandeja de: [email protected]

En esta sección nos dedicaremos a comentar y postear algunos comentarios de nuestros seguidores en facebook, twitter y demás redes a donde llegue C21.

Por ahora, ya que es la edición “0”, no hay comentarios, pero sin duda que vendrán muchas felicitaciones, saludos, críticas y “me gusta” de muchos rincones virtuales. Antici-padamente, a todo ellos, gracias.

Aquí les dejamos los vínculos para que se unan a las redes C21. Ya saben que pueden comentar y recomentar los diferentes conte-nidos de la edición actual, así como las noti-cias, eventos y otros reportes que por la web iremos difundiendo.

Saludos a todos y nuevamente bienvenidos a C21.

Cynthia Olaya

Page 5: C21- N°01

La realidad de los museos en Piura está llena de desolación, tristeza y algo de sueños. A pesar de que la ciudadanía quiere conocer su propia historia y desarrollarse culturalmente, estos espacios parecen estancados en la idea de depósitos de antigue-dades y paredes para colocar “arte”. Los museos son ahora la verguenza de la región, y hemos de de-círlo con todas sus letras.

¿GESTIONANDO MUSEOS?

Page 6: C21- N°01

10 C21: Arte, Cultura y Gestión

CMIRADAS MIRADAS

Mientras que a unos cuantos kilómetros al sur, los museos se convierten exponencial-mente en orgullo para sus comunidades -a lo largo de las provincias lambayecanas- en el caso de Piura la realidad es casi opuesta: aquí los museos son espacios inértes que, alimentados con la sin respuesta del para qué sirven, no justifican su existencia, y menos su sostenimiento.

El caso emblemático es sin duda el Museo Municipal Vicús, que debería ser el llamado a convertirse en el más importante equipa-miento de historia prehispánica del extre-mo norte del Perú.Sin embargo, luego de 25 años y más de existencia, no termina de despegar.

Algo similar podremos decir de otro ícono museístico de la región: la Casa Museo Grau. Recientemente restaurada, la infraestructura es digna de admirar, pero no podemos decir lo mismo del planteamiento museográfico, que si bien se ha renovado en panelería, no termina de acercarse al público ni brindar los medios y técnicas necesarias para acercar

el legado de Grau a sus paisanos.

LA MODALIDAD DE GESTIÓNDe una u otra manera, el resultado pobre de las propuestas museísticas regionales tiene en el modelo de gestión uno de sus factores capitales.

El ser un añadido dentro de las complejas y aminoradas estructuras del gobierno local, o pertenecer a instituciones que carecen de los especialistas elementales para la administra-ción de estos espacios -o que no los buscan y contratan- es un problema que si no se re-suelve, no permitirá el definitivo renacer de estos espacios.

Sólo por mencionar un ejemplo; en el caso del Museo Municipal Vicús, su responsable directo es la División de Promoción Cultural, que también administra el Teatro Municipal y en algo la Pinacoteca. No contenta con ello -en una oficina de no más de 5 personas- la División es la encargada de la mayoría de actividades culturales que debe realizar el municipio. Y su espectro de funciones van desde la difusión del arte, hasta la conser-vación de piezas arqueológicas del Museo. ¿Con 5 técnicos administrativos se logra sos-tener tamañas responsabilidades?

Si una debilidad enorme es no contar con los profesionales adecuados para las labores dentro de un museo, qué podremos decir cuando el museo es parte de una multiplici-dad de acciones en una sola unidad adminis-trativa, que a la sazón depende de su superior para las cuestiones presupuestales, y a la que además se le considera un “pérdida de dine-ro”.

El gobierno local de Sullana hace poco “im-plementó” un pequeño salon “museo” don-

de presenta piezas arqueológicas variadas de procedencia vicús principalmente. Es así como comenzó el ahora Museo Municipal Vicús; pero la pregunta es ¿Tendrá el mismo futuro? Similar tendencia se viene aprecian-do a lo largo de las provincias, y el temor es que terminen convirtiendose en los afama-dos “elefantes blancos”.

RENOVAR CONCEPTOSEs necesario para los decisores en los go-bierno locales entender que un museo no es un salón donde poner objetos y repartir bocaditos en una inauguración. Se necesita un grueso de especialistas para que sea efectivamente una propuesta sostenible, que no dependa de la “buena voluntad” del gobierno de turno, y que más bien se con-vierta en un centro de desarrollo, recreación y despegue cultural.

Mientras que en los discursos se escucha las “novedosas” ideas de los museos como espacios vivos, llenos de aprendizaje, disfrute y creatividad, en la práctica se sigue demos-trando que no hemos superado el pensa-miento renacentista.

{{ El caso emblemático es (...) Vicus, que debería ser el llamado a conver-tirse en el más impor-tante equipamiento de historia prehispanica del extremo norte (...)

C

Sala temporal y puerta exterior del Museo Municipal Vicús (izquierda y derecha respectivamente) Innumerables especialistas, profesionales y piuranos decididos han querido contribuir con sus propuestas al desarrollo de este museo, pero si bien encontraron algo de esperanza al comienzo, las jerarquías internas entor-pecieron y eliminaron sus iniciativas.

Múltiples vistas de la Casa Museo Grau La Marina de Guerra del Perú culminó hace poco la renovación museográfica y restauración de la Casa. No obstante, la nueva propuesta no convence al visitante de la vitalidad del espacio, y otras acciones a parte de la panelería y salas temporales no se han visto por estos lares.

Page 7: C21- N°01

12 13C21: Arte, Cultura y Gestión C21: Arte, Cultura y Gestión

MIRADAS

Transitando por las calles de Piura, uno se encuentra con un panorama histórico-arquitectónico desolador: viejas casonas que acogieron a los piuranos de antaño a punto de contar el último día de su historia. Pero quizás el colofón más triste e irónico sea hallar -como queriendo maquillar la triste realidad- algunas paredes a punto de caer, “decoradas” por el gobierno municipal con un estilo que se empeña en reforzar, en la mentalidad del poblador piurano, el arte tra-dicional de gusto localista, muchas veces de souvenir. Pareciera, entonces, que la plástica piurana debiera quedarse en la instantánea de unas carretas jaladas por piajenos y de la vivandera y la florista – sí, muy “típica”, pero ¿acaso la “ciudad del eterno calor es solo eso?¿Es que acaso, no tenemos derecho a avanzar hacia nuestra propia modernidad?

Ahora bien, lo antes dicho debe tomarse sólo para aquellas “obras” que presentan un trabajo medianamente artístico (osea, algu-nas contadas excepciones). En el resto de los ejemplos, el sereno con un can mal pintado; o, los mensajes “educativos” y “estratégi-camente ubicados”, son los elementos que aparecen en un lienzo de desolación.

Quizás deberíamos empezar a replantearnos hacia dónde debe ir el arte en provincia y, precisamente, en Piura. De repente serviría, también, pensar qué es lo que la cultura y la protección del patrimonio material como signo tangible de la identidad piurana, pue-den hacer por el desarrollo de una urbe que sólo ve pasar a sus turistas hacia la periferia, buscando “lo pintoresco” –y evidentemente también el arte popular piurano - en el Bajo Piura; o, hacia las playas.

Mirando la experiencia foránea –sin ir muy lejos, capitalina-, podemos ver que si que-

Cristina VARGAS PACHECOHistoriadoraPiura

PINTANDO LAS CALLES: Confundiendo el arte urbano con el rellenar espacios

C

Los museos siguen siendo depósitos de anti-guedades, que con tan sólo un guardián y un “decorador” y “almacenero” les basta para existir. Si seguimos así, qué futuro tendrán estos espacios sino el mismo letargo en el que ahora se encuentran.

UN PRIMER PASOUno de los pasos fundamentales propuestos en este artículo para el definitivo despe-gue de los equipamientos museísticos es el cambio de modelo de gestión. Pasar de la dependencia absoluta de las administracio-nes públicas locales, a una compartida entre municipios - patronatos/amigos del museo - empresariado.

Debemos abogar por un propuesta donde los recursos lleguen de diversa dirección, con lo cual no sólo abrimos el espectro de instituciones involucradas en el desarrollo de la propuesta museográfica, sino que todos se movllizan por los objetivos planteados para esta sinergia de instituciones: el museo ten-

drá que ser, sí o sí, un espacio vivo, entregado de lleno a su sociedad, activo como si de un supermercado se tratase, y con un impulso permanente por la investigación, la conserva-ción y la difusión de nuestra riqueza cultural.

Para empezar este arduo camino debemos empezar ya. En un momento donde Piura crece económicamente y la sociedad pide alternativas para su mejor desarrollo, los museos pueden significar un cambio sustan-cial. ¿De quién depende? ¿Sólo de las auto-ridades? Si afirmamos que los museos son nuestros, entonces la respuesta está cantada y lista para alzarse como protesta y reacción.

{{ [Los museos] Pasar de la dependencia absolu-ta de las administraciones públicas a una compartida (...)

Sala Felipe Cossio del Pomar en la Pinacoteca Municipal de PiuraNo ha sido oficialmente inaugurada la obra de la Pi-nacoteca, y no por dejadez, sino más bien las bochorno-sas observaciones, a la que se acompaña la “implemen-tación” de una sala al pintor piurano que significa un simple cuelga cuadros.

Page 8: C21- N°01

14 15C21: Arte, Cultura y Gestión C21: Arte, Cultura y Gestión

FOCALIZADO FOCALIZADO

Una crítica que podría señalarse a esta pro-puesta, es que se estaría avalando el van-dalismo que se evidencia en pintas faltas de creatividad y de educación. Sin embargo, no hay que confundir ambos conceptos. Una cosa es el acto vandálico, destructivo per se; y, otro, el transgresivo, que no necesaria-mente busca en su ruptura, el dañar; si no la presentación de su propia visión –aunque esta sea chocante o prohibida. No debemos olvidar que, incluso, graffitis subversivos del orden mental imperante, han existido incluso en la Europa medieval. Entonces, la pro-puesta de intervención del espacio urbano, podría encausarse dentro de la organización de festivales o acciones plásticas -por parte de los artistas más o menos consagrados- en espacios previamente definidos.

Ejemplos interesantes los encontramos en los trabajos de Fumakaka, Ente y Pésimo, colectivos y artistas que ya no sólo intervie-nen las calles, sino también las paredes de las galerías limeñas. De hecho, en el primer semestre de este año, en Lima se realizó el primer festival de este tipo de manifestación artística en el Perú.

Deberíamos quedarnos con una última re-flexión: ¿Acaso no es Piura una tierra de creatividad? Que nuestras paredes, también, lo reflejen.

remos abrir los muros citadinos al arte, una buena alternativa es el graffiti o el arte urba-no. Para ello deberíamos partir de la defini-ción de esta tendencia artística que va ga-nando, cada vez más, apoyo en nuestro país. El también llamado street art:

Este, generalmente, es un arte efímero es decir, de corta permanencia. Sin embargo, en muchas ocasiones llega a sobrevivir un tiempo más largo. Lo cierto es que, en mu-chas ocasiones, su registro digital prolonga su existencia.

Pero en ningún caso este debe suplir la fal-ta de actuación de las autoridades frente a la pérdida del patrimonio monumental. No debe ser un mero caso de disimulo de la inacción.

No deberían ser las paredes de la ciudad, tampoco, espacios para la propaganda de la comuna, de algún político o para la educa-ción ciudadana, cual si fueran estas periódi-cos murales escolares. Más bien, los muros de Piura podrían servir como un espacio para el pronunciamiento de los artistas nó-veles, que buscan experimentar con nuevas técnicas y expresar su yo interior o sus re-clamos, ingresando con ello a la experiencia artística que ya, desde hace varias décadas, se vive en el mundo globalizado.

Nilo (1983). Jean-Michel Bas-chiat Obra en donde se refleja su concepción del arte vinculada al espacio público y se interroga sobre el tema de la iden-tidad.

Pintando las pistas. Artista en una calle de Florencia (Italia, 2010) reprodu-ciendo una obra de Fra Filippo Lippi, Virgen con niño con dos ángeles (1445).

Ejemplos de arte urbano

en el mundo.

{{ (...) un estilo que se empeña en reforzar, en la mentalidad del poblador piurano, un arte tradi-cional de gusto localista, muchas veces de souve-nir.

C C

“es una forma expresiva nacida como arte de la calle, que se desarrolló a fines de los años 70 en Nueva York en los alrededores de la calle 183. Consiste en pintar amplias superficies de murales urbanos con formas y colores de gran efecto. Considerado sólo como un acto vandálico, los graffiti han sido revaluados por la crítica de arte a inicios de los años 80, a tal punto que algunos de sus exponentes fueron acogidos en el mundo del arte contempo-ráneo con gran éxito. Algunos ejemplos son Keith Haring y [Jean] Michel Basquiat , ambos desaparecidos prematuramente” (VISUAL ENCYCLOPEDIA ART, 2009. p.308)

Muro de ladrillos pintado al costado del Museo Municipal Vicús. Piura

PUEDES REVISAR:

Trabajos de grafitistas peruanos en YoutubeTrabajos del Grupo de Street Art y Graffiti en Flickr

Page 9: C21- N°01

EL ESCULTOR DETRÁS DEL PINTOR

Una de las plazas más emblemáticas de la ciudad, y la más importante culturalmen-te hablando, esconde un tesoro detrás de aquella matratada escultura monumental. ¡Es hora de hablar de artistas que hicieron historia.!

Page 10: C21- N°01

{18 19C21: Arte, Cultura y Gestión C21: Arte, Cultura y Gestión

CENTRO CULTURAL CENTRO CULTURALC C

Es más que probable que el 99.9% de los piuranos hallan pasado más de una vez por la plazuela Ignacio Merino, sea visitándola o pasando por la concurrida avenida Sánchez Cerro.

No obstante, para muchos es imperceptible el conjunto de detalles que reúne la escultura que se encuentra en su centro, aminorada por el paso del tiempo –y la contaminación-. Pueden acertar en decir que quien está representado es el ilustre pintor decimonóni-co, pero más allá del nombre, pocos pueden continuar su acierto.

Enero de 2012 significa el 195 aniversario del natalicio de Ignacio Merino Muñoz. Y en memoria de este personaje, nuestro artículo central se vincula con él; no daremos deta-

lles del pintor precisamente, sino más bien daremos algunos detalles del hombre detrás de la escultura que lo inmortaliza en nuestra ciudad: Lodovico Marazzani Visconti.

EL ESCULTOR DE MERINOMarazzani nació en septiembre de 1853, en Piacenza, Italia. Fue hijo del Conde Antonio Camillo, y estudió el arte de la escultura en Florencia, impulsado principalmente por la actividad patriótica y el compromiso político que se respiraba en aquellos momentos.

Obtuvo en varias ocasiones medallas de

Pueden acertar en decir que quién está repre-sentado es el ilustre pintor decimonónico, pro más allá del nombre, pocos pueden continuar su acierto (...){

oro y plata en las exposiciones de sus tra-bajos; conoció a diversos escultores y artis-tas de su tiempo y país, como Michelle Auteri Pomar, y viajo a París para realizar mayores trabajos.

Es luego de la muerte de su padre, en 1886, que viaja al Perú y se establece en Callao. A partir de aquellos años, su produc-ción escultórica empieza a invadir ciudades peruanas. SU TIEMPOLodovico se instaló en el país en una época de frustración. La guerra del pacífico había dejado al país en ruinas casi por completo, pero más allá de los escombros, la nación en su conjunto se hallaba poco optimista, ami-norada y pobre.

Es en este período cuando surge la tendencia político artística de realizar grandes conjun-tos escultóricos en las ciudades, alimentada

por las grandes obras realizadas en Europa. Para el caso peruano, la escultura pública se convertiría en sinónimo de orgullo, opti-mismo y renacimiento, inmortalizando en el bronce y el mármol a sus héroes y enaltecien-do sus hechos históricos.

Marazzani se convierte en un artista con mucha labor. Es a él a quien se le encarga el monumento en bronce del General San Mar-tín y posteriormente una serie de esculturas que irían adornando las calles y plazas de Lima, como el busto de Raimondi, de Pierola y figuras en el Palacio de Correos.

MONUMENTO A MERINONo sabemos la fecha exacta, pero es durante la primera década del siglo XX que Lodovicco Marazzani funde en bronce una escultura del pintor peruano y piurano Ignacio Merino.

En esta escultura, Marazzani representa su afán por la definición lineal en su trabajo

Esteban BARCO TÁVARAGestor e Investigador CulturalPiura

Se respira Historia.La plazuela Merino puede considerarse una “is-lilla” histórica urbana, ya que cuenta con la Iglesia del Carmen (s.XVII, el complejo Ex-San Miguel (s.XIX) y algunas casonas aleda-ñas a su margen este.

Punto de encuentroEl hecho de ser erigida para un

artista, ha vuelto incoscientemente a esta plazuela la más concurrida

cultualmente hablando.

Page 11: C21- N°01

20 C21: Arte, Cultura y Gestión

CENTRO CULTURALC

con el bronce y la importancia que se le daba a la realización de retratos, como símbolo de grandeza del personaje a repre-sentar.

Siendo Marazzani un fundador de las pri-meras escuelas de fundición de bronce en el Perú, hacia 1900, fue perfilando su estilo en acabados finos y dando preferencia al retra-to, tratando de que sus obras expresen el sentir del personaje que está representando en la sociedad. De manera que el rostro de Merino, para nuestro caso, tiene una serie de elementos singulares.

Lo que quiere transmitir el escultor es la fuer-za del retrato, a través de la acción de pintar que está realizando Ignacio Merino en la escultura. La expresividad del rostro, la mano en inclinación hacia la paleta, en signo de iniciar una nueva pincelada; la indumentaria con el delantal largo y la boina en su cabeza; le dan un signo particular a la obra.

Más allá de los propios mensajes que pueda transmitir el personaje de Ignacio Merino; la obra como escultura propia, realza aún más al pintor piurano y se define el estilo de Visconti, naturalista e intimista, predomi-nando la línea sobre la expresión.

POSTERIDADLa representación escultórica con la cual Ma-razzani brinda un homenaje a tan prestigioso pintor, da inicio, así como el monumento a San Martín, a un proceso que todo Iberoamé-rica iba a estar desarrollando paulatinamente y que poco a poco se iba a consolidar en las cercanas academias de bellas artes, que significa el desarrollo de la escultura y su función pública.

No sabemos quién fue el patrocinador o mecenas de la obra. Probablemente pudo ser el Estado, tal como afirma Johanna Hamann; para con ello ensalzar la imagen del artista

reconocido en el extranjero que donó su obra a su nación. Lima y Piura fueron las ciu-dades beneficiadas por Merino y su obra, y su importancia en la plástica peruana fue capital para reconocerlo públicamente a partir de la labor de Marazzani.

Y al igual que su representado, Lodovico también protagonizó un impulso importante para el arte peruano, en el campo escultórico, ya que creó un taller de fundición en bron-ce, empleando una técnica que no se había implementado en el país hasta entonces de similar manera –la fundición-.

El escultor de Merino permaneció hasta sus últimos años en el Perú, falleciendo en no-viembre de 1914, y dejando una numerosa familia, que ha permanecido en suelo perua-no hasta hoy, y cuyos deseos de rememorar la labor de su ancestro nos ha motivado a desarrollar este artículo, como una primera intervención.

{ (...) Su importancia en la plástica peruana [Me-rino] fue capital para re-conocerlo públicamente a partir de la labor de Maraz-zani. {

CENTRO CULTURALC

Cambios por encima y por fueraAl momento de inaugurarse el monumento, la configuración de la ciudad no era como la actual. No exisitía la Av. Sanchez Cerro. Hoy su entorno juega un rol opacador del con-junto escultórico, que a parte de la propia figura de Merino, tiene algunos detalles que se inte-gran a su misión principal, la de homenajear a un hijo ilustre de la ciudad.

La obra naturalistaDetalles de la escultura que representa a Merino, con un aire de seriedad que juega con la importancia del personaje y la proyección de su labor

Page 12: C21- N°01

C21: Arte, Cultura y Gestión

CENTRO CULTURALC

Más de siete mil piuranos, peruanos y visitantes interna-cionales disfrutaron de un grato momento con nuestro patrimonio archivistico municipal. Decenas de testimo-nios dejados en la exposición nos demuestran que todos estamos ávidos de identidad cultural.

¡ Gracias Piura por descubrir con nosotros tu riqueza cultural !

Esta ciudad lo vio nacer un 30 de enero de 1817. Ya adolescente, su familia le envía a estudiar a París, donde se especializa en las artes plásticas con célebres maestros de la pintura francesa del siglo XIX. Su pasión por la pintura lo motivará a mejorar constante-mente su técnica e inmiscuirse por variados temas históricos. Merino será quien inaugure la lista de artistas nacionales que hasta hoy van a perfeccionarse artísticamente en Euro-pa.

A su retorno a Perú, llega a ser director de la Academia de Dibujo y Pintura en Lima en donde forma a importantes artistas peruanos como Luis Montero y Francisco Laso. Com-parte con ellos la motivación por un arte más enfocado en el artista mismo e introduce el estilo academista en el ámbito peruano, logrando de esta manera colocar al país en el panorama del arte latinoamericano y univer-sal. Su estancia está llena de buenas amis-tades y galantería, precisamente Rugendas,

un artista contemporáneo, lo describe ami-gable, coqueto y muy activo en uno de sus cuadros de estampas limeñas. A sus 59 años, en 1876, Ignacio Merino fallece en París y es enterrado allí. Entre sus últimas voluntades escritas en testamento lega «todos sus cuadros a la ciudad de Lima, y al pueblo de San Miguel de Piura, en donde nació, todo lo que posea y pueda poseer para sus obras públicas y especialmente para la construcción de una pila en dicho pueblo de San Miguel». Con los años, Lima le honrará con el nombre de su Pinacoteca, y Piura con el nombre de su Escuela de Bellas Artes y una plaza. Actualmente, una de sus obras se exhibe en la Sala Cultural del Banco Central de Reserva Filial Piura.

SOBRE NUESTRO PINTOR

En primer planoDetalle del lienzo “Encuentro en la alameda nueva” de Rembrandt, donde se parecia a Ignacio Merino en pleno co-queteo con una tapada limeña

¿Anarquía?En el lugar donde estuvo la placa recordatoria del monumento, hoy se encuentra una “A”, tal vez como señal de que son tiempos de una crisis que se llevó consigo parte de la riqueza del conjunto escultórico.

Page 13: C21- N°01

24 25C21: Arte, Cultura y Gestión C21: Arte, Cultura y Gestión

CRITICAC

Dar una mirada a la página de espectáculos y “cultural” de los principales diarios regiona-les significa encontrarse con dos carencias a primera vista. Una es sin duda la poquísima actividad que existe en torno al patrimonio, equipamientos culturales y las artes; y el otro, que habiendo pocas, estas se entre-cruzan entre horarios, fechas, e incluso en formato y tema repetitivo.

Dejando de lado un cuestionamiento total a la falta de planificación estratégica y pro-gramación de los servicios y productos de las organizaciones culturales –públicas sobre todo-, hemos de enfocarnos en una alterna-tiva aplicable a corto plazo para que se “solu-cione” una de estas dos carencias. No pre-tendo hacer crítica sin brindar mi aporte al cambio. Y ahí va el tema de la construcción de una agenda cultural local: Si nosotros, mortales comunes y silvestres, necesitamos ordenar nuestra labor y tiempo en medio del trajín de los días, ¿Por qué los agentes y acti-vidades locales no deberían hacerlo?

Las fechas claves del calendario festivo nacional y regional están “abarrotadas” de presentaciones artísticas, inauguraciones de muestras, y un pequeño etcétera. Pero, re-sulta que los piuranos nos enteramos de esas actividades el mismo día en la mañana –por los diarios sobre todo- o cuando pasamos por allí. No tenemos la previsión de qué nos ofre-

cerán el fin de mes los “centros” culturales, y por tanto, nos sigue siendo poco relevante lo que hagan; todo lo contrario de tener la agenda del mes o del año y poder hacer, eso, agendar.

Del mismo modo, las propias organizaciones culturales tendrían una mirada coordinada y una oferta cultural dentro de las ciudades tanto coherente como oportuna. El hecho de que una presentación de la Sinfónica de Piura se cruce con un festival de música en vivo pa-trocinada por el mismo municipio es más que lamentable –a pesar de que en teoría sean “públicos distintos”-. La agenda cultural por tanto ayudaría a atraer mayor público, me-jorar las relaciones entre organizaciones, potenciar el financiamiento de eventos y en general, buscar una eficaz programación cul-tural local. Lo que finalmente está en juego es el despegue de la gestión cultural de estas instituciones.

¿A quién debemos reclamar el emprendi-miento de esta labor? Muchos pensaríamos que el municipio, pero no necesariamente. El tercer sector en el campo cultural es muy va-riado y rico para poder tomar la iniciativa en ello, siempre buscando en los gobiernos loca-les el apoyo que les corresponde como recto-res de la ciudad. A todos nos cae el guante de alguna manera, y por ello, no debemos esperar más por promover este pequeño y a la vez sustancial cambio.

{{ (...) las propias or-ganizaciones culturales tendrían una mirada coor-dinada y una oferta cultu-ral dentro de las ciudades tanto coherente como oportuna.

Deyvi SAAVEDRA ORDINOLAGestor Cultural Piura

LA CULTURA EN LA AGENDA

de los piuranos

Los padres son los primeros responsables en promover la lectura en sus hijos. Desde la primera infancia se cultiva el hábito lector como alternativa para las horas de ocio, re-fiere Anahí Baylón, directora de la Biblioteca Municipal “Ignacio Escudero”. Y esto porque el niño imita, los padres le leen cuentos o acostumbran comprar y regalar libros.

Además, la labor de incentivar el hábito de lectura se extiende también a las institucio-nes educativas. “La escuela debe ser una de las primeras en proveer gran cantidad de libros de todo tipo, y debe dejar libre al niño para que escoja, use y lea según su preferen-cia”, afirma Baylón.

Pero en Piura no sabemos exactamente cuántas personas leen por placer, en sus horas de ocio, simplemente porque dis-frutan de este hábito. La directora de la biblioteca comenta, en este sentido, que los piuranos suelen acercarse a la biblioteca “por razones utilitarias, solamente cuando tienen necesidad de estudio o de trabajo y, a veces, para mantenerse informados”. Y la lectura por trabajo o por obligación no genera hábi-to.

Y dado que leer no constituye una preferen-

cia espontánea que gusta desde la infancia, no hay costumbre de lectura en Piura en general. Para el Dr. Carlos Arrizabalaga, pro-fesor de Lengua de la Universidad de Piura (Udep), “en estos casos es importante la función de las bibliotecas municipales y dis-tritales y, sobre todo, la labor de los profeso-res en los colegios. Si el profesor lee inculca-rá ese gusto en los alumnos”, sostiene.

En estos términos, quien tiene costumbre de leer lo hace por placer haciendo uso de sus horas libres. La lectura es, para esta perso-na, una forma de invertir bien su tiempo de ocio. Visto así, el hábito de lectura no es tan común.

HISTORIA COMO CARICIAEl niño debe recibir una historia como quien recibe una caricia. Según la UNESCO (la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, por sus siglas en inglés), el inicio de clases debe comenzar con la lectura de un cuento por el mero placer de acceder a una historia, sin preguntas ni cuestionamientos.

Así, la lectura se convierte en un acto satis-factorio que genera hábito. La comprensión lectora se logra a medida que se avanza el crecimiento intelectual del niño. Pero antes, es importante hacer de la lectura un buen hábito de placer.

Rossely MANRIQUEComunicadoraPiura

PIURA NO DISFRUTA LEYENDOHábito de lectura debe inculcarse desde pequeños

Page 14: C21- N°01

26 C21: Arte, Cultura y Gestión

COTROS CONTEXTOS

Las Medinas son un conjunto de centros urbanos históricos ubicados en la orilla meri-dional del Mediterráneo (Túnez, Alergia, Ma-rroco, Libia, Senegal) y en algunos países de la orilla norte europea como España y Malta. Conocidas por su papel de puerto comercial, protegen la historia de varias civilizacio-nes que van desde las ocupaciones púnica, bizantina y árabe a la colonización de las dos guerras mundiales, y son distintas por sus arquitecturas, construcciones excepcionales y por la cultura de sus ocupantes.

Desde el desarrollo de la vida socioeconómi-ca y de la estructura urbana contemporánea, estos recintos comenzaron a sufrir la pér-dida del valor de sus arquitecturas y una despoblación de sus comunidades locales. Sin embargo, son consideradas como atrac-

ciones turísticas para los apasionados de la historia, del arte y del descubrimiento. La divergencia entre las consecuencias de estos dos fenómenos hizo que la gestión de tales emplazamientos históricos al nivel turístico, cultural y urbano resultara difícil de llevar.

En Túnez, hay más de 10 Medinas y conta-mos con tres declaradas patrimonio mun-dial.

LA MEDINA DE SOUSASousa, que en tiempos pasados se llamó Hadrumète, estuvo ocupada en el siglo XI a.c.

por los fenicios del primer acceso y luego, en el año 439, por los Vándalos quienes echaron a los romanos y destruyeron el recinto de la ciudad.

Se mantuvo en pie alrededor de un siglo y luego fue destruida por saqueadores venidos del sur del país poco antes de la invasión de las tropas Bizantinas.

Conquistada por los Árabes, hacia el fin del siglo 7, Sousa fue del siglo IX al XI un gran puerto, capital de África del Norte, y hasta el siglo XVIII, bajo el Imperio Otomano, fue una verdadera mina comercial en auge.

A pesar de que la Medina de Sousa posee un patrimonio histórico muy rico, además de monumentos y edificios únicos en el mundo, no consiguió desarrollar su imagen de atrac-ción patrimonial y no parece comunicarle su valor universal excepcional al público local y extranjero; esto se explica por una divergen-cia de objetivos en cuanto a la gestión de la oferta y de la demanda del sector cultural y patrimonial de la Medina.

Las partes interesadas en la gestión cultural, patrimonial y turística de la Medina de Sousa

colocaron numerosos proyectos de conser-vación del sitio, por ejemplo evocamos el proyecto de organización del circuito turís-tico piloto de la calle el “9 de abril” y la plaza “Dar el Gayed” -un gran edificio del protector de Sousa en el tiempo del Ottoman- con la restauración de las fachadas de las casas antiguas situadas en este barrio; el proyecto de organización del circuito turístico “camino de ronda” para explotación de los caminos sobre las murallas de la Medina y el proyecto de rehabilitación del museo arqueológico de Sousa -que será el segundo museo de colección mosaica en el mundo después del de Bardo en la capital Túnez-; estos dos últimos proyectos son financiados por el Banco Internacional para la Reconstrucción y Desarrollo (BIRD).

Sin embargo, muchos monumentos y casas rehabilitados permanecen cerrados y no es-tán explotados, otros todavía no son han sido inventariados y los habitantes no son cons-cientes de su importancia.

El sector asociativo está muy presente, diversificado y en el figuran especialistas de

Las Medinas son un conjunto de centros ur-banos históricos [...] de varias civilizaciones que van desde las invasiones púnica, bizantina y árabe (...)

Nouha BEN SALEMGestora de Turismo Cultural Túnez

LA MEDINA DE SOUSA: Entre la conservación y la interpretación de un patrimonio mundial mediterráneo.

Diferentes vistas de la Medina de Sousa: sus ca-lles, cúpulas singulares y casas de exquisita belleza

{{

Page 15: C21- N°01

{{

28 C21: Arte, Cultura y Gestión

OTROS CONTEXTOS

la historia, el arte, los antiguos habitantes de la Medina e ingenieros. Las asociaciones disponen de la documentación necesaria para poder interpretar y comunicar la imagen cultural y patrimonial del sitio, aunque no han podido lograrlo eficazmente, siendo la presencia de la Medina casi nula en internet.

La Medina de Sousa necesita esfuerzos en términos de interpretación, de comunicación y de valorización con el fin de sensibilizar a los ciudadanos, principales responsables de su revalorización. La gestión se encuentra limitada a la etapa de conservación, pero administrar un sitio patrimonial no solo se define en conservarlo y en restaurar sus paredes y sus edificios, también es necesario interpretar su historia, la vida de sus habitan-tes, sus tradiciones, la ciencia detrás de sus

culturas y sus creaciones artísticas y arquitec-tónico.

Esto va a poder ayudar a comunicar su valor a la comunidad local para encontrar la identi-dad cultural que el sitio le atribuyó y también a los turistas para abrir un espacio de diálogo intercultural que favorece el respeto y la tole-rancia de las diferencias culturales, religiosas y lingüísticas.

Las partes interesa-das en la gestión cultural, patrimonial y turística de la Medina colocaron numerosos proyectos de conservación del sitio (...)

C

La Medina de Sousa tiene n su arquitec-tura aspectos ex-cepcionales que la hacen un elemento patrimonial de ca-tegoría mundial

PUEDES REVISAR:

Comentarios sobre Sousa en CIAO.Información sobre Tunez en español. Diversidad de fotografías y videos sobre Tunez en Flickr.

La calle Lima es una de las zonas históricas de mayor riqueza de Piura, y su conservación

depende de todos nosotros. ¡A proteger lo nuestro se ha dicho!

Page 16: C21- N°01

3 31C21: Arte, Cultura y Gestión C21: Arte, Cultura y Gestión

COPINIÓN

30 C21: Arte, Cultura y Gestión

Hoy en día muchas personas andan en la vida presionando el obturador de una cámara fotográfica para tomarse fotos de sí mismas o de cualquier objeto que se les cruce en el camino. Esta manera de fotografiar ha sido facilitada por el avance de la tecnología digi-tal: muchos toman fotografías por tomar, de manera compulsiva, sin tener en cuenta ciertos elementos propios de la fotografía, como el encuadre, la composición, el enfoque e, incluso, el momento mismo en que se dis-para el obturador.

No soy un experto en fotografía, pero co-nozco lo fundamental como para decir que la fotografía cumple el papel de reflejar los momentos sociales importantes de la rea-lidad, actúa como un documento social. Aunque, su significado está en función de su uso: publicidad, fotoperiodismo, retratos, autorretratos, paisajes, etc.

La fotografía, a lo largo de la historia ha cum-

plido un papel muy importante. En la Primera Guerra Mundial, por ejemplo, la fotografía cumplió la función como laboratorio de la construcción social, según Blake Stimson, profesor de Historia del Arte en la Universi-dad de California en Davis.

Este especialista se jacta de sus estudios sobre la historia de la fotografía para explicar que la imagen tiene una capacidad o poder especial de cambiar la mentalidad de las personas. Blake Stimson, en su libro “El eje del mundo. Fotografía y nación”, desarrolla como ejemplos tres ensayos fotográficos que cambiaron la mentalidad de la población y que contribuyeron a la creación de una nue-va concepción del hombre en el periodo de la posguerra de la Segunda Guerra Mundial (1945-1970).

Estos proyectos fotográficos son “The family of man” de Edward Steichen, expuesto en el Museo de Arte Moderno en 1955; el archivo “Los americanos” de Robert Frank, en 1958; y archivo de “La arquitectura industrial” de Bernd y Hilla Bench, en 1969. Cada proyec-to cuenta historias únicas y específicas que hablan de la experiencia de la subjetividad política en un momento de transición crucial

{{ (...) [Blake Stimson] desarrolla como ejemplos tres ensayos fotográficos que cambiaron la menta-lidad de la población (...)de la posguerra.

Juan YOVERA MARTÍNEZComunicadorPiura

para el desarrollo de posguerra.

La fotografía de ese entonces, en especial la de estos proyectos fotográficos, ofre-cía una apertura a la reconciliación con el colectivismo; es decir, hacía que el público espectador se identifique con los persona-jes fotografiados a través de la experiencia estética. Según Edward Steichen, comisario de la exposición The family of man, dijo que, cuando alguien miraba las fotografías de su ensayo, se identificaba con los personajes.

De esta manera, según Blake Stimson, la fotografía de la posguerra cumplía su fun-ción de documento social, de representar al hombre que vivía las consecuencias de la guerra, con la finalidad de superar el indivi-dualismo liberal fomentando el colectivismo

a través de la imagen misma del hombre.

Entonces, queda claro el poder que tiene la fotografía para registrar la realidad social y cómo esta influye en la mentalidad de las personas. Por lo tanto, si seguimos haciendo fotografías de manera compulsiva, sin tener en cuenta sus elementos propios, puede que se banalice la percepción de nosotros mis-mos, del hombre.

Una MIRADA a la FOTOGRAFÍA

con Blake Stimson

Hacer fotografía.Miles e incluso mi-llones de fotografía son tomadas diaria-mente en el mundo, muchas de ellas sin mayor técnica que el click al obturador

Page 17: C21- N°01

32 C21: Arte, Cultura y Gestión

Y sigue la secuela del famoso detective londinense del siglo XIX, con el estreno de la segunda entrega de sus aventuras en a la pantalla grande.

Hay un nuevo criminal, el Profesor Moriarty, y no solamente está en igualdad intelectual a Holmes, sino que su capacidad para hacer el mal junto con una falta de conciencia, pueden ser los elementos que le darán una ventaja sobre el renombrado detective.

La investigación se vuelve más peligrosa, a medida que ésta conduce a Holmes y a Wat-son, a salir de Londres y a atravesar Europa, pasando por Francia, Alemania y finalmente llegando a Suiza.

Desde hace buen tiempo está en las librerías la útima novela del Nobel Mario Vargas Llosa, titulada “El sueño del celta” (Alfaguara,2010).

La aventura que narra esta novela empieza en el Congo en 1903 y termina en una cárcel de Londres, una mañana de 1916.

Aquí se cuenta la peripecia vital de un hom-bre de leyenda: el irlandés Roger Casement. Héroe y villano, traidor y libertario, moral e inmoral, su figura múltiple se apaga y renace tras su muerte.

El sueño del celta describe una aventura existencial, en la que la oscuridad del alma humana aparece en su estado más puro y, por tanto, más enfangado.

SHERLOCK HOLMESjuego de sombras

EL SUEÑO DEL CELTA

Largometraje NovelaVALLEJO: EL POETA Y EL HOMBRE

Exposición cultural

{{

Petrobras nos trae nuevamente una recono-cida muestra a cargo del Centro Cultural de la Pontificia Universidad Católica del Perú, titulada “Vallejo: el poeta y el hombre”, en las instalaciones de la Pinacoteca Municipal..

La exposición agrupa diversos manuscritos conservados por personas y entidades cultu-rales; así como variadas publicaciones acerca de la obra y vida de Vallejo. Los piuranos po-drán apreciar las primeras ediciones de Los Heraldos Negros, Trilce y Escalas, El Tungs-teno, entre otros; además de publicaciones en variadas revistas, fotografías, correspon-dencias, objetos personales del autor y dos instalaciones creadas a partir de su vida.

“Para Petrobras es un verdadero honor promover en Piura esta maravillosa muestra,

La exposición agru-pa diversos manuscritos (...) publicaciones acerca de la obra y vida de Va-llejo (...) podrán apreciar las primeras ediciones de Heraldos Negros, Trilce.

en la que podremos disfrutar de la obra de Vallejo y a través de él, lograr un acercamien-to con esa semilla de inspiración y reflexión de un pasado que el mismo autor retrató exquisitamente en su producción literaria”, dijo Pedro Grijalba, Presidente Director de Petrobras.

Si quieres más info, encuentralá en: El Regio-nal de Piura

CRECOMENDADOS

33C21: Arte, Cultura y Gestión

Page 18: C21- N°01

CESPACIO EXPOSITIVO

LA CATEDRAL DE LA CIUDAD MILENARIA

La que fuera la capital del imperio español en Sudámerica por más de dos siglos, nos mues-tra una de sus joyas más preciadas, bajo el len-te de Esteban Barco. Con un ánimo de postales, las miradas a la ca-

tedral y palacio arzobispal limeño juegan con lo impresionante de su arquitectura, y lo bello del arte que se conserva entre sus muros. En medio de los festejos por un aniversario más de su fundación hispánica, aquí un mere-cido pequeño homenaje. Disfrútenlo.

Vista del órgano principal de la catedral.

Vista del altar mayor junto con la sillería del coro a sus costados.

Balcones exteriores del Pala-cio Arzobispal, actualmente un museo.

Detalle del antiguo despacho arzobispal, destacando las cartelas de los mismos.

PUEDES REVISAR:

Los detalles de la catdral en Wikipedia.La historia y algo más del templo. Descárgate los audioguias de la catedral y palacio de go-bierno.

CESPACIO EXPO

35C21: Arte, Cultura y Gestión

Page 19: C21- N°01

EN LA PRÓXIMA C21Dedicaremos la edición a diversos temas fotográficos, resaltando los exponentes locales, y las tendencias y actividades que se nos vienen, entre ellas bienales, museos, muestras y más.