cac bai hat tieng anh

30
Lời Anh Lời Việt 1-Lemon tree (Fool's Garden) I'm sitting here in a boring room It's just another rainy Sunday afternoon I'm wasting my time I got nothing to do I'm hanging around I'm waiting for you But nothing ever happens - and I wonder I'm driving around in my car I'm driving too fast I'm driving too far I'd like to change my point of view I feel so lonely I'm waiting for you But nothing ever happens - and I wonder Chorus: “I wonder how I wonder why Yesterday you told me about a blue blue sky And all that I can see It's just a yellow lemon tree Lemon tree I'm turning my head up and down I'm turning turning turning turning turning around And all that I can see It's just another yellow lemon tree” Anh ngồi ở đây trong căn phòng tẻ nhạt Lại một chiều mưa chủ nhật Lãng phí thời gian mà chẳng biết làm Anh đi vòng vòng chờ em đến Nhưng không có gì hay cả và anh thắc mắc. Anh lái xe chạy lòng vòng Lái thật nhanh và chạy thật xa Vì tôi chẳng thích thay đổi định kiến Anh chờ em trong cô đơn Nhưng cũng chẳng có gì hay cả và anh lại thắc mắc. Anh thắc mắc thế nào, anh thắc mắc tại sao Hôm qua em nói với anh về bầu trời xanh Mà sao anh chỉ thấy có cây chanh vàng ở đó Anh lắc lư gật đầu lên và xuống Đầu anh lắc qua lắc lại lên xuống, qua lại Và tất cả những gì anh thấy thêm một cây chanh vàng khác

Upload: bao1508

Post on 10-Apr-2015

407 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cac Bai Hat Tieng Anh

Lời Anh Lời Việt1-Lemon tree(Fool's Garden)

I'm sitting here in a boring room It's just another rainy Sunday afternoon I'm wasting my time I got nothing to do I'm hanging around I'm waiting for you But nothing ever happens - and I wonder

I'm driving around in my car I'm driving too fast I'm driving too far I'd like to change my point of view I feel so lonely I'm waiting for you But nothing ever happens - and I wonder

Chorus: “I wonder how I wonder why Yesterday you told me about a blue blue sky And all that I can see It's just a yellow lemon treeLemon tree

I'm turning my head up and down I'm turning turning turning turning turning around And all that I can see It's just another yellow lemon tree”

Say: Đà, đà đa đá đa đi đá đà Đà đa đá đi đí đa đa Đá đi đa đì đa.

I'm sitting here I miss there power I'd like to go out taking a shower But there's a heavy cloud inside my head I feel so tired put myself into bed Where nothing ever happens - and I wonder

Isolation - is not good for me Isolation - I don't want to sit on a lemon tree I'm stepping around in a desert of joy Baby anyhow I'll get another toy and everything will happen and you'll wonder

Anh ngồi ở đây trong căn phòng tẻ nhạtLại một chiều mưa chủ nhậtLãng phí thời gian mà chẳng biết làm gìAnh đi vòng vòng chờ em đếnNhưng không có gì hay cả và anh thắc mắc.

Anh lái xe chạy lòng vòngLái thật nhanh và chạy thật xaVì tôi chẳng thích thay đổi định kiếnAnh chờ em trong cô đơnNhưng cũng chẳng có gì hay cả và anh lại thắc mắc.

Anh thắc mắc thế nào, anh thắc mắc tại saoHôm qua em nói với anh về bầu trời xanhMà sao anh chỉ thấy có cây chanh vàng ở đó

Anh lắc lư gật đầu lên và xuốngĐầu anh lắc qua lắc lại lên xuống, qua lạiVà tất cả những gì anh thấythêm một cây chanh vàng khác

Anh ngồi ở đây nhớ nhung uy quyềnAnh muốn ra ngoài tắm mưaNhưng có đám mây nặng trong đầu anhAnh thấy hơi mệt leo lên giường ngủKhông thấy có gì vui hết và tôi lại thắc mắc

Cô lập quá đi _ chắc không tốt cho anhCô lập quá đi _ anh không muốn ngồi trên cây chanh vàngBước đi bước lại trong sa mạc vui sướngBé ơi, dù sao thìanh cũng lấy đồ chơi khác

Page 2: Cac Bai Hat Tieng Anh

ChorusVà mọi sự diễn ra và em nghi ngờ.

2. Cry on my shoulder(Deutschland Sucht Den Superstar)

If the hero never comes to you If You need someone You’re feeling blue If You wait for loving when You’re alone If You call Your friends nobody’s home You can runaway but You can’t hide Through storm and through the lonely night Then I show You there’s a destiny The best thing in life They are free

Chorus:``But if You wanna cry, cry on my shoulder If You need someone who cares for You If You’re feeling sad Your heart get’s colder Yes I show You what will love can do”

If the sky is grey or latch Me know There’s a place in heaven where We’ll go If heaven is a million years away Oh, just call Me and I make Your day When the nights are getting cold and blue When the days are getting hot for you I will always stay here by Your side I promise You, I’ll never hide

Chorus

Nếu như người anh hùng mà em ước mơ chưa tới trong cuộc đời em.Nếu em cần một người cần kề khi em lạnh lẽo.Nếu em phải rời xa tình yêu và chỉ còn lại một mình.Nếu như em gọi bạn bè mà ko gặp ai.Em có thể trốn chạy nhưng ko lẫn tránh mãi được.Những cơn bão lòng, những đêm dài đơn độcThì anh sẽ cho em thấy vận mệnh,những điều tốt đẹp nhất trên đờihọ cho không.

Nhưng nếu em muốn khóc, hãy khóc trên vai anhNếu em cần một người thật sự quan tâm emNếu em còn buồn, thấy trái tim mình dần trở nên băng giá.Thì anh sẽ cho em thấy điều tuyệt vời mà tình yêu có thề làm được.

Hãy cho anh hay nếu với em bầu trời chỉ một màu tăm tối.Bởi anh biết một thiên đường mà chúng ta sẽ đến.Dù thiên đường ấy có cách xa ngàn dặm.Thì chỉ cần em gọi anh, anh sẽ lập tức mang nó đến bên em.Khi màn đêm trở nên lạnh lẽo và u buồn.Khi ngày dài với bao khó khăn ngăn em cất bước.Thì anh sẽ vẫn luôn ở bên emAnh hứa sẽ ko bao giờ rời xa em.

3. Nothing's Gonna Change My Love For You (G.Benson)If I had to live my life without you near meThe days would all be emptyThe nights would seem so longWith you I see forever, oh so clearlyI might have been in love beforeBut never felt this strongOur dreams are young and we both know,they’ll take us where we want to go

Nếu Anh phải sống cuộc đời không có em kề bênTừng ngày sẽ trở nên trống trảiTừng đêm dường như quá dàiCó em, Anh cảm nhận sự vĩnh cửu thật rõ ràngCó lẽ anh đã từng yêuNhưng chưa bao giờ cảm thấy mãnh liệt đến thếGiấc mơ của chúng ta chỉ mới bắt đầuVà chúng ta đều hiểu, những giấc mơ này sẽ đưa đôi ta

Page 3: Cac Bai Hat Tieng Anh

Chorus:“Hold me now, touch me nowI don’t want to live without you

Nothing’s gonna change my love for youYou ought to know by now how much I love youOne thing you can be sure ofI’ll never ask for more than your loveNothing’s gonna change my love for youYou ought to know by now how much I love youThe world may change my whole life throughBut nothing’s gonna change my love for you”

If the road ahead is not so easyOur love will lead a way for usLike a guiding starI’ll be there for you if you should need meYou don’t have to change a thingI love you just the way you areSo come with me and share the view,I’ll help you see forever too

Chorus

đến bất cứ nơi đâu ta muốn

Hãy giữ lấy anh, hãy đến bên anhAnh không muốn sống mà thiếu vắng hình bóng của em

Không gì có thể thay đổi tình yêu của anh dành cho emCó lẽ giờ đây em cần biết anh yêu em nhiều biết baoEm hãy tin rằng,Anh chẳng cần gì ngoài tình yêu của đôi taKhông gì có thể thay đổi tình yêu của anh dành cho emCó lẽ giờ đây em cần biết anh yêu em nhiều biết baoThế gian có thể đổi thay cả cuộc đời anhNhưng sẽ chẳng có gì có thể thay đổi tình yêu anh dành cho em

Dẫu con đường phía trước không chút dễ dàngTình yêu sẽ dẫn lối đôi taNhư vì sao xa dẫn đườngAnh sẽ ở đây nếu em cần đếnEm không cần phải thay đổi gì cảAnh yêu em vì em là chính emVì thếEm hãy đến bên anh và sẻ chia mọi điềuAnh cũng sẽ cho em thấy sự vĩnh cửu

4. Love Story(Andy Williams)Where do i beginTo tell the storyOf how greatful love can beThe sweet love storyThat is older than the seaThat sings the truth about the love she brings to meWhere do i start

With the first helloShe gave the meaningTo this empty world of mineThat never didAnother love another timeShe came into my lifeAnd made a living fineShe fills my heart

Bắt đầu từ nơi đâu để nói về sự tuyệt vời tình yêu có thể đem đến, chuyện tình ngọt ngào đã có còn lâu hơn cả đại dương, sự thật đơn giản về tình yêu mà nàng đem cho tôi. Nên bắt đầu từ đâu?

Với lời chào thứ nhất nàng đã cho ý nghĩa mới vào thế giới trống trơn của tôi. Không bao giờ có một tình yêu khác nữa. Nàng đến với tôi và làm đời tôi ngày càng thêm vui. Hình ảnh nàng lấp đầy trái tim tôi.

Page 4: Cac Bai Hat Tieng Anh

She fills my heartWith very special thingsWith angel songsWith wild imaginingsShe fills my soulWith soo much loveThat anywhere i goI’m never lonelyWith her along who could be lonelyI reach for her handIt’s always there

Chorus:“How long does it lastCan love be measured by the hours in a dayI have no answers noBut this much i can sayI know I’ll need her till this love song burn awayAnd she’ll be there...”

Chorus:

Lấp đầy trái tim tôi với những điều rất đặc biệt với những bài hát thiên thần, với những tưởng tượng hoang dã Lấp đầy tâm hồn tôi với nhiều tình yêu đến nỗi đi bất cứ đâu tôi cũng không cô đơn. Với nàng kế bên, ai mà cô đơn được? Tôi với tìm tay nàng lúc nào cũng có.

Kéo dài được bao lâu? Ai đo lường được tình yêu bằng số giờ trong ngày? Tôi không trả lời được ngay nhưng tôi có thể nói rằng: Tôi biết tôi sẽ cần nàng cho đến khi bản tình ca này thiêu cháy đi. Nàng sẽ vẫn còn ở đó

5. My love (Westlife)

An empty street,An empty house,A hole inside my heart,I’m all alone and the rooms are getting smaller

I wonder how,I wonder why,I wonder where they are,The days we’ve had,The songs we’ve sang together(oh yeah).

And oh my love,I’m holding on forever,Reaching for a love that seems so far,

Chorus:“So i say a little prayer,and hope my dreams will take me there,where the skies are blue to see you once again,My love,overseas from coast to coast,to find the place I love the most,where the fields are green to see you once again,

Con đường hiu quạnhCăn nhà trống trơnThiếu thốn nằm trong tim anhMột mình anh và gian phòng dần nhỏ lại

Anh hỏi cách nàoTự hỏi vì saoAnh muốn biết chúng đâu rồiNhững ngày ta cóNhiều bài hát ta đã cùng ca (thật mà)

Và em yêu ơi,Anh vẫn còn ôm ấp hoài,Với tới tình yêu xa vời vợi,

Thế nên anh mới thầm nguyện cầuHy vọng ước mơ đem anh tớinơi có bầu trời xanh để gặp em thêm một lầnEm yêu,hải ngoại từ biển tới biển,để tìm một chỗ anh mến yêu nhấtNơi có cánh đồng xanh để gặp em thêm một lần

Page 5: Cac Bai Hat Tieng Anh

my love”.

I try to read,I go to work,I’m laughing with my friends,but I can’t stop to keep myself

from thinking(oh no)

I wonder howI wonder whyI wonder where they arethe days we had, the songs we sang together(oh yeah)

And oh my loveI’m holding on forever, reaching for the love that seems so far

Chorus

To hold you in my arms,To promise you my love,To tell you from my heartWhat I’m thinking of

Reaching for the love that Seems so far

Chorus

Em yêu.

Vùi mình vào sách,Làm việc mệt nhoài,Vui đùa với bạn bè anhMà anh không thể tự ngăn được mình

cứ trầm ngâm (trời ơi)

Anh hỏi cách nàoTự hỏi vì saoAnh muốn biết chúng đâu rồiNhững ngày ta cóNhững bài hát đã cùng nhau ca (thật mà)

Và em yêu ơi,Anh vẫn còn ôm ấp hoài,Với tới tình yêu xa vời vợi

Để ôm em vào lòng anhĐể hứa anh sẽ yêu emĐể nói từ thâm tâm anhĐiều anh đang ngâm trầm

Với cho được tới tình yêu xa vời vợi

6. The day you went away (M2M)

Well I wonder could it be When I was dreaming about you baby You were dreaming of me Call me crazy, call me blind To still be sufferingis stupid after all of this time  Did I lose my love to someone better And does she love you like I do I do, you know I really really do

 Chorus:

Trời em tự hỏi có thể nào Khi em đang nằm mơ về anh baby Anh cũng đang mơ về em Cho em là khùng, là đui mù Để vẫn tiếp chịu đau khổrốt cuộc thì cũng là một sự ngớ ngẩn

 Em có mất tình yêu vì người khác đẹp hơn không? Cô ta có yêu anh như em không? Em yêu, anh biết em thực sự thực sự yêu

 

Page 6: Cac Bai Hat Tieng Anh

“Well hey So much I need to say Been lonely since the day The day you went away So sad but true For me there’s only you Been crying since the day The day you went away”

I remember date and time September twenty second Sunday twenty five after nine In the doorway with your case No longer shouting at each other There were tears on our faces

And we were letting go of something special Something we’ll never have again I know, I guess I really really know

Chorus:

The day you went away The day you went away

Trời nè Nhiều điều em cần phải nói Em thật cô đơn từ ngày Từ ngày anh bỏ đi mất Sự thật buồn thế Cho em chỉ có anh thôi Em vẫn mãi khóc từ ngày Từ ngày anh bỏ đi mất

Em nhớ ngày giờ mình hẹn hò Ngày hai mươi hai tháng chín Chủ nhật độ chín giờ hai lăm Đứng trước ngưỡng cửa nói chuyện với anh Hai ta không còn la hét với nhau nữa Lệ rơi trên mặt hai ta Và mình đã cho đi cái gì đó thật là hay Cái gì đó mình không có được nữa Em biết, em nghĩ em thật tình, thật tình biết

 Từ ngày anh bỏ đi mất Từ ngày anh bỏ đi mất

7. Yesterday once more(Carpenters)

When I was youngI’d listen to the radioWaiting for my favorite songsWhen they played I’d sing alongIt made me smile

Those were such happy timesAnd not so long agoHow I wondered where they’d goneBut they’re back againJust like a long lost friendAll the songsI loved so well

Chorus:

“Every Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o

Khi tôi còn béTôi hay lắng nghe radiovà mong đợi những bài hát tôi yêu thíchKhi họ hát tôi cũng hát theoNó làm tôi cười…

Lúc ấy đời tôi thật vuiVà nó không quá xa vờiTôi tự hỏi nó đã đi đâuNhưng chúng đã trở vềNhư tìm lại được bạn xưaTất cả những bài hát tôi yêu

Mỗi câu “sha-la-la-la”Mỗi câu “wo-o-wo-o-”

Page 7: Cac Bai Hat Tieng Anh

Still shinesEvery shing-a-ling-a-lingThat they’re starting to sing’sSo fine”

When they get to the partwhere he’s breaking her heartIt can really make me cryJust like beforeIt’s yesterday once more

Looking back on how it wasin years gone byAnd the good times that I hadMakes today seem rather sadSo much has changed

It was songs of love thatI would sing to thenAnd I’d memorize each wordThose old melodiesStill sound so good to meAs they melt the years away

Chorus:

All my best memoriesCome back clearly to meSome can even make me cryJust like beforeIt’s yesterday once more

soi sángMỗi câu “Shing a ling a ling”Họ dùng để bắt đầu hát:thật hay…

Khi họ hát đến cái phầnLúc chàng làm nát tim nàngNó thực sự làm tôi khócKhông khác xưa kiaLại có thêm ngày hôm qua

Nhìn lại thấy nó thế nào trongnhững năm tháng xưaVà đời thú vị tôi đã cóLàm hôm nay trông thật tẻ nhạtThay đổi quá nhiều

Chính những bài tình ca màXưa tôi mới hát theoVà tôi ghi nhớ từng chữ mộtNhững giai điệu xa xưaTôi thấy vẫn còn hay hayngay cả lúc năm tháng trôi qua

Những kỷ niệm vui của tôiRành rành trở về với tôiLuôn cả những cái làm tôi khócKhông khác xưa kiaLại có thêm ngày hôm qua

8. Take me to your heart(Michael Learns To Rock)

Hiding from The Rain and Snow Trying to forget but I won't let goLooking at a crowded streetListening to my own heart beat

So many people all around the worldTell me where do I find someone like you girl

Giấu mình dưới cơn mưa và tuyết lạnhCố gắng quên mọi thứ nhưng không thểNhìn con phố đông đúcLắng nghe thấy trái tim mình đập

Thế giới có vô vàn ngườiHãy nói cho tôi biết, tôi có thể tìm đâu một người con

Page 8: Cac Bai Hat Tieng Anh

Chorus:”Take me to your heart, take me to your soulGive me your hand before I'm oldShow me what love is - haven't got a clueShow me that wonders can be true

They say nothing lasts foreverWe're only here todayLove is now or neverBring me far away

Take me to your heart take me to your soulGive me your hand and hold meShow me what love is - be my guiding starIt's easy take me to your heart”

Standing on a mountain highLooking at the moon through a clear blue skyI should go and see some friendsBut they don't really comprehend

Don't need too much talking without saying anythingAll I need is someone who makes me wanna sing

Chorus:

gái như em

Hãy mang tôi tới trái tim em, Hãy mang tôi tới linh hồn emCho tôi được nắm bàn tay em, trước khi tôi trở nên già cỗiHãy chỉ cho tôi thấy tình yêu là gì, mà sao tôi không hề hay biếtHãy chỉ cho tôi thấy điều kì diệu nhất có thể xảy ra

Người ta nói rằng không có gì là vĩnh hằng cảvà chúng ta cũng vậyTình yêu chỉ có thể là bây giờ hoặc không bao giờ nữaHãy mang tôi đi thật xa

Hãy mang tôi tới trái tim em, Hãy mang tôi tới linh hồn emHãy trao cho tôi đôi bàn tay em và hãy ôm tôiHãy cho tôi tình yêu làm ngôi sao dẫn lốiThật dễ dàng biết bao để đưa tôi đến với trái tim em

Đứng trên đỉnh núi cao vời vợingắm nhìn vầng trăng giữa bầu trời đêm trong sángvới bạn bèNhưng không ai thực sự hiểu tôi cảCó lẽ im lặng là lối ra tất cảVà tất tôi cần bây giờ là một ai đó khiến tôi có thể cất lên những giai điệu du dương

9. I have a dream (Abba)

I have a dream,a song to sing.to help me cope, with any thing.if you see the wonder of a fairy tale,you can take the future even if you fail.i believe in angles,something good in everything i see.i believe in angles,when i know the time is right for me.i'll cross the stream,i have a dream.i have a dream,a fantasy.to help me through reality.

Tôi có một giấc mơ,Một bài hát để hátNó giúp tôi đương đầu với mọi thứ.Nếu bạn nhìn thấy điều phi thường của một câu chuyện thần tiên,Bạn có thể nắm lấy tương lai thậm chí khi bạn thất bại.Tôi tin vào những thiên thần,Điều gì đó tốt đẹp trong những thứ mà tôi thấy.Tôi tin vào những thiên thần,Khi tôi biết khoảnh khắc là sự tốt đẹp dành cho tôi.Tôi sẽ vượt qua những dòng sông,Tôi có một giấc mơ.Ồ vâng,Tôi có một giấc mơ,

Page 9: Cac Bai Hat Tieng Anh

and my destination, makes it worth the whilepushing through the darkness,still another mile.

i believe in angles,something good in everything i see.i believe in angles,when i know the time is right for me.i'll cross the stream,i have a dream.i'll cross the stream,i have a dream.

Một sự tưởng tượng.Giúp tôi xuyên qua thực tế.Và điểm đến của tôi làm cho điều đó thật đáng giákhi đang thúc giục tôi vượt qua màn đêm lạnh lẽo,Cho đến dặm đường khó khăn khác.

Tôi tin vào những thiên thần,Điều gì đó tốt đẹp trong những thứ mà tôi thấy.Tôi tin vào những thiên thần,Khi tôi biết khoảnh khắc là sự tốt đẹp dành cho tôi.Tôi sẽ vượt qua những dòng sông,Tôi có một giấc mơ.Tôi sẽ vượt qua những dòng sông,Tôi có một giấc mơ.

10. 25 Minutes! (Michael Learns To Rock)After sometimes I've finally made up my mind She is the girl and I really want to make her mine I'm searching everywhere to find her again To tell her I love her And I'm sorry about the things I've done

I find her standing in front of the church The only place in town where I didn't search She looks so happy in her weddingdress But she's crying while she's saying this 

Chorus:

“Boy I missed your kisses all the time but This is twentyfive minutes too late Though travelled so far Boy I'm sorry you are Twentyfive minutes too late” 

Against the wind I'm going home again Wishing me back to time when we were more than friends But I still see her in front of the church The only place in town where I didn't search She looked so happy in her weddingdress But she's cried while she was saying this 

Chorus:

Sau vài lần đắn đo cuối cùng tôi quyết địnhNàng là người con gái tôi muốn có đượcTôi tìm nàng khắp nơi để nói rằng tôi yêu nàngVà tôi xin lỗi nàng vì những điều đã làm 

Tôi tìm thấy nàng trước cổng nhà thờNơi duy nhất tôi không tìm trong thành phốNàng trông thật hạnh phúc trong chiếc áo cướiNhưng nàng đã khóc khi nàng nói:

Em luôn luôn nhớ những nụ hôn của anhNhưng anh đến muộn hai mươi lăm phút dù anh đã bỏ công kiếm tìm emNhưng em xin lỗi, anh ơi…Anh đã đến trễ hai mươi lăm phút rồi.

Tôi trở về nhà, đi ngược chiều cơn gióAo ước mình trở lại những ngày chúng tôi yêu nhauNhưng dường như tôi vẫn thấy nàng trước nhà thờNơi duy nhất tôi không đến tìm nàng trong thành phốNàng trông hạnh phúc quá trong bộ đồ cướiNhưng nước mắt nàng rơi khi nàng nói cùng tôi rằng

Page 10: Cac Bai Hat Tieng Anh

Out in the streets Places where hungry hearts have nothing to eat Inside my head still I can hear the words she said 

Chorus: (2)

I can still hear her say

Ngoài đường phốNơi những con tim khát khao chẳng tìm thấy nguồn sống của mìnhTrong đầu tôi vẫn quẩn quanh những lời nàng đã nói…

11. Because I love you(Shakin' Stevens)

If I got down on my knees and I pleaded with youIf I crossed a million oceans just to be with youWould you ever let me down?

If I climbed the highest mountain just to hold you tightIf I said that I would love you every single nightWould you ever let me down?

Well I'm sorry if it sounds kinda sad, it's just thatWorried, so worriedthat you let me down

“Because I love you, love youLove you, so don't let me down

If I swam the longest river just to call your nameIf I said the way I feel for you would never changeWould you ever fool around

Well I'm sorry if it sounds kinda bad, just thatWorried, I'm so worriedthat you let me down”

Because I love you, love youWell I'm sorry if it sounds kinda bad, just thatWorried, I'm so worriedthat you let me down

Nếu như anh quỳ gối mình trước em đâyChỉ để nài xin một nụ cười tươi tắnNếu anh sẵn sàng vượt ngàn vạn đại dươngChỉ để được ở cạnh gần em đóThì em có khi nào để anh phải xa em?

Nếu như anh có thể chinh phục ngọn núi cao ngất kiaChỉ để vòng tay anh lại được cảm nhận em bé nhỏ biết baoNếu anh nói rằng anh mãi yêu em đóDù cho đã bao đêm đơn lạnh chỉ mình anhThì em có khi nào bỏ anh lại ra đi?

Ôi, anh thật xin lỗi Nếu những lời anh nói đây nghe sao quá não nềĐó chỉ bởi vì anh lo, thật lo một ngày nào đóEm sẽ bỏ anh đi đến 1 phương trời khác thật xa

Bởi vì anh yêu em, mãi yêu emVậy đừng bao giờ rời xa anh em nhé

Nếu anh có thể bơi xuyên thẳm sông dàiChỉ để được gọi tên em trìu mếnNếu anh đủ dũng cảm để nói rằngTình cảm anh dành cho em sẽ mãi không thay đổiLiệu sẽ có khi nào em đùa cợt với trái tim anh?

Page 11: Cac Bai Hat Tieng Anh

12. Heal the world(Michael Jackson)

There's a place in your heart and I know that it is loveAnd this place could be much brighter than tomorrowAnd if you really try, you'll find there's no need to cryIn this place, you'll feel there's no hurt or sorrowThere are ways to get there, if you care enough for the living, make a little space, make a better place

Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human raceThere are people dying, if you care enough for the living,make a better place for you and for me

If you want to know why there's a love that cannot lieLove is strong, it only cares of joyful givingIf we try, we shall see in this bliss we cannot feel fear or dreadWe stop existing and start living.

Then it feels that always love's enough for us growingSo make a better world, make a better world

Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human raceThere are people dying, if you care enough for the living,make a better place for you and for me

And the dream we were conceived in will reveal a joyful faceAnd the world we once believed in will shine again in grace

Then why do we keep strangling life, wound this earth, crucify its soul?Though it's plain to see this world is heavenly,be God's glow!

Tôi biết rằng trong con tim của bất kì ai cũng có chỗ dành cho tình yêu thươngVà nơi ấy đang ngày một rạng rỡ hơnMột nơi chẳng có nước mắtchẳng có nỗi buồn hay đau thươngBạn sẽ tìm được nơi ấyNếu bạn thực sự quan tâm cho sự sốngVà góp chút sức mình để làm cuộc sống tốt đẹp hơn

Hãy hàn gắn thế giớiHãy cùng nhau làm cho thế giới này tốt đẹp hơnCho bạn, cho tôi, và cho tất cả mọi người

Bạn muốn biết vì sao ư?Vì tình yêu không bao giờ là sự dối tráĐó là sức mạnh, là hơi ấm của sự sẻ chiaHãy thử đi, rồi chúng ta sẽ thấyTrong niềm hạnh phúc này không có chỗ cho những khiếp đảm, sợ hãiĐừng chỉ hiện hữu trong cõi đời này, mà hãy sống với nó điChính tình yêu sẽ giúp đỡ và nuôi dưỡng chúng taVậy nên

Hãy nối kết thế giới này lạiVà làm cho cuộc sống của chúng ta tươi sáng hơn

Những ước mơ cháy bỏng rồi sẽ hiện trên những khuôn mặt vui sướngVà thế giới chúng ta hằng tin rồi sẽ tỏa sáng thanh bìnhVậy tại sao chúng ta cứ mãi đè nén cuộc sống này?Làm tổn thương và hành hạ tâm hồn đất mẹ?Tự nhiên sao khi ta được nhìn thấy quả đất này là thiên đường hạnh phúc trong ánh sáng rực rỡ của Chúa trờiHãy bay lênvà để tâm trí chúng ta mãi thuần khiếtTrong tim tôi, bạn luôn là người anh em

Page 12: Cac Bai Hat Tieng Anh

We could fly so high, let our spirits never dieIn my heart, I feel you are all my brothersCreate a world with no fear, together we'll cry happy tears

See the nations turn their swords into plowsharesWe could really get there if you cared enough for the livingMake a little space to make a better place

Heal the world, make it a better placefor you and for me and the entire human raceThere are people dying, if you care enough for the living,make a better place for you and for me

Heal the world, make it a better placefor you and for me and the entire human raceThere are people dying, if you care enough for the living,make a better place for you and for me

Heal the world, make it a better placefor you and for me and the entire human race.There are people dying, if you care enough for the living,make a better place for you and for me

There are people dying, if you care enough for the living,make a better place for you and for meThere are people dying, if you care enough for the living,make a better place for you and for me

Hãy cùng nhau tạo nên một thế giới không còn sự sợ hãiđể rồi sẽ chỉ phải khóc những giọt nước mắt sung sướngđể rồi vũ khí sẽ được thay bởi những lưỡi càyChúng ta thực sự có thể làm được điều đóChỉ cần bạn quan tâm một chút đến cuộc sống này

Hãy hàn gắn thế giớiHãy cùng nhau làm cho thế giới này tốt đẹp hơnCho bạn, cho tôi, cho tất cả mọi ngườiHãy bảo vệ giữ gìn nó, vì thế hệ sau này..

13. Hello(Lionel Richie)

I've been alone with you, inside my mind.And in my dreams I've kissed your lips, a thousand times.I sometimes see you pass outside my door.

Hello!Is it me you're looking for?I can see it in your eyes, i can see it in your smile.

Trong anh tâm hồn đã cô quạnh vì em. Hàng ngàn nụ hôn đã đặt lên bờ môi của em trong mơ đấy . Đôi khi em đi ngang qua cửa sổ .

Em à ! Đang tìm kiếm anh chứ gì ? Đôi mắt và nụ cười của em không thể che giấu anh

Page 13: Cac Bai Hat Tieng Anh

You're all I've ever wanted and my arms are open wide.cause you know just what to say and you know just what to doAnd I want to tell you so much....I love you.

I long to see the sunlight in your hairAnd tell you time and time again, how much I care.Sometimes I feel my heart will overflow.

Hello!I've just got to let you knowCause I wonder where you are, and I wonder what you doAre you somewhere feeling lonely, or is someone loving you!?.Tell me how to win your heart, for I haven't got a clue.But let me start by saying...I love you.

được đâu ! Vòng tay anh rộng mở muốn nói với em là :Em là tất cả những gì mà anh khao khát đấy !Bởi vì qua những gì em bày tỏ bằng  lời nói và việc làm .Anh thực sự muốn nói rằng : Anh yêu em .

 Anh thường ngắm những hạt nắng trên tóc em Khi ấy anh khao khát được thổ lộ rằng anh thương em biết chừng nào ...Ôi !Trái tim anh sẽ nổ tung ra mất!         Em ơi ! Anh chỉ muốn em hiểu rằng anh luôn nghĩ về em . Về sự cô quạnh nào còn trú ngụ trong em hay dù cả những ai đã yêu em nữa . Hãy cho anh biết làm thế nào để chiến thắng được trái tim em nhé . Để anh xua tan đi nỗi hoài nghi ấy . Nhưng chính anh sẽ cho em biết một điều :Anh yêu em

14. Proud of you(Fiona Fung) Love in your eyes  Sitting silent by my side  Going on holding hand  Walking through the nights    Chorus:  “Hold me up hold me tight  Lift me up to touch the sky  Teaching me to love with heart  Helping me open my mind    I can fly  I'm proud that I can fly  To give the best of mine  Till the end of the time  

 Believe me I can fly  I'm proud that I can fly  To give the best of mine  The heaven in the sky”  

Yêu trong đôi mắt Ngồi lặng im bên tôi lúc nào cũng - nắm tay tôi Lo cho tôi - hằng đêm

Giữ tôi đứng, không cho té Nâng tôi lên với tay tới trời Răn dạy tôi: "Yêu bằng trái tim." Giúp tôi luôn mở mang trí óc

tôi biết bay Vui sướng khi tôi biết bay cố gắng hết sức của tôi cho đến khi hết đời tôi

Tin tôi đi, tôi biết bay Vui sướng khi tôi biết bay cố gắng hết sức của tôi. Thiên đường là trên trời xanh.

Page 14: Cac Bai Hat Tieng Anh

   Stars in the sky  Wishing once upon a time  Give me love make me smile  Till the end of life      Chorus     Can't you believe that you light up my way  No matter how that ease my path  I'll never lose my faith      See me fly  I'm proud to fly up high  Show you the best of mine  Till the end of the time      Believe me i can fly  I'm singing in the sky  Show you the best of mine  The heaven in the sky      Nothing can stop me  Spread my wings so wide

Sao ở trên cao Ước mơ của ngày xửa ngày xưa Yêu thương tôi - làm tôi vui cho đến hết - đời tôi

Có biết không ba, chính ba soi sáng - con đường Dù đó là cách mở đường cho con     Suốt đời con sẽ tin tưởng

Xem con bay Con vui khi bay thật cao Cho thấy hết sức con đây cho đến khi hết đời con

Hãy tin con, con biết bay Hát ca và tung trời xanh Ba xem con hết sức đây Thiên đường là trên trời xanh

Ai - ngăn được tôi giương cánh - thẳng bay - mút trời

15. If we hold on together (Diana Ross)

Don't lose your way With each passing day You've come so far Don't throw it away Live believing Dreams are for weaving Wonders are waiting to start Live your story Faith, hope & glory Hold to the truth in your heart

If we hold on together I know our dreams will never die Dreams see us through to forever Where clouds roll by

Đừng có đi lạc với mỗi ngày trôi qua. Mình đi được khá xa không nên phí công ta. Giữ vững niềm tin. Giấc mơ chưa dệt xong. Danh lam thắng cảnh đang trông mong. Viết tiếp cốt truyện mình: triển vọng và vinh quang. Giữ chặt sự thật trong trái tim.

Nếu ta sát cánh bên nhau Tôi biết giấc mơ của mình không bao giờ phai. Giấc mơ đem ta xuyên qua đến tới kiếp sau nơi đám mây bay ngang

Page 15: Cac Bai Hat Tieng Anh

For you and I

Souls in the wind Must learn how to bend Seek out a star Hold on to the end Valley, mountain There is a fountain Washes our tears all away Words are swaying Someone is praying Please let us come home to stay

Chorus:”If we hold on together I know our dreams will never die Dreams see us through to forever Where clouds roll by For you and I

When we are out there in the dark We'll dream about the sun In the dark we'll feel the light Warm our hearts, everyone”

Chorus:

cho anh em ta.

Hồn bay trong gió phải biết cách uốn lượn. Đi theo ngôi sao. Giữ vững cho đến cùng. Thung lũng, non sông sẽ có một con suối lôi kéo nước mắt chúng ta đi. Chữ làm xiêu lòng có ai đang nguyện cầu: xin cho mình về nhà ở luôn.

Nếu ta sát cánh bên nhau Tôi biết mộng mình không bao giờ phai. Mộng đem ta xuyên qua đến tới kiếp sau nơi mây bay ngang cho anh em ta.

Khi chúng ta ở ngoài kia trong bóng tối ta sẽ mơ có mặt trời. Trong bóng tối ta sớm giác ngộ làm ấm trái tim mọi người

16. Unbreak my heart(Toni Braxton)

Don't leave me in all this pain Don't leave me out in the rain Come back and bring back my smile Come and take these tears away I need your arms to hold me now The nights are so unkind Bring back those nights when I held you beside me

Un-break my heart Say you'll love me again Undo this hurt you caused When you walked out the door And walked out of my life Un-cry these tears I cried so many nights Un-break my heart

Đừng bỏ em với những đau thương Đừng bỏ em ngoài trời mưa thê lương Trở về trả lại em nụ cười Về lấy mất đi dòng lệ này Em cần đôi tay anh ôm em bây giờ Màn đêm sao thật tàn nhẫn Trả lại những đêm khi em giữ anh bên em

Đừng làm nát tim em Nói rằng anh lại sẽ yêu em Xoá nỗi đau này mà anh đã làm Khi anh bỏ nhà ra di Và bỏ đi khỏi đời em Xoá tan lệ em Em đã khóc quá nhiều đêm Đừng làm nát tim em

Page 16: Cac Bai Hat Tieng Anh

My heart

Take back that sad word good-bye Bring back the joy to my life Don't leave me here with these tears Come and kiss this pain away I can't forget the day you left Time is so unkind And life is so cruel without you here beside me

Un-break my heart Say you'll love me again Undo this hurt you caused When you walked out the door And walked out of my life Un-cry these tears I cried so many nights Un-break my heart

Don't leave me in all this pain Don't leave me out in the rain Bring back the nights when I held you beside me

Un-break my heart Say you'll love me again Undo this hurt you caused When you walked out the door And walked out of my life Un-cry that tears I cried so many, many nights Un-break my

Un-break my heart Oh baby Come back and say you love me Un-break my heart Sweet darlingWithout you I just can't go on Can't go on....

Tim em

Lấy lại lời buồn biệt ly kia Trả lại niềm vui cho đời em Đừng bỏ em đây với lệ này Về hôn mất đi cái đau này Em khó quên được ngày anh bỏ đi Thời gian thật tàn nhẫn Và đời thật ác nghiệt khi anh không ở bên cạnh em

Đừng làm nát tim em Nói anh lại sẽ yêu em Xoá nỗi đau anh đã làm Khi anh bỏ nhà ra di Và ra khỏi cuộc đời em Xoá dòng lệ này Em đã khóc quá nhiều đêm Đừng làm nát tim em

Đừng bỏ em với toàn đau thương Đừng bỏ em ngoài trời mưa thê lương Trả lại những đêm khi em giữ anh bên cạnh em

Đừng làm nát tim em Nói anh lại sẽ yêu em Xoá nỗi đau này _ anh làm Khi anh bỏ nhà ra di Và bỏ đi khỏi đời em Xoá dòng lệ này Em đã khóc quá nhiều, thật nhiều đêm Đừng làm nát

Đừng làm nát tim em Oh baby Trở lại và nói anh yêu em Đừng làm nát tim em hỡi anh yêu Không có anh em không thể sống không thể sống…

17. How deep is your love(Take That)

Page 17: Cac Bai Hat Tieng Anh

I know your eyes in the morning sunI feel you touch me in the pouring rainAnd the moment that you wander far from meI wanna feel you in my arms againAnd you come to me on a summer breezeKeep me warm with your love then you softly leaveAnd it's me you need to show

Chorus:”How deep is your loveI really mean to learn'Cause we're living in a world of fools,breaking us downWhen they all should let us be,we belong to you and me”

I belive in you,you know the door to my very soulYou're the light in my deepest darkest hourYou're my savior when I fall (when I fall)

And you may not think I care for youWhen you know down inside that I really doAnd it's me you need to showChorus:

Anh nhận ra đôi mắt em trong ánh nắng ban maiAnh cảm nhận thấy em chạm vào anh trong cơn mưa đang trút đổVà khoảnh khắc mà em rời xa khỏi anhAnh chỉ muốn lại được ôm em trong vòng tayVà em đến với anh trong một làn gió mùa hạSưởi ấm anh với tình yêu của em rồi nhẹ nhàng bước điVà anh muốn em chứng tỏ với chính anh

Tình yêu của em sâu đậm đến đâu?Anh thật sự muốn biết điều đóBởi chúng ta đang sống trong một thế giới toàn những kẻ ngốc nghếchluôn chia rẽ đôi tatrong khi họ nên tác hợp cho chúng tabởi đôi ta thuộc về nhau

Anh luôn tin tưởng vào emem biết được cánh cửa dẫn đến tâm hồn anhem là ánh sáng trong những giờ phút tối tăm sâu thẳm nhấtem là kẻ cứu vớt khi anh vấp ngã

Và có lẽ em nghĩ rằng anh chẳng hề quan tâm đến emnhưng thực sự trong sâu thẳm anh rất quan tâmVà anh muốn em chứng tỏ với chính anh

18. I just called to say I love you (Stevie Wonder)

No New Year's Day to celebrate No chocolate covered candy hearts to give away No first of spring No song to sing In fact here's just another ordinary day

No April rain No flowers bloom No wedding Saturday within the month of June But what it is, is something true Made up of these three words that I must say to you

I just called to say I love you I just called to say how much I care I just called to say I love you And I mean it from the bottom of my heart

Không phải là những ngày năm mới Không có những chiếc bánh ngọt ngàoCũng không là mùa xuân, không có cả những tiếng caThật ra đây là ngày bình thường như mọi ngày qua

Không có cơn mưa tháng tư, không đóa hoa nào chớm nởKhông có những tiệc cưới vào tháng sáu Nhưng có một điều là thậtĐể anh có ba tiếng muốn nói với em

Anh chỉ muốn nói anh yêu emAnh chỉ muốn nói anh rất nhớ emAnh muốn nói rằng anh yêu em...từ trong tận đáy lòng

Page 18: Cac Bai Hat Tieng Anh

No summer's high No warm July No harvest moon to light one tender August night No autumn breeze No falling leaves Not even time for birds to fly to southern skies

No Libra sun No Halloween No giving thanks to all the Christmas joy you bring But what it is, though old so new To fill your heart like no three words could ever do

”I just called to say I love you I just called to say how much I care, I do I just called to say I love you And I mean it from the bottom of my heart” (3)

baby of my heart

Không phải là mùa hè, cũng không phải là tháng 7 ấm ápKhông có những vầng trăng tròn trong đêm tháng 8Không là mùa thu lạnh buốt với lá vàng rơiKhông có cả khoảnh khắc những cánh chim bay về phía trời nam

Không ánh dương chói lọi, không đêm tiệc linh đìnhKhông có lời cảm ơn cho món qùa giáng sinh em mang đếnNhưng tất cả những gì cũ kỹ bỗng trở nên tươi mớiĐể mang đến trái tim em 3 tiếng bất ngờ

Anh chỉ muốn nói anh yêu emAnh chỉ muốn nói anh rất nhớ emAnh muốn nói rằng anh yêu em...từ trong tận đáy lòng

Của trái tim anh19. My Heart Will Go On(Celine Dion)

Every night in my dreamsI see you, I feel you,That is how I know you go on

Far across the distanceAnd spaces between usYou have come to show you go on

Near, far, wherever you areI believe that the heart does go onOnce more you open the doorAnd you're here in my heartAnd my heart will go on and on

Love can touch us one timeAnd last for a lifetimeAnd never let go till we're one

Love was when I loved youOne true time I hold toIn my life we'll always go on

Near, far, wherever you are

Hằng đêm trong giấc mơ của emem thấy anh, cảm nhận anhem biết anh luôn tiến bước

Khoảng cách giữa 2 ta thật xaanh vẫn đến bên em, chỉ cho em thấy anh vẫn tiến bước

Dù anh ở bất cứ nơi đâu, dù xa hay gầnEm vẫn tin trái tim đôi ta luôn hướng về nhaumột lần nữa anh đến mở cánh cửaVà anh ở đây trong trái tim emVà trái tim em sẽ không ngừng đập ...vì anh

Trong cuộc đời mỗi con người tình yêu chỉ đến có 1 lầnNhưng nó là mãi mãisẽ chẳng bao giờ ra đi cho đến khi 2 ta là 1

tình yêu đến khi em yêu anhmột lần trong đời rất thật khi em giữ vữngTrong đời em chúng ta sẽ mãi tiến bước

Dù anh ở bất cứ nơi đâu , dù xa hay gần

Page 19: Cac Bai Hat Tieng Anh

I believe that the heart does go onOnce more you open the doorAnd you're here in my heartAnd my heart will go on and on

There is some love that will not go away

You're here, there's nothing I fear,And I know that my heart will go onWe'll stay forever this wayYou are safe in my heartAnd my heart will go on and on

Em vẫn tin trái tim đôi ta luôn hướng về nhaumột lần nữa anh đến mở cánh cửaVà anh ở đây trong trái tim emVà trái tim em sẽ không ngừng đập ...vì anh

Anh ở đây chẳng còn gì để em phải sợ hãiem biết trái tim mình vẫn đậpsẽ vẫn mãi trên con đường đã chọnanh có chỗ đứng vững trãi trong trái tim emvà trái tim em vẫn mãi yêu anh.....

20. More than I can say(Leon Sayer)

Whoa whoa, yea yeaI love you more than I can sayI'll love you twice as much tomorrowOh, love you more than I can say

whoa whoa, yea yeaI'll miss you every single day Why must my life be filled with sorrow Oh, love you more than I can say

Ah, don't you know I need you so Oh tell me please I gotta knowDo you mean to make me cryAm I just another guy

whoa whoa yea yeaI miss you more than I can sayWhy must my life be filled with sorrowOh oh, love you more than I can say

Oh don't you know I need you soSo tell me please, I gotta knowDo you mean to make me cryAm I just another guy

Whoa whoa, yea yeaI love you more than I can sayI'll love you twice as much tomorrowWhoa, love you more than I can sayI'll love you more than I can say

Anh yêu em nhiều hơn những gì anh có thể nóiNgày mai anh sẽ yêu em gấp hai lần hôm nayÔi, yêu em hơn rất nhiều những lời anh nói

Anh nhớ em mỗi ngày và mọi ngàyTại sao cuộc đời anh luôn ngập tràn những nỗi buồnÔi, yêu em nhiều hơn những lời anh có thể nói

Em không biết anh cần em lắm saoHãy nói cho anh biếtEm không cố ý làm cho anh khóc phải không?Liệu anh có phải chỉ là một chàng trai nào đó

Anh nhớ em, nỗi nhớ không thể diễn tả bằng lờiTại sao cuộc đời anh luôn ngập tràn nỗi đauÔi, ôi, yêu em nhiều hơn những lời anh có thể nói

Em không biết rằng anh cần em đến dường nào ư?Làm ơn hãy nói cho anh, anh cần phải biếtEm có định khiến anh rơi lệ?Hay anh chỉ như một người qua đường?

Ôi bởi vìAnh yêu em nhiều hơn những lời anh nóiNgày mai chắc chắn anh sẽ yêu em nhiều hơn gấp bộiTình yêu anh dành cho em liệu có thể diễn tả bằng lờiAnh yêu em nhiều hơn những lời nói

Page 20: Cac Bai Hat Tieng Anh

I'll love you more than I can say........ Anh yêu em hơn cả những lời anh có thể thốt ra …

21. Right Here Waiting For You(Richard Marx)

Oceans apart day after day And I slowly go insane I hear your voice on the line But it doesn't stop the pain

If I see you next to never How can we say forever

Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you

I took for granted, all the times That I thought would last somehow I hear the laughter, I taste the tears But I can't get near you now

Oh, can't you see it baby You've got me goin' CrAzY

Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you

I wonder how we can survive This romance But in the end if I'm with you I'll take the chance

Oh, can't you see it baby You've got me goin' cRaZy

Wherever you go

Ngày qua ngày ở bên kia đại dương Tôi như thể một kẻ điên vậyDù nghe tiếng em trên điện thoạiNhưng nó không làm vơi đi sự đau đớn trong tôi

Nếu như tôi chẳng bao giờ được gặp em nữaThì lời yêu mãi mãi làm sao có thể nói

Dù em có phiêu bạt nơi đâuDù em có làm gìAnh vẫn sẽ ở đây và sẽ mãi đợi emDù bất cứ điều gì em đã mang đi hay trái tim tôi tan vỡAnh vẫn sẽ ở đây và sẽ mãi đợi em

Dù tôi không thể đem đến cho em điều mà em mong muốnTôi không thể nghĩ được là lí do tại saoTôi nghe thấy tiếng em cười, tôi đã biết thế nào là nước mắtNhưng ngay bây giờ tôi không thể ở bên cạnh em

Ôi! Tôi không thể nhìn thấy em nữa, em yêu à!Em đã biến tôi thành một kẻ điên

Tôi muốn biết làm thế nào để chúng ta có thể ở bên nhauĐó chỉ là một giấc mơNhưng nó sẽ kết thúc nếu tôi lại được ở bên emTôi sẽ mang đến cho em điều may mắn

Page 21: Cac Bai Hat Tieng Anh

Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you22. The mouse love the rice(Twins)When that day I hear your voice I have some special feeling Let me always think I don't wanna forget you I remember at the day You are always on my mind Eventhough I just can think about you If the day in the future This love will becoming true I've never change my mind that I will love you forever I don't care how fool it is I will let my dream come true I will tell you something I wanna let you know, I let you know

I love you, loving you, as the mouse love the rice Even every day has storm, I will always by your side

I miss you, missing you I don't care how hard it is I just want you be happy Everything, I do it for you

Vào cái ngày mà em nghe giọng nói của anh Em đã có những cảm xúc thật kì lạ Khiến cho em, thực sự ko thể và ko muốn quên anhEm còn nhớ rõ ngày tháng, nhớ cái cách mà anh đã ngự trị trong em

Nếu một ngày nào đó trong tương lai, tình yêu này trở thành sự thậtEm mãi mãi ko bao giờ thay đổi tình yêu dành cho anh

Em ko quan tâm có thể mình sẽ ngốc nghếch thế nào, dại dột ra sao?Khi giấc mơ trở thành sự thật Em thật lòng muốn anh biết rằng

Em yêu anh, rất yêu anh, như con chuột yêu hạt gạoThậm chí mỗi ngày đều là bão tố, vẫn thiết tha muốn bên cạnh anhEm nhớ anh, nhớ anh vô cùngKhông cần biết sẽ khó khăn thế nào Chỉ cần anh hạnh phúcEm sẽ làm tất cả vì anh