cadenas-transportadoras
TRANSCRIPT
Cadenas transportadoras KU y accesoriosChaînes de transport et accessoires KU
Kettenfabrik Unna
ISO 9001: 2008ISO 14001
2
Kettenfabrik Unna fue constituida en 1921 como filial de Union Sils van de Loo & Co., Fröndenberg. En 1925, ambos apoderadosgenerales adquirieron la empresa en el marco de una compra de participaciones por parte de los directivos. En 1928, uno de los apo-derados vendió su participación al otro apoderado, el comerciante Friedrich Jasper. La empresa es desde esa época una empresa al100 % familiar. En 1949, la segunda generación accedió al mando a través de Dr. Manfred Jasper. En 1991 le sucedió la tercera gene-ración con Dr. Ingo Jasper.La sede de Kettenfabrik Unna se encuentra desde hace más de 30 años en el polígono industrial de Unna. La última ampliación sellevó a cabo en 1999/2000 – con la construcción de otra nave de 1.300 m². Cadenas y accesorios son exportados en las ejecucio-nes más diversas al mundo entero. La calidad ha sido siempre una de las filosofías principales de Kettenfabrik Unna. Una filosofíaplasmada por una serie de homologaciones por diferentes organismos en Alemania y el extranjero. La última certificación de calidadobtenida es el certificado ISO 9001:2000. Kettenfabrik Unna cuenta con una gama completa de productos, tanto en el sector de lascadenas de acero redondo como en el de las cadenas articuladas de acero. Este último fue iniciado en 1990, experimentando desdeentonces una expansión continua. Kettenfabrik Unna vende sus productos a una gran variedad de ramos industriales en muchos paí-ses del mundo – el nombre Kettenfabrik Unna es sinónimo de calidad a nivel internacional.Kettenfabrik Unna dispone de todas las plataformas de comunicación modernas.La société Kettenfabrik Unna a été créée en 1921 comme filiale de l’Union Sils van de Loo & Co., Fröndenberg. En 1925, les deuxfondés de pouvoir de la société ont repris l’entreprise dans le cadre d’un RES (rachat de l’entreprise par ses salariés). En 1928, l’undes deux fondés de pouvoir, le commercial Friedrich Jasper, a racheté les parts de son associé. Depuis, l’entreprise est une entrepri-se familiale. En 1949, avec Dr. Manfred Jasper, c’est l’arrivée de la deuxième génération. En 1991, c’est la troisième génération quientre dans l’entreprise, avec l’arrivée de Dr. Ingo Jasper. Depuis plus de trente ans, le siège de la Kettenfabrik Unna est installé dans la zone industrielle d’Unna. Le dernier agrandissement aeu lieu en 1999/2000 – la surface a été augmentée de 1.300m². Les chaînes et accessoires sont livrés dans des versions des plusvariées.La qualité fait partie des préoccupations depuis l’existence de l’entreprise. Ceci a conduit à des approbations délivrées par différen-tes institutions et sociétés d’homologation sur le secteur national et international et abouti, en 2002, à la certification ISO 9001:2000.La société Kettenfabrik Unna propose une gamme complète dans le domaine de l’acier rond ainsi que dans celui des chaînes arti-culées en acier. Les chaînes articulées en acier ont été lancées en 1990 et depuis, elles sont continuellement améliorées. La sociétéKettenfabrik Unna fournit presque toutes les branches dans de nombreux pays du monde et, à l’international son nom est synonymede qualité. La société Kettenfabrik Unna dispose de tous les moyens modernes de communication.
Contáctenos – estamos desde hace más de 90 años a su disposición.Contactez-nous – nous sommes à votre disposition depuis plus de 90 ans
Visite también nuestra web: www.ketten.comVisitez également notre site Internet : www.ketten.com
3
ÍndiceContenu
PáginaPage
CalidadQualité
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
18
19
Juntas de cadena KU para elevadores de cangilones y rascadorasFaux maillons KU pour transporteurs à godets et convoyeurs à racloirs
Arrastradores, juntas de estriboTaquets, étriers de Galle
Soportes para rascadora, pernos roscados, soportes para cangilonesFixations racleurs, boulons filetés, fixations godets
Ramales de cadena KU con dimensiones según DIN 22252 y según norma de fabricaciónParámetros tecnológicos de KU 350 E14, KU 400 E9, KU 250 E14 y KU 250 E9Brins de chaînes KU aux dimensions suivant DIN 22252 et suivant standard usineParamètres technologiques de KU 350 E14, KU 400 E9, KU 250 E14 et KU 250 E9
Ruedas motrices (estructura segmentada)Roues d’entraînement (segmentées)
Esquema de un elevador de cadena de cangilones con componentes KUSchéma d’une chaîne à godets avec composants KU
Extremos de cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 764/766Extrémités de chaîne KU dans les qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 764/766
Estribos para cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 5699/745Etriers de chaîne KU dans les qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 5699/745
Poleas para cadenas de estructura segmentadaPoulies à chaîne segmentées
Poleas para cadenas de una sola piezaPoulies à chaîne d’une seule pièce
Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acero divididoPoulies à chaîne segmentées, non dentées, avec moyeu divisé en acier
Número 02/2011. Modificaciones de naturaleza técnica y erratas reservadas.Edition 02/2011. Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression.
CalidadQualité
4
CalidadQualité
5
A fin de lograr una vida de servicio lo más larga posible de las cadenas se templan los aceros para resistir al máximo el des-gaste. En virtud del procesamiento, las cadenas obtienen una elevada dureza superficial a la vez que una elevada resistenciaal granulado del material y fuerza de rotura.Gracias a su compatibilidad, las cadenas y accesorios obtenidos por nuestros clientes garantizan una alta fiabilidad operacio-nal así como una larga vida útil.Pour optimiser la durée de vie des chaînes, les aciers utilisés pour leur réalisation sont des aciers trempés, extrêmement rési-stants à l’usure. Grâce au traitement, les chaînes disposent d’une surface extrêmement dure et, en même temps, d’une trèsgrande force à la rupture et d’un noyau d’une grande ténacité. Ceci permet d’obtenir une résistance maximale à la fatigue. Nos clients reçoivent des chaînes et accessoires qui, grâce à leur compatibilité, garantissent une grande fiabilité de fonction-nement et une longue durée de vie.
Muestra metalográfica transversal
de un eslabón sin templarCoupe transversale d’un
maillon de chaîne non trempé
Muestra metalográfica transversalde un eslabón de la calidad
KU 400E9(Profundidad de carburación
E9=0,09 x d)Coupe transversale d’un maillon de chaîne en qualité KU 400E9
(profondeur de cémentationE9=0,09 x d)
Muestra metalográfica longitudinalde un eslabón de la calidad
KU 350E14(Profundidad de carburación
E14=0,14 x d)Coupe longitudinale d’un maillonde chaîne en qualité KU 350E14
(profondeur de cémentationE14=0,14 x d)
Muestra metalográfica longitudinal
de un eslabón sin templarCoupe longitudinale d’un maillon
de chaîne non trempé
100
200
300
400
500
600
700
800
350
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HTAE14
HTAE10
KU 250 E9
KU 210 E14Dureza del núcleo KU 210 + 250Dureté du noyau KU 210 + 250
Dureza del núcleo KU 350 + 400Dureté du noyau KU 350 + 400
KU 400 E10
KU 350 E14
Profundidad de cementación EHT 550HV3según DIN 50190 T1Pénétration de la trempe EHT 550HV3suivant DIN 50190 T1
Dureza superficial en la articulación 800 HV10 min.Dureté de la surface dans l’articulation 800 HV10 min.
Distancia del borde en % del grosor nominalDistance du bord en % du diamètre nominal
Dur
eza
HV
Trem
pe
HV
Curvas de variación de la dureza en la articulaciónCourbes de la modification de la dureté dans l’articulation
1) En función del lote/en fonction de la charge 2) ± 5% 3) 30 mm ø = 0,12 d 4) 30 mm ø = 0,08 d 5) 30 mm ø - 34 mm ø = 0,085 d 6) 30 mm ø - 34 mm ø = 0,045 d-10% posible Possibilité -10% 34 mm ø = 0,11 d 34 mm ø = 0,07 d
Dimensiones de los ramales de cadena KUDimensions des brins de chaînes KU
Longitudes de los ramales de cadena KULongueurs des brins de chaînes KU
Grosor nominal x Paso Número de Longitudes Peso por KU 400 E9 KU 350 E14 KU 250 E9 KU 210 E14Diamètre nominal x eslabones3) ramal ramal
pas de chaîne Nombre de Longueurs Poids par maillons3) des brins brin de chaînes PK1) MBK2) PK1) MBK2) PK1) MBK2) PK1) MBK2)
(mm) n mm ca. kg KN KN KN KN KN KN KN KN
14 x 50 395 19.750 81 74 120 65 110 39 78 32 64
16 x 64 159 10.176 53 96 160 84 140 50 100 42 84
19 x 75 139 10.425 79 135 227 117 198 71 142 60 120
22 x 86 119 10.234 100 182 304 160 266 95 190 80 160
26 x 100 83 8.300 112 255 425 222 370 128 255 110 220
30 x 120 47 5.640 100 339 566 297 494 171 342 148 296
34 x 136 39 5.304 126 425 710 375 635 250 500 190 380
Las longitudes indicadas constituyen sólo ejemplos; a solicitud están disponibles otras longitudes.Les indications concernant les longueurs des brins de chaînes sont des exemples standard. D’autres longueurs sur demande.
Tolerancias de longitud
Tolerancia: +0,40% / -0,15% = 0,55% máx.La tolerancia de emparejamiento de los ramales asciende hasta un grosor nominal de 26 mm a 0,5 mm por metro de longitud, a un grosornominal de más de 26 mm a 1,0 mm por metro de longitud.
Tolérances en terme de longueur
Tolérance : +0,40% / -0,15% = 0,55% max.La tolérance d’appariement des brins de chaînes va jusqu’à 26mm de diamètre nominal inclus, 0,5mm par mètre de longueur, supérieur à26mm de diamètre nominal, 1,0mm par mètre de longueur.
1) Fuerza de ensayo 2) Fuerza de rotura mínima 3) mayor longitud disponible por razones de dureza1) Force d’essai 2) Force min. à la rupture 3) dépendant de la trempe, le brin de chaînes le plus long livrable
6
Ramales de cadena KU con dimensiones según DIN 22252 y según norma de fabricación, parámetros tecnológicosBrins de chaînes KU aux dimensions suivant DIN 22252 et suivant standard usine, paramètres technologiques
Grosor nominal Paso Ancho Ancho Pesointerior mín. exterior máx.
Diamètre Pas Largeur Largeur Poidsnominal de chaîne int. min. ext. max.d/mm t/mm mm mm ca. kg
14 50 16,3 47 4,1
16 64 20 55 5,2
19 75 22 63 7,6
22 86 26 74 9,8
26 100 31 87 13,5
30 120 36 102 17,8
34 136 39 113 23,8
Calidades KU Tensión de ensayo Tensión de rotura Dureza superficial Profundidad carburación Espesor cementaciónQualités KU Tension d’essai Tension à la rupture Dureté de la surface Profondeur de cémentation Profondeur de trempe
N/mm2 N/mm2 HV 30 en articulación HTÄ d ± 0,01d EHT con d min 550 HV
KU 350 E14 210 3501) 8002) 0,143) 0,094)
KU 400 E9 240 4001) 8002) 0,095) 0,056)
KU 210 E14 105 210 800 0,14 0,09
KU 250 E9 125 250 800 0,09 0,05
7
Juntas de cadena KU para elevadores de cangilones y rascadorasFaux maillons KU pour transporteurs à godets et convoyeurs à racloirs
Los parámetros tecnológicos corresponden a los de los ramales de cadena KUParamètres technologiques suivant les brins de chaînes KU
El recorrido de la cadena a través de ruedas motrices con den-tado interior KU puede ser sólo vertical.Mouvement de la chaîne via des roues d’entraînement KU avecdenture intérieure, uniquement vertical.
Grosor nominal x Dimensiones en mm PesoPaso Dimensions en mm Poids
Diamètre nominal xpas de chaîne
(mm) a b c aprox. kg/ud.
22 x 86 58 74 27 1,7
26 x 100 62 87 30 2,2
30 x 120 70 105 36 3,0
34 x 136 82 117 40 4,7
d
a
c
t
b
Los ramales de cadena KU se unen mediante juntasde cadena KU y se cierran para formar un bucle.Les brins de chaînes KU sont reliés en continu pardes goupilles KU.
Tipo Dimensiones en mm Pasador PesoType Dimensions en mm Goupille Poids
pin* D x Ld t bi ba e aprox. kg/ud.
14 x 50 14 50 16 46 4 x 14 0,25
16 x 64 16 64 20 54 5 x 16 0,40
19 x 75 19 75 22 65 5 x 20 0,65
*según DIN 1481*suivant DIN 1481
Los ramales de cadena KU se unen mediante juntas de cadena KU y se cierran para formar un bucle. Preste atención a unmontaje correcto de las juntas para cadena. La junta para cadena puede emplearse como conector vertical u horizontal en fun-ción del lugar de aplicación (elevador de cangilones con sujeción trasera o con poleas de una garganta). Les brins de chaînes KU sont reliés en continu par des goupilles KU. Veiller à ce que les goupilles soient montées correctement. Lagoupille peut être utilisée comme maillon d’assemblage vertical ou horizontal. Pour cela, la situation d’utilisation est décisive (trans-porteur à godets avec fixation des godets côté paroi arrière ou avec des rouleaux de contrainte.
Preste atención a un montaje correcto de las juntas para cadena. La junta para cadena puede emplearse sólo como conectorvertical.Veiller à ce que les goupilles soient montées correctement. La goupille ne peut être utilisée que comme maillon d’assemblagevertical.
dba
bi
t
Arrastradores, juntas de estriboTaquets, étriers de Galle
8
Grosor nominal x Dimensiones en mm PesoPaso
Diamètre nominal x Dimensions en mm Poidspas de chaîne in mm
(mm) a b c d e aprox. kg/ud.
14 x 50 110 16 25 50 73 0,5
16 x 64 135 19 30 59 83 0,8
19 x 75 156 21 36 69 100 1,2
22 x 86 182 25 40 80 115 2,0
26 x 100 214 30 45 92 135 3,3
30 x 120 252 35 50 110 160 5,3Los arrastradores enchufables KU pueden suministrarse asolicitud también con placa testera, incluyendo taladros derosca.Sur demande, les taquets embrochables KU peuvent éga-lement être livrés avec plaque porte-nez, taraudages inclus.
Aditivos de soldadura: MAG: DIN 8559/SG3, E: DIN 1913 E 5154B 10 o similares.Métaux d’apport: MAG: DIN 8559/SG3, E: DIN 1913 E 5154B 10 ou similaire.
A solicitud se ofrece material de acoplamiento.Les éléments de vissage sont proposés sur demande.
Grosor nominal x Dimensiones en mm PesoPaso
Diamètre nominal x Dimensions en mm Poidspas de chaîne in mm
(mm) a b c d e ø aprox. kg/ud.
14 x 50 39 47 24,5 3 15,5 13,5
16 x 64 51 57 28,5 4 20,0 17,5
19 x 75 61 70 33,5 5 22,5 22,0 1,4
22 x 86 70 79 38,5 5 26,0 22,0 1,9
26 x 100 80 93 43,0 6 30,0 26,0
30 x 120 100 105 52,5 7 37,0 32,0
Grosor nominal x Dimensiones en mm PesoPaso
Diamètre nominal x Dimensions en mm Poidspas de chaîne in mm
(mm) a b c d e ø ca. kg/Stck.
18 x 64 127 36 31 37 68 18
19 x 75 134 46 20 40 75 18
22 x 86 139 46 20 40 80 18
Arrastrador para condiciones de operación pesadasen transportadores de cadena de 2 ramalesTaquets pour des conditions d’utilisation difficiles dansdes transporteurs à deux brins de chaînes
Arrastrador de brida cuadrado con inserto para transportadores de 1 y 2 ramalesTaquet de bride carré avec pièce d’insertionpour transporteurs avec un et deux brins de chaînes
Arrastrador soldadoTaquets soudés
ckl
ff
e
a
t b
g
j h
d
i
Cadena pertinente Dimensiones en mm Peso totalChaîne correspondante Dimensions en mm Poids total
t a b c d e f g h i j k l aprox. kg/ud.
DIN 764 - 10 x 35 35 82 55 14 10 12 10 22 40 30 12 30 8,5 0,25
DIN 764 - 13 x 45 45 100 71 18 13 15 12 28 50 35 15 34 12,5 0,50
DIN 764 - 20 x 70 70 145 110 27 20 22 20 35 63 40 20 65 17 1,30
Otras dimensiones a solicitud. Autres dimensions sur demande.
Las juntas de estribo KBL son templadas y revenidas así como templadas por inducción en las superficies de contacto de las cadenas.Les étriers de Galle KBL sont alliés et trempés par induction au niveau des surfaces de contact avec la chaîne.
e d
b
c (tief) ø
a
(deep)
Material: CK 45 DIN 17200Ejecución: forjada en estampa, desbarbada, perforadaEjemplo de pedido:Junta de estribo para cadena 20 DIN 764 = KUN 4.05 KBL 20 x 70Matériau : CK 45 DIN 17200Version : estampée, ébavurée, perforéeExemple de commande :Etrier de Galle pour chaîne 20 DIN 764 = KUN 4.05 KBL 20 x 70
Junta de estribo KBL norma KU 4.05Etrier de Galle KBL standard KU 4.05
Zona de soldadura
(pro-fundo)
Soportes para rascadora, pernos roscados, soportes para cangilonesFixations des racleurs, boulons filetés, fixations des godets
9
Pernos roscadosen combinación con ramales largos. Distancias entre cangilones y diámetros de los pernos según las especificaciones del clien-te. Se pueden continuar usando los cangilones y las ruedas motrices y de inversión ya en funcionamiento.Boulons filetésA utiliser avec des brins de chaînes d’une grande longueur. Distance entre les godets et diamètre du boulon en fonction de lademande du client. Les godets, roues d’entraînement et poulies de renvoi existants peuvent être réutilisés.
A base de acero aleado al manganeso templado por cementación.Otras dimensiones a solicitud.Fabriqués en acier au manganèse allié, cémentés.Autres dimensions sur demande.
d
b
c
a
Soporte para rascadora como parte atornillada conruedas para cadenas KU con dentado en bolsillosFixation du racleur sous forme de pièce vissée, avec barbotins KU à denture à poches
ba max.
l
td
M
t1
Set compuesto de:
4 bridas soldadas con taladro grande4 bridas soldadas con taladro pequeño2 pernos de fijación planos con 2 manguitos de sujeción respectivos2 pernos de fijación redondos con 2 manguitos de sujeción respectivos
Kit composé de:
4 étriers à souder avec grande perforation4 étriers à souder avec petite perforation2 axes embrochables plats avec 2 douilles de serrage chacun2 axes embrochables ronds avec 2 douilles de serrage chacun
Grosor nominal x Dimensiones en mm PesoPaso
Diamètre nominal x Dimensions en mm Poidspas de chaîne in mm
(mm) a b c d e aprox. kg/ud.
14 x 50 50 75 51 20 13 0,35
16 x 64 56 82 55 28 17 0,60
19 x 75 65 82 55 35 17 1,00
22 x 86 75 105 75 40 21 1,60
Grosor nominal x Dimensiones en mmPaso
Diamètre nominal x Dimensions en mmpas de chaîne in mm
(mm) t l M
22 x 86 91 55 24
Soporte para cangilón de 2 eslabonespara ramales de cadena KU 350, KU 400 y KU 250, KU 210. Con ruedas motrices dentadas y poleas de inversión con coronaspara elevadores de cangilones de alta capacidad. Bridas soldadas KU a base de C45, taladros templados por inducción.Pernos a base de acero de cementación aleado al MnCr con manguitos de sujeción.Fixation du godet à 2 maillonsPour brins de chaînes KU 350, KU 400 et KU 250, KU 210. Avec des roues d’entraînement dentées et poulies de renvoi avecanneau d’épaulement, pour transporteurs à godets de haut rendement. KU-Schweißlaschen en C45, perforations trempées parinduction. Boulon en acier cémenté allié MnCr, avec douilles de serrage de sûreté.
Ruedas motrices (estructura segmentada)Roues d’entraînement (segmentées)
10
Ruedas para cadenas segmentadas con dentado exteriorBarbotins segmentés avec denture extérieure
Ruedas para cadenas segmentadas con dentado exterior consegmentos de dientes recambiables. Material estándar 42 CrMo 4(otros materiales posibles en función de la aplicación). Superficiesde apoyo de los dientes templadas por inducción. Cubos de aceroen construcción soldada. Cualquier número de dientes y clase de cubo posible. Maquinadas listas para la instalación.Barbotins segmentés avec denture extérieure, avec segments den-tés interchangeables. Matériau standard 42 CrMo 4 (autres matéri-aux possibles en fonction de l’utilisation). Surfaces de contact desdents trempées par induction. Moyeux en acier soudé. Tous lesnombres de dents et tous les guidages de moyeu sont possibles.Traités, prêts à être montés.
Aros dentados para cuerpos de rueda ya en funcionamiento enconstrucción soldada, a base de material 42 CrMo 4. Superficiesde apoyo de los dientes templadas por inducción. Cualquiernúmero de dientes posible.Poulies à denture extérieure pour corps de roue soudés existants,en matériau 42 CrMo 4, surfaces de contact des dents trempéespar induction. Tous les nombres de dents sont possibles.
Ruedas para cadenas segmentadas con dentado interior consegmentos de dientes recambiables. Material estándar 42 CrMo 4,otros materiales posibles en función de la aplicación. Superficiesde apoyo de los dientes templadas por inducción. Cubos de aceroen construcción soldada. Cualquier número de dientes y clase de cubo posible. Maquinadas listas para la instalación. A solicitudcon contrapolea.Barbotins segmentés à denture intérieure, avec segments dentésinterchangeables. Matériau standard 42 CrMo 4, autres matériauxpossibles suivant application. Surfaces de contact des dents trem-pées par induction. Moyeux en acier soudé. Tous les nombres dedents et toutes les versions de moyeu sont possibles. Traités,prêts à être montés. Avec contre-poulie sur demande.
Aros dentadosPoulies à denture extérieure
Ruedas para cadenas segmentadas con dentado interiorBarbotins segmentés avec denture intérieure
Ruedas de una sola piezaBarbotins en une seule pièce
Ruedas de una sola pieza para propulsión e inversión. A base deacero en construcción soldada, maquinadas y templadas por cementación – altamente resistentes al desgaste. Cualquier clasede cubo posible.Roues en une seule pièce, pour l’entraînement et le renvoi. Enacier soudé, traité et cémenté – très résistant à l’usure. Toutes lesversions de moyeu sont possibles.
Esquema de un elevador de cangilones con componentes KUSchéma d’une chaîne à godets avec des composants KU
11
Cangilón ø círculo de referencia Cadena correspondiente Número Estribo para cadena con dimensiones según DIN 764 de eslabones correspondiente
Grosor nominal x Paso según DIN 5699/745
Godet Ø cercle primitif Chaîne correspondante aux Nombre de Associated chain shackledimensions suivant DIN 764 maillons as per DIN 5699/745
diamètre nominal x pas de chaînedentado no dentadotoothed non toothed
b/mm x a/mm mm mm x mm n1) mm mm
160 x 160 500 10 x 35 9 35 45
200 x 160 500 13 x 45 9 45 56
250 x 200 630 16 x 56 9 56 63
315 x 200 630 18 x 63 9 63 70
400 x 224 710 20 x 70 7 70 80
500 x 250 800 23 x 80 7 80 91
630 x 280 900 26 x 91 7 91 105
800 x 315 1000 30 x 105 7 105 126
1000 x 355 1250 36 x 126 7 126 136
1400 x 425 1400/1500 42 x 147 7 147 147
1600 x 450 1500 42 x 147 7 147 147
1) Para menores y mayores capacidades pueden emplearse también extremos de cadena con otros números de eslabones y pasos.
ATENCIÓN! Al dimensionar los elevadores de cangilones, la solicitación decada ramal no debería ser superior a 1/10 de la carga de rotura de la cadena(factor de seguridad 1 : 10).
Parámetros tecnológicos KU 4 y KU 5Paramètres technologiques KU 4 et KU 5
1)Pour des rendements plus ou moins importants, il est possible d’utiliserdes extrémités de chaîne avec d’autres nombres de maillons et d’autrespas de chaîne.
ATTENTION ! Lors de la définition des transporteurs à godets, la charge dubrin individuel ne doit pas dépasser 1/10 de la force à la rupture de la chaîne(facteur de sécurité 1 : 10).
Extremos de cadena / Extrémités de chaîne Estribos de cadena / Etriers de chaîne Calidades KUQualités KU
Tensión de ensayo N/mm2
125 150 125 2404)
Tension d’essai N/mm2
Tensión de rotura N/mm2
250 3703) 280 4004)
Tension à la rupture N/mm2
Dureza superficial en el lomo del estribo 240-360 300-360Dureté de la surfacedans le dos de l’étrier HB
Dureza superficial HV 30 en la articulación 8001) 8001) > 600 > 600Dureté de la surfaceHV 30 dans l’articulation
Profundidad de carburación HTÄ0,1d ± 0,01d 0,1 0,1Profondeur de cémentation HTÄ
Espesor de la cementación EHTbei d min 550 HV 0,062) 0,062) 0,1 0,1Profondeur de trempe EHT/RhT à d min 550 HV
Material Acero al manganeso Acero inox. aleado Acero temple y revenido Acero inox. aleadoal cromo-níquel en granulación fina al cromo-molibdeno
Matériel Acier au manganèse Acier inox allié Acier de traitement Acier inox allié au nickel-chrome à grain fin au chrome-molybdène
1) ± 5% 2) 30 mm ø 0,05d 550 HV 3) 30 mm ø tolerancia 20% 4) en función del lote -10% posible; 30 mm ø tolérance 20% en fonction de la charge, possibilité -10%
KU 4 KU 5 KU 4 KU 5
Dis
tanc
ia e
ntre
eje
sE
mp
atte
men
t
12
Extremos de cadena en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 764/766*Extrémités de chaîne KU dans les qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 764/766*
DIN 766 KU 4 KU 5Grosor Paso Ancho N° de Peso por Fuerza Fuerza Fuerza Fuerza Fuerza Fuerzanominal exterior eslabones extremo tracción ensayo rotura tracción ensayo roturaDiam. Pas de Largeur Nombre de Poids par Force Force Force Force Force Force
nominal chaîne ext. maillons extrémité de traction d’essai à la rupture de traction d’essai à la rupture
d/mm t/mm b/mm n kg kN kN kN kN kN kN~
10 28 34 11 0,72 10 20 40 12 24 5813 36 44 11 1,5 16 32 64 20 40 9816 45 54 11 2,9 25 50 100 30 60 14818 50 60 9 3,3 32 63 126 38 76 18820 56 67 9 4,6 40 80 160 48 96 23223 64 77 9 7,0 50 100 200 60 120 30726 73 87 7 7,7 63 126 252 76 151 39230 84 101 7 12,0 85 170 340 102 204 52336 101 122 7 21,0 125 250 500 150 300 75339 109 132 7 26,0 140 280 560 168 336 88442 118 142 7 33,0 170 340 680 204 408 1.025
DIN 764 KU 4 KU 5Grosor Paso Ancho N° de Peso por Fuerza Fuerza Fuerza Fuerza Fuerza Fuerzanominal exterior eslabones extremo tracción ensayo rotura tracción ensayo roturaDiam. Pas de Largeur Nombre de Poids par Force Force Force Force Force Force
nominal chaîne ext. maillons extrémité de traction d’essai à la rupture de traction d’essai à la rupture
d/mm t/mm b/mm n kg kN kN kN kN kN kN~
10 35 34 9 0,66 10 20 40 12 24 5813 45 44 9 1,5 16 32 64 20 40 9816 56 54 9 2,7 25 50 100 30 60 14818 63 60 9 3,8 32 63 126 38 76 18820 70 67 7 4,2 40 80 160 48 96 23223 80 77 7 6,2 50 100 200 60 120 30726 91 87 7 9,0 63 126 252 76 151 39230 105 101 7 14,5 85 170 340 102 204 52336 126 122 7 24,0 125 250 500 150 300 75339 136 132 7 29,5 140 280 560 168 336 88442 147 142 7 38,0 170 340 680 204 408 1.025
* La aplicación de cadenas DIN 766 en elevadores de cadena de cangilones está reglamentada en la DIN 5698-1.* L’utilisation de chaînes conformes à DIN 766 sur des chaînes à godets est normalisée dans DIN 5698-1.
KU 5Extremos de cadena de acero redondo altamente resistentes al desgaste, marcados KU 5, fabricación según DIN 764 / 766, a base de aceroinoxidable de aleación cromo-níquel resistente al envejecimiento y la corrosión, agrupados en pares de igual longitud. Dureza superficial super-ior a 800 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie. Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d. Espesor de cementación EHT a 0,06dsuperior a 550 HV hasta 28 mm-ø, a partir de 30 mm-ø 0,05d superior a 550 HV. Tensión de ensayo 150 N/mm2, tensión de rotura 300 N/mm2
Extrémités de chaîne en acier rond, estampées KU 5, fabriquées suivant DIN 764 / 766, fabriquées en acier inox allié au nickel-chrome, résistantau vieillissement et à la corrosion, rassemblées par paires de longueur égale. Dureté de la surface supérieure à 800 HV mesurée à 0,25 mm sousla surface. Profondeur de cémentation HTÄ 0,1d ± 0,01d. Profondeur de trempe EHT à 0,06d supérieure à 550 HV jusqu’à Ø 28 mm, à partir de Ø30 mm 0,05d supérieur à 550 HV. Tension d’essai 150 N/mm2, tension à la rupture 300 N/mm2
Extremos de cadena con otros números de eslabones disponibles parcialmente franco almacén. Agrupados en pares de igual longitud, tole-rancia de emparejamiento 0,55%. Clase de tolerancia A: ruedas dentadas; clase de tolerancia B: poleas para cadenas no dentadas
Certaines extrémités de chaîne avec d’autres nombres de maillons sont livrables à partir du stock. Rassemblées par paires de longueurs éga-les. Tolérance d’appariement 0,55%.Classe de tolérance A : barbotins dentés ; Classe de tolérance B : poulies à chaîne non dentées
d
t
b1
l=nxt
b2
t
KU 4Extremos de cadena de acero redondo altamente resistentes al desgaste, marcados KU 4, fabricación según DIN 764 / 766, a base de acero almanganeso especial para cadenas resistente al envejecimiento y la corrosión, agrupados en pares de igual longitud. Dureza superficial superiora 800 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie. Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d, espesor de cementación EHT a 0,06d super-ior a 550 HV hasta 28 mm-ø, a partir de 30 mm-ø 0,05d superior a 550 HV. Tensión de ensayo 125 N/mm2 , tensión de rotura 250 N/mm2
Extrémités de chaîne en acier rond, estampées KU 4, fabriquées suivant DIN 764 / 766, fabriquées en acier spécial au manganèse résistant auvieillissement, rassemblées par paires de longueur égale. Dureté de la surface supérieure à 800 HV mesurée à 0,25 mm sous la surface.Profondeur de cémentation HTÄ 0,1d ± 0,01d. Profondeur de trempe EHT à 0,06d supérieure à 550 HV jusqu’à Ø 28 mm, à partir de Ø 30 mm0,05d supérieur à 550 HV. Tension d’essai 125 N/mm2, tension à la rupture 250 N/mm2
Estribos para cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 5699/745Etriers de chaîne KU dans les qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 5699/745
13
t a b c d1 d2 d3 h l ca. kN kN kN kN kN kN d d
35 23 59 8 10 12 M 10 43 25 0,14 10 20 53 18 36 62 – 1045 28 75 8 13 15 M 12 53 30 0,26 16 32 86 30 60 106 10 1356 34 92 10 16 18 M 14 64 35 0,42 25 50 127 48 96 160 13 1663 37 105 10 18 21 M 16 71 40 0,65 32 64 167 60 120 200 16 1870 42 116 12 20 23 M 20 80 45 1,00 40 80 203 75 150 250 18 2080 47 132 12 23 26 M 20 89 45 1,22 50 100 264 98 196 330 20 2391 52 149 14 26 29 M 24 99 55 1,86 63 126 332 126 252 420 23 26105 60 173 14 30 34 M 24 114 55 2,50 85 170 450 166 332 560 26 30126 71 206 18 36 40 M 30 134 65 4,40 125 250 635 240 480 810 30 36136 76 224 22 39 44 M 36 146 75 6,35 140 280 757 280 560 950 33/36/39 39147 81 241 22 42 47 M 36 157 75 7,30 170 340 871 320 640 1100 36/39/42 42
45 20 73 11,5 14 M 10 40 25 0,17 16 32 76 30 60 102 10 1356 25 92 15 18 M 12 50 32 0,36 25 50 112 48 96 155 13 1663 30 105 18 21 M 16 60 40 0,60 32 64 142 60 120 194 16 1870 34 116 20 23 M 20 68 45 0,90 40 80 176 75 150 242 18 2080 37 132 23 26 M 20 74 45 1,13 50 100 230 98 196 320 20 2391 43 149 26 29 M 24 86 55 1,83 63 126 300 126 252 406 23 26105 50 173 30 34 M 24 100 55 2,40 85 170 395 166 332 542 26 30126 59 206 36 40 M 30 118 70 4,00 125 250 570 240 480 782 30 36147 68 239 42 46 M 30 136 70 5,65 170 340 775 320 640 1060 36/39/42 42
KU 4Estribos para cadena altamente resistentes al desgaste, marcados KU 4, fabricados según DIN 745 / 5699, a base de acero para temple y revenidoen granulación fina resistente al envejecimiento, maquinados en las superficies de contacto, bulones ajustados, templados y revenidos a una resi-stencia a la tracción de 800 - 1.200 N/mm2 medida en el lomo del estribo, templados por inducción en las superficies de contacto de las cadenas,dureza superficial superior a 600 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie, profundidad de cementación Rht 0,1d mín. 550 HV5 + 0,03d referidaal valor d1, tensión de ensayo 125 N/mm2 , tensión de rotura 280 N/mm2
Etriers de chaîne extrêmement résistants à l’usure, estampés KU 4, fabriqués suivant DIN 745 / 5699, en acier de traitement à grain fin, résistant au vieil-lissement, traité au niveau des surfaces de contact, entre axes ajusté, traités pour une résistance à la traction de 800 - 1.200 N/mm2 mesurée sur le dosde l’étrier, durcis par induction au niveau des surfaces de contact avec la chaîne, dureté de la surface supérieure à 600 HV mesurée à 0,25mm sous lasurface, profondeur de trempe Rht 0,1d min. 550 HV5 + 0,03d par rapport à la dimension d1, tension d’essai 125 N/mm2, tension à la rupture 280 N/mm2
Dimensiones en mm Peso Fuerza Fuerza Fuerza Fuerza Fuerza Fuerza1)
Dimensions en mm kg/ud. tracción ensayo rotura tracción ensayo roturaForce Force Force Force Force Force
de traction d’essai à la rupture de traction d’essai à la rupture 1)
DIN 5699 DIN 745
Poidskg /pièce
Pares de apriete /Couples de serrage (in Nm) M 10 M 12 M 14 M 16 M 20 M 24 M 30 M 36Tuercas hexagonales según DIN 555, 5.5; Ecrous à six pans suivant DIN 555, 5.5 30 52 83 127 245 420 847 1480Tuercas hexagonales según EN 24032, 8.8; Ecrous à six pans suivant EN 24032, 8.8 51 89 140 213 420 725 1451 2531Tuercas de seguridad totalmente de acero según DIN 980V, Contre-écrous en acier plein suivant 55 95 149 225 439 752 1487 2575 Tuercas nyloc, Ecrous Nyloc 51 89 140 213 420 725 1451 2531
Material/Matériau St 60-2Paso Peso/100 udesPas de chaîne mm Poids/100 pièces
t l b s d ca. kg
35 65 30 5 10,5 7451) 75 30 5 10,5 8452) 75 30 5 13 8561) 95 40 6 13 17562) 95 40 6 15 1763 110 40 6 17 2070 120 50 6 21 2580 130 50 6 21 2891 150 60 8 25 50
105 165 60 8 25 56126 200 70 10 31 100136 220 80 12 37 1461471) 220 70 10 31 1101472) 230 80 12 37 1531)sólo/uniquement DIN 745 2) sólo/uniquement DIN 5699
KU 5KU 4 Ext. de cadena correspondientes segúnExtrémités de chaîne correspondantes suivantDIN 764 + 766 DIN 764para poleas lisas para ruedas dentadaspour poulies lisses pour poulies dentéesGrosor nominal Grosor nominal diam. nominal diam. nominal
1)en función del lote -10% posible; en fonction de la charge, possibilité -10%
Placa de distanciaEntretoise
KU 5Estribos para cadena altamente resistentes al desgaste, marcados KU 5, fabricados según DIN 745 / 5699, a base de acero con aleación de cromo-molibdeno resistente al envejecimiento y la corrosión, maquinados en las superficies de contacto, bulones ajustados, templados y revenidos a unaresistencia a la tracción de 1.000 - 1.200 N/mm2 medida en el lomo del estribo, templados por inducción en las superficies de contacto de las cade-nas, dureza superficial superior a 600 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie, profundidad de cementación Rht 0,1d mín. 550 HV5 + 0,03d refe-rida al valor d1, tensión de ensayo 240 N/mm2 , tensión de rotura 400 N/mm2
Etriers de chaîne extrêmement résistants à l’usure, estampés KU 5, fabriqués suivant DIN 745 / 5699 en acier inox allié au chrome-molybdène,résistant au vieillissement et à la corrosion, traité au niveau des surfaces de contact, entre axes ajusté, traité pour une résistance à la traction de1.000 - 1.200 N/mm2, mesuré sur le dos de l’étrier, trempé par induction au niveau des surfaces de contact avec la chaîne, dureté de la surfacesupérieure à 600 HV mesurée à 0,25mm sous la surface, profondeur de trempe Rht 0,1d min. 550 HV5 + 0,03d par rapport à la dimension d1,tension d’essai 240 N/mm2, tension à la rupture 400 N/mm2
DIN
569
9D
IN 7
45
Poleas para cadenas de estructura segmentadaPoulies à chaîne segmentées
14
Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición grissin ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera.Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699.Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en fonte grise, sans fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arri-ère. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.
Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranu-ras de descarga para cangilones con sujeción trasera. Paraestribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699.Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en acier et fentesde décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière. Pourétriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.
D
90
100
118
120
130
140
130
130
140
164
132
140
160
145
170
176
140
180
185
185
200
E
100
100
100
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
190
190
190
200
200
200
220
220
Cubo fund.moyeu fonte
62
62
70
135
140
145
195
200
200
220
260
265
270
340
350
360
430
445
450
710
740
Cubo aceromoyeu acier
54
54
60
120
125
130
175
180
180
200
240
245
250
325
335
345
415
430
435
700
730
ø cadenasø chaîne
13
16
20
16
20
23
16
20
23
26
16
23
26
23
26
30
23
26
30
30
36
ø círculo de ref.ø cercle primitif
A
500
500
500
630
630
630
710
710
710
710
800
800
800
900
900
900
1.000
1.000
1.000
1.250
1.250
B
18
22
28
22
28
30
22
28
30
34
22
30
34
30
34
40
30
36
40
40
46
C
52
62
80
62
80
90
62
80
90
114
96
90
110
95
110
116
104
120
125
125
135
N° segmentos por ruedaNombre de segm. par poulie
8
8
8
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
16
16
16
16
16
16
16
16
Peso unitario aprox. kgPoids/pièce env. kg
4,2
4,3
5,3
5,7
5,9
6,6
9,8
7,7
8,9
10,5
11,6
10,4
11,1
9,0
10,4
10,4
12,5
12,8
12,8
17,5
20,6
Peso aprox. kg/Poids env. kg
Denominación del segmento KSDésignation du segment KS
Fig. 1 Fig. 2
Poleas para cadenas de estructura segmentadaPoulies à chaîne segmentées
15
Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranu-ras de descarga para cangilones con sujeción lateral. Paraestribos para cadena según DIN 745.Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en fonte grise, sansfentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi laté-rale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745.
Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción lateral. Para estribos para cadena según DIN 745.Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en acier et fentesde décharge pour godets avec fixation côté paroi latérale.Pour étriers de chaîne suivant DIN 745.
G
50
50
50
69,5
80
80
80
70
70
70
80
80
70
80
84,5
90,5
95
100
100
100
100
110
110
H
50
50
50
90,5
80
80
80
90
90
90
80
80
90
80
105,5
99,5
95
100
100
100
100
110
110
Cubo aceromoyeu acier
50
52
56
115
120
125
130
165
170
170
180
185
225
240
290
300
310
330
350
375
395
620
640
ø cadenasø chaîne
13
16
20
16
20
23
26
16
20
23
26
30
23
30
16
20
26
20
23
26
30
26
30
ø círculo de ref.ø cercle primitif
A
500
500
500
630
630
630
630
710
710
710
710
710
800
800
900
900
900
1.000
1.000
1.000
1.000
1.250
1.250
B
17
20
25
20
26
30
32
21
26
30
32
36
30
36
20
26
32
26
30
32
36
32
36
E
100
100
100
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
190
190
190
200
200
200
200
220
220
N° segmentos por ruedaNombre de segm. par
poulie
4/4
4/4
4/4
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
8/8
8/8
8/8
8/8
8/8
8/8
8/8
8/8
8/8
Peso unitarioaprox. kg
Poids/pièce env. kg
2,74,32,94,63,35,34,06,73,97,05,07,6
4,87,95,79,45,79,46,09,4
7,110,5
7,410,5
8,2511,69,413,56,89,86,610,8
7,510,4
7,012,59,2512,58,712,811,614,3
13,717,5
15,421,8
Cubo fund.moyeu fonte
56
58
62
130
135
140
145
185
190
190
200
205
245
260
310
315
325
350
370
390
415
630
650
Peso aprox. kg/Poids env. kg
J
23
28
33
28
35
40
45
32
35
40
45
50
40
50
28
35
45
32
40
45
53
46
53
K
27
33
39
32
47
50
55
45
47
52
55
65
52
65
32
47
54
50
52
58
65
62
65
L
42
47
58
47
62
70
80
65
67
70
80
80
70
80
47
67
84
68
70
88
80
92
80
Denominación del segmento KSEDésignation du segment KSE
Fig. 1 Fig. 2
Poleas para cadenas de estructura segmentadaPoulies à chaîne segmentées
16
Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga o con cubo de fundición gris sin ranuras de descargapara cangilones con sujeción trasera o lateral para uso con estribos para cadena según DIN 5699.Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en acier et fentes de décharge ou avec moyeu en fonte grise sans fentes de déchargepour godets avec fixation côté paroi arrière ou côté paroi latérale en utilisant des étriers de chaîne suivant DIN 5699.
D
66
60
66
80
66
80
80
90
90
100
100
120
120
135
120
135
145
135
145
135
145
135
145
E
100
100
100
100
160
160
160
160
160
160
190
190
200
200
220
220
220
240
240
240
240
260
260
Cubo aceromoyeu acier
38
48
50
54
95
105
155
170
210
228
270
310
380
410
635
650
695
770
850
920
980
1.080
1.150
ø cadenasø chaîne
16
13
16
20
16
20
20
23
23
26
26
30
30
36
30
36
39/42
36
39/42
36
39/42
36
39/42
ø círculo de ref.ø cercle primitif
A
400
500
500
500
630
630
710
710
800
800
900
900
1.000
1.000
1.250
1.250
1.250
1.400
1.400
1.500
1.500
1.600
1.600
B
22
18
22
28
22
28
28
30
30
34
34
40
40
46
40
46
46
46
46
46
46
46
46
C
62
56
62
74
62
74
74
84
84
94
94
114
114
129
114
129
139
129
139
129
139
129
139
N° segmentos por ruedaNombre de segm. par
poulie
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
16
16
16
16
16
16
16
18
18
18
18
20
20
Peso unitario aprox. kgPoids/pièce env. kg
1,6
2,2
2,4
2,9
4,3
4,7
6,5
8,4
9,1
10,2
8,6
10,4
12,2
13,6
18,5
20,5
21,8
19,2
20,1
22,8
26,1
24,0
26,5
Cubo fund.moyeu fonte
–
54
56
60
110
120
175
190
232
250
285
325
400
430
650
665
710
–
–
–
–
–
–
Peso aprox. kg/Poids env. kg
J
34
31
34
44
34
44
44
49
49
54
54
63
63
68
63
68
73
68
73
68
73
68
73
K
66
59
66
70
66
81
81
86
86
91
91
102
102
106
102
106
112
106
112
106
112
106
112
Denominación del segmento SURDésignation du segment SUR
Poleas para cadenas de estructura segmentadaPoulies à chaîne segmentées
17
Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral entamaños especiales.Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en acier et fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière ou côtéparoi latérale dans des tailles spéciales.
J
23,5
28
28
55
55
52
60
60
75
58
63
80
75
68
73
75
K
23,5
28
42
55
55
46
56
56
75
54
56
80
75
62
73
75
ø cadenasø chaîne
13
16
16
36
36
26
36
36
42
30
36
39
42
36
36
39
B
18
22
20
40
40
30
40
40
50
40
40
50
50
42
46
50
E
100
100
160
160
180
160
160
200
200
220
220
220
220
240
240
240
N° segmentos por ruedaNombre de segments par
poulie
12
66
66
8
10
12
12
16
14
18
16
16
16
18
18
18
Peso unitario aprox. kgPoids/pièce env. kg
1,02
1,271,27
4,004,70
12,00
10,80
9,00
11,00
10,00
16,30
13,40
16,00
20,00
21,10
17,60
25,80
25,80
L
40
47
72
92
92
85
95
95
106
100
100
100
100
110
115
120
Peso aprox. kgPoids env. kg
29
33
115
195
240
210
280
310
355
520
530
600
660
770
940
960
Denominación del segmento KS-SDésignation du segment KS-S
* Primera denominación para segmentos interiores / * Première désignation pour segments intérieurs
ø círculo de ref.ø cercle primitif
A
400
400
630
626
710
800
800
900
900
1.250
1.250
1.250
1.250
1.400
1.500
1.500
Poleas para cadenas de una sola piezaPoulies à chaîne d’une seule pièce
18
Poleas para cadenas de una sola pieza a base de fundición gris con ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral. Para uso con estribo para cadenas según DIN 5699.Poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise, avec fentesde décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière oucôté paroi latérale. Pour l’utilisation d’étriers de chaîne suivantDIN 5699.
Los agujeros se perforan sólo encaso de aplicación de una corona.Les trous ne sont percés qu’encas d’utilisation d’un anneau d’é-paulement.
Poleas para cadenas de una sola pieza a base de fundicióngris con ranuras de descarga para cangilones con sujecióntrasera o lateral. Para uso con estribo para cadenas segúnDIN 745 y DIN 5699.Poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise, avec fentesde décharge pour fixation côté paroi arrière ou côté paroi laté-rale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.
Fig. 1 Fig. 2
D
70
90
56/90
56/90
66/110
66/130
84/130
84
90/140
140
110/170
110
120/180
190
130/190
140
140
140
140
E
80
100
100
100
160
160
160
160
160
160
190
190
200
220
220
240
240
260
260
ø cadenasø chaîne
13
16
13
16
16
20
20
23
23
26
26
30
30
30
36
36
36
36
39/42
ø círculo de ref.ø cercle prim.
A
400
400
500
500
630
630
710
710
800
800
900
900
1.000
1.250
1.250
1.400
1.500
1.600
1.600
B
18
22
19/17
22
22
24/20
28
30
30
34
34
40
40
40
46
46
46
46
46
C
50
60
56/55
56/60
62/60
62/80
80
80
90
110
100/110
100
114/120
120
124/135
134
134
134
140
Peso aprox. kgPoids env. kg
Fig.1 Fig.2
– 30
– 32
38 48
37 48
75 95
75 115
125 150
120 –
150 200
– 200
220 290
215 –
300 370
– 530
420 530
580 –
700 –
850 –
850 –
F
420
420
525
525
660
660
750
–
840
840
960
–
1.050
1.285
1.285
–
–
–
–
G
–
–
367
367
480
480
530
530
600
–
680
680
760
–
980
1.120
1.180
1.300
1.300
H
–
–
18
18
18
18
18
18
18
–
18
18
18
–
22
22
22
22
22
I
–
–
4
4
8
8
8
8
8
–
8
8
8
–
10
12
12
12
12
Número de agujerosNombre de trous
Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acero divididoPoulies à chaîne segmentées, non dentées, avec moyeu divisé en acier
19
EjemplosPoleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acerodivididoExemplesPoulies à chaîne segmentées, non dentées, avec moyeu divisé en acier
Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con coronasPoulies à chaîne segmentéesnon dentées avec anneau d’épaulement
Cubo de fundición grisMoyeu en fonte grise
Cubo de aceroMoyeu en acier
Otras dimensiones a solicitud. Autres dimensions sur demande.
ø cí
rcul
o de
refe
renc
ia
ø cí
rcul
o de
refe
renc
ia
ø círculo de ref. ø cadenas N° de segmentos Peso aprox. kgø cercle primitif ø chaîne Nombre de segments Poids env. kg
A B C D
630 16 22 66 160 12 115
630 20 28 80 160 12 125
710 20 28 80 160 12 175
800 23 30 90 160 12 240
900 26 34 100 190 16 325
900 30 40 120 190 16 365
1.000 30 40 120 200 16 445
1.000 36 46 135 200 16 475
1.250 30 40 120 220 16 725
1.250 36 46 135 220 16 740
1.400 36 46 135 240 18 870
1.400 39/42 46 145 240 18 950
1.500 36 46 135 240 18 1.025
1.500 39/42 46 145 240 18 1.085
1.600 36 46 135 260 20 1.190
1.600 39/42 46 145 260 20 1.260
ø círculo de ref. ø cadenas Ancho cangilónø cercle primitif ø chaîne Largeur du godet
A B C D E F G
500 13 160 320 370 650 46 6 100 30
500 16 200 320 370 650 53 6 125 37,5
630 16 250 400 460 840 65 8 160 45
630 16 315 400 460 840 77 8 200 57,5
710 20 400 420 500 980 95 8 250 75
800 23 500 500 580 1.100 115 10 315 92,5
900 26 630 460 530 1.250 140 12 400 115
1.000 30 800 550 620 1.380 180 12 500 150
1.250 36 1.000 750 820 1.700 215 15 630 185
Programa de ventasGamme de livraison
Teléfono: +49(0)2303/8806-0Telefax: +49(0)2303/8806-88
Internet: http://www.Chains.deCorreo electrónico: [email protected]
Kettenfabrik UnnaGmbH & Co. KG
Postfach 165259406 UnnaMax-Planck-Str. 259423 Unna
Cadenas de acero redondo Ruedas para cadenas Cadenas inoxidablesChaînes en acier rond Barbotins Chaînes inoxydables
Cadenas y accesorios clase 8 Cadenas y accesorios grado 10 Cadenas con contrete para anclasChaînes et accessoires grade 8 Chaînes et accessoires grade 10 Chaînes d’ancre
Cadenas para hornos rotatorios Cadenas protectoras de neumáticos Cadenas articuladas de aceroChaînes d’élingage pour fours rotatifs Chaînes de protection pour pneus Chaînes articulées en acier
Extremos de cadena/Estribos de cadena Poleas para cadenas de estructura segmentada Ramales de cadenas y accesoriosExtrémités de chaînes/Etriers de chaîne Poulies à chaîne segmentée Brins de chaînes et accessoires