cais - estyn · web viewbydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei...

24
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref: Defnydd mewnol yn unig Internal use only Cais am gyflogaeth Employment Application Cyfeiriwch at y nodiadau arwain i’ch helpu i lenwi’r ffurflen hon Please refer to the guidance notes to help you complete this form Adran Un Section One DS Ni fydd yr adran hon yn cael ei gweld gan y panel dewis NB This section will not be seen by the selection panel Swydd yr ymgeisiwyd amdani: Post applied for: Ble welsoch chi’r hysbyseb am y swydd hon? Where did you see this post advertised? MANYLION YR YMGEISYDD APPLICANT DETAILS Teitl Title Cyfenw (neu enw’r teulu) Surname (or family name) Enw(au) cyntaf First name(s) Enw(au) arall y’ch gelwir chi Other name(s) by which you have been known Cyfeiriad Address Cod Post Postcode Cyswllt Contact Ffôn Telephone Rhif cyswllt gorau Preferred contact Ffôn Symudol Mobile E-bost E-mail Rhif Yswiriant Cenedlaethol National Insurance Number A oes gennych drwydded yrru lawn a chyfredol? Do you hold a current, full driving licence? Oes Yes Nac oes No 1 of 24

Upload: others

Post on 31-Dec-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

Cais am gyflogaethEmployment ApplicationCyfeiriwch at y nodiadau arwain i’ch helpu i lenwi’r ffurflen honPlease refer to the guidance notes to help you complete this form

Adran UnSection One

DS Ni fydd yr adran hon yn cael ei gweld gan y panel dewisNB This section will not be seen by the selection panel

Swydd yr ymgeisiwyd amdani:Post applied for:      

Ble welsoch chi’r hysbyseb am y swydd hon?Where did you see this post advertised?      

MANYLION YR YMGEISYDDAPPLICANT DETAILSTeitlTitle       Cyfenw (neu enw’r teulu)

Surname (or family name)      

Enw(au) cyntafFirst name(s)      

Enw(au) arall y’ch gelwir chiOther name(s) by which you have been known      

CyfeiriadAddress

     

     

      Cod PostPostcode      

Cyswllt Contact

FfônTelephone       Rhif cyswllt gorau

Preferred contactFfôn SymudolMobile      

E-bostE-mail      

Rhif Yswiriant CenedlaetholNational Insurance Number      

A oes gennych drwydded yrru lawn a chyfredol?Do you hold a current, full driving licence?

OesYes

Nac oesNo

A ydych chi’n gwneud cais trwy Gynllun Swyddi Gweigion y Gwasanaeth Sifil CSVACS ar drosglwyddiad lefel?Are you applying via CSVACS Civil Service Surplus Scheme on a level transfer?

YdwYes

Nac ydwNo

Os ydych, rhowch fanylion:If yes, please give details:      

1 of 19

Page 2: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

CENEDLIGRWYDD Noder: Os cewch eich penodi, bydd angen tystiolaeth ddogfennol i gefnogi’ch atebionNATIONALITY Note: If you are appointed, documentary evidence will be required to support your answersCenedligrwydd adeg eich geniNationality at birth      

Cenedligrwydd presennol (os yw’n wahanol)Present nationality (if different)      

A ydych wedi meddu ar genedligrwydd neu ddinasyddiaeth arall?Have you ever possessed any other nationality or citizenship? Ydw/Yes Nac ydw/No

A ydych yn rhwym i reolaeth fewnfudo?Are you subject to immigration control? Ydw/Yes Nac ydw/No

A oes cyfyngiadau ar eich bod yn parhau i fyw neu weithio yn y DU?Are there restrictions on your continued residence or employment in the UK?

Oes/Yes Nac oes/No

Os ateboch yn GADARNHAOL i unrhyw un o’r cwestiynau uchod, rhowch y manylion isod:If you have answered ‘YES’ to any of the questions above, please give details below:     

A ydych yn byw’n gyfreithlon yn y DU?Are you lawfully resident in the UK? Ydw/Yes Nac ydw/No

DATGANIAD O GOFNOD TROSEDDOLDS Nid oes angen i chi ddatgan collfarnau sydd wedi “darfod” o dan y Ddeddf Adsefydlu Troseddwyr (1974)CRIMINAL RECORD DECLARATIONNB You need not declare convictions which are “spent” under the Rehabilitation of Offenders Act (1974)A ydych erioed wedi’ch collfarnu neu wedi’ch dyfarnu’n euog gan Lys o unrhyw drosedd mewn unrhyw wlad (ac eithrio parcio, ond gan gynnwys pob trosedd yrru hyd yn oed lle rhoddwyd dirwy yn y fan a’r lle gan yr heddlu)?Have you ever been convicted or found guilty by a Court of any offence in any country (excluding parking but including all motoring offences even where a spot fine has been administered by the police)?

YdwYes

Nac Ydw

No

A ydych erioed wedi’ch rhoi ar brawf (gelwir gorchmynion prawf yn orchmynion adsefydlu cymunedol erbyn hyn) neu wedi’ch rhyddhau’n absoliwt/amodol neu’ch rhwymo ar ôl cael eich cyhuddo o unrhyw drosedd neu a oes unrhyw weithredu dan ystyriaeth yn eich erbyn?Have you ever been put on probation (probation orders are now called community rehabilitation orders) or absolutely/conditionally discharged or bound over after being charged with any offence or is there any action pending against you?

YdwYes

Nac Ydw

No

A ydych erioed wedi’ch collfarnu gan Gwrt-Marsial neu’ch dedfrydu i’ch cadw neu’ch diswyddo tra’n gwasanaethu yn Lluoedd Arfog y DU neu unrhyw Wladwriaeth neu wlad dramor?Have you ever been convicted by a Court Martial or sentenced to detention or dismissal whilst serving in the Armed Forces of the UK or any Commonwealth or foreign country?

YdwYes

Nac Ydw

No

A ydych yn gwybod am unrhyw faterion eraill yn eich cefndir a allai achosi bwrw amheuaeth ar eich dibynadwyedd neu addasrwydd i ddefnyddio asedau’r llywodraeth?Do you know of any other matters in your background which might cause your reliability or suitability to have access to government assets to be called into question?

YdwYes

Nac Ydw

No

Os ateboch yn GADARNHAOL i unrhyw un o’r cwestiynau yn yr adran hon, rhowch y manylion isod:If you answered ‘YES’ to any of the questions in this section, please give details below:

2 of 19

Page 3: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

DATGANIAD O GOFNOD TROSEDDOLDS Nid oes angen i chi ddatgan collfarnau sydd wedi “darfod” o dan y Ddeddf Adsefydlu Troseddwyr (1974)CRIMINAL RECORD DECLARATIONNB You need not declare convictions which are “spent” under the Rehabilitation of Offenders Act (1974)     

3 of 19

Page 4: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

Adran DauSection Two

Bydd yr adran hon yn cael ei chyflwyno i’r panel dewisThis section will be passed to the selection panel

ADDYSG, HYFFORDDIANT GALWEDIGAETHOL A CHYMWYSTERAU PROFFESIYNOL PERTHNASOLRELEVANT EDUCATION, VOCATIONAL TRAINING AND PROFESSIONAL QUALIFICATIONSCymwyster(au) a enillwydQualification(s) achieved

Sefydliad lle enillwyd y cymhwysterInstitution where qualification obtained

Gradd/LefelGrade/Level

           

           

           

           

           

           

           

           

Manylion hyfforddiant perthnasol arall, aelodaethau proffesiynol a phrofiad gwirfoddolDetails of other relevant training, professional memberships and voluntary experience     

YR IAITH GYMRAEG – Nodwch lefel eich gallu yn yr Iaith Gymraeg ar hyn o brydWELSH LANGUAGE – Please indicate your current level of ability in the Welsh language

Rhugl/uwchFluent/Advanced

DaGood

Sylfaenol/ dysgwr Basic/Learner

DimNone

Gallu llafarSpoken ability

4 of 19

Page 5: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

YR IAITH GYMRAEG – Nodwch lefel eich gallu yn yr Iaith Gymraeg ar hyn o brydWELSH LANGUAGE – Please indicate your current level of ability in the Welsh languageGallu ysgrifenedig Written ability

HANES CYFLOGAETHEMPLOYMENT HISTORYRhowch fanylion y 10 mlynedd diwethaf, neu brofiad cynharach os yw’n berthnasol i’r swyddPlease provide details for the last 10 years, or any earlier experience if relevant to the postCyflogwr presennol neu fwyaf diweddar / Current or most recent employerCyflogwrEmployer      

CyfeiriadAddress

     

     

      Cod PostPost Code      

Eich swyddPosition held      

Cyfnod cyflogaethPeriod employed

OFrom    /    /      Hyd

To    /    /     

Cyfnod rhybuddNotice period       Cyflog blynyddol

Annual salary      

Rheswm dros adael (os yw’n gymwys)Reason for leaving (if applicable)      

Disgrifiad bras o’ch dyletswyddauBrief description of duties     

Cyflogwr blaenorol / Previous employerCyflogwrEmployer      

CyfeiriadAddress

     

     

      Cod PostPost Code      

Eich swyddPosition held      

Cyfnod cyflogaethPeriod employed

OFrom    /    /      Hyd

To    /    /     

Rheswm dros adaelReason for leaving       Cyflog blynyddol

Annual salary      

Disgrifiad bras o’ch dyletswyddauBrief description of duties

5 of 19

Page 6: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

Cyflogwr blaenorol / Previous employer     

6 of 19

Page 7: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

Cyflogaeth arall (gan gynnwys hunan-gyflogaeth) – Parhewch ar ddalen ar wahân os oes angenOther employment (including self-employment) – Please continue on a separate sheet if necessary

Cyflogwyr blaenorolPrevious employers

Teitl eich swydd a manylion braseich dyletswyddauPosition held and brief details of duties

Cyfnod cyflogaethPeriod of employment

Rheswm dros adaelReason for leaving

OFrom

HydTo

                             

Gwybodaeth ychwanegol am unrhyw fylchau yn eich gyrfaAdditional information about any gaps in career history     

7 of 19

Page 8: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

DATGANIAD ATEGOL (500 o eiriau ar y mwyaf)SUPPORTING STATEMENT (maximum 500 words)Disgrifiwch sut y mae eich gwybodaeth, eich medrau a’ch profiad yn bodloni gofynion y swydd fel y’i hamlinellir ym manyleb y person. Cyfeiriwch at y nodiadau arweiniad wrth gwblhau’r datganiad hwn.Describe how your knowledge, skills and experience meet the requirements of the post as set out in the person specification. Please refer to the guidance notes when completing this statement.

Nifer y geiriau / Word count     

8 of 19

Page 9: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

9 of 19

Page 10: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

DALEN BARHAU / CONTINUATION SHEETGwnewch yn glir pa adran yr ydych yn ei barhau / Please make it clear which section you are continuing

10 of 19

Page 11: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

11 of 19

Page 12: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

DALEN BARHAU / CONTINUATION SHEETGwnewch yn glir pa adran yr ydych yn ei barhau / Please make it clear which section you are continuing

12 of 19

Page 13: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

Adran Tri DS Ni fydd yr adran hon yn cael ei gweld gan y panel dewis

13 of 19

Page 14: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

Section Three NB This section will not be seen by the selection panel

GEIRDAON – Parhewch ar ddalen ar wahân os oes angenREFERENCES – Please continue on a seperate sheet if necessary

Geirdaon Cyflogaeth / Employment ReferencesCyflogwr presennol neu ddiwethafCurrent or last employer

Cyflogwr blaenorolPrevious employer

EnwName       Enw

Name      

Teitl y swyddJob title       Teitl y swydd

Job title      

CwmniCompany       Cwmni

Company      

CyfeiriadAddress

      CyfeiriadAddress

     

FfônTelephone       Ffôn

Telephone      

EbostEmail       Ebost

Email      

Geirdaon Personol / Personal referencesGeirda Personol 1Personal Reference 1

Geirda Personol 2Personal Reference 2

EnwName       Enw

Name      

GalwedigaethOccupation      

GalwedigaethOccupation

     

CyfeiriadAddress

      CyfeiriadAddress

     

FfônTelephone       Ffôn

Telephone      

EbostEmail       Ebost

Email      

Nodwch sut yr ydynt yn eich adnabod:Please state in what capacity they know you:

     

Nodwch sut yr ydynt yn eich adnabod:Please state in what capacity they know you:

     

PRYD Y BUDDWCH AR GAEL / AVAILABILITYA oes unrhyw ddyddiadau yn ystod y deufis nesaf pan na allwch fynychu asesiad/cyfweliad?Are there any dates during the next two months when you cannot attend for assessment/interview?     

DEWIS IAITH AR GYFER CAEL EI CHYFWELD / PREFERRED LANGUAGE FOR INTERVIEWCymraeg

WelshSaesnegEnglish

CYFIEITHU’R CAIS / TRANSLATION OF APPLICATIONA ydych yn fodlon i’ch cais gael ei gyfieithu, pe bai angen?Are you willing for your application to be translated, if required?

YdwYes

Nac ydwNo

14 of 19

Page 15: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

15 of 19

Page 16: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

CYFLE CYFARTAL / EQUAL OPPORTUNITIESOEDRAN / AGEDYDDIAD GENIDATE OF BIRTH    /    /      OED

AGE      

RHYW / GENDER

Sut ydych chi’n adnabod eich hun?:How do you identify yourself?:

Gwryw / MaleBenyw / FemaleMae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

A yw eich rhyw presennol yr un fath â’ch rhyw pan gawsoch eich geni?Is your present gender the same as the gender you were assigned at birth?

Ydy / YesNac ydy / No

Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

ANABLEDD / DISABILITYA ydych yn ystyried bod gennych chi anabledd neu gyflwr iechyd hirdymor?*Do you consider yourself to have a disability or a long-term health condition?*

Ydw / YesNac ydw / NoMae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

Beth yw effaith eich anabledd neu’ch cyflwr iechyd?What is the effect or impact of your disability or health condition?     

Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

* Mae gan rywun anabledd os oes ganddo nam ar y corff neu’r meddwl, sy’n cael effaith andwyol sylweddol a hirdymor ar ei allu i ymgymryd â gweithgareddau arferol o ddydd i ddydd.* A person has a disability if he or she has a physical or mental impairment which has a substantial and long-term adverse effect on that person’s ability to carry out normal day-to-day activities.

GWYBODAETH YCHWANEGOL I BOBL ANABL/ ADDITIONAL INFORMATION FOR DISABLED PEOPLECynllun Gwarantu Cyfweliad – Cyfeiriwch at y ddogfen arweiniad i gael manylionGuaranteed Interview Scheme – Please refer to the guidance document for detailsA ydych yn gwneud cais o dan y Cynllun Gwarantu Cyfweliad?Are you applying under the Guaranteed Interview Scheme?

YdwYes

Nac ydwNo

Cymorth ar gyfer asesiad /cyfweliad. Rhowch wybod i ni am unrhyw ofynion a all fod gennych er mwyn i ni allu sicrhau bod ein proses ddewis yn un hygyrch.Assistance for assessment/interview. Please advise us of any requirements you may have so that we can ensure that our selection process is accessible.

     

16 of 19

Page 17: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

CENEDLIGRWYDD / NATIONALITYSut byddech chi’n disgrifio eich hunaniaeth genedlaethol?How would you describe your national identity?

Cymreig / Welsh o Ogledd Iwerddon / Northern IrishSeisnig / English Prydeinig / BritishAlbanaidd / Scottish Arall (Nodwch) / Other (please specify):

ETHNIGRWYDD / ETHNICITYSut byddech chi’n disgrifio’ch hun? Dewiswch un adran ac yna dewiswch y blwch priodolHow would you describe yourself? Please select one section and then select the appropriate box

Asiaidd neu Asiaidd PrydeinigAsian or Asian British

Bangladeshaidd/BangladeshiIndiaidd/IndianPacistanaidd/PakistaniTsieineaidd/ChineseArall (nodwch)/Any other Asian background (please specify):      

Croenddu neu Groenddu PrydeinigBlack or Black British

Affricanaidd/AfricanCaribïaidd/CaribbeanCefndir Croenddu / Affricanaidd / Caribïaidd arall (nodwch):      Any other Black / African / Caribbean background (please specify):      

Cymysg / nifer of grwpiau ethnigMixed / multiple ethnic groups

Croenwyn ac Asiaidd / White and AsianCroenwyn a Chroenddu Affricanaidd / White and Black AfricanCroenwyn a Chroenddu Caribïaidd / White and Black CaribbeanCefndir cymysg / nifer o grwpiau ethnig arall (nodwch):      Any other mixed / multiple ethnic background (please specify):      

GwynWhite

Cymreig / Seisnig / Albanaidd / o Ogledd Iwerddon / PrydeinigWelsh / English / Scottish / Northern Irish / BritishGwyddelig / IrishSipsi neu Deithiwr Gwyddelig / Gypsy or Irish TravellerUnrhyw gefndir croenwyn arall (nodwch):      Any other white background (please specify):      

Grŵp ethnig arallOther ethnic group

Arabaidd / ArabUnrhyw gefndir arall (nodwch) / Any other background (please specify):      

Mae’n well gen i beidio â dweudPrefer not to say

Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

STATWS PARTNERIAETH / PARTNERSHIP STATUSNodwch eich statws partneriaeth presennol:Please indicate your current partnership status:

Wedi ysgaru / Divorced Gweddw / WidowedYn briod neu partneriaeth sifil /Married or civil partnership

Arall (nodwch) / Other (please specify):      

Sengl / Single Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

17 of 19

Page 18: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

CYFRIFOLDEBAU GOFALU / CARING RESPONSIBILITIESA oes gennych chi unrhyw gyfrifoldebau gofal plant fel prif ofalwr (e.e. rhiant/gwarcheidwad) neu gyfrifoldebau gofal am unrhyw ddibynyddion?Do you have any childcare responsibilities as a primary care giver (e.g. parent/ guardian) or caring responsibilities for any dependents?

Oes / YesNac oes / NoMae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

CREFYDD A CHRED / RELIGION AND BELIEFDewiswch yr opsiwn sy’n eich disgrifio orau:Please select the option that best describes you:

Bwdaidd / Buddhist Sicaidd / SikhCristnogol (pob enwad)Christian (all denominations)

Crefydd a chred arall (nodwch):      Other religion or belief (please specify):      

Hindŵaidd / HinduIddewig / Jewish Dim crefydd / No religionMoslemaidd / Muslim Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

CYFEIRIADEDD RHYWIOL / SEXUAL ORIENTATIONPa un o’r ymadroddion canlynol sy’n rhoi’r disgrifiad gorau o’r ffordd yr ydych yn meddwl amdanoch chi’ch hun?Which of the following phrases best describes how you think of yourself?

Deurywiol / Bisexual Heterorywiol / Heterosexual or straightHoyw neu lesbiaid / Gay or lesbian Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say

18 of 19

Page 19: Cais - Estyn · Web viewBydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu

Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:Defnydd mewnol yn unig Internal use only

DATGANIAD / DECLARATION Rwyf yn datgan bod y wybodaeth a roddais ar y ffurflen hon yn gywir ac yn gyflawn hyd eithaf fy

ngwybodaeth a’m cred. Rwyf yn deall, os canfyddir ar ôl hyn bod unrhyw ddatganiad yn ffug neu’n gamarweiniol, neu fy mod wedi

celu gwybodaeth berthnasol, gellir gwrthod fy nghais neu dynnu cynnig yn ôl. Rwyf yn deall pe bawn yn cael fy nghyflogi gan Estyn a bod unrhyw wybodaeth anghywir neu wybodaeth a

hepgorwyd yn ymwneud â’r cais hwn yn dod i’r amlwg, gellir terfynu fy nghyflogaeth. Rwyf yn awdurdodi Estyn a’i asiantau i brosesu a dilysu’r wybodaeth a gynhwysir yn y cais hwn, yn amodol

ar ddarpariaethau Deddf Diogelu Data (1998). Gweler isod am fanylion.

I declare that the information I have given on this form is true and complete to the best of my knowledge and belief.

I understand that, if it is subsequently discovered any statement is false or misleading, or that I have withheld relevant information, my application may be rejected or an offer withdrawn.

I understand that if I am employed by Estyn and any incorrect or omitted information relating to this application comes to light, my employment may be terminated.

I authorise Estyn and its agents to process and verify the information contained in this application, subject to the provisions of the Data Protection Act (1998). See below for details.

Enw/Name:      

Llofnod*/Signature*:      

Dyddiad/Date:   /  /    Sylwer: Rhaid i chi lofnodi a dyddio’r ffurflen gais hon.* Os ydych yn cyflwyno’r ffurflen hon drwy’r e-bost, ticiwch y blwch a theipio’ch enw yma.Note: You must sign and date this application form.* If you are submitting this form by e-mail please tick the box and type in your name here.

Pwysig: Deddf Diogelu Data (1998): Bydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu Data 1998. Bydd unrhyw ddata amdanoch chi’n cael ei gadw’n ddiogel, a dim ond y rhai a fydd ei angen mewn cysylltiad â’r cais a’r broses ddewis fydd yn cael ei weld. Gellir defnyddio data hefyd i fonitro effeithiolrwydd y broses recriwtio. Yn yr amgylchiadau hyn, ni fydd enw unrhyw un yn gysylltiedig ag unrhyw ddata. Os cewch eich penodi, bydd y wybodaeth hon yn cael ei phrosesu yn ystod eich cyflogaeth gydag Estyn. Os nad ydych yn llwyddiannus, bydd eich data personol yn ymwneud â’ch cais yn cael ei gadw am flwyddyn, ac yna’i ddinistrio.

Important: Data Protection Act (1998): The information you have given on this form will be processed by Estyn its agents and used in accordance with the principles of the Data Protection Act 1998. Any data about you will be held in secure conditions, with access restricted to those who need it in connection with the application and selection process. Data may also be used for the purposes of monitoring the effectiveness of recruitment. In these circumstances all data will be kept anonymous. If you are appointed, this information will be processed during your employment with Estyn. If you are unsuccessful, your personal data relating to your application will be kept for one year and then destroyed.

Cyflwyno’ch cais Submitting your applicationDiolch i chi am lenwi’r ffurflen hon. Gallwche-bostio’ch ffurflen gyflawn i [email protected]. Fel arall, gallwch bostio’ch ffurflen gais gyflawn i ni yn y cyfeiriad canlynol:

Tîm Adnoddau DynolEstynCwrt AngorCAERDYDDCF24 5JW

Thank you for completing this form. You can email your completed form to [email protected]. Alternatively you may post your completed application form to us at the following address:

Human Resources TeamEstynAnchor CourtCARDIFFCF24 5JW

19 of 19