carlos trillo & enrique breccia alvar mayor · 7 u legenda o eldoradu 21 u plantaža izgubljeni...

70
www.fibra.hr | www.stripovi.com A L V A R M A Y O R Carlos Trillo & Enrique Breccia Legenda o Eldoradu

Upload: others

Post on 30-Aug-2019

9 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

www.fibra.hr | www.stripovi.com

ALVAR MAYOR

Carlos Trillo & Enrique Breccia

Legenda o Eldoradu

Page 2: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Scenarij Carlos Trillo

Crtež Enrique Breccia u

Izdavac Naklada Fibra d.o.o.

u

Glavni urednik Marko ŠunjicPrijevod Goran Marinic

Lektura Josip SršenDizajn Melina Mikulic, Studio grafickih ideja

Tisak AKD d.o.o.Naklada 500 primjerakaISBN 978-953-7437-44-2

uCopyright © Trillo & Breccia 2008

Samo dobri stripovi.

ALVAR MAYOR

Carlos Trillo & Enrique Breccia

Legenda o Eldoradu

Page 3: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

7 u Legenda o Eldoradu

21 u Plantaža

35 u Izgubljeni grad Inka

47 u Nedostižno blago

59 u Prorocanstvo

71 u Voda snova

83 u Juana

95 u Pisma zaljubljenih

107 u Snovi pokraj mora

119 u Potraga

131 u Posljednji bog

143 u Hram mrtvih stražara

155 u Dan kad se planina razbjesnila

167 u Sudac Iz Villavace

Page 4: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

šesnaesto je stoljeće. U Peruu je prošlo tek nekoliko godina od dolaska prvih konkvistadora u Ameriku. Djela tih naoružanih ljudi još nisu izgubila aureolu legende, a pet stotina godina

kasnije povijest će pravedno ocijeniti njihove činove. Imena Pizarra i Cortesa iz tog će procesa izići drastično lošija, a epske bitke u kojima su sudjelovali pokazat će svoje pravo lice, lice genocida čitavoga jednog naroda.

Alvar Mayor je mješanac, sin jednog od Pizarrovih ljudi i Inke. On uspijeva ostvariti suživot s ove dvije tako temeljito različite, tako udaljene kulture. On grli tradicije Inka, umjesto da ih prezire. On odbacuje nepoštene postupke španjolskih osvajača kako bi proživljavao velike pustolovine u džunglama i planinama novog svijeta.

Njegovo putovanje vodi nas u Latinsku Ameriku, drevno magičnu i istovremeno stvarnu. Impozantne planine okružuju zlatne gradove, bujne rijeke izgledaju beznačajno u usporedbi s vodom vječne mladosti, isto kao što najzamršenije šume skrivaju manje tajni od stabla koje liječi sve.

Alvaru Mayoru se u njegovim lutanjima tim dijelom američkog kon­tinenta pridružuju brojni suputnici, među kojima su lukavi Indijanac Tihuo, lijepa i oportunistička Lucia, pohlepni Gavran. K tome mnogi likovi nadilaze običnu narativnu funkciju kako bi utjelovili apstrakcije ili osjećaje kao što su ljubav, zavist, smrt, starost ili nada.

Posljedica ova narativnog sredstva je da sama naracija posjeduje više značenje, dobiva visok simbolički sadržaj, postaje alegorija koja istražuje ljudsku dušu i smisao postojanja.

Carlos Trillo, autor serije, pokazuje kako se može odvojiti od stripa, koji se uzima kao jednostavna zabava, i u potpunosti pripadati suvremenoj književnoj produkciji. U stranicama Alvara Mayora pomiješane su reference na evropsku i južnoameričku kulturu koje simboliziraju Homer i Borges. Tako se Cervantesova viteška epika spaja s Cortazarovom poezijom, Freudove psihoanalitičke teorije izmjenjuju se s dirljivim posvetama Eternautu H. G. Oesterhelda.

Crtač koji Trillla prati u ovoj dugoj sagi o Alvaru Mayoru je Enrique Breccia.

ALVARa MAYORaPocinje putovanje

Page 5: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

U početku se autor, sin velikog majstora Alberta, doimao obuzdano. U prvim epizodama ove knjige povremeno je izgledalo kao da podučava, stvarajući na najvjerniji mogući način kostime iz razdoblja, što je znak velika dokumentarističkog truda. Ta je umjerenost kratko trajala, jer već nakon nekoliko priča počinje oslobađati crtež, potezi postaju fluidniji, crtež delikatniji. Nestaju hladne kastiljanske dame i prepuštaju scenu egzotičnijim ženama koje blistaju prirodnom senzualnošću. Sam Alvar Mayor postaje simpatičniji. Crtež Enriquea Breccie potom će u sljedećim knjigama doslovno eksplodirati. Teorija savršenih tabli u kojima se crtež i patos likova slažu u nešto čudesno i metafizičko, u tvrdu atmosferu punu opasnosti u kojoj ništa nije sigurno, a savezništva su krhka i ljubavi intenzivne, ali prolazne. Jer ljudska je duša slaba.

Alvar Mayor nije iznimka. Povremeno griješi. U jednoj epizodi koja se temelji na obradi bajki braće Grimm za odrasle on dopušta da ga pri vidi prevare i upliće se u svađu koja tragično završava. Njegov ga ro man­tični duh navodi na borbu protiv nepravde, bez da ikad sudi o tu đim ži votima, budući da se ne osjeća voljan uzdignuti do položaja suca.

On nije nepogrešivi junak koji je shvatio sve u životu, sposoban izvući se iz svake situacije i nadvladati druge onim cinizmom tipičnim za junake koji znaju što treba. Prije je osoba svjesna svojih ograničenja koja se smije svijetu jer je naučila da ga ne može promijeniti. U tome veoma nalikuje jednom drugom crtanom liku oslobođenom svih iluzija, Cortu Malteseu.

Novi Enrique Breccia uspijeva nam svojim slikama prikazati sve kreacije jednog nikad toliko inspiriranog Carlosa Trilla, njegovu suptilnu i neozbiljnu ironiju, fantastične situacije koje su često na rubu groteske. Nije slučajnost što će epizode Alvara Mayora, predstavljene prvi put u argentinskoj reviji Skorpio od 1977. do 1983., ostvariti uspjeh u svim nacijama u kojima su objavljene, uključujući oduvijek slabo prijemčive Sjedinjene Države.

Na kraju duga ciklusa zateći ćemo Alvara Mayora u ozloglašenoj krčmi kako otkriva svoje porijeklo. Sigurni smo da će ovo biti samo kratka pauza. Njegova je sudbina ta da se nikad ne zaustavlja, da ne misli na neprijatelje i na opasnosti koje idu prema njemu, da ide naprijed.

danilo chiomento

Page 6: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

v 7 v

Page 7: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

LEGENDA O ELDORADU

v 7 v

Page 8: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Gledaj! Ljudi don Felipea de Rodòa, grofa od Leride. Grof je onaj gordi na čelu.

Kojim poslom dolazi u San Felipe?

Došao je u Ameriku prije tek nekoliko

dana. Kažu da mu je kralj dao posebne

ovlasti.

Kažu da je došao i Radi osvete.

Je li ovo Zunigina kuća,

Gazcone?Da,

gospodine grofe.

Onda...

ulazimo!

v 8 v v 9 v

Page 9: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Što znači ovo provalji-vanje?

Jimena je voljela mene, Felipe.

Draga Jimena, žao mi je što te obavještavam...

...da sam ja kraljev predstavnik.

Uhitite ih!

Ovo je zloupotreba! Nemaš nikakva razloga za moje

uhićenje.Krivo, imam

jedan.

Znamo da posjeduješ kartu koju je uz pomoć nekog svećenika Inka nacrtao

kartograf osvajača Perua Pizarra. Znamo također da ta karta daje točnu lokaciju

Eldorada...

I još ga uvijek volim. Otiđi odavde

zajedno sa svo-jim sluganima, inače ćemo te

prijaviti kraljevu predstavniku u San Felipeu.

Znači, Zuniga, da sam

iz Španjolske došao sve dovde u potrazi za tobom... Ti si mi oteo voljenu ženu.

v 8 v v 9 v

Page 10: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

...zlatnog grada Inka!

Neizmjerno bogat-stvo u metalima i draguljima koje si htio samo za

sebe, dok po pravu postotak pripada našem kralju.

Nije istina! Od kralja sam samo tražio

dopuštenje da povedem eks pe-diciju u potragu za Eldo radom.

Još uvijek čekam vladarev odgovor.

Bojim se da nećeš primiti nikakav odgovor,

budući da tvoja molba nije došla u kraljeve ruke.

Netko ju je si gurno presreo.

Ti...

Ubijte ga!

Ne, preklinjem

vas.

Svi ste vidjeli da me pokušao ubiti svojim mačem.

Nije istina. Nije ga ni pokušao izvući iz korica.

v 10 v v 11 v

Page 11: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Svi smo vidjeli kako vas je pokušao ubiti, gospodine

grofe...

...ovim dragocjenim

mačem, sigurno radom maurskog

majstora.

Daj mi ga! Sad je moj.

Pronašli smo kartu, gospodine grofe!

Potražit ćemo vodiča koji dobro poznaje područje i pronaći ćemo zlato

i dragulje.

eldorado!

Što ćemo s ovom,

gospodine grofe?

v 10 v v 11 v

Page 12: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Poklanjam ti je, Gazcone.

Ne! PSeto!

Objava gospodina grofa od Leride! Traži se čovjek, vrstan

poznavatelj područja, kako bi poveo ekspediciju slijedeći oznake ucrtane na karti koja je zaplijenjena od izdajnika

i ubojice Pedra di Zunige, jučer pogubljenoga.

Kažu da je krivčeva žena

robinja jednog od grofovih ljudi.

Kažu također da se ubila kako ne bi trpjela

sramotu.

v 12 v v 13 v

Page 13: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Neka uđu.

Ovdje ste zbog moje objave?

Da, Tihua i mene zanima zaraDiti puno

novca.

Puno novca?

Kakva drskost!

Onda tražim

petnaest posto.

Znam da tražite Eldorado, gospodine grofe. Budući da sam jedini bijelac koji zna protumačiti kartu, za

sebe tražim deset posto onoga što

pronađemo.

Gospodine grofe, vani su jedan čovjek

i Indijanac koji su se odazvali na vašu objavu pa traže

da ih čujete.

v 12 v v 13 v

Page 14: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Neka bude. Dat ću ti što tražiš ako nam pronađeš

Eldorado.

Dobro. Mi idemo

organizirati ekspediciju.

Čekaj! Još mi nisi rekao kako se zoveš.

Zovem se

Alvar Mayor i među prvim sam bijelcima rođenim u Americi, sin sam jednog od ljudi koji su pratili

Pizarra u Peru.

Kad je zlato u

igri, sve ide brzo.

Uskoro smo u gustoj šumi,

gospodine grofe. Neće biti lako

dalje.

Ne očekujem da bude lako.

Očekujem samo da stignemo do

Eldorada.

Trebalo im je samo tjedan dana za organizi-ranje cijele

ekspedi-cije.

Moram smisliti kako da ga se riješim nakon što

stignemo do Eldorada.

v 14 v v 15 v

Page 15: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Gospodine grofe, ljudi

su nemirni. Ima ih koji žele

natrag.

Porazgo-varajmo s vodičem.

Zahtijevam znati koliko nam je još ostalo do Eldorada!

v 14 v v 15 v

Page 16: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Tjedan ili dva, možda mjesec. Karta nije vrlo

precizna.

Ni tvoj indijanski

prijatelj ne zna?

Niste svjesni putnih nevolja, gospodine grofe. Moj indijanski prijatelj napustio nas je prošle

noći.

Ali onda...

Što... Mrtav je!

Srce mu nije izdržalo vrućinu i putne napore.

Možda je bio previše na suncu.

Ne, nije umro jer mu je kucnuo

čas. Ubili su ga Indijanci otrovnom

strelicom.

v 16 v v 17 v

Page 17: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Ali gdje su Indi-janci?

Oh, nećemo ih uopće vidjeti, go-

spodine grofe. Šuma im pripada, a u njoj je tisuće skrovišta

koja samo oni poznaju.

Mogu nas napadati, ali mi se ne možemo

braniti.

Što je vama?

Gospodine, svi smo se složili za

povratak u San Felipe.

Ne možete mi to činiti!

naravno da možemo. Radije

ćemo ostati živi nego biti

mrtvaci s puno zlata.

Kukavice!

Želite li da se i mi vratimo, gospodine

grofe?

Ne! Nastavljamo.

v 16 v v 17 v

Page 18: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Prema karti, blizu nam je prvi putokaz prema Eldoradu. Kamena

statua s ljudskim tijelom i tigrovom glavom.

Da. I ako nastavimo ovim smjerom, pronaći ćemo

statuu.Gledajte!!

Znači, istina je! Eldorado postoji i

sigurno je nedaleko od rijeke na koju

ćemo naići.

Treba samo nastaviti ovim smjerom.

Eldorado će biti samo moj. Zašto dijeliti svoje bogatstvo s ovim pro-sjakom?

v 18 v v 19 v

Page 19: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Spremao se ubiti te kamenom. Srećom je u njega neprestano bila uperena moja

puhaljka.

Ah... Umirem!

Ne, nećeš umrijeti! Prvo ćeš propatiti najgore

muke koje možeš zamisliti, dok ti se krv bude polako trovala.

Mogu birati...

...kakve će posljedice prouzrokovati moja

puhaljka. Trenutačna smrt za Gazcona koji je obeščastio Zuniginu ženu. Mučenje za tebe jer ne

zaslužuješ brzu smrt.

Moj Bože!

Moj je otac, Pizarrov kartograf, nacrtao kartu do Eldorada. Ja samo što

nisam počeo pripremati ekspediciju sa Zunigom koji

mi je bio prijatelj.

Jer Zuniga je bio moj

prijatelj. Shvaćate li, gro-

fe?

Dosta! Za milost Božju,

bol je prevelika. Ubij me!

Radije bih da te Zuniga ubije, grofe od Leride.

Ali on je... mrtav!

Učinit će to njegov

mač, ako ga tvoja ruka bude znala

voditi.

Krenimo, Tihuo.

Za njihovim leđima čuo se kratak

jauk i onda samo tišina. Mač mrtvog

čovjeka udijelio je pravdu.

v 18 v v 19 v

Page 20: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Jesi li čula

za nekog Alvara

Mayora?Da. To se ime izgovara sa sve većim

poštovanjem u ovom dijelu

Amerike.

v 20 v v 21 v

Page 21: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Huasi su veseo narod, pošteni ljudi. Među njima imam puno prijatelja. Svidjet će

ti se, vidjet ćeš.

Ali...

PLANTAZA

v 20 v v 21 v

Page 22: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Dim! Brzo, pogledajmo

što je!

Ne. Bože moj!

Koji pokolj...

Huasi su se branili...

v 22 v v 23 v

Page 23: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Mnogi su zarobljeni, nadam se da...

Koga tražiš, Tihuo?

Nema je. Malauquin nije među mrtvima.

Sigurno je među

zaroblje-nima.

Slijedimo tragove. Španjolce neće puno brinuti što ih ostavljaju.

Zašto se bijelci ovako

ponašaju, Alvare? Zašto?

v 22 v v 23 v

Page 24: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Diži se i radi, prljava životinjo!

Prepusti ovo meni.

Dobra večer, Bog bio s

vama!

za mnom. Ona je utvrda naša baza. Ondje ćete pronaći Don Hernana de Ullou, našeg

kapetana.

Otkuda ste se vas dvojica

izvukli? Dolazimo iz Lime. Naporno smo putovali

i tražimo gdje ćemo prenoćiti.

v 24 v v 25 v

Page 25: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Čekaj. Vidio sam nekog poznatog.

Jesi li to ti, Tlata-

ne?

Što se dogodilo, Tlatane?tihuo!

A budući da umjesto zlata ovdje brzo rastu plodovi, odlučili su nas koristiti kao roblje na plantažama. To će im, čini se, donijeti zlato

koje priželjkuju.

Uništili su tvoje

selo, Tlatane.

Moje i još deset njih poput mojeg, Tihuo. Što više ljudi budu imali na plantažama,

to će više zlata dobiti, kažu.

Niste pomislili na pobunu?

Kažu da je Malauquin De Ulloina miljenica.

Malauquin...

Požuri se, Tihuo, noć se približava.

Ovi bijeli ljudi

dezertirali su od potkralja u Novoj Granadi. Došli su

ovamo u potrazi za zlatom, a, kao što

znaš, u našoj zemlji nema zlata.

Jesmo, ali danju vladaju nad nama svojim oružjem, noću nas vežu i u utvrdu odvode naše najmlađe i

najljepše žene.

v 24 v v 25 v

Page 26: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Hej, vi u kući!

Putnik sam i tražim odmor da

se okrijepim.

Ti možeš ući, ali tvoj sluga mora

ostati vani.

U redu. Prije nego što uđem, dat ću mu upute.

Ove noći, točno u ponoć, Tihuo. Ja ću misliti na otvaranje vrata, ti se

pobrini za ostalo.

Požuri se, stranče.

v 26 v v 27 v

Page 27: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Ovo je stranac koji dolazi iz Lime, gospodine.

Dobrodošao. Ja sam Ulloa, gospodar ovog područja.

Dođi, jedi sa mnom.

Dovedi žene!

Ova je Malauquin, najsvježija pridošlica.

Teško ju je ukrotiti, ali me svejedno zabavlja.

A da vidiš da se ovdje dobro ponaša prema putnicima

namjernicima, poslužit ću te posebnim

jelom.

v 26 v v 27 v

Page 28: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Malo ću ti je posuditi, ako ti

odgovara.

Prihvaćam drage volje.

Dođi.

Ne boj se, Tihuov sam prijatelj.

Poznaješ li dobro kuću?

Da.

Točno u ponoć pokušat ćemo otvoriti vrata da...

Pazi! Netko dolazi!

Oprostite, vidim da se zabavljate.

v 28 v v 29 v

Page 29: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Drolja! Njemu može, a meni

ne da.

Ispred kuće nema mnogo stražara.

Dobro je.

Vrijeme je!

v 28 v v 29 v

Page 30: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Uskoro će ponoć. Kad mjesec bude na vrhu,

napadamo.

Ali vrata su zatvorena!

Bit će otvorena.

Ali oni imaju oružje!

A mi imamo iznenađenje na svojoj strani.

Krenimo!

Krenimo.

E baš ću otići po onu drolju i

pokazati joj da...

Ali...

v 30 v v 31 v

Page 31: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Kamo li to idu?

Pobuna!

Stra-žari, k meni!

v 30 v v 31 v

Page 32: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

AGH!

Hvala ti, prijatelju. opet smo slobodni.

v 32 v v 33 v

Page 33: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Barem zasad. Jer bijelci će se vratiti. U drugim uniformama i s drugim

oružjem, ali će se vratiti.

Oh, Tihuo. Tvoj je prijatelj

čudesan.

manaquin...

Nećeš otići, zar ne?

Da. Odlazim. I nadam se da će me Tihuo i dalje

pratiti.

v 32 v v 33 v

Page 34: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Tihuovo srce snažno tuče za Malauquin. Malauquinino tuče za tebe. A tvoje,

Alvare?Jednog ću ti dana ispričati

priču.

v 34 v v 35 v

Page 35: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Gospodin guverner

zah tijeva da pla tiš porez.

Guverner mi je dužan gotovo tisuću reala za potkivanje konja njegovih vojnika. Kako da mu platim, ako on

ne plati meni?

Sad ćeš vidjeti što radimo s

dobrima onih koji odbijaju izvršiti svoju građansku

dužnost.

Ovo je posljedica,

Herrero. sa-vjetujem ti da Sljedeći put

platiš.

IZGUBLJENI GRAD INKA

v 34 v v 35 v

Page 36: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Kažu da novac od poreza ne stiže do kralja, da su guvernerove ambicije

bezgranične.

Hej, vi! Jeste li čuli za izvjesnog

Alvara Mayora?Da,

zašto?

Gospodin guverner don Rodrigo de Arana hitno ga

traži.

Pronaći će ga ovdje, u Limi. kažu da se odmara u svratištu Pod

prisegom.

Tražim izvjesnogAlvara

Mayora!

v 36 v v 37 v

Page 37: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Ne moraš dugo tražiti. Ja sam Alvar Mayor.

Ako mu se toliko žuri, zašto me ne dođe sam

potražiti?

Vrlo je bolestan. Groznica

ga iscrpljuje iz dana u dan. Usprkos tome spreman je krenuti

na putovanje u potragu za...

Poznajem tu priču, Alvare. Kaže da postoji drvo koje ra ste u ovim zemljama i da liječi bolest koja polako uni šta va bijele muškarce. Kažu, a ja u to vjerujem, da su indi-

janke...

...zarazile bijelce. Kažu da smo se trampili.

Vi ste nas upoznali s velikim boginjama, mi vas s onim što nazivate “francu-skom bolešću”.

Dobro. Moj gospodar, guver-ner don Rodrigo de Arana, želi te odmah vidjeti.

...sifilom, čudotvornim drvom koje

liječi svaku bolest.

v 36 v v 37 v

Page 38: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Zašto me tako gledaš?

Uvijek me iznenadi koliko

znaš, Tihuo.

Ovuda, gospodo. Moj je otac bio

najveći vrač u Peruu, a sinovi uvijek naslijede nešto od očeva.

Drago mi je što su te pronašli. Nije mi ostalo još

puno vremena, stoga ću ti odmah poka-

zati kartu.

Tvoja karta vodi među planine Cuzco. Za pet

tisuća reala unaprijed vodit ću te i mogu te dovesti onamo za deset dana.

Želim znati možeš li me povesti do ovdje označenog

mjesta. Znam da nije daleko, ali neće biti

lako doći do njega.

ALVARE MAYORE!

v 38 v v 39 v

Page 39: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Rekli su mi da ću na tom

mjestu pronaći čudotvorno drvo koje će me moći izliječiti od ove bolesti što mi izjeda tijelo i

dušu.

Sve ću pripremiti da odmah kre-nemo... Pozvat

ću te...

Kažu da se među planinama

ucrtanim na karti nalazi izgubljeni grad Inka.

Machu Pichu. Na toj visini

ne raste drveće.

Ne vjeruješ da postoji čarobno drveće, Tihuo?

Krčmaru, donesi nam

vina!

Pričaj mi, što vidiš?

Guverner kreće na put s velikom

pratnjom.

Moraju ga nositi u nosiljci, jer od bolesti jedva može

hodati.

v 38 v v 39 v

Page 40: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Hoće li se vra- titi?

Moli Boga da ne.

Jako mi je loše. Koliko nam je još

ostalo?

Tri dana, možda četiri.

v 40 v v 41 v

Page 41: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Sve mi je lošije i lošije. Zar nismo već trebali stići?

Tamo.

v 40 v v 41 v

Page 42: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Gospod me uslišio.

Krećite, budale!

Grad Inka. Možemo li ovdje pronaći čudesno

drvo?

v 42 v v 43 v

Page 43: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Ovdje nema

nikoga.

Stanovnici su sigurno pobjegli

kad su nas ugledali.

Gdje je drvo?

Pronađite ga!

Ondje. Drvo je ondje. Od masivnog je

zlata.

Od zlata i dragog kamenja!

Ne zanima me ni zlato ni drago kamenje, idioti! Želim samo drvo

s ljekovitim lišćem!

Ostavite to drvo! Ne zanima me zlato!

v 42 v v 43 v

Page 44: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Odvedite me odavde, nastavlja-

mo potragu za sifilom.

Pomozite mi!

Alvare...

Otiđimo odavde. Ljudi iz grada nas promatraju, ali ako vide da nismo došli pljačkati, neće

nas napasti.

Ovo je moj dio!

Dijamanti su moji!

Ne želim umrijeti... Zar ne shvaćate?

v 44 v v 45 v

Page 45: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Napa-daju nas!

Indi-janci!

Ja sam vlast koju je postavio kralj! Ne možete

ubiti...

...mene!

Milost!

v 44 v v 45 v

Page 46: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

U ovom gradu žive

posljednji Inke. Nije ih mnogo, ali još brane ono što im je

ostalo.

v 46 v v 47 v

Page 47: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Sviđa mi se taj ukrašeni

kratki mač koji stalno nosiš,

Tihuo.

NEDOSTIZNO BLAGO

v 46 v v 47 v

Page 48: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Najljepša je stvar koju posjedujem,

Alvare Mayore.

A meni se sviđa tvoj

šešir.

Moram priznati da imaš dobar ukus. Ovo je odličan šešir,

takve više ne rade.

Tvoji su slatki pereci sjajni, djevojko.

Hej, vi!

v 48 v v 49 v

Page 49: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Pozdrav. Jaime de Mosquera i ja, Isabela MuÑoz, trebamo vas da nas povedete do

mjesta udaljenog ...

...mjesec dana hoda. Rekli su nam da ste vas dvojica

najbolji...

Istina je, najbolji smo južnoamerički vodiči. Ali istina je također da smo i

najskuplji.

Platit ćemo, ne brinite. I to

puno.

Ja sam don Juan de LudueÑa i meni ćete služiti kao vodiči. Ta je žena bila moja, vjerovao sam joj,

ali je odlučila otići s Mosquerom...

...kojem je dala informaciju, oduvijek moju, o mjestu na kojem

se nalazi posljednje blago Inka.

Stoga će oni poći sa

mnom!

Ne, LudueÑa, oni će poći sa mnom.

Smirite se, gospodo.

Kao što i sami možete primijetiti, dvojica nas je, jednako sposobnih vodiča. Čujte što vam

predlažem...

v 48 v v 49 v

Page 50: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Moj prijatelj vodit će ekspediciju

gospodina de LudueÑe...

...a ja onu gospodina de Mosquere i

gospođice Isabele.

Što kažeš? Sjajna prilika za rješavanje našeg problema,

Tihuo.Obje ekspedicije

očigledno idu na isto mjesto. Predlažem ti

sljedeće...

...ako prvi stigneš ti s LudueÑom, poklonit ću ti svoj šešir. No ako ja prvi stignem s Mosquerom i njegovom gospođom, dat ćeš mi

svoj mač.

U redu.

Isabela je bila LudueÑina žena, ali voljela je mene. Zbog toga je odlučila sa

mnom krenuti u ovaj poduhvat...

Naš vodič ne treba znati naše stvari, Jaime. Reci mu samo informacije

neophodne za njegovu dužnost.

v 50 v v 51 v

Page 51: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Dobro. Iz pouzdana izvora znamo gdje se nalazi jezero Titicaca.

Onamo trebamo ići.

Kad možemo krenuti?

Sutra u zoru.U zoru i krećemo.

Isabela je stvarno posebna žena. Toliko me voli da je odlučila ostaviti

LudueÑu, iako tek nakon što je vjerno precrtala sve karte o jezeru koje je posjedovao.

Znao sam da postoji mjesto na

kojem, kažu, Inke čuvaju svoja posljednja blaga. Neće

mi biti teško doći onamo, ako je ova karta točna.

v 50 v v 51 v

Page 52: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Uvjerila me da prodam sva svoja imanja

radi financiranja ekspedicije. Kad

se...

...okruni uspjehom, Isabela i ja zadržat ćemo za sebe

pola ogromnog blaga Inka. Drugu polovicu podijelit ćemo kao plijen svojim

ljudima.

Ovdje ćemo stati da se odmorimo.

Noć se bliži.

Shvaćate li, Mayore, moju radost?

Nisu svi ljudi bili onoliko sretni kao ja... Sretni da se zateknu na putu ženi kao što je

Isabela...

Ma...

Mayore!

Dobro. Bolje da legnem.

Sutra nas čeka naporan dan.

Joane, Joane.

v 52 v v 53 v

Page 53: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Volim te, Joane.

Znam, Isabela.

Zlato je blizu, Joane. I bit će naše.

LimaPut od Lime do jezera

Titicaca

hmm...

Sve teže dišemo.

To je zbog visine.

Jezero Titicaca

Polozaj ekspedicije koju vodi Alvar Mayor 25

dana od polaska

v

v 52 v v 53 v

Page 54: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Jesmo li daleko? Tamo.

Titicaca!

Blago Inka!

Stigli smo!

Uzmite čaše!

Pijmo! Prosla-vimo!

v 54 v v 55 v

Page 55: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Iznenađenje za dolazak do cilja.

Bogati smo! uzdravlje!

Ali...

Nešto mi pali

želudac...

Divna moja Isabela!

Ponijela si odlično vino, a nisi nam ni

rekla.

v 54 v v 55 v

Page 56: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Upomoć... Otrovali su m...

A ti?Nisi pio vino, ha? Svejedno ćeš umrijeti.

aGH!

Ubij ga, Joane.

Ah, moj

vrat!

Joane!

v 56 v v 57 v

Page 57: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Joane!

Zdravo, Alvare Mayore.

Gdje su ljudi koje si trebao

voditi?

I oni su se posvađali i međusobno

pobili.

Mogućnost pronalaska zlata čini bijele ljude

vrlo živčanima.

v 56 v v 57 v

Page 58: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Ono što nijedan od njih ne zna je da se zlato i dragulji Inka nalaze u dubinama

ovog jezera.

I nitko ih nikad neće moći odnijeti odavde. Kucnuo je čas,

Alvare Mayore...

Daj mi svoj šešir. Stigao

sam prije tebe.

Da nije bilo tako, izgubio bi

nešto važnije od šešira... izgubio

bi glavu.

v 58 v v 59 v

Page 59: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Napadaju nas, Alvare Mayore!

Divljaci, lovci na glave!

Previše ih je! Razdvojimo se i pokušajmo pobjeći, svaki

za sebe!

U redu!

PROROČANSTVO

v 58 v v 59 v

Page 60: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Mičite se s puta,

prokletnici!

Mičite se! Proklet...

Nadam se da se rana neće

inficirati.

v 60 v v 61 v

Page 61: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Jako sam žedan...

Čini se da su mi divljaci izgubili trag. Nadam se da je i Tihuo

uspio pobjeći.

Poznat mi je nož koji nosiš,

stranče.

Tko si ti? Samo vlasnik

noža.

Taj je nož oduvijek bio moj.

U Limi mi ga je izradio čovjek koji mi je rekao da u znak prijateljstva

više neće napraviti nijedan takav. Čovjek

po imenu Mones.

v 60 v v 61 v

Page 62: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Ali... Kako ti to znaš?

Tako što je Mones izradio moj nož prije trideset ili četrdeset

godina.

Nemoguće. Mones je premlad

da...

Reci mi, ti si Alvar Mayor?

Da.

Pretposta-vljao sam. Ja sam također Alvar Mayor.

...prije toliko godina, s ovim

nožem. Neki su me divljaci ranili u šumi. Razdvojio sam se od

Tihua, u groznici lutao satima ili danima...

Shvaćaš li? Nas dvojica popili smo vodu ove rijeke u dva

različita trenutka u svojim životima. Nas dvojica popili

smo vodu ove rijeke i, tko zna zašto, naši su se trenuci spojili u jedan. Da ti pokažem da sam ti,

govorim ti što mi se dogodilo...

v 62 v v 63 v

Page 63: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

...naišao sam na Monesa, nožara,

koji je vodio grupu tragača

za zlatom...

...i ubio ga nožem koji mi je poklonio.

Lažeš!

Starče, gdje si?

Gdje si se sakrio? Starče,

reci mi da si lagao!

Starče?

v 62 v v 63 v

Page 64: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

GDJE SAM TO SAD? NE SNALAZIM SE.

A oni?

Tragači za zlatom. Čini se da su natovareni, ali...

...čovjek na čelu skupine

je...

Alvar Mayor! Što radiš usred

šume odjeven kao prosjak?

mones!

v 64 v v 65 v

Page 65: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Prije bih ja htio znati što ti radiš ovdje!

Mislio sam da praviš noževe u Limi.

Dosadio mi je zanat

koji tako malo donosi pa sam se posvetio

lovu na zlato. A to mi...

...nije krenulo loše, znaš? Pronašli smo blago u jednom indijanskom gradu. Pridruži nam se. Idemo prema obali,

možemo te povesti.

Hej. Ti si Mone-sov dobar prijatelj?

Da.

v 64 v v 65 v

Page 66: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Zašto me to pitaš?

Ništa, ništa.

Pazi, Monese! Izdaja!

v 66 v v 67 v

Page 67: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Ali... Ja sam vaš vođa!

I zato bi uzeo pola plijena za sebe.

Radije ćemo te se riješiti i podjednako

podijeliti zlato među sobom.

Nemojte ih ubiti! Zarobimo ih! Da se malo

zabavimo!

Psi!

Pa dobro, tvoj će te prijatelj

ubiti.

I to svojim nožem.

Ne!

Rekao si da imaš prijatelja

koji bi sve učinio za tebe, ha, Monese?

v 66 v v 67 v

Page 68: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Vežite mu nož u ruku.

Ne! Ne možete to učiniti!

Sad pritisnite njegovu ruku o Monesove

grudi.

Ne!

Ne!

Monese.

v 68 v v 69 v

Page 69: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Da ga ostavimo

na životu?

Da, šuma će se pobrinuti za

njega.

Krenimo. Nemoguće... Nemoguće.

v 68 v v 69 v

Page 70: Carlos Trillo & Enrique Breccia ALVAR MAYOR · 7 u Legenda o Eldoradu 21 u Plantaža Izgubljeni grad Inka35 u 47 u Nedostižno blago Prorocˇanstvo59 u Voda snova71 u 83 uJuana 95

Nemoguće.

v 70 v v 71 v