catalogo maxel

20
PROFESSIONAL FOOTBALL www.maxelsport.it

Upload: amsports-agente-fifa

Post on 04-Dec-2014

123 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Catalogo 2013 di Maxel Sport

TRANSCRIPT

Page 1: CATALOGO MAXEL

PROFESSIONAL FOOTBALL www.maxelsport.it

Page 2: CATALOGO MAXEL

Le calzature artigianali da calcio Maxel nascono a Chiesanuova di Treia, in provincia di Macera-ta, nel cuore del prestigioso distretto calzaturiero delle Marche. L'azienda avvia la sua produzio-ne nel '99, dopo una lunga esperienza nella lavorazione dei pellami di qualità per conto dei piùprestigiosi marchi del settore. Le calzature Maxel sono prodotte interamente a mano, ad ecce-zione delle suole, ed i materiali sono scelti con grandissima cura e professionalità, senza trascu-rare un design sempre aggiornato alle ultime tendenze nel mondo del calcio. Grazie alla collabo-razione con importanti calciatori come l'ex nazionale Enrico Chiesa, ogni particolare viene collaudato con attenzione prima della produzione per poter garantire anche al calciatore più esigente, una calzatura tecnicamente ineccepibile. L'azienda ha aderito all'iniziativa "100% Made in Italy", marchio di qualità promosso da Confartigianato per sottolineare il prestigio del vero prodotto italiano.

COMPANY

The handmade Maxel football shoes are manufactured in Chiesanuova di Treia, in the province of Macerata, in the heart of the prestigious shoe district of the Marches. The company started up in 1999, after a long experience manufacturing high-quality leather for the most glamorous brands. Maxel shoes are entirely handmade, except the soles, and the materials are chosen carefully, with an up-to-date design, according to the latest trends in the field of football. Thanks to collaboration with important footballers like Enrico Chiesa, who has been member of the natio-nal Italian football club, every detail is tested with great attention before starting the production, in order to guarantee a technically unexceptionable shoe, to even the most demanding footbal-ler. The company has also joined the initiative “100% Made in Italy”, a quality trademark promo-ted by Confartigianato, to underline the prestige of the real Italian product.

Maxel Fußballschuhe werden in Chiesanuova di Treia, mitten im angesehenen Schuhgebiet in der Provinz Macerata, produziert. Die Firma wurde im Jahr 1999, nach langjähriger Erfahrung in der Bearbeitung von Qualitätsleder für die renommiertesten Schuhmarken, gegründet. Die Maxel Schuhe werden komplett handgefertigt und die Materialen sorgfältig ausgewählt. Sie haben ein modernes Design und folgen den neuesten Tendenzen im Fußballbereich. Dank enger Zusammenarbeit mit berühmten Fußballspielern wie Enrico Chiesa, der auch für die Nationalmannschaft gespielt hat, wird jedes Detail gewissenhaft getestet, bevor die Produktion gestartet wird. Das Ergebnis ist eine technisch einwandfreier Schuh, auch für die anspruchsvol-lsten Fußballspieler. Die Firma hat auch an dem Projekt „100% Made in Italy” teilgenommen, ein von Confartigianato gefördertes Qualitätswarenzeichen, um das Prestige des echt italienischen Produktes zu unterstreichen.

Page 3: CATALOGO MAXEL

Taglio

Cutting

Schneiden

Orlatura

Stitching

Einsäumen

Assemblaggio

Lasting

Montage

Page 4: CATALOGO MAXEL

L’articolo Futura MF è stato il primo modello della produzio-ne Maxel ad essere realizza-to in microfibra. Particolar-mente indicato per i terreni in erba sintetica.

Tra le stelle del calcio italiano, Enrico Chiesa conta 17 pre-senze nella squadra nazionale ( partecipa anche ai cam-pionati mondiali) e 500 come professionista in club blaso-nati come Sampdoria, Parma, Lazio, Fiorentina e Siena. Attualmente è allenatore nel settore giovanile della Sam-pdoria. E’ stato testimonial Maxel per la stagione 2009/2010..

Futura MF has been the first Maxel line made with microfi-bre. It is suitable to artificial turf pitches.

Futura MF ist die erste Maxel Linie, die aus Mikrofaser her-gestellt wurde. Sie ist geei-gnet für Kunstrasenspielfel-der.

Enrico Chiesa is an Italian football star. He has played 17 matches in the national football team (he also took part in the World Cup) and 500 matches in some award-winning football clubs. Now he is trainer for the youth teams of Sampdoria. He was a celebrity spoke-sperson for Maxel for the 2009/10 season.

Enrico Chiesa ist ein italienischer Fußball-spieler. Er hat 17 Spiele in der Nationalmann-schaft gespielt (er hat

auch an der Weltmeisterschaft teilgenommen) und 500 Spiele insgesamt. Jetzt ist er Fußballtrainer für die Jugen-dabteilung von Sampdoria. Er war Werbeträger für Maxel in der Saison 2009/10.

FUTURA MF

Page 5: CATALOGO MAXEL

Ultima creazione della Maxel è la linea Action con i colori della bandiera italiana, nata in occasione del 150° dell'unità d'Italia. Disponibile in edizione limitata, solo su ordinazione.

Alessandro Marchetti (13/05/1988) è un difensore italiano che attualmente gioca in serie A in Bulgaria con il Botev Vratsa.

The latest creation of Maxel is the Action line with the colours of the Italian flag. It was created for the 150th anniversary of the Italian unification. Limited edition, only available upon request.

Eine der letzen Kreationen von Maxel ist die Linie Action mit den italienischen Nationalfarben. Sie wurde zum 150. Jahrestag der Vereinigung von Italien entwi-ckelt. Beschränkte Auflage, nur auf Anfrage verfügbar.

Alessandro Marchetti (13/05/1988) is an Italian defender who currently plays for the Bulgarian Premier League with Botev Vratsa.

Alessandro Marchetti (13/05/1988) ist ein italienischer Verteidiger, der jetzt für die bulgarische Liga bei Botev Vratsa spielt.

Page 6: CATALOGO MAXEL

Classe 1985, nato a Jesi (An), Lorenzo Carotti avvia la sua carriera nel settore giovanile del Parma. Successivamente si trasferisce al Como, poi alla Cremone-se, al Pavia e ora al Benevento.

La linea calcio Futura Can-guro è nata per soddisfare le più alte aspettative di qualità,prestazione ed esi-genze tecniche. Rappresen-ta il top di gamma della pro-duzione Maxel.

Born in Jesi (AN) in 1985, Lorenzo Carotti started his career in the youth teams of Parma. He then moved to Como, Cremonese, Pavia, and now plays for Beneven-to.

The Futura Kangaroo line has been created to meet the highest expectations in terms of quality, performan-ce and technical require-ments. It represents the top of the Maxel production.

Die Futura Kangaroo Linie wird hergestellt, um die höchsten Anforderungen gegenüber Qualität, Leistung und technischen Bedürfnissen zu erfüllen. Sie stellt die Spitze der Maxel Produktion dar.

Geboren in Jesi (AN) in 1985, beginnt Lorenzo Carotti seine Karriere bei der Jugendabteilung von Parma. Daraufhin wechselt er zu Como, Cremonese, Pavia, und spielt jetzt für Benevento.

FUTURA CANGURO

Page 7: CATALOGO MAXEL

Fabrizio Castori è uno dei più noti allena-tori di calcio Serie Bwin. Tra le squadre che ha allenato spiccano Piacenza, Salernitana, Cesena e Ascoli. Ora è alle-natore del Varese.

Fabrizio Castori is one of the best-known football trainers for Serie BWin. He has trained clubs like Piacenza, Salernitana, Cesena and Ascoli. Now he is involved in the Varese team.

Fabrizio Castori ist einer der bekannte-sten Fußballtrainer für die Serie BWin. Er hat Mannschaften wie Piacenza, Salerni-tana, Cesena and Ascoli trainiert . Zur Zeit ist er bei der Varese Mannschaft.

FUTURA CANGURO

Page 8: CATALOGO MAXEL

La linea Action Cocco è realizzata in un materiale ricercato e innovativo, pensata per chi si vuole distinguere anche sul campo da calcio. Disponi-bile in edizione limitata. Indicata per campi in erba.

La Linea Action MF, in microfibra, può essere utilizzata su tutti i tipi di superfici di gioco, tuttavia risulta particolarmente indicata per i campi in erba sintetica.

The Action MF line, made with microfibre, can be used on every type of football pitch, however it is particularly suitable to artificial turf pitches.

Die Action MF Linie, aus Mikrofaser, kann auf jedem Typ von Spielfeld benutzt werden. Für Kunstrasenspielfelder ist sie jedoch besonders geeignet.

The Action Cocco line is made with a refined, innovative material. It is designed for those who want to distinguish themselves also on the football pitch. Particu-larly suitable for turf pitches.

Die Linie Action Cocco wird mit einem begehrten, innovativen Material herge-stellt. Sie wird für diejenigen, die sich auch auf dem Spielfeld auszeichnen möchten, entwickelt. Beschränkte Auflage verfügbar. Geeignet für Rasenspiel-felder.

ACTION COCCO

ACTION MF ACTION MF

Page 9: CATALOGO MAXEL

La Linea Action 2 MF è di ultima produzione. Può essere utilizzata su tutti i tipi di superfici di gioco, ma risulta particolarmen-te indicata per i campi in erba sintetica.

The Action 2 MF line is one of the latest models. These shoes can be used on every kind of pitch, although they are particu-larly suitable to artificial turf pitches.

Action 2 MF ist eine der neuesten Linien. Sie kann auf jedem Typ von Spiel-feld benutzt werden. Für Kunstrasenspielfelder ist sie jedoch besonders geeignet.

ACTION 2 MF

ACTION 2 MF

Page 10: CATALOGO MAXEL
Page 11: CATALOGO MAXEL

“Gran Galà Villa Collio” in collaboration with Confartigianato Macerata

Page 12: CATALOGO MAXEL

La linea calcio Kopa è la nuova linea Maxel che ripropone la tradizionale scarpa nera. La sobrietà del modello è sempre accompagnata dall'ottima qualità del prodotto. E' realizzata in pelle di cam-mello.

La linea calcio Phoenix è realizzata in pelle di canguro idrorepellente. Adatta ai campi in erba naturale, è un'alternativaalla linea Futura.

The Kopa line is the new Maxel product to launch the traditional black shoe. The sobriety of the model is always accompa-nied by a high quality. It is made with camel leather.

Die Kopa Linie ist das neue Maxel Produkt, das den traditionellen schwarzen Schuh wieder vorschlägt. Die Nüchternheit dieser Schuhe geht immer mit einer hohen Quali-tät Hand in Hand. Sie wird aus Kamelleder hergestellt.

The Phoenix line is made with water-re-pellent kangaroo leather. Suitable for natural grass pitches, it represents an alternative to the Futura Line.

Die Phoenix Linie wird aus wasserabweisendem Känguru Leder gefertigt. Sie ist für Rasenspielfelder geeignet und stellt eine Alternative zur Futura Linie dar.

La linea calcio Basic rappresenta la linea di ingresso del catalogo Maxel. Abbina ad un prezzo contenuto uno standard qualitativo altissimo dato dalla lavorazione artigia-nale. E’ realizzata in pelle di cammello.

The Basic line represents the first line in the Maxel catalogue. It combines a very high quality standard, due to the handmade ma-nufacturing, with a low price. It is made with camel leather.

Die Basic Linie stellt die Eingangslinie im Maxel Katalog dar. Sie kombiniert einen hohen Qualitätsstandard, dank der han-dwerklichen Bearbeitung, mit einem guten Preis. Sie wird aus Kamelleder hergestellt.

KOPA

PHOENIX

BASIC

Page 13: CATALOGO MAXEL

Nicolas Mazzola (28/01/1990) è un attaccante argentino con passaporto italiano. Cresciuto tra le fila dell'Indipendiente, ha fatto parte della Nazionale Under 17 dell'Argentina con cui ha partecipato al Mondiale vincendo il titolo di capocanno-niere e successivamente ha vestito la maglia della Nazionale Under 20. Attualmen-te gioca nel campionato svizzero con il Locarno di cui è capitano.

Nicolas Mazzola (28/01/1990) is an Argentinian striker with anItalian passport. He started his career with the Indipendiente club and took part in the Under 17 Argenti-nian national team. He participated in the World Cup, where he won the title of top goal-scorer. He also played for the Under 20 national team. Now he is the team captain for Locarno, in the Swiss Championship league.

Nicolas Mazzola (28/01/1990) ist ein argentinischer Stürmer mit italienischem Pass. Er begann seine Karriere in der Indipendiente Mannschaft und nahm an der argentinischen Under 17 Nationalmannschaft teil. Er nahm ebenfalls an der Welt-meisterschaft teil, wo er den Titel desTorschützenkönigs gewann. Zur Zeit ist er Mannschaftskapitän bei Locarno, in der Schweizer Liga.

Page 14: CATALOGO MAXEL

La linea Futura MF, in micro-fibra, è particolarmente indi-cata per campi in erba sinte-tica. E’ realizzata in diversi colori.

The Futura MF line, made with microfibre, is particular-ly suitable to artificial turf pitches. It is produced in several colours.

Die Linie Futura MF, aus Mikrofaser, ist besonders für Kunstrasenspielfelder geei-gnet. Sie wird in verschiedenen Farben hergestellt.

MATCH OUTDOOR MATCH OUTDOOR

Maxel propone anche una soluzione per il calcetto. La linea Match Outdoor è rea-lizzata in pelle di vitello, in vari colori. E’ adatta per campi sintetici.

Maxel has also launched a solution for 5-a-side football. The Match Outdoor line is made with calfskin, in different colours. It is suitable for artificial turf pitches.

Maxel hat auch eine Lösung für Futsal. Die Linie Match Outdoor wird aus Kalbsle-der und in verschiedenen Farben hergestellt. Sie ist für Kunstrasenspielfelder geei-

FUTURA MF

Page 15: CATALOGO MAXEL

I più giovani che si avvicinano al mondo del calcio hanno a disposi-zione la linea Action Junior, realiz-zata in diversi abbinamenti di colore e materiali, sia in microfibra che in pelle.

Young people who want to approa-ch the world of football can choose the Action Junior line, produced in different colours and materials, either with microfibre or leather.

Jugendliche, die die Fußballwelt betreten möchten, können eine große Auswahl in der Linie Action Junior finden. Sie wird in verschie-denen Farben und Materialen her-gestellt, sowohl aus Mikrofaser als auch aus Leder.

ACTION JUNIOR

ACTION JUNIOR

ACTION JUNIOR

Page 16: CATALOGO MAXEL

MATERIALI

MF=MICROFIBRA un materiale simile in tutto e per tutto alla pelle naturale, ma hain più le caratteristiche dei materiali di nuova concezione: impermeabilità, idrorepel-lenza, permeabilità al vapore acqueo, resistenza alle lacerazioni e agli strappi.Particolarmente indicata per i terreni in erba sintetica.

MF=MICROFIBRE a material which is entirely similar to genuine leather, with the additional properties of the most innovative materials: impermeability, water repel-lency, water vapor permeability, resistance to lacerations and tears. Particularly suitable for artificial turf pitches.

MF=MIKROFASER ein Material, das Leder ähnelt. Allerdings besitzt es zusätzliche Eigenschaften der innovativsten Materialen: Impermeabilität, Wasserabweisung, Dampfdurchlässigkeit, Zerreiß- und Entreißwiderstandskraft. Es ist besonders für Kunstrasenspielfelder geeignet.

CAMMELLO è un pellame di ottima qualità, morbido e resistente alle abrasioni e idrorepellente.

CAMEL is a high quality leather, soft, abrasion resi-stant and water repellent.

KAMEL ist ein Hochqualitatives Leder, weich und widerstandsfähig gegen das Abschaben und Wasser abweisend.

CANGURO è il miglior pellame per articoli sportivi, idrorepellente, molto leggero e resistente.

KANGAROO is the best leather for football shoes, water repellent, very light and resistant.

KÄNGURU ist das beste Leder für Fußballschuhe, Wasser abweisend, sehr leicht und widerstandsfähig.

INTERSUOLA è un feltro idrorepellente, rinforzato nella parte posteriore del piede.

MIDSOLE is a water repellent felt, reinforced in the heel.

ZWISCHENSOHLE ist ein Wasser abweisen-der, in der Ferse ver-stärkter Filz.

FUSBETT è un plan-tare anatomico estraibile.

FUSSBETT is an anatomical pull-out plantar.

FUSSBETT ist eine anatomische heraus-ziehbare Schuheinla-

Page 17: CATALOGO MAXEL

SUOLE

Suola in poliuretano trax, interamente cucita alla tomaia, adatta per terreni erbosi

Polyurethane trax outsole, sewn to the upper, suitable to natural turf pitches.

Trax Polyurethan –Sohle, an das Oberleder genäht, geeignet für Rasenspielfelder.

Suola in poliuretano con 12 tacchetti, interamente cucita alla tomaia, adatta a tutti i tipi di terreno

Polyurethane outsole with 12 studs, sewn to the upper, suitable to every type of pitches.

Polyurethan –Sohle mit 12 Stollen, an das Oberleder genäht, geei-gnet für alle Typen von Spielfeldern.

Suola in poliuretano con 6 tacchetti in gomma e 6 tac-chetti in ferro adatta per terreni in erba morbida intera-mente cucita alla tomaia

Polyurethane outsole with 6 plastic studs and 6 screw-in studs, sewn to the upper, suitable for soft grounds.

Polyurethan –Sohle mit 6 Plastikstollen und 6 Ersatz-stollen, an das Oberleder genäht, geeignet für weiche Spielfelder.

Page 18: CATALOGO MAXEL

Suola in poliuretano con 6 tacchetti conici in ferro, interamente cucita alla tomaia, adatta per campi erbosi bagnati.

Polyurethane outsole with 6 screw-in studs, sewn to the upper, suitable to damp natural turf pitches.

Polyurethan –Sohle mit 6 Ersatzstollen, an das Ober-leder genäht, geeignet für nasse Rasenspielfelder..

MISURE – SIZES - GRÖßENArt. Junior: 32-38 Art. Match: 39-46 con ½ misureArt. Futura, Action, Basic, Kopa: 5- 12 con ½ e 2/3

MAXEL FACTORY STORE

ATHLETIC CENTER SncViale Don Minzoni 2660035 (AN) Jesi - ItalyPhone number: +39.0731.212678www.athletic-center.it

Perri Marco - Sales UmbriaZona Industriale Sud Voc. Cerro06055 (PG) Marsciano - ItalyPhone number: +39.075.8749555

Maxel Point (RA)Tiber - Bagnacavallo (RA) via Chiusa, 45, Bagnacavallo48012 - Ravenna - ItalyPhone number: +39.054561321

MAXEL POINT ROMEMadocci Albertovia Sisto IV, 35 Roma00167 (RM) - ItalyPnone number: +39.06.6291839Mobile: +39.339.2348459

Page 19: CATALOGO MAXEL

Maxel - Factory Store Address: via Schito, 121 - Chiesanuova di Treia

62010 (MC) ItalyEmail: [email protected]

Phone number: +39.0733.215692Fax number: +39.0733.215692

Mobile: +39.340.2737759

Page 20: CATALOGO MAXEL

Reseller: