catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

114
L’INVISIBILE INDISPENSABILE THE INVISIBLE NECESSITY CATALOGO / CATALOGUE

Upload: goangagoanga99

Post on 15-Jan-2016

286 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

L’INVISIBILEINDISPENSABILE

THE INVISIBLENECESSITY

CATALOGO / CATALOGUE

Page 2: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

General Membrane Spa - Catalogue - Febbraio 2015 - Concept: Area Marketing General Membrane Spa

PRODOTTI & SISTEMI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE

PRODUCTS & WATERPROOFING SYSTEMS

CATALOGO

EDIZIONE N°18

GENERAL MEMBRANE Spa - Via Venezia, 538 - 30022 - Ceggia (VE) ITALYTel. + 39 0421 322000 - Fax. +39 0421 322800

[email protected] - www.generalmembrane.it

Divisione FotovoltaicoTel. + 39 0421 1890609 - Fax. +39 0421 322800

[email protected] - www.generalsolarpv.com

Export DepartmentTel. + 39 0421 322000 - Fax. +39 0421 322800

[email protected] - www.generalmembrane.it

Catalogo General Membrane SpA Febbraio 2015 - Edizione n°18Approvato dalla Direzione Commerciale General Membrane e valido dal 15 Febbraio 2015 fino a nuova emissione o modifica.

Realizzatto dall’Area Marketing di General Membrane in collaborazione con l’Area Commerciale Italia.Il presente listino annulla e sostituisce il precedente: Rif. “Listino Italia Edizione n°17 Marzo 2013”

General Membrane si riserva la possibilità di apportare modifiche ai contenuti del presente Catalogo, anche con documenti integrativi, senza preavviso.Foto e disegni non hanno carattere contrattuale. Si applicano le Condizioni Generali di Vendita in vigore e riportate nel Catalogo Italia e nella Modulistica di Ordine.

General Membrane S.p.A. Catalogue February 2015 – Edition n°18.Approved by General Membrane Sales Department and valid starting from 1st February 2015 until new edition or modification be released.

Produced by the Marketing Department in collaboration with Sales Department.The present Price List invalidates and substitutes any preceding document (ref.: Price List Edition n°17, March 2013).

General Membrane S.p.A. may alter, substitute or integrate the contents of the present Price List at any time without prior notice.Photographs and drawings are not legally binding and merely representative of the products portrayed. For general and particular sales conditions, please contact: [email protected]

Page 3: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf
Page 4: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

3

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

Indice Generale / Summary

LISTINO PREZZI

PRICE LIST

04 - Mission 05 - La nostra storia / Our Path 06 - Elegia industriale 07 - Carboon Footprint 08 - General Membrane Romania 09 - General Membrane nel mondo / General Membrane Worldwide 10 - Il nostro impianto fotovoltaico 11 - U.S. Green Building Council 12 - Produzione / Production 13 - Ricerca & Sviluppo / Research & Development 14 - Certificazioni Aziendali/ Certifications 16 - Certificazioni di prodotto/ Certifications 17 - Marcatura CE/ CE Marking 18 - La Certificazione D.V.T. e BBA / BBA & D.V.T. Certification 20 - Prodotti per l’Impermeabilizzazione / Waterproofing Products

24 - Membrane APAO / APAO Membranes 25 - Membrane SBS / SBS Membranes 27 - Membrane APP / APP Membranes 30 - Tagliamuro / Damp Proof Course

Membrane Bituminose / Bituminous Membranes

31 - Accoglimento Fotovoltaico / Accompanying PV modules 32 - Ponti Viadotti ed Impalcati Viari / Bridges, Viaducts and Planking 33 - Antiradice / Antiroot 34 - Barriere al Vapore / Vapor Barriers 36 - Barriere al Radon / Radon Barriers 37 - Biarmate / Double Reinforcment 38 - Elevazioni Verticali / Vertical Surfaces 39 - Membrane Light / Light membranes

Applicazioni Speciali / Special Applications

40 - Membrane Autoadesive - Termoadesive / Self-Adhesive -Thermo Adhesive

Membrane Adesive / Adhesive Membranes

41 - Tegola Bituminosa / Bituminous TilesTegola Bituminosa / Bituminous Tiles

46 - Membrane con Autoprotezione Metallica / Metal film Protected Membranes

Autoprotezione Metallica / Metal Coated Membranes

47 - Strati Separatori / Separating LayersStrati Separatori / Separation Layer

48 - Teli Impermeabilizzanti / Waterproofing SheetsTeli Impermeabilizzanti / Underlayments

51 - Termoplan 52 - Termodoga 54 - Pannelli / Panels

Isolanti termici / Thermal Insulation

42 - Membrane Cut Fire / Cut Fire membranesSistema Cut Fire / Cut Fire Systems

105 - Caratteristiche Standard / Standardized Characteristics 107 - Destinazioni d’uso 110 - Modulo d’ordine 111 - Resa e Consegna Merci 112 - Condizioni di Vendita

Fissaggi Meccanici / Mechanical Fasteners 56 - Fissaggi Meccanici / Mechanical Fasteners

Drenanti e Geotessili / Draining and Geotextiles 58 - Drenanti e Geotessili / Draining and Geotextiles

Membrane Sintetiche / Synthetic Sheets 60 - Manti Sintetici TPO / TPO Synthetic Sheets 62 - Manti Sintetici PVC / PVC Synthetic Sheets

Liquidi / Liquids 63 - Membrane Liquide / Liquid Membranes 64 - Collanti / Glues 66 - Primer / Primer 67 - Vernici Protettive/ Protective Coatings

Reflect System 70 - Vernici Reflect / Reflective paint 71 - Membrane Reflect / Reflect Membrane

Sistemi N.E.W. / N.E.W. Systems 76 - Materiali unici / Unique Materials 76 - Freni e barriere al vapore / Vapour Controls and Barriers 78 - Isolante / Thermal-insulation 79 - Strati separatori / Drainage and Separation layers

Sistemi Fotovoltaici / Photovoltaics Systems 82 - Sistemi Impermeabili Fotovoltaici / Photovoltaic waterproofing Systems 83 - General Solar PV 84 - General Solar PV SH 85 - Accessori / Accesories

General Fix 86 -General Fix EVO 88 -General Fix SH 90 -Accessories

Accessori per l’Impermeabilizzazione / Waterproofing Accessories

Membrane Bituminose / For Bituminous Membranes 92 - Bocchettoni, Aeratori, Raccordi in TPE / Roof Drains, Vents, Pipe Adaptors in TPEManti Sintetici in PVC / For PVC Synthetic Sheets 96 - Bocchettoni, Aeratori, Raccordi in PVC / Roof Drains, Vents, Pipe Adaptors in PVCManti Sintetici in TPO / For TPO Synthetic Sheets 99 - Bocchettoni, Aeratori, Raccordi in TPO Roof Drains, Vents, Pipe Adaptors in TPO 102 - Accessori per Bocchettoni / Roof Drains Supplies 103 - Complementi per la Posa / Installation Supplements 103 - Atrezzatura per la Posa / Installation Tools

Page 5: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

Mission di General Membrane SpAGeneral Membrane SpA opera nel settore dei materiali impermeabilizzanti per l’edilizia. L’ Azienda considera Qualità e

Flessibilità come fondamentali fattori di successo, per tanto realizza continui investimenti in Risorse Umane, in Organizzazione, in Nuova Tecnologia, sia Produttiva che di Ricerca & Sviluppo.

La progressiva e ininterrotta crescita delle quantità prodotte, del fatturato, della penetrazione nel mercato Italiano e della fidelizzazione dei Clienti confermano oggi la validità di tale decisione strategica.

Questi fattori di successo hanno permesso di affrontare con la necessaria professionalità anche i mercati esteri. La diffusione dei Prodotti General Membrane in più di 60 Paesi in tutti i

Continenti rappresenta il 40% dell’intera produzione, a conferma che il mercato internazionale identifica General Membrane come un’Azienda di Qualità.

Con l’accordo di Kyoto si è stato stabilito che entro il 2020 almeno il 20% dell’energia dovrà essere prodotta da fonti rinnovabili. I SISTEMI IMPERMEABILI FOTOVOLTAICI di General Membrane SpA contribuiscono al raggiungimento di questo ambizioso obiettivo ambientale, permettendo lo sfruttamento di spazi – le coperture – finora poco utilizzati, in modo semplice e sicuro, per la produzione di energia elettrica pulita.

FERMARE L’ACQUA è la missione principale che da sempre contraddistingue General Membrane, a cui oggi si aggiunge quella di CATTURARE IL SOLE.

4

General Membrane SpA operates in the sector of waterproofing material for the construction industry. The Company considers Quality and Flexibility as key success factors, and is therefore continually investing in Human Resources, Organisation and New Technologies, both in terms of Manufacturing and Research and Development.

The constant and unceasing growth of production quantities, sales revenues, the penetration of the Italian market and our Customer loyalty confirm and validate this strategic decision. These success factors have allowed us to face foreign markets with an outstanding degree of professionalism. The distribution of General Membrane Products across more than 60 countries over all Continents accounts for 40% of the overall production output, which confirms that the market identifies General Membrane as a Quality Company.

The Kyoto agreement states that at least 20% of energy must be generated by renewable sources within 2020. General Membrane’s photovoltaic waterproofing systems are helping to achieve this ambitious environmental goal, allowing the use of spaces – roofs – rarely used up to now, to produce clean electricity in a simple and safe way.

STOPPING THE WATER is the main mission that has always distinguished General Membrane, to which today has added that of CATCHING THE SUN.

Mission of General Membrane SpA

Page 6: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

5

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

Nasce Progettocontemporaneo con il duplice obiettivo di promuovere le opere di giovani Architetti Italiani e Stranieri emergenti nel panorama Europeo.“Progettocontemporaneo” is created with the dual goal of promoting the works of young emerging Italian and Foreign Architects in Europe.

2003

18001BS : OHSAS

OCCUPATIONALHEALTH & SAFETY ASSESSMENT

MEMBERU.S. GREENBUILDING COUNCIL

General Membrane consegue la certificazione OHSAS 18001 per il proprio Sistema di Gestione della Salute e Sicurezza dei Lavoratori.General Membrane SpA diventa socio del U.S. Green Building Council, un’associazione tesa alla promozione di un edilizia ecosostenibile.General Membrane SpA receives OHSAS 18001 certification for Occupational Health and Safety Management System.General Membrane becomes a member of the U.S. Green Building Council, an association that promotes sustainable building technologies.

2012

General Membrane introduce i nuovi sistemi impermeabili N.E.W. durevoli, sostenibile ed economici a Garanzia Ventennale.Festeggia vent’anni di successi in Italia e nel Mondo grazie alla qualità dei propri prodotti e sistemi per l’impermeabilizzazione.Il noto regista Riccardo De Cal dirige il video aziendale prodotto da General Membrane SpA “Elegia Industriale”.

General Membrane SpA introduces the innovative N.E.W. waterproofing systems.General Membrane SpA celebrates twenty years of successful activity in Italy and Worldwide thanks to the quality of its waterproofing products and systems.Renown Italian director Riccardo De Cal produces “Elegia Industriale” (Industrial Poem), General Membrane SpA’s corporate video.

2013

CUT FIRE

CUT FIRE è il nuovo Sistema di membrane impermeabilizzanti per la protezione degli edifici dal fuoco esterno, certificate in Classe E.

CUT FIRE is the new waterproofing system developed to protect buildings from external fire risks. Class E certified.Ceggia, near Venice.

2007

Nasce il nuovo sistema integrato impermeabile fotovoltaico di General Membrane SpA per la produzione di energia elettrica pulita (con celle solari flessibili in silicio amorfo a film sottile tripla giunzione) e la contemporanea impermeabilizzazione delle coperture, sia nuove che esistenti.General Solar PV, the new integrated photovoltaic waterproofing system by General Membrane, is developed, it allows to generate clean electricity (with thin-film triple-junction amorphous silicon solar cells) and at the same time waterproof both new and existing roofs.

Viene installata la seconda linea di produzione. Obiettivo Aziendale: migliorare la Qualità dei processi e dei prodotti realizzati.

The second production line is installed. Corporate Goal: improve the Quality of processes and products made.

1996

14001UNI EN ISO

ENVIROMENTALMANAGEMENT SYSTEM

General Membrane SpA ottiene la Certificazione ISO 14001 per il Sistema di Gestione Ambientale del sito di Ceggia, risultato ottenuto anche grazie a numerosi investimenti in campo Ambientale.General Membrane SpA receives ISO 14001 Certification of the Environmental Management System for its office in Ceggia, this result was obtained also thanks to considerable Environmental investments.

2005

9001UNI EN ISO

QUALITYMANAGEMENT SYSTEM

General Membrane SpA receivs ISO 9001 certification for the Quality Management System in the design and production of bitumen waterproofing membranes. This Certification also applies to the marketing of complementary products.

General Membrane SpA ottiene la Certificazione ISO 9001 del Sistema di Gestione Qualità per la progettazione e produzione di membrane impermeabilizzanti bituminose. La Certificazione viene rilasciata anche per la commercializzazione di prodotti complementari.

1997

The third production line is activated to expand the range, Progettocontemporaneo becomes the exclusive venue for “Triennale Off” in the Veneto and Friuli Venezia Giulia regions. General Membrane S.a. is established in Buzau (Romania) with a bitumen membrane production line.

Si attiva la terza linea di produzione per l’ampliamento della gamma, Progettocontemporaneo diventa sede esclusiva Triennale Off per Veneto e Friuli Venezia Giulia. Nasce General Membrane Srl a Buzau (Romania) con una linea produttiva di membrane bituminose.

2006

Extensive renovation of the first production line of bitumen waterproofing membranes.General Fix is an innovative fastening patented system for photovoltaic technologies on roofs created in partnership with Velcro Italia S.r.l.

Rinnovo completo della prima linea di produzione di membrane impermeabilizzanti bituminose.General Fix innovativo sistema di connessione brevettato per tecnologie fotovoltaiche ed impianti tecnologici a supporto di base in copertura, in collaborazione con VELCRO®.

2011

Nell’Aprile del 2014 General Membrane ha ricevuto la certificazione ISO 14064-1 relativa ad un percorso, che l’Azienda ha iniziato 3 anni fa, certificando “l’impronta climatica” o “impronta di carbonio”, meglio conosciuta come Carbon Footprint.

In April 2014 General Membrane has been certified ISO 14064-1, attesting its path toward sustainably that has started over 3 years ago and that has been accomplished with the certification of its Carbon Footprint.

2014

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

Nasce GENERAL MEMBRANE SpA.A fine anno GENERAL MEMBRANE SpA inizia la produzione di membrane impermeabilizzanti bituminose nel sito di Ceggia, Venezia.GENERAL MEMBRANE SpA is founded. At the end of the year GENERAL MEMBRANE SpA starts to produce bitumen waterproofing membranes in its headquarters in Ceggia, near Venice.

1993

n s r

LA NOSTRA STORIA

OUR HISTORY

Page 7: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

Riccardo De Cal (Asolo, 1973) è un regista italiano che inizia la sua carriera cinematografica con la produzione del primo cortometraggio nel 2002 dopo aver concluso gli studi di Architettura presso l’Università IUAV di Venezia. Nel 2003 vince il concorso Videopolis con il cortometraggio “L’ultimo fronte” e dal 2006 inizia la collaborazione con la Fondazione Benetton, che lo porta a girare il documentario “Quando l’arte si tace” plurivincitore in vari concorsi nazionali.Di notevole interesse nella sua carriera artistica è il documentario “Memoriae Causa” sull’opera dell’Arch. Carlo Scarpa, presentato in Triennale a Milano e al Maxxi Museo delle Arti del XXI secolo di Roma, e l’installazione video del 2009 “Carlo Scarpa e l’origine della cose”, all’11° Biennale di Architettura di Venezia. Alcuni dei più importanti film di Riccardo De Cal vengono presentati ai più famosi Festival cinematografici (Cannes 2005 Sez. Short Film Corner, Mostra del Cinema di Venezia, 2010) e ottengono numerosi premi e riconoscimenti in Festival Nazionali e Internazionali.

General Membrane ha commissionato il video aziendale intitolato Elegia Industriale a Riccardo De Cal con un’intervista all’Architetto Flavio Albanese. Nell’intervista Albanese interpreta il concetto dell’”arte del fare” e del “fatto ad arte” come modalità che riguarda l’uomo in genere e l’insieme delle sue opere, non solo le sue manifestazioni artistiche.

‘Qualsiasi persona si occupi di produrre qualcosa, si confronta con l’arte del fare. Anche per questo si dice “fatto ad arte” intendendo che un oggetto risponde ai requisiti per cui ne è stata richiesta la produzione.’ Flavio Albanese

Potete vedere il Video di Elegia Industriale nel nostro canale YouTube General Membrane.

Il Video ELEGIA INDUSTRIALE The Video: ELEGIA INDUSTRIALE

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

Riccardo De Cal (Asolo, 1973) is an Italian director that started his cinematographic career with the production of the first short film in 2002, after have finished his degree in Architecture at IUAV University of Venice. In 2003 he wins Videapolis contest with “L’ultimo Fronte” and since 2006 he starts his collaboration with the Benetton Foundation with which he makes the documentary “Quando l’arte si tace” winners of several national awards. Of great importance are his documentaries on the work of Architect Carlo Scarpa: “Memoriae Causa”, presented at the Triennale in Milano and at the Museo Maxxi in Roma, and “Carlo Scarpa e l’origine della cose” installed in 2009 at the 11° Biennale di Architettura di Venezia. Some of the most important works of Riccardo De Cal have been presented at some of the most famous cinematographic Festivals (Cannes 2005 Sez. Short Film Corner, Mostra del Cinema di Venezia, 2010) and they have obtained several awards in National and International Festivals.

General Membrane has commissioned its corporate video to Riccardo De Cal that has produced two version, a short one of 5 minutes (below) and a second one of 12 minutes entitled Elegia Industriale with an interview of Arch. Flavio Albanese. In the interview Albanese explains the concepts of “art of making” and of “done with style” as modality that concerns human beings and all their works, not only their artistic displays.

“Any person, who deals and produces something, has to do with the art of making, it’s commonly said “done with style” just to say that an object meets all the requirements for which it was request as a production.”

To view “Elegia Industriale”, please visit our YouTube Channel General Membrane.

6

Page 8: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

General Membrane da tempo persegue una politica ambientale volta a migliorare la sostenibilità dei processi produttivi ed a misurare e monitorare costantemente le conseguenze della sua presenza nel territorio. In questo contesto l’Azienda ha deciso di valutare nel tempo la propria “impronta climatica” o “impronta di carbonio”, meglio conosciuta con la sua dizione inglese Carbon Footprint.

La studio della Carbon Footprint esprime quantitativamente gli effetti prodotti sul clima da parte dei cosiddetti gas serra generati da un’organizzazione, sia esso un bene o un servizio ed è un indicatore ambientale che misura l’impatto delle attività umane sul clima globale.

L’analisi a cui l’Azienda si è sottoposta è stata realizzata da un Ente Terzo (SGS) che ha verificato secondo uno standard internazionale l’effetto che l’attività produttiva di General Membrane ha apportato all’ambiente.

Nell’Aprile del 2014 General Membrane ha ricevuto l’ultimo documento relativo ad un percorso, volto ad un continuo miglioramento, che l’Azienda ha iniziato 3 anni fa.

Il report redatto costituisce l’aggiornamento del documento di analisi della Carbon Footprint con i dati di produzione del 2013 che vengono comparati ai dati di produzione dello studio del 2011.General Membrane ha inoltre certificato questo studio con lo standard internazionale UNI EN ISO 14064 -1:2012.

La scelta di intraprendere questo percorso che rappresenta un approccio innovativo, particolarmente nel panorama aziendale italiano, adottato quasi esclusivamente dalle multinazionali, nasce dalla convinzione che sia necessario essere consapevoli del proprio impatto ambientale, specialmente nei confronti del territorio di riferimento, al fine di migliorare la sostenibilità delle attività produttive ed imprenditoriali dell’Azienda.

General Membrane has pursued a policy aimed at improving the environmental sustainability of its production processes and by measuring and continuously monitoring the consequences its manufacturing output. . In this context, the Company has decided to test its Carbon Footprint.

The study of the Carbon Footprint expresses the extent and effects on climate of the greenhouse gases generated by an organization; it is an indicator that measures the environmental impact of human activities on the global climate.

The analysis to which the Company is subject has been overseen by SGS (a company who verifies standards) which certified, according to an international standard, the results of the Carbon Footprint of General Membrane and so the effects that the production activity of General Membrane has made the environment.

In April 2014 General Membrane received the last of a series of reports, started 3 years ago, with a view to achieving ongoing continuous improvement.

In this last report the production data of 2011 and 2013 are compared; in a way to measure the difference in CO2 emissions after the instigation of improvement made during these years.

General Membrane has also certified this study with the international standard UNI EN ISO 14064 -1: 2012.

The decision to follow this path, which represents a cutting-edge approach to business, is born from the belief that is necessary to be aware of a Company’s environmental impact, in order to improve the sustainability of all the activities of the Company.

Carbon footprint Our Carbon footprint

“Non ereditiamo la Terra dai nostri antenati; la prendiamo in prestito dai nostri figli.”“We do not inherit the earth from our ancestors ; we borrow it from our children.”

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

7

Page 9: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

8

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

L’impianto fotovoltaico

General Membrane, attivamente impegnata nella riduzione dell’impatto ambientale delle proprie produzioni e consapevole dell’importanza dello sviluppo sostenibile, ha installato, già dal 2009, il sistema fotovoltaico General Solar Pv sulla copertura del proprio sito aziendale.

L’impianto si sviluppa in un’area di 20.000 Mq, e con una potenza di circa 200 Kwp garantisce il 5% dell’energia necessaria all’Azienda.

General Membrane, con gli oltre 200.000 KWh di energia rinnovabile prodotta ogni anno, contribuisce in modo concreto alla riduzione dell’effetto serra, riducendo di 87.500 kg l’emissione di diossido di carbonio in atmosfera.

Gli impianti fotovoltaici General Solar PV prodotti da General Membrane S.p.A. sono stati inoltre installati in altre filiali del Gruppo Codognotto con lo scopo di aumentarne l’autonomia energetica e di diminuire così l’impatto delle attività industriali sull’ambiente; gli impianti si estendono per un area di 33.270 Mq e producono

1.290.382 KWh all’anno, contribuendo per il 30% al fabbisogno

energetico aziendale.

La scelta di adottare l’energia fotovoltaica per ridurre le emissioni

di CO2 dell’Azienda deriva da una politica ambientale che ormai da anni viene perseguita da General Membrane; al fine di dare un contributo sostanziale alla salvaguardia dell’ambiente.

Il nostro impianto fotovoltaico

The pv SystemGeneral Membrane actively is actively engaged in reducing the environmental impact of production activities.

Consciousness of the importance of sustainable development led in the 2009 to the installation of a General Solar PV photovoltaic system on the roof top of headquarters in Ceggia.

This installation covers 20.000 square meters, develops 200 KWp of power and guarantees 5% of production processes energy requirements. With more than 200.000 KWh of renewable energy produced each year and about 87.500 kg reduced emissions of carbon dioxide, General Membrane contributes tangibly to the reduction of greenhouse effects.

General Solar PV systems have also been installed on other Companies of the Codognotto Group with the purpose of increasing energy efficiency and decrease the impact of industrial activities on the environment; the modules are applied on an area comprising 33.270 Mq and annually produces 1.290.382 KWh, accounting for 30% of the Companies’ energy needs.

The use of photovoltaic energy in order to reduce CO2 emissions stems from a conscious Environmental Policy enacted by General Membrane over the years in a commitment to make a substantial contribution to the protection of the environment.

Our PV system

Page 10: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

9

General Membrane SpA e il U.S. Green Building Council

General Membrane è socio del Green Building Council U.S.A.

Il Green Building Council U.S.A. è un’associazione no profit che ha per obbiettivo la valorizzazione di competenze tecniche, scientifiche e operative che promuovono la costruzione di edifici ecosostenibili in armonia con l’habitat dell’uomo attraverso lo sviluppo dei protocolli LEED®.

Il LEED® è un sistema internazionale di protocolli che valuta la sostenibilità degli edifici mediante un processo di controllo qualitativo delle prestazioni ambientali e delle performance della costruzione durante l’intero ciclo di vita.

Aderire allo USG.B.C. significa impegnarsi a creare, sviluppare e commercializzare prodotti in modo coerente con politiche di sostenibilità che garantiscano benefici ambientali ed economico-sociali a chi li utilizza e li utilizzerà.

L’Azienda ha sposato la filosofia Green concretizzandola all’interno di una più ampia vision aziendale rivolta allo sviluppo sostenibile poiché reputa possibile il cambiamento del modo di costruire, progettando edifici salubri, energicamente efficienti e ad impatto ambientale contenuto.

General Membrane è certa che le azioni di oggi determineranno il mondo di domani. Cambiare per migliorare nel rispetto delle persone. Innovare per crescere salvaguardando l’ambiente.

General Membrane SpA and the U.S. Green

Building Council

General Membrane is a member of the Green Building Council U.S.A. The U.S. Green Building Council is a non-profit organization founded in 1993 in the United States in order to answer the need to establish well defined parameters for the development of a sustainable building industry.

USGBC aims to provide a “framework for identifying and implementing practical and measurable green building design, construction, operations and maintenance solutions”

by developing LEED criteria (Leadership in Energy and Environmental Design), a voluntary rating system based on the evaluation of the energy efficiency and environmental footprint of a building project through the analysis of its single components.

The choice to join U.S.G.B.C. is a commitment to create, develop and market products in line with sustainable policies and guarantee environmental, social and economic benefits for present and future users.

The Company embraces a Green Culture encompassed in the Vision of a future of sustainable development in environmentally conscious building materials and techniques, designing healthy energy efficient and environmentally friendly living environments. General Membrane is confident that the today’s action will shape tomorrow’s world.

U.S. Green Building Council The U.S. Green Building Council

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

A lato: Centro Polifunzionale Universitario San Bàpolis progettato

con prodotti di General Membrane secondo i criteri stabiliti dal

Green Building Council per poter ottenere la certificazione LEED® di livello GOLD.Foto: Roberto Lubich.

Side: San Bàpolis Multipurpose University Center designed with General Membrane’s products, following the criteria of Green Building Council to pursue GOLD level LEED® certification.Photo: Roberto Lubich.

MEMBERU.S. GREENBUILDING COUNCIL

http://www.usgbc.org/leed

Page 11: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

SediGeneral Membrane Chile - Santiago del Cile, CileNel 2012 è stata istituita la filiale commerciale di General Membrane a Santiago del Cile con lo scopo di servire tutti i mercati del Sud America.

General Membrane China, Gaoyou - CinaLa sede produttiva di General Membrane a Gaoyou in Cina sarà operativa dal 2015, mentre già dal 2012 sono attivi gli uffici commerciali a Shangai.

Branches

General Membrane Chile - Santiago del Cile, CileIn 2012 General Membrane has founded its commercial branch in Santiago de Chile, with the purpose of dealing with the South American market.

General Membrane China, Gaoyou - CinaThe productive Branch of General Membrane in Chine is based in Gaoyou and it is going to start the production in 2015. Since 2012 General Membrane has a sales department in Shanghai.

General Membrane nel mondo General Membrane Worldwide

10

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

Page 12: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

11

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

La nostra sede per l’Europa dell’estGENERAL MEMBRANE ROMANIA dal 2008 progetta Sistemi Impermeabilizzanti per l’Edilizia e produce Membrane Impermeabilizzanti a base di bitume distillato modificato con polimeri.

L’azienda, situata su un’area di oltre 30.000 mq, è costituita da uffici, laboratorio ed impianti di ultima generazione in grado di produrre e proporre prodotti all’avanguardia per servire in maniera adeguata non solo il mercato rumeno ma tutti i paesi dell’area balcanica.

GENERAL MEMBRANE ROMANIA replica gli standard tecnologici e qualitativi di General Membrane SpA Italia attraverso una collaborazione sinergica tra le due aziende:

In particolare:

Pieno trasferimento di know-how dal laboratorio e dall’unità di produzione di General Membrane SpA Italia;Formazione costante dell’intero personale rumeno presso la sede italiana di General Membrane Spa;Ricerca & Sviluppo coordinata;Rete di vendita e distribuzione in grado di offrire consulenza nella scelta delle soluzioni più efficaci e fornire l’intera gamma di prodotti, sia in Romania che in tutto il Sud-Est dell’Europa;

Our premises in Eastern EuropeSince 2008 GENERAL MEMBRANE ROMANIA designs Waterproofing Systems for the construction industry and produces Waterproofing Membranes based on distilled bitumen modified with polymers.

The company, placed in a 30.000 mq. area, includes offices, laboratories and latest generation equipment that allows it to produce and offer cutting edge products and efficiently serve, not only the Rumanian Market, but the whole Balcan peninsula.

GENERAL MEMBRANE ROMANIA, confirms the technological and qualitative standards of General Membrane S.p.A. Italy thanks to the synergy and cooperation of the two companies.In particular:

Full transfer of know-how, from the laboratories and the production units of General Membrane S.p.A. Italy;Constant training of the Romanian staff at Italian headquarters of General Membrane S.p.A. Italy;Coordinated research and development;Sales and distribution network able to offer a consulting service to help the customer to choose the best solutions and to provide the whole range of products, in Romania and in all the South East area of Europe.

General Membrane Romania Production in Romania

Page 13: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

La ProduzioneGeneral Membrane SpA progetta Sistemi Impermeabilizzanti per l’Edilizia e produce Membrane Impermeabilizzanti a base di bitume distillato modificato con polimeri. Al fine di soddisfare ogni esigenza progettuale, General Membrane ha sviluppato una gamma di materiali estremamente differenziata. Sono disponibili sia membrane di tipo classico (elastoplastomeriche-APP, elastomeriche-

SBS) che membrane a base di polimeri polialfaolefinici-APAO di nuova generazione e sistemi a basso peso specifico serie Light.

Tutte le membrane vengono fornite nelle necessarie caratteristiche di peso, spessore, lunghezza, finitura superficiale e armatura (poliesteri da fiocco, filo continuo, stabilizzati con vetro, velo vetro e tessuti di vetro, lamine di alluminio, etc). Particolarmente ampia è la gamma

dei colori nei prodotti a finitura superficiale autoprotetta minerale, per permettere al progettista un coerente inserimento dell’opera nell’ambiente esterno.

Per le applicazioni speciali sono stati sviluppati prodotti resistenti al fuoco, prodotti per l’impermeabilizzazione di giardini pensili, ponti e viadotti, tunnel e gallerie, bacini idrici,

canali, fondazioni, parcheggi, discariche. Inoltre sono disponibili ulteriori prodotti speciali: sistemi termoIsolanti, sistemi accoppiati, geotessuti, primer, emulsioni bituminose,

vernici protettive ed ogni ulteriore accessorio necessario al fine della corretta realizzazione dei vari Sistemi Impermeabilizzanti.

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

General Membrane SpA designs Waterproofing Systems for the construction industry and produces Waterproofing Membranes with distilled bitumen modified with polymers.

The range of waterproofing materials is extremely wide in order to meet any kind of need. The offer comprises both traditional membranes (elastoplastomeric-APP, elastomeric-SBS) and membranes modified with latest-generation polyalphaolefin-APAO polymers. All products supplied are offered in different weights, thicknesses, lengths, surface finishs and reinforcements (staple or spun bond glass-fibre reinforced polyester, glass fibre and nonwoven glass tissue, metal foil, etc). Mineral self-protective surface finishes are available in a vast range of colours so as to allow the designer to better harmonize the waterproofing with the surrounding environment.

Specific products for special applications have been developed: fire-resistant products, products for waterproofing roof gardens, bridges and viaducts, tunnels, water basins, channels, foundations, car parks and landfills.

There are also other special products available: coupled systems, geotextiles, thermal insulators, primers, bitumen emulsions, protective paints and any other accessory needed for the accomplishment of a Waterproofing Systems.

The Production

12

Page 14: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

General Membrane SpA investe costantemente importanti risorse nella Ricerca Scientifica e nello Sviluppo di nuovi materiali e soluzioni per l’impermeabilizzazione.

L’ attività di Sviluppo Nuovi Prodotti è Certificata come parte del sistema di Gestione Qualità ISO 9001. Sofisticate apparecchiature consentono accurate analisi dei bitumi, dei polimeri e del comportamento delle varie materie plastiche nel bitume. Le informazioni derivanti dal riconoscimento dei materiali, dalla conoscenza della loro composizione, delle loro proprietà chimico fisiche e del loro comportamento termico sono di fondamentale

supporto per l’Azienda nella realizzazione di nuovi prodotti e processi produttivi e nel controllo di quelli esistenti.

Ricerca & Sviluppo

La Qualità dei Prodotti si ottiene da processi produttivi

pianificati e controllati, condotti da personale esperto, in un ambiente di lavoro adeguato ed altamente specializzato. Sono però altrettanto importanti i programmi di campionamento e analisi

di materie prime, semilavorati e prodotti finiti, le metodiche di prova e la strumentazione utilizzata. In sintesi: è importante che il Controllo Qualità sia eseguito secondo standard del più alto

livello. General Membrane investe da sempre importanti risorse nei settori del Controllo Qualità e della Ricerca e Sviluppo.

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

General Membrane SpA constantly invests considerable resources in Scientific Research and Development of new waterproofing materials and solutions.

The development of new Products is certified as compliant with ISO 9001 Quality Management System. Sophisticated equipment allows in-depth analysis of bitumen, polymers and the behaviour of the different en plastic materials in the compound. The information deriving from the identification of materials, the knowledge of their composition, their chemical and physical properties and their thermal behaviour are of fundamental support to the Company for creating new products and manufacturing processes as well as for monitoring existing ones.

The Quality of the Products is obtained by planned and monitored production processes conducted by expert personnel in an adequate and highly specialized working environment. However, sampling programmes and the analyses of raw materials, semi-processed and finished products, testing methods and the equipment used are equally important, as are the Laboratories where these tests are conducted. In brief: it is important that Quality Control be conducted in accordance with the strictest standards. General Membrane has always invested considerable resources in Quality Control and Research and Development.

Research & Development

13

Page 15: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

14

UNI EN ISO 9001:2008

La costante applicazione di Processi e Metodi di lavoro di Qualità, in tutte le aree aziendali, ha permesso nel 1997 di arrivare ad un importante traguardo: la Certificazione del Sistema di Gestione per la Qualità secondo lo standard mondiale ISO 9001:2008, recepito in Italia come norma UNI EN ISO 9001:2008.La Certificazione del Sistema Qualità General Membrane prevede due scopi (ambiti di Certificazione):

Progettazione e Produzione di Membrane Impermeabilizzanti prefabbricate in bitume distillato modificato con polimeri.Commercializzazione di tutti i materiali forniti a completamento della gamma.

La Certificazione ISO 9001:2008 è ulteriore garanzia della massima attenzione che l’azienda pone su tutti i propri prodotti e che coinvolge tutta la struttura organizzativa.

UNI EN ISO 9001:2008

The constant application of Quality Processes and Working Methods in all company areas has allowed us to achieve an important goal from 1997 the Quality Management System

Certification in accordance with the ISO 9001 :2008 global standard, adopted in Italy as the UNI EN ISO 9001:2008 standard.General Membrane’s Quality Management System Certification consists in two Certification areas:

Design and Production of Prefabricated Waterproofing Membranes made with distilled bitumen modified with polymers.

Commercialization of all materials supplied for the range.

ISO 9001:2008 certification is an additional guarantee of the attention that the Company gives to all its products and that involve all the organizational structure.

UNI EN ISO 14001:2004

Il rispetto e la tutela dell’ambiente, sia lavorativo che esterno, rappresentano un obbligo etico e morale, prima ancora che legale, di ogni Organizzazione.

Per questo General Membrane ha intrapreso la sfida più difficile tra quelle delle Certificazioni: la progettazione e applicazione di un Sistema di Gestione Ambientale secondo lo Standard ISO 14001: 2004, mirato a confermare che la Cultura Ambientale rappresenta per General Membrane un valore importantissimo e imprescindibile.

UNI EN ISO 14001:2004

The respect and the protection of environment, both inside and outside the Company, represents a moral and ethical obligation for all the Organizations.

For this reason General Membrane undertook the most difficult challenge in the world of Certifications: the planning and application of a System of Environmental Management based on the standard ISO 14001: 2004, aimed to confirm that the Environmental Culture is an essential value for General Membrane S.p.A..

9001UNI EN ISO

QUALITYMANAGEMENT SYSTEM

14001UNI EN ISO

ENVIROMENTALMANAGEMENT SYSTEM

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

Page 16: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

15

UNI EN ISO 14064 -1:2012

General Membrane da tempo persegue una politica ambientale volta a migliorare la sostenibilità dei processi produttivi ed a misurare e monitorare costantemente le conseguenze della sua presenza nel territorio. In questo contesto l’Azienda ha deciso di valutare nel tempo la propria “impronta climatica” o “impronta di carbonio”, meglio conosciuta con la sua dizione inglese Carbon Footprint.

L’analisi a cui l’Azienda si è sottoposta è stata realizzata da un Ente Terzo (SGS) che ha verificato secondo uno standard internazionale l’effetto che l’attività produttiva di General Membrane ha apportato all’ambiente. miglioramento della performance aziendale.

UNI EN ISO 18001:2007

Lo standard qualitativo dei prodotti e dei servizi offerti è fortemente influenzato dalla qualità dell’ambiente lavorativo. Per tale motivo il personale di General Membrane è tutelato dai principi della Certificazione OHSAS 18001:2007.

Il sistema di gestione Salute e Sicurezza del Lavoratore (SGSSL) identifica e monitora i rischi legati alla salute e alla sicurezza sul lavoro al fine di ridurre il numero di potenziali incidenti e raggiungere il livello di conformità legato alla legislazione vigente in un quadro di continuo miglioramento della performance aziendale.

UNI EN ISO 14064 -1:2012

General Membrane has pursued a policy aimed at improving the environmental sustainability of its production processes and by measuring and continuously monitoring the consequences its

manufacturing output. . In this context, the Company has decided to test its Carbon Footprint.

The analysis to which the Company is subject has been overseen by SGS (a company who verifies standards) which certified, according to an international standard, the results of the Carbon Footprint of General Membrane and so the effects that the production activity of General Membrane has made the environment.

UNI EN ISO 18001:2007

The qualitative standard of products and services that the Company offer is highly influenced by the quality of the work environment. For this reason General Membrane’s personnel is safeguarded by the principles of OHSAS 18001:2007 certification.

The Occupational Health and Safety Assessment identify and supervise risks in the workplace to decrease the number of potential accidents and reach the compliance with the regulation in force, with the purpose of working for a

continuous advancement of the Company performance.

18001BS : OHSAS

OCCUPATIONALHEALTH & SAFETY ASSESSMENT

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

Company

Page 17: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

Scegliere prodotti General Membrane SpA è dare la propria fiducia ad un’Azienda che produce nel totale rispetto delle Leggi

in materia Ambientale e di Sicurezza del Lavoro, e che si impegna ufficialmente sia verso i propri dipendenti sia verso l’esterno (comunità locale, ambiente in generale) a perseguire una Politica

per il Rispetto dell’Ambiente mediante chiari programmi di

miglioramento delle proprie prestazioni ambientali. General Membrane fornisce prodotti di Qualità, gestendo con attenzione e senza sprechi le risorse energetiche e idriche, utilizzando materie prime non nocive, con corretto smaltimento dei rifiuti minimizzandone la produzione e stimolando il più possibile il loro recupero per altri utilizzi, scegliendo i propri impianti e macchinari nel rispetto della Sicurezza degli operatori e dell’Ambiente, riducendo al minimo le emissioni in atmosfera e non generando inquinamenti acustici.

MAGISTRATDER STADT WIENDER STADT WIEN

INSTITUTGRADEVINARS TVA

MRVATSKE d.d.

BRANDPROVNINGO UTREDNING

SKTC - 105SKTC 105

Institut furBodenkunde undPflanzenernahrungFH Welhenstephan

POLSKIE CENTRUMBADAN I CERTYFIKACJI

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

16

Choosing General Membrane products means trusting a Company that operates in full compliance with Laws related to the Environment and Safety on the Workplace and that has made an official commitment both towards its own employees and outside the company (local community, the environment in general) to pursue an Environmental Policy of continuos improvement programs of its environmental performance. General Membrane supplies Quality Products by carefully managing its energy and water resources, using non-harmful raw materials, by disposing of waste correctly and minimising waste production, by promoting re-use as much as possible, by choosing systems and machinery with the Safety of operators and the Environment in mind and by reducing emissions into the atmosphere to a minimum and not generating acoustic pollution.

Page 18: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

Il 1 Settembre 2006 entrato in vigore l’obbligo di Marcatura CE per le membrane impermeabilizzanti bitume polimero, negli Stati che appartengono alla Comunità Europea, ed è previsto dalla Direttiva Prodotti da Costruzione 89/106/CEE.Prima di immettere una membrana nel Mercato Comunitario, il produttore deve garantire che questa sia progettata e fabbricata nel rispetto dei requisiti essenziali stabiliti dalla Direttiva e dalle nuove Norme Tecniche Prodotto, che ne elencano le caratteristiche tecniche da rispettare, i controlli da effettuare e le frequenze di controllo, a cura del produttore.Tutto questo a tutela del Consumatore finale.

Il 1° Luglio 2013 è entrato in vigore in Europa il regolamento (UE) n°305/2011 ovvero il Regolamento Prodotti da Costruzione (CPR, dall’inglese Construction Product Regulation).

Il cambiamento apportato dal nuovo Regolamento si esplicita nell’obbligo del produttore/fornitore di rilasciare la “Dichiarazione di Prestazione” (DoP Declaration of Performance) che si affianca alla marcatura CE e va a sostituire la Dichiarazione di Conformità.

La DoP descrive la prestazione dei prodotti da costruzione, conformemente alle pertinenti specifiche tecniche. General Membrane fornisce ai propri clienti la Dichiarazione di Prestazione in formato digitale, tramite l’apposito campo presente sul sito internet.

Marcatura

SCARICA LA SCHEDA DOP DEL PRODOTTO - DOWNLOAD THE DOP (DECLARATION OF PERFORMANCE)WWW.GENERALMEMBRANE.IT/DOPS

Marking

LOGO CECE MARK

IDENTIFICATIVO PRODUTTOREPRODUCER

CODICE DOPDOP CODE

DESTINAZIONI D’USO INTENDED USE

17

On September 1st, 2006 the CE marking became effective for modified bituminous membranes, as had already been for other building materials. This duty is regulated by the Building Products Directive 89/106/EEC and is compulsory for all manufacturers selling waterproofing membranes within the European Community.To introduce a membrane on the Community Market, the manufacturer must guarantee that it is designed and produced according to the essential requirements given by the Directive and by the Technical Product Norms, which list the technical features that must be respected, the tests to be made and the frequency with which they must be reported, by the producer. This is a safeguard for the Final Consumer.

On the 1st July 2013 entered into force in Europe the Regulation (EU) N. 305/2011 also called theConstruction Products Regulation (CPR).The change brought by the new Regulation is expressed in the obligation for the manufacturer / supplier to issue the “Declaration of Performance” (DoP) which joins the CE marking and replaces the Declaration of Conformity.The DoP describes the performance of construction products, in accordance with the appropriate technical specifications.General Membrane provides to its Customers the DoP in digital format from the specific section in the website.

NUMERO DI CERTIFICATO FPCFPC CERTIFICATE NUMBER

NUMERO ORGANISMO NOTIFICATOFPC CERTIFICATE NUMBER

Page 19: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

Istituto per le Tecnologie della costruzione I.T.C. e Certificazione D.V.T.L’Istituto svolge attività di ricerca applicata, certificazione e formazione nel settore della costruzione. Ha come missione il miglioramento dell’ambiente costruito, la ricerca di nuovi metodi (particolarmente di valutazione, modellazione e verifica) a supporto dello sviluppo delle tecnologie per la costruzione, l’edilizia sostenibile, la valutazione delle prestazione e della qualità dei prodotti e sistemi da costruzione. Il “DVT”, Documento di Valutazione Tecnica, viene rilasciato dall’I.T.C. ed ha lo scopo di facilitare l’utilizzo corretto del prodotto da costruzione da parte di progettisti ed imprese, così come di indirizzare ottimali processi di progettazione, installazione, posa e manutenzione. Il “DVT” esprime un giudizio tecnico preventivo di qualità inerente all’idoneità all’utilizzo, in determinate condizioni, sulla base della considerazione di aspetti non coperti in regime obbligatorio. Il suo contenuto dipende dal Sistema di Attestazione della Conformità applicabile in regime obbligatorio. Il DVT valuta aspetti volontari non coperti dalla marcatura CE. Esso si riferisce ai principi generali indicati in seno all’Unione Europèene pour l’Agrement technique dans la costruction (UEAtc) (cfr. “Appliacation document”) e può applicarsi a prodotti da costruzione di cui alla Direttiva 89/106 CEE “Prodotti da Costruzione”, con riferimento a norme tecniche armonizzate EN o ad European Technical Approval (ETA).

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

British Board of Agrément e Certificazione B.B.A.La British Board of Agrément è la principale istituzione di certificazione dei materiali da costruzione del Regno Unito. Istituita dal governo britannico nel 1966, la B.B.A. è oggi un Istituto indipendente senza fini di lucro che offre servizi di approvazione ed ispezione ai produttori ed installatori di materiali edilizi. I Certificati rilasciati dal B.B.A. sono riconosciuti solo a quei materiali o sistemi edilizi che abbiano superato una rigorosa serie di test di laboratorio, prove empiriche in contesti d’uso, e accurate ispezioni dei processi produttivi che assicurino una efficace implementazione dei sistemi di qualità. La Certificazione è perseguita volontariamente da parte del produttore e il monitoraggio dei processi produttivi si svolge con cadenza semestrale, con un completo riesame del Certificato rilasciato ogni tre anni.

British Board of Agrément and B.B.A. Certification

The British Board of Agrément (BBA) is the UK’s major authority offering approval and inspection services to manufacturers and installers supplying the construction industry. Originally set up in 1966 by Government, but now an independent non- profit distributing organisation, the BBA’s certification and inspection services are recognised by building control, local authorities, industry insurers and

key trade associations in the construction industry.An Agrément Certificate is only awarded to a construction product or system after it has successfully passed a comprehensive assessment involving laboratory testing on-site evaluations and inspections of

production. The manufacturer will also be audited ensuring that a suitable quality management system is in place. Regular monitoring of the product manufacture by the BBA takes place twice a year with a full and comprehensive

reassessment every three years.

18

Institute of Construction Technologies I.T.C. and D.V.T.

Certification

I.T.C. is an Institute committed to applied research, certification and training in the construction sector. Its mission is to ameliorate the built environment, research new methods -especially concerning assessment, modeling and verification- to support the development of construction technologies and sustainable building , and the evaluation of the performance and quality of construction products and systems. The DV.T, “Document for Technical Evaluation,” issued by I.T.C. intends to aid planners and companies in adopting the correct use of the construction product by providing technical guidelines. It

furthermore aims to address optimal planning process, installation, laying, and maintenance. The DVT Certification is to express a preventive technical quality evaluation regarding working suitability in specific circumstances, by considering aspects that do not follow under the mandatory requirements. Its content is directly related to the System of Conformity Certification that applies to mandatory standards.

The DVT Certification evaluates voluntary aspects that do not follow under the C.E. mark. It refers to the the general principles delineated in the Unione Europeene pour l’Agrement technique

dans la construction (UEAtc) (cfr. “application document” and it can be applied to construction products according to the Directive 89/106/CEE “Construction Products” with reference to EN harmonized technical norms or to European Technical Apporval (ETA).

Page 20: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

MEMBRANE SERIE PHOENIX / PHOENIX MEMBRANEELEMENTI IDENTIFICATIVI

DI PRODOTTO

PRODUCT IDENTIFICATION

ELEMENT

PHOENIX SUPER -35°C PHOENIX SOLAR-35°C PHOENIX STAR -15°C

Nastro superioreTop tape

Phoenix Super + 0004°DVT Phoenix Solar + 0007°DVT Phoenix Star + 0005°DVT

Nastro InferioreBottom tape

Phoenix Super + 0004°DVT Phoenix Solar + 0007°DVT Phoenix Star + 0005°DVT

Varianti Model

- Cut Fire®

- Mineral- Mineral Cut Fire®

- Tech- Tech Cut Fire®

- Cut Fire®

- Mineral- Mineral Cut Fire®

- Mineral- Mineral Cut Fire®

Etichettatura Labeling

EN 13707 EN 13969 EN 13707 EN 13707 EN 13969

IMMAGINE DEL PRODOTTO

Nota:le immagini non evidenziano le informazioni relative al DVT perché lo stesso è alla prima emissione

PRODUCT IMAGE

Note:The information concernig the DVT are not displayed in the image because this the first time the document is being issued.

ENCaratteristiche /

Characteristic

Unità di misura /

Unit

Metodo di prova /

Test Method

Valore dichiarato /

Declared value

Tolleranza /

Tolerance

13707

Flessibilità a freddo / Cold Flexibility

°C 1109 ≤

Comportamento dopo invecchiamento termico (EN 1296) / Flexibility at low temperature after artificial ageing

Flessibilità a freddo / Cold Flexibility

°C 1109 ≤

-35°C

-35°C

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

19

Page 21: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

Membrane Auto-Adesive e Termo-Adesive per supporti che temono la fiamma.

MEMBRANE ADESIVE

ADHESIVE MEMBRANESSelf-Adhesive and Thermo-Adhesive membranes for heat sensitive and flammable surfaces.

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTIMembrane a base Bituminosa con polimeri di altissima qualità APP - APAO - SBS.

WATERPROOFINGBitumen waterproofing membranes modified with high quality polymers APP - APAO - SBS.

APPLICAZIONI SPECIALIBarriere al vapore, antiradice, barriere al radon, elevazioni verticali, biarmate, membrane accoglimento fotovoltaico, tegole.

FOR SPECIAL USES

20

I Prodotti per l’Impermeabilizzazione / Products

MEMBRANE CON AUTOPROTEZIONE METALLICAFiniture in rame o in alluminio per coperture ad alta riflettanza ed elevato valore estetico.

METAL COATED MEMBRANESCopper and Alluminium finishes for roofs with high solar reflectance and aestethic added value.

Vapour barriers, antiroots membranes, radon barriers, vertical walls waterproofing, with double reinforcement, integrated waterproofing photovoltaic system membranes.

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI PER LA PROTEZIONE DAL FUOCO ESTERNO.

FERMIAMO L’ACQUA / STOPPING THE WATERFERMIAMO IL FUOCO/ STOPPING THE FIRE

WATERPROOFING MEMBRANES FOR EXTERNAL FIRE PROTECTION.

CUT FIRE SYSTEM

pag. 24 pag. 31

pag. 41pag. 40

pag. 42

Page 22: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

TELI IMPERMEABILIZZANTIManti per impermeabilizzazione di sicurezza su coperture discontinue come sottocoppo-sottotegola - lamiere.

UNDERLAYMENTS

ISOLANTI TERMICIPannelli termoimpermeabili per l’isolamento termico delle coperture.

Thermal insulating boards for roofs.THERMAL INSULATING

Strati funzionali per protezione, separazione e scorrimento dei sistemi impermeabili.

DRENANTI E GEOTESSILI

Functional layers for protection separation and decoupling of waterproofing systems.

DREINANTS & GEOTEXTILES

21

I Prodotti per l’Impermeabilizzazione / Products

Breathable waterproofing membranes for discontinuous roofs under tiles, shingles and metal slats.

PRODOTTI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE / WATERPROOFING PRODUCTS - COMPANY PROFILE

MEMBRANE CON AUTOPROTEZIONE METALLICAFiniture in rame o in alluminio per coperture ad alta riflettanza ed elevato valore estetico.

METAL COATED MEMBRANES

Strati funzionali d’accoglienza per la posa di sistemi impermabili bituminosi.

STRATI SEPARATORI

Functional layers for the application of bituminous waterproofing systems.

SEPARATION LAYERS

Copper and Alluminium finishes for roofs with high solar reflectance and aestethic added value.

Strati funzionali d’accoglienza per la posa di sistemi impermabili bituminosi.

FISSAGGI MECCANICI

Complete range of mechanical fixing for waterproofing membranes and thermal insulation, for all different types of surface.

MECHANICAL FIXING

pag. 46 pag. 47

pag. 51

pag. 58

pag. 48

pag. 56

Page 23: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

22

BOCCHETTONI ED ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONESerie di bocchettoni ed accessori, attrezzi e strumenti per la posa del manto impermeabile.

ACCESSORIES FOR THE WATERPROOFINGAccessories and tools for the correct application of waterproofing membranes.

I Prodotti per l’Impermeabilizzazione / Products

LIQUIDS

Impermeabilizzanti, Primer, Colle, Vernici Protettive e Vernici Riflettenti a completamento dei sistemi impermeabili.

PRODOTTI LIQUIDI

Liquid waterproofing, primer, glue, protective and reflective paints to complete waterproofing systems.

MEMBRANE SINTETICHEManti impermeabili sintetici in PVC e in TPO.

SYNTHETICH MEMBRANESSynthetic waterproofing membranes in PVC and TPO.

VERNICI E FINITURE SUPERFICIALI ALTO RIFLETTENTI AD ALTA EMISSIVITÀ, PER ATTENUARE IL FENOMENO DELLE “ISOLE DI CALORE”.

FERMIAMO L’ACQUA / STOPPING THE WATERQRIFLETTIAMO IL SOLE / REFLECTING THE SUN

HIGH EMISSIVITY HIGLY REFLECTIVE PAINTS AND MINERAL FINISHES TO MITIGATE THE PHENOMENON OF “URBAN HEAT ISLAND”.

REFLECT SYSTEM

pag. 63pag. 60

pag. 68

pag. 92

Page 24: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

SISTEMI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE / WATERPROOFING SYSTEMS - COMPANY PROFILE

23

NO FORI & NO ZAVORRE IN COPERTURA!NO THROUGH HOLES! NO BALLAST!

FOTOVOLTAICO INTEGRATO INNOVATIVO!CO G O O OINTEGRATED ROOFING SYSTEM

SISTEMA DI ANCORAGGIO SU COPERTURE BITUMINOSE O SINTETICHE PER MODULI FOTOVOLTAICI, IMPIANTI TECNOLOGICI E VOLUMI TECNICI.

General Fix

ANCHORAGE DEVICE ON BITUMEN AND SYNTHETIC ROOFS FOR PHOTOVOLTAIC MODULES, TECHNOLOGICAL SYSTEMS AND TECHNICAL VOLUMES. STOPPING THE WATER. HOOKING THE SUN.

SISTEMA IMPERMEABILE FOTOVOLTAICO INTEGRATO CON CARATTERISTICHE INNOVATIVEFINALIZZATO ALL’INTEGRAZIONE ARCHITETTONICA

INTEGRATED ROOFING SYSTEM FOR WATERPROOFING AND ENERGY PRODUCTION PURPOSESSTOPPING THE WATER. CATCHING THE SUN.

I SISTEMI N.E.W. SONO I NUOVI SISTEMI DUREVOLI, SOSTENIBILI ED ECONOMICI DI GENERAL MEMBRANE COPERTI DA GARANZIA E ASSICURAZIONE VENTENNALE.

Sistema

N.E.W. SYSTEMS ARE THE INNOVATIVE DURABLE AND SUSTAINABLE WATERPROOFING SYSTEMS BY GENERAL MEMBRANE COVERED BY A TWENTY YEAR WARRANTY POLICY.

N E V E R E N D I N G

W A T E R P R O O F I N G

I sistemi per l’impermeabilizzazione / Systems

pag. 76

pag. 82

pag. 86

Page 25: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

24

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

MEMBRANE APAO APAO MEMBRANES

Membrane bitume polimero composte da particolare compound

in APAO che coniuga l’elevatissima flessibilità a freddo

tipica delle membrane SBS con una straordinaria resistenza

all’invecchiamento dato dai raggi UV ed ottime caratteristiche di

resistenza alle sollecitazioni e stabilità dimensionali.

Polymer bitumen membranes consisting of a particular APAO

compound that combines high temperature resistance and

significant cold flexibility properties with resistance to stress and

dimensional stability. Extraordinary durability offerded by non-

ageing properties of this particular compound.

APAO modified membranes that combine extraordinary high temperature resistance and outstanding low-temperature flexibily with resistance to stress, dimensional stability and non-ageing properties. DVT Certified product.D.V.T. 0004/10 Certification. BBa CertificationAPAO modified membranes offering unique technical specifications and anti-ageing properties amongst bituminous membranes. For these reasons Phoenix Super membranes are employed in N.E.W. Systems. Please refer to pg.90.

PHOENIX SUPERAPAO - POLIALFAOLEFINICA

APAO - POLYALPHAOLEFINIC

-35°CMembrane bitume polimero con compound in APAO che coniuga altissime resistenze alle temperature ed esaltanti doti di flessibilizazzione a freddo unite ad una straordinaria resistenza all’invecchiamento data dai raggi UV.Questo prodotto è certificato DVT 0004/10. Membrana certificata BBA.Membrane bitume polimero con compound APAO dalle caratteristiche tecniche e resistenza all’invecchiamento uniche nell’ambito dei manti impermeabilizzanti bituminosi. Per tali ragioni le membrane Phoenix Super sono impiegate nei sistemi impermeabilizzanti garantiti vent’anni. Vedi pg.90.

Qualità

Quality

LISCIA

4 MM

5 MM

LISCIA

4 MM

MINERAL

4,5 KG

5,2 KG

MINERAL

5,4 KG

CUT FIRE

4 MM

MINERAL REFLECT PROTECTION

5,4 KG

MINERAL REFLECT PROTECTION - CUT FIRE

5,4 KG

MINERAL CUT FIRE

5,4 KG

APAO modified membranes that combine excellent high temperature resistance and outstanding low-temperature flexibily with resistance to stress and dimensional stability.

GALAXY FCAPAO - POLIALFAOLEFINICA

APAO - POLYALPHAOLEFINIC

-25°C

Membrane bitume polimero con compound in APAO che coniuga altissime resistenze alle temperature ed esaltanti doti di flessibilizazzione a freddo a caratteristiche di resistenza alle sollecitazioni e stabilità dimensionale.

b

b

b

Qualità

Quality

a b

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING MEMBRANES

Page 26: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

25

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

MEMBRANE SBS SBS MEMBRANES

Membrane bitume polimero con eccellenti caratteristiche di

resistenza alle sollecitazioni ed ottima stabilià dimensionale. Lo

speciale compound in SBS conferisce un’altissima flessibilità

a freddo, ed insieme alla specifica resistenza fisico-meccanica

delle armature di supporto rende il prodotto adatto all’utilizzo in

condizioni climatiche particolarmente rigide.

SBS modified membranes with excellent characteristics of

stress resistance and dimensional stability. The particular SBS

compound endows the product with outstanding low-temperature

flexibility, and together with the specific physical-mechanical

resistance of the reinforcements, makes this product particularly

suited for cold climates.

LISCIA

4 MM

LISCIA

4 MM

LISCIA

3 MM

4 MM

MINERAL

4,5 KG

5,2 KG

MINERAL

4,5 KG

MINERAL

4,0 KG

4,5 KG

5,0 KG

Uranus is a membrane with excellent resistance to cracking; beacuse of its outstanding dimensional stamility, it can be applied in every climatic zone, even on strongly stressed roofs.

Mercury is a waterproofing membrane characterized by an good flexibility and elasticity at low temperatures. The spunbond reinforcement offers high traction resistance.

Mercury is a membrane featuring by a good flexibility at low temperatures and elasticity.

URANUS FC

MERCURY FC

MERCURY P

SBS - ELASTOMERICA

SBS - ELASTOMERICA

SBS - ELASTOMERICA

SBS - ELASTOMERIC

SBS - ELASTOMERIC

SBS - ELASTOMERIC

-25°C

-20°C

-20°C

Uranus è una membrana con eccellente flessibilità a freddo applicabile in un ampio spettro di zone climatiche su coperture fortemente sollecitate, grazie all’ottima stabilità dimensionale.

Mercury è una membrana caratterizzata da una buona flessibilità a freddo ed elasticità. L’armatura in poliestere da filo continuo offre un’ottima resistenza meccanica.

Mercury è una membrana caratterizzata da una buona flessibilità a freddo ed elasticità.

b

b

Qualità

Quality

a

a

a

b

b

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING MEMBRANES

Page 27: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

26

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

LISCIA

3 MM

4 MM

MINERAL

4,5 KG

Lybra is a membrane featuring good low-temperature flexibility and stabilized polyester reinforcement.

LYBRA P

COPERTURA REALIZZATA CON:

PHOENIX SUPER SWARZ MINERAL

ROOF MADE OF:

PHOENIX SUPER SWARZ MINERAL

SBS - ELASTOMERICA

SBS - ELASTOMERIC

-15°C

Lybra è una membrana caratterizzata da un buona flessibilità alle basse temperature. L’armatura è in poliestere composito stabilizzato.

a

a

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING MEMBRANES

Page 28: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

27

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

MEMBRANE APP APP MEMBRANES

Membrane bitume polimero con eccellenti caratteristiche di

resistenza alle sollecitazioni ed ottima stabilità dimensionale.

Lo speciale compound in APP conferisce un’elevata capacità di

tenuta alle alte temperature ed una buona flessibilità a freddo, ed

insieme alla specifica resistenza fisico-meccanica delle armature,

rende il prodotto particolarmente adatto all’utilizzo in situazioni

che lo sottopongono ad elevate temperature d’esercizio.

APP modified membranes with outstanding characteristics of

tensile strength and dimensional stability. The special composition

of the compound endows the product with extremely high

temperature resistance and good low-temperature flexibility, and

together with the specific physical-mechanical resistance of the

reinforcement, makes this product particularly suited for use in

warm climates.

LISCIA

3 MM

4 MM

5 MM

LISCIA

4 MM

LISCIA

4 MM

MINERAL

4,5 KG

5,2 KG

MINERAL

5,2 KG

MINERAL

4,5 KG

Phoenix FC is a membrane with an excellent thermal ageing resistance, and therefore it enhances the life span of the roofing system. It is ideal for application in hot climates on highly insulated roofs.

Phoenix Star combines excellent flexibility at low temperatures with high form stability in hot conditions. This membrane can be layed in various climatic zones. It is reinforced with stabilized polyester. BBA. Certified in the UK. DVT certificated in Italy.

Orion FC is a membrane that responds extremely well to UV rays and has excellent tread resistance. Ideal for roofs with exposed waterproofing membranes.

PHOENIX FC

PHOENIX STAR

ORION FC

APP - ELASTOPOLIOLEFINICA

APP - ELASTOPOLIOLEFINICA

APP - ELASTOPOLIOLEFINICA

APP - ELASTOPOLIOLEFINIC

APP - ELASTOPOLIOLEFINIC

APP - ELASTOPOLIOLEFINIC

-20°C

-15°C

-15°C

Phoenix FC è caratterizzato da un’ottima resistenza all’invecchiamento termico con conseguente aumento del tempo di esercizio della copertura. Ideale per applicazioni con climi caldi su coperture fortemente isolate.

Phoenix Star ha un’ottima flessibilità a freddo abbinata ad una elevata stabilità di forma a caldo. È una membrana con rinforzo in poliestere, indicata per l’applicazione nelle più svariate zone climatiche. Certificato BBA.Questo prodotto è certificato DVT 0005/10.

Orion FC è una membrana caratterizzata da un ottimo comportamento ai raggi UV ed eccellente pedonabilità. L’amatura in poliestere da filo continuo offre un ottima resistenza meccanica.

b

b

b

b

a b

Qualità

Quality

Qualità

Quality

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING MEMBRANES

Page 29: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

28

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

LISCIA

4 MM

MINERAL

4,5 KG

Gemini with spunbond reinforcement offers high traction resistance.

GEMINI FCAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-10°C

Gemini nella versione con armatura da filo continuo offre un’ottima resistenza meccanica.

Qualità

Quality

lità

LISCIA

3 MM

4 MM

MINERAL

4 KG

4,5 KG

Orion P is a membrane characterized by an excellent response to UV rays. Reinforcement in stabilized polyester.

ORION PAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-15°C

Orion P è una membrana caratterizzata da un ottimo comportamento ai raggi UV. L’armatura è in poliestere composito stabilizzato.

b a

b

LISCIA

3 MM

4 MM

MINERAL

4 KG

4,5 KG

Membrane with a high polymer quantity. This product combines an ideal ratio between flexibility at low temperature, UV rays resistance and resistance to tread.

GEMINI PAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-10°C

Membrana con alta percentuale di polimero. Prodotto che combina un ideale rapporto tra flessibilità a freddo, resistenza ai raggi UV e pedonabilità

Qualità

Quality

b a

b

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING MEMBRANES

Page 30: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

29

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

Qualità

Quality

lità

LISCIA

3 MM

4 MM

MINERAL

4 KG

4,5 KG

Auriga P can be used in every climatic zone, especially in Countries with a hot climate. Good mechanical features. Excellent resistance to UV rays.

AURIGA PAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-10°C

Auriga P è una membrana bitume polimero dalle buone caratteristiche meccaniche, ed una resistenza ai raggi UV.

a

LISCIA

3 MM

4 MM

MINERAL

4 KG

4,5 KG

Gum P with polyester reinforcement can be used as under-layer or under heavy protections.

GUM PAPP - PLASTOMERICA

APP - PLASTOMERIC

-5°C

Gum P può essere utilizzato come sotto-strato o sotto protezioni pesanti.

LISCIA

3 MM

4 MM

MINERAL

4 KG

4,5 KG

Columba P is a waterproofing membrane characterized by good ageing resistance and a good resistance to UV rays. It is suitable for the application in zones with a mild climate.

COLUMBA PAPP - PLASTOMERICA

APP - PLASTOMERIC

-5°C

Columba P è una membrana impermeabilizzante caratterizzata da una buona resistenza all’invecchiamento e buona resistenza ai raggi UV. Indicata per l’applicazione in aree a clima temperato.

a

a a

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING MEMBRANES

Page 31: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

30

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

TAGLIAMURO DAMP-PROOF COURSE

Strisce di membrane bitume polimero disponibili su misura a

seconda delle specifiche esigenze cantieristiche. Si utilizzano

come interposizione tra corsi di muratura o interposizioni di muri

verticali per impedire la risalita dell’umidità.

Stripes of polymer modified membrane featuring customizable

measurements. They are designed for application between

rows of brickwork or vertical walls to prevent the penetration of

moisture.

LISCIA

3 KG

4 KG

LISCIA

3 MM

4 MM

LISCIA

3 MM

Gum 2000 with fiberglass reinforcement it’s suggested for all the application where a good dimensional stability is required.

The General TM P bitumen damp-proof course allows a perfect water insulation of the walls, as well as the finishing of waterproofing system particulars and the creation of “pontages”.

The General TM V bitumen damp-proof course allows a perfect water insulation of the walls, as well as the finishing touch of waterproofing system particulars and the creation of “pontages”. The glass fibre reinforcement gives higher dimensional stability.

GUM V

GENERAL TM P

GENERAL TM V

APP - PLASTOMERICA

APP - PLASTOMERIC

-5°C

Gum 2000, nella versione con armatura in velo vetro è indicata per quelle applicazioni in cui la stabilità dimensionale risulta fondamentale.

La membrana Tagliamuro General TM P permette il perfetto isolamento idrico delle murature, nonché la rifinitura dei particolari dell’impermeabilizzazione e la creazione di pontages.

La membrana Tagliamuro General TM V permette il perfetto isolamento idrico delle murature, nonché la rifinitura dei particolari dell’impermeabilizzazione e la creazione di pontages. L’armatura in velo vetro rinforzato conferisce maggiore stabilità dimensionale.

a

a

a

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING MEMBRANES

Page 32: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

31

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

ACCOGLIMENTO FOTOVOLTAICO ACCOMPANYING PHOTOVOLTAIC MODULES

Membrane bitume polimero con esaltanti doti di resistenza alle

sollecitazioni e stabilità dimensionale. Lo speciale compound

in APAO conferisce al prodotto un’altissima resistenza

alle temperature ed un’ottima flessibilità a freddo. Queste

caratteristiche rappresentano un requisito indispensabile per il

loro utilizzo al di sotto di impianti fotovoltaici di lungo esercizio.

APAO modified membranes with outstanding characteristics

of tensile strength and dimensional stability. The particular

composition of the compound endows the product with excellent

high temperature resistance and low-temperature flexibility.

LISCIA

4 MM

Halley Solar is a self-adesive membrane with outstanding low-temperature flexibility, applicable without the use of naked flame.

HALLEY SOLARAPP - PLASTOMERICA

APP - PLASTOMERIC

-25°C

Halley SOLAR è una membrana autoadesiva caratterizzata da un’ottima flessibilità a freddo, applicabile senza l’ausilio di fiamma.

LISCIA

4 MM

The PHOENIX SOLAR TECH membrane compound is specifically designed for the application, on waterproof coverings, of GENERAL SOLAR PV S photovoltaic module

PHOENIX SOLAR TECHAPP - PLASTOMERICA

APP - PLASTOMERIC

-35°C

Il compound delle membrane PHOENIX SOLAR TECH è stato studiato specificamente per l’applicazione, su coperture impermeabili, del modulo fotovoltaico GENERAL SOLAR PV S.

a

LISCIA

4 MM

Phoenix Solar is the waterproofing membrane that accompanies General Solar PV systems.

PHOENIX SOLARAPP - PLASTOMERICA

APP - PLASTOMERIC

-35°C

Phoenix Solar è la membrana impermeabilizzante di accoglienza richiesta dal Sistema General SOLAR PV.

a

Qualità

Quality

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

Page 33: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

32

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

PONTI, VIADOTTI ED IMPALCATI VIARI BRIDGES, VIADUCTS AND PLANKING

Membrane bitume polimero studiate per ponti, viadotti e

impalcati viari. Si contraddistinguono per la speciale mescola in

APAO e APP e per la particolare armatura in poliestere rinforzato,

le quali conferiscono prodotto i valori richiesti dalla norma di

riferimento secondo UNI EN 14695, specifica per l’impiego in

questi ambiti edili.

Polymer modified membranes specifically suited for bridges,

viaducts and planking. The particular APP and APAO compounds,

featuring heavy-duty polyester reinforcement, rigorously comply

to the specific building regulations for this field of use UNI EN

14695.

Qualità

Quality

Qualità

Quality

Qualità

Quality

LISCIA

4 MM

5 MM

LISCIA

4 MM

5 MM

LISCIA

4 MM

5 MM

Membrane characterized by excellent resistance to walking. It is therefore particularly suited for installation in areas of high traffic, thanks to its outstanding mechanical properities and temperature resistance, and it is certified accordingly to the recent UNI EN 14695 regulation.

Membrane characterized by high resistance to walking. It is therefore particularly suited for installation in areas of high traffic, thanks to its outstanding mechanical properities and temperature resistance, and it is certified accordingly to the recent UNI EN 14695 regulation.

Membrane characterized by good resistance to walking. It is therefore particularly suited for installation in areas of high traffic, thanks to its outstanding mechanical properities and temperature resistance, and it is certified accordingly to the recent UNI EN 14695 regulation.

GALAXY PONTI

ORION PONTI

GEMINI PONTI

APAO - POLIALFAOLEFINICA

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APAO - POLYALPHAOLEFINIC

APP - ELASTOPLASTOMERIC

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-25°C

-15°C

-10°C

Membrana caratterizzata da un’eccellente resistenza alla pedonabilità. È perciò indicata per le applicazioni in aree fortemente trafficate, grazie agli altissimi valori meccanici ed alla resistenza alle alte temperature, ed è certificata secondo la recente normativa UNI EN 14695.

Membrana caratterizzata da una ottima resistenza alla pedonabilità. È perciò indicata per le applicazioni in aree fortemente trafficate, grazie agli altissimi valori meccanici ed alla resistenza alle alte temperature, ed è certificata secondo la recente nromativa UNI EN 14695.

Membrana caratterizzata da una buona resistenza alla pedonabilità. È perciò indicata per le applicazioni in aree fortemente trafficate, grazie agli altissimi valori meccanici ed alla resistenza alle alte temperature, ed è certificata secondo la recente nromativa UNI EN 14695.

b

b

b

b

b

b

9

9

9

9

9

9

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

Page 34: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

33

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

ANTIRADICE ANTIROOT

Membrane bitume polimero appositamente studiate per giardini

pensili e verde estensivo. La speciale mescola in APP, inappetibile

alle radici, e la particolare armatura in poliestere rinforzato,

conferiscono al prodotto i valori richiesti dalla severa norma di

riferimento secondo UNI EN 13948, specifica per l’impiego in

questi ambiti edili.

Polymer modified membranes specifically designed for roof

gardens and extensive green roofs. The particular APP compound

featuring heavy-duty polyester reinforcement was created to

resist to root penetration, rigorously complying for this specific

building regulation of the field of use UNI EN 13948.

Prodotto Certificato FLL Presso Institut For Gartenbau secondo norma 17E/09

FLL Certified Product by Institut For Gartenbau accordingly to 17E/09 regulation.

Prodotto Certificato FLL Presso Institut For Gartenbau secondo norma 17E/09

FLL Certified Product by Institut For Gartenbau accordingly to 17E/09 regulation.

Prodotto Certificato FLL Presso Institut For Gartenbau secondo norma 17E/09

FLL Certified Product by Institut For Gartenbau accordingly to 17E/09 regulation.

Qualità

Quality

Qualità

Quality

Qualità

Quality

LISCIA

4 MM

5 MM

LISCIA

4 MM

5 MM

LISCIA

4 MM

Elastoplastomeric anti-root compound certified by the rigorous German regulation FLL 17e/09 concerning root penetration resistance. The heavy-duty spunbond polyester reinforcement endows the product with excellent mechanical characteristics.

Waterproofing membrane suitable for the application on roof gardens or green areas. Thanks to the particular anti-roots additive in the compound, it can sustain the vegetation perforating action.

Waterproofing membrane suitable for the application on roof gardens or green areas. Thanks to the particular anti-roots additive in the compound, it can sustain the vegetation perforating action.

GENERAL GARDEN FLL

GEMINI GARDEN

AURIGA GARDEN

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

APP - ELASTOPLASTOMERIC

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-15°C

-10°C

-10°C

Compound elastoplastomerico antiradice certificato secondo la severa norma tedesca FLL 17e/09 di resistenza alla penetrazione delle radici. L’armatura in poliestere da filo continuo ad alta grammatura conferisce al prodotto eccellenti caratteristiche meccaniche.

Membrana indicata per l’applicazione su giardini pensili o zone verdi. Grazie al particolare additivo antiradice presente nel compound sopporta l’azione perforante della vegetazione.

Membrana indicata per l’applicazione su giardini pensili o zone verdi. Grazie al particolare additivo antiradice presente nel compound sopporta l’azione perforante della vegetazione.

b

b

b

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

Page 35: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

34

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

BARRIERE AL VAPORE VAPOR BARRIERS

Membrane bitume polimero con funzione di freni e barriere al

vapore. Sono dotate di specifiche caratteristiche per il controllo

e il bilancio igrometrico dell’umidità all’interno delle stratigrafie

impermeabili delle coperture, concordemente ai valori richiesti

dalla specifica norma di riferimento UNI EN 13970.

Polymer modified membranes for use as vapor diffusion retarders

and vapor barriers. They are specifically deisgned for the control

and hygrometric balance of moisture in the waterproofing

layers of roofing, rigorously complying to the specific building

regulation UNI EN 13970.

LISCIA

4 MM

Waterproofing membranes particularly suited for adhesion on previous bituminous sheets and endowed with thermo-adhesive stripes that activate with heat, allowing at the same time a controlled diffusion of moisture.

GEMINI STRIPSAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-10°C

Membrane particolarmente adatte all’incollaggio sui vecchi manti bituminosi e dotate di speciali strisce termoadesive attivabili con il calore permettendo al contempo la diffusione del vapore acqueo in maniera controllata.

LISCIA

3 KG

The main feature of Gemini Vapor ALU is the aluminium laminated reinforcement, that makes it is ideal as a vapour barrier.Extremely easy to lay.

GEMINI VAPOR ALU APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-10°C

La caratteristica principale di Gemini Vapor ALU consiste nell’armatura completamente in alluminio che la rende indicata per svolgere la funzione di barriera a vapore. Estrema facilità di posa.

LISCIA

3 MM

4 MM

The main feature of this membrane is glass fibre carrier, so it is suitable as a vapour barrier.Extremely easy to lay.

GEMINI VAPORAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-10°C

La caratteristica principale di Gemini Vapor è l’armatura in velo vetro che la rende indicata per svolgere la funzione di barriera vapore. Estrema facilità di posa.

b

b

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

Page 36: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

35

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

BUGNATA

4 KG

LISCIA

0,8 mm

Studded membrane with polyester reinforcement for use as vapour barrier that allows a rapid adhesion of insulation panels.

ISOLINK PAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

Barriera al vapore bugnata con armatura in poliestere che consente un rapido incollaggio dei pannelli isolanti.

Polymer modified membrane with a drilled fiberglass heavy-duty reinforcement. It is layed dry to allow the application of waterproofing layers in controlled adhesion.

PEGASUS SPOTAPP - PLASTOMERICA

APP - PLASTOMERIC

Membrana armata con velo vetro forato.Viene posata a secco per consentire la posa di elementi di tenuta in aderenza controllata.

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

COPERTURA REALIZZATA CON:

GEMINI VAPOR

ROOF MADE OF:

GEMINI VAPOR

Page 37: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

36

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

BARRIERE AL RADON RADON BARRIERS

Membrane studiate per prevenire il passaggio del gas radom

proveniente dal sottosuolo, costituite da uno speciale compound

in APP che ne conferisce la particolare caratteristica. Le

specifiche resistenze fisico-meccaniche dell’armatura coadiuvano

il compound nella creazione di uno schermo contro il gas

proveniente dal sedime del fabbricato.

Membranes designed for preventing the passage of radon gas

from the underground, featuring a special APP compound that

confers this specific characteristic to the membranes. The specific

physical/mechanical resistance of the polyester reinforcement

aids the compound in creating a barrier against radon gas coming

from the ground of the building.

Qualità

Quality

Qualità

Quality

LISCIA

4 MM

LISCIA

4 MM

Special alluminum reinforcement paired to glass fiber that guarantees a higher resistance to the passage of radon gas, as well as better dimensional stability.

Thanks to the special bituminous compound, this material is ideal to for coating building foundation in order to obtain a high protection from this gas.

GEMINI ANTIRADON PLUS

GEMINI ANTIRADON

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-10°C

-10°C

Speciale armatura in alluminio accoppiata in continuo con velo vetro che garantisce una maggiore resistenza al passaggio del gas radon, nonché una migliore stabilità dimensionale.

Grazie allo speciale compound bituminoso, questo materiale risulta ideale per rivestire le fondazioni degli edifici e ottenere cosi un’alta protezione dall’infiltrazione del gas.

a

a

b

b

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

Page 38: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

37

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

BIARMATE DOUBLE REINFORCEMENT

Membrane con doppia armatura in poliestere rinforzato e velo di

vetro raschiato in superficie che conferisce contemporaneamente

resistenza fisico-meccanica, protezione e stabilità dimensionale.

Rappresentano la soluzione ideale per proposte impermeabili su

coperture esposte in mostrato o su sistemi in doppio strato con

queste ultime a finire.

Membranes featuring a double reinforcement of heavy duty

polyester and surface-scraped fibreglass that endows the product

with high physical/mechanical resistance, dimensional stability

and excellent protection. They represent the ideal solution for

waterproofing on single-layer roofing or applied as topcoat on

double-layer solutions.

Qualità

Quality

Qualità

Quality

LISCIA

4 MM

LISCIA

4 MM

It is a double reinforcement waterproofing membrane featured by a very good comportment to the UV rays and excellent resistance to tread. It is ideal for roofs which are visible where an excellent dimensional stability is required.

Thanks to the double reinforcement, it is suitable for every application subjected to strong thermal stress or wherever a high dimensional stability is required.

ORION BIARMATO

GEMINI BIARMATO

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-15°C

-10°C

Membrana a doppia armatura caratterizzata da un ottimo comportamento ai raggi UV ed eccellente pedonabilità. Ideale per coperture “faccia a vista” in cui venga richiesta un’eccellente stabilità dimensionale.

Grazie alla doppia armatura è indicato per tutte quelle applicazioni soggette a forti sollecitazioni termiche o ovunque venga richiesta un’eccellente stabilità dimensionale.

b

b

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

Page 39: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

38

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

Membrane bitume polimero per specifica destinazione d’uso su

elevazioni verticali di qualsiasi natura. Lo speciale compound in

doppia mescola ad adesione migliorata ne consente una facile

lavorabilità nelle difficili condizioni di posa verticale.

Polymer modified membranes specifically designed for use on

vertical surfaces of any kind. They feature a double-compound

with enhanced adhesiveness and great adaptability particularly

suited for challenging vertical applications.

LISCIA

4 KG

Elastoplastomeric membrane highly adhesive for an easy application by torch, suitable for vertical walls and foundations.

VERTIGEN PAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-15°C

Membrana elastoplastomerica ad alta adesività durante la posa a fiamma, indicata per elevazioni verticali e muri controterra come membrana antiumido.

b

ELEVAZIONI VERTICALI VERTICAL SURFACES

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

MURO CONTROTERRA:

VERTIGEN P

RETAINING WALL:

GEMINI VAPOR

Page 40: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

39

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

LISCIA

4 MM

5 MM

LISCIA

4 MM

5 MM

Orion is a membrane characterized by an excellent response to UV rays. Reinforcement in stabilized polyester.

Membrane with a high polymer quantity. This product combines an ideal ratio between flexibility at low temperature, UV rays resistance and resistance to tread.

ORION LIGHT

GEMINI LIGHT

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-15°C

-10°C

Orion è una membrana caratterizzata da un ottimo comportamento ai raggi UV. L’armatura è in poliestere compisito stabilizzato.

Membrana con alta percentuale di polimero. Prodotto che combina un ideale rapporto tra flessibilità a freddo, resistenza ai raggi UV e pedonabilità

Membrane bitume polimero composte da compound con speso

specifico estremamente leggero in APP e SBS con altissima

capacità di tenuta alle alte temperature e con buona flessibilità

a freddo, con eccellenti caratteristiche di resistenza alle

sollecitazioni e stabilità dimensionali.

Polymer modified membranes consisting of an SBS and APP

compound featuring an extremely light specific weight, high

softening point and good low-temperature flexibility. They

are moreover endowed with excellent tensile strength and

dimensional stability.

b

b

b

SISTEMA LIGHT LIGHT SYSTEM

APPLICAZIONI SPECIALI

SPECIAL APPLICATIONS

Page 41: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

40

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

MEMBRANE AUTOADESIVE

MEMBRANE TERMOADESIVE

SELF ADHESIVE MEMBRANES

THERMO-ADHESIVE MEMBRANES

Membrane bitume polimero con speciali bitumi coadiuvati da

adesivi tachificanti che ne conferiscono doti di adesivizzazione per

contatto. Sono dotate di eccellenti caratteristiche di flessibilità

freddo, resistenza alle sollecitazioni e stabilità dimensionale.

L’utilizzo di queste membrane viene esaltato in contesti

cantieristici in cui è richiesta l’eliminazione della normale posa

in opera a fiamma.

Polymer modified membranes featuring a compound in SBS

enhanced with gluey resins that endow the product with properties

of adhesiveness by contact. They are endowed with excellent low-

temperature flexibility, tensile strength and dimensional stability.

They are particularly suited for building sites that mandate the

avoidance of fire in the installation of the membrane.

Prodotto Certificato Broof T1 presso WFRGent secondo norma UNI EN 13501:2009

LISCIA

2 MM

3 MM

MINERAL

3,5 KG

4 KG

LISCIA

2 MM

3 MM

MINERAL

3,5 KG

4 KG

The characteristic feature of this membrane is the high adhesion to the support without flame. It is very useful where fire risk is high.

Halley ST Mineral is a self-adhesive waterproofing membrane developed to be used as underlayment.

It is a thermo adhesive membrane which is activated with indirect flame heat. It is ideal for the applications where the use of direct flame is not recommended.

HALLEY P

HALLEY ST

TERMOSTAR P

AUTOADESIVA

AUTOADESIVA

TERMOADESIVA

SELF-ADHESIVE

SELF-ADHESIVE

THERMO-ADHESIVE

-25°C

-15°C

-20°C

La particolarità di questa membrana è l’alta adesione al supporto senza l’ausilio di fiamme.Si presenta molto utile in contesti applicativi dove il rischio d’incendio è molto alto.

Halley ST Mineral è una membrana autoadesiva particolarmente studiata per l’utilizzo come sottotegola.

Si tratta di una membrana termoadesiva che si attiva con il calore indiretto. Ideale per tutte le applicazioni dove non è consigliato l’uso diretto della fiamma.

Qualità

Quality

a

a

MEMBRANE ADESIVE

ADHESIVE MEMBRANES

L’adesivizzazione delle membrane, ai supporti o ai piani di posa, è obbligatoriamente assistita dal fissaggio meccanico sulla linea di sovrapposizione delle membrane e sulle giunzioni di testa. Per le indicazioni di posa in opera delle membrane autoadesive, si rimanda al documento Manuale di Posa per membrane autoadesive.

It’s compulsory to fix the membrane on the overlaps and on the heads with mechanical fixings. For further information refer to the Application Manual for self-adhesive bituminous membranes.

Page 42: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

41

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

CHIODI PER TEGOLE BITUMINOSE NAILS FOR BITUMINOUS SHINGLES

CODICE LUNGHEZZA SCATOLA

3CH004 20 MM 5 KG

3CH005 25 MM 5 KG

3CH007 30 MM 5 KG

Weight: 8,5 kg/m2 Reinforcement: 100 gr/m2 Package for Pallet: 80

Weight: 10,7 kg/m2 Reinforcement: 125 gr/m2 Package for Pallet: 52

Nails produced with Fe 37 material, rolling treatment (ring) and 7 mm cold galvanizing.

CHIODI ZINCATI

TEGOLE BITUMINOSE

TEGOLE BITUMINOSE

CHIODI

BITUMINOUS SHINGLES

BITUMINOUS SHINGLES

ZINC-PLATED NAILS

Peso: 8,5 kg/m2 Armatura: 100 gr/m2 Pacchi X Pallet: 80

Peso: 10,7 kg/m2 Armatura: 125 gr/m2 Pacchi X Pallet: 52

Chiodi per l’utilizzo con tegole bituminose prodotti con materiale Fe 37, trattamento di rullatura (ring) e zincatura a freddo 7 mm.Una scatola è utile per chiodare 80 m2 di tegola bistuminosa.

TEGOLE BITUMINOSE BITUMINOUS SHINGLES

COVERGEN è la linea di tegole bituminose di General Membrane

SpA, che oltre a svolgere funzione impermeabile assicura un

gradevole aspetto architettonico alla copertura inclinata.

COVERGEN is General Membrane’s new line of bituminous tiles

for sloping roofs that combines waterproofing with a pleasant

architectonical effect.

ROSSO 002ROSSO 001

VERDE 070ROSSO EU 004

ARDESIA 061

MARRONE MIX

VERDE MIX

GRIGIO MIX

ROSSO MIX

MARRONE 020 GRIGIO SCURO 050

COVERGEN PLUS

CLASSIC ARCO

CODICE COLORE CODICE COLORE

3TE300 Rosso Mix 3TE303 Rosso Mix

3TE302 Verde Mix 3TE305 Verde Mix

3TE306 Marrone Mix 3TE310 Marrone Mix

3TE301 Grigio Mix 3TE304 Grigio Mix

PLUS CLASSIC PLUS ARCO

CODICE COLORE CODICE COLORE

3TE323 Rosso 001 3TE328 Rosso 001

3TE307 Rosso 002 3TE309 Rosso 002

3TE311 Verde 070 3TE315 Verde 070

3TE308 Marrone 020 3TE316 Marrone 020

3TE312 Ardesia 061 3TE317 Ardesia 061

3TE314 Rosso EU 004

3TE319 Grigio Scuro 050

COVERGEN

TEGOLE BITUMINOSE

BITUMINOUS SHINGLES

CODICE - CODE CARTUCCIA - CARTRIDGE

3VA054 400 g

GENERAL STICK pag. 64

Page 43: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

CUT FIRE

FERMIAMO L’ACQUA

MAIN ADVANTAGES

NO CHANGES IN THE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

OF THE MEMBRANES.1

LIFELONG FIREPROOFING

EFFICACY GUARANTEED.

2FIREPROOF PRINCIPLE ISN’T

ACTIVATED BY TORCH ON

APPLICATION OF THE MEMBRANES.

3

Page 44: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

VANTAGGI DEL SISTEMANESSUNA ALTERAZIONE DELLE CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO

1

IL SISTEMA MANTIENE LE SUE CAPACITÀ DI PROTEZIONE AL FUOCO INALTERATE NEL TEMPO

2

IL PRINCIPIO ANTIFUOCONON VIENE ATTIVATO DURANTELA POSA A FIAMMA DELLE MEMBRANE

3

FERMIAMO IL FUOCO

PRODOTTI & SISTEMI PER LA PROTEZIONE DAL FUOCO ESTERNO

PRODUCTS & SYSTEMS FOR THE PROTECTION FROM EXTERNAL FIRE

SOURCES

Page 45: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

44

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

SISTEMA CUT FIRE CUT FIRE SYSTEM

Principio fisico antifuoco brevettato, applicato sull’armatura

dei manti impermeabili per il conferimento di particolari

caratteristiche di protezione dal fuoco esterno. Le membrane

trattate con il principio Cut Fire sono complete di certificazione di

prodotto in classe E e testate con i metodi di prova Europei per

rispondere alle specifiche normative cogenti.

Fire-resistant patented physical principle, applied on the

reinforcement of waterproofing membranes to give them specific

protection characteristics against external fire, the membranes

treated with the Cut Fire principle come with Class E product

certification and are tested with European test methods to meet

specific mandatory standards.

PHOENIX SUPER CUT FIRE-35°C

Qualità

Quality

CUT FIRE

4 MM

MINERAL REFLECT PROTECTION - CUT FIRE

5,4 KG

MINERAL CUT FIRE

5,4 KG

The compound employed in PHOENIX SUPER CUT FIRE range of membranes consists of a distilled modified bitumen mixture with a very high content of Amorphous Poly-Alpha-Olefins (APAO).Phoenix Super -35°C Cut Fire Mineral & Reflect Protection in single layer are Broof T2 Certified.

APAO - POLIALFAOLEFINICA

APAO - POLYALPHAOLEFINIC

Il compound delle membrane della serie PHOENIX SUPER CUT FIRE è costituito da una mescola di bitume distillato modificato con elevatissimo tenore di poly-alfa-oleofine amorfe (APAO).Phoenix Super -35°C Cut Fire Mineral & Reflect Protection sono certificate Broof T2 in monostrato.

MINERAL

4,5 KG

The compound employed MERCURY P CUT FIRE range membranes compound consists of a distilled modified bitumen mixture with high content of thermoplastic elastomers such as styrene-butadiene-styrene (SBS)

MERCURY P CUT FIRESBS - ELASTOMERICA

SBS - ELASTOMERIC

-20°C

Il compound delle membrane della serie MERCURY P CUT FIRE è costituito da una mescola di bitume distillato modificato con elevato tenore di elastomeri termoplastici del tipo stirene-butadiene-stirene (SBS).

Qualità

Quality

LISCIA

4 MM

MINERAL

5,2 KG

The compound employed PHOENIX STAR MINERAL CUT FIRE membranes compound consists of a distilled modified bitumen mixture with selected elasto-plastomeric polymers and atactic polypropylene

PHOENIX STAR CUT FIREAPP - ELASTOPOLIOLEFINICA

APP - ELASTOPOLIOLEFINIC

-15°C

Il compound del PHOENIX STAR CUT FIRE consiste di una mescola di bitume distillato modificato con polimeri elastoplastomerici selezionati e polipropilene atattico.

Qualità

Quality

SISTEMA CUT FIRE

CUT FIRE SYSTEM

Page 46: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

45

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

SOLAR CUT FIRE SOLAR CUT FIRE

Principio fisico antifuoco brevettato, applicato sull’armatura

dei manti impermeabili speciali per l’accoglimento di impianti

fotovoltaici integrati innovativi.

Patented fire-resistance principle applied to waterproofing sheets

specific for the accompaniment of innovative building-integrated

photovoltaic systems.

PHOENIX SOLAR TECH

PHOENIX SOLAR

-35°C

-35°C

Qualità

Quality

Qualità

Quality

CUT FIRE

4 MM

The compound of the membranes PHOENIX SUPER SOLAR TECH CUT FIRE consists of a distilled modified bitumen mixture with a very high content of Amorphous Poly-Alpha-Olefins (APAO).D.V.T. (I.T.C.) 0007/10 Certified

The compound of the membranes PHOENIX SOLAR CUT FIRE is specifically designed for application on waterproof roofing of the GENERAL SOLAR PV photovoltaic module.D.V.T. (I.T.C.) 0007/10 Certified

APAO - POLIALFAOLEFINICA

APAO - POLIALFAOLEFINICA

APAO - POLYALPHAOLEFINIC

APAO - POLYALPHAOLEFINIC

Il compound delle membrane della serie PHOENIX SOLAR TECH CUT FIRE è costituito da una mescola di bitume distillato modificato con elevatissimo tenore di poly-alfa-oleofine amorfe (APAO). Certificazione prodotto D.V.T. (I.T.C.) 0007/10

Il compound delle membrane PHOENIX SOLAR CUT FIRE è stato studiato specificamente per l’applicazione, su coperture impermeabili, del sistema fotovoltaico GENERAL SOLAR PVCertificazione prodotto D.V.T. (I.T.C.) 0007/10

LISCIA

4 MM

MINERAL

5,4 KG

LISCIA

4 MM

MINERAL

4,5 KG

Gemini with spunbond reinforcement offers a high traction resistance.Gemini FC -10°C Cut Fire Mineral in single layer is Broof T2 Certified.

GEMINI FCAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-10°C

Gemini nella versione con armatura da filo continuo offre un’ottima resistenza meccanica.Gemini FC -10°C Cut Fire Mineral è certificata Broof T2 in monostrato.

SISTEMA CUT FIRE

CUT FIRE SYSTEM

Page 47: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

46

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

AUTOPROTEZIONE METALLICA METALLIC PROTECTION

Membrane bitume polimero in SBS rivestite da lamine metalliche

per la costituzione di sistemi impermeabili con finiture superficiali

metalliche riflettenti. Le membrane con autoprotezione metallica,

montate in monostrato o in doppio strato su altra membrana non

laminata, assicurano progetti a perfetta tenuta e garantiscono

alle opere edili impermeabilizzazioni continue all’acqua e all’aria

con eccellenti e durevoli finiture architettoniche.

SBS modified membranes coated with metal foil for the

construction of waterproofing systems with reflective metallic

finishes.

The membranes with metallic self-protection, installed as single

layer or on top of another non-laminated membrane, guarantee

extremely enduring projects with continuous protection from

atmospheric agents and outstanding architectonical finishes.

CODICE PESO

3BI003 4 KG

CODICE PESO

3BI002 30x3 kg

3BI001 40x4 kg

Gemma Rame is a waterproofing membrane made by an elastomeric compound coated with a copper sheet specially embossed. It has a reinforcement in glass tissue.

It is a glass fibre reinforced waterproofing membrane, obtained by an elastomeric compound and coated with a special embossed aluminium foil.

GEMMA RAME

GEMMA ALU

SBS - ELASTOMERICA

SBS - ELASTOMERICA

SBS - ELASTOMERIC

SBS - ELASTOMERIC

-25°C

-25°C

Gemma Rame è una membrana ottenuta da un compound in bitume elastomerico rivestita con una lamina in rame con speciale goffratura, armata con tessuto di vetro.

Membrana impermeabile ottenuta da un compound in bitume elastomerico rivestita con una lamina in alluminio con speciale goffratura, armata con velo vetro.

AUTOPROTEZIONE METALLICA

METALLIC SELF-PROTECTING

Page 48: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

47

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

STRATI SEPARATORI SEPARATON LAYERS

Strati funzionali composti da speciali armature di varia natura con

o senza rivestimento bituminoso.

Possono essere utilizzati come strati separatori, opere di

accoglienza tra vecchie e nuove stratigrafie impermeabili, oppure

come strati funzionali all’accoglienza delle membrane bituminose.

Separation layers featuring a special reinforcement optionally

coated with bitumen. They are designed to precede the installation

of waterproofing systems, for separating different layers, or for

being placed in between old and new waterproofing systems.

CODICE PESO

3CC001 300 gr/m2

3CC002 500 gr/m2

LISCIA

1,2 kg

Pegasus B consists of felt paper soaked in bitumen until complete saturation. It is used as a separation layer for the installation of waterproofing membranes.and insulating panels.

A prefabricated-mono-bituminous-separating layer equipped with a polyester non-woven fabric reinforced with glass. It is employed mainly on renewals and it is used for the receiving of bituminous membranes which need to be applied in total adherence where the existing stratigraphy does not allow it.

PEGASUS B

PEGASUS P

Pegasus B è un cartonfeltro impregnato con bitume fino a completa saturazione. Usato come strato separatore per la posa di membrane impermeabilizzanti e pannelli isolanti .

Strato separatore composto da un’armatura in tessuto non tessuto di poliestere monobitumato. Viene principalmente impiegato sui rifacimenti per l’accoglienza di membrane bituminose in totale aderenza, dove la stratigrafia esistente non lo consente.

STRATI SEPARATORI

SEPARATING LAYERS

Page 49: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

48

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

TELI BITUMINOSI BITUMINOUS WATERPROOFING SHEETS

Teli bituminosi per l’impermeabilizzazione di sicurezza al di sotto

di coppi, tegole o lamiera. Vengono posati fra lo strato isolante

e la copertura discontinua, garantendo un eccellente livello di

protezione al battente idraulico.

Bituminous sheets suited for security waterproofing underneath

tiles or metal roofing. They are installed in between insulating

and discontinuous- roofing layers, guaranteeing an outstanding

level of protection to water penetration.

PESO / WEIGHT

450 gr/m2

PESO / WEIGHT

600 gr/m2

PESO / WEIGHT

800 gr/m2

The ideal solution to protect insulation or planking on ventilated pitched roofs, it features an excellent anti-skid surface.

The ideal solution to protect insulation or planking on ventilated pitched roofs, it features an excellent anti-skid surface.

The ideal solution for protecting insulation or planking on ventilated pitched roofs. Its weightiness makes it ideal for use in cold climates.

AQUARIUS PP

AQUARIUS AD

AQUARIUS SUPER

BITTUMINOSI

BITTUMINOSI

BITTUMINOSI

BITUMINOUS

BITUMINOUS

BITUMINOUS

Ideale per proteggere l’isolamento o il tavolato nei tetti a falda ventilati, dotato di ottima superficie antiscivolo.

Ideale per proteggere l’isolamento o il tavolato nei tetti a falda ventilati , dotato di ottima superficie antiscivolo. Doppia Cimosa Autoadesiva

Ideale per proteggere l’isolamento o il tavolato, nei tetti a falda ventilati. Il peso sostenuto lo rende ideale per l’utilizzo in climi rigidi.

Qualità

Quality

Qualità

Quality

Qualitàà

TELI IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING SHEETS

Page 50: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

49

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

CODICE

CODE

LUGHEZZA

LENGTHWAYSALTEZZA

HIGHT

PZ*SCATOLA

PZ*BOX

3ST001 50 m 5 cm 18

TELI SINTETICI SYNTHETIC WATERPROOFING SHEETS

Teli Sintetici per l’impermeabilizzazione di sicurezza sotto

coperture discontinue in coppi tegole o lamiere. Questi teli

si caratterizzano per l’elevata traspirabilità al vapore e per le

resistenze fisico-meccaniche conferitegli dal materiale che li

contraddistingue, rendendoli idonei alle specifiche destinazioni

d’uso.

Synthetic sheets suited for security waterproofing underneath

irregular tiles or metal roofing. The synthetic material endows

them with high moisture transpiration and specific physical and

mechanical properties, making them suitable for their intended

destinations.

PESO / WEIGHT

1100 gr/m2

CODICE PESO / WEIGHT

3AS090 90 gr/ m2

3AS110 110 gr/ m2

3AS145 145 gr/ m2

3AS180 180 gr/ m2

The ideal solution for protection insulation or planking on ventilated pitched roofs. Its weightiness makes it particularly suitable for cold climates.

Highly transpiring waterproofing and vapour permeable synthetic underlay, consisting of two layers of polypropylene non woven fabric paired with a polyethylene film.

Suited for linking together Aquarius SINT sheets and for protecting those parts that when perforated with nails and screws could lead to water penetration.

AQUARIUS PLUS

AQUARIUS SINT

SINT TAPE

BITTUMINOSI

SINTETICI

NASTRO BIADESIVO

BITUMINOUS

SYNTHETICS

BIADHESIVE TAPE

Ideale per proteggere l’isolamento o il tavolato, nei tetti a falda ventilati. Il peso sostenuto lo rende ideale per l’utilizzo in climi rigidi.

Sottotegola sintetico ad alta traspirabilità, permeabile al vapore e impermeabile all’acqua, composto da due strati di nontessuto in polipropilene abbinati a film di polietilene.

Pensato per unire i teli Aquarius SINT e proteggere i punti dove, a seguito di foratura con chiodi o viti, si potrebbe creare un varco alla penetrazione dell’acqua.

TELI IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING SHEETS

Page 51: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

50

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

CODICE

CODE

LUGHEZZA

LENGTHWAYSALTEZZA

HIGHT

PZ*SCATOLA

PZ*BOX

3RT001 50 m 5 cm 24

CODICE PESO / WEIGHT

3AR090 95 gr/ m2

Synthetic waterproofing underlay sheet serving as a screen to reflect heat and electromagnetic waves, consisting of a layer of non woven polyester spunbond and of a reflective film.

To protect joints in between Aquarius REFLEX sheets we suggest using REFLEX TAPE, adhesive tape consisting of an aluminium support adhesivised with acrylic glue and coated with protective siliconized paper.

AQUARIUS REFLEX

REFLEX TAPE

SINTETICI

NASTRO BIADESIVO

SYNTHETICS

BIADHESIVE TAPE

Manto sottotegola sintetico impermeabile con funzione di schermo riflettente il calore e le onde elettromagnetiche, composto da uno strato di nontessuto in filo continuo di poliestere e da un film riflettente.

Per proteggere le giunte tra i teli di Aquarius REFLEX si raccomanda l’uso REFLEX TAPE, nastro adesivo costituito da un supporto in alluminio adesivizzato con colla acrilica e protetto da carta siliconata.

TELI IMPERMEABILIZZANTI

WATERPROOFING SHEETS

Page 52: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

51

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

TERMOPLAN TERMOPLAN

Strati funzionali per l’isolamento termico e il risparmio

energetico degli edifici, composti da lastre conformate isolanti

di EPS, con accoppiamento di membrana d’accoglienza per

sistemi impermeabili sul loro lato superiore, con particolare

conformazione a onda o a greca.

Functional layers for thermal insulation and energy saving of

buildings, consisting of EPS insulating slats (with particular wave

or fret patterns) paired to a membrane for the reception of the

waterproofing systems on its top side.

SPESSORE MM / THICKNESS MM

VV 2 MM 50 60 65 75 85 100

POL 3 MM 50 60 65 75 85 100

Rigid plate in expanded polystyrene foam with a corrugated shape, pre-bonded to a layer employed for the receiving of the waterproofing membrane. The product is used for the insulation of existing supports made in corrugated metal sheets.

Rigid plate in expanded polystyrene foam with a corrugated shape, pre-bonded to a layer employed for the receiving of the waterproofing membrane. The product is used for the insulation of existing supports made in corrugated metal sheets.

GENERAL TERMO GRECA

GENERAL TERMO ONDA

Lastra rigida in polistirene espanso sinterizzato presagomata a conformazione grecata, preaccoppiata a strato di accoglimento dei manti a tenuta. Il prodotto viene utilizzato per la coibentazione di supporti esistenti in lamiera grecata nuda.

Lastra rigida in polistirene espanso sinterizzato presagomata a conformazione ondulata, preaccoppiata a strato di accoglimento dei manti a tenuta. Il prodotto viene utilizzato per la coibentazione di supporti esistenti in fibrocemento-ecologico o lamiera ondulata nuda.

SPESSORE MM / THICKNESS MM

55 65 85

X/Y X/Y X/Y

VV 2 MM 30/75 40/90 60/110

POL 3 MM 30/75 40/90 60/110

X PassoY

ISOLANTI TERMICI

THERMAL INSULATION

Page 53: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

52

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

TERMODOGA TERMODOGA

Strati di doghe funzionali all’isolamento termico e il risparmio

energetico degli edifici. Sono composti da isolanti in EPS ,XPS,

PIR e sono disponibili in rotoli con accoppiamento di membrana

d’accoglienza per la costituzione di sistemi impermeabili.

Functional sheets of slats designed for the thermal insulation

and energy saving in buildings. They feature EPS, XPS or PIR

insulators and are paired with a membrane for the construction

of waterproofing systems.

SPESSORE MM / THICKNESS MM

VV

2 KG 30 40 50 60 80 100 120

Sheet of extruded polystyrene foam pre-shaped in slats, pre-bonded to a layer employed for the receiving of the waterproofing membrane. The product is employed for the insulation of curved roofs (or parts of roof).Slat sheets dimension: 1200x1000 mm 1800x1000 mm 2000x1000 mm

GENERAL TERMODOGA XPS

Lastra in polistirene espanso estruso pretagliata a doghe, preaccoppiata a strato di accoglimento dei manti a tenuta. Il prodotto viene utilizzato per la coibentazione di coperture (o parti di copertura) a conformazione curva.Dimensioni Lastre dogate:1200x1000 mm 1800x1000 mm 2000x1000 mm

PE

3 KG 30 40 50 60 80 100 120

PE MINERAL

3,5 kg 30 40 50 60 80 100 120

4 kg 30 40 50 60 80 100 120

4,5 kg 30 40 50 60 80 100 120

SPESSORE MM / THICKNESS MM

VV

2 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

3 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

Sheet of expanded polystyrene foam pre-shaped in slats, pre-bonded to a layer employed for the receiving of the waterproofing membrane. The product is employed for the insulation of curved roofs (or parts of roof).Slat sheets dimension: 1200x1000 mm 1800x1000 mm 2000x1000 mm

GENERAL TERMODOGA EPSEPS 100

EPS 100

Lastra in polistirene espanso sinterizzato pretagliata a doghe, preaccoppiata a strato di accoglimento dei manti a tenuta. Il prodotto viene utilizzato per la coibentazione di coperture (o parti di copertura) a conformazione curva.Dimensioni Lastre dogate:1200x1000 mm 1800x1000 mm 2000x1000 mm

PE

3 MM 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 MM 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

3 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

PE MINERAL

3,5 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4,5 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

SPESSORE MM / THICKNESS MM

VV

2 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

3 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

Sheet of expanded polystyrene foam pre-shaped in slats, pre-bonded to a layer employed for the receiving of the waterproofing membrane. The product is employed for the insulation of curved roofs (or parts of roof).Slat sheets dimension: 1200x1000 mm 1800x1000 mm 2000x1000 mm

GENERAL TERMODOGA EPSEPS 150

EPS 150

Lastra in polistirene espanso sinterizzato pretagliata a doghe, preaccoppiata a strato di accoglimento dei manti a tenuta. Il prodotto viene utilizzato per la coibentazione di coperture (o parti di copertura) a conformazione curva.Dimensioni Lastre dogate:1200x1000 mm 1800x1000 mm 2000x1000 mm

PE

3 MM 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 MM 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

3 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

PE MINERAL

3,5 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4,5 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

ISOLANTI TERMICI

THERMAL INSULATION

Page 54: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

53

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

SPESSORE MM / THICKNESS MM

VV

2 KG 40 50 60 80 100 120

3 KG 40 50 60 80 100 120

Sheet of rigid polyurethane foam pre-cut slats, coated with bituminous paper on the upper face and saturated fiberglass on the lower face. The top face is industrially pre-coupled to a bituminous layer employed for the acceptance of waterproofing membranes. The product is employed for the insulation of curved roofs (or parts of roof).Slat sheets:1200x1000 mm

GENERAL TERMODOGA PIRPIR C

PIR C

Lastra in poliuretano espanso rigido pretagliata a doghe, rivestita con cartonfeltro bitumato sulla faccia superiore e velovetro saturato sulla faccia inferiore. La faccia superiore è preaccoppiata industrialmente ad uno strato bituminoso di accoglimento dei manti a tenuta. Il prodotto viene utilizzato per la coibentazione di coperture (o parti di copertura) a conformazione curva.Dimensioni Lastre dogate:1200x1000 mm

PE

3 MM 40 50 60 80 100 120

4 MM 40 50 60 80 100 120

3 KG 40 50 60 80 100 120

4 KG 40 50 60 80 100 120

PE MINERAL

3,5 kg 40 50 60 80 100 120

4 kg 40 50 60 80 100 120

4,5 kg 40 50 60 80 100 120

SPESSORE MM / THICKNESS MM

VV

2 KG 40 50 60 80 100 120

3 KG 40 50 60 80 100 120

Rigid plate sheet of rigid polyurethane foam pre-cut slats, coated with fiberglass of both the faces. The top face is industrially pre-coupled to a bituminous layer employed for the acceptance of waterproofing membranes. The product is employed for the insulation of curved roofs (or parts of roof).Slat sheets:1200x1000 mm

GENERAL TERMODOGA PIRPIR V

PIR V

Lastra in poliuretano espanso rigido pretagliata a doghe, rivestita con velovetro saturato su entrambe le facce. La faccia superiore è preaccoppiata industrialmente ad uno strato bituminoso di accoglimento dei manti a tenuta. Il prodotto viene utilizzato per la coibentazione di coperture (o parti di copertura) a conformazione curva.Dimensioni Lastre dogate:1200x1000 mm

PE

3 MM 40 50 60 80 100 120

4 MM 40 50 60 80 100 120

3 KG 40 50 60 80 100 120

4 KG 40 50 60 80 100 120

PE MINERAL

3,5 kg 40 50 60 80 100 120

4 kg 40 50 60 80 100 120

4,5 kg 40 50 60 80 100 120

SPESSORE MM / THICKNESS MM

VV

2 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

3 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

Sheet of expanded polystyrene foam pre-shaped in slats, pre-bonded to a layer employed for the receiving of the waterproofing membrane. The product is employed for the insulation of curved roofs (or parts of roof).Slat sheets dimension: 1200x1000 mm 1800x1000 mm 2000x1000 mm

GENERAL TERMODOGA EPSEPS 200

EPS 200

Lastra in polistirene espanso sinterizzato pretagliata a doghe, preaccoppiata a strato di accoglimento dei manti a tenuta. Il prodotto viene utilizzato per la coibentazione di coperture (o parti di copertura) a conformazione curva.Dimensioni Lastre dogate:1200x1000 mm 1800x1000 mm 2000x1000 mm

PE

3 MM 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 MM 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

3 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 KG 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

PE MINERAL

3,5 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

4,5 kg 30 40 50 60 80 100 120 140 160 180

ISOLANTI TERMICI

THERMAL INSULATION

Page 55: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

54

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

PANNELLI PANELS

Strati funzionali per l’isolamento termico ed il risparmio

energetico degli edifici, composti da lastre isolanti in EPS, XPS o

perlite espansa.

Functional layers for thermal insulation and energy saving in

buildings, consisting of EPS , XPS or expanded perlite insulating

slats.

Rigid sheet in expanded polyurethane foam coated with fiber bitumen on the upper face and with saturated glass fiber of the lower surface. The product is employed for the insulation of flat or pinched roofs.

GENERAL ISOPUR VBVELOVETRO BITUMATO

PIR VB

Lastra rigida in schiuma di poliuretano espanso rivestita con velovetro bitumato sulla faccia superiore e velovetro saturato su quella inferiore. Il prodotto viene impiegato per la coibentazione di coperture piane o inclinate a falda/e.

Densità / Density: 35 kg/m3Pannello / Sheet width: 1200x600 mm

Tipo / Type: SV - Spigolo vivo / Sharp Edge BA - Battentato / Rebated

Densità / Density: 35 kg/m3Pannello / Sheet width: 1200x600 mm

Tipo / Type: SV - Spigolo vivo / Sharp Edge BA - Battentato / Rebated

Densità / Density: 35 kg/m3Pannello / Sheet width: 1200x600 mm

Tipo / Type: SV - Spigolo vivo / Sharp Edge BA - Battentato / Rebated

SPESSORE MM

THICKNESS MM30 40 50 60 80 100

CODICE / CODE 3PC054 3PC053 3PC055 3PC059 3PC078 3PC071

GENEVELOVLastra rivestitasuperioIl prodo

Rigid sheet in expanded polyurethane foam coated with bituminous paper on the upper face and with saturated fiberglass on the on the lower glass. The product is employed for the insulation of flat or pinched roofs.

GENERAL ISOPUR CBCARTONFELTRO BITUMATO

PIR CB

Lastra rigida in schiuma di poliuretano espanso rivestita con cartonfeltro bitumato sulla faccia superiore e velovetro saturato su quella inferiore. Il prodotto viene impiegato per la coibentazione di coperture piane o inclinate a falda/e.

SPESSORE MM

THICKNESS MM30 40 50

CODICE / CODE 3PC006 3PC007 3PC016

Rigid sheet in expanded polyurethane foam coated with fiberglass on both the faces. The product is employed for the insulation of flat or pinched roofs.

GENERAL ISOPUR VVELOVETRO SATURATO

PIR V

Lastra rigida in schiuma di poliuretano espanso rivestita con velovetro saturato su entrambe le facce. Il prodotto viene impiegato per la coibentazione di coperture piane o inclinate a falda/e.

SPESSORE MM

THICKNESS MM20 30 40 50 60 100

CODICE / CODE 3PC043 3PC031 3PC035 3PC044 3PC052 3PC115

ISOLANTI TERMICI

THERMAL INSULATION

Page 56: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

55

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

SPESSORE MM

THICKNESS MM

60X125 CM N° LASTRE

SLATSSV BA

20 3PM033 - 20

30 3PM061 3PM029 13

40 3PM044 3PM030 10

50 3PM055 3PM068 8

60 3PM069 3PM070 7

80 3PM081 3PM078 5

SPESSORE MM

THICKNESS MM

60X280 CM N° LASTRE

SLATSMF

30 3PM105 13

40 3PM112 10

50 3PM110 8

60 3PM108 7

80 3PM113 5

SPESSORE MM

THICKNESS MM20 30 40 50 60

CODICE / CODE 3PE003 3PE001 3PE002 3PE005 3PE014

Rigid sheet in extruded polystyrene foam. The product is suitable for the insulation of flat roofs, in particular of inverted roofs (where the insulating element is on the top of the waterproofing layer) with ballast (gravel, floating floors, etc.). It’s particularly suitable in a position in the stratigraphy where the temperature doesn’t overcome 70° C.N.B. The product is not intended to be used in stratigraphy with fully exposed membranes.Density: 35 kg/m3Sheet width: 1200x600 mmType: SV - Sharp Edge BA - Rebated MF - Male/ Female

Rigid sheet of expanded waterproofing perlite, glass fibers and binders. The product is employed for the insulation of flat or pinched roofs.Sheet width: 1200x600 mm

GENERAL ISOXPS

GENERAL ISOBOARD

Lastra rigida in polistirene espanso estruso. Il prodotto è idoneo ad essere impiegato per la coibentazione di coperture piane, specialmente su tetti rovesci (isolante sovrastante all’elemento di tenuta) con zavorra superficiale (ghiaia, pavimentazioni galleggianti, ecc.) o comunque in una posizione della stratigrafia dove la temperatura di esercizio non superi i 70° C. N.B. Il prodotto non è idoneo ad essere impiegato in stratigrafie aventi membrane in totale esposizione.

Densità: 35 kg/m3

Pannello: 1200x600 mmTipo: SV - Spigolo vivo BA - Battentato MF - Maschio/Femmina

Lastra rigida in perlite espansa idrofuga, fibre di vetro e leganti. Il prodotto viene impiegato per la coibentazione di coperture piane o inclinate a falda/e.Pannello: 1200x600 mm

ISOLANTI TERMICI

THERMAL INSULATION

Page 57: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

56

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

CALCESTRUZZO

PLACCHETTE

LAMIERA

CONCRETE

PLATE

SHEET METAL

Sistema di fissaggio meccanico specifico per il vincolo delle

stratigrafie impermeabili su coperture piane, inclinate o su

applicazioni verticali, su supporti in calcestruzzo. Il sistema nel

suo insieme è composto da piastrina per supporti rigidi o pannelli

isolanti e vite autofilettante su preforo eseguito sul calcestruzzo.

Sistema di fissaggio meccanico specifico per il vincolo delle

stratigrafie impermeabili su coperture piane o inclinate, su

supporti in lamiera. Il sistema nel suo insieme è composto da

piastrina per supporti rigidi o pannelli isolanti e vite autofilettante

per lamiera.

Specific mechanical fastening systems for waterproof stratigraphy

on concrete flat or sloped roofs, or on vertical applications. The

whole system consists of a plate for rigid supports, or insulating

panels, and self-tapping screws to be placed on premade hole in

concrete.

Specific mechanical fastening systems for waterproof stratigraphy

on sheet metal flat and sloped roofs. The whole system consists

of a plate for rigid supports, or insulating panels, and self-tapping

screw for sheet metal.

CODICE

CODEd L KL

3SF100 4,8 64 mm 40 mm

3SF101 4,8 73 mm 50 mm

3SF102 4,8 85 mm 60 mm

3SF103 4,8 89 mm 70 mm

3SF104 4,8 102 mm 80 mm

3SF105 4,8 115 mm 90 mm

3SF106 4,8 127 mm 100 mm

3SF107 4,8 127 mm 111 mm

3SF108 4,8 140 mm 120 mm

3SF109 4,8 152 mm 130 mm

3SF110 6,3 165 mm 140 mm

CODICE

CODEd L KL

3SF111 4,8 60 mm 40 mm

3SF112 4,8 70 mm 50 mm

3SF113 4,8 80 mm 60 mm

3SF114 4,8 90 mm 70 mm

3SF115 4,8 100 mm 80 mm

3SF116 4,8 110 mm 90 mm

3SF117 4,8 120 mm 100 mm

3SF118 4,8 130 mm 111 mm

3SF119 4,8 140 mm 120 mm

3SF120 4,8 150 mm 130 mm

3SF121 4,8 160 mm 140 mm

KL - tighten dephtd - diameterL - lenght

KL - tighten dephtd - thread diameterL - lenght

GENEFAST C

GENEFAST MT

KL - spessore serrabiled - diametro L - lunghezza

KL - spessore serrabiled - diametro filettoL - lunghezza

CODICE

CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

3SF200 Per isolanti Geneplate T 70x70 mm

3SF201 Per membrane su supporto rigido Geneplate M 82x40mm

3SF202 Per membrane su supporto morbido Geneplate TM 82x40mm

GENEPLATE T GENEPLATE TM GENEPLATE M

FISSAGGI MECCANCI

MECHANICAL FASTENERS

Page 58: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

57

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

CODICE

CODEd L KL

3SF122 6 60 mm 40 mm

3SF123 6 80 mm 50 mm

3SF124 6 80 mm 60 mm

3SF125 6 90 mm 70 mm

3SF126 6 100 mm 80 mm

3SF127 6 120 mm 90 mm

3SF128 6 120 mm 100 mm

3SF129 6 140 mm 111 mm

3SF130 6 140 mm 120 mm

3SF131 6 160 mm 130 mm

3SF132 6 160 mm 140 mm

CODICE

CODEd L KL

3SF133 6,3 64 mm 39 mm

3SF134 6,3 76 mm 51 mm

3SF135 6,3 88 mm 63 mm

3SF136 6,3 102 mm 77 mm

3SF137 6,3 127 mm 102 mm

3SF138 6,3 152 mm 127 mm

3SF139 6,3 178 mm 153 mm

LEGNO

SOLAI CRITICI

WOOD

CRITICAL FLOORS

Sistema di fissaggio meccanico specifico per il vincolo delle

stratigrafie impermeabili su coperture piane o inclinate, su

supporti lignei.

Il sistema nel suo insieme è composto da piastrina per supporti

rigidi o pannelli isolanti e vite autofilettante per legno.

Sistema di fissaggio meccanico specifico per il vincolo delle

stratigrafie impermeabili su coperture piane, inclinate, o su

applicazioni verticali, su supporti critici come tavelle, forate,

fibrocemento ecc. Il sistema nel suo insieme è composto

da piastrina per supporti rigidi o pannelli isolanti e rivetto con

apertura a fiore adattabile alle esigenze specifiche.

Specific mechanical fastening systems for waterproof stratigraphy

on wood supports flat and sloped roofs. The whole system

consists of a plate for rigid supports, or insulating panels, and

self-tapping screw for wood.

Specific mechanical fastening systems for waterproof stratigraphy

on concrete flat or sloped roofs, or on vertical applications on

critical supports, such as hollow tiles, fibre cement, perforated

blocks, etc... The whole system consists of a plate for rigid

supports, or insulating panels, and flower rivet adaptable to

specific requirements.

KL - tighten dephtd - thread diameterL - lenght

KL - tighten dephtd - diameterL - lenght

GENEFAST W

GENEFAST Cr

KL - spessore serrabiled - diametro filettoL - lunghezza

KL - spessore serrabiled - diametroL - lunghezza

FISSAGGI MECCANCI

MECHANICAL FASTENERS

Page 59: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

58

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

DRENANTI E GEOTESSILI DRAINING AND GEOTEXTILES

Strati funzionali per il drenaggio e lo smaltimento delle acque di

precipitazione o per la protezione meccanica e separazione degli

strati nei sistemi impermeabilizzanti.

Functional layers for specific drainage and disposal of rainwater

or for mechanical protection and separation of layers in

waterproofing systems.

High-density extruded polyethylene (HDPE) protective membrane with truncated cone studs for facilitating ventilation on roofing.

High-density extruded polyethylene (HDPE) protective membrane with truncated cone studs paired with a polypropylene geotextile.

Featuring a synthetic core obtained trough the extrusion of thermally tangled and intersectionally sealed synthetic monofilaments. Thickness 20 mm

Finishing profiles featuring nails.Size 200 cm x7 cm

GENERAL PROTECTION

GENERAL PROTECTION GEO

GENERAL WEB

ACCESSORIGENERAL PROTECTION

GENERAL PROTECTION

Membrana di protezione in polietilene estruso ad alta densità (HDPE) con bugne troncoconiche atte a creare una camera di ventilazione.

Membrana di protezione in polietilene estruso ad alta densità (HDPE) con bugne troncoconiche accoppiata con un geotessile in polipropilene.

Costituito da un’anima interna ottenuta per estrusione di monofilamenti sintetici aggrovigliati termicamente e saldati nei punti di contatto.Spessore 20 mm

Profili di finitura completi di chiodi.Profili 200 cm x7 cm

500 GR 400 GR DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3TE004 3TE064 20 X 1,0

3TE005 3TE060 20 X 1,5

3TE003 3TE061 20 X 2,0

3TE013 3TE062 20 X 2,4

3TE016 3TE063 20 X 3,0

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3TE007 20 X 2,4

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3TE036 20 X 2,4

CODICE - CODE CHIODI - NAILS

3PF001 25 MM

3FM001 32 MM

DRENANTI E GEOTESSILI

DRAINING AND GEOTEXTILES

Page 60: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

59

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

PESO

HEAVINESS

DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

2 X 50 2 X 80 2 X 100 3 X 50 3 X 80 3 X 100

200 g 3GF030 3GF044 3GF045 3GF046 3GF047 3GF033

300 g 3GF048 3GF049 3GF050 3GF051 3GF052 3GF053

400 g 3GF054 3GF055 3GF056 3GF057 3GF058 3GF059

500 g 3GF065 3GF066 3GF067 3GF068 3GF069 3GF070

PESO

HEAVINESS

DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

2 X 50 2 X 80 2 X 100 3 X 50 3 X 80 3 X 100

200 g 3GF015 3GF035 3GF003 3GF032 3GF036 3GF001

300 g 3GF007 3GF037 3GF004 3GF034 3GF002 3GF060

400 g 3GF038 3GF039 3GF040 3GF041 3GF042 3GF043

500 g 3GF012 3GF061 3GF011 3GF062 3GF063 3GF064

General FELTRO WHITE is a non woven polyester geotextile attached through mechanical needling and thermal calendaring without chemical glues.

General FELTRO is a non woven polyester geotextile attached through mechanical needling and thermal calendaring without chemical glues.

GENERAL FELTRO BIANCO

GENERAL FELTRO

BIANCO

MULTICOLORE

WHITE

MULTICOLOR

General FELTRO BIANCO è un geotessile nontessuto in poliestere da fiocco, coesionato mediante agugliatura meccanica e termocalandratura, con esclusione di collanti o leganti chimici.

General FELTRO è un geotessile nontessuto in poliestere da fiocco, coesionato mediante agugliatura meccanica e termocalandratura, con esclusione di collanti o leganti chimici.

Gengeo

GEBIA

WH

GenGin iaguesc

Gengeo

GEMU

MU

GenGin iaaguesc

DRENANTI E GEOTESSILI

DRAINING AND GEOTEXTILES

Page 61: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

60

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

MANTI POLIOLEFINICI TPO SYNTHETIC TPO MEMBRANE

Manti sintetici in TPO per la costituzione di sistemi impermeabili

continui in monostrato con gamma specifica e caratteristiche

tecniche in relazione alla destinazione d’uso, sia per progetti

impermeabili di coperture che per opere di ingegneria civile.

Synthetic TPO sheets for building continuous single-layer

waterproofing systems. Available in different ranges according

to their intended use, both on waterproofing roofing and on civil

engineering works.

*Membrane disponibile in vari spessori su richiesta presso l’ufficio commerciale General Membrane

*Membranes available with various thickness upon request to our Sales Office.

*Membrane disponibile in vari spessori su richiesta presso l’ufficio commerciale General Membrane

*Membranes available with various thickness upon request to our Sales Office.

*Membrane disponibile in vari spessori su richiesta presso l’ufficio commerciale General Membrane

*Membranes available with various thickness upon request to our Sales Office.

CODICE SPESSORE / THICKNESS

3GE106 1,6 mm

3GE107 1,9 mm

3GE108 2,1 mm

CODICE SPESSORE / THICKNESS

3GE024 1,6 mm

3GE103 1,9 mm

3GE023 2,1 mm

CODICE SPESSORE / THICKNESS

3GE100 1,6 mm

3GE104 1,9 mm

3GE105 2,1 mm

The reinforcement of the Genesy ECO TPO PE synthetic sheets consists of a polyester, rot-proof mesh.

In the VV version Genesy ECO TPO has a fiberglass reinforcement.

Stabilized with fiberglass reinforcement. The sheet is paired to a felt support (non woven polyester) for glueing, compensation and chemical separation.

GENESY ECO TPO PE

GENESY ECO TPO VV

GENESY ECO TPO VV FELT

MANTO TPO

MANTO TPO

MANTO TPO

TPO SHEETS

TPO SHEETS

TPO SHEETS

L’armatura usata nei manti sintetici della serie Genesy ECO TPO PE consiste in una rete di poliestere, imputrescibile.

L’armatura usata nei manti sintetici della serie Nella versione VV Genesy ECO TPO è stabilizzato dimensionalmente con Velo di Vetro.

Stabilizzato dimensionalmente con Velo di Vetro. Il manto è accoppiato ad un supporto in feltro FELT (tessuto non tessuto di Poliestere) per incollaggio, compensazione e separazione chimica.

b

b

b

MEMBRANE SINTETICHE

SYNTHETIC MEMBRANES

Page 62: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

STOPPING THE WATER

MANTI IMPERMEABILI SINTETICI - GENESY ECO TPO

Genesy ECO TPO

e per l’Ingegneria Civile construction & civil engineering

La linea di manti sintetici in poliolefine modificate TPO si

caratterizza per elevata affidabilità e durabilità nel tempo.

Costituiscono soluzioni continue Impermeabilizzanti per qualsiasi

contesto edile per applicazioni speciali quali giardini pensili,

coperture a verde, parcheggi, laghi e bacini, fondazioni e opere

idrauliche.

In completa esposizione, la linea Genesy ECO TPO è studiata per

l’accoglimento di impianti fotovoltaici General SOLAR PV SH.

This range of synthetic TPO modified polyolefin sheets represent

a long lasting and reliable solution for any construction project

including green roofs, hanging gardens, parking lots, foundation,

lakes, water basins and hydraulic works.

In total exposure, they are suited to accompany our photovoltaic

system General Solar PV SH.

- Bassi consumi di energia per la produzione

- Assenza di plastificanti

- Lunghi periodi di esercizio del manto in opera

- Mancanza di emissioni nocive durante la posa

- Totale riciclabilità del manto e degli scarti

- Low Production Energy-Consumption - NO Plasticizers - Highly Enduring - NO harmful emissions during the installation process.- Full recycling of sheet & waste material.

Questi Vantaggi fanno di Genesy ECO TPO un prodotto

ECOCOMPATIBILE in linea con la Politica Ambientale di

General Membrane.

In virtue of all these advantages, Genesy Eco TPO is considered

an ECO-FRIENDLY PRODUCT, in accordance to General

Membrane’s environmental policy.

61

Page 63: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

62

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

MANTI SINTETICI PVC SYNTHETIC PVC MEMBRANE

Manti sintetici in PVC per costituzione di sistemi impermeabili

continui in monostrato, disponibili con specifica gamma e

caratteristiche tecniche in relazione alla destinazione d’uso, sia

per progetti impermeabili di coperture che per opere di ingegneria

civile.

PVC sheets for the construction of continuous single-layer

waterproofing systems. Available in different ranges according to

their intended use, both on roofs and on civil engineering works.

*Membrane disponibile in vari spessori su richiesta presso l’ufficio commerciale General Membrane

*Membranes available with various thickness upon request to our Sales Office.

*Membrane disponibile in vari spessori su richiesta presso l’ufficio commerciale General Membrane

*Membranes available with various thickness upon request to our Sales Office.

*Membrane disponibile in vari spessori su richiesta presso l’ufficio commerciale General Membrane

*Membranes available with various thickness upon request to our Sales Office.

CODICE SPESSORE / THICKNESS

3VA075 1,6 mm

3VA071 1,9 mm

3VA102 2,1 mm

CODICE SPESSORE / THICKNESS

3VA070 1,6 mm

3VA077 1,9 mm

3VA078 2,1 mm

CODICE SPESSORE / THICKNESS

3VA073 1,6 mm

3VA103 1,9 mm

3VA104 2,1 mm

The reinforcement of the synthetic sheets Genesy PVC PE consists of a polyester, rot-proof mesh.

In the VV version Genesy PVC has a fiberglass reinforcement.

The Genesy PVC VV Felt synthetic surface is made of PVC

GENESY PVC PE

GENESY PVC VV

GENESY PVC VV FELT

MANTO PVC

MANTO PVC

MANTO PVC

PVC SHEETS

PVC SHEETS

PVC SHEETS

L’armatura usata nei manti sintetici della serie Genesy PVC PE consiste in una rete di poliestere imputrescibile.

Nella versione VV Genesy PVC è stabilizzato dimensionalmente con Velo di Vetro.

Stabilizzato dimensionalmente con Velo di Vetro. Il manto è accoppiato ad un supporto in feltro FELT (tessuto non tessuto di Poliestere) per incollaggio, compensazione e separazione chimica.

b

b

b

MEMBRANE SINTETICHE

SYNTHETIC MEMBRANES

Page 64: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

63

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

General Ecoliquida is an elastomeric waterproofing membrane, based on modified resins in aqueous emulsionConsumption: 1,0 – 1,5 kg/ m²gr

General Bituliquida is a cold, solvent based liquid elastomeric bituminous membrane consisting of bitumen, elastomers, plasticizers, inert fillers, additives and aliphatic hydrocarbons. Apply at least two coats 500 gr/m² each.

General Fondo is a cold asphalt in water-based paste consisting of bitumen emulsions, thixotropic fillers, emulsifiers, bentonite, inert fillers, water.First coat 15/20% diluted, second coat pure (0,8-1,2 Kg/m²).

GENERAL ECOLIQUIDA

GENERAL BITULIQUIDA

GENERAL FONDO

General Ecoliquida è una guaina liquida elastomerica, a base di resine modificate in emulsione acquosa.Consumo: 1,0 – 1,5 kg/m²

General Bituliquida è una membrana liquida elastomero bituminosa a freddo base solvente composta da bitume, elastomeri, plastificanti, cariche inerti, additivi e idrocarburi alifatici. Applicare almeno due mani da 500 gr/mq ognuna

General Fondo è un asfalto a freddo in pasta all’acqua, composto da emulsioni di bitumi, filler tissotropici, emulgatori, bentonite, cariche inerti, acqua. Prima mano diluita al 15/20% seconda mano pura(0,8-1,2 Kg/m²)

MEMBRANE LIQUIDE LIQUID MEMBRANES

Prodotti funzionali impermeabili liquidi per superfici in calcestruzzo

o fessurate, da utilizzarsi per la protezione e conservazione degli

spazi trattai. Sono formati da composti bituminosi con speciali

polimeri applicabili a rullo o a pennello in soluzioni a solvente di

rapida essiccazione o a base acqua ecologiche.

Functional liquid waterproofing products for concrete or drilled

surfaces, to be used as surface treatment in order to protect and

preserve treated surfaces. They consist of bituminous compounds

modified with special polymers that can be applied both by roller

and by brush and are available as fast-drying solvent-based

solutions or as ecological water-based ones.

CODICE - CODE COLORE

COLOR10 KG 20 KG

3GE008 3GE010 Rosso

3GE005 3GE011 Grigio

3GE016 3GE015 Verde

CODICE - CODE

10 KG 20 KG

3GB003 3GB004

CODICE - CODE

5 KG 10 KG 20 KG

3AF003 3AF001 3AF002

LIQUIDI

LIQUIDS

Page 65: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

64

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

COLLANTI GLUES

Prodotti per l’incollaggio degli strati funzionali isolanti e

delle membrane bituminose che compongono la stratigrafia

impermeabile, costituiti da compound bituminosi e polimeri.

Sono disponibili su base solvente per una rapida essiccazione o

su base acqua per garantire la proposta ecologica del prodotto.

Products used to bond insulating functional layers and bituminous

membranes constituting the waterproof stratigraphy. They consist

of bituminous compounds and polymers, solvent-based for fast

drying and water-based to provide an environmentally friendly

version of the product.

CODICE - CODE LATTA - TIN STAGIONE - SEASON

3VA101 25 kg Invernale - Winter

3VA028 25 kg Estivo- Summer

CODICE - CODE LATTA - TIN STAGIONE - SEASON

3VA029 25 kg Invernale - Winter

3VA105 25 kg Estivo- Summer

CODICE - CODE CARTUCCIA - CARTRIDGE

3VA054 400 g

General Glue is a cold, solvent-based bituminous glue consisting of bitumen, aliphatic hydrocarbons, inert fillers, plasticizers, additives.

General Glue HV is a bituminous glue consisting of bitumen, elastomers, aliphatic hydrocarbons, inert fillers.

General Stick is solvent-based elastomeric bituminous glue consisting of bitumen, elastomers, plasticizers, inert fillers, additives and solvents.

GENERAL GLUE

GENERAL GLUE HV

GENERAL STICK

PER MEMBRANE BITUMINOSE

PER PANNELLI

BITUMINOUS MEMBRANE

PANELS

General Glue è una colla bituminosa a freddo a solvente composta da bitume, idrocarburi alifatici, cariche inerti, plastificanti, additivi

General Glue HV è un collante bituminoso a base di bitume, elastomeri, idrocarburi alifatici, cariche inerti, ottimo per il fissaggio dei pannelli.

General Stick è un collante sigillante elasto-bituminoso a solvente composto da bitume, elastomeri, plastificanti, cariche inerti, additivi e solventi.

LIQUIDI

LIQUIDS

Page 66: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

65

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

CODICE - CODE LATTA - TIN

3GG001 15 kg

CODICE - CODE LATTA - TIN

3GE049 4,5 kg

CODICE - CODE LATTA - TIN

3VA074 13 kg

Solvent-based glues for synthetic PVC sheets, particularly suited for finishing details and vertical edges.

Solvent-based glues for synthetic TPO sheets, particularly suited for finishing details and vertical edges.

Solvent-free mono-component polyurethane adhesive for perfectly glued GENESY PVC VV FELT & GENESY ECO TPO VV FELT roofing solutions.

GENERAL GLUE PVC S

GENERAL GLUE TPO

GENERAL GLUE FELT

PVC

TPO

FELT

PVC

TPO

FELT

Collante a base solvente per manti sintetici in PVC particolarmente adatto per l’esecuzione di risvolti verticali e dettagli.

Collante a base solvente per manti sintetici in TPO particolarmente adatto per l’esecuzione di risvolti verticali e dettagli.

Adesivo poliuretanico monocomponente, privo di solventi, per l’esecuzione di coperture totalmente incollate con manti GENESY PVC VV FELT e GENESY ECO TPO VV FELT.

LIQUIDI

LIQUIDS

Page 67: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

66

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

PRIMER PRIMER

Prodotti per il trattamento dei supporti di base da utilizzarsi per

garantire una totale adesione delle stratigrafie impermeabili. I

Primer sono applicabili a rullo o a pennello e sono disponibili

come soluzioni a solvente di rapida essiccazione o a base acqua

ecologiche.

Functional products for the treatment of base supports for best

adhesion of waterproof stratigraphy. They consist of bituminous

primers that can be applied by roller or by brush in fast drying

solvent-based solutions or eco friendly water-based ones.

General Special Primer is a bituminous solution based on oxidized bitumen and fast drying pure solvents, it does not contain chlorinated solvents.Consumption: 250-350 gr for sq

General Rapid Primer is a bituminous solution consisting of oxidized bitumen and fast drying pure solvents.Consumption: 250-350 gr for sq

General Rapid Primer is a bituminous solution consisting of oxidized bitumen and fast drying pure solvents.Consumption: 200-300 gr for sq

Bituminous solution consisting of oxidized bitumen and fast drying technical solvents in compliance with the bridges regulation UNI EN 14695:2010Consumption: 250-350 gr for sq

GENERAL SPECIAL PRIMER

GENERAL RAPID PRIMER

GENERAL ECO PRIMER

GENERAL BRIDGE PRIMER

General Special Primer è una soluzione bituminosa a base di bitumi ossidati e solventi puri a rapida essiccazione ed esente da solventi clorurati.Consumo: 250-350gr*mq

General Rapid Primer è una soluzione bituminosa a base di bitumi ossidati e solventi tecnici a rapida essiccazione.Consumo: 250-350gr*mq

General Ecoprimer è una vernice bituminosa all’acqua composto da bitume in emulsione acquosa ed additivi.Consumo: 200-300gr*mq

Soluzione bituminosa a base di bitumi ossidati e solventi tecnici a rapida essiccazione in conformità alla norma sui ponti UNI EN 14695:2010Consumo: 350-500gr*mq

CODICE - CODE LATTA - TIN

3PI021 20 lt

CODICE - CODE LATTA - TIN

3PI019 5 lt

3PI015 10 lt

3PI014 20 lt

CODICE - CODE LATTA - TIN

3PI028 10 lt

3PI010 20 lt

CODICE - CODE LATTA - TIN

3PI031 20 lt

LIQUIDI

LIQUIDS

Page 68: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

67

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

General Vernice Alu is a solvent-based decorative and bituminous protective paint with aluminium. Its formula consists of aluminium paste, necessary to ensure brilliant silvery appearance over time.Consumption 150-200 gr per coat.Suggested amount: two coats.

General Vernice Eco Alu is a water-based decorative and protective paint with aluminium. During summer the temperature of the bituminous surface is reduced from 80° C to 40-45° CConsumption 200-300 gr per coat.Suggested amount: two coats.

General Veracrilica is a water-based paint consisting of acrylic copolymers in aqueous solution.Consumption:10% dilution for 1st coat5% dilution for 2nd coatFor smooth bituminous membranesFor granulated bituminous membranes

GENERAL VERNICE ALU

GENERAL VERNICE ECO ALU

GENERAL VERACRILICABASE ACQUA

BASE ACQUA

General Vernice Alu è una pittura protettiva decorativa bituminosa con alluminio a base di solvente, formulata con pasta di alluminio necessaria per garantire l’aspetto argenteo brillante nel tempoConsumo: 150-200 gr per manoConsigliate due mani

È una pittura protettiva decorativa alluminio “ecologica” a base acqua; In estate abbatte da 80°C a ca. 40-50°C la temperatura del manto bituminoso.Consumo: 200-300 gr per manoConsigliate due mani

General Veracrilica è un’idropittura a base di coopolimeri acrilici in emulsione acquosa.Consumo: 1° mano diluita al 10%2° mano diluita al 5%Per membrane bitumino Lisce: 250gr/mqPer membrane bitumino granigliate: 400-500gr/mg

CODICE - CODE LATTA - TIN

3VA092 5 l

3VA091 10 l

3VA090 20 l

CODICE - CODE LATTA - TIN

3VA037 20 kg

VERNICI PROTETTIVE PROTECTIVE COATINGS

Vernici funzionali per il trattamento superficiale dei sistemi

impermeabili in completa esposizione privi di autoprotezione,

alluminate o acriliche, applicabili a rullo, pennello o hairles,

disponibili in soluzioni a solvente di rapida essiccazione o a base

acqua ecologiche.

Functional paints for surface protection of fully exposed

waterproofing systems without self-protection, available

aluminized or acrylic, applicable by brush or roller, prepared in

fast-drying solvent-based solutions or ecological water-based

ones.

CODICE - CODE COLORE

COLOR5 KG 10 KG 20 KG

3VA063 3VA052 3VA007 Rosso

3VA016 3VA086 3VA009 Grigio

3VA058 3VA057 3VA010 Bianco

3VA059 3VA051 3VA008 Verde

LIQUIDI

LIQUIDS

Page 69: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

Il fenomeno delle “ISOLE DI CALORE” è generato dal surriscaldamento delle aree cementificate, a conseguenza dell’azione dei raggi solari.

Problemi causati

Aumento dell’assorbimento di energia istantaneaInnalzamento dei costi energetici di raffrescamentoAumento dei livelli di immissioni di sostanze inquinanti

SOLUZIONI POSSIBILI

Creazione di giardini pensili e facciate a verde sugli edificiRaffreddamento naturale delle grandi pavimentazioni e terrazzamentiRAFFREDDAMENTO DELLE COPERTURE DEGLI EDIFICI

TRAMITE “MATERIALI RIFLETTENTI”

FERMIAMO L’ACQUARIFLETTIAMO IL SOLE

STOPPING THE WATERREFLECTING THE SUN

ZONE COMMERCIALI

COMMERCIAL AREA

ZONE RESIDENZIALI

RESIDENTIAL AREA

PERIFERIA

SUBURBS

AMBIENTE RURALE

COUNTRY SIDE

34°C

32°C

31°C

30°C

29°C

CITTÀ

CITY

Rappresentazione del Fenomeno delle “ISOLE DI CALORE”Rappresentation of the phenomenon OF “URBAN HEAT ISLANDS”

81%

ALTA RIFLETTANZAALTA EMISSIVITÀ

HIGH REFLECTANCEHIGH EMISSIVITY

68

“Heat-Islands” occur as a consequence of solar overheating of concrete-paved areas.

Problems Caused:

Increased instant energy absorption Increased energy costs for refrigerationIncreased emission levels

Possible Solutions:

Green Roofs Self-Cooling of roofing and terraces Employing REFLECTIVE MATERIALS for lowering roofing

temperature.

Page 70: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

Fermiamo l’Acqua. Riflettiamo il Sole.

Questa è la mission del sistema REFLECT SYSTEM, messo a punto dal settore Ricerca&Sviluppo di General Membrane.La gamma di vernici , e i rivestimenti minerali bianchi , sono studiati per attenuare il fenomeno

delle “ISOLE DI CALORE” e per aumentare la vita utile delle

coperture, abbassandone la temperatura d’esercizio.

La “RIFLETTANZA” delle vernici General Reflect Paint e delle finiture minerali bianche soddisfa le specifiche esigenze delle coperture in relazione all’accoglimento degli impianti fotovoltaici,assicurandone le più alte performance in termini di rendimento

energetico.L’abbassamento delle temperature di esercizio della copertura, garantito da questi rivestimenti, contribuisce a creare le migliori condizioni per la produzione di energia pulita attraverso gli impianti fotovoltaici installati.

Avendo superato i test di misura di riflettanza solare, di emissività termica e di Solar Reflectance Index, il sistema “REFLECT SYSTEM” assicura:

MIGLIORE PROTEZIONE DALL’INVECCHIAMENTO INDOTTO

E DALLA COMPLETA ESPOSIZIONE AGLI AGENTI ATMOSFERICI;

MAGGIORE DUREVOLEZZA NEL TEMPO;

GRADEVOLE ESTETICA ARCHITETTONICA DELLA COPERTURA.

IL SISTEMA RIFLETTENTE REFLECT SYSTEM

80°C74°C

67°C

65°C55°C

< 40°C

Rappresentazione delle temperature raggiunte in copertura a seconda della finitura superficialeRepresentation of temperatures reached on roofs depending on the surface finish

MAGGIORE RENDIMENTODEGLI IMPIANTI FOTOVOLTAICI

IN COPERTURA.

GREATER EFFICIENCYOF PHOTOVOLTAIC SYSTEMS

ON ROOFS.

69

Surface Finishes Temp.

Membrana bituminosa nera Black Bituminous Membrane 80°C

Membrana bituminosa mineral grigia Mineral Grey Bituminous Membrane 74°C

67°C

Membrana bituminosa verniciata AlluminioAluminium-painted Bituminous Membrane 65°C

Membrana bituminosa con lamina di alluminioBituminous Membrane with aluminium foil 55°C

< 40°C

Stopping the Water. Reflecting the Sun

This is the mission of General Membrane’s created by our Research & Development Division. The range of paints & white mineral coating ,are designed to mitigate the phenomenon of “Heat-Islands”

and to enhance the durability of roofing systems by lowering operating temperatures.

The specific REFLECTIVE qualities of General Reflect Pain & of the mineral coating Reflect Protection comply with the needs of roofs hosting photovoltaic systems and ensure the best results in terms of energy output.These coatings reduce the operating temperature of roofs, consequently contributing to create the ideal conditions to produce green energy through the systems installed.

Having successfully passed all the tests measuring solar reflectance, thermal radiation & the Solar Reflectance Index, Reflect System

ensures:

BETTER PROTECTION FROM INDUCED AGEING& FROM TOTAL EXPOSURE TO ATMOSPHERIC CONDITIONS;ENHANCED DURABILITY OVER TIME & PLEASANT AESTHETIC EFFECT.

Page 71: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

70

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

Vernici bianche speciali nanotecnologiche per finiture superficiali

altamente protettive e riflettenti. Assicurano protezione con

garanzia di durata e basse temperature d’esercizio degli strati

bituminosi a finire, contribuendo a contrastare il fenomeno delle

“isole di calore” nei centri urbani e migliorando la performance

dei moderni impianti fotovoltaici collocati sulle coperture.

Nanotechnology special white paints intended for highly protective

and reflective surface finishes. They provide guaranteed long

lasting protection and low operating temperatures for bituminous

top layers, contributing to contrast “ urban heat islands” and

enhancing the performance of roof hosted photovoltaic systems.

VERNICI RIFLETTENTI REFLECT PAINT

General REFLECT PAINT BASE is a special white water-based and highly reflective paint.Consumption: 150-250 gr for head each coat on smooth membranes 250-300 gr for head for each coat on membranes with mineral surfacing

General REFLECT PAINT PLUS is a special water-based, white, ceramic paint with extremely high reflectivity properties thanks to cutting-edge nanotechnology additives.Consumption: 150-250 gr for head each coat on smooth membranes 250-300 gr for head for each coat on membranes with mineral surfacing

General REFLECT PAINT SOL is a special solvent-based ceramic and fast drying paintConsumption: 150-250 gr for head each coat on smooth membranes 250-300 gr for head for each coat on membranes with mineral surfacing

REFLECT PAINT BASE

REFLECT PAINT PLUS

REFLECT PAINT SOL

General REFLECT PAINT BASE è una speciale idropittura bianca, ad alto potere riflettente.Consumo:150-250gr mq per mano su membrane liscie250-300gr mq per mano su membrane mineral

General REFLECT PAINT PLUS è una speciale idropittura bianca ceramizzata, ad altissimo potere riflettente dato da addittivi nano-tecnologici all’avanguardia.Consumo:150-250gr mq per mano su membrane liscie250-300gr mq per mano su membrane mineral

General REFLECT PAINT SOL è una speciale pittura bianca ceramizzata a base solvente e a rapida essiccazione del filmConsumo:200-300gr mq per mano su membrane liscie300-400gr mq per mano su membrane mineral

CODICE - CODE LATTA - TIN

3VA095 20 kg

CODICE - CODE LATTA - TIN

3VA094 20 kg

CODICE - CODE LATTA - TIN

3VA099 20 kg

Qualità

Quality

Qualità

Quality

Qualità

Quality

ualità

SISTEMI REFLECT

REFLECT SYSTEM

Page 72: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

71

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

REFLECT PROTECTION REFLECT PROTECTION

Finiture superficiali altamente protettive e riflettenti costituite

da graniglie bianche speciali con granulometria variabile

industrialmente accoppiate alle membrane. Assicurano protezione

con garanzia di durata e basse temperature d’esercizio agli strati

bituminosi a finire, contribuendo a contrastare fenomeni di isole

di calore nei centri urbani e migliorando la performance dei

moderni impianti fotovoltaici collocati sulle coperture.

Highly protective and extremely reflective white granulated surface

finishes with varying granulometry. They are industrially paired

to the membranes. They provide outer layers with protection,

guaranteed durability and low operating temperature, helping to

mitigate “urban heat-islands” and enhance the performance of

roofing-integrated photovoltaic systems.

PHOENIX SOLAR

PHOENIX SUPER

-35°C

-35°C

Qualità

Quality

Qualità

Quality

MINERAL REFLECT PROTECTION

5,4 KG

MINERAL REFLECT PROTECTION

5,4 KG

The Phoenix Solar Reflect Protection membrane compound is specifically designed for application on waterproof roofing to complete and integrate the GENERAL SOLAR PV photovoltaic module.

APAO modified membranes that combine excellent high temperature resistance and outstanding low-temperature flexibily with resistance to stress and dimensional stability.DVT Certified product.

APAO - REFLECT PROTECTION

APAO - REFLECT PROTECTION

APAO - REFLECT PROTECTION

APAO - REFLECT PROTECTION

Il compound delle membrane Phoenix Solar Reflect Protection è stato studiato specificamente per l’applicazione, su coperture impermeabili a integrazione e completamento del sistema del modulo fotovoltaico GENERAL SOLAR PV.

Membrane bitume polimero con compound in APAO che coniuga altissime resistenze alle temperature ed esaltanti doti di flessibilizazzione a freddo unite ad una straordinaria resistenza all’invecchiamento data dai raggi UV.

MINERAL REFLECT PROTECTION - CUT FIRE

5,4 KG

MINERAL

5,2 KG

Phoenix FC is a membrane with an excellent thermal ageing resistance, and therefore it enhances the life span of the roofing system. It is ideal for application in hot climates on highly insulated roofs.

PHOENIX FCAPP - REFLECT PROTECTION

APP - REFLECT PROTECTION

-20°C

Phoenix FC è caratterizzato da un’ottima resistenza all’invecchiamento termico con conseguente aumento del tempo di esercizio della copertura. Ideale per applicazioni con climi caldi su coperture fortemente isolate.

Qualità

Quality

SISTEMI REFLECT

REFLECT SYSTEM

Page 73: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

72

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

MINERAL

5,4 KG

Phoenix Star combines excellent flexibility at low temperature with high form stability in hot conditions. This membrane can be layed in varied climatic zones. It is reinforced with stabilized polyester.

PHOENIX STARAPP - REFLECT PROTECTION

APP - REFLECT PROTECTION

-15°C

Phoenix Star ha un’ottima flessibilità a freddo abbinata ad una elevata stabilità di forma a caldo. È una membrana con rinforzo in poliestere, indicata per l’applicazione nelle più svariate zone climatiche.

Qualità

Quality

PHOENIX SUPER REFLECT PROTECTION

SISTEMI REFLECT

REFLECT SYSTEM

COPERTURA REALIZZATA CON:

PHOENIX SUPER REFLECT PROTECTION

ROOF MADE OF:

PHOENIX SUPER REFLECT PROTECTION

Page 74: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

73

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

Phoenix Super ha una durabilità di

oltre 30 anni certificata dal BBA(British Board of Agrément: Certificate 99/3586).

Per un’applicazione del

sistema impermeabile a

norma.

Tabella avanzamento lavori: verifica delle

fasi esecutive e collaudo dell’opera.

Certificare l’esecuzione a

“regola d’arte”.

Assicurazione per 20

anni sulla stratigrafia.

Conservare una perfetta

performance nel tempo.

Capitolati tecnici

messi a punto secondo le

normative vigenti

Buon Progetto

Materiali Unici

Manuale di Posa

T.A.L.Dichiarazione di Conformità

Assicurazione

Manutenzione

Sistemi impermeabili N.E.W.Vent’anni di serenità. Garantita!

Page 75: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

General Membrane ha messo a punto i sistemi N.E.W.

(Never Ending Waterproofing) basati sulla membrana

impermeabilizzante Phoenix Super, le cui caratteristiche

uniche di durevolezza garantiscono una prolungata efficacia

delle funzionalità del sistema tetto e ha inoltre elaborato un

protocollo che prevede l’affiancamento dell’Azienda dalla fase di

progettazione fino alla manutenzione dell’opera impermeabile.

I sistemi impermeabili N.E.W. utilizzano materiali che

mantengono le loro caratteristiche nel tempo e sommano alla

Sostenibilità Ambientale i vantaggi economici derivanti da una

prolungata efficienza.

General Membrane propone i Sistemi N.E.W., Never Ending

Waterproofing Systems, sostenendo attivamente i clienti in tutte

le fasi dell’opera di impermeabilizzazione:

SCELTA DI MATERIALI ”Fatti Ad Arte”General Membrane propone pacchetti impermeabili il

cui cardine è la membrana Phoenix Super, unica nel suo

genere per caratteristiche tecniche e capacità di resistenza

all’invecchiamento.

PROGETTAZIONEL’ufficio tecnico di General Membrane affianca i professionisti

nella fase di stesura del progetto attraverso la messa a

disposizione dei Capitolati Tecnici N.E.W. ed un costante

supporto tecnico volto a garantire al progettista il rispetto degli

adempimenti normativi.

POSAIl Manuale di Posa in Opera dei Sistemi N.E.W. che riporta

le modalità di applicazione delle membrane in conformità

alla norma UNI EN 11333, e la Tabella Avanzamento Lavori,

strumento indispensabile per controllare la corretta esecuzione

dell’opera impermeabile.

MANUTENZIONEIl Manuale di Manutenzione N.E.W. LIFE, che descrive tutte le fasi

di monitoraggio dell’opera impermeabile nel tempo, garantisce

una funzionalità ottimizzata ed assicurata per vent’anni.

Sistemi N.E.W.Never Ending Waterproofing

UN PRODOTTO “FATTO AD ARTE” A “WORK OF ART”

In order to ensure long term durability of a roofing system an

appropriate choice of materials and a professional management

of all the stages involved in the design and manufacture of the

waterproofing system are of paramount importance. These are

the reasons that have motivated General Membrane to develop

the innovative N.E.W. Systems (Never Ending Waterproofing)

based on Phoenix Super, a waterproofing membrane that

thanks to its unique characteristics affords extraordinary

durability and performance.

N.E.W. Waterproofing Systems employ materials that maintain

their characteristics unaltered in time and that are both

sustainable and cost-efficient thanks to their extended efficacy.

General Membrane offers N.E.W. Systems actively supporting

its Clients in all the phases of the waterproofing project:

MATERIALS THAT ARE A “WORK OF ART”General Membrane offers waterproofing solutions based

on Phoenix Super membranes, unique in kind for technical

specifications and ageing resistance.

PROJECT DESIGNGeneral Membrane’s Technical Department assists building

designers throughout the project and offers Technical

Specifications specifically developed for N.E.W. Systems.

EXECUTION

Fixing Directions and Site Inspection Reports have been

purposely drafted to ensure the Client a perfect project

execution and afford an effective monitoring tool.

MAINTENANCEN.E.W. LIFE maintenance handbook describes all the steps

necessary to take care of the waterproofing project and defend

its performance in time, guaranteeing a twenty year efficacy

and warranty coverage.

74

GENERAL MEMBRANE S.P.A. Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalSOLARPV.com

Page 76: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

10 anni

Controllodel tetto

Controllodel tetto

Assicurazioni Generali garantisce i sistemi N.E.W.

+ 5 anni + 5 anni

L’assicurazione dieci + cinque + cinque dei sistemi N.E.W. copre tutti i difetti di materiale e di posa di ogni strato che compone il pacchetto impermeabile, risarcendo la fornitura dell’intera stratigrafia qualora compromessa per difetti dei prodotti che la compongono o per una scorretta posa in opera della stessa tutelando completamente il cliente.

For information about warranties outside of Italy, please contact our Export Division at this e-mail: [email protected] call: + 39 0421.322000

75

Page 77: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

76

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

MATERIALI UNICI

STRATI ED ELEMENTI FUNZIONALI

FRENI E BARRIERE AL VAPORE

UNIQUE MATERIALS

Il nucleo dei sistemi N.E.W. è la membrana Phoenix Super,

unica nel suo genere per caratteristiche tecniche e resistenza

all’invecchiamento. Phoenix Super presenta un compound di tipo

APAO (polialfaolefi na amorfa) testato da oltre 10 anni e formulato

appositamente dalla ricerca e sviluppo di General Membrane.

La progettazione di un’impermeabilizzazione di lunga durata

deve prevedere la corretta interazione tra i vari strati funzionali

che compongono una stratigrafi a (UNI 8178). Per questo è

importante cegliere gli strati funzionali più idonei in grado di

garantire l’effi cienza del sistema negli anni.

At the core of N.E.W. Systems is Phoenix Super, a unique

waterproofing membrane, both in terms of technical

specifications and ageing resistance. Phoenix Super features

an APAO (amorphous polyalphaolefin) modified compound that

has specifically designed by General Membrane’s Research and

Development laboratories and tested for over ten years.

RENI E BARRIERE A

LAYERS AND FUNCTIONAL SYSTEM COMPONENTS

The design of a long-lasting waterproofing solution must take into

consideration the correct interaction of all functional components

comprising the stratigraphy. This is why it is of paramount

importance to attentively choose each material employed in order

to guarantee an enduring efficiency of the system in time.

VAPOUR CONTROLS AND BARRIERS

APAO modified membranes that combine extraordinary high temperature resistance and outstanding low-temperature flexibily with resistance to stress, dimensional stability and non-ageing properties. DVT Certified product.

PHOENIX SUPERAPAO - POLIALFAOLEFINICA

APAO - POLYALPHAOLEFINIC

-35°CMembrane bitume polimero con compound in APAO che coniuga altissime resistenze alle temperature ed esaltanti doti di flessibilizazzione a freddo unite ad una straordinaria resistenza all’invecchiamento data dai raggi UV.Questo prodotto è certificato DVT 0004/10.

Qualità

Quality

LISCIA

4 MM

MINERAL

5,4 KG

CUT FIRE

4 MM

MINERAL REFLECT PROTECTION

5,4 KG

MINERAL REFLECT PROTECTION - CUT FIRE

5,4 KG

MINERAL CUT FIRE

5,4 KG

a b

b

LISCIA

3 MM

Vapor control layer employing polyester reinforcements.

HALLEY VAPAUTOADESIVA

SELF-ADHESIVE

-25°C

Freno al vapore con aramatura in poliestere.

Page 78: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

77

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

FISSAGGI MECCANICI MECHANICAL FASTENERSI fissaggi meccanici(pag. 56) proposti sono studiati per supporti

cementizi Genefast C, in lamiera Genefast Mt, lignei Genefast

W e per supporti critici Genefast Cr e vengono accoppiati a delle

piastrine che variano a seconda dello strato da fi ssare, ossia

piastrine per isolante Geneplate T, per membrana su supporto

rigido Geneplate M e per membrana su supporto morbido

Geneplate Tm. La funzione è quella di assicurare il vincolo

delle stratigrafi e impermeabili ai supporti di base, secondo

il dimensionamento derivante dallo studio progettuale dell’

estrazione al vento eseguito per ogni specifi ca copertura.

The mechanical fasteners (pag. 56) offered by General Membrane

have been specifically developed for concrete, Genefast C, sheet

metal, Genefast Mt, wood, Genefast W, and critical substrates,

Genefast Cr. All fasteners are coupled to fixing plates that vary

according to the layer they are employed at: Geneplate T for

thermal insulation layers, Geneplate M for membranes laid on rigid

supports and Geneplate Tm for membranes laid on soft supports.

They satisfy the necessity to couple the waterproofing stratigraphy

to the underlying surface in order to attain the wind load resistance

required by the technical specifications of the design.

LISCIA

3 MM

Vapour barrier employing a composite reinforcement coupled with tin aluminum foil.

HALLEY ALU VAPAUTOADESIVA

SELF-ADHESIVE

-25°C

Barriera a vapore con armatura in poliestere accoppiato a velovetro e alluminio.

b

LISCIA

3 MM

Vapour barrier employing a composite reinforcement coupled with tin aluminum foil.

ORION ALU VAPAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-15°C

Barriera a vapore con armatura in poliestere accoppiato a velovetro e alluminio.

ba

LISCIA

3 MM

Vapor control layer employing polyester reinforcements.

ORION VAPAPP - ELASTOPLASTOMERICA

APP - ELASTOPLASTOMERIC

-15°C

Freno al vapore con aramatura in poliestere.

a

Page 79: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

78

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

ISOLANTE

PRIMER

STRATO DI FINITURA

THERMAL-INSULATION

PRIMER

FINISHES

Genetherm è una lastra tecnica in polistirene espanso sinterizzato

stampato. Grazie alle celle chiuse anche in superfi cie, Genetherm

è in grado di garantire prestazioni termiche omogenee in

conformità alla norma UNI 13163.

General Eco Primer (pag. 66) è una pittura bituminosa a base

d’acqua usata per favorire la totale adesione delle membrane ai

supporti di base penetrando nelle porosità delle superfici trattate

bloccandone la polverosità.

General Refl ect Paint Plus (pag. 70) attenua il fenomeno delle

“Isole di Calore” ossia il surriscaldamento delle aree cementizie

dovuto all’irraggiamento solare.

La capacità riflettente di questo speciale strato di finitura

incrementa sensibilmente la vita utile della copertura abbassando

notevolmente le temperature di esercizio ed in caso di presenza

di impianti fotovoltaici assicura una migliore performance degli

stessi in termini di rendimento energetico.

Genetherm is a moulded pane of sintered polystyrene foam(EPS)

that offers uniform thermal performance to the roofing area

and is biologically and chemically inert, does not endanger

the environment, nor can it be diluted or dissolved in water or

vaporized in the surrounding atmosphere. It is nontoxic and

totally safe as it does not release any type of gas. Genetherm

complies with Norm UNI 13163.

General Eco Primer (pag. 66) is a water based bituminous paint

that helps to fully bond membranes to the substrate by stabilising

and sealing porous surfaces and blocking dust.

General Reflect Paint Plus (pag. 70) is a special paint capable

of significantly reducing Heat Islands, the overheating effect that

plagues urban areas.

The highly reflective properties of this finishing layer prolong

the life expectancy of the roofing system by lowering exercise

temperatures and they also afford higher performance to rooftop

PV installations.

kPa SPESSORE MM / THICKNESS MM

100 40 50 60 70 80 100 120

120 40 50 60 70 80 100 120

150 40 50 60 70 80 100 120

200 40 50 60 70 80 100 120

250 40 50 60 70 80 100 120

kPa SPESSORE MM / THICKNESS MM

100 40 50 60 70 80 100 120

120 40 50 60 70 80 100 120

150 40 50 60 70 80 100 120

200 40 50 60 70 80 100 120

250 40 50 60 70 80 100 120

Thermal insulation layer pre-coupled to a polymer modified bituminous membrane that allows for full bonding to the waterproofing layers without altering the thermal insulating material’s physical and mechanical characteristics.

Plain thermal insulation layer.

GENETHERM B

GENETHERM N

Lastra preaccoppiata con soluzione di continuità ad una membrana bitume-polimero capace di accogliere la posa in totale aderenza dei successivi strati impermeabili, preservando anche le caratteristiche fi sico-meccaniche dell’elemento termoisolante.kPa: Classi di resistenza a compressione

Genetherm N lastra termoisolante nuda.kPa: Classi di resistenza a compressione

Page 80: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

79

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

STRATI DI SEPARAZIONE E DRENAGGIO DRAINAGE AND SEPARATION LAYERS

General Web (pag.58): Sandwich in rotoli costituito da un’anima

interna ottenuta per estrusione di monofi lamenti sintetici

aggrovigliati termicamente e saldati nei punti di contatto,

contenuto tra due tessuti di polipropilene termolegati.

Assolve la principale funzione di strato drenante fungendo al

contempo da strato di separazione, scorrimento e protezione.

General Feltro Bianco(pag.59): Geotessile non-tessuto di

poliestere da fi occo con funzione di protezione e scorrimento.

General Protection (pag.58): Film in polietilene ad alta densità

(HDPE) bugnato con funzione di protezione e separazione nel

caso di confi namenti dei getti in calcestruzzo.

Pegasus P (pag.47): Membrana monobitumata con armatura in

poliestere e faccia inferiore in tessuto non tessuto di polipropilene.

Strato di separazione per rifacimenti di stratigrafi e in cui non è

possibile effettuare una posa in totale aderenza.

Pegasus Spot (pag.35): Membrana con armatura in velovetro

forato impregnato con bitume fi no a completa saturazione.

Permette l’aderenza controllata del nuovo sistema impermeabile

al fi ne di consentire la diffusione e l’evacuazione del vapore.

General Web (pag.58): Synthetic thermally tangled monofilament

extrusion bonded to an over and under-layer of tied polypropylene

fabric. Its primary function is drainage, but also serves as

separation, decoupling and protection layer.

General Feltro Bianco (pag.59): Non-woven staple polyester

geotextile protection and decoupling layer.

General Protection (pag.58): Studded high density PE film (HDPE)

to be used as separation and protection layer for concrete casts.

Pegasus P (pag.47): One-sided bitumen coated membrane with

polyester reinforcement and nonwoven polypropylene fabric

underlay. Separation layer employed in waterproofing renewals

where full bonding to the old stratigraphy is not advisable.

Pegasus Spot (pag.35): perforated glass fibre reinforced

membrane saturated with oxide bitumen. This membrane allows

for a controlled bonding to a pre-existing waterproofing layer so as

to guarantee a perfect vapour diffusion and discharge.

Medium density PE film (MDPE) that can be employed as vapour barrier or separation and containment layer for concrete casts.

Medium density PE film (MDPE) that can be employed as separation, decoupling or protection layer over waterproofing membranes under accessible paved roofs.

GENETHENE 300

GENETHENE 750

SEPARAZIONE E DRENAGGIO

SEPARAZIONE E DRENAGGIO

SEPARATION LAYERS

SEPARATION LAYERS

Film in polietilene a media densità (MDPE) che può essere usato come freno al vapore o come strato di separazione e confinamento di getti in calcestruzzo.

Film in polietilene a media densità (MDPE) che può essere usato come strato di separazione, scorrimento e come strato di protezione al punzonamento delle membrane impermeabili nel caso di coperture pedonabili con pavimentazioni galleggianti.

FINITURA - FINISHING SPESSORE MM / THICKNESS MM

LISCIA 0,35

FORATO 0,35

FINITURA - FINISHING SPESSORE MM / THICKNESS MM

LISCIA 0,75

FORATO 0,75

Page 81: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

SISTEMA IMPERMEABILE FOTOVOLTAICO INTEGRATOCON CARATTERISTICHE INNOVATIVETHE INNOVATIVE INTEGRATED SOLAR WATERPROOFING SYSTEMS

80

Rappresentazione del Fenomeno delle “ISOLE DI CALORE”

STOPPING THE WATERCATCHING THE SUN

Page 82: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

FERMIAMO L’ACQUACATTURIAMO IL SOLE

www.generalsolarpv.com

81

SISTEMI FOTOVOLTAICI IMPERMEABILI

Page 83: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

82

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

General SOLAR PV systemGeneral Solar PV® is General Membrane’s new Waterproofing Photovoltaic System for the production of renewable energy. It performs highly on any kind of roofing: flat, inclined, with complex geometry, brand new, pre-existing or refurnished; both in civil and industrial contexts.With just one product Stopping the Water & Catching the Sun.

General SOLAR PV® is a flexible photovolaic module certified under the technical norms CEI EN 61646, CEI EN 61730 and MCS PV0045 (Bre Global certifications)

General Membrane’s module is made of a photovoltaic coupled to the waterproofing membrane Phoenix Solar Tech.

The module requires a torched application in total adhesion, and substitutes in its waterproofing functionalities the more common bitumen polymer membranes.

General SOLAR PV® uses triple-junction solar cells in a thin film of amorphous silicon. The blue, green and red components of sunlight’s spectrum are absorbed fractionally by the different layers of the cell producing energy even with low levels of lighting, indirect radiation, or in tenuous light conditions.Furthermore General Membrane’s system has a lower loss of efficiency with the increase in cell temperature compired to traditional systems.

These are the reasons of higher annual productivity of General SOLAR PV® in comparison with the traditional PV modules.

The completion of the waterproofing offer consists in a special system that uses APAO PHOENIX SOLAR -35°C (DVT - 0007) membranes with twenty year warranty. These membranes are the product of General Membrane’s R&D laboratories and they are made by exclusive high quality modifying polymer/Polymers APAO, that allow the membranes to resist to time usury and high temperatures on roofs.

The system is bonded to the roof by mechanical fixing of the intermediate layers and by the total adhesion to ensure a high wind load resistance.

The waterproofing system is going to be studied by General Membrane’s Technicians for every single project: new, reconstruction, warm roof, cold roof, with neutralization of asbestos cement etc.. considering also the specific needs of thermal insulation for energy saving in compliance with regulations .

FERMARE L’ACQUA, CATTURARE IL SOLE è la missione che contraddistingue il sistema General Solar PV di General Membrane.

General Solar PV® è un sistema impermeabile fotovoltaico flessibile integrato (BIPV) certificato ai sensi delle normative tecniche CEI EN 61646 e CEI EN 61730.

Al fine di salvaguardare le coperture, General Membrane ha messo a punto il sistema General Solar PV®, le cui caratteristiche permettono l’installazione di sistemi impermeabili fotovoltaici senza compromettere la durabilità del sistema tetto e rispettando l’impermeabilizzazione.

Il sistema è composto da uno strato impermeabile che può essere bituminoso

o sintetico al quale viene accoppiato il laminato fotovoltaico flessibile amorfo.Nel caso di coperture impermeabilizzate con membrane bituminose liscie o granigliate è necessario posare uno strato di membrana bituminosa di accoglienza PHOENIX SOLAR TECH in totale aderenza sul manto esistente come strato di accoglimento del laminato fotovoltaico flessibile.Su manti sintetici esistenti o nuovi il laminato fotovoltaico viene agganciato alla copertura attraverso l’utilizzo della tecnologia Hook & Loop di Velcro® .

Modulo Impermeabile FotovoltaicoGeneral Solar PV® utilizza celle solari in film sottile di silicio amorfo a tripla giunzione. Le componenti blu, verdi e rosse dello spettro della luce solare sono assorbite in modo frazionato dai differenti strati della cella, che produce energia anche a bassi livelli di insolazione, in condizioni di irraggiamento non diretto o di luce diffusa. Inoltre il sistema ha una minor perdita di efficienza al crescere della temperatura della cella. Queste sono le motivazioni della maggiore produttività nell’arco dell’anno di General Solar PV® rispetto ai sistemi tradizionali posizionati nelle stesse condizioni.

energeticoSi considera raggiunta la Grid Parity quando si ha la parità tra il costo di produzione di energia elettrica dell’impianto fotovoltaico relativo al suo ciclo di vita e il costo di acquisto dell’energia elettrica tradizionale.Con l’installazione di General Solar PV si può raggiungere la Grid Parity per il 70% del territorio italiano a dimostrazione del fatto che il fotovoltaico è entrato a tutti gli effetti ad essere parte integrante e necessaria di un edificio, attraverso l’efficientamento energetico. L’edificio cambia la sua connotazione e diventa uno strumento per ridurre i consumi, gli sprechi ed i costi incrementando i comfort abitativi nel massimo rispetto dell’ambiente e della salvaguardia delle risorse naturali sempre più precarie.General Solar PV può essere inserito in un contesto di isolamento termico della copertura, in cui abitualmente si ha il massimo spreco di calore, migliorandone la trasmittanza termica. L’ufficio tecnico di General Membrane redige capitolati tecnici personalizzati in funzione anche di queste migliorie energetiche proponendo stratigrafie studiate ad hoc.

La soluzione fotovoltaica impermebaile General Solar PV viene messa a punto nel 2007 con il primo sistema di incentivazione denominato Conto Energia. Sin da subito si contraddistingue per essere l’unica soluzione che che coniuga la produzione di energia sostenibile in copertura all’impermeabilizzazione.

Con il susseguirsi dei Conti Energia General Solar PV si è affermata come soluzione Fotovoltaica Integrata Innovativa e ha beneficiato quindi di incentivazioni maggiorate rispetto agli impianti tradizionali.Dal 2007 sono stati installati oltre 41 MWp e quasi 2.000.000 di mq di membrane Phoenix Solar per una produzione annuale di energia pulita di più di 50 MWh. Questo sistema impermeabile fotovoltaico ha permesso

Un Cammino Premiato

SISTEMI IMPERMEABILI FOTOVOLTAICI

PHOTOVOLTAIC WATERPROOF SYSTEMS

Page 84: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

83

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

GENERAL SOLAR PV GENERAL SOLAR PV

Il Sistema impermeabile fotovoltaico General Solar PV® è composto

da un modulo fotovoltaico flessibile non convenzionale unico e

inscindibile in cui la speciale membrana in APAO - 35° Phoenix

Solar Tech 4 mm viene assemblata al laminato fotovoltaico.

The waterproofing photovoltaic system General Solar PV features

a flexible unique and unseparable non-conventional photovoltaic

module in which the APAO -35° modified membrane Phoenix

Solar Tech 4mm is assembled to the photovoltaic laminate.

EPV 136 Wp per module - 1 long stripemeasures: 5412 x 373 x 7 mm - area: 2,02 m2

EPV 144 Wp per module - 1 long stripemeasures: 5412 x 373 x 7 mm - area: 2,02 m2

PV 136 Wp per module - 1 long stripemeasures: 5486 x 400 x 7 mm - area: 2,19 m2

General SOLAR PV® waterproofing photovoltaic modules are available in 3 standard versions with different sizes and efficiency.The updated technical data sheet of the waterproofing photovoltaic modules General SOLAR PV® can be found at the following website www.generalsolarpv.comThe range has been studied to take advantage of every space available on the roof and to facilitate the phase of project planning. Kilowatt Pico unit is employed, a standard unit for photovoltaic modules.To install 1kWp with General SOLAR PV® the surface need is in the range of 14 and 17 mq.

I moduli fotovoltaici sono disponibili in 3 versioni standard con diversa misura ed efficienza. Le schede tecniche aggiornate dei moduli fotovoltaici che compongono il sistema General Solar PV® possono essere trovate nel seguente sito www.generalsolarpv.com.La gamma prodotti è stata studiata per sfruttare ogni spazio disponibile sui tetti degli edifici e per facilitare la fase di progettazione. Come unità di misura standard per i moduli fotovoltaici viene usato il Kilowatt Pico. Per installare 1 kWp con il sistema General Solar PV® sono necessari dai 14 ai 17 mq di superfice.

General Solar Prigioniero is a simple yet smart element that allows to obtain anchorage points for cable raceways without perforating the waterproofing system on roofing.

PRIGIONIEROGENERAL SOLAR

GENERAL SOLAR

General Solar Prigioniero PV® è un elemento semplice ma intelligente, che permette di ricavare dei punti di fissaggio per le canale passacavi sulla copertura, senza andare a forare il sistema impermeabile.

CODICE- CODE DESCRIZIONE - DESCRIPTION

PVOO02 0,75

SISTEMI IMPERMEABILI FOTOVOLTAICI

PHOTOVOLTAIC WATERPROOF SYSTEMS

Per quotazioni e preventivi per il proprio impianto fotovoltaico

rivolgersi all’Ufficio Tecnico Commerciale Fotovoltaico di General

Membrane S.p.A.

To receive an estimated price for your photovoltaic system, please refer to General Membrane’s Photovoltaic Sales Department.

Contatti Area Tecnica/ Technical Department: Mail: [email protected]

Tel: +39 0421 1890609

Page 85: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

84

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

GENERAL SOLAR PV SH GENERAL SOLAR PV SH

Sistema impermeabile fotovoltaico General Solar PV SH composto

da modulo non convenzionale, in film sottile di silicio amorfo,

connesso al pannello fotovoltaico manto in PVC o TPO attraverso

sistema d’aggancio inscindibile fisico/meccanico Hook & Loop

brevettato della Velcro.

General Solar PV®SH waterproof system consisting of a non-

conventional module, made of a PVC or TPO synthetic layer,

connected to the solar panel thin film of amorphous silicon

through the inseparable Hook & Loop fastening system, a

physical/mechanical method patented by Velcro.

Per quotazioni e preventivi per il proprio impianto fotovoltaico

rivolgersi all’Ufficio Tecnico Commerciale Fotovoltaico di General

Membrane S.p.A.

To receive an estimated price for your photovoltaic system, please refer to General Membrane’s Photovoltaic Sales Department.

Contatti Area Tecnica/ Technical Department: Mail: [email protected]

Tel: +39 0421 1890609

EPV 136 Wp per module - 1 long stripemeasures: 5412 x 373 x 7 mm - area: 2,02 m2

EPV 144 Wp per module - 1 long stripemeasures: 5412 x 373 x 7 mm - area: 2,02 m2

PV 136 Wp per module - 1 long stripemeasures: 5486 x 400 x 7 mm - area: 2,19 m2

General SOLAR PV® waterproofing photovoltaic modules are available in 3 standard versions with different sizes and efficiency.The updated technical data sheet of the waterproofing photovoltaic modules General SOLAR PV® can be found at the following website www.generalsolarpv.comThe range has been studied to take advantage of every space available on the roof and to facilitate the phase of project planning. Kilowatt Pico unit is employed, a standard unit for photovoltaic modules.To install 1kWp with General SOLAR PV® the surface need is in the range of 14 and 17 mq.

I moduli fotovoltaici sono disponibili in 3 versioni standard con diversa misura ed efficienza. Le schede tecniche aggiornate dei moduli fotovoltaici che compongono il sistema General Solar PV® possono essere trovate nel seguente sito www.generalsolarpv.com.La gamma prodotti è stata studiata per sfruttare ogni spazio disponibile sui tetti degli edifici e per facilitare la fase di progettazione. Come unità di misura standard per i moduli fotovoltaici viene usato il Kilowatt Pico. Per installare 1 kWp con il sistema General Solar PV® sono necessari dai 14 ai 17 mq di superfice.

General Solar Prigioniero SH is a simple yet smart element that allows to obtain anchorage points for cable raceways without perforating the waterproofing system on roofing.

PRIGIONIERO SHGENERAL SOLAR

GENERAL SOLAR

General Solar Prigioniero PV® SH è un elemento semplice ma intelligente, che permette di ricavare dei punti di fissaggio per le canale passacavi sulla copertura, senza andare a forare il sistema impermeabile.

CODICE- CODE DESCRIZIONE - DESCRIPTION

8TF136 Prigioniero

SISTEMI IMPERMEABILI FOTOVOLTAICI

PHOTOVOLTAIC WATERPROOF SYSTEMS

Page 86: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

85

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

ACCESSORI DEL SISTEMA COMPLEMENTARY ACCESSORIES

Accessori per l’esecuzione degli elementi di dettaglio delle proposte

fotovoltaiche sintetiche e bituminose.

Accessories designed for the execution of finishing detailsin

both synthetic & bituminous integrated photovoltaic systems.

Preset Rolls for the unwinding of photovoltaic modules, distancing protections, pressing roll General Roll and smaller pressing roll GENERAL MINI ROLLER

Solar sigillante is suited for finishing details and for the sealing of empty spaces between modules on General Solar PV systems. It is furthermore utilized when refurbishing the underlying waterproofing membraneduring maintenance works.

ROLLER

GENERAL SIGILLANTE

GENERAL SOLAR

GENERAL SOLAR

GENERAL SOLAR

GENERAL SOLAR

Rotoli preformati per lo svolgimento dei moduli fotovoltaici, protezioni distanziatrici, rullo pressatore grande General ROLLER e rullo pressatore piccolo General MINI ROLLER.

Solar SIGILLANTE è idoneo per la finitura dei dettagli e delle fughe tra modulo e modulo dei sistemi fotovoltaici General SOLAR PV. Viene anche utilizzato per eventuali ripristini al manto di accoglienza durante le operazioni di manutenzione.

CODICE- CODE DESCRIZIONE - DESCRIPTION

8FT013 Kit Roller

CODICE- CODE DESCRIZIONE - DESCRIPTION

8FT003 Sigillante

SISTEMI IMPERMEABILI FOTOVOLTAICI

PHOTOVOLTAIC WATERPROOF SYSTEMS

Page 87: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

86

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

IL NUOVO SISTEMA GENERAL FIX EVO THE NEW GENERAL FIX EVO SYSTEMGeneral Membrane SpA ha messo a punto un sistema di aggancio per moduli fotovoltaici ed impianti tecnologici su coperture con strato superficiale in membrane bitume polimero esistente oppure contestualmente alla posa della nuova impermeabilizzazione bituminosa.Le caratteristiche del sistema General Fix EVO consentono l’installazione di impianti tecnologici e fotovoltaici senza compromettere la durabilità del tetto nel rispetto dell’impermeabilizzazione.

General Membrane SpA has developed an hooking system for photovoltaic

modules and technological systems on bituminous roofs.

General FIX EVO, thanks to its features, allows the installation of

photovoltaic technologies without compromising the durability of the

waterproofing.

LA DESTINAZIONE D’USO E I COMPONENTI THE FIELD OF USE AND THE COMPONENTS OF THE SYSTEM

General fix EVO è applicabile su coperture impermeabilizzate con membrane bitume polimero esistente o di nuova realizzazione. General Fix EVO can be employed on existing bituminous roofs or on new

construction.

I VANTAGGI ADVANTAGESLa filosofia di base del sistema General Fix EVO è quella di creare un sistema di aggancio per moduli fotovoltaici o altri impianti tecnologici, compatibile con l’impermeabilizzazione sottostante nel rispetto della copertura

The main idea around the hooking system General Fix EVO is to maintain

intact the waterproofing and to allow an easy maintenance of the roof.

LEGGERO / LIGHT

Viene mantenuta la garanzia sull’impermeabilizzazione.

No damage for the waterproofing system, both new or

existing

PRIVO DI ZAVORRATURA

NO BALLASTSVELOCITÀ DI POSA E SEMPLICITÀ DI MONTAGGIO

FAST INSTALLATION

La semplicità di montaggio permette grande velocità

nell’installazione degli impianti.

The ease of installation allows or a fast tooling of the

system

SISTEMA DI ANCORAGGIO PER IMPIANTI TECNOLOGICI

ANCHOR SYSTEMS FOR TECHNOLOGICAL PLANTS

1

1 1

2 2

3 3

4 4

3

4

2

Fascia di membrana bitume polimero per la connessione al manto impermeabile di copertura.

Bituminous strip for the connection with the waterproofing layer.

Fascia di membrana bitume polimero, con mescola studiata appositamente dall’ufficio R&S di General Membrane per garantire ottime caratteristiche di adesione e coesione nel tempo, provvista di film siliconato.

Bituminous strip with silicone film, with an special compound

studied by the R&D department in order to guarantee great

performance in time.

Profilo in alluminio per aggancio moduli fotovoltaici o impianti tecnologici. L’elemento è stato allargato nella parte inferiore per aumentare la superficie di aderenza e resistenza all’estrazione. Il profilo ha una nuova conformazione con alloggiamento centrale per l’eventuale impiego di accessori di vincolo al supporto di base.

Aluminum profile for the hooking of photovoltaic modules or

technological systems. The profile has been width in its lower

part to increase the area of adhesion and resistance to wind lift

extraction. The profile has a new conformation with a central

housing for the possible use of accessories for the bonding to

the base.

Fascia di membrana granigliata di finitura del sistema d’aggancio e protezione ai raggi UV degli starti sottostanti.

Strip of mineral membrane employed for the finish of the system

and for the protection from UV rays.

General Fix EVOGeneral Fix EVO

3,5 Kg/m

Page 88: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

87

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

SISTEMA GENERAL FIX EVO GENERAL FIX EVO SYSTEM

General Fix EVO, è dimensionabile per l’ancoraggio di impianti

tecnologici e fotovoltaici, su impermeabilizzazioni bituminose

esistenti o di nuova realizzazione.

General Fix EVO is sizable for the hooking of photovoltaic modules

or technological systems on existing bituminous roofs or new

constructions.

SISTEMA DI ANCORAGGIO PER IMPIANTI TECNOLOGICIANCHOR SYSTEMS FOR TECHNOLOGICAL PLANTS

L’installazione del sistema General Fix EVO e l’eventuale impiego di accessori di vincolo al supporto di base verranno valutati dall’ufficio tecnico di General Membrane S.p.A. sulla base del progetto specifico e delle informazioni fornite.

Per informazioni di carattere generale è possibile consultare il Manuale di Posa General Fix EVO”

The installation of General Fix EVO and all its accessories need to

be evaluated by the technical department of General Membrane

SPA on the basis of every specific project.

For further information refer to the Application Manual of General

Fix EVO

GENERAL FIX EVO VARIANTI PENDENZA DEL SUPPORTO

General Fix EVO ≤ 5°

General Fix EVO + Stop > 5°; < 10°

General Fix EVO + Stop +

Sistema di vincolo> 10°

Page 89: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

88

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

GENERAL FIX SH GENERAL FIX SHGeneral Membrane ha sviluppato e brevettato il sistema d’aggancio General

Fix SH per installare moduli fotovoltaici, impianti tecnologici e volumi tecnici su coperture sintetiche, senza l’ausilio di zavorra e senza forare la

copertura.

General Membrane has developed and patented General Fix SH , an hooking system for pv modules who does not employ any ballast or holes on the roof.

Al fine di salvaguardare le coperture, General Membrane ha messo a punto il sistema General Fix SH, le cui caratteristiche permettono l’installazione di impianti tecnologici senza compromettere la durabilità del tetto nel rispetto

dell’impermeabilizzazione.General Fix SH si basa sul principio di aggancio Hook and Loop e sulla sua capacità di sopportare gravose sollecitazioni di estrazione al vento, escludendo ogni tipo di foro passante o zavorra in copertura.

The system has been developed by General Membrane with the purpose to safeguard the roofs, in fact the features of the General Fix SH allow the installation of PV systems without damaging the durability of the waterproofing.General FIX SH is based on the Hook and Loop technology that has the ability to withstand severe stress due to wind lift.

LA DESTINAZIONE D’USO E I COMPONENTI THE FIELD OF USE AND THE COMPONENTS OF THE SYSTEM

BandFix SH:1. Nastro Loop in PVC/TPO a seconda delle caratteristiche del manto impermeabile esistente.

BandFix SH:Loop Tape in PVC or TPO depending from the receiving layer.

AluFix SH1. Profilo in alluminio 2. Nastro Hook preaccoppiato industrialmente al profilo.

AluFix SH:Alluminium profileHook tape bonded to the alluminium profile

General Fix SH è applicabile su impermeabilizzazioni sintetiche esistenti

o di nuova realizzazione.

Il sistema General Fix SH è composto da due elementi:General Fix SH can be applied on existing synthetic waterproofing roofs or on new construction.General Fix SH is composed by two main elements:

I VANTAGGI ADVANTAGESLa filosofia di base del sistema d’aggancio fisico-meccanico General Fix SH è quella di preservare l’integrità dell’impermeabilizzazione e rendere

amovibile il fotovoltaico o altri impianti tecnologici applicati su copertura, per semplificare eventuali manutenzioni dei sistemi impermeabili.

The main idea around the hooking system General Fix SH is to maintain intact the waterproofing and to allow an easy maintenance of the roof.

ULTRA LEGGERO / ULTRA LIGHT

Viene mantenuta la garanzia sull’impermeabilizzazione.PRIVO DI ZAVORRATURA

Nessun intervento lesivo per la copertura.

TOTALE ASSENZA DI FORI PASSANTI IN COPERTURA

SISTEMA DI ANCORAGGIO PER IMPIANTI TECNOLOGICI

ANCHOR SYSTEMS FOR TECHNOLOGICAL PLANTS

1. Hook2. Loop2

1

NO THROUGH HOLES ON THE ROOFThe warranty on the waterproofing is maintained.

No damage for the waterproofing system, both new or

existing

NO BALLASTS

VELOCITÀ DI POSA E SEMPLICITÀ DI MONTAGGIO

FAST INSTALLATION

La semplicità di montaggio permette grande velocità

durante l’installazione degli impianti.

1,2 Kg/m

The ease of installation allows or a fast tooling of the

system

Page 90: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

89

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

SISTEMA GENERAL FIX SH GENERAL FIX SH SYSTEM

General Fix SH, per ancoraggio impianti tecnologici e fotovoltaici,

con utilizzo del principio fisico-meccanico Hook & Loop senza

compromissione dei sistemi impermeabili sottostanti e privo di

fori passanti sugli stessi per manti sintetici.

General Fix SH is an hooking system for pv installations that

employs the physical-mechanical Hook & Loop principle in order

to avoid the compromising of the synthetic roof.

L’installazione del sistema General Fix SH dev’essere coerente con quanto descritto ed illustrato nel “Manuale di Posa General Fix SH” e nel rispetto dello specifico progetto realizzato dall’ufficio Tecnico di General Membrane SpA.

The installation of General Fix SH needs to be consistent with

the “General Fix SH Installation manual” and with the project

designed by the Technical Department of General Membrane.

SISTEMA DI ANCORAGGIO PER IMPIANTI TECNOLOGICIANCHOR SYSTEMS FOR TECHNOLOGICAL PLANTS

Alufix Profile paired on the lower surfaces to the Hook tape.

The Band Fix SH strip is available in TPO and PVC.

ALUFIX SH

BAND FIX SH

Profilo Alufix SH in alluminio accoppiato sul lato inferiore con nastro Hook.

La fascia Band Fix SH è disponibile in varie versioni TPO, PVC.

CODICE - CODE WEIGH - PESO LUNGHEZZA - LENGTH

8FT309 1,2 kg/m 3 m

CODICE - CODE WEIGH - PESOSUPPORTO -

LAYER

LUNGHEZZA -

LENGTH

8FT122 0,216 kg/m TPO 65 m

8FT134 0,083 kg/m PVC 25 m

Page 91: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

90

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

ACCESSORI PER IL GENERAL FIX GENERAL FIX ACCESSORIES

Accessori per il fissaggio e la realizzazione dei sistemi inclinati dei

moduli fotovoltaici.

Accessories designed for fastening and installing sloping

photovoltaic systems.

13°/20°/30° fixed tilt system in stainless steel and aluminium, comprehensive of nuts & bolts for fastening it to the profile and the photovoltaic modul

GENERAL TILTACCESSORI

ACCESSORIES

Sistema di inclinazione fissa a 13°/20°/30° in acciaio inox ed alluminio comprensiva della bulloneria per il fissaggio al profilo e al modulo fotovoltaico;

CODICE - CODE ANGOLO - ANGLE PESO - WEIGHT

8FT300 13° 1,5 kg

8FT301 20° 1,8 kg

8FT302 30° 2,1 kg

Stainless steel and aluminium telescopic tilt system, sloping 11°-15°, 16°-23° or 24°-30°, comprehensive of nuts & bolts for fastening it to the profile and the photovoltaic module.

GENERAL TK TILTACCESSORI

ACCESSORIES

Sistema di inclinazione telescopica in acciaio inox ed alluminio di varie gradazioni 11° - 15°, 16°-23°, 24°-30 comprensiva della bulloneria per il fissaggio al profilo primario e al modulo fotovoltaico;

CODICE - CODE ANGOLO - ANGLE PESO - WEIGHT

8FT303 11° - 15° 2,0 kg

8FT304 16° - 23° 2,4 kg

8FT305 24° - 30° 2,9 kg

Spa

Aluminium profile for secondary frames

PROFILOSTAFFA

ANGULAR BRACKET

Profilo in alluminio per orditura secondaria;

CODICE - CODE PROFILO - PROFILE PESO - WEIGHT LUNGHEZZA - LEGHT

8FT306 A3 0,8 kg/m 3 M

8FT307 A6 0,8 kg/m 6 M

Stainless steel 30x30x40 angular bracket for side fastening the secondary frame to the primary one. Comprehensive of screws, nuts, and washers.

FISSAGGIO PROFILOSTAFFA

ANGULAR BRACKET

Staffa angolare 30x30x40 in acciaio inox sp 20/10 per fissaggio laterale profilo secondario al primario.Comprensivo di viti M 8x25 dadi e rondelle.

CODICE - CODE DESCRIZIONE - DESCRIPTION

8FT308 FISSAGGIO PROFILO

SISTEMA DI ANCORAGGIO PER IMPIANTI TECNOLOGOCI

ANCHOR SYSTEMS FOR TECHNOLOGICAL PLANTS

Page 92: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

91

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

Stainless steel side clamp sp 20/10 for fastenining framed modules, available in different heights and comprehensive of screw and bolt. For complementary systems.

MORSETTO LATERALEACCESSORI

ACCESSORIES

Morsetto laterale in acciaio inox sp 20/10 per il bloccaggio del modulo con cornice, disponibile di varie altezze comprensivo di vite e bullone.Per Sistema Complementare.

CODICE - CODE ANGOLO - ANGLE ALTEZZA - HEIGHT

8FT309 Morsetto Laterale 36 34 - 36 mm

8FT310 Morsetto Laterale 42 40 - 42 mm

8FT311 Morsetto Laterale 46 44 - 46 mm

8FT312 Morsetto Laterale 52 50 - 52 mm

Stainless steel central clamp sp 20/10 for fastening framed modules, comprehensive of screw and bolt. For complemenatry systems.

MORSETTO CENTRALEACCESSORI

ACCESSORIES

Morsetto centrale universale in acciaio inox sp 20/10 per bloccaggio modulo con cornice comprensivo di vite e bullone.Per sistema complementare.

CODICE - CODE DESCRIZIONE - DESCRIPTION

8FT313 MORSETTO CENTRALE

SISTEMA DI ANCORAGGIO PER IMPIANTI TECNOLOGOCIANCHOR SYSTEMS FOR TECHNOLOGICAL PLANTS

Page 93: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

92

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

AERATORI PER VENTILAZIONE TPE

ACCESSORI PER MEMBRANE BITUMINOSE

BOCCHETTONI TPE/EPDM

TPE VENTS

ACCESSORIES FOR BITUMINUS MEMBRANE

TPE/ EPDM ROOF DRAINS

Gli aeratori della serie in gomma termoplastica TPE eliminano il

verificarsi del fenomeno della condensa dovuto alla differenza di

temperatura fra l’ambiente interno ed esterno. Il vapore sale e, a

contatto con la parete coibentata interna all’esalatore, prosegue

verso l’esterno.

Accessori in EPDM/TPE per l’esecuzione degli elementi di

dettaglio delle stratigrafie impermeabili, raccordabili alle

membrane bituminose.

Le bocchette in TPE/EPDM hanno la funzione di raccordare i manti

impermeabili bituminosi di copertura con gli scarichi pluviali. Il

materiale elastico con cui è costruita garantisce la tenuta stagna

nel tempo. Il codolo sulla parte superiore è dotato internamente di

una serie di zigrinature che garantiscono l’aggancio di parafoglie

o paraghiaia alla bocchetta.

The range of thermoplastic rubber ( TPE ) vents are designed

to prevent vapour condensation, which is caused by temperature

differences between the interior and exterior. The insulated inner

walls of the vent allow rising vapour to proceed directly to the

outside.

EPDM/TPE accessories for the execution of finishing details on

waterproofing stratigraphy that can be connected to bituminous

membranes.

The TPE/ EPDM Drains are designed to connect the membrane

with rainwater drains. The elasticity of the material guarantees

excellent watertightness over time. The upper flange is drilled

in order to facilitate the hooking of leaf and gravel guards to the

outlet.

The General TPE vents have been designed to facilitate the dynamic extraction of water vapor.

Roof drains in EPDM with drilled flange for facilating the adhesion of bituminous membranes.

AERATORE GENERAL TPE

GENERAL STAR EPDMBOCCHETTONE

ROOF DRAINS

Gli aeratori General TPE sono stati studiati per favorire l’estrazione del vapore acqueo.

Bocchettone in EPDM con flangia forata per favorire l’incollaggio delle guaine bituminose.

H 160 Ø 125

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM099 Con coperchio With cap

3IM101 -

H 250

CODICE - CODE DIAMETRO - DIAMETER

3IM040 ø 40

3IM041 ø 50

3IM042 ø 60

3IM043 ø 75

3IM044 ø 80

3IM045 ø 90

3IM046 ø 100

3IM047 ø 110

3IM048 ø 125

3IM049 ø 140

3IM050 ø 160

3IM051 ø 200

H 240 Ø 75

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM097 Con coperchio With cap

3IM098 -

H 400 Ø 125

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM100 Con coperchio With cap

3IM102 -

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE

WATERPROOFING ACCESSORIES

Page 94: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

93

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

*Per tubi in HDPE

Roof drains in TPE with drilled flange for facilating the adhesion of bituminous membranes.

Roof drains in TPE for connecting bituminous waterproof roofing sheets to rain water drains.

GENERAL CONCEPT TPE

GENERAL TPE

BOCCHETTONE

BOCCHETTONE

ROOF DRAINS

ROOF DRAINS

Bocchettone in TPE con flangia forata per favorire l’incollaggio delle guaine bituminose.

Bocchettone in TPE per il raccordo dei manti bituminosi di copertura con gli scarichi pluviali.

H 240

CODICE - CODE DIAMETRO - DIAMETER

3IM018 ø 40

3IM019 ø 60

3IM020 ø 75

3IM021 ø 80

3IM022 ø 90

3IM023 ø 100

3IM024 ø 110

3IM025 ø 125

3IM026 ø 125

3IM027 ø 140

3IM028 ø 150

3IM029 ø 160

3IM030 ø 200

H 170 H 240

CODICE - CODEDIAMETRO

DIAMETERCODICE - CODE

DIAMETRO

DIAMETER

- - 3IM010 ø 40

3IM003 ø 60 3IM011 ø 60

3IM004 ø 75 3IM012 ø 75

3IM005 ø 80 3IM013 ø 80

3IM006 ø 90 3IM014 ø 90

3IM007 ø 100 3IM015 ø 100

3IM008 ø 110 3IM016 ø 110

3IM009 ø 125 3IM017 ø 125

BOCCHETTONI ANGOLARI ANGULAR DRAINS

Le bocchette angolari hanno la funzione di raccordare i manti

impermeabili di copertura con gli scarichi pluviali posti a

ridosso dei muretti.Sono dotate di una flangia rigata per favorire

l’incollaggio con le guaine bituminose; Il materiale elastico con

cui questa flangia è costruita garantisce la tenuta nel tempo.

The angular drains are designed to connect the membrane with

rainwater drains upon walls.

The flange is finished with surface channels in order to facilitate

the adhesion of bituminous membranes. The plastic material of

the drains guarantees their durability.

They feature asquare or rectangular section for systematic water drainage.

ANGOLARE TPE 45°BOCCHETTONE

ROOF DRAINS

Hanno la forma a sezione rettangolare o quadrataper un razionale smaltimento delle acque.

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM059 65 * 100

3IM060 100 * 100

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONEWATERPROOFING ACCESSORIES

Page 95: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

94

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

They feature asquare or rectangular section for systematic water drainage.

These roof drains are specifically suited for connecting waerproofing sheets to rainwater drains placed upon walls.

The Angular roof drains for balconies are suitable for rainwater drainage from balconies. 56 x 48

ANGOLARE TPE 90°

ANGOLAR TPE 90°

ANGOLARE MIGNON

BOCCHETTONE

BOCCHETTONE SEZ. CIRCOLARE

BOCCHETTONE

ROOF DRAINS

ROOF DRAINS CIRCULAR SECTION

ROOF DRAINS

Hanno la forma a sezione rettangolare o quadrataper un razionale smaltimento delle acque.

Queste bocchette si utilizzano specificatamente per raccordare i manti impermeabili con gli scarichi pluviali posti a ridosso di muretti.

Le Bocchette Angolari MIGNON per balconi permettono lo smaltimento delle acque piovane dai balconi. 56 x 48

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM057 65 * 100

3IM058 100 * 100

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM066 ø 50

3IM045 ø 63

3IM067 ø 75

3IM068 ø 80

3IM069 ø 90

3IM070 ø 100

3IM071 ø 110

3IM072 ø 125

CODICE - CODE COLORE - COLOR

3IM061 Nero

3IM062 Avorio

3IM063 Rame

3IM064 Rosso

3IM065 Gold

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE

WATERPROOFING ACCESSORIES

Page 96: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

95

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

RACCORDI PER MEMBRANE BITUMINOSE PIPE ADAPTORS FOR BITUMINOUS MEMBRANES

Con il loro uso si ottiene un’efficiente impermeabilizzazione e un

buon effetto estetico.

Their use guarantees outstanding waterproofing and a pleasant

aesthetic outcome.

These TPE conic pipe adaptors can be used to cover the bases of insertion of aerials or to hide the passage of cables.

These pipe adaptors are designed to facilitate and quicken the process of installation of waterproofing bituminous sheets on corners and edges.

Rigid extensions for roof drains.

The angualr bends are designed to channel the rain water of the angualr drains to the rainwater pipes.

RACCORDO CONICO

COPRI SPIGOLI ANGOLI

PROLUNGA RIGIDA

RACCORDO ANGOLARE

GENERAL TPE

GENERAL TPE

GENERAL STAR

GENERAL TPE

GENERAL TPE

GENERAL TPE

GENERAL STAR

GENERAL TPE

Il raccordo conico in TPE ha la funzione di coprire la base d’innesto dell’antenna o di permettere il passaggio d’eventuali cavi elettrici o d’altra natura.

I raccordi copriangolo e coprispigolo in TPE hanno la funzione di facilitare e velocizzare la posa in opera dei manti impermeabili bituminosi negli angoli e negli spigoli.

Prolunghe rigide per l’allungamento delle bocchette.

I raccordi angolari hanno la funzione di deviare le acque piovane delle bocchette angolari, agli scarichi pluviali.

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM094 ø 13 - 49

ANGOLO

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM089 95 mm

3IM090 130 mm

SPIGOLO

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM091 95 mm

3IM092 130 mm

H 240

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM274 ø 40

3IM275 ø 60

3IM276 ø 75

3IM277 ø 80

3IM278 ø 90

3IM279 ø 100

3IM280 ø 110

3IM281 ø 125

3IM282 ø 125

100*100

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM298 ø 80

3IM299 ø 100

*Per tubi in HDPE

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONEWATERPROOFING ACCESSORIES

Page 97: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

96

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

*Per tubi in HDPE

BOCCHETTONE IN PVC PVC DRAINS

Le Bocchette in PVC hanno la funzione di raccordare i manti

sintetici prefabbricati in PVC con gli scarichi pluviali.

The PVC drains are designed to connect synthetic waterproofing

sheets with rainwater drains.

ACCESSORI PER MANTI IN PVC ACCESSORIES FOR PVC SYNTHETIC SHEETS

Accessori per l’esecuzione degli elementi di dettaglio delle

stratigrafie impermeabili in PVC raccordabili ai manti sintetici.

Accessories for the finishing details of a waterproofing stratigraphy

in PVC, can be connected to synthetic Sheets.

Roof drains in TPE for connecting bituminous waterproof roofing sheets to rain water drains.

GENESY PVCBOCCHETTONE

ROOF DRAINS

Bocchettone in TPE per il raccordo dei manti bituminosi di copertura con gli scarichi pluviali.

H 240 H 600

CODICE - CODEDIAMETRO

DIAMETERCODICE - CODE

DIAMETRO

DIAMETER

3IM108 ø 40 - -

3IM109 ø 60 - -

3IM110 ø 75 - -

3IM111 ø 80 3IM121 ø 80

3IM112 ø 90 3IM122 ø 90

3IM113 ø 100 3IM123 ø 100

3IM114 ø 110 3IM124 ø 110

3IM115 ø 125 3IM125 ø 125

3IM116 ø 125 - -

3IM117 ø 140 3IM126 ø 140

3IM118 ø 150 3IM127 ø 150

3IM119 ø 160 3IM128 ø 160

3IM120 ø 200 3IM129 ø 200

BOCCHETTONI ANGOLARI PVC ANGULAR PVC DRAINS

Le bocchette angolari hanno la funzione di raccordare i manti

impermeabili di copertura con gli scarichi pluviali posti a

ridosso dei muretti.Sono dotate di una flangia rigata per favorire

l’incollaggio con i manti sintetici; Il materiale elastico con cui

questa flangia è costruita garantisce la tenuta nel tempo.

These angular drains are designed to connect synthetic

waterproofing sheets with rainwater drains placed upon walls.

The flange is finished with surface channels in order to facilitate

the adhesion to synthetic membranes. The plastic material of the

drains guarantees their durability over time.

ENERAL MEMBRANE Spa

They feature asquare or rectangular section for systematic water drainage.

They feature a square or rectangular section for systematic water drainage.

ANGOLARE GENESY PVC 45°

ANGOLARE GENESY PVC 90°

BOCCHETTONE

BOCCHETTONE

ROOF DRAINS

ROOF DRAINS

Hanno la forma a sezione rettangolare o quadrataper un razionale smaltimento delle acque.

Hanno la forma a sezione rettangolare o quadrataper un razionale smaltimento delle acque.

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM132 65 * 100

3IM133 100 * 100

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM130 65 * 100

3IM131 100 * 100

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE

WATERPROOFING ACCESSORIES

Page 98: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

97

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

These roof drains are specifically suited for connecting waerproofing sheets to rainwater drains placed upon walls.

ANGOLAR GENESY PVC 90°BOCCHETTONE SEZ. CIRCOLARE

ROOF DRAINS CIRCULAR SECTION

Queste bocchette si utilizzano specificatamente per raccordare i manti impermeabili con gli scarichi pluviali posti a ridosso di muretti.

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM135 ø 50

3IM136 ø 63

3IM137 ø 75

3IM138 ø 90

3IM139 ø 110

3IM140 ø 125

AERATORI PER VENTILAZIONE PVC PVC VENTS

Gli aeratori della serie GENESY in gomma termoplastica TPE

eliminano il verificarsi del fenomeno della condensa dovuto

alla differenza di temperatura fra l’ambiente interno ed esterno.

Il vapore sale e, a contatto con la parete coibentata interna

all’esalatore, prosegue verso l’esterno.

GENESY’s TPE aerators are designed to prevent vapour

condensation which is caused by the temperature differences

between the interior and exterior. The insulated inner walls of

the vent allow rising vapour to proceed directly to the outside.

The Genesy PVC vents have been designed to facilitate the dynamic extraction of water vapor.

AERATORE GENESY PVC

Gli aeratori Genesy PVC sono stati studiati per favorire l’estrazione del vapore acqueo.

H 160 Ø 125

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM162 Con coperchio With cap

3IM164 -

H 240 Ø 75

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM160 Con coperchio With cap

3IM161 -

H 400 Ø 125

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM163 Con coperchio With cap

3IM165 -

RACCORDI PER MANTI SINTETICI PIPE ADAPTORS FOR SYNTHETIC SHEETS

Con il loro uso si ottiene un’efficiente impermeabilizzazione, un

buon effetto estetico ed un notevole risparmio di tempo.

Their use guarantees outstanding waterproofing, a pleasant

aesthetic outcome and remarkable timesaving.

These PVC conic pipe adaptors can be used to cover up the bases of insertion of aerials or to hide the passage of cables.

RACCORDO CONICOGENESY PVC

GENESY PVC

I raccordi conici in PVC ha la funzione di coprire la base di innesto dell’antenna o di permettere il passaggio di eventuali cavi elettrici o di altra natura.

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM157 ø 13 - 49

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONEWATERPROOFING ACCESSORIES

Page 99: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

98

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

These PVC conic pipe adaptors can be used to cover up the bases of insertion of aerials or to hide the passage of cables.

COPRI SPIGOLI ANGOLIGENESY PVC

GENESY PVC

I raccordi conici in PVC ha la funzione di coprire la base di innesto dell’antenna o di permettere il passaggio di eventuali cavi elettrici o di altra natura.

ANGOLO

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM151 95 mm

3IM152 110 mm

3IM153 130 mm

SPIGOLO

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM154 95 mm

3IM155 110 mm

3IM156 130 mm

Zinc Metal wall flashing for PVC sheets.

Pre-perfortated flashing for the perimetral mechanical fastening of GENESY ECO TPO & GENESY PVC synthetic sheets.

BANDA DEL SOLE

BARRA PREFORATA

GENESY PVC

GENESY PVC

GENESY PVC

GENESY PVC

Profilo perimetrale a parete in lamiera zincata accoppiata a PVC.

Profilo preforato per fissaggi meccanici perimetrali dei manti sintetici serie GENESY ECO TPO e GENESY PVC.

CODICE - CODE SVILUPPO - SIZE LUNGHEZZA - LENGTH

3ES051 70 MM 2 M

CODICE - CODE LUNGHEZZA - LENGTH

3GB006 3 M

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE

WATERPROOFING ACCESSORIES

Page 100: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

99

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

BOCCHETTONI IN TPO TPO DRAINS

Le Bocchette in TPO hanno la funzione di raccordare i manti

sintetici prefabbricati in TPO con gli scarichi pluviali.

The TPO drains are designed to connect prefabricated synthetic

sheets to rainwater drains.

ACCESSORI PER MANTI IN TPO ACCESSORIES FOR PVC SYNTHETIC SHEETS

Accessori per l’esecuzione degli elementi di dettaglio delle

stratigrafie impermeabili in TPO raccordabili ai manti sintetici.

Accessories for the finishing details of TPO waterproofing

systems that can be connected to synthetic Sheets.

*Per tubi in HDPE

Roof drains in TPO for connecting synthetic waterproof roofing sheets to rain water drains.

GENESY ECO TPOBOCCHETTONE

ROOF DRAINS

Bocchettone in TPO per il raccordo dei manti bituminosi di copertura con gli scarichi pluviali.

H 240 H 600

CODICE - CODEDIAMETRO

DIAMETERCODICE - CODE

DIAMETRO

DIAMETER

3IM173 ø 40 - -

3IM174 ø 60 - -

3IM175 ø 75 - -

3IM176 ø 80 3IM186 ø 80

3IM177 ø 90 3IM187 ø 90

3IM178 ø 100 3IM188 ø 100

3IM179 ø 110 3IM189 ø 110

3IM180 ø 125 3IM190 ø 125

3IM181 ø 125 - -

3IM182 ø 140 3IM191 ø 140

3IM183 ø 150 3IM192 ø 150

3IM184 ø 160 3IM193 ø 160

3IM185 ø 200 3IM194 ø 200

ENERAL MEMBRANE Spa

They feature asquare or rectangular section for systematic water drainage.

They feature a square or rectangular section for systematic water drainage.

GENESY ECO TPO 45°

GENESY ECO TPO 90°

BOCCHETTONE ANGOLARE

BOCCHETTONE ANGOLARE

ANGULAR TPO DRAINS

ANGULAR TPO DRAINS

Hanno la forma a sezione rettangolare o quadrataper un razionale smaltimento delle acque.

Hanno la forma a sezione rettangolare o quadrataper un razionale smaltimento delle acque.

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM197 65 * 100

3IM198 100 * 100

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM195 65 * 100

3IM196 100 * 100

BOCCHETTONI ANGOLARI TPO ANGULAR TPO DRAINS

Le bocchette angolari hanno la funzione di raccordare i manti

impermeabili sintetici in TPO con gli scarichi pluviali posti a

ridosso dei muretti. Possono essere a sezione rettangolare o

quadrata, per un razionale smaltimento delle acque.

The TPO drains are designed to connect prefabricated synthetic

sheets to rainwater drains placed upon walls. They are available

with rectangular or square sections to guarantee the most efficient

water drainage.

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONEWATERPROOFING ACCESSORIES

Page 101: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

100

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

RACCORDI PER MANTI POLIOLEFINICI PIPE ADAPTORS FOR POLYOLEFIN SHEETS

Con il loro uso si ottiene un’efficiente impermeabilizzazione, un

buon effetto estetico ed un notevole risparmio di tempo.

Their use guarantees outstanding waterproofing, a pleasant

aesthetic outcome and remarkable timesaving.

AERATORI PER VENTILAZIONE IN TPO TPO VENTS

Gli aeratori sono stati studiati per favorire l’estrazione dinamica

del vapore acqueo che si forma tra la soletta ed il manto

impermeabile di copertura. Si consiglia la posa di 3-4 aeratori

ogni 100 mq di superficie.

These vents are specifically designed to facilitate the outside flow

of water vapour coming from the space in between the concrete

and the waterproofing membrane . It is advisable to place 3 to 4

vents every 100 m² of surface.

These roof drains are specifically suited for connecting waerproofing sheets to rainwater drains placed upon walls.

GENESY ECO TPO 90°BOCCHETTONE SEZ. CIRCOLARE

ROOF DRAINS CIRCULAR SECTION

Queste bocchette si utilizzano specificatamente per raccordare i manti impermeabili con gli scarichi pluviali posti a ridosso di muretti.

CODICE - CODE DIAMETRO - SIZE

3IM200 ø 50

3IM201 ø 63

3IM202 ø 75

3IM203 ø 90

3IM204 ø 110

3IM205 ø 125

The Genesy ECO TPO vents have been designed to facilitate the dynamic extraction of water vapor.

GENESY ECO TPOAERATORE

VENTS

Gli aeratori Genesy ECO TPO sono stati studiati per favorire l’estrazione del vapore acqueo.

H 160 Ø 125

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM227 Con coperchio With cap

3IM229 -

H 240 Ø 75

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM225 Con coperchio With cap

3IM226 -

H 400 Ø 125

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

3IM228 Con coperchio With cap

3IM230 -

These TPO conic pipe adaptors can be used to cover up the bases of insertion of aerials or to hide the passage of cables.

RACCORDO CONICOGENESY ECO TPO

GENESY ECO TPO

I raccordi conici in TPO hanno la funzione di coprire la base di innesto dell’antenna o di permettere il passaggio di eventuali cavi elettrici o di altra natura.

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM222 ø 13 - 49

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE

WATERPROOFING ACCESSORIES

Page 102: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

101

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

These TPO pipe adaptors are designed to facilitate and quicken the process of installation of synthetic waterproofing sheets on corners and edges.

COPRI SPIGOLI ANGOLIGENESY ECO TPO

GENESY ECO TPO

I raccordi copriangolo, coprispigolo in TPO hanno la funzione di facilitare e velocizzare la posa in opera dei manti impermeabili sintetici in prossimità di angoli o spigoli.

ANGOLO

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM216 95 mm

3IM218 130 mm

SPIGOLO

CODICE - CODE MISURA - SIZE

3IM219 95 mm

3IM221 130 mm

Zinc Metal wall flashing for TPO sheets.

BANDA DEL SOLE GENESY ECO TPO

GENESY PVC

Profilo perimetrale a parete in lamiera zincata accoppiata a TPO.

CODICE - CODE SVILUPPO - SIZE LUNGHEZZA - LENGTH

3ES051 70 MM 2 M

Pre-perforated flashing for the perimetral mechanical fastening of GENESY ECO TPO & GENESY PVC synthetic sheets.

BARRA PREFORATAGENESY ECO TPO

GENESY PVC

Profilo preforato per fissaggi meccanici perimetrali dei manti sintetici serie GENESY ECO TPO e GENESY PVC.

CODICE - CODE LUNGHEZZA - LENGTH

3GB006 3 M

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONEWATERPROOFING ACCESSORIES

Page 103: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

102

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

ACCESSORI PER BOCCHETTONI ROOF DRAINS SUPPLIES

I parafoglia per bocchettoni si utilizzano per proteggere le

condotte di scarico dalla possibile infiltrazione di foglie o sporcizia

in genere.

These outlet guards are designed to protect water drains from

the infiltration of leaves or other kinds of potentially obstructing

materials.

The Special double roofs drains are suited for keeping the slab dry and contribute to the aeration of the insulation package.

The leaf-guards are intended for stopping any object that may obstruct the efficient draining of rain water. Diameter ø 80 - 125

The gravel-guards are intended for stopping any object that may obstruct the efficient draining of rain water.

AERATORE DOPPIO

PARAFOGLIA

PARAGHIAIA

SPECIAL TPE-PVC-TPO

SPECIAL TPE-PVC-TPO

Gli aeratori doppi Special servono a mantenere asciutta la soletta e contribuiscono all’areazione del pacchetto coibente.

I parafoglia hanno il compito di fermare qualsiasi oggetto che potrebbe ostruire il regolare deflusso delle acque piovane. Dimensione ø 80 - 125

I paraghiaia hanno il compito di fermare qualsiasi oggetto che potrebbe ostruire il regolare deflusso delle acque piovane.

Ø 65

CODICE - CODE ALTEZZA - HEIGHT

3IM103 100

3IM104 220

CODICE - CODE MATERIALE - MATERIAL

3IM268 Zinco

3IM269 Rame

3IM270 Acciaio

CODICE - CODE TIPO - DIAMETER MATERIALE - MATERIAL

3IM271 ø 80 - 125 Universale

3IM272 ø 75 - 200 Elica

3IM273 ø 80 - 200 Ragno

3IM274 ø 150 - 200 Sombra

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE

WATERPROOFING ACCESSORIES

Page 104: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

103

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

COMPLEMENTI PER LA POSA INSTALLATION SUPPLEMENTS

Questi complementi si utilizzano al fine di agevolare la posa.

General Corner è stato studiato per facilitare l’adesione delle

membrane agli angoli, mentre General Bitox viene utilizzato per

ottimizzare l’adesione dei pannelli in poliuretano.

The use of these products facilitates and quickens the installation

process. General Cornel aids the adhesion of waterproofing

sheets to corners and General Bitox enhances the adherence of

polyurethane panels.

ATTREZZATURA PER LA POSA INSTALLATION TOOLS

Atrezzi professionali certificati utili per la posa di membrane

bituminose e sintetiche.

Professional certified tools for installing synthetic and bituminous

membranes.

Oxidized bitumen cakes for bonding polyurethane panels and hot waterproofing of small surfaces.

8 meters steel flexometer. 60, 20 meters steel metric tape measure

GENERAL BITOX

CASSETTA PER ATTREZZI

METRI

TOOLBOX

MEASURING TOOLS.

Bitume ossidato in pani per l’incollaggio di pannelli in poliuretano e impermeabilizzazioni a caldo di piccole superfici.

Flessometro da 8 metri in acciaioCordella metrica da 20, 60 metri in acciaio

CODICE - CODE PESO - WEIGHT

3BX001 25 kg

CODICE - CODE DESCRIZIONE - DESCRIPTION

9PX209 Cassetta porta attrezzi

CODICE - CODE DIMENSIONE M - STRAIGHTNESS M

9PX210 8 m

9PX211 20 m

9PX101 60 m

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONEWATERPROOFING ACCESSORIES

Page 105: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

104

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

8 meters steel flexometer. 60, 20 meters steel metric tape measure

BRUCIATORE

ATTREZZI VARI

PROFESSIONAL BLOWTORCH.

DIFFERENT TOOLS

Flessometro da 8 metri in acciaioCordella metrica da 20, 60 metri in acciaio

CODICE

CODEDESCRIZIONE DESCRIPTION

3BR001Bruciatore professionale da 50mm, 10 m tubo EN 559 20atm, regolabile con

valvola di sicurezza.

Professional 50 mm blowtorch, 10 m hose EN 559 20 atm, adjusting security

valve.

3BR002Bruciatore professionale da 70mm, 10 m tubo EN 559 20atm, regolabile con

valvola di sicurezza.

Professional 70 mm blowtorch, 10 m hose EN 559 20 atm, adjusting security

valve.

3AT001 Attacco girevole Swivel connection

3CM007 Accensione piezzo elettrica Piezoelectric ignition

3PI023 Piedistallo Stand

3CM001Campana ricambio diametro ø 50 mm Spare head 50 mm diameter

3CM006 Campana ricambio diametro ø 70 mm Spare head 70 mm diameter

3TU005 Tubo gomma 20 bar 20 bar rubber hose

3MO001 Molla salva tubo Protective coil

CODICE

CODEDESCRIZIONE DESCRIPTION

9PX106 Cazzuolino a lingua di gatto 14 cm 14 cm mini trowel

9PX283 Cazzuolino a lingua di gatto 16 cm 16 cm mini trowel

9PX148Cutter standard con impugnatura in

metallo a lama fissaStandard fixed blade cutter with metal

handgrip

9PX105Cutter standard con impugnatura

ergonomica in alluminioStandard cutter with aluminium

ergonomic handgrip

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE

WATERPROOFING ACCESSORIES

Page 106: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

105

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI WATERPROOFING MEMBRANES

Finiture superficiali varieVarious surface finishing

Side overlapCimosa laterale

Mescola superiore in APP, SBS, APAOUpper compound in APP, SBS or APAO

Lower compound in APP, SBS or APAO

Mescola inferiore in APP, SBS, APAO

Armatura di rinforzo in

Poliestere o Velovetro

Reinforcement base available

in polyester or glass fiber.

Membrane bitume polimero APP, APAO, SBS per costituzione di sistemi impermeabili, monostrato o doppio strato con specifiche caratteristiche in relazione alla destinazione d’uso. L’utilizzo di queste membrane assicura progetti perfettamente a tenuta garantendo in tal modo alle opere edili impermeabilizzazioni continue all’acqua e all’aria.

Polymer modified APP, APAO, SBS bitumen roofing membrane

for the construction of waterproofing systems, single or double

layer, with specific characteristics according to the intended

use. By assuring continuous waterproofing these membranes

guarantee the perfect durability of construction projects.

MEMBRANE APAOMembrane bitume polimero composte da particolare compound in APAO che coniuga altissime resistenze alle temperature, con esaltanti doti di flessibilizazzione a freddo assieme a caratteristiche di resistenza alle sollecitazioni e stabilità dimensionali.

APAO MEMBRANESPolymer modified membranes composed of a particular APAO

compound that combines extremely high softening point and

low-temperature flexibility with outstanding characteristics of

tensile strength and dimensional stability.

MEMBRANE SBSMembrane bitume polimero composte da compound in SBS con altissima flessibilizzazione a freddo ed eccellenti caratteristiche di resistenza alle sollecitazioni e stabilità dimensionali.

SBS MEMBRANESPolymer modified membranes composed

of an SBS compound with excellent low

temperature flexibility. Outstanding

characteristics of tensile strength and

dimensional stability.

MEMBRANE APPMembrane bitume polimero composte da compound in APP con altissima capacità di tenuta alle alte temperature e con buona flessibilità a freddo, con eccellenti caratteristiche di resistenza alle sollecitazioni e stabilità dimensionali.

APP MEMBRANESPolymer modified membranes composed of

an APP compound with an extremely high

softening point and good low-temperature

flexibility. Excellent characteristics of tensile

strength and dimensional stability.

CARATTERISTICHE STANDARD

STANDARD CHARACTERISTICS

Page 107: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

106

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

FINITURE SUPERFICIALI - SURFACE FINISHING

FILM personalizzato General Membrane o NeutroFILM Personalized, General Membrane or Basic.

SABBIA su uno o entrambi i latiSAND On one or both sides.

POLIPROPILENE turchese - neroPOLYPROPYLENE turquoise - black

PROTEZIONE MINERALE / MINERAL PROTECTION

GRIGIA

GREY

BIANCA: Quantità minima 1500 m2.Per la versione REFLECT PROTECTION vedi pag. 71

WHITE: Minimum amount:1500 m2. For REFLECT PROTECTION please refer to p. 71

NERA: Graniglia ceramizzata e basalto quantità minima 1500 m2.BLACK: available with ceramic-coated granules or basalt surfacing. Minimum amount:1500 m2.

VERDE

GREEN

ROSSA

RED

DESTINAZIONI D’USO - MARCATURA MARKING - INTENDED USE

a b a b

b

9

Ponti Viadotti Impalcati Viari

Bridge, viaductsand road structures

Schermi al vapore

Vapor barrier

Membrane per il controllo vapore

Vapore check

Membrane per impedire la risalita di umidità

monostrato

Single layer membranes for stopping the humidity

Membrane per impedire la risalita di umidità pluristrato

Multi layermembranes for

stopping the humidity

Sottotegola

Udertiles

Monostrato sotto protezione pesante

Single layer under heavy protection

Pluristrato sotto protezione pesante

Multi layer under heavy protection

Tetti giardino

Roof - garden

MonostratoStrati a finire

Single layerFinal layer

Sottostrati e strati intermedi

Low and middle layers

CARATTERISTICHE STANDARD

STANDARD CHARACTERISTICS

TNT tessuto non tessuto - Turchese o Nero

Page 108: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

107

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

Fles

sibi

lità

/ Fle

xbilit

y

13707 14695 13969 13970 13859-1

Sotto

stra

to o

stra

to in

term

edio

in

siste

mi m

ultis

trato

sen

za p

rote

zione

su

perfi

ciale

per

man

ente

Stra

to s

uper

iore

in s

istem

i m

ultis

trato

sen

za p

rote

zione

su

perfi

ciale

per

man

ente

Mon

ostra

to

Tetti

Gia

rdin

o

Mul

tistra

to s

otto

pro

tezio

ne p

esan

te

Mon

ostra

to s

otto

pro

tezio

ne

pesa

nte

Pont

i, Via

dotti

, Im

palca

ti via

ri

Mem

bran

e de

stin

ate

ad im

pedi

re la

ris

alita

di u

mid

ità -

Plur

istra

to

Mem

bran

e de

stin

ate

ad im

pedi

re la

ris

alita

di u

mid

ità -

Mon

ostra

to

Stra

ti bi

tum

inos

i per

il co

ntro

llo d

el

vapo

re -

Sche

rmi a

l vap

ore

Stra

ti bi

tum

inos

i per

il co

ntro

llo d

el

vapo

re -

Barri

ere

al v

apor

e

Sotto

stra

ti pe

r cop

ertu

re d

iscon

tinue

DESTINAZIONI D’USO Pag.

AQUARIUS AD 48 / XAQUARIUS PLUS 48 / XAQUARIUS PP 48 / XAQUARIUS REFLEX 50 / XAQUARIUS SINT 49 / XAQUARIUS SUPER 49 / XAURIGA GARDEN 4 MM 33 -10 X X X XAURIGA P 3 MM 29 -10 X XAURIGA P 4 KG MINERAL 29 -10 X XAURIGA P 4 MM 29 -10 X X X XAURIGA P 4,5 KG MINERAL 29 -10 X XCOLUMBA P 3 MM 29 -5 X X XCOLUMBA P 4 KG MINERAL 29 -5 X XCOLUMBA P 4 MM 29 -5 X X X X XCOLUMBA P 4,5 KG MINERAL 29 -5 X XGALAXY FC 4 MM 24 -25 X X X X XGALAXY FC 4,5 KG MINERAL 24 -25 XGALAXY FC 5 MM 24 -25 X X X X XGALAXY FC 5,2 KG MINERAL 24 -25 X XGALAXY PONTI 4 MM 32 -25 X X X X X XGALAXY PONTI 5 MM 32 -25 X X X X X XGEMINI GARDEN P 4 MM 33 -10 X X X XGEMINI ANTIRADON 4 MM 36 -10 X XGEMINI ANTIRADON PLUS 4 MM 36 -10 X XGEMINI BIARMATO 4 MM 37 -10 X X X XGEMINI FC 4 MM 28 -10 X X XGEMINI FC 4 MM CUT FIRE 45 -10 X X XGEMINI FC 4 MM LIGHT 39 -10 X X XGEMINI FC 4,5 KG MINERAL 28 -10 XGEMINI FC 4,5 MINERAL CUT FIRE 45 -10 XGEMINI FC 5 MM LIGHT 39 -10 X X X XGEMINI P 3 MM 28 -10 X XGEMINI P 4 KG MINERAL 28 -10 X XGEMINI P 4 MM 28 -10 X X X X X XGEMINI P 4,5 KG MINERAL 28 -10 X XGEMINI PONTI 4 MM 32 -10 X X X X X

a b b

9a b

DESTINAZIONI D’USO

INTENDED USE

DESTINAZIONI D’USO INTENDED USE

Page 109: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

108

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

Fles

sibi

lità

/ Fle

xbilit

y

13707 14695 13969 13970 13859-1

Sotto

stra

to o

stra

to in

term

edio

in

siste

mi m

ultis

trato

sen

za p

rote

zione

su

perfi

ciale

per

man

ente

Stra

to s

uper

iore

in s

istem

i m

ultis

trato

sen

za p

rote

zione

su

perfi

ciale

per

man

ente

Mon

ostra

to

Tetti

Gia

rdin

o

Mul

tistra

to s

otto

pro

tezio

ne p

esan

te

Mon

ostra

to s

otto

pro

tezio

ne

pesa

nte

Pont

i, Via

dotti

, Im

palca

ti via

ri

Mem

bran

e de

stin

ate

ad im

pedi

re la

ris

alita

di u

mid

ità -

Plur

istra

to

Mem

bran

e de

stin

ate

ad im

pedi

re la

ris

alita

di u

mid

ità -

Mon

ostra

to

Stra

ti bi

tum

inos

i per

il co

ntro

llo d

el

vapo

re -

Sche

rmi a

l vap

ore

Stra

ti bi

tum

inos

i per

il co

ntro

llo d

el

vapo

re -

Barri

ere

al v

apor

e

Sotto

stra

ti pe

r cop

ertu

re d

iscon

tinue

DESTINAZIONI D’USO Pag.

GEMINI PONTI 5 MM 32 -10 X X X X XGEMINI STRIPS 4 MM 34 -10 XGEMINI VAPOR 3 MM 34 -10 XGEMINI VAPOR 4 MM 34 -10 XGEMINI VAPOR ALU 3 KG 34 -10 XGENERAL GARDEN FLL 4 MM 33 -15 X X X XGENERAL GARDEN FLL 5 MM 33 -15 X X X X X XGUM V 4 KG 36 -5 XGUM P 3 MM 36 -5 X XGUM P 4 KG MINERAL 29 -5 XGUM P 4 MM 29 -5 X XGUM P 4,5 KG MINERAL 29 -5 X XGUM V 3 KG 36 -5 XHALLEY ALU VAP 3 MM 77 -25 X XHALLEY P 2 MM 40 -25 X XHALLEY P 3 MM 40 -25 XHALLEY P 3,5 KG MINERAL 40 -25 X XHALLEY P 4 KG MINERAL 40 -25 X XHALLEY ST 3,5 KG MINERAL 40 -15 XHALLEY ST 4 KG MINERAL 40 -15 XHALLEY VAP 3 MM 76 -25 X XISOLINK P 4 KG 35 / XLYBRA P 3 MM 26 -15 X X XLYBRA P 4 MM 26 -15 X X XLYBRA P 4,5 KG MINERAL 26 -15 XMERCURY FC 4,5 KG MINERAL 25 -20 XMERCURY FC 4 MM 25 -20 X X XMERCURY P 3 KG 25 -20 X XMERCURY P 3 MM 25 -20 X X XMERCURY P 4 KG 25 -20 X XMERCURY P 4 KG MINERAL 25 -20 XMERCURY P 4 MM 25 -20 X X XMERCURY P 4,5 KG MINERAL 25 -20 XMERCURY P 4,5 MINERAL CUT FIRE 44 -20 XMERCURY P 5 KG MINERAL 25 -20 XORION ALU VAP 3 MM 77 -15 X X X XORION BIARMATO 4 MM 37 -15 X X X X X

a b b

9a b

DESTINAZIONI D’USO

INTENDED USE

DESTINAZIONI D’USO INTENDED USE

Page 110: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

109

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

Fles

sibi

lità

/ Fle

xbilit

y

13707 14695 13969 13970 13859-1

Sotto

stra

to o

stra

to in

term

edio

in

siste

mi m

ultis

trato

sen

za p

rote

zione

su

perfi

ciale

per

man

ente

Stra

to s

uper

iore

in s

istem

i m

ultis

trato

sen

za p

rote

zione

su

perfi

ciale

per

man

ente

Mon

ostra

to

Tetti

Gia

rdin

o

Mul

tistra

to s

otto

pro

tezio

ne p

esan

te

Mon

ostra

to s

otto

pro

tezio

ne

pesa

nte

Pont

i, Via

dotti

, Im

palca

ti via

ri

Mem

bran

e de

stin

ate

ad im

pedi

re la

ris

alita

di u

mid

ità -

Plur

istra

to

Mem

bran

e de

stin

ate

ad im

pedi

re la

ris

alita

di u

mid

ità -

Mon

ostra

to

Stra

ti bi

tum

inos

i per

il co

ntro

llo d

el

vapo

re -

Sche

rmi a

l vap

ore

Stra

ti bi

tum

inos

i per

il co

ntro

llo d

el

vapo

re -

Barri

ere

al v

apor

e

Sotto

stra

ti pe

r cop

ertu

re d

iscon

tinue

DESTINAZIONI D’USO Pag.

ORION FC 4 MM 27 -15 X X X X XORION FC 4 MM LIGHT 39 -15 X X XORION FC 4,5 KG MINERAL 27 -15 XORION FC 5 MM LIGHT 39 -15 X X X X XORION P 3 MM 28 -15 X XORION P 4 KG MINERAL 28 -15 X XORION P 4 MM 28 -15 X X X X X XORION P 4,5 KG MINERAL 28 -15 X XORION PONTI 4 MM 32 -15 X X X X X XORION PONTI 5 MM 32 -15 X X X X X XORION VAP 3 mm 77 -15 X X X XPEGASUS SPOT 35 0

PHOENIX FC 3 MM 27 -20 X XPHOENIX FC 4 MM 27 -20 X X X X XPHOENIX FC 4,5 KG MINERAL 27 -20 XPHOENIX FC 5 MM 27 -20 X X X X XPHOENIX FC 5,2 KG MINERAL 27 -20 X XPHOENIX FC MINERAL REFLECT PROTECTION 71 -20 X X

PHOENIX STAR 4 MM 27 -15 X X X X X X XPHOENIX STAR CUT FIRE 44 -15 X XPHOENIX STAR MINERAL REFLECT PROTECTION X X

PHOENIX STAR MINERAL 27 -15 X XPHOENIX STAR MINERAL CUT FIRE 44 -15 X XPHOENIX SUPER 24 -35 X X X X X X XPHOENIX SUPER CUTFIRE 24 -35 X XPHOENIX SUPER MINERAL 24 -35 X XPHOENIX SUPER MINERAL REFLECT PROTECTION 24 -35 X X

PHOENIX SUPER MINERAL CUTFIRE 24 -35 X XPHOENIX SUPER MINERAL CUTFIRE REFLECT PROTECTION 24 -35 X X

TERMOSTAR P 2 MM 40 -20 X XTERMOSTAR P 3 MM 40 -20 X XURANUS FC 4 MM 25 -25 X X X X XURANUS FC 4,5 KG MINERAL 25 -25 XURANUS FC 5,2 KG MINERAL 25 -25 X XVERTIGEN P 4 KG 38 -15 X X

a b b

9a b

DESTINAZIONI D’USO

INTENDED USE

DESTINAZIONI D’USO INTENDED USE

Page 111: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

110

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

Modulo d’Ordine

Membrane Impermeabilizzanti

Altri Prodotti

Grazie per aver scelto i prodotti General Membrane

Thank you for choosing General Membrane’s Products

L’INVISIBILE INDISPENSABILE

THE INVISIBLENECESSITY

Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) ItaliaTel. +39.0421.322.000 Fax +39.0421.322.800Cod. Fisc. e Iscr. Reg. Impr. VE n° 02647430277P.IVA n° IT 02647430277 Cap. Soc. € 2.169.300 i.v.www.generalmembrane.it - [email protected] - [email protected]

GENERAL MEMBRANE S.P.A.

www.generalmembrane.it

MODULO D’ORDINE DA SPEDIRE A MEZZO FAX +39 0421 322800 A GENERAL MEMBRANE S.p.A.ORDER FORM TO SEND BY FAX +39 0421 322800 AT GENERAL MEMBRANE S.p.A.

MODULO D’ORDINE

ORDER FORM

Page 112: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

111

14064-1UNI EN ISO

CARBON FOOTPRINT

“We do not inherit the earth

from our ancestors ; we

borrow it from our children.”

“Non ereditiamo la Terra dai nostri

antenati; la prendiamo in prestito dai

nostri figli.”

MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTIpag.24Resa Franco Cliente Tempi di Consegna: 7 giorni lavorativi, da confermare comunque in funzione di tipo e quantità e dalla resa controfirmata per accettazione della conferma d’ordine. APPLICAZIONI SPECIALIpag.31Resa Franco Cliente Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

MEMBRANE ADESIVEpag.40Resa Franco Cliente Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

TEGOLA BITUMINOSApag.41Resa Franco Cliente Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

SISTEMA CUT FIREpag.42Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

AUTOPROTEZIONE METALLICApag.46Resa Franco Cliente Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

STRATI SEPARATORIpag.47Resa Franco Cliente Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

TELI IMPERMEABILIZZANTI pag.48Resa Franco Cliente Tempi di Consegna: 7/10 giorni lavorativi

ISOLANTI TERMICI pag.51Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

FISSAGGI MECCANICI pag.56Resa Franco Cliente, minimo 3 scatole, in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: 3-7 giorni lavorativi, da confermare comunque in funzione del tipo

DRENANTI E GEOTESSILI pag.58Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

MEMBRANE SINTETICHEpag.60Resa Franco Cliente Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni PRODOTTI LIQUIDI pag.63Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane.Trasporto ADR obbligatorio per prodotti base solvente in funzione delle quantità richieste. Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

SISTEMA REFLECT SYSTEMpag.70Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

SISTEMI N.E.W.pag.76Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: da concordare con ufficio commerciale/spedizioni

SISTEMI IMPERMEABILI FOTOVOLTAICIpag.82Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: da concordare con ufficio commerciale/spedizioni

GENERAL FIXpag.86Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: da concordare con ufficio commerciale/spedizioni

ACCESSORI PER L’IMPERMEABILIZZAZIONE pag.92Resa Franco Cliente in abbinamento tassativo a membrane Tempi di Consegna: da concordare con ufficio spedizioni

For sales conditions, please contact our Export Department.

Info: [email protected]

Tel.: +39 0421 322000 - Fax +39.0421.322.800

DIVISIONE COMMERCIALE ITALIA

EXPORT DEPARTMENT

RESA E CONSEGNA MERCI

YIELD AND DELIVERY MERCHANDISE

N.B : General Membrane si riserva la possibilità di modificare i tempi di

consegna qui indicati, senza preavviso. Per questi valgono comunque le

Condizioni Generali di Vendita in vigore e riportate nel Catalogo Italia e nella

Modulistica di Ordine, e in particolare quanto riportato al paragrafo "3.Termini di

Consegna" punti 3.1, 3.2 e 3.3.

Page 113: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE Spa Via Venezia 538, 30022 Ceggia (Venezia) Italia - Tel. +39.0421.322.000 - Fax +39.0421.322.800 - www.generalmembrane.it - www.generalsolarpv.com

112

L’invisibile Indispensabile. The Invisible Necessity

1. Oggetto1.1. Le forniture effettuate dalla GENERAL MEMBRANE S.p.A. (nel seguito indicata “GENERAL MEMBRANE”) sono regolate esclusivamente dalle Condizioni Generali di Vendita riportate di seguito. Le presenti condizionigenerali di vendita prevalgono su qualsivoglia altro accordo, garanzia, promessa od impegno assunto dalle parti. Deroghe alle presenti condizioni saranno valide solamente se concordate per iscritto.

2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO2.1. Le proposte commerciali della GENERAL MEMBRANE costituiscono un mero invito ad offrire e non costituiscono offerte al pubblico o promesse unilaterali.2.2. Tutti gli ordini e le modifiche agli ordini dovranno essere formulati dall’Acquirente per iscritto ed inviati almeno a mezzo fax debitamente sottoscritti a pena di inefficacia (d’ora in poi “Ordini”). L’Acquirente saràlegittimato a modificare l’Ordine trasmesso con comunicazione scritta e sottoscritta da inviarsi, a pena di decadenza, entro e non oltre 1 (uno) giorno dalla data di sottoscrizione dell’ordine a cui la modifica si riferisce.2.3. Successivamente alla data di cui al precedente 2.2 l’ordine dovrà considerarsi come proposta irrevocabile ai sensi dell’art. 1329 c.c., alla quale l’Acquirente medesimo rimane vincolato per i successivi 10 (dieci) giorni.2.4. Il contratto si intende perfezionato al momento di invio di – ed in conformità ai termini ed alle modalità previste da – ciascuna Conferma d’Ordine scritta da parte di GENERAL MEMBRANE.2.5. Qualora la Conferma d’Ordine inviata da GENERAL MEMBRANE contenga variazioni rispetto all’ordine ricevuto dall’Acquirente, tale conferma si intenderà accettata dall’Acquirente trascorsi 1 (uno) giorno dall’inviodella conferma d’Ordine, senza che l’Acquirente abbia comunicato per iscritto a GENERAL MEMBRANE il proprio rifiuto. Ogni richiesta, scritta e sottoscritta, proveniente dall’Acquirente, di variazione della conferma d’Ordinecome modificata da GENERAL MEMBRANE, costituisce nuovo Ordine ai sensi delle presenti Condizioni Generali di Vendita.

3. TERMINI DI CONSEGNA E PREZZI3.1. Il termine di consegna decorre dalla data di invio da parte della GENERAL MEMBRANE della conferma d’Ordine, ovvero dal momento, se successivo, in cui l’Acquirente abbia fornito tutti i dati necessari.3.2. GENERAL MEMBRANE non potrà essere ritenuta responsabile di una qualsiasi inadempienza per ritardata consegna, dovuta a cause che sfuggono al suo controllo quali, a titolo meramente esemplificativo, iprovvedimenti della pubblica autorità, ritardi nel rilascio di autorizzazioni, scioperi, serrate, blocchi o altre forme di sciopero delle maestranze di GENERAL MEMBRANE e/o dei suoi fornitori, impossibilità o grave difficoltànell’approvvigionamento delle materie prime o componentistica.3.3. L’Acquirente non può rifiutare di ricevere i prodotti acquistati. Se rifiuta i prodotti, sarà considerato responsabile, nei confronti di GENERAL MEMBRANE, per il pagamento del corrispettivo pattuito ed altresì pertutte le spese e gli oneri sopportati da GENERAL MEMBRANE medesima a causa del trasporto, oltre alle spese, ai costi ed ai danni derivanti dalla mancata accettazione dei prodotti. L’Acquirente sarà tenuto ad accettare anche forniture parziali.3.4. La merce è Resa Franco Stabilimento (Ex Works ai sensi degli INCOTERMS 2010 e successive modifiche) di GENERAL MEMBRANE in Ceggia, Venezia, salvo diverso accordo tra le parti. I prezzi si intendono pertantoal netto di qualsiasi onere di trasporto, di assicurazione e sono da intendersi IVA esclusa.

4. PAGAMENTI4.1. Il pagamento avverrà secondo le modalità concordate dalle parti. Il rilascio di cambiali di qualsiasi tipo da parte dell’Acquirente non comporta novazione del contratto, né di alcuna delle sue clausole e deve considerarsi inteso esclusivamente ad agevolare l’esecuzione del contratto medesimo.4.2. In caso di ritardato pagamento o dilazioni verranno calcolati interessi di mora in conformità alle leggi vigenti applicati alla data in cui il pagamento era dovuto e fino al pagamento effettivo, senza necessità di messa in mora.4.3. Eventuali contestazioni relative alle fatture devono pervenire per iscritto alla GENERAL MEMBRANE, a pena di decadenza, entro 10 (dieci) giorni dalla data del ricevimento.4.4. La GENERAL MEMBRANE si riserva il diritto di sospendere immediatamente le consegne, qualora l’Acquirente non effettui anche uno solo dei pagamenti, anche se relativi a consegne diverse, alla scadenza stabilita.4.5. L’Acquirente non potrà compensare suoi eventuali crediti nei confronti della GENERAL MEMBRANE con debiti derivanti dall’acquisto di merci, né potrà sollevare altrimenti eccezioni allo scopo di impedire o ritardareil pagamento. L’eventuale ritardo nella consegna dei prodotti non potrà comunque legittimare l’Acquirente a sospendere i pagamenti, anche se relativi ad altre forniture.4.6. Nessun potere di rappresentanza è riferito ad agenti, commissionari od intermediari in genere e perciò le obbligazioni di qualsivoglia natura assunti da tali soggetti di GENERAL MEMBRANE non potranno essere vincolanti per quest’ultima.

5. RISERVA DI PROPRIETÀ5.1. Tutte le merci spedite, fino al completo pagamento di tutte le fatture e delle spese accessorie, rimangono di proprietà di GENERAL MEMBRANE, mentre l’Acquirente sopporterà tutti i rischi di danneggiamento operdita dei prodotti. L’Acquirente si impegna ad attuare tutte le misure necessarie per rendere tale riserva di proprietà efficace ed opponibile ai terzi.5.2. Disegni, documenti tecnici e simili rimangono di proprietà di GENERAL MEMBRANE e su sua richiesta dovranno essere restituiti. Senza il consenso di GENERAL MEMBRANE non possono essere ceduti a terzi,fotocopiati o riprodotti.

6. GARANZIA E RECLAMI 6.1. La GENERAL MEMBRANE garantisce la buona qualità dei prodotti venduti, impegnandosi a sostituire le parti che, per cattiva qualità di materiale venissero riconosciute dalla GENERAL MEMBRANE come difettose.6.2. La GENERAL MEMBRANE non sarà in alcun modo responsabile per difetti o mancanza di qualità dei prodotti, dovuti ad un’errata installazione, manutenzione, sostituzione dei prodotti.6.3. Eventuali difetti o mancanza di qualità nei prodotti forniti dovranno essere comunicati per iscritto dall’Acquirente alla GENERAL MEMBRANE entro e non oltre 15 (quindici) giorni dal ricevimento dei prodotti. Restacomunque inteso che l’Acquirente si impegna, a pena di decadenza dai diritti derivanti dalla presente garanzia, a verificare l’eventuale presenza di difetti, mancanza di qualità promesse o vizi su tutti i prodotti consegnati,anche se eventualmente molto numerosi e/o contenuti in involucri o contenitori.6.4. La sola responsabilità in capo a GENERAL MEMBRANE ai sensi della presente garanzia consiste nella sostituzione o riparazione, a discrezione di GENERAL MEMBRANE, della merce riconosciuta come difettosa.6.5. La decadenza dai diritti della presente garanzia ai sensi del precedente 6.3 comporta la decadenza da qualsiasi azione, anche di regresso, nei confronti di GENERAL MEMBRANE per qualsiasi ragione derivante da,o comunque connessa a, la vendita dei prodotti ceduti a terzi anche se qualificati come consumatori ai sensi della normativa vigente.

7. LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE7.1. Le presenti Condizioni Generali sono soggette alla legge italiana.7.2. In caso di controversia, il foro competente sarà in via esclusiva quello della sede legale della GENERAL MEMBRANE, ma quest’ultima sarà legittimata ad agire nei confronti dell’Acquirente presso qualsiasi altro giudice competente.

PRIVACYAi sensi dell’art. 13 del D. Lgs n. 196/2003, General Membrane S.p.a. procederà al trattamento dei dati forniti dall’Acquirente o da terzi nel rispetto della normativa in materia di tutela del trattamento dei dati personali.Il titolare del trattamento è General Membrane S.p.A., con sede in Ceggia (VE), Via Venezia 28. All’interno di General Membrane S.p.a. i dati potranno essere conosciuti solo da soggetti specificatamente incaricati. Ai sensi dell’art. 7 del suindicato decreto, il Cliente ha diritto in qualsiasi momento di ottenereinformazioni sul trattamento dei dati, sulle modalità e finalità e sulla logica ad esso applicata. L’Acquirente può esercitare i diritti di accesso, rettifica, aggiornamento, opposizione al trattamento e cancellazione.Il mancato conferimento dei dati, ove non obbligatorio, verrà valutato di volta in volta dal titolare del trattamento e determinerà le conseguenti decisioni rapportate all’importanza dei dati richiesti rispetto alla gestione del rapporto commerciale.General Membrane S.p.A. è autorizzata ad operare il trattamento dei dati per tutta la durata del presente contratto ed esclusivamente in vista degli scopi strettamente legati all’attività di cui al presente contratto.In tale sua attività di trattamento General Membrane S.p.A.:a) si varrà di strumenti informatici e/o telematici con CPU allocata nel territorio italiano ad evitare una qualunque necessità burocratica di cui al D.Lgs. n. 196/2003 per il flusso transfrontaliero dei dati e i) con logiche strettamente correlate alle finalità delle prestazioni che General Membrane S.p.A. si è obbligata a rendere, ii) nella stretta osservanza delle vigenti disposizioni in materia, anche in ordine alla sicurezza dei dati;b) adotterà ogni misura in linea con le disposizioni del D.Lgs. n. 196/2003 atta a:- adeguarsi alla normativa rilevante, svolgendo i compiti assegnati;- istituire un modulo organizzativo coerente con le disposizioni di legge;- evitare danni o irregolarità prevedibili.I dati forniti dall’Utente saranno raccolti e trattati con le seguenti modalità:a) in modo corretto e lecito;b) mediante supporto cartaceo e con l’ausilio di mezzi informatici e/o telematici, collegati o meno in rete, accessibili da personale espressamente incaricato.

I dati forniti dall’Utente saranno raccolti e trattati per le seguenti finalità: adempimento degli obblighi derivanti dalla legge e degli obblighi assunti in virtù del presente contratto, esercizio delle attività funzionali alla gestionedei rapporti di fornitura o servizi nei termini contrattuali, degli adempimenti fiscali e contabili obbligatori, delle operazioni di incasso a pagamento e dei rapporti commerciali anche futuri.

I dati potranno essere comunicati ad altri esclusivamente per le finalità sopra indicate e, conseguentemente, trattati solo a tali fini, da altri soggetti quali, a titolo meramente esemplificativo, agenti, società di factoring,istituti di credito, società di recupero crediti, società di assicurazione del credito, società che trattano informazioni commerciali, professionisti e consulenti, società di assicurazioni e qualsiasi altro ausiliario o incaricato di General Membrane S.p.A.

L’Acquirente, informato dei propri diritti, acconsente, a norma del D.Lgs. n. 196/03, al trattamento e all’eventuale comunicazione dei propri dati personali, non sensibili, per le finalità sopra indicate.Il consenso, di cui sopra, potrà essere revocato in qualsiasi momento, a mezzo comunicazione scritta inviata al responsabile del trattamento dati all’indirizzo di General Membrane S.p.A.

CONDIZIONI DI VENDITA

TERMS OF SALE

CONDIZIONI DI VENDITA TERMS OF SALE

Page 114: catalogo prodotti 2015 ok web.pdf

GENERAL MEMBRANE S.p.A.Via Venezia, 538 - 30022 - Ceggia (VE) ITALYTel. + 39 0421 322000 - Fax. +39 0421 [email protected] - www.generalmembrane.com

SEZIONE RINNOVABILI:Tel. + 39 0421 1890609 - Fax. +39 0421 [email protected] - www.generalsolarpv.com

EXPORT [email protected] - www.generalmembrane.com