*cc001-90010* börja här aloita tästä start her *cc001-90010*h10032.*cc001-90010* *cc001-90010*...

2
*CC001-90010* *CC001-90010* CC001-90010 Börja här Packa upp skrivaren Ta bort tejpen och förpackningsmaterialet som finns inuti och runt skrivaren. Öppna den främre skrivarluckan. Därmed fälls skärmen upp automatiskt. * Det faktiska antalet utskrivna foton kan variera beroende på fotopappersstorlek, vilka bilder som skrivs ut och andra faktorer. HP Photosmart A640 series skrivare Strömaggregat och adaptrar Guiden Börja här (den här affischen) 1. 2. 3. Provark av HP Advanced fotopapper HP 110 trefärgs introduktionsbläckpatron. HPs utbytesbläckpatroner räcker längre än introduktionspatronerna.* 4. 5. Anslut strömsladden Anslut om nödvändigt rätt adapterkontakt för ditt land/din region till strömsladden. Anslut strömsladden till skrivarens baksida. Anslut andra änden av strömsladden till ett fungerande eluttag. Starta skrivaren genom att trycka på strömbrytaren. 1. 2. 3. 4. Ställ in språk och land/region Ta bort skyddsfilmen från skrivarens skärm. Välj önskat språk genom att trycka på det på skärmen. Bekräfta språket genom att trycka på Ja. Välj önskat alternativ för land/region på skärmen genom att trycka på det och tryck sedan på Ja. 1. 2. 3. 4. Installera bläckpatronen och lägg i papper Genom att titta på animeringarna på skärmen ser du hur gör för att installera bläckpatronen och lägga i papper. Om du vill visa animeringarna igen trycker du på Repetera. När du installerat bläckpatronen trycker du på Fortsätt för att justera den i skrivaren. Lägg i några pappersark i inmatningsfacket med den glättade sidan uppåt och tryck sedan på Fortsätt för att skriva ut en justeringssida. När Bluetooth-frågan visas trycker du på Ja för att kunna skriva ut från Bluetooth-telefoner. 1. 2. 3. 4. Använd HP Advanced fotopapper - framtaget speciellt för att ge snygga foton i samverkan med bläcket i din nya skrivare. HP Photosmart A640 series skrivare Strömbrytare Undvik att vidröra bläckmunstyckena och de kopparfärgade kontakterna! Käytä HP:n erikoisvalokuvapaperia - se on suunniteltu tuottamaan kauniita valokuvia uuden tulostimesi musteiden avulla. Aloita tästä HP Photosmart A640 series -tulostin Pura tulostin pakkauksestaan Poista pakkausteippi ja -materiaalit tulostimen sisältä ja ympäriltä. Avaa tulos- timen etuluukku. Näyttö nousee sitten automaattisesti. HP Photosmart A640 series -tulostin Virransyöttö ja sovittimet Aloitusopas (tämä juliste) 1. 2. 3. HP:n erikoisvalokuvapaperinäyte Esittelyversio kolmivärisestä HP 110 -mustesuihkutulostuskasetista. HP-vaihtokasetit tulostavat enemmän kuin esittelykasetit.* 4. 5. * Tulostuvien valokuvien todellinen määrä voi vaihdella valokuvapaperin koon, tulostettujen kuvien ja muiden tekijöiden mukaan. Liitä virtajohto Liitä maan/alueen mukainen sovitinpistoke verkkojohtoon (tarvittaessa). Kytke virtajohto tulostimen takaosaan. Liitä verkkojohto toimivaan pistorasiaan. Käynnistä tulostin painamalla virtapainiketta. 1. 2. 3. 4. Valitse kieli ja maa/alue Poista suojakalvo tulostimen näytöstä. Valitse kieli, jota haluat käyttää, koskettamalla sitä näytössä. Vahvista kieli koskettamalla Kyllä. Valitse haluamasi maa/alue koskettamalla sitä ja kosketa sitten Kyllä. 1. 2. 3. 4. Asenna tulostuskasetti ja lataa paperia Katsomalla näytön animaatioita opit, miten tulostuskasetti asennetaan ja paperi ladataan. Jos haluat toistaa animaatioita, kosketa Toista. Kun kasetti on asennettu, kohdista tulostuskasetti koskettamalla Jatka. Lataa muutama arkki paperia syöttölokeroon kiiltävä puoli ylöspäin ja tulosta sitten kohdistussivu koskettamalla Jatka. Kosketa Bluetooth-kehotteessa Kyllä, jos haluat tulostaa Bluetooth- puhelimista. 1. 2. 3. 4. Virtapainike Älä koske suuttimiin tai kuparikosketuspintoihin äläkä poista niitä! Bruk HP Advanced-fotopapir - det er laget spesielt for å gi vakre fotografier sammen med blekket i din nye skriver. Start her HP Photosmart A640 series-skriver Pakk ut skriveren Fjern teip og emballasje fra innsiden og utsiden av skriveren. Åpne front- dekselet på skriveren. Da heves skjermen automatisk. HP Photosmart A640 series- skriver Strømforsyning og adaptere Start her-veiledning (denne plakaten) 1. 2. 3. Prøver på HP Advanced- fotopapir HP 110 trefargers introduksjonsblekkpatron HP-patroner for utskifting skriver ut mer enn introduksjonspatroner.* 4. 5. * Det faktiske antallet utskrevne fotografier kan variere etter fotopapirstørrelsen, antall bilder og andre faktorer. Sett inn strømledningen Koble adapterpluggen for ditt land/region til strømledningen (hvis nødvendig). Koble til strømledningen på baksiden av skriveren. Sett strømledningen inn i en stikkontakt som fungerer. Trykk på -knappen for å slå på skriveren. 1. 2. 3. 4. Velg språk og land/region Fjern beskyttelsesfilmen fra skriverskjermen. Berør ditt språk på skjermen for å velge det. Bekreft språkvalget ved å berøre Ja. Berør ditt land/din region på skjermen for å velge det, og berør deretter Ja. 1. 2. 3. 4. Installer blekkpatron og legg i papir Se på skjermanimasjonene for å lære hvordan du installerer blekkpatronen og legger i papir. Berør Gjenta for å spille av animasjonene på nytt. Når du har installert patronen, berører du Fortsett for å justere blekkpatronen. Legg noen få ark med papir i innskuffen, med den glansede siden opp, og berør Fortsett for å skrive ut en justeringsside. Ved Bluetooth-ledeteksten berører du Ja for å skrive ut fra Bluetooth- telefoner. 1. 2. 3. 4. På-knapp Ikke berør eller fjern blekkdysene eller de kobberfargede kontaktene! 3 2 1 4 1 2 4 3 5 1 2

Upload: others

Post on 22-Sep-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: *CC001-90010* Börja här Aloita tästä Start her *CC001-90010*h10032.*CC001-90010* *CC001-90010* CC001-90010 Börja här Packa upp skrivaren Ta bort tejpen och förpackningsmaterialet

*CC001-90010**CC001-90010*

CC001-90010

Börja här

Packa upp skrivarenTa bort tejpen och förpackningsmaterialet som finns inuti och runt skrivaren. Öppna den främre skrivarluckan. Därmed fälls skärmen upp automatiskt.

* Det faktiska antalet utskrivna foton kan variera beroende på fotopappersstorlek, vilka bilder som skrivs ut och andra faktorer.

HP Photosmart A640 series skrivare

Strömaggregat och adaptrar

Guiden Börja här (den här affischen)

1.

2.

3.

Provark av HP Advanced fotopapper

HP 110 trefärgs introduktionsbläckpatron. HPs utbytesbläckpatroner räcker längre än introduktionspatronerna.*

4.

5.

Anslut strömsladdenAnslut om nödvändigt rätt adapterkontakt för ditt land/din region till strömsladden.

Anslut strömsladden till skrivarens baksida.

Anslut andra änden av strömsladden till ett fungerande eluttag.

Starta skrivaren genom att trycka på strömbrytaren.

1.

2.

3.

4.

Ställ in språk och land/regionTa bort skyddsfilmen från skrivarens skärm.

Välj önskat språk genom att trycka på det på skärmen.

Bekräfta språket genom att trycka på Ja.

Välj önskat alternativ för land/region på skärmen genom att trycka på det och tryck sedan på Ja.

1.

2.

3.

4.

Installera bläckpatronen och lägg i papperGenom att titta på animeringarna på skärmen ser du hur gör för att installera bläckpatronen och lägga i papper. Om du vill visa animeringarna igen trycker du på Repetera.

När du installerat bläckpatronen trycker du på Fortsätt för att justera den i skrivaren.

Lägg i några pappersark i inmatningsfacket med den glättade sidan uppåt och tryck sedan på Fortsätt för att skriva ut en justeringssida.

När Bluetooth-frågan visas trycker du på Ja för att kunna skriva ut från Bluetooth-telefoner.

1.

2.

3.

4.

Använd HP Advanced fotopapper - framtaget speciellt för att ge snygga foton i samverkan med bläcket i din nya skrivare.

HP Photosmart A640 series skrivare

Strömbrytare

Undvik att vidröra bläckmunstyckena och de kopparfärgade kontakterna!

Käytä HP:n erikoisvalokuvapaperia - se on suunniteltu tuottamaan kauniita valokuvia uuden tulostimesi musteiden avulla.

Aloita tästäHP Photosmart A640 series -tulostin

Pura tulostin pakkauksestaanPoista pakkausteippi ja -materiaalit tulostimen sisältä ja ympäriltä. Avaa tulos-timen etuluukku. Näyttö nousee sitten automaattisesti.

HP Photosmart A640 series -tulostin

Virransyöttö ja sovittimet

Aloitusopas (tämä juliste)

1.

2.

3.

HP:n erikoisvalokuvapaperinäyte

Esittelyversio kolmivärisestä HP 110 -mustesuihkutulostuskasetista. HP-vaihtokasetit tulostavat enemmän kuin esittelykasetit.*

4.

5.

* Tulostuvien valokuvien todellinen määrä voi vaihdella valokuvapaperin koon, tulostettujen kuvien ja muiden tekijöiden mukaan.

Liitä virtajohtoLiitä maan/alueen mukainen sovitinpistoke verkkojohtoon (tarvittaessa).

Kytke virtajohto tulostimen takaosaan.

Liitä verkkojohto toimivaan pistorasiaan.

Käynnistä tulostin painamalla virtapainiketta.

1.

2.

3.

4.

Valitse kieli ja maa/aluePoista suojakalvo tulostimen näytöstä.

Valitse kieli, jota haluat käyttää, koskettamalla sitä näytössä.

Vahvista kieli koskettamalla Kyllä.

Valitse haluamasi maa/alue koskettamalla sitä ja kosketa sitten Kyllä.

1.

2.

3.

4.

Asenna tulostuskasetti ja lataa paperiaKatsomalla näytön animaatioita opit, miten tulostuskasetti asennetaan ja paperi ladataan. Jos haluat toistaa animaatioita, kosketa Toista.

Kun kasetti on asennettu, kohdista tulostuskasetti koskettamalla Jatka.

Lataa muutama arkki paperia syöttölokeroon kiiltävä puoli ylöspäin ja tulosta sitten kohdistussivu koskettamalla Jatka.

Kosketa Bluetooth-kehotteessa Kyllä, jos haluat tulostaa Bluetooth-puhelimista.

1.

2.

3.

4.

Virtapainike

Älä koske suuttimiin tai kuparikosketuspintoihin äläkä poista

niitä!

Bruk HP Advanced-fotopapir - det er laget spesielt for å gi vakre fotografier sammen med blekket i din nye skriver.

Start herHP Photosmart A640 series-skriver

Pakk ut skriverenFjern teip og emballasje fra innsiden og utsiden av skriveren. Åpne front- dekselet på skriveren. Da heves skjermen automatisk.

HP Photosmart A640 series-skriver

Strømforsyning og adaptere

Start her-veiledning (denne plakaten)

1.

2.

3.

Prøver på HP Advanced-fotopapir

HP 110 trefargers introduksjonsblekkpatron HP-patroner for utskifting skriver ut mer enn introduksjonspatroner.*

4.

5.

* Det faktiske antallet utskrevne fotografier kan variere etter fotopapirstørrelsen, antall bilder og andre faktorer.

Sett inn strømledningenKoble adapterpluggen for ditt land/region til strømledningen (hvis nødvendig).

Koble til strømledningen på baksiden av skriveren.

Sett strømledningen inn i en stikkontakt som fungerer.

Trykk på På-knappen for å slå på skriveren.

1.

2.

3.

4.

Velg språk og land/regionFjern beskyttelsesfilmen fra skriverskjermen.

Berør ditt språk på skjermen for å velge det.

Bekreft språkvalget ved å berøre Ja.

Berør ditt land/din region på skjermen for å velge det, og berør deretter Ja.

1.

2.

3.

4.

Installer blekkpatron og legg i papirSe på skjermanimasjonene for å lære hvordan du installerer blekkpatronen og legger i papir. Berør Gjenta for å spille av animasjonene på nytt.

Når du har installert patronen, berører du Fortsett for å justere blekkpatronen.

Legg noen få ark med papir i innskuffen, med den glansede siden opp, og berør Fortsett for å skrive ut en justeringsside.

Ved Bluetooth-ledeteksten berører du Ja for å skrive ut fra Bluetooth-telefoner.

1.

2.

3.

4.

På-knapp

Ikke berør eller fjern blekkdysene eller de kobberfargede kontaktene!

3

2

14

1 2

4

3

5

1 2

Page 2: *CC001-90010* Börja här Aloita tästä Start her *CC001-90010*h10032.*CC001-90010* *CC001-90010* CC001-90010 Börja här Packa upp skrivaren Ta bort tejpen och förpackningsmaterialet

Windows 7 Supportinformation för Windows 7 är tillgänglig online: www.hp.com/go/windows7

Elektronisk hjälp Dubbelklicka på ikonen för HP Photosmart A640 series (visas på skrivbordet när du har installerat programvaran) och dubbelklicka sedan på Photosmart Hjälp.

www.hp.com/support En omfattande användarhandbok är tillgänglig online.

Behöver du mer information?

Skriv ut från datorn

Kontrollera att skrivaren är påslagen och anslut den sedan till datorn med hjälp av en USB-kabel (köps separat).

Windows-användare: Installationen startar automatiskt. Installera programvaran genom att följa anvisningarna på datorskärmen. Obs! Om installationsbilden inte visas ska du öppna Den här datorn och dubbelklicka på ikonen så startar installationen. Mac-användare: Dubbelklicka på ikonen på skrivbordet och dubbelklicka sedan på ikonen . Installera programvaran genom att följa anvisningarna på datorskärmen.

1.

2.

Skriv ut ditt första foto

Med hjälp av Bluetooth

Låt den Bluetooth-telefon som du skriver ut från söka efter tillgängliga Bluetooth-skrivare.

Tryck på Bluetooth på skrivarens hemskärmbild för att söka efter tillgängliga telefoner. Följ om nödvändigt anvisningarna på skärmen för att para ihop skrivaren med din Bluetooth-telefon.

Välj skrivaren HP Photosmart A640 när den visas på telefonen.

Skicka utskriften från Bluetooth-telefonen till skrivaren. Gå till dokumentationen för din Bluetooth-telefon för specifika anvisningar om hur du startar en utskrift.

1.

2.

3.

4.

Med hjälp av ett minneskort

Sätt i ett minneskort i rätt minneskortsplats med etiketten vänd uppåt.

Klicka på Visa & skriv och följ anvisningarna på skärmen

1.

2.

Skrivaren innehåller HPs snabbanslutningsprogram, som installeras automatiskt när du ansluter skrivaren till nästan alla datorer. Systemkrav: Windows XP eller Vista* eller Mac OS X v10.4 eller v10.5

För 64-bitars Windows Vista-system: Innan du ansluter skrivaren till datorn måste du ladda ned skrivarprogramvara från HPs supportwebbplats. Gå till www.hp.com/support och ange modellnumret för din skrivare för att hitta rätt programvara.

Om du vill veta mer om skrivarens Bluetooth-funktioner kan du ladda ned användarhandboken från www.hp.com/support.

Gå till www.register.hp.com för att registrera din produkt och få aviseringar om kostnadsfria drivrutiner, snabbare teknisk support och personligt anpassade nyhetsbrev.

Printed in [English]. 04/09 © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Bakifrån

Platser för minneskort

Markerat foto

Visa & skriv

Windows 7 Windows 7 -tukitietoja on verkossa osoitteessa www.hp.com/go/windows7

Sähköinen ohje Kaksoisnapsauta HP Photosmart A640 Series -kuvaketta (löytyy tietokoneen työpöydältä ohjelmiston asentamisen jälkeen), ja kaksois-napsauta sitten Photosmart-ohjetta.

www.hp.com/support Kattava käyttöopas on saatavissa verkosta.

Tarvitsetko lisätietoja?

Tulostaminen tietokoneesta

Varmista, että tulostimeen on kytketty virta. Liitä sitten tulostin tietokoneeseen USB-kaapelilla (ostettava erikseen).

Windows-käyttäjät: Asennus käynnistyy automaattisesti. Asenna ohjelmisto tietokoneen näyttöön tulevien ohjeiden mukaan. Huomautus: Jos asennusikkuna ei tule näkyviin, avaa Oma tietokone ja käynnistä asennus kaksoisnapsauttamalla -kuvaketta. Mac-käyttäjät: Kaksoisosoita työpöydän -kuvaketta ja kaksoisosoita sitten -kuvaketta. Asenna ohjelmisto näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.

1.

2.

Tulosta ensimmäinen valokuva

Bluetoothin käyttäminen

Määritä Bluetooth-puhelin, josta tulostetaan, etsimään käytettävissä olevia Bluetooth-tulostimia.

Etsi käytettävissä olevia puhelimia koskettamalla tulostimen aloitussivulla Bluetooth. Noudata näytössä olevia ohjeita ja muodosta yhteys tulostimen ja Bluetooth-puhelimen välillä (tarvittaessa).

Valitse HP Photosmart A640 -sarjan tulostin, kun sen nimi näkyy puhelimessa.

Lähetä tulostustyö Bluetooth-puhelimesta tulostimeen. Katso Bluetooth-puhelimen ohjeista lisätietoja tulostustyön aloittamisesta.

1.

2.

3.

4.

Muistikortin käyttäminen

Aseta muistikortti oikeaan muistikorttipaikkaan siten, että kortin nimipuoli osoittaa ylöspäin.

Valitse Näytä ja tulosta ja noudata näytössä näkyviä ohjeita

1.

2.

Tulostin sisältää HP:n pikayhteysohjelmiston, joka asennetaan automaattisesti, kun tulostin liitetään melkein mihin tahansa tietokoneeseen. Järjestelmävaatimukset: Windows XP tai Vista* tai Mac OS X v10.4 tai v10.5

64-bittiset Windows Vista -järjestelmät: Ennen kuin kytket tulostimen tietokoneeseen, lataa ohjelmisto HP:n tukisvivustosta. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support ja etsi ohjelmisto antamalla tulostimen mallinumero.

Lisätietoja tulostimen Bluetooth-ominaisuuksista saat lataamalla käyttöoppaan osoitteesta www.hp.com/support.

Siirry osoitteeseen www.register.hp.com ja rekisteröi tuot-teesi. Saat silloin ilmaisia ilmoituksia ohjaimista, nope-ampaa teknistä tukea ja henkilökohtaisia uutiskirjeitä.

Näkymä takaa

Muistikorttipaikat

Valittu valokuva

Näytä ja tulosta

Windows 7 Støtteinformasjon for Windows 7 er tilgjengelig på Internett: www.hp.com/go/windows7

Elektronisk hjelp Dobbeltklikk på HP Photosmart A640 Series-ikonet (du finner det på skrivebordet etter at programvaren er installert), og dobbeltklikk deretter på Photosmart Hjelp.

www.hp.com/support Omfattende brukerhåndbok tilgjengelig online.

Trenger du mer informasjon?

Skrive ut fra datamaskinen

Kontroller at skriveren er på, og koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel (kjøpes separat).

Windows-brukere: Installeringen starter automatisk. Følg veiledningen på datamaskinskjermen for å installere programvaren. Merk: Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, åpner du Min datamaskin og dobbeltklikker på -ikonet for å starte installeringen. Mac-brukere: Dobbeltklikk på -ikonet på skrivebordet, og dobbeltklikk deretter på -ikonet. Følg instruksjonene på datamaskinskjermen for å installere programvaren.

1.

2.

Skriv ut ditt første bilde

Bruke Bluetooth

Få Bluetooth-telefonen du skriver ut fra, til å søke etter tilgjengelige Bluetooth-skrivere.

Berør Bluetooth på skriverens hjemmeskjermbilde for å søke etter tilgjengelige telefoner. Følg instruksjonene på skjermen for å koble sammen skriveren og Bluetooth-telefonen (hvis nødvendig).

Velg HP Photosmart A640-skriveren når den vises på telefonen.

Send utskriftsjobben fra Bluetooth-telefonen til skriveren. Se dokumentasjonen til Bluetooth-telefonen for å finne spesifikke instruksjoner for å starte utskriftsjobber.

1.

2.

3.

4.

Bruke minnekort

Sett inn et minnekort i riktig minnekortspor. Etiketten på kortet skal vende opp.

Klikk på Vis og skriv ut, og følg instruksjonene på skjermen.

1.

2.

Skriveren har HP hurtigtilkoblingsprogramvare, som installeres automatisk når du kobler skriveren til nesten hvilken som helst datamaskin. Systemkrav: Windows XP eller Vista* eller Mac OS X v10.4 eller v10.5

For systemer med 64-bits Windows Vista: Før du kobler skriveren til datamaskinen må du laste ned programvaren fra HPs nettsted for støtte. Besøk www.hp.com/support, og skriv modellnummeret til skriveren for å finne programvaren.

Hvis du ønsker mer informasjon om skriverens Bluetooth-funksjoner, kan du laste ned brukerhåndboken fra www.hp.com/support.

Gå til www.register.hp.com for å registrere produktet slik at du får gratis drivervarsler, raskere teknisk støtte og tilpassede nyhetsbrev.

Minnekortspor

Sett bakfra

Valgt fotografi

Vis og skriv ut