celtic tiger, irish climate
TRANSCRIPT
University of St. Thomas (Center for Irish Studies)
Celtic Tiger, Irish ClimateAuthor(s): Thomas McCarthySource: New Hibernia Review / Iris Éireannach Nua, Vol. 1, No. 3 (Autumn, 1997), pp. 115-120Published by: University of St. Thomas (Center for Irish Studies)Stable URL: http://www.jstor.org/stable/20557430 .
Accessed: 16/06/2014 05:24
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
University of St. Thomas (Center for Irish Studies) is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extendaccess to New Hibernia Review / Iris Éireannach Nua.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 62.122.79.56 on Mon, 16 Jun 2014 05:24:16 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Thomas McCarthy
Celtic Tiger, Irish Climate
It is now late spring in the year 1997. We begin the long, happy slide toward sum
mer and the annual ritual of celebrating ourselves with workshops and sum
mer schools. This year we feel lucky to have made it out of the winter. February was a cruel month, breeding storm after storm out of the far from dead Atlantic.
Cork City in the South has suffered the brunt of these storms. My neighbors in
Montenotte, a hilly eighteenth-century suburb, emerged each February morn
ing with a look of fear on their dear faces. I have picked my way through shat
tered slates, dislodged dustbins, expired shrubs, and choked storm drains. The
citizens in "the flat of the city" had an easier winter, apart from a few days of Lee
flood water.
Despite the weeks of beautiful sunshine in April, I think of this as one of the
stormiest winters of my twenty-year sojourn in Cork. Winter has served to re
mind me, yet again, that rain is a weak metaphor for the Irish experience. Rain
is too soft. In the past two decades our Irish character has moved from one of
soft rain to one of hard weather. We live in an island now that is well rigged for
heavy weather cruising.
Yes, we have changed. I am old enough to remember an Ireland of the late
1950s. I remember the smells of the houses?especially the laborer's cottages of
Twig Bog Lane and Barrack Street in Cappoquin, County Waterford. I was five
years old in 1959?throwing sods of wet turf in the half-door of an old woman's
house in Twig Bog, and letting my older brother take the blame. The small town
of my childhood had hardly changed since the Great War. In fact, it had not
changed substantially since the Great Famine. Society had stood still. A kind of
vapor of indolence hung over the small shops, the kind of indolence that has
been captured so well in novels like The Quiet Man or The Country Girls, or even
in Cork City novels like The Threshold of Quiet or Bird Alone. Sociology never
quite captures what Ireland was like. To know Ireland, you have to use the more
precise sciences of fiction and poetry. It is seventeen years now since many of us attended The Sense of Ireland
Festival in London. I notice that some arts organization in the South is hosting a Sense of Cork Week this summer. We have a tendency to cling to old labels.
115
This content downloaded from 62.122.79.56 on Mon, 16 Jun 2014 05:24:16 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Celtic Tiger, Irish Climate
How reassuring they are. One might have hoped that, after seventeen years, a
new kind of expression would be used. Perhaps we don't want new labels, be
cause we fear the offer of a new experience. If we go for a new form of words, the Celtic Tiger might devour us! And so we recycle the familiar words, hoping
thereby to recapture the excitement of an old feeling. How long will the "Celtic
Tiger" label survive, I wonder. At any moment I expect someone on the radio
to say that A Sense of the Celtic Tiger Festival has been organized for Prague or
Paris, Boise or Boston. We are that shameless.
But let me get back to London, in 1980, and to that row of laborer's cottages in Cappoquin, in 1959. After I read poems at the Poetry Society, there was a re
ception at the Irish Club. I was soon cornered by a middle-aged man holding a
pint of Guinness. "Yoosir, so you're the Capperkin pote," he said, very annoyed. He had an interesting accent, half-Waterford, half-Kilburn, like many of my rel
atives. "Tell may, do de fockin' Nuns and de fockin' Major still fockin' run de
town a Capperkin? Do dey?" It was more than a question. An educated person would call it "rhetorical."
On that night in 1980,1 was conscious only that the man was pure-blind drunk.
I dislike drunks. My uncle was a drunk. My father was a drunk until he became
teetotal. I've cleaned up after drunks. But I could see rage in the question. It reg istered with me. It was an essay in sociology.
This man was an exile from my hometown, one of the hundreds of thou
sands who had fled the sinking ship of Eire in the postwar years. The Celtic world
he knew was a dead cow rather than a wild tiger. The Cappoquin he fled was a
depressed, former garrison town, poor and congested since the mid-nineteenth
century. The "Nuns and the Major" was a hate euphemism for the town's two
dominant presences: The Convent of Mercy and Cappoquin House, home of
the Keane baronets. At that moment in the London Irish Club, I could feel these
two different Irelands. Here was just one schism in our cultural consciousness.
In terms of class origins, that exile and I were brothers?absolutely one being. But something had happened in less than a generation to make us remember
Cappoquin in utterly different ways. What had happened was the first Celtic surge?Ireland of the Sixties, with
its better social welfare system and its free education. I didn't have to leave Cap
poquin Station at the age of thirteen like my cousin John, who left for Coven
try in 1963.1 was able to spend five years in the local Convent Secondary School
among nuns whom I absolutely adored, and who adored me in return. And then
university, a rare treat for a working-class boy. The drunk man who had stood
over me so unsteadily in the Irish Club had never had a chance to look twice at
his own native land. At twenty-six in 1980,1 had already had a first, a second, even a third look at Cappoquin and my native country.
116
This content downloaded from 62.122.79.56 on Mon, 16 Jun 2014 05:24:16 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Celtic Tiger, Irish Climate
For someone born poor in Ireland, even from a warm Fianna Fail neigh borhood, a university education was as useful and spiritual as a long prison sen
tence. University gave me some "time out" to think about myself and my back
ground. University College, Cork, in the Seventies as a revisionist paradise. Many of my friends were following Conor Cruise O'Brien into the Labour Party. I
didn't quite "go over" to the side of the thinking middle class, but poems I wrote
then?"State Funeral" and "Last Days in the Party"?show a sufficient distance
from Fianna Fail values to be almost Seventies Labour lyrics. I see these lyrics now as efforts to impress the imaginary keeper at the prison
gate. There was no prison. There was no keeper. But the belief that there were
forces arrayed against me was a powerful kind of faith. It is the kind of belief
that makes forty percent of Irish people vote for Fianna Fail?the Party of Ori
gins?instead of Labour?the Party of Policies. I am interested in the voices of
origins, atavistic, irrational, overwhelming. And for that reason, I listened to my
Cappoquin exile, his rage, and his loaded breath. He wasn't interested in my
poem about Miche?l MacLiamm?ir at Cappoquin, or in the fact that Cappo
quin was named by Joyce as the home town of Molly Bloom's would-be Gibral
tar lover.
What my Irish exile wanted was to hear a litany of the names he hated so
that he could expectorate his sense of betrayal and grind it into the floor of the
Irish Club. I failed him as I failed all the angry fathers in my life. But I cannot
forget him. The pain of exile must be worse than the frustration of living in
the Irish Republic. The success of the Irish economy today comes of the volun
tary self-exile of surplus laborers over a long period?and not just laborers, but
doctors, technicians, even educated children from?God forbid!?respectable families.
So, when I hear the expression "Celtic Tiger," I don't reach for my revolver.
I reach for my handkerchief. I weep. I weep at the birth of yet another neat clich?
of Irishness that will prevent outsiders from knowing us. Like the United States
or Canada, Ireland is a tentative compromise of interests. The welfare state that
educated me is slowly being withdrawn from the working-class terraces. The
tax code is simplified so that the rich can keep more of their money, while wel
fare legislation becomes more difficult to understand. It is not yet a sin to have
no job, but we are getting there. Privatization is on the agenda. The social good of mighty companies like Bus ?ireann or Bord na Mona has been removed from
the balance sheet. In a marvelous twist, the D?il has ceded authority for its cit
izens' well-being to the European Commission, having just recently wrenched
such authority from the church hierarchy. Perhaps we never wanted national
independence in the first place. Perhaps that is the nub of our nature, and it has
driven our national and international policy for two decades.
117
This content downloaded from 62.122.79.56 on Mon, 16 Jun 2014 05:24:16 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Celtic Tiger, Irish Climate
And then, today, a surprise phone call. My brother Michael wants me to
come back to my native town for a committee meeting. This will be a meeting to discuss the editing and publication of a book to mark the millennium in Cap
poquin?a book, therefore, to haul together all the strands of Cappoquin mem
ory. Is such a book possible? I mean, is it possible to publish a nonfiction book
that would say everything about the past of an Irish parish? My brother tells me
that the meeting will be attended by all those who write things down: the parish
priest, a highly educated man, and the school teachers, those scriveners of every Irish townland, as well as Cappoquin's most famous son, Dr. Michael Olden,
now parish priest of Clonmel, but formerly president of Maynooth. Absent will be that drunk man of the London Irish Club, that Senator of the
Exiled, who left nothing behind him in Cappoquin but a society that oppressed him and an economy without promise. And who will represent the exile? Should
I represent him? Should we light a candle in the window of the committee room,
like President Robinson, who was the first powerful person since Bishop Lucey of Cork to give a damn about the jettisoned poor of the country? Or should the
memory of the sp?ilp?n fanachy of the wandering Irish laborer?like the mem
ory of the mill workers of New Hampshire or the fishermen of Minnesota's
North Shore?be allowed to run its course and die of irrelevance?
So, we return to the vital questions of remembrance and the "Celtic Tiger." Has too much memory weakened us? Should we open the umbrella of the new
electronics factory between us and our discomforting past? Isn't this what we
have hoped for and planned for with astonishing confidence?
There is definitely a feeling abroad that the past has somehow weakened Ire
land. Or that our War of Independence was somehow a misreading of the past that led to erroneous creation of a new state. Our position is like that of post
Gorbachev Russians: our past is an embarrassment. What we must do is extend
our present into the past so that everything is altered to fit in. Everything must
be made to dovetail into the needs of our present. We must intern all Roman
tic nationalism, all Irish-centered radicalism in the cage of Ethnic or Irish Stud
ies. Inspired by Tone, Connolly, Pearse, revolutionary Irishness now lies outside
the Pale of civilized discourse, rather like the IRA characters in a Tom Clancy thriller.
The quest has rarely been asked: to whose advantage have we revised our
history? Who has this weakened; who has this made strong? It is true that, since
1969 or 1970, we have come to live in a continuous present that began with the
new Northern"Troubles" and the Arms Trial and continues with political vio
lence and the teaching of revisionist history. The teaching of history involves a
strong socialization process, but this has not often been properly interrogated
by our sociologists or historians.
118
This content downloaded from 62.122.79.56 on Mon, 16 Jun 2014 05:24:16 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Celtic Tiger, Irish Climate
The past of Ireland belongs, alas, to its educated middle class. I sometimes
think that the orientation created by our War of Independence was so rural and
so Catholic that it actually ran counter to our interests, our material interests.
Unlike the East Belfast Unionist, for a Southern Irish person nothing of vital in
terest is ever at stake when history is discussed. The Southern Irish get angry about history only when it alienates an English friend or customer. Then you can see the sparks fly. Ironically, Paudeen's fingers in the greasy till are revisionist
fingers. In many ways, the kind of vision propagated by the old Fianna Fail?a
free, Gaelic, self-sufficient Ireland?was always only that?a vision, a mirage.
When tested by power, by elected office, by cabinet responsibility, the vision was
found to be unreal. Not only do we live an in a interdependent world, we also
live in an interdependent Ireland. Unionists, who live in mortal fear of our
dreams, really do exist and really do object strongly. Not to know this is to be
perpetually without power in the real sense.
Yes, there has been a change in memory. The software of our past has been
rebundled to suit the present task of Irishness. The idea of prosperity has over
whelmed the idea of nationhood. All the exiles who left our shores contribute
now to the propaganda of prosperity, just as the exiles in the old IRB, Clann na
Gael, and AOH once sharpened and deepened our sense of nationhood.
The "Celtic Tiger" is our great new invention. It will stifle social envy and
unrest with the same thoroughness as the old idea of nationhood. But it can
also get us into trouble. At a recent meeting of European ministers, for exam
ple, the ugly face of continental envy began to show itself. Danish and Belgian ministers grumbled that Ireland had breached European Union guidelines in
attracting inward investment. Somebody was very sore about the establishment
of a new facility for Boston Scientific in Galway. In Ireland, we consider the Eu
ropean reaction to be slightly daft. After all, the German company Siemens A.G.
had decided to site a huge wafer fabrication facility in the north of England, and
just after Britain had rejected European Union statutes on working conditions.
Much bitterness was felt about that decision, and especially in Cork, where
Siemens executives had looked at the harbor area.
Another aspect of this rivalry for jobs between European countries?an
aspect that has never been much discussed here?is the negative impact that
the European Union has had on Irish jobs. For example, from my house in Mon
tenotte I can look across the River Lee at a site where three thousand men once
worked in highly paid employment. All of these jobs were lost as a result of the
opening of Ireland's borders to European trade. There's not space enough to list
all the footwear factories, bakeries, flour mills, tire manufacturing facilities that
have closed in Cork City as the direct result of Ireland's open economy since we
joined the European Union. The fact that we raised our little tiger from the ruins
of these factories has been lost on many of our European partners.
U9
This content downloaded from 62.122.79.56 on Mon, 16 Jun 2014 05:24:16 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Celtic Tiger, Irish Climate
Most of the people?mainly men?who lost jobs in the 1970s and 1980s never worked again in Ireland. Just today I spoke to one of them. As a public li
brarian in Cork, I've been with these people since the day they lost their jobs. I
remember this man's wasted middle age; today, he is an old-age pensioner. He
laughed when I mentioned our "Celtic Tiger." "Another shaggin' smoke-screen,"
he joked. He lives in a corporation housing estate on Cork's north side. He has
four children: two boys, two girls. His eldest child, a son, landed job as a cleri
cal officer in the Dublin Civil Service ten years ago. That amazing stroke of luck
was one of those miracles of de Maupassant proportions that sometimes fall
upon a working-class family. Things must have looked hopeful ten years ago. His youngest child is now twenty-three, but she has never had a job, though she
is well educated, with diplomas in word processing and office procedures. The
other son and daughter are on the dole. So, that family, whose breadwinner
became redundant in 1977, has a second-generation unemployment rate of sev
enty-five percent. What is unusual about that man's family is that one member
of it has actually got a permanent job. This is why the "Celtic Tiger" label is such a dishonest one. Ireland is much
more than that?fluid, tantalizing, varied, hopeful and despairing, uplifting and
depressing all at the same time. Like any other country, we have myths that ori
ent our character and even determine our responses to social and political events. Even so, we are probably unique in that the greater part of our serious
intellectual life takes place outside the jurisdiction of the state. Influential out
siders speak about us, tell us how we should live, even correct us when we tell
them how we live. Imagine if all the English and American journals were pub lished in Ireland, or if all the influential publishers like Faber and Oxford Uni
versity Press or Knopf and Farrar Straus and Giroux were based in Dublin or
Cork? Seventy percent of everything Ireland manufactures has to be sold out
side of Ireland. I should think that the same proportion of Irish thought is edited
and consumed abroad as well.
What does this mean for our daily life in Ireland, and for a writer like my self who lives here year-round? Every idea I have about my country isn't con
ceived for the seminar or lecture circuit, but, rather as part of a way of life, as a
justification for living here. As Beckett says, "I can't go on, I must go on." To live
in one's own place is a constant struggle, between the local and the international,
between the parabolic and the modernist. A native land is more than a seminar
or a clever phrase. All I can say for certain is that the same present continues?
from the Arms Trial of 1970 to the McCracken Tribunal of 1997.
<^? MAY, 1997
120
This content downloaded from 62.122.79.56 on Mon, 16 Jun 2014 05:24:16 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions