cemont puma s1600

Download Cemont Puma S1600

If you can't read please download the document

Upload: erick-lunatic

Post on 21-Apr-2015

1.094 views

Category:

Documents


69 download

TRANSCRIPT

PUMA S 1400 / S1600 / S1700G

EN FR ES IT DE PT SV NL RO SK CS HU PL EL RU

Safety instruction for use and maintenance - Do not destroy this manual Instruction de securite demploi et dentretien - Conserver ce livret dinstructions Instrucciones de seguridad, empleo y mantenimiento - Conservar el presente manual Istruzioni per la sicurezza nelluso e per la manutenzione - Conservare il presente libretto Betriebs-Wartungs und Sicherheitsanleitung - Das vorliegende Handbuch gut aufbewahren Instruces de segurana de utilizao e de manuteno - Conserve este manual Instruktioner fr skerhet, anvnding och underll - Spar denna handledning Veiligheidsinstructies voor gebruik en onderhoud - Bewaar deze handleiding Instructiuni privind siguranta in exploatare si intretinerea - Pastrati acest manual Bezpenostn pokyny pri pouvan a pri drbe - Odlote si tento nvod na pouitie Bezpenostn pokyny pro pouvn a drbu - Nvod na pouvn si uchovejte Hasznlati s karbantartsi biztonsgi utastsok - Kerjk rizze meg ezt a hasznsnalati utastst Instrukcje bezpieczestwa podczas obsugi i konserwacji - Zachowa niniejsz instrukcj na przyszo

Cat. Nr.: 800035044 Rev.: 05 Date: 13. 05. 2010 www.airliquidewelding.com Air Liquide Welding - 13, rue dEpluches - BP 70024 Saint-Ouen LAumne

Welding Operations Services Slovakia, spol. s r.o.Hlohoveck 6, 951 41 Nitra - Luianky, SLOVAK REPUBLICMEMBER OF AIR LIQUIDE WELDING GROUP.

CONTENTS1.0

EN

TECHNICAL DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 1.2 1.3 1.4 DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DUTY CYCLE AND OVERHEATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 VOLT - AMPERE CURVES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2.0

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 CONNECTING THE POWER SOURCE TO THE MAINS ELECTRICITY SUPPLY . . . . . . . . . . . . . . 3 HANDLING AND TRANSPORTING THE POWER SOURCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SELECTING A LOCATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT FOR STICK WELDING . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT FOR GAS TUNGSTEN ARC WELDING (TIG) . . 4

3.0

CONTROLS, POSITION AND FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 FRONT PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.0

MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

SPARE PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III WIRING DIAGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

2 EN

EN1.01.1

TECHNICAL DESCRIPTIONDATA PLATE VERSION 150 A FOR GENERATORPRIMARY

TECHNICAL DESCRIPTIONDESCRIPTION

Single phase supply Frequency Effective consuption Maximum consuption SECONDARY Open circuit voltage Welding current Duty cycle 35% PRIMARY Duty cycle 60% 230 V 50 Hz / 60 Hz 15 A 25,5 A SECONDARY Protection class Insulation class Weight 85V 5A 130A 130A 100A 80A Dimensions European Standards Duty cycle100%

230 V 50 Hz / 60 Hz 19 A 31 A

The system consists of a modern direct current generator for the welding of metals, developed via application of the inverter. This special technology allows for the construction of compact light weight generators with high performance. lts adjust ability, effeciency and energy consumption make it an excellent work tool suitable for coated electrode and GTAW (TIG) welding. 1.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS

85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A

DATA PLATE 130 A

Single phase supply Frequency Effective consuption Maximum consuption

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Open circuit voltage Welding current Duty cycle 35% Duty cycle 60% Duty cycle 100%

1.3

DUTY CYCLE AND OVERHEATING

Protection class Insulation class Weight Dimensions European Standards

IP 23 H Kg. 7 mm 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Duty cycle is the percentage of 10 minutes at 40C ambient temperature that the unit can weld at its rated output without overheating. If the unit overheats, the output stops and the over temperature light comes On. To correct the situation, wait fifteen minutes for unit to cool. Reduce amperage, voltage or duty cycle before starting to weld again (See page IV - VI). 1.4 VOLT - AMPERE CURVES

Volt-ampere curves show the maximum voltage and amperage output capabilities of the welding power source. Curves of other settings fall under curves shown (See page IV - VI).

DATA PLATE 150 APRIMARY Single phase supply Frequency Effective consuption Maximum consuption SECONDARY Open circuit voltage Welding current Duty cycle 25% Duty cycle 60% Duty cycle100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 16 A 31 A

2.0

INSTALLATION

IMPORTANT: BEFORE CONNECTING, PREPARING OR USING EQUIPMENT, READ SAFETY PRECAUTIONS. 2.1 CONNECTING THE POWER SOURCE TO THE MAINS ELECTRICITY SUPPLY.

Serious damage to the equipment may result if the power source is switched off during welding operations. Check that the power socket is equipped with the fuse indicated in the features label on the power source. All power source models are designed to compensate power supply variations. For variations of 10%, a welding current variation of 0.2% is created.

Protection class Insulation class Weight Dimensions European Standards

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

BEFORE INSERTING THE MAINS PLUG, IN ORDER TO AVOID THE FAIL OF POWER SOURCE, CHECK IF THE MAINS CORRESPONDS TO THE WISHED MAIN SUPPLY.

ON - OFF SWITCH: This switch has two positions: I and 0.

150 A VERSION FOR GENERATOR The welder is designed to be worked from a generator. Before connecting the welder to the generator it is important to establish that the generator has the following technical requirement:

3 EN

CONTROLS, POSITION AND FUNCTIONS1. 2. 3. 4. the 230V 50/60 Hz socket can supply sufficient power required for welding, see label on welder. the socket supplies undistorted voltage RMS between 180 and 280 V. the socket supplies peak voltage between 230 and 420 V. the socket supplies alternate voltage with a frequency between 50 and 60 Hz.

EN

The power source is fitted with an anti-sticking device that disables power if output short circuiting occurs or if the electrode sticks, allowing it to be easily detached from the workpiece. This device enters into operation when power is supplied to the generator, even during the initial checking period, therefore any load input or short circuit that occurs during this phase is treated as a fault and will cause the output power to be disabled. 2.5 CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT FOR GAS TUNGSTEN ARC WELDING (TIG)

IT IS ADVISABLE TO FOLLOW THE ABOVE INSTRUCTIONS OTHERWISE THE WELDER COULD BE DAMAGED. 2.2 HANDLING AND TRANSPORTING THE POWER SOURCE

TURN OFF WELDER BEFORE MAKING CONNECTIONS. Connect welding accessories securely to avoid power loss or leakage of dangerous gases. Carefully follow the safety regulations. 1. 2. Fit the required electrode and nozzle to the electrode holder (check the protrusion and state of the electrode tip). Connect the earth lead connector to the positive (+) quickconnect terminal Ref. - Picture 1 Page 4.) and the earth clamp to the workpiece near the welding zone. Connect the torch lead connector to quick-connection negative (-) terminal Ref. 6 - Picture 1 Page 4.) . Connect the torch gas hose to the gas cylinder outlet. Press the illuminated switch to turn on the power source Ref. 1 - Picture 1 Page 4.) . Check that there are no gas leaks. Adjust welding current with ampere selector Ref. 2 - Picture 1 Page 4.) .

OPERATOR SAFETY: WELDERS HELMET - GLOWES SHOES WITH HIGH INSTEPS. THE WELDING POWER SOURCE DO NOT WEIGHT MORE THAN 25 KG AND CAN BE HANDLED BY THE OPERATOR. READ WELL THE FOLLOWING PRECAUTIONS. The machine is easy to lift, transport and handle, though the following procedures must always be observed: 1. 2. 3. 2.3 The operations mentioned above can be operated by the handle on the power source. Always disconnect the power source and accessories from main supply before lifting or handling operations. Do not drag, pull or lift equipment by the cables. SELECTING A LOCATION

3. 4. 5. 6. 7.

SPECIAL INSTALLATION MAY BE REQUIRED WHERE GASOLINE OR VOLATILE LIQUIDS ARE PRESENT. WHEN LOCATING EQUIPMENT, ENSURE THAT THE FOLLOWING GUIDELINES ARE FOLLOWED: 1. The operator must have unobstructed access to controls and equipment connections. 2. Use rating plate to determine input power needs. 3. Do not position equipment in confined, closed places. Ventilation of the power source is extremely important. Avoid dusty or dirty locations, where dust or other objects could be aspirated by the system. 4. Equipment (Including connecting leads) must not obstruct corridors or work activities of other personnel. 5. Position the power source securely to avoid falling or overturning. Bear in mind the risk of falling of equipment situated in overhead positions. 2.4 CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT FOR STICK WELDING.

CHECK GAS DELIVERY; TURN GAS CYLINDER KNOB TO REGULATE FLOW . NB: The electric welding arc is struck by lightly touching the workpiece with the electrode (Scratch start). CAUTION: WHEN WORKING OUTDOORS OR IN WINDY CONDITIONS PROTECT THE FLOW OF SHIELDING GAS OR IT MAY BE DISPERSED WITH RESULTING LACK OF PROTECTION FOR THE WELD.

3.03.1

CONTROLS, POSITION AND FUNCTIONSFRONT PANEL

Picture 1.

TURN OFF WELDER BEFORE MAKING CONNECTIONS. Connect all welding accessories securely to prevent power loss. Carefully follow safety regulations described in SAFETY RULES. 1. 2. Fit the selected electrode to the electrode clamp. Connect the earth lead connector to the negative (-) quickconnection terminal (Ref. 6 - Picture 1 Page 4.) and the earth clamp of the workpiece near the welding zone. Connect the electrode clamp connector to the positive (+) quick-connection terminal (Ref. 5 - Picture 1 Page 4.) .

3 2 5 6

1

3.

CAUTION: MAKE THE ABOVE CONNECTION FOR DIRECT POLARITY WELDING; FOR INVERSE POLARITY, INVERT THE CONNECTION: EARTH LEAD CONNECTOR TO THE QUICK-CONNECTION POSITIVE (+) TERMINAL AND THE ELECTRODE HOLDER CLAMP CONNECTOR TO THE NEGATIVE (-) TERMINAL. 4. Adjust welding current with ampere selector Ref. 2 - Picture 1 Page 4.) . 5. Press the illuminated switch to turn on the power source Ref. 1 - Picture 1 Page 4.) . N.B. Serious damage to the equipment may result if the power source is switched off during welding operations.

1. 2.

Connect the earth lead to the work piece to the negative terminal (-) (Ref. 6 - Picture 1 Page 4.) Connect the torch lead to the positive terminal (+) (Ref. 5 Picture 1 Page 4.).

ENSURE THAT THESE CONNECTIONS ARE WELL TIGHTENED TO AVOID POWER LOSS AND OVERHEATING.

4 EN

EN3.

MAINTENANCE4.0 MAINTENANCE

Use control knob (Ref. 2 - Picture 1 Page 4.) to regulate welding current. 4. Illuminated switch (Ref. 1 - Picture 1 Page 4.) must be ON (lamp light) before welding operations can be started. 5. Illumination of the yellow LED (Ref. 3 - Picture 1 Page 4.) on the front panel indicates a fault which prevents the equipment from functioning. The yellow LED indicates two fault types: 1. overheating caused by an excessively intense duty cycle. In this case, stop welding and leave the power source switched on until the LED switches off. power supply too high/too low. In this case, wait till the LED switches off, indicating normalisation of the supply voltage and then resume welding.

DISCONNECT POWER BEFORE MAINTENANCE. SERVICE MORE OFTEN DURING SEVERE CONDITIONS. Every three (3) months, perform the operations below: 1. Replace unreadable labels. 2. Clean and tighten weld teminals. 3. Replace damaged gas hose. 4. Repair or replace cracked cables and cords. Every six (6) months, perform the operation below: Blow out the inside of the unit. Increase frequency of cleaning when operating in dirty or dusty conditions.

2.

5 EN

SOMMAIRE1.0

FR

DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1 1.2 1.3 1.4 DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CARACTRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FACTEUR DE MARCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 COURBES VOLT/AMPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.0

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 2.2 2.3 2.4 BRANCHEMENT DU GENERATEUR AU RESEAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DEPLACEMENT ET TRANSPORT DU GENERATEU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CHOIX D'UN EMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BRANCHEMENT, PRPARATION DE L'APPAREIL POUR LE SOUDAGE A L'LECTRODE ENROBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BRANCHEMENT, PRPARATION DE L'APPAREIL POUR LE SOUDAGE TIG . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2.5 3.0

COMMANDES: EMPLACEMENTS ET FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 PANNEAU AVANT - PANNEAU ARRIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.0

MAINTENANCE ORDINAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

PICES DTACHES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III SCHMA LECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

1 FR

FR1.01.1 DESCRIPTION

DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUESVERSION 150 A POUR GROUPES LECTROGNESPRIMAIRE Tension monophas Frquence Consommation effective Consommation maxi SECONDAIRE Tension vide Courant de soudage Facteur de marche 35% Facteur de marche 60% 230 V 50 Hz / 60 Hz 15 A 25,5 A SECONDAIRE Facteur de marche 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 19 A 31 A

DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES

Ce gnrateur courant continu moderne utilis dans le soudage des mtaux est n grate lapplication lectronique de londuleur. Cette technologie spciale a permis de construire des gnrateurs compacts, lgers et trs performants. Les possibilits de rglage, le rendement et la consommation dnergie entt optimiss pourque ce gnrateur soit adapt au soudage lectrodes enrobes et GTAW (TIG). 1.2 CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

PLAQUE DE DONNEES TECHNIQUES 130 APRIMAIRE Tension monophas Frquence Consommation effective Consommation maxi

Indice de protection Classe disolement Poids Dimensions Norme

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Tension vide Courant de soudage Facteur de marche 35% Facteur de marche 60% Facteur de marche 100%

85V 5A 130A 130A 100A 80A

1.3

FACTEUR DE MARCHE

Indice de protection Classe disolement Poids Dimensions Norme

IP 23 H Kg. 7 mm 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Le facteur de marche est le pourcentage de temps sur 10 minutes pendant lequel le poste peut fonctionner en charge sans surchauffer, en considerant une temprature ambiante de 40,C, sans lintervention du thrmostat. Si le poste surchauffe, le courant de sortie s'arrte et le voyant de surchauffe s'allume. Laisser le poste refroidir pendant quinze minutes. Rduire l'intensit du courant de soudage, sa tension ou le cycle de travail avant d'oprer nouveau (Voir page IV - VI). 1.4 COURBES VOLT/AMPERE

Les courbes Volt/Ampere indiquent l'intensit et la tension maximales du courant de soudage gnr par le poste (Voir page IV VI).

PLAQUE DE DONNEES TECHNIQUES 150 APRIMAIRE Tension monophas Frquence Consommation effective Consommation maxi SECONDAIRE Tension vide Courant de soudage Facteur de marche 35% Facteur de marche 60% Facteur de marche 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 16 A 31 A

2.0

INSTALLATION

IMPORTANT: AVANT DE RACCORDER, DE PRPARER OU D'UTILISER LE GNRATEUR, LIRE ATTENTIVEMENT LE RGLES DE SCURIT. 2.1 BRANCHEMENT DU GENERATEUR AU RESEAU

Lextinction du gnrateur en phase de soudage peut provoquer de graves dommages lappareil. Sassurer que la prise dalimentation est quipe du fusible indiqu sur le tableau des donnes techniques plac sur le gnrateur. Tous les modles de gnrateur prvoient une compensation des variations de rseau. Pour chaque variation de 10%, on obtient une variation du courant de soudage de 0,2%.

Indice de protection Classe disolement Poids Dimensions Norme

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

AFIN DVITER TOUT DOMMAGE A LAPPAREIL, CONTROLE QUE LA TENSION DU RSEAU CORRESPONDE CELLE DU GNRATEUR AVANT DE BRANCHER LA PRISE DALIMENTATION.

INTERRUPTEUR DALLUMAGE: Cet interrupteur possde deux positions I = ALLUME - 0 = ETEINT.

2 FR

INSTALLATIONVERSION 150 A POUR GROUPES LECTROGNES La soudeuse est projete pour fonctionner alimente par des groupes lectrognes. Avant de relier la soudeuse au groupe lectrogne, il est important de vrifier que le mme groupe lectrogne satisfasse les caractristiques suivantes: 1. La prise 230V 50/60 Hz peut fournir une puissance suffisante pour pouvoir excuter la soudure: voir les donnes techniques de la soudeuse. 2. La prise dbite tension RMS non dforme comprise entre 180 et 280V. 3. La prise dbite tension de pic comprise entre 230 et 420V. 4. La prise dbite tension alterne avec frquence comprise entre 50 et 60Hz. On conseille de respecter les caractristiques reportes cidessus, pour viter tout dommage la soudeuse. 2.2 DEPLACEMENT ET TRANSPORT DU GENERATEU 3.

FR

Raccorder le cble du porte-lectrodes la borne positive (+) (Rf. 5 - Figure 1 Pag. 4.) .

ATTENTION: LE RACCORDEMENT DES DEUX CBLES EFFECTU COMME INDIQU CI-DESSUS DONNERA UN SOUDAGE POLARIT DIRECTE. POUR UN SOUDAGE POLARIT INVERSE, INTERVERTIR LES CONNEXIONS DES DEUX CBLES: CONNECTEUR DU CBLE DE MASSE SUR LA BORNE POSITIVE (+) ET CONNECTEUR DU CBLE DU PORTE-LECTRODES SUR LA BORNE NGATIVE (-). 4. Rgler le courant de soudage en tournant le bouton de rglage d'intensit (Rf. 2 - Figure 1 Pag. 4.) . 5. Allumer le gnrateur en pressant linterrupteur lumineux (Rf. 1 - Figure 1 Pag. 4.) . N.B. Lextinction du gnrateur en phase de soudage peut provoquer de graves dommages lappareil. Le genrateur est quipe dun dispositif (anti- accrochage) qui inhibe la puissance en cas de courtcircuit en sortie ou au cas o llectrode se serait colle. Il permet galement de dtacher llectrode de la piece. Ce dispositif entre en action lorsque lon alimente le gnerateur. Par consquent, il fonctionne ds la priode initiale de vrifi-cation ce qui fait que toute charge et tout coutt-circuit qui se dclencherait au tours de cette priode serait consider comme une anomalie et impliquerait linhibition de la puissance en sotiie. 2.5 BRANCHEMENT, PRPARATION DE L'APPAREIL POUR LE SOUDAGE TIG.

PROTECTION DE L'OPERATEUR. CASQUE - GANTS CHAUSSURES DE SCURIT. SON POIDS NE DPASSANT PAS LES 25 KG, LA SOUDEUSE PEUT TRE SOULEVE PAR L'OPRATEUR. LIRE ATTENTIVEMENT LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES. Lappareil a t conu pour tre soulev et transport. Ce transport est simple mais doit tre fait dans le respect de certaines rgles: 1. 2. 3. 2.3 Ces oprations peuvent tre faites par la poigne se trouvant sur le gnrateur. Avant tout dplacement ou levage, dbrancher lappareil et tous ses accessoires du rseau. L'appareil ne doit pas tre remorqu, tran ou soulev l'aide des cbles lectriques. CHOIX D'UN EMPLACEMENT

ETEINDRE LE POSTE AVANT DE PROCDER AUX CONNEXIONS Raccorder les accessoires de soudage avec soin afin dviter des pertes de puissance ou des fuites de gaz dangereuses. Respecter scrupuleusement les rgles de scurit. Monter l'lectrode et le diffuseur de gaz choisis sur la torche (contrler la saillie et l'tat de la pointe de l'lectrode). 2. Raccorder le cble de masse la borne positive (+) (Rf. 5 Figure 1 Pag. 4.) et placer la pince de masse proximit de la zone souder. 3. Raccorder le connecture du cble de puissance de la torche porte-lectrode au raccord rapide ngatif (-) (Rf. 6 - Figure 1 Pag. 4.) . 4. Raccorder le tuyau de gaz de la torche au raccord de sortie de gaz des bouteilles. 5. Allumer le gnrateur en pressant linterrupteur lumineux (Rf. 1 - Figure 1 Pag. 4.) . 6. Contrler quil ny ait pas de fuite de gaz. 7. Rgler le courant de soudage en tournant le bouton de rglage d'intensit (Rf. 2 - Figure 1 Pag. 4.) . Contrler la sortie de gaz et rgler le dbit laide du robinet de la bouteille. NB: L'amorage de l'arc se fait en touchant pendant un court instant la pice souder avec llectrode (dmarrage par frottement). ATTENTION: EN CAS DE TRAVAIL LEXTRIEUR OU DE PRSENCE DE COURANTS DAIR, PROTGER LE FLUX DE GAZ QUI RISQUERAIT SINON DTRE DVI ET DE NE PLUS OFFRIR UNE PROTECTION SUFFISANTE. 1.

UNE INSTALLATION SPCIALE PEUT TRE REQUISE EN PRSENCE D'ESSENCE OU DE LIQUIDES VOLATILES. NE PAS DPLACER OU UTILISER L'APPAREIL SI CELUI-CI EST INSTABLE ET RISQUE DE SE RENVERSER. Positionner l'quipement en respectant les consignes ci-dessous: 1. 2. L'oprateur doit pouvoir accder librement aux organes de contrle et de rglage ainsi qu'aux connexions. Ne pas placer l'appareil dans des locaux petits et ferms. La ventilation du poste est trs importante. S'assurer que les ouies de ventilation ne soient pas obstrues et qu'il n'existe aucun risque d'obstruction pendant le fonctionnement, ceci afin d'viter tout risque de surchauffe et d'endommagement de l'appareil. Eviter les locaux sales et poussireux o la poussire pourrait tre aspire l'intrieur de l'appareil par le systme de ventilation. L'quipement (y compris les cbles) ne doit pas constituer un obstacle la libre circulation et au travail des autres personnes. Placer l'appareil sur une surface stable afin d'viter tout risque de chute ou de renversement. Penser au risque de chute de l'appareil lorsque celui-ci est plac dans des positions surleves. BRANCHEMENT, PRPARATION DE L'APPAREIL POUR LE SOUDAGE A L'LECTRODE ENROBE.

3.

4.

5.

2.4

ETEINDRE LE POSTE AVANT DE PROCDER AUX CONNEXIONS Raccorder avec soin les accessoires de soudage afin dviter les pertes de puissance. Respecter scrupuleusement les rgles de scurit chapitre 1.0. 1. 2. Placer l'lectrode utiliser dans la pince du porte-lectrodes. Raccorder le cble de masse la borne ngative (-) (Rf. 6 - Figure 1 Pag. 4.) et placer la pince de masse proximit de la zone souder.

3 FR

FR3.03.1 Figure 1.

COMMANDES: EMPLACEMENTS ET FONCTIONS3. Rgler l'intensit du courant de soudage ncessaire l'aide du bouton (Rf. 2 - Figure 1 Pag. 4.). 4. Linterrupteur lumineux (Rf. 1 - Figure 1 Pag. 4.) est allum quand le gnrateur est prt. 5. L'allumage du voyant led jaune (Rf. 3 - Figure 1 Pag. 4.) situ sur le panneau avant indique la prsence d'une anomalie qui empche le fonctionnement de l'appareil. Deux types d'anomalies peuvent tre en cause: 1. surchauffe de l'appareil conscutive un cycle de travail excessif. Dans ce cas, interrompre le soudage et laisser l'appareil allum jusqu' l'extinction du voyant. sur/sous-tension d'alimentation. Dans ce cas, attendre l'extinction du voyant qui intervient lorsque la tension d'alimentation est redevenue normale, puis reprendre l'opration de soudage.

COMMANDES: EMPLACEMENTS ET FONCTIONSPANNEAU AVANT - PANNEAU ARRIRE

3 2 5 6

1

2.

4.0

MAINTENANCE ORDINAIRE

DBRANCHER L'ALIMENTATION AVANT TOUTE OPRATION DE MAINTENANCE. AUGMENTER LA FRQUENCE DES INTERVE NTIONS EN CAS DE TRAVAIL DANS DES CONDITIONS SVRES. Tous les 3 mois: 1. Remplacer les tiquettes devenues illisibles 2. Nettoyer et resserrer les bornes de sortie 3. Remplacer les tuyaux endommags 4. Rparer ou remplacer les cbles abms. Tous les 6 mois: a. Souffler de l'air comprim l'intrieur de l'appareil. Augmenter la frquence du nettoyage en cas de fonctionnement dans des environnements sales ou poussireux

1. 2.

Raccorder le cble de masse la borne ngative (-) (Rf. 6 - Figure 1 Pag. 4.). Raccorder le cble de la torche la borne positive (+) (Rf.5 - Figure 1 Pag. 4.).

LE SERRAGE DFECTUEUX DE CES DEUX RACCORDEMENTS POURRA DONNER LIEU DES PERTES DE PUISSANCE ET DES SURCHAUFFES.

4 FR

SUMARIO1.0

ES

DATOS TCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1 1.2 1.3 1.4 DESCRIPCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CARACTERSTICAS TCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CICLO DE TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CURVAS VOLTIOS - AMPERIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.0

INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 2.2 2.3 2.4 ACOMETIDA DEL GENERADOR A LA RED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TRANSPORTE DEL GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTALACIN DEL GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONEXIN Y PREPARACIN DEL EQUIPO PARA LA SOLDADURA CON ELECTRODO REVESTIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONEXIN Y PREPRACIN DEL EQUIPO PARA LA SOLDADURA GTAW (TIG) . . . . . . . . . . . . . 3

2.5 3.0

FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 PANEL ANTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.0

MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III ESQUEMA ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

1 ES

ES1.01.1

DATOS TCNICOSTABLA TCNICA VERSIN 150 A PARA GRUPOS ELECTRGENOSPRIMARIO Alimentacin monofsica Frequencia Consumicin eficaz Consumicin mxima SECUNDARIA Tensin en vaco Corriente de soldadura Ciclo de trabajo a 35% PRIMARIO Ciclo de trabajo a 60% 230 V 50 Hz / 60 Hz 15 A 25,5 A SECUNDARIA Grado de proteccin Clase de aislamiento Peso 85V 5A 130A 130A 100A 80A Dimensiones Normative IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10 Ciclo de trabajo a 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 19 A 31 A

DATOS TCNICOSDESCRIPCIN

La instalacin es un moderno generador de corriente continua para soldar metales, creado gracias a la aplicacin del inverter. Esta particular tecnologa ha permitido la fabricacin de generadores compactos y ligeros, con prestaciones de gran nivel. La posibilidad de efectuar regulaciones, su rendimiento y consumo de energa lo convierten en un excelente medio de trabajo to para soldaduras con electrodo revestido y GTAW (TIG). 1.2 CARACTERSTICAS TCNICAS

TABLA TCNICA 130 A

Alimentacin monofsica Frequencia Consumicin eficaz Consumicin mxima

Tensin en vaco Corriente de soldadura Ciclo de trabajo a 35% Ciclo de trabajo a 60% Ciclo de trabajo a 100%

1.3

CICLO DE TRABAJO

Grado de proteccin Clase de aislamiento Peso Dimensiones Normative

IP 23 H Kg. 7 mm 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

El ciclo de trabajo es el porcentaje de un intervalo de 10 minutos en el que la soldadora puede soldar a la corriente nominal con una temperatura ambiente de 40 C sin que se dispare la proteccin termosttica. Si la proteccin se dispara hay que dejar enfriar la soldadora por lo menos 15 minutos y bajar el amperaje o acortar el ciclo antes de retomar el trabajo (A ver pag. IV - VI). 1.4 CURVAS VOLTIOS - AMPERIOS

Las curvas voltios-amperios indican la mxima corriente y la mxima tensin de salida que ofrece la soldadora (A ver pag. IV VI).

TABLA TCNICA 150 APRIMARIO Alimentacin monofsica Frequencia Consumicin eficaz Consumicin mxima SECUNDARIA Tensin en vaco Corriente de soldadura Ciclo de trabajo a 35% Ciclo de trabajo a 60% Ciclo de trabajo a 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 16 A 31 A

2.0

INSTALACIN

IMPORTANTE: ANTES DE CONECTAR, PREPARAR O UTILIZAR EL EQUIPO, LEA CUIDADOSAMENTE LAS NORMAS DE SEGURIDAD. 2.1 ACOMETIDA DEL GENERADOR A LA RED

DESCONECTAR LA SOLDADORA DURANTE LA SOLDADURA PUEDE CAUSAR SERIOS DAOS AL EQUIPO. Compruebe si Ia toma de corriente dispone del fusible que se indica en Ia tabla tcnica del generador. Todos los modelos de generador necesitan que se compensen las oscilaciones de voltaje. A una oscilacin de 10% corresponde una variacin de Ia corriente de soldadura de 0,2%.

Grado de proteccin Clase de aislamiento Peso Dimensiones Normative

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

ANTES DE INSERTAR LA CLAVIJA DEL GENERADOR EN LA TOMA DE CORRIENTE HAY QUE COMPROBAR SI LA RED TIENE EL VOLTAJE QUE NECESITA EL GENERADOR.

INTERRUPTOR DE ALIMENTACIN Este interruptor tiene dos posiciones: I = ENCENDIDO / 0 = APAGADO.

2 ES

INSTALACINVERSIN 150 A PARA GRUPOS ELECTRGENOS La soldadora est proyectada para funcionar alimentada por los grupos electrgenos. Antes de conectar la soldadora al grupo electrgeno, es importante verificar que este grupo electrgeno satisfaga las siguientes caractersticas: 1. La toma de 230V 50/60 HZ es capaz de abastecer una potencia suficiente para realizar la soldadura: ver placa datos de la soldadora. 2. La toma suministra tensin RMS no distorsionada comprendida entre 180 y 280V. 3. La toma suministra tensin de pico comprendida entre 230 y 420V. 4. La toma suministra tensin alternada con frecuencia comprendida entre 50 y 60 Hz. Se aconseja que se respete las caractersticas arriba indicadas sino se podra daar la soldadora. 2.2 TRANSPORTE DEL GENERADOR CASCO - GUANTES -

ES

TENER UNA SOLDADURA CON POLARIDAD INVERSA, INVERTIR LA CONEXIN: CONECTOR DEL CABLE DE MASA AL BORNE RPIDO POSITIVO (+) Y EL CONECTOR DE LA PINZA PORTA ELECTRODO AL BORNE NEGATIVO (-). 4. Regular la intensidad de la corriente de soldadura mediante el correspondiente selector (Ref. 2 - Figura 1 Pgina 4.) . 5. Encender el generador pulsando el interruptor luminoso (Ref. 1 - Figura 1 Pgina 4.) . N.B. Si el generador se apaga mientras se est soldando, se pueden provocar graves daos en el mismo. El generador cuenta con un dispositivo antisticking que permite separar el electrodo de la pieza con facilidad cuando se pega o hay un cortocircuito en la salida. Como se activa al dar corriente al generador, este dispositivo ya est activo durante el diagnstico inicial, por lo que identifica como anomala cualquier carga o cortocircuito que se produce en esta fase e inhabilita la potencia de salida. 2.5 CONEXIN Y PREPRACIN DEL EQUIPO PARA LA SOLDADURA GTAW (TIG)

PROTECCIN DEL SOLDADOR: CALZADO DE PROTECCIN.

APAGAR LA SOLDADORA ANTES DE CONECTARLA. Conectar esmeradamente los accesorios de soldadura para evitar prdidas de potencia o escapes de gas peligrosos. Seguir escrupolosamente las normas de seguridad indicadas en el captulo 1.0. Montar el electrodo y la boquilla gua-gas elegidos en el soplete portaelectrodo (controlar la parte que sobresale y el estado de la punta del electrodo). 2. Conectar el conector del cable de masa al borne rpido negativo positivo (+) (Ref. 5 - Figura 1 Pgina 4.) y la pinza del mismo cerca de la zona por soldar. 3. Conectar el conector del cable de potencia del soplete portaelectrodo al borne rpido negativo (-) (Ref. 6 - Figura 1 Pgina 4.). 4. Conectar el tubo del gas del soplete al empalme de salida del gas de la bombona. 5. Encender el generador pulsando el interruptor luminoso (Ref. 1 - Figura 1 Pgina 4.) . 6. Controlar que no haya prdidas de gas. 7. Regular la intensidad de la corriente de soldadura mediante el correspondiente selector (Ref. 2 - Figura 1 Pgina 4.) . Controlar la salida del gas y regular el flujo mediante la llave de la bombona. NB: El arco de la soldadura elctrica se enciende al tocar levemente el objeto de metal con el electrodo (Scratch start). ATENCIN: AL TRABAJAR EXTERNAMENTE O EN PRESENCIA DE RFAGAS DE VIENTO, HAY QUE PROTEGER EL FLUJO DEL GAS INERTE QUE DESVIADO NO OFRECERA PROTECCIN A LA SOLDADURA. 1.

LA SOLDADORA TIENE UN PESO MXIMO DE 25 KG. Y PUEDE SER LEVANTADA POR EL SOLDADOR. LEER ATENTAMENTE LAS PGINAS QUE SIGUEN. Este equipo est diseado para poder ser elevado y transportado. La operacin de transporte es sencilla pero se debe realizar de acuerdo con las reglas siguientes: 1. 2. 3. 2.3 Tomar la soldadora por el asa del generador. Antes de elevarla y desplazarla hay que desconectarla de la red y desconectar todos los accesorios. No elevar, arrastrar o tirar del equipo por los cables de alimentacin o de los accesorios. INSTALACIN DEL GENERADOR

SI EN EL AMBIENTE DE TRABAJO HAY LQUIDOS O GASES COMBUSTIBLES ES NECESARIO INSTALAR PROTECCIONES ESPECIALES. SE RUEGA PONERSE EN CONTACTO CON LAS AUTORIDADES COMPETENTES. El equipo tiene que colocarse siguiendo las siguientes normas: 1. 2. El soldador ha de poder acceder fcilmente a todos los mandos y las conexiones del equipo. Controle que el cable de alimentacin y el fusible del enchufe donde se conecta la mquina soldadora sean adecuados a la corriente reperida por la misma. La ventilacin del generador es muy importante. No instalar el equipo en locales pequeos o sucios en los que pueda aspirar el polvo o la suciedad. Ni el equipo ni los cables deben impedir el paso o el trabajo de otras personas. El generador tiene que estar en una posicin segura para evitar que pueda caerse o volcarse.Si el equipo se coloca en un lugar elevado, existe el peligro de que se caiga. CONEXIN Y PREPARACIN DEL EQUIPO PARA LA SOLDADURA CON ELECTRODO REVESTIDO

3.

4. 5.

2.4

APAGAR LA SOLDADORA ANTES DE CONECTARLA. Conectar esmeradamente los accesorios de soldadura para evitar prdidas de potencia. Seguir escrupulosamente las normas de seguridad. 1. 2. Montar el electrodo deseado en la pinza portaelectrodo. Conectar el conector del cable de masa al borne rpido negativo (-) (Ref. 6 - Figura 1 Pgina 4.) y la pinza del mismo cerca de la zona por soldar. Conectar el conector de la pinza portaelectrodo al borne rpido positivo (+) (Ref. 5 - Figura 1 Pgina 4.) .

3.

ATENCIN: LA CONEXIN DE ESTOS DOS CONECTORES EFECTUADA DE ESTA MANERA DAR COMO RESULTADO UNA SOLDADURA CON POLARIDAD DIRECTA; PARA OB-

3 ES

ES3.03.1 Figura 1.

FUNCIONESEl interruptor luminoso (Ref. 1 - Figura 1 Pgina 4.) est encendido cuando el generador est listo para iniciar la soldadsura. 5. El encendido del led amarillo (Ref. 3 - Figura 1 Pgina 4.) situado en el panel anterior, indica la presencia de una anomala que impiede el funciona miento del aparato. Las anomalas sealada son de dos tipos: 1. Un recalientamiento del aparato causado por un excesivo ciclo de trabajo. En tal caso interrumpir la operacin de soldadura y dejar encendido el generador hasta que se apague el piloto. Una tensin de alimentacin superior o inferior. En tal caso esperar que se apague el piloto, que indica una normalizacin de la tensin de alimentacin, para continuar con la operacin de soldadura. 4.

FUNCIONESPANEL ANTERIOR

3 2 5 6

1

2.

4.0

MANTENIMIENTO

ATENCIN: DESENCHUFE EL EQUIPO DE LA RED ANTES DE COMENZAR EL MANTENIMIENTO. Si el equipo se utiliza en condiciones severas es necesario aumentar la frecuencia de mantenimiento. Cada tres (3) meses es obligatorio: 1. 2. 3. 4. Sustituir las etiquetas que se han vuelto ilegibles. Limpiar y apretar los terminales de soldadura Sustituir los tubos de gas daados. Reparar o sustituir los cables de alimentacin o de soldadura que estn daados. Cada tres (6) meses es obligatorio: Limpiar el polvo que se acumula dentro del generador. Si el ambiente de trabajo es muy polvoriento la limpieza debe realizarse con mayor frecuencia.

1. 2.

Conectar, al borne negativo (-) (Ref. 6 - Figura 1 Pgina 4.) , el cable de masa para la pieza que se desea soldar. Conectar, al borne positivo (+) (Ref.5 - Figura 1 Pgina 4.) , el cable para el soplete.

EL APRIETE DEFECTUOSO DE ESTAS DOS CONEXIONES PUEDE PROVOCAR PRDIDAS DE POTENCIA Y RECALENTAMIENTO. 3. Seleccionar con el pomo (Ref. 2 - Figura 1 Pgina 4.) la cantidad de corriente necesaria para la soldadura.

4 ES

INDICE GENERALE1.0

IT

DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1 1.2 1.3 1.4 DESCRIZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DUTY CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CURVE VOLT-AMPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.0

INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 2.2 2.3 2.4 CONNESSIONE DELLA SALDATRICE ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO DEL GENERATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POSIZIONAMENTO DELLA SALDATRICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 COLLEGAMENTO PREPARAZIONE ATTREZZATURA PER SALDATURA CON ELETTRODO RIVESTITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 COLLEGAMENTO PREPARAZIONE ATTREZZATURA PER SALDATURA GTAW (TIG) . . . . . . . . 3

2.5 3.0

FUNZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 PANNELLO ANTERIORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.0

MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

LISTA PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III SCHEMA ELETTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

1 IT

IT1.01.1 DESCRIZIONE

DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHETARGA DATI 150 A VERSIONE PER GRUPPO ELETTROGENOPRIMARIO Tensione monofase Frequenza Consumo effettivo Consumo massimo SECONDARIO Tensione a vuoto Corrente di saldatura Ciclo di lavoro 35% Ciclo di lavoro 60% PRIMARIO Ciclo di lavoro 100% 230 V 50 Hz / 60 Hz 15 A 25,5 A SECONDARIO Indice di protezione Classe di isolamento Peso Dimensioni 85V 5A 130A 130A 100A 80A Normative IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 19 A 31 A

DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

Limpianto un moderno generatore di corrente continua per la saldatura di metalli, nato grazie allapplicazione dellinverter. Questa particolare tecnologia ha permesso la costruzione di generatori compatti e leggeri, con prestazioni ad alto livello. Possibilit di regolazioni, alto rendimento e consumo energetico contenuto ne fanno un ottimo mezzo di lavoro, adatto a saldature con elettrodo rivestito e GTAW (TIG). 1.2 DATI TECNICI

TARGA DATI 130 A

Tensione monofase Frequenza Consumo effettivo Consumo massimo

Tensione a vuoto Corrente di saldatura Ciclo di lavoro 35% Ciclo di lavoro 60% Ciclo di lavoro 100%

1.3

DUTY CYCLE

Indice di protezione Classe di isolamento Peso Dimensioni Normative

IP 23 H Kg. 7 mm 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Il duty cycle la percentuale di 10 minuti che la saldatrice pu saldare alla sua corrente nominale, considerando una temperatura ambiente di 40 C, senza lintervento della protezione termostatica. Se questa dovesse intervenire, si consiglia di aspettare almeno 15 minuti, in modo che la saldatrice possa raffreddarsi e prima di saldare ancora ridurre lamperaggio o il duty cycle (Vedi pag. IV - VI). 1.4 CURVE VOLT-AMPERE

Le curve Volt-Ampere mostrano la massima corrente e tensione di uscita che in grado di erogare la saldatrice (Vedi pag. IV - VI).

2.0TARGA DATI 150 APRIMARIO Tensione monofase Frequenza Consumo effettivo Consumo massimo SECONDARIO Tensione a vuoto Corrente di saldatura Ciclo di lavoro 35% Ciclo di lavoro 60% Ciclo di lavoro 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 16 A 31 A

INSTALLAZIONE

IMPORTANTE: PRIMA DI COLLEGARE, PREPARARE O UTILIZZARE L'ATTREZZATURA, LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESCRIZIONI DI SICUREZZA. 2.1 CONNESSIONE DELLA SALDATRICE ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE

Disattivare la saldatrice durante il processo di saldatura potrebbe causare seri danni alla stessa. Accertarsi che la presa d'alimentazione sia dotata del fusibile indicato nella tabella tecnica posta sul generatore. Tutti i modelli di generatore prevedono una compensazione delle variazioni di rete. Per variazione 10% si ottiene una variazione della corrente di saldatura del 0,2%.

Indice di protezione Classe di isolamento Peso Dimensioni Normative

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

PRIMA DI INSERIRE LA SPINA DI ALIMENTAZIONE, ONDE EVITARE LA ROTTURA DEL GENERATORE, CONTROLLARE CHE LA TENSIONE DI LINEA CORRISPONDA ALLALIMENTAZIONE VOLUTA.

SELETTORE DACCENSIONE: Questo inter ruttore ha due posizioni I = ACCESO - 0 = SPENTO.

2 IT

INSTALLAZIONEVERSIONE 150 A PER GRUPPO ELETTROGENO La saldatrice progettata per funzionare alimentata da gruppi elettrogeni. Prima di collegare la saldatrice al gruppo elettrogeno, importante verificare che lo stesso gruppo elettrogeno soddisfi le seguenti caratteristiche: 1. la presa a 230V 50/60 Hz sia in grado di fornire una potenza sufficiente per poter eseguire la saldatura: vedere targa dati della saldatrice. 2. La presa eroga tensione RMS non distorta compresa tra 180 e 280V. 3. La presa eroga tensione di picco compresa tra 230 e 420V. 4. La presa eroga tensione alternata con frequenza compresa fra 50 e 60 Hz. Si consiglia di rispettare le caratteristiche riportate sopra altrimenti si pu danneggiare la saldatrice. 2.2 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO DEL GENERATORE 2.

IT

3.

Collegare il connettore del cavo di massa al morsetto rapido negativo (-) (Rif. 6 - Figura 1 Pagina 4.) e la pinza dello stesso vicino alla zona da saldare. Collegare il connettore della pinza portaelettrodo al morsetto rapido positivo (+) (Rif. 5 - Figura 1 Pagina 4.) .

ATTENZIONE: IL COLLEGAMENTO DI QUESTI DUE CONNETTORI COS EFFETTUATO, DAR COME RISULTATO UNA SALDATURA CON POLARIT DIRETTA; PER AVERE UNA SALDATURA CON POLARIT INVERSA, INVERTIRE IL COLLEGAMENTO: CONNETTORE DEL CAVO DI MASSA AL MORSETTO RAPIDO POSITIVO (+) E IL CONNETTORE DELLA PINZA PORTA ELETTRODO AL MORSETTO NEGATIVO (). 4. Regolare l'amperaggio corrente di saldatura tramite il selettore amperaggio (Rif. 2 - Figura 1 Pagina 4.) . 5. Accendere il generatore premendo linteruttore luminoso (Rif. 1 - Figura 1 Pagina 4.). LO SPEGNIMENTO DEL GENERATORE IN FASE DI SALDATURA PU RECARE GRAVI DANNI ALL'APPARECCHIATURA. NB: il generatore provvisto di un dispositivo (Antisticking) che disabilita la potenza in caso di cortocircuito in uscita o di incollaggio dellelettrodo e permette di staccarlo facilmente dal pezzo. Questo dispositivo entra in funzione quando viene alimentato il generatore, quindi anche durante il periodo di verifica iniziale, per cui un qualsiasi inserimento di carico o cortocircuito in questo periodo, viene visto come unanomalia che causa la disabilitazione della potenza in uscita. 2.5 COLLEGAMENTO PREPARAZIONE ATTREZZATURA PER SALDATURA GTAW (TIG)

PROTEZIONE OPERATORE: CASCO - GUANTI - SCARPE DI SICUREZZA. LA SALDATRICE NON SUPERA IL PESO DI 25 KG. E PU ESSERE SOLLEVATA DALLOPERATORE. LEGGERE BENE LE PRESCRIZIONI SEGUENTI. La saldatrice stata progettata per il sollevamento e il trasporto. Il trasporto dellattrezzatura semplice ma deve essere compiuto rispettando le regole qui riportate: 1. 2. 3. 2.3 Tali operazioni possono essere eseguite per mezzo della maniglia presente sul generatore. Scollegare dalla rete di tensione il generatore e tutti gli accessori dallo stesso, prima del solle-vamento o spostamento. Lattrezzatura non devessere sollevata, trascinata o tirata con lausilio dei cavi di saldatura o di alimentazione. POSIZIONAMENTO DELLA SALDATRICE

SPEGNERE LA SALDATRICE PRIMA DI ESEGUIRE LE CONNESSIONI. Collegare gli accessori di saldatura accuratamente onde evitare perdite di potenza o fughe di gas pericolose. Attenersi scrupolosamente alle norme di sicurezza. Montare sulla torcia portaelettrodo l'elettrodo e l'ugello guida-gas scelti. (Controllare sporgenza e stato della punta dell'elettrodo). 2. Collegare il connettore del cavo di massa al morsetto rapido positivo (+) (Rif. 5 - Figura 1 Pagina 4.) e la pinza dello stesso vicino alla zona da saldare. 3. Collegare il connetore del cavo di potenza della torcia porta elettrodo al morsetto rapido negativo (-) (Rif. 6 - Figura 1 Pagina 4.) . 4. Collegare il tubo gas della torcia al raccordo uscita gas della bombola. 5. Accendere il generatore premendo linteruttore luminoso (Rif. 1 - Figura 1 Pagina 4.) . 6. Controllare che non vi siano perdite di gas. 7. Regolare l'amperaggio corrente di saldatura tramite il selettore amperaggio (Rif. 2 - Figura 1 Pagina 4.) . Controllare l'uscita del gas e regolarne il flusso tramite il rubinetto bombola. NB: laccensione dellarco elettrico avviene, toccando per unistante con lelettrodo il pezzo da saldare (Scratch start). ATTENZIONE: NELL'OPERARE ESTERNAMENTE O IN PRESENZA DI FOLATE DI VENTO PROTEGGERE IL FLUSSO DEL 1.

SPECIALI INSTALLAZIONI POSSONO ESSERE RICHIESTE DOVE SONO PRESENTI OLI O LIQUIDI COMBUSTIBILI O GAS COMBUSTIBILI. SI PREGA DI CONTATTARE LE AUTORIT COMPETENTI. Quando si installa la saldatrice essere sicuri che le seguenti prescrizioni siano state rispettate: 1. 2. Loperatore deve avere facile accesso ai comandi ed ai collegamenti dellattrezzatura. Controllare che il cavo di alimentazione ed il fusibile della presa ove si collega la saldatrice siano adeguati alla corrente richiesta dalla stessa. Non posizionare la saldatrice in ambienti angusti. La ventilazione della saldatrice molto importante. Essere sempre sicuri che le alette di aerazione non siano ostruite e che non vi siano pericoli di ostruzione durante il processo di saldatura, inoltre evitare sempre luoghi molto polverosi o sporchi dove polvere o altri oggetti vengano aspirati dalla saldatrice, causando sovratemperature e danni alla stessa. La saldatrice compresi i cavi di saldatura e alimentazione non deve essere dintralcio al passaggio o al lavoro di altri La saldatrice deve essere sempre in posizione sicura in modo di evitare pericoli di caduta o rovesciamento. Quando la saldatrice viene posta in un luogo sopraelevato, esiste il pericolo di una potenziale caduta. COLLEGAMENTO PREPARAZIONE ATTREZZATURA PER SALDATURA CON ELETTRODO RIVESTITO

3.

4. 5.

2.4

SPEGNERE LA SALDATRICE PRIMA DI ESEGUIRE LE CONNESSIONI. Collegare accuratamente gli accessori di saldatura onde evitare perdite di potenza. Attenersi scrupolosamente alle norme di sicurezza. 1. Montare sulla pinza portaelettrodo, l'elettrodo scelto.

3 IT

IT3.03.1 Figura 1.

FUNZIONI3. Selezionare con il pomello (Rif. 2 - Figura 1 Pagina 4.) la quantit di corrente necessaria per la saldatura. 4. Linteruttore luminoso (Rif. 1 - Figura 1 Pagina 4. acceso quando il generatore pronto ad iniziare il processo di saldatura. 5. L'accensione del led giallo (Rif. 3 - Figura 1 Pagina 4.) posto sul pannello anteriore, indica il verificarsi di unanomalia che impedisce il funzionamento dellapparecchiatura. Le anomalie segnalate sono di due tipi: 1. Un surriscaldamento dellapparecchiatura causato da un eccessivo ciclo di lavoro. In tal caso interrompere loperazione di saldatura e lasciare acceso il generatore fino allo spegnimento della spia. Una sovra/sotto tensione di alimentazione. In tal caso aspettare lo spegnimento della spia, che indica una normalizzazione della tensione di alimentazione, per riprendere loperazione di saldatura.

GAS INERTE CHE DEVIATO NON OFFRIREBBE PROTEZIONE ALLA SALDATURA.

FUNZIONIPANNELLO ANTERIORE

3 2 5 6

1

2.

4.0

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: SCOLLEGARE LA SPINA DI ALIMENTAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE LA MANUTENZIONE. La frequenza di manutenzione deve essere aumentata in condizioni gravose di utilizzo. Ogni tre ( 3) mesi eseguire le seguenti operazioni: 1. 2. 3. 4. Sostituire le etichette che non sono leggibili. Pulire e serrare i terminali di saldatura. Sostituire i tubi gas danneggiati. Riparare o sostituire i cavi di alimentazione e di saldatura danneggiati. Ogni sei (6) mesi eseguire le seguenti operazioni: Pulire dalla polvere linterno del generatore. Incrementare la frequenza di questa operazioni quando si opera in ambienti molto polverosi.

1. 2.

Collegare al morsetto negativo (-) (Rif. 6 - Figura 1 Pagina 4.) il cavo di massa diretto al pezzo da saldare. Collegare al morsetto positivo (+) (Rif.5 - Figura 1 Pagina 4.) il cavo diretto della torcia.

IL SERRAGGIO DIFETTOSO DI QUESTE DUE CONNESSIONI POTR DAR LUOGO A PERDITE DI POTENZA E SURRISCALDAMENTO.

4 IT

INHALTSVERZEICHNIS1.0

DE

BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1 1.2 1.3 1.4 BESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DUTY CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 KURVENVOLT / AMPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.0

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 NETZANSCHLUSS DES GENERATORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 HANDLUNG UND TRANSPORT DES GENERATORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AUFSTELLUNG DES SCHWEISSGERTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 VORBEREITUNG ZUM SCHWEISSEN MIT UMHLLTEN ELEKTRODEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 VORBEREITUNG ZUM WOLFRAM-SCHUTZGASSCHWEISSEN (WIG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3.0

LAGE UND FUNKTION DER SCHALTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 FRONT PANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.0

WARTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

ERSATZTEILLISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III STROMLAUFPLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

1 DE

DE1.01.1 BESCHREIBUNG

BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATENTYPENSCHILD VERSION 150 A FR GENERATORAGGREGATEEINGABENDATEN Netzanschlu Einphawsig Frequenz Effektive Verbrauch Max. Verbrauch AUSGABENDATEN Leerlaufspannung Schweistrombereich Einschaltdauer 35% Einschaltdauer 60% EINGABENDATEN Einschaltdauer 100% 230 V 50 Hz / 60 Hz 15 A 25,5 A AUSGABENDATEN 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 19 A 31 A

BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN

Bei dieser Anlage handelt es sich um einen modernen Gleichstromgenerator zum SchweiBen von Metall, der dank der Anwendung des lnverters entstand. Diese besondere Technologie ermoglicht den Bau kompakter und leichter Generatoren mit ausgezeichneter Arbeitsleistung. Einstellmoglichkeiten, Leistung und Energieverbrauch machen aus dieser Anlage ein ausgezeichnetes Arbeitsmittel, das fur SchweiBarbeiten mit Mantelelektroden und GTAW (TIG) geeignet ist. 1.2 TECHNISCHE DATEN

TYPENSCHILD 130 A

Netzanschlu Einphawsig Frequenz Effektive Verbrauch Max. Verbrauch

Schutzart Isolationsklass Gewicht Abmessungen Vorschrift

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Leerlaufspannung Schweistrombereich Einschaltdauer 35% Einschaltdauer 60% Einschaltdauer 100%

85V 5A 130A 130A 100A 80A

1.3

DUTY CYCLE

Schutzart Isolationsklass Gewicht Abmessungen Vorschrift

IP 23 H Kg. 7 mm 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Der duty cycle ist der Prozentanteil von 10 Minuten, fr dessen Dauer das Schweissgert bei Nennstrom und einer Umgebungstemperatur von 40C schweissen kann, ohne dass der Wrmeschutzschalter ausgelst wird. Bei Ansprechen des Wrmeschutzschalters empfiehlt es sich, mindestens 15 Minuten zu warten, damit das Schweissgert abkhlen kann. Bevor danach wieder geschweisst wird, sollte die Stromstrke oder der duty cycle reduziert werden. Durch berschreitung des auf dem Typenschild angegebenen duty cycle kann das Schweissgert beschdigt werden und jeder Garantieanspruch verfallen (sehen Sie Seite IV - VI). 1.4 KURVENVOLT / AMPERE

TYPENSCHILD 150 AEINGABENDATEN Netzanschlu Einphawsig Frequenz Effektive Verbrauch Max. Verbrauch AUSGABENDATEN Leerlaufspannung Schweistrombereich Einschaltdauer 35% Einschaltdauer 60% Einschaltdauer 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 16 A 31 A

Die KurvenVolt/Ampere zeigen die max. Stromstrke und Ausgangsspannung, die das Schweissgert abgeben kann (sehen Sie Seite IV - VI).

2.0

INSTALLATION

WICHTIG: VOR ANSCHLUSS ODER BENUTZUNG DES GERTS DAS UNFALLVERHTUNGSVORSCHRIFTEN LESEN. 2.1 NETZANSCHLUSS DES GENERATORS

Schutzart Isolationsklass Gewicht Abmessungen Vorschrift

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

HINWEIS - EINE ABSCHALTUNG WHREND DES SCHWEISSVORGANGS KANN DAS GERT STARK BESCHDIGEN. berprfen, ob der Stromanschluss entsprechend der Angabe auf dem Leistungsschild der Maschine abgesichert ist. Alle Modelle sind fr die Kompensation von Schwankungen der Netzspannung ausgelegt. Bei Schwankungen von 10% ergibt sich eine nderung des Schweissstroms von 0,2 %.

BEVOR MAN DEN SPEISUNSSTECKER EINSETZT,KONTROLLIEREN DASS DIE LINIENSPANNUNG DER GEWUNSCHTEN SPANNUNG ENSPRICHT, UM SCHADEN AM GENERATOR ZU VERMEIDEN.

2 DE

INSTALLATION1. ZUNDSCHALTER: Dieser Schalter hat zwei Posizionen: I = ZUNDUNG - O = ABGESCHALTET. 2.

DE

VERSION 150 A FR GENERATORAGGREGATE Die Schweimaschine funktioniert nur, wenn sie durch Generatoraggregate gespeist wird. Prfen Sie vor dem Brenneranschlu an den Generatorsatz, dass der Generatorsatz folgende Merkmale erfllt: 1. Die Steckdose soll mit 230V 50/60Hz ausreichend Potenz liefern, um die Schweiarbeit durchzufhren: siehe Datenschild auf dem Brenner. Die Steckdose soll nicht verzerrte RMS Spannung zwischen 180-280V liefern. Die Steckdose soll die Hchstspannung zwischen 230-420V liefern. Die Steckdose soll Wechselspannung mit Frequenz zwischen 50-60 Hz liefern.

3.

Die gewnschte Elektrode auf die Schweisszange aufsetzen. Verbinder des Massekabels in die Schnellverschluss-Minusklemme stecken (Pos. 6 - Bild 1 Seite 4.) und die Werkstckzwinge nahe dem Bearbeitungsbereich anklemmen. Verbinder des Schweisszangenkabels in die Schnellverschluss-Plusklemme (+) (Pos. 5 - Bild 1 Seite 4.).

2. 3. 4.

ACHTUNG: BEI DIESER VERBINDUNG ERFOLGT EINE SCHWEIUNG MIT DIREKTER POLUNG. FR EINE UMGEKEHRTE POLUNG IST EIN UMSTECKEN DER VERBINDER ERFORDERLICH, UND ZWAR MASSEKABELVERBINDER IN DIE PLUSKLEMME (+) UND VERBINDER DER ELEKTRODENHALTERUNG IN DIE MINUS-KLEMME (-). 4. Schweistromstrke am Amperewahlschalter (Pos. 2 - Bild 1 Seite 4.) einstellen. 5. Den Schweistromgenerator durch Drcken des beleuchteten Schalters (Pos. 1 - Bild 1 Seite 4.) einschalten. HINWEIS - EINE ABSCHALTUNG WHREND DES SCHWEIVORGANGS KANN DAS GERT STARK BESCHDIGEN. Der Generator ist mit einer Vorrichtung (Antisticking) ausgestattet, die im Falle eines Ausgangs-Kurzschlues oder bei Verkleben der Elektrode die Stromzufhr unterbricht und gestattet, die Elektrode problem los vom Werkstiick zu entfernen. Diese Vorrichtung wird aktiviert, sobald der Generator mit Strom versorgt wird, d.h. auch whrend des an fnglichen Betriebstests, weshalb jede Einschaltung von Ladung bzw. Kunschlu in dieser Zeit als Betriebsstorung angesehen wird, die Deaktivierung der Ausgangs-Leistung bewirkt. 2.5 VORBEREITUNG ZUM WOLFRAM-SCHUTZGASSCHWEISSEN (WIG)

BITTE BEACHTEN SIE DIE OBEN GENANNTEN MERKMALE. WERDEN SIE NICHT BEFOLGT, DANN KANN DER BRENNER BESCHDIGT WERDEN 2.2 HANDLUNG UND TRANSPORT DES GENERATORS

PERSNLICHE SCHUTZAUSRSTUNG DES BEDIENERS: SCHUTZHELM - SCHUTZHANDSCHUHE - SICHERHEITSSCHUHE. DAS SCHWEISSGERT WIEGT NICHT MEHR ALS 25 KG UND KANN VOM BEDIENER ANGEHOBEN WERDEN. DIE NACHFOLGENDEN VORSCHRIFTEN AUFMERKSAM DURCHLESEN. Das Gert wurde fr ein Anheben und Transportieren entworfen und gebaut. Werden folgende Regeln eingehalten, so ist ein Transportieren einfach mglich: 1. 2. Das Gert kann am darauf befindlichen Griff angehoben werden. Vor Heben oder Bewegen ist das Schweissgert vom Stromnetz zu trennen und sind die angeschlossenen Kabel abzunehmen. Das Gert darf nicht an seinen Kabeln angehoben oder ber den Boden geschleift werden. AUFSTELLUNG DES SCHWEISSGERTS.

VOR DURCHFHRUNG DER ANSCHLSSE MUSS DAS SCHWEISSGERT AUSGESCHALTET WERDEN. Das Schweizubehr fest anschlieen, um Energieverluste zu vermeiden. Die Unfallverhtungsvorschriften aus streng einhalten. Die gewnschte Elektrode und Gasdse auf die Schweizange setzen und anbauen. (berstand und Zustand der Elektrodenspitze berprfen). 2. Verbinder des Massekabels in die Schnellverschlu-Plusklemme (+) (Pos. 5 - Bild 1 Seite 4.) stecken und die Werkstckklemme nahe dem Bearbeitungsbereich anbringen. 3. Verbinder des Schweizangenkabels in die Schnellverschlu-Minusklemme (-) (Pos. 6 - Bild 1 Seite 4.) stekken.. 4. Gasschlauch mit Anschlustck der Gasflasche verbinden. 5. Den Schweistromgenerator durch Drcken des beleuchteten Schalters (Pos. 1 - Bild 1 Seite 4.) einschalten. Sorgen Sie dafr, da kein Gas ausstrmt . 6. Schlauchverbindungen auf Gasverluste prfen. 7. Schweistromstrke am Amperewahlschalter (Pos. 2 - Bild 1 Seite 4.) einstellen. Gasaustritt sicherstellen und ausstrmende Menge am Druckregler des Flaschenventils einstellen. HINWEIS: Der Lichtbogen zndet, wenn das Werkstck kurz mit der Zange angetippt wird (Streichznden). 1.

3. 2.3

IN UMGEBUNGEN, IN DENEN LE ODER BRENNBARE FLSSIGKEITEN ODER BRENNBARE GASE VORHANDEN SIND, KNNEN UNTER UMSTNDEN SPEZIALINSTALLATIONEN ERFORDERLICH SEIN. BITTE WENDEN SIE SICH AN DIE ZUSTNDIGEN BEHRDEN. 1. Der Bediener muss leichten Zugang zu Schaltern und Anschlssen des Gertes haben. 2. Das Gert nicht in sehr engen Rumen aufstellen, denn es muss immer eine ausreichende Belftung des Generators gewhrleistet werden. Sehr staubige oder verschmutzte Rume sind zu vermeiden, weil das Gert Staub und andere Fremdkrper ansaugen knnte. 3. Die Maschine (Einschliesslich Kabel) darf weder den Durchgang noch die Arbeitsttigkeit anderer Personen behindern. 4. Das Gert muss gegen Umkippen und Herunterstrzen gesichert aufgestellt werden. Jede Aufstellung an einer erhht liegenden Stelle birgt die Gefahr eines mglichen Herunterstrzens. 2.4 VORBEREITUNG ZUM SCHWEISSEN MIT UMHLLTEN ELEKTRODEN.

VOR DURCHFHRUNG DER ANSCHLSSE MUSS DAS SCHWEISSGERT AUSGESCHALTET WERDEN. Das Schweisszubehr fest anschliessen, um Energieverluste zu vermeiden. Die Unfallverhtungsvorschriften aus streng einhalten.

3 DE

DE3.03.1 Bild 1.

LAGE UND FUNKTION DER SCHALTERSCHLECHTER SITZ DIESER ANSCHLSSE FHRT ZU LEISTUNGSVERLUSTEN UND BERHITZUNG. 3. Am Knopf (Pos. 2 - Bild 1 Seite 4.) die gewnschte Schweistromstrke einstellen. 4. Der beleuchtete Schalter (Pos. 1 - Bild 1 Seite 4.) zeigt durch Brennen, da der Schweigenerator einsatzbereit ist. 5. Das Aufleuchten der gelben Led-Anzeige (Pos. 3 - Bild 1 Seite 4.) auf der Gertevorderseite, ist eine Fehlermeldung welche die normale Funktion des Gertes verhindert. Folgende Fehler knnen Auftreten: 1. berhitzung des Gertes durch berhhte Einschaltdauer. In diesem Fall ist der Schweivorgang zu unterbrechen und bei eigeschaltetem Gert warten bis die Anzeige erlischt. ber/Unterspannung des Stromnetzes. In diesem Fall ist solange abzuwarten bis die Anzeige erlischt, d.h. bis sich die Versorgungsspannung wieder normalisiert hat.

ACHTUNG: BEI ARBEITEN IM FREIEN DEN SCHUTZGASSTROM VOR WIND SCHTZEN, DA SONST KEIN GESCHTZTES SCHWEIEN MEHR GEWHRLEISTET IST.

LAGE UND FUNKTION DER SCHALTERFRONT PANEEL

3 2 5 6

1

2.

4.0

WARTUNG

ACHTUNG: VOR DURCHFHRUNG VON WARTUNGSARBEITEN IMMER DEN NETZSTECKER ZIEHEN. Bei besonders problematischen Arbeitsbedingungen mssen die Wartungseingriffe hufiger durchgefhrt werden. Alle drei (3) Monate folgende Eingriffe vornehmen: 1. 2. 3. 4. Unleserliche Etiketten ersetzen. Die Schweiabschlsse subern und abklemmen. Beschdigte Gasleitungen ersetzen. Beschdigte Netz und Schweikabel reparieren oder ersetzen. Alle drei (6) Monate folgende Eingriffe vornehmen: Staub im Generator entfernen. Bei besonders staubiger Arbeitsumgebung diesen Vorgang hufiger durchfhren.

1. 2.

Das Werkstckkabel (Masse) an die Minus-Klemme (-) (Pos. 6 - Bild 1 Seite 4.) anschlieen. Das Zangenkabel an die Plus-Klemme (+) (Pos.5 - Bild 1 Seite 4.) anschlieen.

4 DE

NDICE1.0

PT

DESCRIO E CARACTERSTICAS TCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1 1.2 1.3 1.4 DESCRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CARACTERSTICAS TCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CICLO DE TRABALHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DIAGRAMA VOLTS - AMPRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.0

INSTALAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 2.2 2.3 2.4 CONEXO DA SOLDADORA REDE DE ALIMENTAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 MOVIMENTAO E TRANSPORTE DO GERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POSICIONAMENTO DA SOLDADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 LIGAO PREPARAO DO EQUIPAMENTO PARA SOLDADURA COM ELCTRODO REVESTIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 LIGAO PREPARAO DO EQUIPAMENTO PARA SOLDADURA GTAW ( TIG ) . . . . . . . . . . . . 3

2.5 3.0

FUNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 PAINEL ANTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.0

MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

PEAS SOBRESSELLENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III ESQUEMAS ELCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

1 PT

PT1.01.1 DESCRIO

DESCRIO E CARACTERSTICAS TCNICASPLAQUETA DOS DADOS TCNICOS VERSO 150 A PARA GRUPO ELECTROGENOPRIMRIO Tenso monofsica Frequncia Consumo efectivo Consumo mximo SECUNDRIO Tenso em circuito aberto Corrente de soldadura Ciclo de trabalho a 35% Ciclo de trabalho a 60% 230 V 50 Hz / 60 Hz 15 A 25,5 A SECUNDRIO Ciclo de trabalho a 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 19 A 31 A

DESCRIO E CARACTERSTICAS TCNICAS

O equipamento um moderno gerador de corrente contnua para soldar metais, fruto da aplicao de inverter. Esta especial tecnologia tem permitido construir geradores compactos e velozes com prestaes de elevado nvel. Graas a possibilidade de regulagem, ao alto rendimento e ao reduzido consumo de energia, estes geradores so um timo meio de trabalho adequado para soldagem com eltrodo revestido e GTAW (TIG). 1.2 CARACTERSTICAS TCNICAS

PLAQUETA DOS DADOS TCNICOS 130 APRIMRIO Tenso monofsica Frequncia Consumo efectivo Consumo mximo

Grau de proteco Classe de isolamento Peso Dimenses Normas

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Tenso em circuito aberto Corrente de soldadura Ciclo de trabalho a 35% Ciclo de trabalho a 60% Ciclo de trabalho a 100%

85V 5A 130A 130A 100A 80A

1.3

CICLO DE TRABALHO

Grau de proteco Classe de isolamento Peso Dimenses Normas

IP 23 H Kg. 7 mm 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

O ciclo de trabalho a percentagem de um intervalo de 10 minutos durante os quais a soldadora pode soldar sua corrente nominal, temperatura ambiente de 40 C, sem que intervenha o dispositivo de proteco termosttica. Se o dispositivo intervir, convm aguardar pelo menos 15 minutos para permitir o arrefecimento da soldadora; antes de iniciar a soldar reduza a amperagem ou a durao do ciclo (Vide pgina IV - VI). 1.4 DIAGRAMA VOLTS - AMPRES

As curvas do diagrama Volts - Ampres ilustram a corrente e tenso de sada mximas que o aparelho pode debitar (Vide pgina IV - VI).

PLAQUETA DOS DADOS TCNICOS 150 APRIMRIO Tenso monofsica Frequncia Consumo efectivo Consumo mximo SECUNDRIO Tenso em circuito aberto Corrente de soldadura Ciclo de trabalho a 35% Ciclo de trabalho a 60% Ciclo de trabalho a 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 16 A 31 A

2.0

INSTALAO

IMPORTANTE: ANTES DE LIGAR, PREPARAR OU UTILIZAR O APARELHO, LEIA ATENTAMENTE O NORMAS DE SEGURANA. 2.1 CONEXO DA SOLDADORA REDE DE ALIMENTAO

Desligar a soldadora durante o processo de soldadura pode danific-la seriamente. Controle que a tomada de alimentao contenha o tipo de fusvel indicado na tabela dos Dados tcnicos posta no gerador. Todos os modelos de gerador prevem uma compensao das variaes de voltagem. Uma variao de 10% acarreta na variao da corrente de soldadura de 0,2%.

Grau de proteco Classe de isolamento Peso Dimenses Normas

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

PARA NO DANIFICAR O GERADOR, ANTES DE INSERIR A FICHA DE ALIMENTAO, CONTROLE QUE A TENSO DA LINHA CORRESPONDA ALIMENTAO DESEJADA.

SELECTOR DE LIGAO: este interruptor tem duas posies: I = LIGADO - O = DESLIGADO

2 PT

INSTALAOVERSO 150 A PARA GRUPO ELECTROGENO A mquina de soldar foi concebida para ser alimentada por grupos electrogneos. Antes de ligar a mquina ao grupo electrogneo, importante verificar se este grupo rene as seguintes caractersticas: 1. A tomada de 230V 50/60 Hz capaz de fornecer uma potncia suficiente para poder efectuar a soldadura: consulte a chapa de dados da mquina de soldar. A tomada fornece uma tenso RMS no distorcida compreendida entre 180 e 280V. A tomada fornece uma tenso de pico compreendida entre 230 e 420V. A tomada fornece uma tenso alternada com frequncia compreendida entre 50 e 60 Hz. 2.

PT

3.

Ligue o conector do cabo de ligao terra no terminal rpido negativo (-) (Rif. 6 - Figura 1 Pgina 4.) e a pina do mesmo prximo zona a soldar. Ligue o conector da pina porta elctrodo no terminal rpido positivo (+) (Rif. 5 - Figura 1 Pgina 4.)

2. 3. 4.

ACONSELHVEL RESPEITAR AS CARACTERSTICAS ACIMA INDICADAS, CASO CONTRRIO A MQUINA DE SOLDAR PODE FICAR DANIFICADA. 2.2 MOVIMENTAO E TRANSPORTE DO GERADOR

ATENO: A LIGAO DESTES DOIS CONECTORES EFECTUADA COMO DESCRITO, PERMITE SOLDAR COM POLARIDADE DIRECTA; PARA SOLDAR COM POLARIDADE INVERSA, PRECISO INVERTER A LIGAO: CONECTOR DO CABO DE LIGAO TERRA NO TERMINAL RPIDO POSITIVO (+) E CONECTOR DA PINA PORTA ELCTRODO NO TERMINAL NEGATIVO (-). 4. Regule a amperagem da corrente de soldadura mediante o respectivo selector (Rif. 2 - Figura 1 Pgina 4.). 5. Ligue o gerador pressionando o interruptor ON/OFF (Ref. Rif. 1 - Figura 1 Pgina 4.) . N.B.: Desligar o gerador durante o processo de soldadura pode danific-lo seriamente. O gerador contm um dispositivo (Antisticking) que desactiva a potncia em caso de curto-circuito na sada ou se o elctrodo ficar grudado na pea, permitindo neste caso de separ-lo facilmente da pea. Este dispositivo activa-se ao alimentar o gerador; durante a fase inicial de diagnose uma mnima carga ou curto-circuito podem ser detectados come uma condio de anomalia interrompendo a potncia de sada. 2.5 LIGAO: PREPARAO DO EQUIPAMENTO PARA SOLDADURA GTAW ( TIG ).

PROTECO DO OPERADOR: CAPACETE - LUVAS CALADOS DE SEGURANA. O PESO DA SOLDADORA INFERIOR A 25 KG. E PODE POR CONSEGUINTE SER LEVANTADA PELO OPERADOR. LEIA ATENTAMENTE AS SEGUINTES PRESCRIES. A soldadora foi projectada para ser levantada e transportada. O transporte do aparelho uma operao simples mas deve ser feito respeitando as seguintes regras: 1. 2. 3. 2.3 Utilize a ala contida no gerador. Desligue o gerador e todos os seus acessrios da rede de alimentao elctrica antes de levant-lo ou transport-lo. No levante, puxe ou empurre o aparelho atravs dos cabos de soldadura e de alimentao. POSICIONAMENTO DA SOLDADORA

DESLIGUE A SOLDADORA ANTES DE EFECTUAR AS LIGAES Ligue diligentemente os acessrios de soldadura para evitar perdas de potncia ou fugas de gs perigosas. Observe escrupulosamente as prescries de segurana. Monte no maarico porta elctrodo o elctrodo e o bico de gs adequados. (Controle quanto a ponta do elctrodo sobressai e o estado da mesma). 2. Ligue o conector do cabo de ligao terra no terminal rpido positivo (+) (Rif. 5 - Figura 1 Pgina 4.) e a pina do mesmo prximo zona a soldar. 3. Ligue o conector do cabo de potncia do maarico no terminal rpido negativo (-) (Rif. 6 - Figura 1 Pgina 4.) . 4. Ligue o tubo de gs do maarico na unio de sada do gs da botija. 5. Ligue o gerador pressionando o interruptor ON/OFF (Rif. 1 Figura 1 Pgina 4.) . 6. Controle eventuais fugas de gs. 7. Regule a amperagem da corrente de soldadura mediante o respectivo selector Rif. 2 - Figura 1 Pgina 4.) . Controle a sada do gs e regule o fluxo mediante a vlvula da botija. N.B.: a ignio do arco elctrico feita encostando por alguns instantes o elctrodo na pea a soldar (Scratch Start). ATENO: AO TRABALHAR AO AR LIVRE E EM CASO DE RAJADAS DE VENTO, PROTEJA O FLUXO DE GS INERTE, POIS SE DESVIADO, PERDE A SUA EFICCIA DE PROTECO DA SOLDADURA. 1.

SE O LOCAL DE INSTALAO CONTIVER LEOS, LQUIDOS OU GASES COMBUSTVEIS, PRECISO PREVER UM TIPO DE INSTALAO ESPECIAL. NESTE CASO, QUEIRA INTERPELAR A AUTORIDADE COMPETENTE NA MATRIA. Ao instalar a soldadora, preciso respeitar diligentemente as seguintes normas: 1. 2. Todos os comandos e ligaes do aparelho devem estar facilmente acessveis ao operador. Controle que o cabo de alimentao e o fusvel da tomada de ligao da soldadora sejam adequados corrente requerida pela mesma. No posicione a soldadora num ambiente estreito. A ventilao da soldadora fundamental. muito importante controlar que as aletas de ventilao no estejam entupidas e que no possam s-lo durante o processo de soldadura; alm disso evite utilizar o aparelho num local muito poeirento e sujo pois a poeira ou um objecto eventualmente aspirados pela soldadora causam excesso de temperatura e danos mesma. A soldadora, incluindo os seus cabos, no deve impedir nem atrapalhar o trabalho de terceiros. A soldadora deve estar posicionada de uma forma segura para que no deite ou caia. Se posicionar a soldadora num lugar elevado, recorde-se que a mesma pode cair. LIGAO: PREPARAO DO EQUIPAMENTO PARA SOLDADURA COM ELCTRODO REVESTIDO

3.

4. 5.

2.4

DESLIGUE A SOLDADORA ANTES DE EFECTUAR AS LIGAES Ligue diligentemente os acessrios de soldadura para evitar perdas de potncia ou fugas de gs perigosas. Observe escrupulosamente as prescries de segurana. 1. Monte na pina porta elctrodo o elctrodo adequado.

3 PT

PT3.03.1 Figura 1.

FUNES3. Seleccione com o boto (Rif. 2 - Figura 1 Pgina 4.) a quantidade de corrente necessria para soldar. 4. O acendimento do interruptor luminoso (Rif. 1 - Figura 1 Pgina 4.) indica que o aparelho est pronto para iniciar a soldar. 5. O acendimento do LED amarelo (Rif. 3 - Figura 1 Pgina 4.) situado no painel anterior indica a presena de uma anomalia que impede o funcionamento do aparelho. As anomalias assinaladas so de dois tipos: 1.

FUNESPAINEL ANTERIOR

3 2 5 6

12.

Superaquecimento do aparelho causado por um ciclo de trabalho excessivo. neste caso, interrompa a operao de soldadura e deixe o gerador ligado at o desligamento do LED. Excesso ou escassez da tenso de alimentao. Neste caso aguarde o desligamento do LED que assinala a estabilizao da temperatura para reiniciar o ciclo de trabalho.

4.0

MANUTENO

ATENO: RETIRE A FICHA DE ALIMENTAO ANTES DE EFECTUAR AS OPERAES DE MANUTENO. A frequncia das operaes de manuteno deve ser aumentada em condies de trabalho severas. De trs em trs meses efectue as seguintes operaes: 1. 2. 3. 4. Substitua as etiquetas ilegveis. Limpe e aperte os terminais de soldadura. Substitua os tubos de gs danificados. Repare ou substitua os cabos de alimentao e de soldadura danificados De seis em seis meses efectue as seguintes operaes: Limpe o p de todo o gerador. Aumente a frequncia destas operaes se o ambiente de trabalho for muito poeirento.

1. 2.

Ligue no terminal negativo (-) (Rif. 6 - Figura 1 Pgina 4.) o cabo de ligao terra a conectar na pea a soldar. Ligue no terminal positivo (+) (Rif.5 - Figura 1 Pgina 4.) o cabo do maarico.

AMBAS AS LIGAES DEVEM ESTAR FIRMEMENTE CONECTADAS PARA PREVENIR A PERDA DE POTNCIA E SUPERAQUECIMENTO.

4 PT

INNEHLLSFTECKNINNG1.0

SV

BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1 1.2 1.3 1.4 BESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INTERMITTENSFAKTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 VOLT- OCH AMPEREKURVOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.0

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 2.2 2.3 2.4 ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNINGEN TILL ELNTET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 HANTERING OCH TRANSPORT AV SVETSGENERATORN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SVETSUTRUSTNINGENS PLACERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FRBEREDANDE ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNING FR SVETSNING MED BELAGD ELEKTROD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FRBEREDANDE ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNING FR GTAW (TIG) SVETSNING . . . . . 3

2.5 3.0

FUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 FRONTPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.0

UNDERHLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

RESERVDELAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III ELSCHEMOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

1 SV

SV1.01.1 BESKRIVNING

BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATADATASKYLT VERSION 150 A FR GENERATOR AGGREGATPRIMR Enfas spnning Frekvens Effektiv frbrukning Max. frbrukning SEKUNDR Tomgngsspnning Svetsstrm Intermittensfaktor 35% PRIMR Intermittensfaktor 60% 230 V 50 Hz / 60 Hz 15 A 25,5 A SEKUNDR Intermittensfaktor 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 19 A 31 A

BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATA

Detta system utgrs av en modern likstrmsgenerator fr svetsning av metaller dr en vxelriktare anvnds. Denna speciella teknologi utnyttjas fr att tillverka kompakta och ltta generatorer med avsevrda prestationer. Utrustningen har goda prestationer, begrnsad energifrbrukning och justerbara instllningar vilket gr den till ett utmrk arbetsredskap, lmplig fr svetsning med belagda elektroder och GTAW (TIG). 1.2 TEKNISKA DATA

DATASKYLT 130 A

Enfas spnning Frekvens Effektiv frbrukning Max. frbrukning

Skyddsindex Isoleringsklass Normer Dimensioner Effektindikator

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Tomgngsspnning Svetsstrm Intermittensfaktor 35% Intermittensfaktor 60% Intermittensfaktor 100%

85V 5A 130A 130A 100A 80A

1.3

INTERMITTENSFAKTOR

Skyddsindex Isoleringsklass Normer Dimensioner Effektindikator

IP 23 H Kg. 7 mm 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

Intermittensfaktorn r den procentandel av 10 minuter som generatorn kan svetsa vid nominell strm och vid en omgivningstemperatur p 40 C, utan att termostatskyddet aktiveras. Om termostatskyddet aktiveras, rekommenderas du att vnta minst 15 minuter, s att svetsutrustningen kan svalna av och amperetalet och intermittensfaktorn reduceras innan du svetsar p nytt (Se sid.IV - VI). 1.4 VOLT- OCH AMPEREKURVOR

Volt- och Amperekurvorna visar max. utstrm och utspnning som den r i stnd att distribuera till svetsutrustningen (Se sid.IV - VI).

DATASKYLT 150 APRIMR Enfas spnning Frekvens Effektiv frbrukning Max. frbrukning SEKUNDR Tomgngsspnning Svetsstrm Intermittensfaktor 35% Intermittensfaktor 60% Intermittensfaktor 100% 85 V 5 A 150 A 150 A 120 A 100 A 230 V 50 Hz / 60 Hz 16 A 31 A

2.0

INSTALLATION

VIKTIGT! LS SKERHETSFRESKRIFTER, NOGGRANT INNAN DU ANSLUTER, FRBEREDER ELLER ANVNDER UTRUSTNINGEN. 2.1 ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNINGEN TILL ELNTET

Disaktivering av svetsutrustningen under svetsning kan orsaka allvarliga skador p denna. Kontrollera att eluttaget r utrustat med den typ av skring som anges i den tekniska tabellen p generatorn. Samtliga generatormodeller frutser en kompensation av spnningsvariationer. Vid 10% variation blir svetsstrmmens variation 0,2%.

Skyddsindex Isoleringsklass Normer Dimensioner Effektindikator

IP 23 H Kg 7 145 x 230 x 365 EN 60974.1 / EN 60974.10

INNAN STICKKONTAKTEN STTS IN I ELUTTAGET, KONTROLLERA ATT ELNTETS SPNNING R DEN RTTA. ANNARS KAN GENERATORN SKADAS.

VLJARE FR PKOPPLING: Denna strm brytare har tv lgen I = P - 0 = AV.

2 SV

INSTALLATIONVERSION 150 A FR GENERATOR AGGREGAT Svetsmaskinen r projekterad fr att matas av ett generatoraggregat. Innan svetsmaskinen ansluts till generatoraggregatet r det viktigt att kontrollera att generatoraggregatet verensstmmer med fljande specifikationer: 1. 2. 3. 4. 230V 50/60 Hz uttaget ger tillrcklig effekt fr att svetsarbetet skall kunna utfras: se svetsmaskinens mrkplt. Uttaget ger RMS distortionsfri spnning mellan 180 och 280 V. Uttaget ger en toppspnning mellan 230 och 420 V. Uttaget ger vxelstrm med en frekvens mellan 50 och 60Hz. 2.

SV

3.

Anslut jordkabelns kontaktdon till det negativa kabelfstet () (Ref. 6 - Figur 1 Sid. 4.) och dess tng i nrheten av svetsningsomrdet. Anslut elektrodhllaretngens kontaktdontill det positiva kabelfstet (+) (Ref. 5 - Figur 1 Sid. 4.) .

DET R VIKTIGT ATT SPECIFIKATIONERNA OVAN IAKTTAS. ANNARS FINNS RISK ATT SVETSMASKINEN SKADAS. 2.2 HANTERING OCH TRANSPORT AV SVETSGENERATORN

OBSERVERA: DEN HR ANSLUTNINGEN AV KONTAKTDONEN, GER SOM RESULTAT EN SVETSNING MED DIREKT POLARITET; FR SVETSNING MED MOTSATT POLARITET, KASTA OM ANSLUTNINGEN. JORDKABELNS KONTAKTDON TILL DET POSITIVA KABELFSTET (+) ELEKTRODHLLARETNGENS KONTAKTDON TILL DET NEGATIVA KABELFSTET (-). 4. Reglera amperetalet fr svetsstrmmen med amperetalvljaren (Ref. 2 - Figur 1 Sid. 4.) . 5. Sl p generatorn genom att trycka p den lysandestrmbrytaren (Ref. 1 - Figur 1 Sid. 4.) . N.B. Om svetsutrustningen stngs av under svetsningsfasen kan detta orsaka allvarliga skador p denna. Generatorn r utrustad med en anordning (Antisticking) som disaktiverar effekten ifall av utgende kortslutning eller om elektroden har fastnatsom mjliggr att den ltt kan tas loss frn arbetsstycket. Den hr anordningen trder i kraft nr generatorn frses med strm, sledes ven under den initiala kontrollperioden. S varje belastning eller kortslutning under den hr perioden betraktas som ett fel och orsakar disaktivering av den utgende effekten. 2.5 FRBEREDANDE ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNING FR GTAW (TIG) SVETSNING

SKYDD FR ANVNDAREN: HJLM - SKYDDSHANDSKAR SKYDDSSKOR. SVETSUTRUSTNINGS VIKT VERSTIGER INTE 25 KG. OCH DEN KAN LYFTAS AV ANVNDAREN. LS NEDANSTENDE FRESKRIFTER NOGGRANT. Svetsutrustningen har projekterats fr lyft och transport. Det r ltt att transportera utrustningen, men transporten mste ske enligt vissa regler som specificeras nedan: 1. 2. 3. 2.3 Lyft och transport kan ske med hjlp av handtaget som finns p svetsgeneratorn. Skilj svetsgeneratorn och alla tillbehr frn elntet innan du lyfter eller flyttar den. Svets- och elkablarna fr inte anvndas fr att lyfta, slpa eller dra utrustningen. SVETSUTRUSTNINGENS PLACERING

STNG AV SVETSUTRUSTNINGEN INNAN DU UTFRANSLUTNINGARNA. Anslut svetstillbehren noggrant fr att undvika effektfrluster och lckage av farliga gaser. Flj noggrant skerhetsfreskrifterna. Montera den valda elektroden och det valda gasmunstycket p elektrodhllarebrnnaren. (Kontrollera den framskjutande delen och elektrodspetsens skick). 2. Anslut jordkabelns kontaktdon till det positiva kabelfstet (+) Ref. 5 - Fig. 1 Sid. 4) och dess tng i nrheten av svetsningsomrdet. 3. Anslut kontaktdonet p elektrodhllarebrnnarens elkabel till det negativa kabelfstet (-) (Ref. 6 - Figur 1 Sid. 4.). 4. Anslut brnnarens gasslang till kopplingen p gasflaskan. 5. Sl p generatorn genom att trycka p den lysandestrmbrytaren (Ref. 1 - Figur 1 Sid. 4.). 6. Kontrollera att det inte finns ngra gaslckor. 7. Reglera amperetalet fr svetsstrmmen med amperetalvljaren (Ref. 2 - Figur 1 Sid. 4.). Kontrollera gasfldet och reglera fldet med kranen p gasflaskan. NB: tndning av den elektriska ljusbgen sker, genom att ett gonblick berra arbetstycket, som ska svetsas, med elektroden (Scratch start). OBSERVERA: NR DU ARBETAR UTOMHUS ELLER I NRVARO AV VINDSTTAR SKYDDA FLDET AV DELGAS SOM, OM DEN VIKER T SIDAN, INTE GER SKYDD T SVETSNINGEN. 1.

SPECIALINST AL LATIONER KAN KRVAS DR DET FREKOMMER BRNNOLJOR, BRNSLEVTSKOR ELLER BRNSLEGASER. KONTAKTA KOMPETENTA MYNDIGHETER. Frskra dig om att nedanstende regler har fljts vid installation av svetsutrustningen: 1. 2. Se till att det r ltt fr anvndaren att komma t utrustningens reglage och anslutningar. Kontrollera att ntkabeln och skringen i eluttaget som svetsutrustningen ansluts till r lmpade fr strmmen som krvs fr svetsutrustningen Placera inte svetsutrustningen i trnga utrymmen. Det r mycket viktigt att svetsutrustningen har lmplig ventilation. Frskra dig alltid om att ventilationsvingarna inte r tckta och att det inte finns risk fr att dessa hindras under svetsningen. Undvik dessutom alltid dammiga eller smutsiga platser dr damm och andra freml sugs in av svetsutrustningen och orsakar vertemperaturer och skadar svetsutrustningen. Svetsutrustningen inklusive svets- och elkablar fr inte utgra hinder fr andra mnniskor eller andra mnniskors arbete. Svetsutrustningen mste alltid st stadigt, s att det inte finns risk att den faller eller vlter. Nr svetsutrustningen placeras fr hgt upp freligger alltid risk att den faller. FRBEREDANDE ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNING FR SVETSNING MED BELAGD ELEKTROD

3.

4. 5.

2.4

STNG AV SVETSUTRUSTNINGEN INNAN DU UTFRANSLUTNINGARNA. Anslut alla svetstillbehren p rtt sttfr att undvika effektfrluster. 1. Flj noggrant skerhetsfreskrifterna. Montera den valda elektroden i elektrodhllaretngen.

3 SV

SV3.03.1 Figur 1.

FUNKTIONER3. Med knapp (Ref. 2 - Figur 1 Sid. 4.) vlj den ndvndiga strmkvantiteten fr svetsningen. 4. Den lysande brytarknappen (Ref. 1 - Figur 1 Sid. 4.) r tnd nr generatorn r klar att pbrjasvetsningen. 5. Nr den gula lysdioden (Ref. 3 - Figur 1 Sid. 4.) placerad p frontpanelen tnds, anger denatt ett fel har uppsttt som hindrar svetsutrustningens funktion. De meddelade felen r av tv typer: 1. En verhettning av utrustningen orsakad av en alltfr krvande arbetscykel. Om s skulle vara fallet avbryt svetsningen lmna generatorn pkopplad tills kontrollampan har slocknat. En ver-/underspnning i elntet. Om s skulle vara fallet vnta tills kontrollampan slocknat, som anger att spnningen har normaliserats, innan du fortstter med svetsning