central de alarma contra incendios serie …...manual de programaci ón de la serie id1000 mp-dt-212...

67
Manual de Programación Manual de Programación Manual de Programación Manual de Programación Manual de Programación Este manual sólo es aplicable a paneles con las siguientes versiones de software:- 1.33 o superior para Paneles Máster 3.33 o superior para Paneles Esclavos o Independientes CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000 MP-DT-212 25 JUNIO 1999 Ref.: 997-340-003; Versión: 8 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. Avda Conflent 84, nave 23 Pol. Ind. Pomar de Dalt 08916 Badalona (Barcelona) Tel.: 93 497 39 60; Fax: 93 465 86 35

Upload: others

Post on 06-Aug-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de ProgramaciónManual de ProgramaciónManual de ProgramaciónManual de ProgramaciónManual de Programación

Este manual sólo es aplicable a paneles con las siguientes versiones de software:-

1.33 o superior para Paneles Máster 3.33 o superior para Paneles Esclavos o Independientes

CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS

SERIE ID1000

MP-DT-21225 JUNIO 1999

Ref.: 997-340-003; Versión: 8

NOTIFIER ESPAÑA, S.A.Avda Conflent 84, nave 23Pol. Ind. Pomar de Dalt08916 Badalona (Barcelona)Tel.: 93 497 39 60; Fax: 93 465 86 35

Page 2: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 64NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Desmonte todas las juntas eléctricas antes de perforar. Cuandosea posible introduzca los cables por la parte posterior o lateral delsistema. Antes de hacer modificaciones, asegúrese que el cambiono interfiera en las baterías, transformadores y/o paneles de loscircuitos.

No apriete los tornillos más de lo necesario. Este sistemacontiene componentes de alta sensibilidad estática. Asegúresesiempre que ha descargado la energía estática de su cuerpo antesde manejar paneles de circuitos.Use equipamiento antiestático para proteger los circuitos ocomponentes que han sido retirados de la unidad.

Siga los manuales de instrucciones sobre instalación, operacióny programación. Estas instrucciones deben ser seguidas paraevitar daños al panel de control y equipo asociado.

PRECAUCIONES PARA LAINSTALACIÓNLa práctica correcta de los siguientes requisitos, le ayudará arealizar una instalación libre de problemas y conseguir que elsistema funcione correctamente durante un largo período detiempo.

Verifique que el diámetro de los cables sea el adecuado paralas conexiones de los componentes y del lazo de comunicaciones.Verifique los componentes y el lazo de comunicaciones. La mayoríade los componentes no toleran más de un 10%I.R. de descarga dela tensión especificada.

Como todo equipo electrónico, este sistema puede operarerráticamente o ser dañado cuando esté sujeto a altas descargaseléctricas. Sin embargo, el daño se puede reducir conectando lasconexiones de tierra apropiadas al sistema. Notifier no recomiendaun cableado sin sujeciones ya que incrementa susceptiblemente ladescarga eléctrica por relámpagos.Desconecte la alimentación (AC) y las baterías antes de retiraro instalar circuitos. Si no se sigue este procedimiento, estos circuitospueden ser dañados.

AVISO: Se pueden conectar diferentes fuentes de alimentaciónal Panel de Control de Alarma contra Incendio: Asegúrese queestán desconectadas antes de una puesta en marcha, pues lasunidades de control pueden dañarse si se instalan o retirantarjetas o módulos estando con alimentación. Lea detenidamenteeste manual y no intente conectar o poner en servicio la Centralsin haberlo comprendido en su totalidad .

PRECAUCIÓN: Para asegurar un correcto funcionamiento elsistema debe ser probado después de cualquier cambio en lainstalación o programación. Se recomienda hacer unrestablecimiento general después de cualquier cambio decomponentes, modificaciones o reajustes, o después de cualquiermodificación, reparación o ajuste al hardware del sistema o a lainstalación eléctrica.

Todos los componentes, circuitos, funciones del sistema o delsoftware que se vean afectados por cualquier cambio deben serprobados al 100%. Además para asegurarse que no existen otrasfunciones afectadas que podrían pasar inadvertidas, se debenprobar al menos el 10% de los equipos de inicio que no estánafectados directamente por el cambio (hasta un máximo de 50equipos), y se debe verificar también que el funcionamiento delsistema sea correcto.

Este sistema puede funcionar a una temperatura de 0-49oCy una humedad relativa de 85%RH (no-condensada) @ 30°C. Sinembargo, la vida de las baterías del sistema y de los componenteselectrónicos pueden ser afectados por las altas temperaturas yla humedad. Por lo tanto se recomienda que este sistema seainstalado en un medio con temperatura entre 15o y 17 oC.

Los detectores termovelocimétricos reducen su sensibilidadcon el tiempo. Por esta razón, el elemento de sensibilidad de losdetectores termovelocimétricos debe ser probado por lo menosuna vez al año por un especialista en protección contra incendioscualificado.El equipamiento de campo utilizado en el sistema puede queno sea técnicamente compatible con otros paneles de control.Este sistema está esencialmente diseñado para que se utilice conlos equipos recomendados por el fabricante.

Los malfuncionamientos más comunes en sistemas contraincendios son causados por un mantenimiento inadecuado delequipo. Todos los componentes cableados y conexiones debenser probados y mantenidos por personas cualificadas. Estaspersonas deben ser profesionales en instalación de alarmascontra incendios siguiendo los procedimientos que se especificanjunto con cada equipo. Las inspecciones y pruebas de lossistemas deberían ser llevadas a cabo mensualmente o segúnel período de tiempo requerido por las Jurisdicciones Locales y/o Nacionales de Incendios. Los informes escritos de todas lasinspecciones deberán ser archivados.

LIMITACIONES DEL SISTEMA DEALARMAS CONTRA INCENDIOS

Una alarma automática contra incendios está compuestatípicamente de detectores de humo y temperatura, pulsadoresmanuales, componentes sonoros como sirenas y un control dealarma contra incendios. El control remoto puede proporcionar unaviso anticipado previniendo a tiempo el desarrollo de un incendio.Este sistema no garantiza protección contra propiedad dañadao pérdida de vida a causa de un incendio.

Los detectores de humo puede que no detecten el fuego si eldetector se encuentra en lugares donde no alcance el humo, talescomo chimeneas, muros, tejados, azoteas o al otro lado de unapuerta cerrada. Los detectores de humo tampoco detectarán elfuego si el detector se encuentra a otro nivel o piso del edificio.El detector no puede detectar todos los tipos de incendios, porejemplo fuegos causados por fumar en la cama, explosionesviolentas, fugas de gas, impropio almacenamiento de materiasinflamables, sobrecargas en los circuitos eléctricos, niños jugandocon cerillas.

Componentes de aviso sonoros como aparatos de señalizacióny sirenas. Estos componentes puede que no alerten a la gentesi están localizados en lugares tales como: al otro lado de unapuerta cerrada o semi-abierta; o si se encuentra a otro nivel o pisodel edificio.

Un sistema de alarmas contra incendios no funcionará sincorriente eléctrica pero si la alimentación AC se avería, el sistemafuncionará con un sistema de baterías de apoyo durante untiempo limitado.

i

Page 3: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 65NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN 11.1 Nuevas Prestaciones 11.2 Sensores VIEW 11.3 Retirado el Equipo Tipo HALON 21.4 Actualización del Software de la central 2

1.4.1 Procedimiento de actualización 21.5 Procedimiento para la sustitución de las EPROMS 3

2. PUESTA EN MARCHA/ARRANQUE DEL SISTEMA 4

3. ACCESO A LA PROGRAMACIÓN 4

3.1 Programación mediante las teclas de la Central 43.2 Programación por medio del terminal VDU 53.3 Programación fuera de línea utilizando un ordenador personal 53.4 Clave de Acceso 53.5 Cancelación automática o manual 63.6 Programación por medio de las teclas de la central: Menú 73.7 Programación a Través del Terminal VDU: Menú 73.8 Confirmación de los Cambios Programados 83.9 Niveles de clave de acceso para operaciones específicas 83.10 Retroiluminación del Módulo LCD 93.11 Introducción de datos en formato numérico 93.12 Selección de Sensores/Módulos 93.13 Programación horaria 10

3.13.1 Edición de la Programación Horaria 103.13.2 Anulación Manual 12

3.13.2.1 Anulación de Deshabilitar/Habilitar 12

4. PROCEDIMIENTOS PARA LA CONFIGURACIÓN 13

4.1 Introducción 134.2 Opción de Autoprogramación 134.3 Arranque rápido 13

4.3.1 Acceso al Menú de Configuración 144.3.2 Autoprogramación o Programación Manual 144.3.3 Programación para Módulos 144.3.4 Fijación de Zonas 154.3.5 Programación 15

4.3.5.1 Proceso de Programación (Programación Manual) 154.3.5.2 Proceso de Programación (Autoprogramación) 164.3.5.3 Errores en el proceso de Programación 164.3.5.4 Conclusión del proceso de Programación 17

4.4 Procedimiento detallado de la Configuración 174.4.1 Añadir, Borrar o Cambiar equipos de lazo 17

4.4.1.1 Añadir, Borrar o Cambiar un único equipo 174.4.1.2 Añadir, Borrar o Cambiar varios equipos 20

4.4.2 Programación de la Sensibilidad 224.4.2.1 Sensores VIEW 234.4.2.2 OMNISENSOR 25

4.4.3 Opciones de Supervisión para Módulos 254.4.4 Opción de Módulos Silenciables 274.4.5 Salidas con "intermitencia" programables 274.4.6 Señalización de no-alarma para circuitos abiertos en módulos 274.4.7 Equipamiento Auxiliar de Sensores Analógicos 284.4.8 Programación de Retardos de Alarmas 294.4.9 Asignación de Zonas y Subzonas 304.4.10 Función de deshabilitar/habilitar 314.4.11 Instalar o Reemplazar Detectores 31

ii

Page 4: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 66NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 324.5.1 Descripción y Capacidad de la Red 324.5.2 Organización de las Zonas en la Red 324.5.3 Distribución de la Información a través de la Red 324.5.4 Repetidores de la Red 33

4.6 PROGRAMACIÓN DE LA RED 334.6.1 Asignación de los Números de las Estaciones y Descripciones 33

4.6.1.1 Normas para la Numeración de las Estaciones 334.6.2 Programación de los Números de las Estaciones - Esclavos 344.6.3 Programación de los Números de las Estaciones - Repetidores 344.6.4 Programación del Tipo de Estación 354.6.5 Programación de Lecturas de Retroceso 354.6.6 Programación de la Asociación de Repetidores con Paneles 354.6.7 Selección/Exclusión de las Transmisiones 36

4.6.7.1 Explicación de las categorías de eventos 364.6.7.2 Programación de las Selecciones/Exclusiones de las transmisiones 374.6.7.3 Programación de las Selecciones/Exclusiones de las Transmisiones

para Alarmas de Incendio 384.6.7.4 Nota Importante:- Paneles de 80 Zonas 394.6.7.5 Supresión del Informe de Fallo de Comunicaciones (Acceso en Nivel Avanzado) 394.6.7.6 Impresión de la Configuración de la Red 39

4.7 Edición deL Texto 394.7.1 Edición del Texto a través de las Teclas de la Central 414.7.2 Edición del Texto desde el terminal VDU 42

4.8 Matriz de Control 434.8.1 Nota sobre los Requisitos de las Normas Británicas 434.8.2 Categorías de las Entradas 444.8.3 Categorías de las Salidas 464.8.4 Modos de las Salidas 464.8.5 Examinar/Borrar/Modificar/Imprimir Programa 474.8.6 Creación de una Nueva Entrada 48

4.8.6.1 Definición de Entrada - Sistemas de la Red 484.8.6.2 Definición de Entrada - Panel Local 494.8.6.3 Zona de Entrada 494.8.6.4 Doble Alarma 494.8.6.5 Filtrado del Tipo de Entrada 494.8.6.6 Definición de Salida 504.8.6.7 Zona de Salida 504.8.6.8 Filtrado del Tipo de Salida 504.8.6.9 Modos de Salida 514.8.6.10 Filtrar horario 514.8.6.11 Finalización de la nueva entrada 51

4.9 Opciones de Configuración 524.9.1 Programación del Número de Lazos (1-4) 524.9.2 Programación del Número de Zonas (16-80) 534.9.3 "Parpadeo" de los LEDS 534.9.4 Habilitar Controles 534.9.5 Períodos de pulsos de las sirenas 534.9.6 Período de Supervisión de la Señal Degradada 544.9.7 Salida "NO SILENCIABLE" de retardo 544.9.8 Función de "PRUEBA" para permitir la prueba de Salida 544.9.9 Procedimiento de 'Aceleración' del arranque del lazo 544.9.10 Visualización del Cómputo de Alarmas 544.9.11 Prueba automática Semanal o Diaria 554.9.12 Cancelar ANULAR a una hora fijada 564.9.13 Prueba de Pulsadores Manuales de Alarma 564.9.14 Registro de Módulos de No-Alarma 564.9.15 VIEW lint trap 564.9.16 Líneas en blanco tras la impresión 564.9.17 Selección de modo RS232 57

4.10 Cambio de la Clave de Acceso 57

iii

Page 5: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 67NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

5 OPCIONES DE CONFIGURACIÓN TEMPORALES 58

5.1 Suspensión del Modo No Intermitente de los LEDS de los Detectores 585.2 Modo Avería en Silencio Sirenas 58

6 SUGERENCIAS PARA AJUSTAR LAS SENSIBILIDADES Y LOSRETARDOS DE LAS ALARMAS 59

6.1 Sensores Analógicos 596.2 Retardos de Módulos 60

7 ESQUEMA DE LAS FUNCIONES DEL MENÚ 61

LIMITES DE GARANTÍA 62

iv

Page 6: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 1NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

1. INTRODUCCIÓN

Este Manual proporciona detalles sobre la configuración de los Paneles Máster y Esclavos dentro de la Red de la CentralID1000. Debe leerse conjuntamente con el Manual de Funcionamiento de las centrales de la Serie ID1000 (997-340-001)en el que se describen los procedimientos operativos generales. Este manual sólo es aplicable a los paneles con lassiguientes versiones de software:

1.33 o posteriores (para Paneles Máster de Red), o3.33 o posteriores (para Paneles Independientes o Esclavos de Red).

En algunas instalaciones pueden haber instaladas versiones de software anteriores a la versión actual: en tales casos,algunas de las funciones descritas aquí pueden no estar disponibles. Consulte con NOTIFIER o con su distribuidor sitiene alguna duda o necesita información adicional.

Para conocer cuál es la versión de software de su sistema, pulse la tecla PRUEBA DE LEDS. La descripción del productoy su versión se visualizarán en la pantalla de texto LCD durante unos segundos. Si desea más detalles sobre lasversiones actuales de software, póngase en contacto con el Departamento Técnico de Notifier.

Nota: Este manual no es una guía para diseñar sistemas de detección de incendios por lo que únicamente debería serutilizado por (o bajo la supervisión de) personal cualificado.

1.1 Nuevas Prestaciones

La nueva actualización del software de la Serie ID1000 amplía la funcionalidad del software y permite utilizar las centralescon nuevos tipos de sensores, tales como:

i) VIEW (Very Intelligent Early Warning), Sensor láser de detección rápida.ii) Sensor Térmico/de Humo combinados (OMNI)iii) Módulo de Interface de Zona (ZMX) yiv) LaserStar - Detector de Aspiración Láser e Interface - (ASRP).

Nota: Los equipos VIEW y OMNI son sensores; los equipos ZMX y ASRP son módulos.

El equipo CONV cambia de nombre y se denomina CDI para, así, distinguirlo del nuevo tipo de equipo ZMX.

1.2 Sensores VIEW

El panel de control de la Serie ID1000 es ahora capaz de incorporar sensores VIEW. Este manual no describe los temasrelacionados con la calibración y programación del VIEW ya que dichos temas se detallan en la Guía para la Instalacióndel View (Ref.: 997-198).

Algunas notas preventivas sobre los sensores VIEW

Cada sensor VIEW se debe calibrar accediendo a la función 1 del panel. Esta calibración, normalmente, la realiza el propiodetector de manera automática, aproximadamente, 90 segundos después de alimentar el panel o 60 segundos después deinstalar el sensor en un panel que ya está funcionando con normalidad (ya sea descargando el archivo de configuracióno utilizando los menús en línea). Durante esta fase de la instalación, en la que debe estabilizarse el VIEW, el sensor nodebe exponerse a ambientes con humo u otras condiciones anormales. Si no repara en estas precauciones, puede queel panel genere una avería de sensor.

Nota: Si retira un sensor VIEW del lazo, o la comunicación se interrumpe por algún otro motivo durante, como mínimo,30 segundos, el sensor se volverá a calibrar de manera automática. Esto significa que si extrae un sensor VIEW paralimpiarlo o sustituirlo por otro, debe esperar, como mínimo, 30 segundos después de extraerlo antes de volverlo a instalar.

Page 7: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 2NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

1.3 Retirado el Equipo tipo HALÓN

En las nuevas versiones de software, 1.30, o posteriores, y 3.30, o posteriores, se ha retirado el equipo HALÓN debidoa limitaciones de memoria. No ofrece ningún tipo de ventajas sobre el tipo MON.

Si usted actualiza el software de la central a las versiones 3.30 y 1.30 o posteriores, cualquier módulo del tipo HAL seconvertirá al tipo MON; cualquier opción de supervisión no estándar se mantendrá sin cambio alguno en su funcionalidad.

Es recomendable que anote cualquier módulo de este tipo en su sistema y, si es necesario, añada más detalles al textoque describe su ubicación.

1.4 Actualización del Software de la Central

La actualización del software de la central se puede realizar de manera relativamente sencilla si se siguen las instruccionesde las siguientes secciones. Para obtener una máxima seguridad en la configuración del panel, se recomienda utilizar unordenador, con la última versión de software, para cargar el archivo de configuración desde la central antes de sustituirel software y/o hardware. Sin embargo, también es posible utilizar un archivo de configuración actualizado, creado poruna versión anterior del programa de PC, almacenado en el disco, ya que la última versión del programa actualizará losficheros correspondientes. Si no se utiliza un ordenador, el software del panel es capaz, en la mayoría de los casos, deactualizar la configuración automáticamente, siempre y cuando se sigan las instrucciones descritas a continuación.

1.4.1 Procedimientos para la Actualización

Existen tres maneras de actualizar el software de la central a la versión 3.33 o posterior, (versión 1.33, o posterior, para lospaneles Máster de Red). El método correcto depende del estado del software anterior de la central. Los tres métodos sonlos siguientes:

a) Si la central disponía de una versión de software comprendida entre las versiones 3.21 a la 3.29 (1.21 a 1.29 sise trata de paneles Máster):

i) Como medida de seguridad, (a menos que disponga de un archivo de configuración) guarde la configuraciónen el disco utilizando una versión compatible del programa de carga/descarga.Nota: Si utiliza el nuevo programa de carga/descarga, versión 6.07, o posterior, la 'Compatibilidad de Equipos'(dentro del menú OPCIONES) debe fijarse a 'Estándar'.ii) Sustituya las EPROMS y reinicie el panel siguiendo el procedimiento descrito en la sección 1.5.iii) Aunque este paso, normalmente, no es necesario si el archivo de configuración tiene que volver acargarse en la central (utilizando la versión de software de Carga/Descarga 6.07 o posterior), primero actualice elarchivo fijando la 'Compatibilidad de Equipos' (dentro del menú OPCIONES) a 'Extendida', posteriormente realicelos cambios en el archivo, como por ejemplo editar el título, guardar el archivo para descargar el archivo en lacentral.

b) Si la central es una ID1004 (4 lazos), y previamente disponía de una versión de software comprendida entre 3.00 y 3.12(1.00 y 1.12 para paneles Máster de Red):

i) A menos que disponga de una configuración actualizada ya instalada, guarde la configuración en el discoutilizando una versión compatible del programa de Carga/Descarga.Nota: Si utiliza un programa de Carga/Descarga de versión 5.00 o posterior, los Estándares ('StandarsAuthority) (dentro del menú OPCIONES- requiere acceso AVANZADO) deben fijarse a ' por Defecto' o 'ESTÁNDAR ANTIGUO'.ii) Sustituya las EPROMS y reinicie el panel siguiendo las instrucciones descritas en la sección 1.5.iii) Si utiliza un programa de Carga/Descarga versión 6.07, o superior, convierta el archivo al nuevo formatofijando el 'Estándar' ('Standar Authority') (dentro del menú de OPCIONES) a 'L.P.C.B. (BS5839)' y el 'Equipo deCompatibilidad' a 'Extendido', luego edite el archivo realizando los cambios necesarios, tales como editar la líneade título, guardar el archivo, y luego descargar el archivo a la central.

Page 8: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 3NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

c) Si el panel no satisface las condiciones de los párrafos a) o b) anteriores:

i) A menos que disponga de una configuración previamente actualizada, guarde la configuración en el discoutilizando cualquier versión compatible del programa de Carga/Descarga.Nota: Si utiliza un programa de Carga/Descarga de versión 5.00 o posterior, los Estándares ('StandarsAuthority) (dentro del menú OPCIONES- requiere acceso AVANZADO) deben fijarse a ' por Defecto' o 'ESTÁNDAR ANTIGUO'.ii) Sustituya la tarjeta de procesador principal (CP6) con una nueva o actualizada facilitada por su suministrador(este servicio comporta cargos). Observe que cualquier tarjeta nueva/actualizada suministrada dispondrá de laúltima versión de software instalada como estándar. Asegúrese que en el pedido se especifica si es 'Máster deRed' o 'Independiente' en caso de ser necesario.iii) Si utiliza un programa de Carga/Descarga versión 6.07, o superior, convierta el archivo al nuevo formatofijando el 'Estándar' ('Standar Authority') (dentro del menú de OPCIONES) a 'L.P.C.B. (BS5839) y el 'Equipo deCompatibilidad' a 'Extendido', luego edite el archivo realizando los cambios necesarios, tales como editar la líneade título, guardar el archivo, y luego descargar el archivo a la central.

1.5 Procedimiento para la Sustitución de las EPROMS

Nota: La nueva versión de software permite que los paneles de la serie ID1000 se instalen con la tarjeta de lazo TXo con una nueva tarjeta de Interface de Lazo (LIB) - configurada para 2 ó 4 lazos. Sin embargo, si no ha instaladola nueva tarjeta LIB y la última revisión de la Fuente de Alimentación (PSU), no podrá utilizar las nuevas sirenasalimentadas por lazo. Si tiene alguna duda al respecto, póngase en contacto con el Departamento Técnico deNOTIFIER.

Desconecte cualquier fuente de alimentación de la central y espere aproximadamente 10 segundos para descargarla tensión residual.

Utilice una pulsera antiestática o tome las precauciones necesarias para extraer las EPROMS CP6 (U6 y U7) ysustituirlas por las versiones actualizadas. Realice el mismo procedimiento con el software de la tarjeta de lazosi es necesario. Si desea sustituir la CP6 y la tarjeta de lazo por completo, realice el cambio en estos momentos.

Page 9: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 4NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Para arrancar el sistema cuando éste está totalmente desconectado, conéctelo a la red y a las dos baterías deplomo ácido de 12 Voltios. Aparecerá en pantalla la descripción del producto y el número de la versión delsoftware. A continuación, pasados unos segundos, aparecerá la pantalla inicial (consulte el Manual deFuncionamiento de la ID1000) y la central estará preparada para aceptar las Instrucciones de Programación.

Si se ha instalado un terminal VDU, el menú de programación principal aparecerá en la pantalla del VDU. Si lasconexiones de la batería no finalizan en un período de 5 segundos desde el momento en que se conecta la centrala la red, el sistema mostrará en pantalla:

FALLO DEL SISTEMA 34

indicando fallo del cargador/baterías y el zumbador de avería se activará. Pulse la tecla SILENCIO INTERNO parainterrumpir el sonido del zumbador y la tecla REARME cuando estén realizadas todas las conexiones.

Nota: Puede que su panel disponga de una llave con dos posiciones para habilitar y deshabilitar las teclas decontrol del panel. Si así es, gire la llave a la posición de HABILITAR TECLAS (consulte la sección 3).

Si el panel no se ha configurado con los datos de algún sensor o módulo (es decir, cuando el sistema ha sidoconectado por primera vez), aparecerá en pantalla un mensaje de aviso:

"EL PANEL NO ESTÁ CONFIGURADO"

2. PUESTA EN MARCHA/ARRANQUE DEL SISTEMA

3. ACCESO A LA PROGRAMACIÓN

Esta sección ofrece información general sobre cómo acceder a las funciones de programación y sobre cómocompletar las operaciones de programación. Puede acceder a la programación del sistema mediante:

a) Teclas del Panelb) Terminal VDU.c) Fuera de Línea utilizando un Ordenador Personal

Llave: El panel dispone de una llave para habilitar y deshabilitar las teclas del panel. Cuando la llave se coloca,girándola en sentido a las agujas del reloj, en la posición HABILITAR TECLAS, se habilitan todas las funciones,utilizando la clave de acceso en aquellas funciones de programación que así lo requieran. Cuando la llave está enla posición de 'deshabilitar', es decir, de manera que se puede insertar o extraer, sólo permanecen habilitadas dosfunciones: CANCELAR y CONFIRMAR CAMBIOS. Esta última permite que se pueda realizar la descarga ocambios de la configuración mediante un terminal VDU en el nivel de acceso 1.

Nota: Es importante recordar que debe pulsar la tecla CONFIRMAR CAMBIOS tras realizar cualquier cambio enla configuración.

Si pulsa las teclas que han sido deshabilitadas se emite un pitido interno y se restablece el contenido de lapantalla.

3.1 Programación mediante las Teclas de la Central

Todas las operaciones de programación descritas en este manual se pueden llevar a cabo utilizando las teclas dela central, sin necesidad de utilizar ningún equipo externo. Pero, ya que éste es el método más lento, se recomiendarestringir su uso para las modificaciones operativas a pequeña escala una vez la central esté en servicio.

Durante la programación a través de las teclas, todos los textos de instrucciones aparecen únicamente en lapantalla LCD. El sistema permanece en estado de alerta durante todos los procedimientos de programación y sise produce una alarma, fallo, etc durante la programación, la secuencia se anulará automáticamente a fin de queel módulo LCD pueda quedar en blanco para visualizar los detalles del evento. Consulte la sección 3.6 si deseamás detalles acerca del menú de programación.

Page 10: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 5NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.2 Programación por Medio del Terminal VDU

La mayoría de las funciones de programación descritas en este manual se pueden llevar a cabo conectando un terminalVDU adecuado. (consulte con NOTIFIER o con su distribuidor para más detalles)

En la mayoría de los casos, las secuencias de programación son idénticas a las utilizadas para la programación a travésde las teclas de la central. (Las diferencias se describirán cuando sea oportuno). Durante la programación todas lasindicaciones y respuestas aparecen en la pantalla del VDU pero no aparecen en la pantalla LCD que continúa visualizandola pantalla inicial. Las secuencias de programación no se cancelan si se produce una alarma, avería, etc, durante laprogramación.

Cuando el sistema espera que el usuario conteste SÍ o NO, deberá pulsar la tecla «S» o la tecla «N» respectivamente. Sonaceptables tanto los caracteres en mayúsculas como en minúsculas.Consulte la sección 3.7 si desea más detalles sobre el menú de programación desde el terminal VDU.

3.3 Programación fuera de línea utilizando un ordenador personal

Esta opción ofrece la posibilidad de preparar la mayoría de los datos de configuración sin que sea necesario realizarninguna conexión con la central. Los datos se almacenan en un fichero de disco. Cuando el sistema está preparado paraaceptar los datos de configuración, el ordenador personal tiene que conectarse a la central a través de su puerto RS232y realizar la transferencia final.

Es necesario el programa de software de carga/descarga de la ID1000 (versión 6.07 o superior) que puede suministrarNOTIFIER o su distribuidor. Con el programa se incluyen instrucciones detalladas para el uso de este software, por lotanto, no ofreceremos más detalles en este documento.

3.4 Clave de Acceso

Para la mayoría de las acciones descritas en este Manual, cuando se programa por medio de las teclas de la central omediante el terminal VDU, es necesario el uso de una clave de acceso. Se le pedirá la clave de acceso en el momentoadecuado, por medio del mensaje:

¿... Clave de acceso?

(si realiza la programación desde un VDU también se indica el nivel necesario).

La clave de acceso es un código de hasta ocho dígitos programado en la central (consulte la sección 4.10 para másdetalles).

Hay dos niveles de claves de acceso en la central. Inicialmente están ajustadas de la siguiente manera:Nivel 1 = 111Nivel 2 = 84373

Se recomienda cambiarlas tan pronto se haya puesto en marcha el sistema. Los detalles acerca de esta operación sedescriben en la 4.10, Cambio de la Clave de Acceso.

Mientras se introduce el código, solamente aparecen en la pantalla «*». Si comete un error al introducir el código, utilicela tecla de la flecha izquierda para retroceder y vuelva a introducir el valor correcto.Si se le pide una clave de acceso que no conoce o si no desea continuar con el procedimiento, pulse simplementeENTER: de esta manera cancelará la operación actual y también borrará el acceso por contraseña obtenido anteriormente.

Si se introduce una clave de acceso incorrecta, el sistema visualiza «INCORRECTO» y espera hasta que se pulse otratecla. Debe pulsar entonces, el primer dígito de la contraseña correcta. Tres intentos consecutivos cancelarán laoperación actual; el sistema también registra los intentos de acceso por lo que no podrá obtener acceso a la programaciónhasta que introduzca una contraseña correcta.

Page 11: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 6NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Una vez introducida cualquiera de las claves de acceso, la indicación de estado (en ausencia de cualquier alarma, fallo oequipos anulados) visualizará INGENIERO. Durante este período de tiempo, no necesita volver a introducir la clave pararealizar funciones adicionales, indicadas a continuación, que, normalmente, sí la requieren, a menos que la nueva funciónexija una clave de acceso de nivel superior a la que ha sido introducida.

Es posible cancelar el estado INGENIERO, y evitar de esta manera que cualquier otra persona tenga acceso a lasoperaciones para las que se precisa contraseña, pulsando la tecla NO/CANCELAR desde la pantalla inicial. La centralrealiza automáticamente esta cancelación si no se pulsa ninguna otra tecla en un período de dos minutos (en cuyo casocualquier acción de programación no finalizada también se cancelará).

Si se pulsa la tecla NO/CANCELAR desde la pantalla inicial, tenga en cuenta que esto también cancelará cualquiercambio de configuración que haya realizado pero que todavía no haya sido "grabado" en la E2PROM pulsando la teclaCONFIRMAR CAMBIOS (consulte la sección 3.8).

No se necesita clave de acceso para llevar a cabo las funciones de prueba, anulación/enmascarado (excepto consirenas), y ajuste de reloj; la clave de acceso de nivel 1, además, permite el acceso a todas las funciones de programaciónexcepto al cambio de contraseñas; la de nivel 2 permite el acceso al cambio de contraseñas y acepta algunas opcionesespeciales de configuración.

Nota: Observe que éstas son las asignaciones por defecto de los niveles de acceso y que pueden variar en casosespeciales.

Las claves de acceso no son necesarias cuando se realiza la programación fuera de línea utilizando un ordenadorpersonal ni cuando se cargan o descargan datos de configuración utilizando esta opción.

3.5 Cancelación automática o manual

Todas las operaciones de programación mediante el terminal VDU y las teclas de la central se cancelan automáticamentesi, cuando el sistema está esperando la pulsación de una tecla, no se pulsa ninguna durante un período de dos minutos(además de la cancelación del acceso por contraseña mencionada anteriormente en la sección 3.4). Todos los cambiosrealizados hasta el momento durante la operación actual (aparte de ciertas opciones de configuración del sistema) se«olvidarán» por lo que se aconseja al programador que tenga preparado un plan de todas las acciones de programaciónque pretende realizar antes de acceder al modo de programación.

Cuando se programa desde las teclas de la central y se le pide una respuesta SÍ/NO (es decir «S/N»), la tecla NO/CANCELAR no dispone de la función de «cancelación» y debe responder a la pregunta. En cualquier otro momento, esposible abandonar cualquier operación de programación pulsando la tecla NO/CANCELAR. Si pulsa cualquiera de lascuatro teclas de control principales SILENCIO INTERNO, EVACUACIÓN, SILENCIO SIRENAS y REARME, tambiéncancelará cualquier operación de programación.

Cuando se programa mediante el terminal VDU, se puede abandonar cualquier operación en cualquier momento, pulsandolas teclas CTRL/X (es decir manteniendo pulsada la tecla CTRL al tiempo que se pulsa la tecla X). Esto hace que sevisualice el menú de programación principal (consulte la sección 3.7).

Page 12: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 7NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.6 Programación por Medio de las Teclas de la Central: Menú

Todas las operaciones de programación se inician pulsando una tecla numérica. Empiezan en la pantalla inicial tal ycomo aparece en la pantalla LCD de 2 líneas por 40 caracteres. Este es el modo en el que se visualiza la siguienteinformación:

en la línea 1: el estado del sistema, fecha y horaen la línea 2: puede estar en blanco o puede mostrar la ubicación o naturaleza del

acontecimiento reciente más importante (visualización estática).Si el sistema no se encuentra en la pantalla inicial, pulse la tecla CANCELAR hasta llegar a ella.

Excepto cuando se indica lo contrario, el primer paso en el proceso de programación es hacer aparecer el Menú deConfiguración. Esto se logra pulsando la tecla «4». Se le pedirá una clave de acceso (a menos que la clave de acceso dela última operación continúe siendo válida):

CONFIGURACIÓN: ¿Clave de acceso?

El nivel de la clave de acceso necesario dependerá de la función que desee realizar. Consulte la sección 3.4 si desea másdetalles acerca de la introducción de la clave de acceso; consulte la sección 3.9 si desea más detalles sobre los nivelesde acceso para funciones específicas.

A continuación, la línea 2 de la pantalla es sustituida por un menú «deslizante» conocido con el nombre de Menú deConfiguración. Consta de las siguientes opciones:

0 = Sensibilidad/1 = Retardos de Alarma/2 = Asignación de Zona/3 = Añadir-Borrar-Cambiar Equipos/4 = Nombre de la Ubicación/5 = Matriz de Control/6 = Cambio de Clave de acceso/9=Configuración de la RED

Pulse la tecla numérica correspondiente. No necesita esperar que la parte correspondiente del menú haya aparecido enla pantalla antes de hacer la selección.El sistema volverá a la pantalla inicial si no realiza ninguna selección en un período de 2 minutos.

3.7 Programación a través del Terminal VDU: Menú

No existe ningún equivalente al modo de pantalla Inicial en la pantalla del VDU; al comienzo y al final de cualquieroperación previa, la pantalla siempre visualiza el Menú de Configuración de VDU. Es decir, la descripción del producto,el número de versión de software y, a continuación, las instrucciones siguientes:

Seleccione mediante las teclas NUMÉRICAS (CTRL/X para CANCELAR cualquier operación):0 = Sensibilidad1 = Retardos de Alarma2 = Asignación de Zona3 = Añadir-Borrar-Cambiar Equipos4 = Nombre de la Ubicación5 = Matriz de Control6 = Cambio Clave de Acceso7 = Nivel de Acceso al Sistema8 = Ver/Imprimir Sensores, Módulos9 = Configuración de la RED

La selección se realiza pulsando la tecla numérica adecuada. Este manual no incluye información sobre las opciones 7y 8 (si desea detalles acerca de la opción 8 consulte el Manual de Funcionamiento de la ID1000).

Una vez realizada la selección, se le pedirá una clave de acceso; se le indicará el nivel mínimo requerido. Consulte lasección 3.4 si desea más detalles sobre la introducción de la clave de acceso; consulte la sección 3.9 si desea informaciónsobre el nivel de la clave de acceso necesario para funciones específicas.

Nota: Puede introducir un nivel superior al requerido: esto, en algunos casos, es necesario para obtener el acceso afunciones auxiliares.

Page 13: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 8NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.8 Confirmación de los Cambios Programados

Después de cualquier operación de programación que requiera cambiar los datos de configuración del sistema, tanto sise inicia desde las teclas de la central como desde el terminal VDU, la pantalla de la central vuelve a la pantalla inicial, perocon el mensaje:

Pulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOSen la línea 2. Si la programación se ha hecho desde el terminal VDU, se visualiza el mensaje:

PRECAUCIÓN: los cambios no entrarán en vigor hasta que se pulse la tecla «CONFIRMARCAMBIOS» en la CENTRAL

y le seguirá el menú de configuración del VDU o se visualizará el mensaje:

«CONFIRMAR CAMBIOS» en la CENTRAL antes de continuary a continuación, se suspenderá automáticamente de forma temporal. El mensaje que se visualiza, depende de si elsistema precisa o no que la información cambiada se escriba en la memoria de la configuración antes de realizar cualquierprogramación posterior.

Ninguno de los cambios realizados en cualquier procedimiento de programación anterior hasta la última vez que se pulsóla tecla CONFIRMAR CAMBIOS, entrará en vigor hasta que se pulse esta tecla. Si pulsa la tecla CONFIRMAR CAMBIOS,podrá acceder a la escritura en la memoria de la configuración no volátil, después de lo cual los cambios de la configuraciónalmacenados temporalmente se escriben de forma permanente en esa memoria; finalmente el acceso a la escritura en esamemoria se cierra.La razón de esta secuencia de operaciones es garantizar la seguridad del sistema frente a la corrupción accidental de laconfiguración y cumplir con las normas pertinentes.

De manera alternativa, se puede pulsar la tecla CANCELAR desde la Pantalla Inicial para cancelar todos los cambios deprogramación realizados desde la última vez que se pulsó la tecla CONFIRMAR CAMBIOS. Si el sistema realiza unapuesta en marcha completa, partiendo de un estado sin tensión o si la supervisión de pérdida de tensión de la CPUprincipal funciona, los cambios de programación no confirmados se perderán.

Si el sistema se lo permite, podrá continuar con otros procedimientos de programación antes de pulsar finalmente la teclaCONFIRMAR CAMBIOS, pero observe que algunas acciones de programación dependen del resultado de una acciónde programación anterior, (por ejemplo no será posible editar el nombre de la ubicación de un detector recientementecreado hasta que su creación haya sido CONFIRMADA). Para evitar problemas de este tipo, es aconsejable pulsar latecla CONFIRMAR CAMBIOS siempre que se le pida.

Nota: Si el panel dispone de varios sensores VIEW configurados, tardará más (unos 5 segundos) en completar la acciónde CONFIRMAR CAMBIOS para restablecer la pantalla después de una descarga. El reloj se 'congelará', de vez encuando, momentáneamente, mientras se realiza la programación horaria. Estas manifestaciones son producto del trabajo'extra' que realiza el panel y, por lo tanto, no deben tener mayor consideración.

3.9 Niveles de claves de acceso necesarios para operaciones específicas

A continuación se indican los niveles por defecto de las claves de acceso que tienen que introducirse a fin de obteneracceso a operaciones de programación específicas. En casos excepcionales, los niveles utilizados en una instalación enparticular pueden diferir de los indicados a continuación. La clave de acceso es necesaria incluso si únicamente pretendeexaminar los datos sin intención de cambiarlos.

Programación de la Sensibilidad: 1Cambio del Tipo de Módulo 1Cambio de las Opciones de Silenciación del Módulo de Control 1Selección de Equipos Auxiliares de Sensores Analógicos 2Programación de Retardos de Alarma 1Asignación de Zonas 1

Page 14: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 9NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.10 Retroiluminación del Módulo LCDDespués de pulsar cualquier tecla de la central, o después de que el sistema registre algún evento, la pantalla LCD delpanel se retroilumina durante un período de 10 minutos, excepto cuando el sistema está funcionando únicamente conbaterías, en cuyo caso este tiempo se reduce a 1 minuto.

3.11 Introducción de datos en Formato NuméricoEn muchos puntos de las siguientes operaciones de programación, el sistema le pedirá que introduzca un número. Éstedebe ser un entero sin ningún tipo de signo y de uno o más dígitos. Si el contexto exige un número de un solo dígito (porejemplo cuando se hace una selección de un menú), NO debe pulsar la tecla ENTER o <CR> después de introducir eldígito: el sistema pasará inmediatamente a la fase siguiente. Si un número puede tener más de un dígito (por ejemplo unnúmero de zona), pulse ENTER (o en el terminal VDU, <CR>) después de introducir el dígito o dígitos. Si comete un error,antes de pulsar la tecla ENTER, podrá borrarlo con la tecla de la flecha izquierda (en la VDU con la tecla de RETROCESOo con la tecla DEL cuya función es similar).

3.12 Selección de Sensores/MódulosMuchas de las operaciones descritas en las secciones siguientes exigen que el usuario designe un sensor analógicoconcreto o módulo de control/monitor. El sistema visualizará las indicaciones adecuadas según se precise. El procedimientoa seguir es el mismo en todos los casos, tanto si se programa mediante las teclas de la central como si se programa desdeel terminal VDU:

La pantalla muestra primero:

0=Sensores/1=MódulosPulse la tecla adecuada dependiendo del sensor analógico o del módulo de control/monitor que desee seleccionar. Lasiguiente pantalla será:

Seleccione el número de ZONA ¿(0=Todos)?Introduzca el número de zona específico seguido de ENTER, en cuyo caso podrá seleccionar sólo un equipo en esa zona(esto le ahorrará tiempo si ya conoce la zona del equipo en cuestión y el sistema es extenso), o pulse simplementeENTER para seleccionar el valor por defecto de TODAS LAS ZONAS.

El sistema visualizará entonces:

Utilice ↑↓↑↓↑↓↑↓↑↓ para avanzar/retroceder, ENTER para seleccionaro en el terminal VDU:

Utilice las "flechas" para avanzar/retroceder, ENTER para seleccionar

Pulse la flecha arriba o la flecha abajo hasta localizar el equipo deseado, que deberá estar presente en el sistema(obsérvese que los equipos existentes no tienen porqué estar numerados consecutivamente). A medida que pulse laflecha arriba (esta operación se repite automáticamente si se mantiene pulsada la tecla) la pantalla se desplazará haciaarriba pasando por todos los números de equipos programados (independientemente del número de lazo) - que seránsensores o módulos según se hayan seleccionado previamente. Si pulsa la flecha hacia abajo (que también se repiteautomáticamente), podrá retroceder a través de los equipos.

Si programa desde las teclas de la central y deja de pulsar las teclas durante uno o dos segundos, aparecerá el texto deubicación del equipo (si está programado) en la línea 2 en lugar de la indicación.

Si programa desde el VDU, esta información aparecerá junto con otros detalles del equipo mientras pulse ↑↓↑↓↑↓↑↓↑↓ .De manera alternativa, si usted conoce el número, exacto o aproximado, del equipo que desea, puede introducir elnúmero y después pulsar ENTER. La pantalla entonces, muestra el equipo programado más cercano a la dirección de esenúmero. A continuación, siga buscando con las flechas ↑↓↑↓↑↓↑↓↑↓ (o introduzca otro número).

Page 15: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 10NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

La numeración de sensores y módulos comienza, en ambos casos, en el 1 y comprende el intervalo entre 1 y 199para una central ID1002 (2 lazos) y de 1 a 399 para una central ID1004 (4 lazos). Los números del 1 al 99 seencuentran en el lazo 1, los números del 101 al 199 se encuentran en el lazo 2, los números del 201 al 299 seencuentran en el lazo 3 y los números del 301 al 399 se encuentran en el lazo 4. En cada caso, los dos últimosdígitos del número del equipo son la dirección interna, tal como se ha programado en los conmutadores rotativosdel mismo equipo (recuerde que no se permite la dirección "00").

Pulse ENTER cuando encuentre el equipo que desea. A continuación, vuelva a la función de programaciónespecífica que se está llevando a cabo.

3.13 Programación Horaria

Con esta opción puede modificar la función de la central a ciertas horas del día. Existen tres opciones principalesde programación:

1) Alteración de la sensibilidad de los sensores a ciertas horas del día,2) Acciones en la Matriz de Control aplicables sólo a ciertas horas del día,3) Cancelación de todas las funciones de deshabilitación en la central a ciertas horas del día.

Si desea más detalles sobre cómo incorporar estas opciones, consulte las secciones relevantes de este manual(secciones 4.4.2, 4.8.6, 4.9.12).

3.13.1 Edición de la Programación Horaria

El procedimiento para editar la programación horaria es común para todas estas aplicaciones.Una programación horaria típica consta de uno o dos períodos diarios especificados para empezar y finalizarperíodos de tiempo con una opción alternativa para fines de semana. Por ejemplo, el programa en pantallamuestra :-

-LMXJV- 0830-1040 1800-0600D - - - - -S 0830-1040 1800-0700

lo que indica que de lunes a viernes los períodos "activos" del programa son de 08:30 a 10:40 inclusive, y de18:00 a 06:00 al día siguiente. Los sábados y los domingos los períodos son de 08:30 a 10:40, y de 18:00 a 07:00al día siguiente.

Cuando está editando la programación horaria que se aplica a la función de CANCELAR DESHABILITACIÓN, la horade inicio de cada período es irrelevante (no hay ninguna opción que permita LA DESHABILITACIÓN automática aciertas horas del día) y se omite en la pantalla, en este caso la pantalla muestra lo siguiente:-

-LMXJV- 1040 0600D - - - - -S 1040 0700

En un panel puede funcionar más de un programa horario (un máximo de 7) del tipo ilustrado arriba. Los diversosprogramas funcionan independientemente uno del otro. La sensibilidad de un sensor en particular, o la entrada de lamatriz de control, se puede modificar sólo de acuerdo a uno de los programas. Un valor de la matriz de control se puedeutilizar para controlar las funciones deshabilitar (enmascarar) y habilitar (desenmascarar), independientes de la funciónCANCELAR DESHABILITACIÓN (ver sección 4.4.10).

Nota: Para especificar un período 'completo' de 24 horas, debe dividir las 24 horas en dos partes; una funcionando desde,por ejemplo, las 00:00 a las 12:00 y la otra funcionando desde las 12:00 a las 00:00. Estas partes se combinan eficazmentey proporcionan las 24 horas del día requeridas.

Es posible que no haya variación respecto al día de la semana: en tal caso, la primera línea del programa muestra"DLMXJVS". Además, sólo es necesario especificar un período por día. Cuando se está viendo el programa(contrariamente a cuando se está editando) las secciones que no son necesarias se omiten.

Page 16: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 11NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Mientras se está editando el programa, el cursor se sitúa sobre una de las letras o dígitos en la pantalla superior (el cualparpadea si se edita en la pantalla LCD de la central). La edición se realiza mediante las teclas de flecha hacia arriba yhacia abajo. El cursor se desplaza a una posición diferente mediante las teclas de flecha hacia derecha e izquierda. Elprocedimiento es el mismo, tanto si se edita desde las teclas de la central como desde el terminal VDU. Observe losiguiente:-a) Es posible volver a definir el "fin de semana" moviendo el cursor a uno de los caracteres de "día de la

semana" y luego utilizando la flecha hacia arriba o hacia abajo.b) El cursor no puede situarse sobre la columna de las "unidades" de los "minutos": de esta manera este

dígito es siempre cero y la hora sólo puede ajustarse al múltiplo más cercano a 10 minutos.c) Las horas inadmisibles (es decir superiores a 23:50) se ajustan siempre por debajo cuando seeditan. Si una "hora de inicio" es anterior a la "hora final", se asume un período equivalente a un día; si la hora de inicio essuperior a la hora final, el período se considera como el período de una "noche". Si los dos períodos, el de inicio y finalse ajustan a "00:00", el período de tiempo no se considera en uso. Si el tiempo de inicio y el de final coinciden, en otrahora que no sea "00:00", se activaría un programa especial que sólo tiene sentido en conjunción con la 'anulaciónmanual' (consultar la sección 3.13.2).

Cuando se programan dos períodos diarios se pueden superponer o lindar uno con otro sin causar ningúnmalfuncionamiento en el panel, sin embargo no es aconsejable ya que puede dar lugar a confusiones. Por otro lado, sihay inconsistencia entre los días de la semana y los fines de semana, respecto a los períodos día y noche, como porejemplo en el siguiente caso:-

-LMXJV- 0830-1040 1800-0600D - - - - -S 0830-1040 1800-1900

durante los días de la semana, el período de la noche se considera que termina en la medianoche del viernes, y queempieza otra vez en la medianoche del domingo. De nuevo esta operación se debe evitar.

Si, en cualquier momento, mientras se está editando un programa de horario, se mueve el cursor, mediante la flecha haciala derecha, más allá del último dígito del último período de hora mostrado, aparece un mensaje adicional en la parteinferior derecha de la pantalla:-

(utilice la flecha "hacia arriba" para ver otros programas prefijados)

o, en la pantalla LCD simplemente aparece:-

(prefijados: ↑ )↑ )↑ )↑ )↑ )

Esto le permite visualizar los programas de horario ya fijados en la memoria del panel (existen un máximo de 7). Puede queencuentre un calendario, programado para una finalidad diferente, que ya cumple sus requisitos. Pulsando cualquiertecla excepto la de la flecha hacia arriba o la de CANCELAR le lleva de nuevo al editor de horario.

Una vez ha finalizado la edición del programa, pulse ENTER. Entonces el panel mostrará lo siguiente:-

Permitir anulación manual (0=NO,1=SÍ):

(Ver sección 3.13.2 para más detalles sobre esta característica).Una vez haya realizado la selección queda completado el proceso de programación horaria.

Page 17: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 12NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.13.2 Anulación manual

Si, después de editar una programación horaria, responde SÍ al mensaje que aparece acerca de la ANULACIÓN MANUAL,puede anticipar el inicio o final de los períodos programados. Si pulsa la tecla 5, el panel (si ya se había programadocualquier anulación manual) muestra en pantalla el siguiente mensaje:-

Anular horario: ¿(S/N)?

Si responde SÍ, la función actual del programa se invierte: es decir, si estuviéramos dentro de un período, el comportamientocambia al aplicable fuera del período, y viceversa. Tal modificación se mantiene hasta que se alcanza el próximo cambiode hora, y en adelante la acción pasa a ser aquella que está especificada en el programa.

Para evitar confusiones, se aconseja habilitar la Anulación Manual para un único programa horario.Si ya se ha seleccionado la anulación manual y pulsa 5 aparecerá el siguiente mensaje:-

CANCELAR anulación de horario: ¿SÍ/NO?

permitiéndole así invertir las opciones del programa.

Existe un caso especial en el que puede programar un horario idéntico de inicio y fin, por ejemplo en el siguienteprograma:-

DLMXJVS 1730-1730

Esto es particularmente útil en aquellas instalaciones en las que se requiere un único interruptor manual para el modo dedía, seguido de un interruptor automático para volver al modo de noche. Si no existe ninguna anulación manual, esteprograma permanece continuamente desahabilitado - es decir, las funciones de la Matriz de Control incluidas en esteprograma funcionan siempre. Sin embargo, si la Anulación Manual está habilitada y usted la selecciona, el programapasa a ser ahora activo y todas las acciones de la Matriz de Control incluidas se suprimen hasta que se llega a las 17.30(del mismo día o del siguiente).

Por ejemplo, para ajustar un interruptor en modo Día/Noche, programe una entrada de la Matriz de Control con efectoinmediato y el horario anteriormente indicado, además de una entrada de la Matriz de Control con acción retardada y sinrestricciones de horario. En este caso, la tecla 5 puede utilizarse para seleccionar el modo de día (cuando las acciones desalida son retardadas), y lo mismo para invertir al modo de noche; en este ejemplo, el panel también cambiaráautomáticamente al modo noche a las 17.30.

3.13.2.1 Anular las funciones DESHABILITAR y HABILITAR

Con las versiones de software 1.32, o posterior, y, 3.32 o posterior, puede habilitar la función de ANULAR MANUAL enla programación horaria. Esto le permite utilizar la tecla numérica '5' para avanzar al siguiente horario programado para lasfunciones de DESHABILITAR y HABILITAR. Por ejemplo, si una zona está deshabilitada mediante una programaciónhoraria fijada para que sea activa desde las 21:00 a las 19:30 y usted pulsa '5' a las 20:00, la zona se habilitará y no volveráa deshabilitarse hasta las 19:30 del día siguiente.

Si usted desea deshabilitar una zona y evitar que se habilite por la función horaria, utilice las teclas del panel y seleccionela opción PERMANENTE. No hay ninguna opción para anular la función horaria y programar una zona para que nuncapueda deshabilitarse; vuelva a programar el panel y borre las líneas de la Matriz de Control relevantes.

Page 18: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 13NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4. PROCEDIMIENTOS PARA LA CONFIGURACIÓN

4.1 Introducción

Existen dos procedimiento para realizar la configuración:

• el de "arranque rápido" (sección 4.3), que utiliza el procedimiento de autoprogramación para iniciar y poner enmarcha el sistema rápidamente, y

• el procedimiento de Configuración Detallada (sección 4.4) en el que es necesario que el usuario seleccione unequipo específico para ajustar todos los parámetros y condiciones apropiadas.

4.2 Opción de Autoprogramación

El proceso de Autoprogramación determina los equipos a instalar en cada lazo, y genera una configuración inicial en lacentral para unir estos equipos.

Existen dos modos de funcionamiento seleccionables en la programación:-

1) La programación manual, en la cual el proceso se interrumpe siempre que encuentra una dirección donde elequipo del lazo no encaja con la información programada. Se aconseja al usuario que decida entonces laconfiguración.

2) Autoprogramación, en la cual el panel, automáticamente, toma las decisiones sin que sea necesario la intervencióndel usuario.

Nota 1: Sólo los equipos en un lazo pueden ser programados en una única operación.

Nota 2: La opción automática no puede programar más de un tipo lógico de entrada y un tipo lógico de salida duranteuna operación de autoprogramación. Por lo tanto, en algunas operaciones (o pasos) puede ser necesario autoprogramartodos los contenidos de los lazos en uso.

Precaución: Si el proceso de Programación se utiliza en un sistema incompleto, dará la falsa impresión de que elsistema está totalmente en funcionamiento. Los datos programados deberían comprobarse rigurosamente con lasespecificaciones del sistema.

4.3. Arranque Rápido - utilizando la Autoprogramación

Nota: los lazos deben estar conectados a la Central para llevar a cabo el proceso de Autoprogramación.

4.3.1. Acceso al Menú de Configuración

Para acceder al menú de Configuración, pulse la tecla "4" en la Central, o pulse CTRL/X para acceder al menú en elterminal VDU.Seleccione la opción 3 en el menú de Configuración (Añadir/ Borrar/Cambiar Equipos), mediante la tecla 3 en la Central,o la tecla numérica 3. Esto le permite entrar en el proceso de Autoprogramación.Los mensajes del sistema o de la Central le pedirán un número de lazo:-

Añadir/Borrar/Cambiar equipos: ¿LAZO(1-n)?

donde se visualiza el número total de lazos,"n" (2 ó 4), en el sistema.

Nota: Este mensaje es sólo aplicable a las centrales ID1002 e ID1004.

Pulse o introduzca el número apropiado. El sistema muestra lo siguiente:

0=Sensores/ 1=Módulos

Page 19: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 14NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Seleccione según sea apropiado. No puede añadir o eliminar ambos sensores y módulos en una única operación deprogramación. Debe completar la operación para sensores antes de continuar con los módulos o viceversa.

Aparece entonces un mensaje en pantalla en el que se le pide que anote el intervalo de equipos que desea programar:

Número del PRIMER sensor (1-99)? 1o Número del PRIMER módulo (1-99)? 1

Introduzca la dirección de uno o dos dígitos del primer equipo que desea examinar y pulse ENTER. Éste es el número quese encuentra en el equipo, exactamente igual al que está programado en el conmutador rotativo para ajustar la direccióndel equipo. El sistema muestra entonces lo siguiente:

Número del ÚLTIMO sensor (xx-99)? 99o Número del ÚLTIMO módulo (xx-99)? 99

donde xx es el PRIMER número introducido anteriormente.

Introduzca el número del último equipo que desea examinar y pulse ENTER.Si únicamente pulsa la tecla ENTER, se programarán todos los equipos del 01 al 99.Nota: El intervalo especificado debe incluir más de una dirección de equipo.

4.3.2. Autoprogramación o Programación Manual

El sistema muestra ahora lo siguiente:-

0=Borrar TODOS/1=Especificar TIPO/2=Todos igual/3=Autoprogramación/4=Programación Manual:

Seleccione 3 ó 4 según sea necesario. Las opciones 0, 1 y 2 no son relevantes para el "Arranque rápido". Se describenmás adelante en este manual (Sección 4.4.1).Para los Módulos, el siguiente paso se describe en la sección 4.3.3; para los Sensores, omita el punto 4.3.3 y consultedirectamente el punto 4.3.4.

4.3.3. Opciones de Programación para Módulos

En el caso de la Programación únicamente para Módulos se le exponen varias preguntas:-

¿Tipo por defecto para los nuevos módulos MONITORES?1=MCP/ 2=MON: 1

seguido de:¿Tipo por defecto para los nuevos módulos de CONTROL?1=CTRL/ 2=CDI/ 3=SIRENA: 3

seguido de:Módulos con carga de CIRCUITO ABIERTO:-0= Aviso/ 1=Sin Aviso: 0

Las primeras dos cuestiones le permiten fijar el tipo lógico de cualquier equipo recientemente instalado en el lazo. Si lagama de equipos que se desea programar contiene más de un tipo lógico de entrada, o más de un tipo lógico de salida,no puede programar todos los tipos en un único paso de la Autoprogramación.

Puede programar en dos o más pasos (una parte del conjunto de direcciones en cada paso), o bien crear todos losequipos utilizando la mayoría de tipos y luego editándolos.

Nota: Los módulos programados como SPKLR y ASPR no se incluyen directamente en los modos de autoprogramación.

El último mensaje ofrece la posibilidad de suprimir avisos de módulos con cargas inacabadas.

Page 20: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 15NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.3.4 Fase de Fijación de las zonas

El sistema muestra entonces lo siguiente:-

Seleccionar opción ZONAS: 0=Especificar/ 1= Todas igual/ 2=Utilizar Zonas existentes , : 2

donde:-

0 le permite especificar la zona para cada equipo (disponible únicamente en el modo de ProgramaciónManual).

1 le permite colocar todos los equipos en la misma zona, y

2 le permite utilizar las zonas existentes.

Si selecciona la opción 1 (todas iguales), el siguiente mensaje es:-

Introducir nº de Zona:

Introduzca el número de zona, y pulse ENTER.

La opción 2 (utilizar las zonas existentes) permite que el panel "intuya" en qué zona debe colocarse el nuevoequipo .Los equipos añadidos recientemente se colocan en la misma zona que el siguiente equipo de direccióninferior ya programado en el sistema.

Nota: Las "subzonas" no pueden entrar en el modo de autoprogramación.

4.3.5. Programación

4.3.5.1 Proceso de Programación (Programación Manual)

Cuando el panel entra en el proceso de Programación en el modo de Programación Manual, éste se interrumpesiempre que encuentra una dirección donde el equipo en el lazo no se corresponde con la información programada,entonces la pantalla muestra un mensaje en uno de los siguientes formatos:-

Lazo:2 Sen.:134 Anteriormente:NINGUNO: ENCONTRADO: OPT: 0= acept/ 1=sin cambio: 0o

lazo:2 Sen.:134 Anteriormente: Zona ION:5: ENCONTRADO: OPT: 0=acept/ 1=sin cambio/ 2=borr: 0o

lazo:2 Sen.:134 Anteriormente:Zona ION:5: ENCONTRADO: NINGUNO: 0=acept/ 1=sin cambio: 0

Para los nuevos tipos de equipo:

Lazo:2 Sen.:134 Anteriormente:NINGUNO ENCONTRADO OMNI: 0= acept/ 1=sin cambio: 0o

lazo:2 Mod.:134 Anteriormente: NINGUNO ENCONTRADO ZMX: 0=acept/ 1=sin cambio: 0o

lazo:2 Mod.:134 Anteriormente:NINGUNO ENCONTRADO MCP: 0=acept/ 1=sin cambio: 0

Para los dos primeros mensajes, no se plantean más preguntas sobre el tipo de equipo. Sin embargo, en el últimomensaje, que aparecerá sólo si se ha encontrado ASPR, se le ofrece la siguiente posibilidad:

1=MCP/2=MON/3=SPRKL/4=AUX/5=ASPR

Seleccione 5 para configurar el equipo como tipo de módulo ASPR.

Nota: Los equipos AUXILIARES pueden también configurarse en este momento (consulte la sección 4.4.1.1)

Page 21: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 16NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

En cada caso debe escoger la opción adecuada. Si selecciona "aceptar" significa que fija la base de datos según loencontrado; si selecciona "sin cambio" deja la base de datos sin modificar.

La opción "borrar" (omitida si se incluye en cualquiera de las otras opciones) le permite eliminar aquel punto de laconfiguración en su totalidad.

Puede también cancelar la operación por completo pulsando CANCELAR, aunque los equipos Programados hasta estepunto están todavía "escondidos" y quedarán escritos en la base de datos si pulsa CONFIRMAR CAMBIOS.

Si acepta un módulo programado, aparecerá el siguiente mensaje:-

1=CTRL/ 2=CDI/ 3=SIRENA para módulos de salida, o1=MCP/ 2=MON/ 3=SPRKLR/ 4=AUX/5=ASPR para módulos de entrada

Nota: El tipo de equipo HALÓN ha sido retirado del mercado

Si selecciona "0 = especificar" para la opción de ZONAS (consulte la Sección 4.3.4), se le pide una zona para el punto:

(a) Introducir nº de ZONA:(b) Introducir nº de ZONA: n

(a) para el primer equipo Programado. Debe introducir el número de zona. Seguidamente, tiene lugar(b), donde "n" es el número de la zona previamente seleccionada, (o zona 1).

Pulse ENTER para seleccionar la zona, o introduzca el número de zona requerida y luego pulse ENTER.

4.3.5.2 Proceso de Programación (Autoprogramación)

En el proceso de "Autoprogramación", la central no se interrumpe cada vez que se encuentra un equipo. En su lugar, lecomunica lo realizado mediante un mensaje tal y como se muestra a continuación (aparece en pantalla LCD sólomomentáneamente).

Lazo:2 Sen.:134 Anteriormente:NINGUNO: ENCONTRADO: OPT: Creado/Modificadoo

Lazo:2 Sen.:134 Anteriormente: Zona ION:5 ENCONTRADO: NINGUNO: ¡NO borrado!

Observe, particularmente, que los equipos encontrados en la base de datos, pero no en el lazo, no se borran en esteproceso.

Si desea realizar una Programación "completa" de un lazo debería primero BORRAR TODOS los equipos existentes enel lazo (ver sección 4.3.2 anterior), y entonces realizar una "Autoprogramación". De manera alternativa, puede utilizar la"Programación Manual".

4.3.5.3 Errores en el proceso de Programación

Si tiene lugar un error durante el proceso de Programación, la central se interrumpe. Esto sucede tanto en el caso de laProgramación Manual como en la Autoprogramación. Suena un pitido y aparece un mensaje como los siguientesejemplos:-

Ej.1 Lazo:2 Mod:134 Anteriormente:NINGUNO: ENCONTRADO: AVISO DE SIRENA: Carga inacabadaEj.2 Lazo:2 Sen:134 Anteriormente:NINGUNO: AVISO: Etiqueta incorrecta: Sensor ignoradoEj.3 Lazo:2 Mod:134 Anteriormente:NINGUNO: AVISO: Fallo de Lazo o TX: Equipo ignoradoEj.4 Lazo:2 Mod:134 Anteriormente:NINGUNO: FALLO PROGRAMACIÓN: Tarjeta TX de Lazo defectuosa

(El primer mensaje sólo puede aparecer si se selecciona la opción de AVISO (consulte la sección 4.3.3).En respuesta a cada uno de estos mensajes debe pulsar ENTER (cualquier tecla en el terminal VDU) para que el programaproceda. En el terminal VDU aparecerá el siguiente mensaje:-

...pulse una tecla para continuar

Page 22: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 17NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Ej.1 Si se trata del primero de los ejemplos anteriores la central mostrará el siguiente mensaje:-

0=aceptar/ 1=borrar:

Seleccione lo que sea apropiado - la central le confirma entonces su selección:-

Aceptado:o

Borrado:

Ej.2 Si aparece el mensaje "Etiqueta Incorrecta", consulte con su proveedor. Este fallo únicamente sucede en elcaso de detectores Ópticos o Iónicos.

Ej.3 Si aparece un mensaje como en el tercer ejemplo, compruebe el cableado del sistema, y luego repita el procesode Autoprogramación.

Ej.4 El mensaje de FALLO DE PROGRAMACIÓN es un error muy importante y hará que se abandone elproceso de Programación. Un fallo grave ha sucedido en la central -- consulte con su proveedor.

4.3.5.4 Conclusión del proceso de Programación

Suponiendo que el proceso de programación se ha realizado correctamente, todas las operaciones de programaciónquedan registradas e impresas (si hay una impresora instalada). Al final del proceso aparece el siguiente mensaje:-

Pulsar la tecla CONFIRMAR CAMBIOS

tal y como se describe en la Sección 3.8

4.4 Procedimiento de Configuración Detallada para equipos de lazo

Esta opción le permite configurar los equipos de lazo en el sistema con detalle, proporcionando un control mayor que enel proceso de Programación. También se puede utilizar para añadir más detalles después de haber utilizado el proceso deProgramaciónEmpezando por la pantalla inicial, siga el procedimiento de la Sección 3.6 ó 3.7 (según sea apropiado) para que aparezcael menú de Configuración. Desde el menú de Configuración, seleccione la opción requerida pulsando la tecla numéricaapropiada. El procedimiento para cada opción se explica en las secciones: desde la 4.4.1 hasta la 4.4.10, y en los párrafos4.7, 4.8, y 4.10.

4.4.1 Añadir, Borrar o Cambiar equipos de lazo

Esta opción permite al usuario añadir, borrar o cambiar uno o más equipos , tanto si están como si no están presentesen el lazo o son del tipo correcto.

4.4.1.1 Añadir, Borrar o Cambiar un único equipo

Para añadir, borrar o cambiar un único equipo, seleccione la opción "3" desde el menú de Configuración , y el sistemao la Central le pedirán un número de lazo:-

Añadir/Borrar/Cambiar equipos: ¿LAZO(1-n)?

donde "n" es el número total de lazos en el sistema (2 ó 4).Nota: Este mensaje sólo es aplicable a las centrales ID1002 e ID1004.

Pulse o introduzca el número apropiado. En la pantalla aparecerá el siguiente mensaje:

0=Sensores / 1=Módulos

Page 23: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 18NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Seleccione según sea necesario.Entonces se le pregunta la cantidad de equipos que desea programar:-

¿Número del PRIMER Sensor (1-99)? 1o ¿Número del PRIMER Módulo (1-99)? 1

Introduzca la dirección de uno o dos dígitos del primer equipo que desea añadir, borrar o cambiar y pulse ENTER. Estadirección es el número del equipo exactamente tal y como está programado en los conmutadores rotativos de dirección.El sistema muestra entonces lo siguiente:-

¿Número del ÚLTIMO Sensor (xx-99)? 99o ¿Número del ÚLTIMO Módulo (xx-99)? 99

donde "xx" es el primer número introducido anteriormente.

Introduzca el mismo número que introdujo para los PRIMEROS, y luego pulse ENTER.

Si el equipo ya existe en el sistema, su descripción actual aparece en pantalla, entonces se le pide lo siguiente,para los sensores:-

0=BORRAR/1= TERM/ 2=ION/ 3=OPT/=OMNI/5=VIEW:

o, para módulos:-

0=BORRAR/1= MCP/ 2=CTRL/ 3=MON/ 4=SPRKLR/ 5=CDI/ 6=SIRENA/ 7=AUX/8=ZMX/9=ASPR:

(Si el equipo no existe todavía, se omite la opción "0=BORRAR").

Notas sobre las direcciones del sensor VIEW

Puede utilizar 64 sensores VIEW como máximo en el sistema. Dentro de cualquier lazo, todos los sensores VIEWdeberían estar incluidos en un bloque de direcciones consecutivas (no es necesario que empiecen en el 1), de locontrario, los sensores VIEW 'ausentes' en la secuencia contarán como una dirección utilizada. Por ejemplo, si configuralos equipos 11, 12, 30, 49 y 50 en el lazo 1, ocupan 40 direcciones, dejando sólo 24 para que se repartan entre los lazosrestantes. Sin embargo, si ajusta las direcciones del equipo en lazo 1 como 11, 12, 13, 14 y 15 sólo ocuparían 5 direccionesdejando 59 para que se repartan entre los lazos restantes. Los sensores VIEW no tienen que distribuirse de formauniforme en los lazos, siempre y cuando las direcciones sean consecutivas.

Cuando no es necesario que los sensores VIEW se agrupen en direcciones adyacentes (habitaciones separadas peropertenecientes a la misma zona, por ejemplo), instale grupos separados en subzonas separadas.

Las abreviaturas significan lo siguiente:-

Abreviatura Descripción Tipo de Equipo

BORRAR ELIMINAR el equipo del sistemaMCP PULSADORES MANUALES MMX }CTRL Módulo de CONTROL CMX }MON Módulo MONITOR MMX }SPRKLR* Módulo monitor SPRINKLER MMX }AUX Módulo AUXILIAR MMX } MódulosZMX Modo Interface de Zona ZMX-1 }ASPR Detector por aspiración láser e Interface LaserStar }CDI Módulo de detección CONVENCIONAL CMX }BELL SIRENA CMX }

Page 24: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 19NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

TERM Sensor Térmico FDX }ION Iónico CPX }OPT Óptico SDX } SensoresOMNI Combinado sensor térmico/humo IPX-751 }VIEW Sensor de humo láser LPX-751 }

* Bajo condiciones de ALARMA esta abreviatura aparece como: SPRKNota: El equipo tipo HALON ha sido retirado del mercado

Esto le ofrece la posibilidad tanto de eliminar el equipo como de cambiar el tipo de equipo, (sin embargo, no puedecambiar un sensor por un módulo o vice versa).

Observe que los Sensores Analógicos son equipos Físicos, es decir, están determinados por el hardware del sensor y sedeben seleccionar para que se puedan adaptar al sensor actualmente instalado en aquella dirección. Los tipos deMódulos son equipos Lógicos que se refieren a uno de los dos tipos de módulos físicos tal y como se muestra en la listaanterior.

Cualquier módulo de Entrada (MMX) puede definirse como tipo de equipo AUXILIAR.

Para utilizar las diversas opciones de la Matriz de Control, es necesario definir ciertos módulos de entrada como tipoAUXILIAR.Los módulos auxiliares:a) No pueden generar una ALARMA DE INCENDIOb) No se incluyen en las funciones de Zonac) Deben especificarse individualmente (no por zona) en los informes de la Matriz de Controld) Generan una función de salida de la Matriz de Control no enclavadae) Se tratan como es habitual en caso de fallo.f) No pueden disponer de salida de retardo.

Es esencial que se utilice el tipo de módulo correcto.

Precaución: Si se especifica el tipo físico incorrecto, el panel responderá con un mensaje de avería:

ERROR DE TIPO

Sin embargo, si sólo el tipo de equipo lógico es incorrecto, no se registrará ningún error en el panel.

El tipo designado aparecerá entonces en pantalla junto con los detalles de los otros equipos cuando suceda un evento,durante la selección, etc.; también se puede utilizar como filtro de TIPO durante la programación de la Matriz de Control(consulte las secciones 4.8.2, 4.8.3, y 4.8.6). Asimismo, el tipo SIRENA hace que se tomen ciertas medidas durante laPrueba de sistema (consulte el Manual de Funcionamiento de la ID1000 si desea más información).

Si está añadiendo un equipo o cambiando su TIPO, el sistema visualiza entonces lo siguiente:

Introducir nº de ZONA.:

Introduzca el número de zona (consulte la sección 4.4.9 si desea más detalles - observe que la programación de SUBZONASno está disponible en este procedimiento) seguido de ENTER. A continuación el sistema visualizará:

Equipo final de lazo [x] ¿(S/N)? (donde «x» indica el estado actual).

Conteste SÍ, si este equipo es uno de los dos más próximos a la central en el lazo que está programando actualmente, delo contrario conteste NO. Esta pregunta se omite una vez que ambos equipos de fin de lazo han sido asignados, exceptocuando se reprograma uno u otro equipo de final de lazo él mismo.

Page 25: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 20NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Esto permite que la central tome una decisión más rápida en las lecturas de retroceso si se detecta una interrupción enel lazo. Sin embargo, no es esencial para el funcionamiento correcto del sistema y se puede omitir (contestando NO).

El sistema visualiza entonces:

Supervisión prioritaria [x] ¿(S/N)? («x» indica el estado actual).

Conteste SÍ si necesita realizar la lectura de este equipo a intervalos no superiores a un segundo.

Observe que cuanto mayor sea el número de equipos que tiene asignado un estado de supervisión prioritaria, menorserá la velocidad de exploración para los demás equipos. Se pueden designar como prioritarios un máximo de 41 equiposen los lazos 1 y 2 combinados o en los lazos 3 y 4 combinados: si se supera este total, el intervalo de lectura de unsegundo no se puede garantizar.

A continuación el sistema visualiza:ANULADO (deshabilitado) ¿ (S/N)?

Consulte el manual de Funcionamiento de la central ID1000 si desea más información sobre la condición de Anulado.Esta fase permite designar un nuevo equipo como Anulado inmediatamente después de añadirlo al sistema a fin de evitarel riesgo de una falsa alarma inmediata en caso de que el equipo sea defectuoso.

Al final del procedimiento se le pedirá que pulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOS (vea la sección 3.8).

4.4.1.2 Añadir/Borrar/Cambiar Varios Equipos

Para añadir, eliminar o cambiar el tipo de varios equipos en una única operación, seleccione la opción "3" desde el menúde configuración, especificando una cantidad de equipos: El sistema o Central le pedirá un número de lazo:-

Añadir/Borrar/Cambiar Equipos:¿ LAZO(1-n)?

donde "n" es el número de lazos en el sistema (2 ó 4).Nota: Este mensaje sólo es aplicable para las centrales ID1002 e ID1004.

Introduzca el número apropiado. El sistema visualiza entonces:

0=Sensores / 1=Módulos

Seleccione según sea necesario. No se puede añadir o eliminar sensores y módulos en una misma operación deprogramación. Debe finalizar la operación con los sensores antes de empezar con los módulos, o vice versa.

La pantalla muestra entonces un mensaje para que introduzca el número de equipos que desea programar:-

¿Número del PRIMER Sensor (1-99)? 1o ¿Número del PRIMER Módulo (1-99)? 1

Introduzca la dirección de uno o dos dígitos del primer equipo que desea añadir, eliminar o cambiar y pulse ENTER.Esta dirección es el número del equipo exactamente tal y como está programado en los conmutadores rotativos dedirecciones. El sistema muestra entonces lo siguiente:-

¿Número del ÚLTIMO Sensor (xx-99)? 99o ¿Número del ÚLTIMO Módulo (xx-99)? 99

donde "xx" es el primer número introducido anteriormente.

Introduzca el número del último equipo que se desea añadir o programar, y pulse ENTER. Si únicamente pulsa la teclaENTER, se programan todos los equipos hasta un total de 99.

Nota: La cantidad especificada debe contener más de una dirección de equipo.

Page 26: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 21NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

El sistema visualiza entonces:-

0=Borrar TODO/ 1=Especificar TIPO/ 2=Todos igual/ 3=Autoprogramación/ 4=Programación Manual

Si selecciona "0", deberá CONFIRMAR lo siguiente:-

BORRAR TODO: ¿ESTÁ SEGURO (S/N)?

Si su respuesta es SÍ, todos los equipos del intervalo que ha introducido se borrarán

Si su respuesta es NO, volverá otra vez a la pantalla anterior.

Si selecciona "1", tendrá que especificar el tipo de cada uno de los equipos. El panel le pedirá dicha informaciónmás adelante.Si selecciona "2" (Todos igual), selecciona el tipo que tienen en común todos los nuevos equipos, mediante uno de lossiguientes mensajes:

1=TERM/ 2=ION/ 3=OPT/ 4=OMNI/5=VIEW:o

1=MCP/ 2=CTRL/ 3=MON/ 4= SPRKLR/ 5= CDI/ 6=SIRENA/ 7=AUX/ 8=ZMX/ 9=ASPR

El sistema visualiza entonces:-

Seleccionar ZONAS: 0=Especificar/ 1=Todos en la misma zona : 1

donde "0" le permite especificar la zona para cada equipo y

"1" le permite poner todos los equipos en la misma zona.

Si selecciona la opción "1" (todos en la misma zona), el próximo mensaje es:-

Introducir el nº de ZONA:

Introduzca el número de Zona, y luego pulse ENTER.

El siguiente mensaje sólo es se puede aplicar a los módulos (no es un requisito habitual el especificar la supervisiónprioritaria para un sensor analógico). El sistema visualiza:-

¿Todos con supervisión PRIORITARIA (S/N)?

En este caso, no tiene la oportunidad de especificar individualmente el estado de prioridad de cada módulo: si contestaSÍ se les asigna a todos la supervisión prioritaria, si la respuesta es NO, no se asigna prioridad a ninguno de ellos.

La siguiente acción emprendida por el sistema depende de la forma en que se han contestado las preguntas anteriores.Si no ha asignado un TIPO de equipo, a medida que se visualice cada dirección de equipo, se le pedirá que especifiquesu TIPO. Igualmente, si no ha asignado una Zona común, se le pedirá la zona de cada equipo. En cada mensaje, el TIPOy/o zona introducida para el equipo anterior se visualiza como valor por defecto y pulsando la tecla ENTER se repite esaselección.

Si tanto el TIPO como la ZONA se asignaron como elemento común a todos los equipos, el sistema no hará máspreguntas, por lo que todos los equipos de la gama se crean de acuerdo con lo especificado. Se le pedirá que ESPEREmientras se lleva a cabo la operación.

Siempre que cambie un equipo de una dirección, deberá especificar el TIPO, ZONA, etc.

Observe que no es posible asignar un estado de final de lazo ni tampoco supervisión prioritaria a los sensores analógicoscuando se crea un grupo de equipos. Para conseguir cualquiera de estos resultados, siga el procedimiento de añadir/borrar/cambiar un sólo equipo para el equipo en cuestión (ver sección 4.4.1.1). Al final del procedimiento se le pedirá quepulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOS (ver sección 3.8).

Page 27: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 22NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.4.2 Programación de la Sensibilidad

Esta opción le permite ajustar los valores de umbral para las condiciones de ALARMA, Prealarma y Fallo de Datos ensensores analógicos.

Existen opciones para ajustar la sensibilidad del nuevo sensor VIEW. Debe prestar atención a los requisitos antes deempezar a programar las opciones. Si desea más detalles sobre la programación de la sensibilidad de los sensores VIEW,consulte la sección 4.4.2.1.

Existen opciones para ajustar la sensibilidad del nuevo sensor OMNI. Aunque este equipo funciona como un sensoranalógico, sólo informa de uno de los cinco niveles de alarma ajustados previamente, además de la condición defuncionamiento normal o avería. Los umbrales de alarma y prealarma variables no son apropiados pare este tipo deequipo. Consulte la sección 4.4.2.2.

Desde el menú de Configuración, pulse la tecla numérica "0". Se le pedirá que seleccione un equipo utilizando elprocedimiento descrito en la sección 3.12.

Se visualizan tres campos numéricos, los umbrales para ALARMA, PREALARMA y AVERÍA. Los umbrales se muestranen una escala en %, de tal manera que la lectura del umbral nominal de ALARMA de un detector analógico correspondeal 100%.

Los valores de ALARMA y PREALARMA son umbrales superiores para que la alarma se active si la lectura del sensoriguala o supera al umbral. El umbral de AVERÍA es un umbral inferior para que se comunique una avería si la lectura delsensor es inferior al umbral pero no si son iguales.

Se le preguntará si desea cambiar cualquier ajuste de la siguiente manera:-

.... ¿Cambiar (S/N)?

Si contesta SÍ, utilizará procedimientos de programación diferentes según si realiza la programación mediante las teclasde la central o desde el terminal VDU.

Cuando se programa desde las teclas de la Central, parpadea primero el umbral de ALARMA y es posible modificarlopulsando las teclas de las flechas arriba o abajo. El umbral numérico puede variar dentro de un valor restringido: Laflecha hacia ARRIBA aumenta el umbral (es decir, reduce la sensibilidad) y la flecha hacia ABAJO reduce el umbral (esdecir, aumenta la sensibilidad).(Nota: no utilice las teclas numéricas para introducir un nuevo valor).

Observe que el umbral será siempre un entero y el valor puede que "salte "en dos unidades para ciertos valoresnuméricos debido a que la escala digital interna (escala completa de 0 a 127) no hace la conversión a ciertos valores enporcentaje. Una vez se ha alcanzado el ajuste máximo o mínimo permitido, el valor ya no cambiará más. Cuando estésatisfecho con el nuevo valor de umbral, pulse la tecla ENTER. A continuación, se aplica el mismo procedimiento paraajustar el umbral de PREALARMA y el umbral de AVERÍA. Si no desea modificar los ajustes, únicamente pulse la teclaENTER.

Para realizar la programación desde el terminal VDU, la pantalla visualiza lo siguiente:-

Introduzca el nuevo valor de umbral de ALARMA (rango xxx-xxx):

Introduzca el valor requerido y a continuación pulse la tecla ENTER, o pulse simplemente la tecla ENTER para dejarlo sinmodificar. Se repite el mismo procedimiento para PREALARMA y AVERÍA.

Entonces la pantalla visualiza lo siguiente:

¿DIFERENTE a ciertas horas del día (S/N)?(0=NO, 1=SÍ)

Si responde 1 (SÍ), se le preguntará a cuánto quiere ajustar la sensibilidad de ALARMA y PREALARMA durante estas

Page 28: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 23NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

horas. Para evitar confusiones, siempre aparece en números positivos, tal y como se muestra a continuación, porejemplo:-

MÁS sensibilidad en: 10% (utilice las flechas arriba/abajo)o MENOS sensibilidad en: 5% (utilice las flechas arriba/abajo)

Según la terminología anterior, MÁS sensibilidad significa que los umbrales, tanto para ALARMA como paraPREALARMA, se ajustan a niveles inferiores (en la misma cantidad), MENOS sensibilidad significa que los umbrales seajustan a niveles superiores. Utilice las flechas arriba/abajo para cambiar los porcentajes: La flecha hacia ARRIBA paraMÁS sensibilidad, y la flecha hacia ABAJO para MENOS sensibilidad. Cuando los valores visualizados llegan a cero laspalabras cambian de MÁS a MENOS o vice versa.

Debido a correcciones en la escala, existen algunos valores enteros que no se pueden alcanzar: utilice el valor másaproximado que pueda conseguir. También existen límites superiores para los dos ajustes de "MÁS" y "MENOS" (nonecesariamente el mismo). Para la actual versión de software (sujeta a revisión), éstos son:-

detectores TÉRMICOS: +/- 23%detectores IÓNICOS: +/-28%detectores ÓPTICOS: +/-20%

Una vez se haya alcanzado el ajuste deseado pulse ENTER.

Aparece entonces en pantalla un programa típico de horario tal y como se describe en la sección 3.13.1. Puede modificarloo aceptarlo tal y como está. Observe lo siguiente:-

-LMXJV- 0830-1040 1800-0600 / MÁS sensibilidad duranteD - - - - -S 0830-1040 1800-0700 / estas horas

o-LMXJV- 0830-1040 1800-0600 / MENOS sensibilidad duranteD - - - - -S 0830-1040 1800-0700 / estas horas

Al final de la secuencia de programación, si ha realizado algún cambio, el sistema visualiza lo siguiente:-

¿.... CONFIRMAR (S/N)?

Pulse SÍ si quiere que entren en vigor todos los cambios realizados, NO para cancelarlos. Tras contestar SÍ, se le pediráque pulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOS (consulte la sección 3.8).

4.4.2.1 Sensores VIEW

La programación de sensibilidad del sensor VIEW no se puede comparar directamente con los sensores fotoeléctricoso iónicos debido a su capacidad para detectar cantidades muy pequeñas de humo que se desprenden de un fuegoincipiente. El porcentaje de un sensor fotoeléctrico o iónico se utiliza para programar el ajuste de sensibilidad, donde el80% representa una condición de prealarma y el 100% una condición de alarma. En el caso del VIEW, debido a su altasensibilidad y capacidad para discriminar entre partículas de polvo y de humo, se utiliza una banda de porcentaje muchomás estricta, expresada en 'porcentaje de oscurecimiento por metro' para ajustar su sensibilidad.

Nota: El término estándar 'porcentaje de oscurecimiento por metro' se utiliza para expresar el nivel de saturación dehumo por el volumen de unidad de aire. Los sensores normales, detectan habitualmente una condición deincendio entre el 3% y el 5% de oscurecimiento por metro.

Los sensores VIEW se pueden programar mediante el programa de Carga/descarga, versión 6.06 o posterior, o desde lacentral ID1000 utilizando nueve umbrales de sensibilidad para prealarma y alarma, donde el nivel 1 (L1) es el más sensibley el nivel 9 (L9) el menos sensible. La prealarma se puede deshabilitar seleccionando el nivel 0 (L0).

Consulte el diagrama de la página siguiente en el que se muestra el equivalente de oscurecimiento de humo para cadauno de los nueve niveles de sensibilidad.

Page 29: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 24NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Multidetección Cooperativa: La detección cooperativa se lleva a cabo de manera automática entre sensores de la mismazona con direcciones consecutivas pertenecientes o no a la misma subzona. A continuación ofrecemos un ejemplotípico de agrupación cooperativa:

LAZO DIREC. TIPO ZONA SUBZONA

2 10 VIEW 3 \

2 11 VIEW 3 } grupo cooperativo

2 12 VIEW 3 /

2 13 VIEW 3 84 \

2 14 VIEW 3 84 } agrupación cooperativa

2 15 VIEW 3 84 /

2 16 VIEW 3 88 \

2 17 VIEW 3 88 } agrupación cooperativa

2 18 VIEW 3 88 /

2 19 VIEW 3 110 \ agrupación cooperativa

2 20 VIEW 3 110 /

En este diagrama, la sensibilidad estándar es del 2,44%/m (L8) o inferior, la sensibilidad alta se encuentraentre 2,44%/m (L8) y 0,98%/m (L5) y la sensibilidad muy alta es del 0,98%/m (L5) o superior.

Ajuste de la sensibilidad del sensor VIEW

La mayoría de normas locales requieren que los niveles más bajos de sensibilidad de alarma se prueben encampo antes de ponerse en práctica. El nivel 6 (L6) de sensibilidad de alarma e inferiores, normalmente,requieren una prueba de 90 días para asegurar que el ambiente en el que se encuentra el sensor esadecuado para ajustar la sensibilidad al nivel más alto. Sin embargo, esto no es necesario para seleccionarlos niveles de sensibilidad más altos de prealarma.

Page 30: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 25NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.4.2.2 Sensores OMNISENSOR

Cuando programe la sensibilidad de Alarma y Prealarma para los Omnisensor, en lugar de introducir valores en %, debefijar uno de los cinco niveles de sensibilidad disponibles, éstos son:

L1 L2 L3 L4 L5

donde L1 es el nivel con mayor sensibilidad y L5 es el nivel con menor sensibilidad, con porcentajes fijados de lasiguiente manera:

L1 65%L2 80%L3 100%L4 120%L5 138%

Los ajustes por defecto del Omnisensor son los siguientes:

L3 - umbral para la alarmaL2 - umbral para la prealarma

Si desea cambiar el valor del umbral, el mensaje en el terminal VDU es el siguiente:

Introduzca el nuevo nivel de ALARMA (1-5):o

Introduzca el nuevo nivel de PREALARMA (1-5)

Utilice las teclas ��, como en los otros tipos, para realizar la selección adecuada en la pantalla LCD. El umbral deAVERÍA sigue apareciendo en % (20%), pero es únicamente informativo y por lo tanto no se puede modificar.

El umbral de PREALARMA debe ser inferior al umbral de ALARMA para que la prealarma sea efectiva. Para programaruna variación horaria, aparece en pantalla el siguiente mensaje:

MÁS sensibilidad en: Niveles n (utilice las teclas ����������)o

MENOS sensibilidad en : Niveles n (utilice las teclas ����������)

Las flechas �� se utilizan para ajustar las sensibilidad igual que en los procedimientos anteriores.

Las combinaciones que se indican a continuación no son válidas y no deben utilizarse:

Umbral de ALARMA Umbral de PREALARMA AJUSTEL3 L1 MÁS..en 2 nivelesL4 L1 o L2 MÁS..en 2 ó 3 nivelesL5 L1 o L2 MÁS..en 2, 3 ó 4 nivelesL5 L3 MÁS..en 3 ó 4 niveles

4.4.3 Opciones para la Supervisión de Módulos

Con esta opción puede habilitar o deshabilitar la supervisión de las ALARMAS, averías por cortocircuito y por circuitoabierto.

Las opciones de supervisión del módulo ZMX se programan igual que en el CDI y demás módulos y deben permanecercon sus valores por defecto. No es posible habilitar la opción de supervisión de CORTOCIRCUITO, igual que en el CDI,y por lo tanto debe permanecer en OFF (los cortocircuitos en la zona supervisada se detectan como avería por CIRCUITOABIERTO).

Page 31: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 26NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Pulse la tecla numérica "0" desde el Menú de Configuración. Se le pedirá que seleccione un equipo siguiendo elprocedimiento descrito en la sección 3.12.

Las funciones de supervisión están designadas como ALARMA, CORTOCIRCUITO (C/C) y CIRCUITO ABIERTO (C/A) respectivamente, y para los sistemas estándares el ajuste se indica mediante ON y OFF. Éstos se relacionan con lacarga de supervisión, e indican que la supervisión de terminales estándar se comprueba o se ignora respectivamente.

En casos excepcionales, en lugar de ON/OFF puede aparecer un umbral numérico indicando que se está utilizando unafunción de supervisión que no es estándar. En tal caso, los parámetros de Alarma y Cortocircuito son umbrales superioresmientras que el parámetro de Circuito Abierto es un umbral inferior.

Se le pregunta si quiere cambiar algún ajuste de esta manera:

.... ¿Cambiar (S/N)?

Si responde NO, diríjase a la sección 4.4.4 (Opción de Módulos Silenciables). Si responde SÍ, deberá seguir diferentesprocedimientos de programación, dependiendo de si realiza la programación desde las teclas de la Central o desde elterminal VDU.

Si programa desde las teclas de la Central (en el Nivel 1 de acceso de programación), mediante las teclas con flechasARRIBA y ABAJO, únicamente cambiará de estado de ON a OFF de cada operación de supervisión. Observe que paraPulsadores Manuales (equipo del tipo "MCP") no es posible fijar el umbral de ALARMA en "OFF" por lo que esteprocedimiento es pasado por alto. En el Nivel 2 de acceso a la programación (no utilizado en instalaciones normales), elprocedimiento es el mismo que para la Programación de la Sensibilidad en los Sensores (Sección 4.4.2) excepto en quecuando se alcanza uno de los ajustes estándares aparecen las palabras "ON" o "OFF" en lugar del umbral numérico.

Para programar desde el terminal VDU en el Nivel 1 de acceso, la pantalla visualiza lo siguiente:-

Supervisión de ALARMA: 0=OFF/ 1=ON:

y debe pulsar 0 ó 1, según sea apropiado, o simplemente pulsar ENTER para que permanezca sin modificar.

Se repite el mismo procedimiento para CORTOCIRCUITO y CIRCUITO ABIERTO. Observe que para Pulsadores Manuales(equipos MCP) no es posible fijar el umbral de ALARMA a OFF, por lo tanto, en este caso, se omite el mensaje anterior.En el Nivel 3 de acceso (no utilizado en instalaciones normales), el proceso es el mismo que en los sensores analógicos(consulte la sección 4.4.2.)

El módulo ASPR soporta condiciones de ALARMA, PREALARMA y AVERÍA (en lugar de ALARMA, CORTOCIRCUITOy CIRCUITO ABIERTO). Sin embargo, igual que el resto de los módulos, sólo se pueden fijar a ON u OFF. Aparece unmensaje para que seleccione una de las siguientes opciones:-

Supervisión de ALARMA: 0=OFF/1=ON:Supervisión de PREALARMA: 0=OFF/1=ON:ySupervisión de AVERÍA: 0=OFF/1=ON:

Nota: En cada caso, el ajuste por defecto es ON y , normalmente, no necesita modificarse.

Page 32: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 27NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.4.4 Opción de Módulos Silenciables

Esta opción sólo es aplicable a módulos CMX (Control), y le permite determinar si una Salida de Control está desconectadapulsando la tecla SILENCIO SIRENAS. A esta opción se accede tras el procedimiento de Supervisión del Módulo(Sección 4.4.3).

La pantalla muestra lo siguiente:

¿Silenciado por "SILENCIO SIRENAS"?( 0=NO, 1=SÍ): X

Si selecciona 1 (por defecto), tras la activación del módulo después de una Alarma, se desactivará al pulsar SILENCIOSIRENAS o al pulsar REARME. Si selecciona "0", sólo tendrá efecto la tecla REARME.

Nota: Esto no se puede aplicar (dependiendo de la opción de sistema - ver sección 4.9.7) para acciones retardadas dondese pulsa SILENCIO SIRENAS mientras el contador sigue funcionando y antes de que el Módulo haya sido activado: ental caso, el contador se cancelará cualquiera que sea la opción de programación fijada.

Si la asignación de tipo es CDI y el Módulo de Control está supervisando un interface de zona Convencional rearmable,la opción de Silencio debe ser fijada a "0".

4.4.5 Salidas con "Intermitencia" programables

Esta opción se aplica sólo para módulos CMX (Control) (incluye entradas derivadas del módulo de entrada AUX), y lepermite determinar si este módulo, en el caso de estar activado de manera intermitente, parpadeará (por defecto) a un tipode intermitencia estándar (1 segundo encendido, 1 segundo apagado), o a una velocidad y extensión de pulso inferioresdefinidas por el usuario, ambas definidas en las opciones de sistema (Sección 4.9.5).

Nota: El usuario sólo puede ajustar una única velocidad en el sistema a parte de la velocidad estándar.

Para escoger entre la velocidad estándar o la definida por el usuario, consulte al mensaje que sigue al de¿"Silenciado por "SILENCIO SIRENAS"?

Es decir, ¿pulso funcionando a velocidad inferior?(0=NO, 1=SÍ)

donde "0" (por defecto) selecciona la velocidad estándar.

4.4.6 Indicación de No Alarma para circuito abierto de módulo

Esta opción le permite tener una condición de "avería" por circuito abierto en uno o más módulos MMX-1 o MMX-101(no CMX-2) definida únicamente como una INDICACIÓN. Si tiene lugar una condición de circuito abierto, el nombre dela ubicación del módulo aparece en la línea 2 de la pantalla LCD, precedida de la palabra AJUSTE. No se activa ningunasirena de fallo o LED, y el estado permanece NORMAL (si antes también estaba NORMAL). Volviendo el módulo aentrada de final de línea normal, la pantalla muestra el nombre de la ubicación precedido de BORRAR. Observe que lapantalla BORRAR se genera automáticamente, por lo tanto no necesita pulsar REARME como si fuera una AVERÍA.

En el caso de existir más de una entrada de indicación, el evento más reciente aparece en la pantalla, pero ningún eventode AJUSTE precede a los eventos de BORRAR. Puede volver a consultar los eventos anteriores pulsando la teclaSILENCIO INTERNO y luego las flechas hacia arriba/abajo como en el caso de las alarmas. Si pulsa REARME eliminatodas las condiciones de BORRAR de la pantalla, pero ninguna condición de AJUSTE.

Las indicaciones de cortocircuito y ALARMA del Módulo, si están habilitadas, no se ven afectadas por esta opción, ycausarán eventos de FALLO y ALARMA como anteriormente.

Page 33: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 28NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Para definir un circuito abierto de Módulo como una Indicación, siga el procedimiento que se indica en la sección 4.4.3,asegurándose que el módulo no está especificado como entrada AUXILIAR. El sistema visualiza lo siguiente:-

¿CIRCUITO ABIERTO=indicación de "AJUSTE/BORRAR"?(0=NO, 1=SÍ):X

Si responde SÍ, se fija la opción de indicación para este módulo; si responde NO, la condición de circuito abierto se tomacomo si fuera una AVERÍA, como antes.

Al final de la secuencia de programación, si se han producido algunos cambios, el sistema visualiza:-

.... ¿CONFIRMAR (S/N)?

Pulse SÍ si quiere que entren en vigor los cambios realizados, NO para cancelarlos (esto también es aplicable a loscambios que pueda haber hecho en la Sección 4.4.3).

Tras contestar SÍ, se le pedirá que pulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOS (consulte la sección 3.8).

4.4.7 Equipamiento Auxiliar para Sensores Analógicos

Esta opción de programación es aplicable únicamente a los sensores Analógicos. Le proporciona un medio para controlarla función de los LEDS del sensor para que las sirenas auxiliares u otro tipo de equipamiento pueda controlarse a travésde los LEDS externos del sensor.

En funcionamiento normal, si se activa una Alarma, el LED cambia y se ilumina de manera fija, pero cuando las condicionesde entrada en el sensor vuelven a estado NORMAL, (es decir, por debajo del umbral de PREALARMA), el LED cambiay parpadea en pulsos de 1 segundo encendido/1 segundo apagado y permanece iluminado de esta manera hasta que elsistema se REARMA.

Si selecciona la opción de Equipamiento Auxiliar, el LED permanecerá iluminado de manera fija, hasta que se pulseSILENCIO SIRENAS o REARME. Igualmente, si la carga máxima de 10 sensores por lazo ya tiene sus LEDS activados,otro sensor tendrá su LED desactivado para permitir que el sensor con el Equipamiento Auxiliar se active.

Esta opción se utiliza con la base con sirena (tipo B601BH) y control de conducto (tipo DH500AC/DC). Consulte conNotifier o con su distribuidor si desea más información.

Para acceder a esta opción, pulse la tecla numérica '0' desde el Menú de Configuración, asegurándose que se haintroducido la clave de acceso de nivel 2. Se le pedirá que seleccione un equipo siguiendo el procedimiento en la sección4.4.1 y que entre en la opción de Programación de Sensibilidad tal y como se describe en la sección 4.4.2. Puede optar porno cambiar ningún umbral de sensibilidad por ahora, en tal caso, responda NO al mensaje "Cambio (S/N)".

El sistema muestra entonces lo siguiente:

¿El control del LED activa el Equipamiento Auxiliar?(0=NO, 1=SÍ): x

Si responde SÍ, se le formula una nueva pregunta:

¿Silenciado por 'SILENCIO SIRENAS'?'0=NO, 1=SÍ): x

Sí selecciona SÍ (por defecto), el LED se desactivará al pulsar SILENCIO SIRENAS o al pulsar REARME. Si seleccionaNO, sólo tendrá efecto la tecla REARME.

Page 34: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 29NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.4.8 Programación de los Retardos de las Alarmas

Le permite retardar la confirmación de una ALARMA, PREALARMA o AVERÍA hasta que se sobrepasa el valor deumbral apropiado durante un período de tiempo asignado. También es conocido como verificación de alarma. Este tipode retardo programado no debe confundirse con el modo de retardo de la Matriz de Control (vea la sección 4.8.4) queretarda determinadas salidas pero no retarda la aceptación de entrada de alarma realizada por la central.

Nota: Los sensores VIEW no soportan la verificación de alarma. Estas operaciones, cuya finalidad más importante esfiltrar las alarmas no deseadas y las averías, están integradas en el algoritmo VIEW.

Desde el Menú de Configuración, pulse la tecla numérica "1". Se le pedirá que seleccione un equipo utilizando elprocedimiento descrito en la sección 4.4.

A continuación, se visualizarán dos campos numéricos, retardos para ALARMAS y AVERÍA respectivamente, ensegundos. Si es un sensor analógico, el retardo de AVERÍA también se aplica a las indicaciones de PREALARMA. Unretardo de «0s» significa que no hay retardo por defecto para ese modo de funcionamiento y que la indicación de alarma/avería es inmediata (consulte la sección 6.1 si desea más información).

Se le preguntará si desea cambiar cualquier ajuste de la manera siguiente:

.... ¿Cambiar (Y/N)?

Si contesta SÍ, se siguen distintos procedimientos para la programación según se realice desde el terminal VDU omediante las teclas de la central.

(a) Para las teclas de la central, primero parpadea el retardo de la ALARMA y lo puede alterar pulsando las teclas delas flechas arriba o abajo (no utilice las teclas numéricas para introducir un nuevo valor). Observe que el retardo essiempre un entero y que solamente se puede modificar dentro de un intervalo restringido. Una vez que estésatisfecho con el nuevo valor del umbral, pulse la tecla ENTER. A continuación se aplica el mismo procedimiento alretardo de AVERÍA. Para dejar sin cambios un ajuste, limítese a pulsar la tecla ENTER.

(b) Para la programación mediante el terminal VDU, la pantalla visualiza:

Introduzca el nuevo retardo de ALARMA (rango xxx-xxx):

y debe introducir el valor adecuado seguido de ENTER, o pulse simplemente ENTER para dejar el valor sin modificar.A continuación se repite el mismo procedimiento para el retardo de AVERÍA.

Al final de la secuencia de programación, si ha realizado algún cambio, el sistema visualiza:

.... ¿CONFIRMAR (S/N)?

Pulse SÍ si quiere que entren en vigor los cambios realizados, NO para cancelar todos los cambios. Después decontestar SÍ se le pedirá que pulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOS (consulte la sección 3.8).

Page 35: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 30NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.4.9 Asignación de Zonas y Subzonas

Cada Sensor o Módulo del Sistema tiene que asignarse a una zona y, opcionalmente, a una subzona. Normalmente, laszonas se asignan cuando los equipos se AÑADEN al sistema (consulte la sección 4.4.1).

Esta sección describe cómo cambiar la Zona sin pasar por todos los procedimientos de especificación del equipo y cómoasignar una subzona, únicamente posible en esta sección.

El número de Zona determina qué LED numerado de la central se iluminará en caso de ALARMA o AVERÍA de eseequipo. El número de Subzona es una subdivisión opcional de una zona, es decir, los equipos dentro de una sola Zonapueden agruparse en dos o más Subzonas. Cualquier equipo asignado a una subzona también tiene que asignarse a laZona que contiene dicha Subzona, pero no es obligatorio que un equipo de una Zona se sitúe en una Subzona de esaZona, incluso si otros equipos de la misma Zona están situados en Subzonas.

No es posible hacer que una Subzona ocupe más de una Zona, por lo que no está permitido programar dos equipos endiferentes Zonas dentro de la misma Subzona.

Se pueden seleccionar un número de Zonas o Subzonas cuando se inicia una prueba de equipos, cuando los equiposestán aislados por Zonas (consulte el manual de Funcionamiento de la ID1000), cuando se limita la gama de equiposseleccionados para programar, etc. (consulte la sección 3.12), o como entrada o salida de la Matriz de Control (consultela sección 4.8).

Para programar Zonas o Subzonas desde el Menú de Configuración, pulse la tecla numérica «2». Se le pedirá queseleccione un equipo utilizando el procedimiento descrito en la sección 3.12.

Entonces el sistema visualiza lo siguiente:-

¿Nueva Zona (1-xx)? yy

donde xx será el número de LEDs de Zona disponibles en el panel: 16 para una central estándar ID1000/16, 64 para unacentral Máster ID1000, u 80 para una central ampliada ID1000/80 (pueden existir otros números en instalaciones especiales)."yy" es la Zona actual asignada a este equipo.

Introduzca el número de Zona, seguido de ENTER o pulse simplemente ENTER si no desea realizar ningún cambio. Unvalor que esté fuera del intervalo permitido o un carácter no numérico, originará un mensaje de error que se visualizaráhasta que se pulse otro dígito.

El sistema visualizará entonces lo siguiente:-

(pulse ENTER si no necesita la opción de Subzonas)¿Nueva SUBZONA (xx-225)?

donde xx es el número más bajo de Subzona disponible, uno superior al número máximo de zonas disponibles.Introduzca el nuevo número de Subzona necesario o pulse simplemente la tecla ENTER si la opción de Subzonas no esnecesaria o para eliminar el equipo de la Subzona actual y situarlo solamente en la Zona.

Precaución: Si pulsa ENTER en este punto, la asignación actual no permanece necesariamente sin cambios. Si ya habíaasignado una Subzona para este equipo y desea que permanezca sin cambios, tendrá que volver a introducir el númerode la Subzona. Obtendrá un mensaje de error si la Subzona ya está asignada a un detector en otra Zona . Sin embargo,si durante este procedimiento, todos los equipos se eliminan de una Subzona en particular, esa Subzona se borraautomáticamente del sistema y por tanto queda disponible para su ubicación en otra Zona.

Al final de la secuencia de programación, si ha realizado cualquier cambio, el sistema visualiza:-

¿.... CONFIRMAR (S/N)?

Pulse SÍ si desea que entren en vigor todos los cambios introducidos; o pulse NO para cancelarlos. Tras contestar SÍ sele pedirá que pulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOS (consulte la sección 3.8).

Page 36: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 31NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.4.10 Función DESHABILITAR/HABILITAR (Enmascarar/Desenmascarar)

PRECAUCIÓN: Si esta función no se utiliza de manera controlada, puede que no se cumplan losrequisitos necesarios según BS5839 Parte 1: 1998.

Esta opción permite que las zonas especificadas se puedan deshabilitar a ciertas horas del día. Para ello es necesarioque se hayan introducido dos tipos de evento en la Matriz de Control: TRUE y FLAG. TRUE se puede utilizar únicamenteen las entradas de la Matriz de Control, mientras que FLAG se puede utilizar tanto en las entradas como en las salidas.

Para que la entrada se especifique como TRUE, se debe aplicar una opción horaria, es decir, en la columna de "Tiempo"debe haber un "SÍ". La salida está controlada siempre y cuando el programa de horario "NO" esté activo. Por ejemplo,si el programa horario indica que una acción de la Matriz de Control NO está operativa diariamente en el intervalohorario siguiente:

21:00 a 19:30 horas

es decir, la programación horaria no está activa entre las 19:30 y las 21:00 horas. La anulación de los equipos tendrá lugarentre las 19:30 y las 21:00 horas. El efecto es el mismo que si tuviéramos un módulo de entrada activado manualmentecada día entre las horas especificadas para anular equipos.

Nota: Si se describe la entrada como un módulo AUX en lugar de TRUE y la salida a FLAG, con un programa horario,y, se cortocircuita permanentemente la entrada del módulo, NO se obtendrá el efecto deseado.

Para utilizar la salida como una operación de DESHABILITACIÓN (Enmascarar), se deben utilizar dos líneas de la Matrizde Control. Una de ellas, debe tener la entrada ajustada a TRUE y la salida ajustada a FLAG con el horario ajustado a"Sí". La otra línea debe tener la entrada ajustada a FLAG y la salida ajustada a la especificación de zona DESHABILITADA.La función FLAG es un medio para transferir la acción de una línea a la otra. Este procedimiento es necesario porque lafunción horaria no puede ajustarse directamente en una línea donde la salida está DESHABILITADA (Enmascarada).

Es necesario tomar ciertas precauciones cuando se utiliza esta función. Sólo se puede ajustar una función FLAG porpanel, lo que significa que no puede disponer de dos o más ajustes de zonas programadas para diferentes horarios.Igualmente, si las zonas en cuestión se han DESHABILITADO o HABILITADO por otros medios (teclas del panel, unaentrada AUX externa o con la opción de CANCELAR DESHABILITACIÓN en la función de Ajustar tiempo), el ajustehorario se reafirmará, no sólo al principio y final del período especificado sino también siempre que cualquier otro modohorario en el panel cambie de estado (incluso uno que se utilice para una finalidad completamente diferente). Porejemplo, si usted HABILITA manualmente la zona 1 a las 20:00 horas y un sensor de su sistema experimenta un cambiohorario de sensibilidad a las 20:30, la zona se DESHABILITARÁ de nuevo desde las 20:30 hasta las 21:30.

La opción TRUE con horario puede utilizarse para salidas además de DESHABILITAR, por ejemplo activando unasalida de módulo. Ya que la duración mínima de un período horario es de diez minutos, no es muy aconsejable que seutilice como "evacuación".

4.4.11 Instalar o Reemplazar Repetidores

En esta sección, únicamente se proporciona información referente a repetidores conectados a una única central, no acentrales en red (consulte la sección 4.5). Desde el Menú de Configuración, pulse la tecla numérica '9'. Debe seleccionaruna de las dos opciones:

Número de este panel si es un ESCLAVO (1-7):(0= panel independiente): 0

Seleccione '0' y:Nº de REPETIDORES (0-31): n

Introduzca el número necesario y luego pulse ENTER. Los repetidores deben instalarse en secuencia numérica empezandodesde '1' - no deben haber saltos. Si falta algún repetidor se registrará una avería. Tras seleccionar, debe pulsarCONFIRMAR CAMBIOS (consulte la sección 3.8).

Page 37: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 32NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.5 RED - INTRODUCCIÓN

Definición de Red: Una red consta de un grupo de paneles ID1000 y, opcionalmente, repetidores, instalados en ubicacionesindependientes (que pueden estar distanciadas unas de otras). Cada uno de los paneles supervisa su propio sistema dedetección de 2 ó 4 lazos de sensores y módulos, y está diseñado para funcionar independientemente de otros paneles.Asimismo, un sistema de comunicaciones habilita acciones seleccionadas en cualquier panel para que sean transmitidasa otros paneles, causando las señalizaciones y acciones pertinentes en aquellos paneles.

En un principio, con las comunicaciones de Red, normalmente, no se pretende reemplazar las funciones esenciales de lospaneles individuales considerados como sistemas aislados, sino ampliar y expandir las opciones ofrecidas. Esto significaque cada panel se debe configurar independientemente y cumplir con las Normativas adecuadas vigentes dentro delcampo de la instalación, es decir, respecto a la activación de equipos con Alarmas que responden a Alarmas deIncendios. Esta conformidad debe permanecer de manera continua, incluso cuando las comunicaciones con los demáspaneles estén suspendidas.

4.5.1 Descripción y Capacidad de la Red

Cada Red debe incluir un único Panel Máster ID1004/NM. Éste es un panel de 4 lazos con todas las propiedades de unpanel estándar ID1000, y adicionalmente dispone de la opción de visualizar información detallada sobre el estado de laRed en su conjunto. La Red consta de un máximo de siete Paneles Esclavos con iguales características al panel estándarID1000 instalado con versión de software 3.30 o posterior y con la opción del interface RS485. Cuando estos paneles sonprogramados como paneles Esclavos pueden visualizar información relacionada con la Red y con sus funciones locales.

Asimismo, en la Red se pueden incluir Repetidores, pero el número total de unidades (Panel Máster, Paneles Esclavos yRepetidores) no debe ser superior a 32. Por ejemplo, si hay un Máster y tres Esclavos, entonces se pueden instalar hasta28 Repetidores; si hay un Máster y seis Esclavos, se podrán instalar un máximo de 25 Repetidores.

El término Estación se utiliza para referirse tanto al panel Máster como al panel Esclavo, o al Repetidor.

4.5.2 Organización de las Zonas en la Red

El Panel Máster puede tener tanto sensores como módulos bajo su propia supervisión agrupados en 64 Zonas comomáximo. Cada panel esclavo en la Red puede tener disponibles 16 ó 64 zonas, dependiendo del modelo del panelsuministrado (consulte la nota de la sección 4.6.13 referente a las limitaciones de paneles esclavos de 80 Zonas). Losnúmeros de Zonas corresponden al panel donde se utilizan: es decir la "Zona l" en el Panel Máster es un áreacompletamente diferente a la de la "Zona 1" en el Panel Esclavo 1, y a la de la "Zona 1" en el Esclavo 2, etc. Por lo tanto,una definición completa de una Zona en la Red debe incluir también el panel adecuado.

La capacidad total de una zona con un máximo de 8 paneles es de 512 zonas. El panel Máster puede proporcionarindicaciones con LEDs para todas las zonas de la red (aunque no todas a la vez ). El Panel Esclavo sólo dispone deindicaciones con LEDs para sus propias zonas.

4.5.3 Distribución de la Información a través de la Red

El protocolo para transmitir la información a través de la Red es normalmente "accionado por eventos": así, cuando tienelugar un cambio de estado significativo en el panel, el panel envía un mensaje a todos los demás paneles y repetidorescon una descripción completa del evento. Si el evento implica a un sensor o módulo, el mensaje incluye informaciónsobre su zona, tipo de equipo, y nombre del texto (si dispone). Por consiguiente, para los paneles no es necesarioalmacenar los detalles de configuración sobre cada equipo en cada uno de los demás paneles, ya que esta informaciónse proporciona si fuera necesario.

Además de las comunicaciones accionadas por eventos, las comprobaciones de tiempo/estado son transmitidas portoda la Red a intervalos regulares para asegurar el funcionamiento correcto de todas las estaciones y para verificar lasincronización del reloj.

Nota: NO es posible que dos estaciones en la Red visualicen horas diferentes en sus relojes.

Page 38: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 33NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.5.4 Repetidores en la Red

Se pueden instalar dos tipos de Repetidores en la Red: Un Repetidor Máster y un Repetidor Estándar.

La función del Repetidor Máster es reproducir las funciones de control de las teclas y de la pantalla del panel Máster,y está asociada con el panel Máster y por lo tanto con la Red en general.

El Repetidor Estándar se asocia a uno de los paneles Esclavos y como tal reproduce las funciones de control de las teclasy la pantalla únicamente de aquel panel. Los dos tipos de Repetidores se suministran como productos separados. Sepueden instalar en la Red el número y tipo de repetidores que usted desee, siempre que no se exceda la capacidadmáxima de la Red . No hay restricciones en cuanto a la manera de numerar los repetidores o el orden en el cual se asociancon los paneles. Por ejemplo, es posible asociar 2 o más repetidores con el mismo panel Esclavo, y sus números nonecesitan ser consecutivos (aunque se recomienda que enumere las estaciones de la manera más lógica).

4.6 PROGRAMACIÓN DE LA RED

La Programación de toda la Red es un proceso complicado y se aconseja planificar las relaciones cautelosamente antesde empezar. Al final debe comprobar sus selecciones ya sea mediante una impresión (vea la sección 4.6.7.6) o bienrepitiendo las secuencias de programación (tras pulsar CONFIRMAR CAMBIOS). La mayoría de las preguntas expuestasimplican una visualización de la selección actual y pulsando ENTER la selección permanece inalterada, así puedevisualizar rápidamente la secuencia de programación sin cambiar nada pulsando ENTER repetidamente.

Existen dos niveles de Programación, el nivel Estándar y el nivel Avanzado. El nivel Estándar permite el acceso a lasopciones de la configuración principal y debería ser suficiente, en la mayoría de los casos, para establecer una Red detrabajo. El nivel Avanzado permite, además, muchas más opciones complejas de programación y le permite así ejecutarprogramas más amplios de distribución de Red. Las opciones que sólo están disponibles en el nivel Avanzado se indicanen siguientes apartados.

El acceso al procedimiento de programación de nivel Estándar o nivel Avanzado depende de la Clave de Acceso queusted ha introducido. Si actualmente se encuentra en la Clave de acceso de nivel 1, entrará en el Nivel Estándar y debeignorar todas las secciones descritas como "sólo del nivel de acceso Avanzado"; si la clave de acceso es 2 entrará en elnivel Avanzado.

4.6.1 Asignación de las Descripciones y Números de Estaciones

4.6.1.1 Reglas para la numeración de la Estación

Se debe asignar un único número a todas las estaciones de la Red. El panel Máster siempre tiene el número cero: estenúmero no es accesible ni puede ser alterado por el programador. A cada panel esclavo se le debe dar un númerocomprendido entre 1 y 7: esto se realiza durante la configuración del panel. A cada repetidor se le asigna un númerocomprendido entre 1 y 31 mediante el conmutador rotativo del Repetidor (y, en algunos casos, mediante una conexión).

Es esencial que cada número de Estación sea único: es decir, no pueden haber dos paneles Esclavos con el mismonúmero, ni dos Repetidores, ni pueden tener el mismo número un Esclavo y un Repetidor. También se recomienda quelos números de las Estaciones sean contiguos: es decir, que no hayan "saltos" en las asignaciones de los números. Sinembargo no es necesario que se cumpla esta última regla si se trata de una red instalada parcialmente (vea a continuación).

Los números de los Esclavos y Repetidores se pueden intercalar, pero no puede haber un número de Esclavo mayor quesiete.

Observe también que si, después de una puesta en marcha parcial de un sistema de red, se decide cambiar el número deun panel Esclavo mientras se retienen su ubicación y funciones, se tiene que llevar a cabo una reprogramación bastantemás extensa en cada panel (es decir, no sólo en el panel que se desea cambiar de número). Por lo tanto, un cambio asídebe ser evitado siempre que sea posible.

Page 39: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 34NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.6.2 Programación del Número de Estación - Esclavos

Para fijar el número de un Panel Esclavo, siga el procedimiento de Configuración de Red seleccionando un ítem (9) delmenú desde el Menú de Programación de las Teclas de la Central o desde el Menú de Programación del terminal VDU.

Se le pedirá primero si desea:

¿IMPRIMIR detalles actuales S/N)?

a lo que debe contestar NO (consulte la sección 4.6.7.6 para detalles sobre la impresión).

A continuación se le pregunta:

Número del panel si es un ESCLAVO (1-7)

( 0 = Panel independiente)

siguiendo lo que muestra el ajuste actual. Introduzca el número de panel requerido o simplemente pulse ENTER para quepermanezca sin modificar. Si un panel esclavo tiene dirección "0", sólo estará disponible para funciones independientes,y no se debe conectar a la red del panel.

La pregunta anterior no es aplicable al panel Máster y por lo tanto no se formula.

Se le pregunta entonces:

¿Nº de ESCLAVOS + REPETIDORES? (n-31)

donde "n" es el número del Esclavo introducido antes. Lo que se le pide aquí es el número de estación con el número másalto en toda la red: El Máster y los Esclavos necesitan saber qué número es. La red debe programarse con una numeraciónde estaciones consecutiva.

De nuevo, aparece en pantalla el total actual. Introduzca el nuevo total seguido de ENTER, o simplemente ENTER si nodesea cambiarlo.A continuación se le pedirá que introduzca una lista con más información detallada sobre la Red. (Consulte las secciones4.6.4 y 4.6.7 para saber cómo continuar).

4.6.3 Programación del Número de Estación - Repetidores

La única operación requerida para programar un Repetidor (ya incorporado en una red o instalado en un panelindependiente), es fijar el número de estación. Para los números del 1 al 15 inclusive, el conmutador rotativo en la placade circuito impreso de los repetidores debe estar ajustado en la posición adecuada: para los números 10, 11, 12, 13, 14 y15, las posiciones seleccionadas deben ser "A", "B", "C", "D", "E" y "F" respectivamente. Observe que la posición "0"no es válida - normalmente el Repetidor se entrega con el conmutador en esta posición, y si intenta que el Repetidorfuncione sin modificarlo, se suspenderá la operación y aparecerá en pantalla un mensaje de aviso.

Para los Repetidores numerados entre el 16 y 31 inclusive, es necesario establecer una conexión entre el bloque deconectores J3, terminal 1, y el bloque de conectores J2, terminal 1, en el borde de la placa de circuito impreso delRepetidor (consulte con su distribuidor si el bloque conectores J3 no ha sido instalado en su Repetidor). A continuaciónse debe añadir "16" a la posición indicada por el interruptor rotativo. Observe como en este caso la posición "0", es decirla estación número "16", es un ajuste válido.

Page 40: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 35NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.6.4 Programación del Tipo de Estación

El Panel Máster, y cada Panel Esclavo, necesita conocer, además del número de estaciones de la red, qué tipo deestaciones son. Tras haber programado el número de estaciones en la red (ver la sección 4.6.2), se le formularán algunaspreguntas sobre cada estación en particular.

La primera pregunta es la siguiente:

Nº de Estación: 0=REPETIDOR, 1=ESCLAVO

siguiendo lo que muestra el ajuste actual.

Pulse "0" ó "1" según sea necesario, o simplemente ENTER si no desea cambiar nada. Esta pregunta no se formula, porcuestiones obvias, si se trata del Panel Máster o del panel que usted está actualmente programando.

Observe que la operación de Programación sobre el "Tipo de Estación" debe realizarse en cada panel de la red. Es muyimportante que sus respuestas sean coherentes: es decir si ha descrito la estación 2 como Esclava en la programacióndel Máster, también debe describirla como Esclava cuando programe los demás paneles.

4.6.5 Programación de Lecturas de Retroceso (únicamente para el nivel de accesoavanzado)

La siguiente pregunta sólo se formula cuando realiza la programación del panel Máster. Es posible definir un estadoconocido como "retroceso independiente" el cual , cuando está vigente, permite a los paneles miembros de la red añadirmás acciones a las de las funciones de su Matriz de Control en caso de activarse una Alarma de Incendio (si desea másdetalles consulte la sección 4.8.2(b)). El Panel Máster decide que se encuentra en estado de retroceso independientecuando ha perdido contacto con un número mínimo de Esclavos importantes, y, una vez tomada esta decisión, comunicaráa cualquier Esclavo con el que todavía esté en comunicación que haga lo mismo. Se le formula la pregunta para cadapanel Esclavo:

0=NOT IN/ 1= IN fallback analysis:(0=no está/1=en lectura de retroceso):

Pulse 1 ó 0 según sea necesario, o simplemente pulse ENTER si no desea realizar ningún cambio. Si decide que elEsclavo está "EN lectura de retroceso", significa que usted considera que es lo suficientemente importante como paraque el Máster lo tenga en cuenta cuando éste realice el recuento de Esclavos "perdidos" para determinar si deseallevarlo al modo de retroceso. Un factor determinante podría ser por ejemplo, que haya relaciones de la Matriz de Controlactuando entre el Esclavo y el Máster (u otros Esclavos).

Si no está utilizando la opción de "Stand-alone fallback" (lectura de retroceso independiente) en ningún lugar dentro dela Matriz de Control de cualquier panel de la red (consulte la sección 4.8.6.1), la respuesta a esta pregunta no sematerializa.

Posteriormente, durante la programación del panel Máster, se le formulará la siguiente pregunta:

¿Número mínimo de fallos de COMUNICACIONES para forzar la lectura de RETROCESO?

Aquí es donde se especifica cuántos Esclavos han perdido contacto con el Máster antes de pasar al modo de "Stand-alone-fallback"(lectura de retroceso independiente).Si se trata de un Esclavo, entrará en modo de "Stand-alone-fallback" (lectura de retroceso independiente) si se lo pide elMáster, o si pierde completamente el contacto con el Panel Máster.

4.6.6 Programación de la Asociación de Repetidores con Paneles

Todos los Repetidores de la red deben estar asociados ya sea con el Panel Máster o con un Panel Esclavo. Mientrasrealiza la programación de la configuración de la red en cada panel, se le formulará la siguiente pregunta sobre cualquierRepetidor (no Esclavo) del Sistema. La pregunta aparece después de la secuencia de preguntas sobre la selección/exclusión de transmisión tal y como se describe en la sección 4.6.11:

Page 41: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 36NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Asociar Repetidor n con: 0=RED+MÁSTER/ 1-7= ESCLAVO nº:

seguido de la visualización de la selección actual. Si pulsa "0" se supone que el repetidor es un Repetidor Máster(aparecerá un mensaje de error sobre el Repetidor si éste es incorrecto), y que es necesario duplicar la pantalla, etc., delMáster.Si pulsa un número del 1 al 7, que debe ser el número de un panel Esclavo, el repetidor debe ser un repetidor Estándar yduplicará la pantalla, etc., de aquel Esclavo.

4.6.7 Selección/Exclusión de las Transmisiones

Se pueden fijar una serie de normas detalladas sobre la información y operaciones que pasan de un panel a otro. Engeneral, los eventos se agrupan en categorías, y para cada categoría usted puede decidir, con algunas restricciones, aqué estaciones va a enviar los eventos.

Nota: La mayoría de estas opciones son programables únicamente a través de un acceso de Nivel Avanzado,

4.6.7.1 Explicación de las Categorías de los Eventos

Las categorías de los eventos se dividen en dos grupos:

a) las funciones activadas porque una persona pulsa las teclas, que puede que no sea necesario repetir en otrasestaciones.b) los eventos espontáneos (es decir, Alarmas o Averías) para los cuales puede ser necesario realizar funcionesde anunciación y, en caso de Alarmas, de control en otros paneles.

Tres de las teclas de funciones (REARME, SILENCIO SIRENAS y SILENCIO INTERNO) se subdividen en dos funcionescada una:

REARME GENERALREARME CONDICIONAL

SILENCIO SIRENAS GENERALSILENCIO SIRENAS CONDICIONAL

SILENCIO (INTERNO) GENERALSILENCIO CONDICIONAL

Si se pulsa la tecla REARME en cualquier panel, la petición de REARME GENERAL es enviada a todos los paneles enlos que se permite la transmisión, a continuación la petición de REARME CONDICIONAL se envía a todos los panelesen los que se permite la transmisión de dicha petición.

Existe una diferencia entre estos dos rearmes-

El REARME GENERAL siempre actúa como un REARME en el panel receptor, mientras que el REARME CONDICIONALinfluye en el panel receptor sólo si los eventos (es decir, ALARMAS y AVERÍAS) que necesitan ser Rearmados, yregistrados en el panel receptor, están marcados como si hubieran sido generados en el panel donde se pulsó el botónde Rearme.

Por ejemplo, si en el Esclavo 1 usted especifica que se envíe un REARME CONDICIONAL al Esclavo 2 pero no envíaun REARME GENERAL, y pulsa REARME en el Esclavo 1, entonces, si el Esclavo 2 únicamente sabe que se estángenerando Alarmas y/o Averías en el Esclavo 1, realizará un REARME; si sabe de la existencia de Alarmas y /o Averíasoriginadas en cualquier otro panel (incluyéndose él mismo), no realizará ningún REARME.

El proceso correspondiente se aplica a la función de SILENCIO SIRENAS (en este caso sólo se tienen en cuenta lasAlarmas) y a la función de SILENCIO SONIDO INTERNO,

La otra tecla de función en la que puede especificar cómo se transmite alrededor de la red es:

EVACUACIÓN TOTAL

Page 42: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 37NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Los eventos espontáneos para los que puede especificar los requisitos de transmisión son:

ALARMA y AVERÍA

Únicamente en el caso de las ALARMAS, puede analizar/ajustar los requisitos Zona por Zona (no por Subzonas oequipos individuales).

4.6.7.2 Programación de Selecciones/Exclusiones de las Transmisiones(Excepto Alarmas de Incendio)

Para programar los requisitos de transmisión para cada categoría de evento, empiece realizando el procedimiento deConfiguración de la Red tal y como se describe en la sección 4.6.1. Después de realizar las secuencias de configuracióndetalladas en las secciones 4.6.2 y 4.6.4, se le formularán las siguientes preguntas para cada estación en particular(excepto para el panel que está programando):

1=ENVIAR "<Evento>": 0=NO enviar: a Esclavo n:o " " " " " Repetidor n:

según lo apropiado, donde "<evento>" es uno de los tipos de eventos descritos anteriormente. Todos los eventosexcepto ALARMA (detallado en la siguiente sección) originan una pregunta de este tipo.

Pulse 0 ó 1 según sea necesario, o pulse ENTER para que la selección actual permanezca sin cambios.

Las siguientes categorías de eventos se programan en el nivel Estándar:

i) En la programación del Panel Máster: REARME GENERALSILENCIO SIRENAS GENERALSILENCIO SIRENAS CONDICIONALSILENCIO (INTERNO) GENERALSILENCIO CONDICIONALEVACUACIÓN TOTAL

ii) En la programación del Panel Esclavo: SILENCIO SIRENAS CONDICIONAL

Otras categorías de eventos son programables únicamente en el acceso de nivel Avanzado.

Existe una restricción en la transmisión de eventos entre un Esclavo y otro Esclavo: esto es imposible a menos que elevento en cuestión sea también enviado al Máster. Por lo tanto no es posible especificar, por ejemplo, la siguientecombinación cuando se programe el Esclavo 1:

"No enviar EVACUACIÓN TOTAL al Máster" sino "enviar EVACUACIÓN TOTAL al Esclavo 2"

El modelo de transmisión por defecto para los siguientes eventos, instalados de fábrica en todos los paneles, es elsiguiente:

REARME GENERAL ningunoREARME CONDICIONAL a todos los panelesSILENCIO SIRENAS GENERAL ningunoSILENCIO SIRENAS CONDICIONAL a todos los panelesSILENCIO GENERAL ningunoSILENCIO CONDICIONAL a todos los panelesEVACUACIÓN TOTAL ningunoAVERÍA Desde todos los paneles Esclavos: sólo al Máster

Desde el panel Máster ninguno

Page 43: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 38NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.6.7.3 Programación de las Selecciones/Exclusiones para Alarmas de Incendio

El procedimiento para seleccionar la transmisión de Alarmas de Incendio entre estaciones es diferente: esta secuenciano empieza hasta que las selecciones/exclusiones de transmisión, para todas las demás categorías de evento, han sidoprogramadas. Entonces, en el acceso de nivel Avanzado, el sistema pregunta:

Transmisión de ALARMAS para estar en base A Zona por Zona (S/N)?

Si responde NO, o si se encuentra en el acceso de nivel Estándar, el sistema pregunta:

ALARMA en CUALQUIER ZONA transmitido a Estaciones: [xxx]

donde "[xxx] es la selección actual: ya sea "[TODAS]" o "[NINGUNA]", o una lista de las estaciones incluidas/excluidas. Si programa desde las teclas del panel debe pulsar cualquier tecla para realizar el paso siguiente. El siguientepaso depende de si está programando el Máster o el Esclavo.Cuando programe el Máster se le preguntará:

Estación (simplemente ENTER para no cambiar):

Si únicamente pulsa ENTER aquí (pero no en otro paso de la secuencia), dejará el grupo de selección/exclusión detransmisión sin cambios. Sin embargo, si introduce un número de Estación (seguido de ENTER si existen más de 9estaciones), se le formularán más preguntas de la forma siguiente:

Estación (simplemente ENTER para finalizar):

y deberá seguir introduciendo los números de las estaciones hasta que haya introducido todas las estaciones a lascuales quiere transmitir Alarmas en aquella zona. Observe que debe volver a introducir los números de todas lasestaciones incluso si estuvieran en la lista de estaciones seleccionadas como previamente visualizadas. Termine lasecuencia pulsando simplemente ENTER.

Cuando programe un Esclavo el primer mensaje será el siguiente:

1=transmitir al MÁSTER/ 0=no:

y se visualiza el ajuste actual. Pulse "1" ó "0" según sea necesario, o pulse simplemente ENTER para que permanezcasin cambios. Si selecciona "0" no aparecerán más preguntas ya que es imposible transmitir eventos a otro Esclavo sintransmitirlos al Máster. Si no es el caso, se visualizará la siguiente pregunta:

Otras Estaciones (ENTER=sin cambios):

Si pulsa simplemente ENTER aquí (pero no en otros pasos de la secuencia), abandonará la secuencia de selección/exclusión de la transmisión. Sin embargo, si introduce el número de Estación (seguido de ENTER si existen más de 9estaciones), siga la misma secuencia de selección que se realiza al programar el Máster (consulte los párrafos anteriores).

(Sólo acceso de nivel Avanzado):Si a la pregunta :-- Transmisión de ALARMAS para estar en base a Zona por Zona (S/N)?

responde SÍ, el sistema pregunta, para cada Zona "n" que no esté vacía

ALARMA en ZONA n transmitida a Estaciones: [xxx]

y entonces se repite el procedimiento descrito en esta sección para cada Zona.

Nota: Sólo se le preguntará sobre detalles de transmisión para Zonas que actualmente contengan asignados sensoreso módulos. Por eso se recomienda que complete la programación del módulo y sensor y las asignaciones de la Zonaantes de empezar la configuración de la Red.

La selección por defecto es que los eventos de ALARMA en cualquier zona se transmiten desde los paneles Esclavosúnicamente al panel Máster, y desde el panel Máster a todos los demás paneles.

Page 44: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 39NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.6.7.4 NOTA IMPORTANTE SOBRE LOS PANELES DE 80 ZONAS

En el caso de un panel Esclavo de 80 Zonas, el soporte de la Red se limita a las primeras 64 Zonas, siendo éste el númeromáximo disponible en el panel Máster. Es posible asignar sensores y módulos a zonas desde la 65 a la 80, como en el casode paneles independientes; sin embargo, es imposible transmitir Alarmas de Incendio en estas Zonas a través de la Red:por lo tanto no se pueden incluir en las especificaciones de la Matriz de Control a otros paneles y las Alarmas en estaszonas no pueden anunciarse en otros paneles. Así pues, se recomienda no utilizar estas Zonas en un Sistema de Red.

4.6.14 Supresión del Informe de Fallo de Comunicaciones (sólo mediante acceso de nivelavanzado)

Esta opción de programación sólo es aplicable al panel Máster. Le permite evitar que el sistema informe sobre FALLO DECOMUNICACIONES si una estación numerada intermedia se ha retirado temporalmente del sistema.

Al final de la secuencia de programación de la selección/exclusión de las transmisiones (consulte la sección 4.6.11) sele formula la siguiente pregunta sobre la Estación que actualmente está programando:

Esclavo n: tratamiento de fallo de COMUNICACIONES: 0=HABILITAR/1=DESHABILITAR

o Repetidor n: " " " " " " " " "

y se visualiza el ajuste actual. Pulse 0 ó 1 o simplemente ENTER para que permanezca sin cambios.

Si lo ajusta a "1", es decir DESHABILITADO, entonces la desconexión o avería en la Estación no será informada alMáster o a cualquier otro panel. Sin embargo, si permanece conectada y en funcionamiento, se llevarán a cabo todas lasfunciones de la red incluyendo la lectura de alarmas etc. desde otras estaciones, y la distribución de lecturas de controldesde esa estación.

Para deshabilitar completamente un Esclavo de sus funciones de Red, debe fijar su número de Estación a cero, tal y comose describe en la sección 4.6.3.

La estación con mayor numeración en el sistema no debe tener sus Fallos de COMUNICACIONES deshabilitados de laforma anteriormente descrita, ya que, en este caso, todavía podría suceder un FALLO DE COMUNICACIONES general.

En su lugar, vuelva a programar el panel Máster para reducir el número de estaciones.

4.6.7.6 Impresión de la Configuración de la Red

Para obtener una impresión de la configuración actual de la Red de cada panel, debe responder SÍ a la primera preguntaque aparece al entrar en el modo de configuración de Red:

¿IMPRIMIR detalles actuales (S/N)?

Nota: esta opción no está disponible si utiliza una mini impresora de 40 columnas, únicamente puede realizarse con laversión de 80 columnas.

Si está ajustando la red, se le aconseja obtener una impresión de cada panel en particular y comprobar meticulosamenteque no exista ninguna irregularidad.

4.7 Edición del texto

Este procedimiento se utiliza para:

1) Asignar a cada sensor analógico y módulo control/monitor un mensaje de texto definido por el usuario quedescriba la ubicación del equipo, con un total de hasta 40 caracteres incluyendo espacios y puntuación. Estoserá visualizado o impreso junto con cualquier mensaje que ataña al equipo.

2) Asignar un texto de ubicación de forma similar a cada repetidor (o panel de red en un sistema de red).3) Escribir una línea de texto, la cual se visualizará en la línea 2 de la pantalla LCD cuando se encuentre en condición

NORMAL.

Page 45: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 40NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Se recomienda, pero no es obligatorio, que escriba el texto de ubicación del equipo en letras minúsculas para poderdistinguirlo con más facilidad de los mensajes del sistema que, normalmente, aparecen en mayúsculas.

Desde el menú de Configuración pulse la tecla numérica "4", entonces el sistema visualizará:-

EDITAR: 0=Sensor/Módulo/ 1=Esclavo/Repetidor/ 2=mensaje "Normal":

Si la respuesta es "0", se le pedirá que seleccione un equipo utilizando el proceso descrito en la sección 3.12.Si la respuesta es "1", el sistema muestra lo siguiente:

"Nº de Esclavo/Repetidor (0=Máster)"

Introduzca el número de la estación.(Si hay más de nueve estaciones en el sistema, pulse ENTER después de introducir el número).Si la respuesta es "2", continúe el proceso en la sección 4.7.1 ó 4.7.2 según sea apropiado.

Si el equipo ya dispone de un de un nombre programado para ello, el sistema visualiza lo siguiente:-

¿Empezar con el nombre EXISTENTE (S/N)?

Especialmente si está programando desde las teclas del panel, si quiere realizar una alteración mínima en el nombreahorrará tiempo si su repuesta es SÍ.

Si responde NO, y está programando desde el terminal VDU, el sistema le preguntará (excepto si es la primera vez que eleditor de textos se utiliza desde que el panel fue conectado):-

¿Empezar con el ÚLTIMO texto editado (S/N)?

Esta opción es muy útil si está editando un extenso número de nombres que se diferencian mínimamente uno de otro (porejemplo, números consecutivos de habitaciones). Conteste SÍ si es necesario, y el texto visualizado para editar será elmismo que el de la última sesión de edición, ya sea para el mismo equipo o para un equipo diferente - incluso si aquellaúltima operación no fue CONFIRMADA.

Si programa desde las teclas del panel, la cuestión que precede se omite y se asume automáticamente un SÍ comorespuesta. Esto es debido a la diferencia en el proceso de edición del panel y el terminal VDU. Continúe según la sección4.7.1 ó 4.7.2 según sea apropiado.

Page 46: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 41NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.7.1 Edición de Texto mediante las Teclas de Panel

La Pantalla LCD visualiza el siguiente mensaje:

0=borrar/ 1=insertar/ ↑↓ ↑↓ ↑↓ ↑↓ ↑↓ =editar/ENTER para terminar

En la línea 1, con el texto de comienzo para editar en la línea 2 que se convierte en la «ventana» de edición de 40caracteres. El cursor intermitente se sitúa sobre el primer carácter. Utilice las teclas de las flechas arriba y abajo paramodificar el carácter correspondiente: la tecla de la flecha hacia arriba hace avanzar a través de los caracteres ASCII (simantiene pulsada la tecla, avanzará de manera automática); la tecla de la flecha hacia abajo hace retroceder a través delos caracteres.

Para quienes no estén familiarizados con los caracteres imprimibles ASCII, se incluye a continuación una lista ordenada:

<space> , A-Z! - [" . \# / ]$ 0 a 9 ^% : _& ; ‘‘ < a - z( = {) > |* ? }+ @ ~

Utilice las teclas de las flechas izquierda y derecha para desplazar el cursor a lo largo del texto sin introducir alteraciones(estas teclas si se mantienen pulsadas repiten automáticamente la operación); pulse «0» para eliminar el carácter que seencuentra en la posición del cursor y cerrar el espacio; pulse «1» para introducir un espacio en la posición del cursor,desplazando todo el texto del cursor hacia adelante, un lugar hacia la derecha (observe que si se encuentra un carácteren la columna 40, éste se perderá). Pulse la tecla ENTER cuando termine la edición. Se le preguntará:

¿Confirmar (S/N)?

Si contesta NO, volverá al modo de edición de texto a fin de continuar editando el texto (pulse la tecla CANCELAR paraabandonar el modo de edición).

Si contesta SÍ únicamente para la edición de texto de módulos o sensores, el sistema visualizará:-

¿Editar nombre de OTRO equipo (S/N)?

Si contesta SÍ, vuelve al procedimiento de selección de equipo tal y como se describe en la sección 4.2, pero omitiendolas preguntas sobre la ZONA y el sensor/módulo.

La selección del número de equipo empieza en el que se acaba de editar por lo tanto pulsando la tecla con la flecha haciaarriba una vez seguido de ENTER, podrá editar el nombre de la ubicación del siguiente equipo.

Al final de la sesión de edición, si se ha producido cualquier cambio, se le pedirá que pulse la tecla CONFIRMARCAMBIOS (consulte la sección 3.8).

Page 47: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 42NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.7.2 Edición de Texto desde el terminal VDU

La pantalla visualiza el mensaje:

(introduzca el nuevo texto; utilice también las flechas izquierda/derecha, INS-CHAR, DEL-CHAR<CR> para terminar la edición)

seguido del texto de inicio para editar. El cursor del VDU se sitúa sobre el primer carácter.

A medida que introduzca nuevos caracteres, se sobrescribirá el texto existente - no existe modo de «inserción». Sepueden introducir tanto caracteres en mayúsculas como en minúsculas (utilice las teclas SHIFT (FLECHA) o CAPSLOCK (MAYÚSCULAS) según sea necesario).

Utilice las teclas de las flechas izquierda y derecha para desplazar el cursor a lo largo del texto sin introducir modificaciones.Utilice la tecla «DEL-CHAR» si el VDU dispone de ella, para eliminar el carácter que se encuentra en el cursor y cerrar elhueco; utilice la tecla «INS-CHAR» si el VDU dispone de ella, para introducir un espacio en la posición del cursor,desplazando todo el texto (desde el cursor hacia adelante), un lugar hacia la derecha (obsérvese que si existe un carácteren la columna 40, éste se perderá).

Se pueden utilizar las teclas «ctrl/W» en lugar de «DEL-CHAR» y «ctrl/Q» en lugar de «INS-CHAR» (esto suponemantener pulsada la tecla CTRL mientras se pulsa una de las teclas W o Q). Las teclas de las flechas izquierda y derechapueden ser sustituidas respectivamente por ctrl/H y ctrl/L.

Pulse la tecla ENTER cuando termine la edición. Se le preguntará:

¿Confirmar (S/N)?

Conteste SÍ para introducir el texto tal como aparece en este momento, y conteste NO para cancelar los cambioseditados. En cualquier caso, el sistema visualizará entonces:

¿Editar el nombre de OTRO equipo (S/N)?

Si contesta SÍ, volverá al procedimiento de selección de equipos descrito en la sección 3.12, pero omitiendo las preguntassobre la ZONA y Sensor/Módulo. La selección del número del equipo empieza por el que se acaba de editar, por lo quepulsando la tecla de la flecha arriba una vez, seguida de la pulsación de la tecla ENTER permite editar el nombre de laubicación del siguiente equipo por orden secuencial.

Al final de la sesión de edición, si se ha introducido algún cambio, se le pedirá que pulse la tecla CONFIRMARCAMBIOS (consulte la sección 3.8).

Page 48: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 43NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.8 Matriz de Control

Este es un sistema muy flexible cuya finalidad es definir exactamente qué salidas (sirenas, etc) se tienen que activardependiendo de qué entradas (detectores, etc) hayan dado una indicación de alarma. También se pueden especificardeterminadas funciones auxiliares.

La matriz de control es una lista de entradas, cada una de las cuales puede representarse por la función:

<entrada> activa: <salida>

Siempre que se produce una alarma de INCENDIO (u otra acción según lo que se detalla a continuación), el sistemaexamina la totalidad de la tabla de la matriz. Siempre que la definición de <entrada> de una entrada coincida con el eventoactual, se llevan a cabo las acciones definidas en la <salida> correspondiente. Si el evento coincide con más de unadefinición de <entrada>, todas las <salidas> correspondientes funcionan en paralelo (aplicándose ciertas reglas cuandopueda haber un conflicto de decisiones - véase la sección 4.8.4.).

La capacidad del sistema permite 512 entradas en la matriz. Se pueden programar hasta 20 entradas «retardadas», perocada una de éstas ocupa el espacio de dos entradas normales «inmediatas» y por tanto reduce la capacidad eficaz.

4.8.1 Matriz de Control: Notas sobre los requisitos de la normativa británica

A fin de asegurar que todos los paneles, tal como los suministra NOTIFIER LIMITED, cumplan todos los requisitos delas normativas británicas e internacionales correspondientes, relativas a la activación de los circuitos de alarma en elcaso de una alarma de INCENDIO, antes de enviar el producto al cliente, se introduce la entrada por defecto en la matriz:

<CUALQUIER ENTRADA> activa <TODAS LAS SALIDAS>

Esto es una entrada de cobertura total que determina que cualquier entrada de alarma en cualquier lugar del sistemaoriginará que todas las salidas de control, así como los dos circuitos de señalización internos (si se suministran),funcionarán inmediatamente de manera fina. La entrada adicional:

<TECLA EVACUACIÓN> activa <TODAS LAS SALIDAS>

también se introduce a fin de hacer que la función EVACUACION concuerde con la acción de ALARMA.

Se puede borrar una de estas entradas o ambas si no son adecuadas para la instalación pero será responsabilidad delusuario el asegurarse de que se cumplan las normas adecuadas. En el caso de la normativa británica (BS5839 Parte 4: 1988- párrafo correspondiente 3.1.1 (a)), el requisito es que una ALARMA de incendio active los equipos de salida de alarmade tal manera que un único fallo por cortocircuito o circuito abierto en cualquier punto del cableado externo no impidaque todos los equipos de salida de alarma funcionen: por lo tanto, al menos tendrán que activarse dos equipos de salidaseparados como consecuencia de cualquier entrada de ALARMA de incendio. Estas salidas pueden ser dos Módulosde Control en el mismo lazo, siempre que el propio lazo esté cableado de manera que cumpla con la normativa (es decirambos extremos del lazo conectados al panel).

Page 49: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 44NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.8.2 Categorías de Entrada

Las posibles entradas para una entrada de la Matriz de Control son las siguientes:-

(a) Entradas al panel que se está programando.

i) Cualquier Módulo o Sensor individual.ii) Cualquier equipo en una Zona o Subzona especificada.iii) Cualquier equipo en una Zona o Subzona especificada, pero únicamente si dos o más equipos de esa Zona han

dado una alarma: esto se conoce con el nombre de «Doble Alarma».iv) Cualquier equipo en todo el sistema.v) Cualquier equipo en todo el sistema, pero únicamente si dos o más equipos del sistema han dado una alarma:

condición de «Doble Alarma».vi) Igual que en ii), iii), iv), o v) anteriores pero restringido además a los detectores analógicos solamente - es decir

iónicos, ópticos o térmicos. Vea la nota a continuación relativa al funcionamiento de las condiciones de «DobleAlarma» cuando existe también una restricción sobre el TIPO.

vii) Como en ii), iii), iv) o v) anteriores pero restringido además a los detectores iónicos solamenteviii) Como en ii), iii), iv) o v) anteriores pero restringido además a los detectores ópticos solamente.ix) Como en ii), iii), iv) o v) anteriores pero restringido además a los detectores térmicos solamente.x) Como en ii), iii), iv) o v) anteriores pero restringido además a los pulsadores manuales.xi) La tecla EVACUACIÓN.xii) La tecla REARME - además de las funciones normales de REARME. Las condiciones especiales se aplican al

Modo de Salida correspondiente: consulte la sección 4.8.4.xiii) La tecla SILENCIO SIRENAS - además de las funciones normales de la tecla SILENCIO SIRENAS. Las condiciones

especiales se aplican al modo de salida correspondiente: vea la sección 4.8.4.xiv) Cualquier fallo de sistema o equipo.xv) La acción de deshabilitación de una zona específica, o cualquier zona del sistema.xvi) Activación de un pulsador manual de alarma mientras su zona se encuentra en modo de PRUEBA DE EQUIPOS.xvii) La activación de una avería por circuito abierto en la carga supervisada de un módulo individual.

(b) Entradas al panel de la Red.

Las siguientes categorías adicionales se aplican únicamente a Sistemas de Red (consulte la sección 4.6).

Es posible definir relaciones entre las entradas de un panel y las salidas de otro panel. Para este fin, todas las salidassiguen aplicándose únicamente al panel que las controla directamente, igual que con los paneles independientes: laampliación de esta opción es que la entrada puede ahora definirse como si se originara en un panel diferente.

Por ejemplo, si quiere definir una operación de salida en un equipo supervisado por el Esclavo 1, como resultado de unaentrada en el Panel Máster, es necesario ir al Esclavo 1 y editar la Matriz de Control en el panel.

xviii) Un Sensor o Módulo individual especificado, pero en un lazo unido a otro panel especificado (es decir, cualquieraque no sea el que se está programando).

xix) Cualquier equipo en una Zona o Subzona especificada de otro equipo especificado.

xx) Cualquier equipo unido a otro Panel especificado.

xxi) Cualquier equipo unido a cualquier panel en la red (incluido el panel que se está programando).

xxii) Como en xix), xx), o xxi) anteriores pero restringido además a los eventos de doble alarma solamente -es decir, lacondición se cumple únicamente cuando dos o más equipos, en la misma área designada, están en Alarma ( nodisponible para subzonas).

xxiii) Como en ii), iii), o iv) anteriores, pero restringido además a pulsadores manuales solamente .

xxiv) (sólo en acceso de nivel Avanzado). La tecla de EVACUACIÓN en otro Panel especificado.

xxv) (sólo en acceso de nivel Avanzado). El botón de EVACUACIÓN en cualquier Panel de la red (incluyendo el quese está programando).

Page 50: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 45NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Es esencial que todos los sucesos de Alarma de Incendio que cubren las siguientes categorías se seleccionen paratransmisiones desde el panel de origen al panel de salida (es decir, el panel donde se procesa la Matriz de Control).

El panel de origen debe programarse para que incluya, dentro de la lista de paneles a los que se envían Alarmas en laZona relevante, el panel donde se procesa la Matriz de Control. Vea la sección 4.6.7 "Selección/exclusión de Transmisiones".

NOTAS:

(a) Cuando se aplica una condición de «Doble Alarma» y una restricción específica sobre el TIPO, la comprobacióndel TIPO se realiza solamente en el segundo equipo activado: es decir el que completa la condición correspondientede «Doble Alarma». El primer equipo puede, por tanto, ser de un TIPO distinto que no encaja la condición. Poresta razón, es mejor evitar esta combinación de condiciones, y en lugar de ello disponer que todos los equiposa incluir en el grupo de «Doble Alarma» estén situados en una Zona o Subzona específicas.

Si la entrada se especifica como una Zona, y esa Zona además está subdividida en Subzonas, una condición de«Doble Alarma» no puede aplicarse a la propia Zona sino solamente a una Subzona individual dentro de la Zonao al sistema en su totalidad.

Para entradas de Red, si la entrada es una Zona especificada en otro panel, se define una doble alarma como dosdetectores en alarma en la Zona especificada; si la entrada es de "cualquier Zona" en otro panel especificado, unadoble alarma se define como dos detectores en alarma en el panel especificado, y si la entrada es de "cualquierZona en cualquier panel", una doble alarma se define como dos detectores en alarma en cualquier lugar en la red(incluso en paneles diferentes). La prueba de doble alarma no está disponible para la entrada definida como unasubzona especificada en otro panel especificado.

(b) Los ítems xv) y xvi) conducen a una operación de "no enclavada" de la salida (es decir, si la salida vuelve a estadonormal cuando la causa de su activación ha desaparecido), tal y como hace un módulo individual (ítem 1) si seespecifica como tipo "Auxiliar".

Todos los demás modos en la matriz de control están enclavados.

(c) el ítem xvi) determina la acción que se llevará a cabo si se activa un pulsador manual mientras se encuentra enmodo de PRUEBA. Si no hay ninguna entrada de este tipo en la Matriz de Control, entonces las acciones sedeterminan mediante muestreo (scanning) para las categorías de entrada i, ii, iv, o x.

Page 51: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 46NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.8.3 Categorías de SalidaPosibles equipos o categorías de salida en una Entrada de Matriz de Control son:

i) Cualquier Módulo de Control Individual.ii) Todos los Módulos de Control de una Zona especificada (no tiene que ser la misma Zona de entrada).iii) Todos los Módulos de Control de la totalidad del sistema más los dos circuitos de señalización interna si están

instalados.iv) igual que en ii) o iii) anteriores pero restringidos además a las salidas del tipo designado:

CONTROL general (es decir excluyendo los tipos de SIRENA (BELL) y Zona CONVENCIONAL).v) Como en ii) o iii) anteriores, pero restringidos además a las salidas de SIRENA (BELL) del Tipo designado.v) Como en ii) o iii) anteriores, pero restringidos además a las salidas de la Zona CONVENCIONAL del Tipo

designado.vi) El relé interno 'AUXILIAR' ("SPARE"). Éste es un contacto de relés internos libres de tensión disponible en los

terminales del propio panel: observe que cualquier circuito conectado a estos contactos tendrá que ser supervisadode forma independiente si se tiene que utilizar con el fin de dar una alarma.

vii) Cualquiera de los dos circuitos de señalización interna (si están disponibles - consulte con NOTIFIER o con sudistribuidor si tiene dudas). Éstos son circuitos supervisados de 24 voltios, 1 amperio, conectados de formaindependiente, disponibles en los terminales que se encuentran dentro de la central, a los cuales se puedenconectar sirenas u otros equipos adecuados.

viii) La acción de deshabilitar una zona especificada.ix) Realizar un "SILENCIO INTERNO"x) Realizar un "REARME".xi) Conectar el LED de módulo de Entrada.xii) Como en ii) o iii) anteriores, pero restringido además a salidas de tipo CDI.

Nota: Los ítems viii), ix), x),xi) están únicamente disponibles si la categoría de entrada es un módulo individual de tipoAUXILIAR.

Nota: El ítem xii) se utiliza normalmente junto con la categoría de entrada xv) para proporcionar una indicación remotade deshabilitación.

4.8.4 Modos de Salida

Además de definir la categoría de la salida como en el párrafo anterior 4.8.3, puede especificar el modo en el que tiene quefuncionar. Hay disponibles cuatro modos:

i) Activación inmediata en modo "fijo" (es decir continuo).ii) Activación inmediata de manera "intermitente", es decir en períodos alternativos de 1 segundo

«ENCENDIDO», 1 segundo «APAGADO», o períodos de intermitencia definidos por el usuario (vea la Sección4.9.5). Cuando existen dos o más circuitos en modo "intermitente", el sistema se ocupa de establecer unfuncionamiento sincronizado de todos ellos.

iii) Activado tras un retardo programable por el usuario de hasta 4 minutos, en el modo «permanente».iv) Activado tras un retardo programable por el usuario de hasta 4 minutos, en el modo de «intermitencia».

Cuando es preciso actuar sobre dos entradas de la Matriz simultáneamente y existe un conflicto de decisiones entre losmodos a aplicar en el mismo equipo de salida, rigen las siguientes reglas de prioridad:

i) Las acciones "Inmediatas" tienen prioridad sobre las acciones "retardadas".ii) El funcionamiento en modo "fijo" tiene prioridad sobre el funcionamiento en modo "intermitente".

Durante el período de espera de una salida retardada, la pulsación de las teclas SILENCIO SIRENAS o REARME cancelala acción pendiente, a menos que las sirenas estén especificadas como no silenciables (vea Sección 4.4.4) y su funciónhaya sido ampliada a acciones retardadas (vea Sección 4.9.7)

A fin de conseguir un funcionamiento inicial en modo "intermitente" seguido (después de un retardo) de un cambio a unfuncionamiento en modo "fijo", deben programarse dos entradas en la matriz, con categorías de entrada idénticas. Unadebe tener la salida requerida en modo "intermitente", inmediato, y la otra debe tener la misma salida en modo "fijo"después de un retardo.El modo intermitente y el modo de retardo no son aplicables para ciertas categorías de entrada. Si una entrada de la matrizde control se designa como la tecla REARME o como la tecla SILENCIO SIRENAS, la salida funciona durante un únicoimpulso de 5 segundos y luego se desactiva.

Page 52: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 47NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.8.5 Examinar/Borrar/Modificar/Imprimir Programa

Desde el Menú de Configuración pulse la tecla numérica "5". El sistema visualiza primero:

PROGRAMA DE LA MATRIZ DE CONTROL:¿Examinar el programa existente (S/N)?

La respuesta necesaria aquí es SÍ: el sistema visualiza entonces:

Utilice ↑↓↑↓↑↓↑↓↑↓ para avanzar/retroceder, ENTER para seleccionaro

Use 'las flechas' para avanzar/retroceder, ENTER para seleccionar.

Si pulsa la tecla de la flecha hacia arriba el sistema avanzará a través de la matriz, y si pulsa la tecla de la flecha hacia abajoretrocederá a lo largo de la matriz, visualizando cada entrada una a una bajo la forma:

ENTRADA: xxxxxxxx SALIDA: yyyyyyyy

donde «xxxxxxxx» y «yyyyyyyy» se seleccionan desde las categorías de entrada y salida según lo especificado en lassecciones 4.8.2 y 4.8.3. Si el modo es «intermitente» la palabra (intermitencia) aparece después de la salida, la ausenciade esta palabra implica «fijo». Si el modo es «retardado», la entrada se visualiza en dos partes de la siguiente forma:

ENTRADA: xxxxxxxxSALIDA: Inicio del TEMPORIZADOR(i): (n)s

y en algún otro lugar de la matriz (las entradas no tienen que ser adyacentes):

ENTRADA: si el TEMPORIZADOR ha finalizado (i)SALIDA: yyyyyyyy

El número de referencia (i) es un número comprendido entre 1 y 20: se asigna internamente durante la programación y nolo puede seleccionar el usuario.

Si después de recorrer las entradas de la Matriz, pulsa la tecla ENTER, se formulan tres preguntas adicionales:

¿BORRAR Entrada (S/N)?

Si contesta SÍ, la entrada se borra (para borrar una entrada «Retardada» es necesario borrar ambas partes en operacionesseparadas) y se le pedirá entonces que pulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOS (vea la sección 3.8).Si contesta NO, se visualiza el siguiente mensaje:

¿CORREGIR Entrada (S/N)?

Si contesta SÍ, la entrada se borra y además se pasa directamente al procedimiento de creación de entradas de la Matriz(consulte la sección 4.8.6), a fin de poder definir, en su lugar, una nueva especificación. Si la respuesta es NO, el sistemapregunta:

¿IMPRESIÓN COMPLETA DE LA MATRIZ (S/N)?

Si contesta SÍ, se imprimirá (suponiendo que haya instalada una impresora adecuada) el contenido completo de la matriz(y no solamente las entradas examinadas). El sistema volverá al menú inicial o al de Configuración según corresponda.Puede cancelar la impresión desde las teclas del panel en cualquier momento pulsando la tecla CANCELAR; desde elterminal VDU, pulse cualquier tecla.

Page 53: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 48NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.8.6 Creación de una nueva Entrada

Desde el Menú de Configuración pulse la tecla numérica "5". El sistema visualiza primero:

PROGRAMA DE LA MATRIZ DE CONTROL:¿Examinar el Programa Existente (S/N)?

La respuesta necesaria aquí es NO. En la secuencia siguiente, si se está programando mediante las teclas de la central,algunas de las pantallas del menú aparecen en forma «deslizante». Ahora continúe en la sección 4.8.6.1 ó 4.8.6.2, segúnsea necesario.

4.8.6.1 Definición de Entrada - Sistemas de Red

Si está configurando un panel de red, el sistema visualiza lo siguiente:-

Definir ENTRADA de la Matriz: seleccione:Entrada desde: 0=Panel Especificado/ 1=CUALQUIERA: 0

Si pulsa la tecla 1, la categoría de entrada se toma para que actúe como en los ítems iv) y viii) anteriores, así las únicasotras opciones de selección disponibles serán (sólo en el acceso de nivel avanzado):-

2= CUALQUIERA/ 3=tecla EVACUACIÓN

(En el acceso de nivel Estándar esta pregunta se omite, ya que la única opción disponible es CUALQUIERA).

De aquí en adelante, la programación prosigue en la sección 4.8.6.4.

Si pulsa 0 o ENTER en respuesta a la pregunta "Entrada desde: 0=Panel Especificado" etc., se le pregunta entoncesa qué panel se refiere la entrada:-

ESCLAVO nº (1-n; 0=MÁSTER):

Después de lo cual se muestra el número del panel que está actualmente programando. Si simplemente presiona ENTER,la entrada se toma entonces para que actúe de origen local, como en los paneles independientes, la próxima cuestión es:

0=normal/ 1=Retroceso Independiente: 0

Pulse simplemente ENTER o 0 para acciones normales; si pulsa 1 esta entrada de la Matriz de Control no influirá a menosque el panel se encuentre en modo de retroceso independiente (ver sección 4.6.6). El resto del procedimiento de laprogramación de la Matriz es exactamente igual al descrito en la sección 4.8.6.2, excepto en que algunas de las opcionesespecíficas de las entradas locales no están disponibles en el modo de retroceso.

Si como respuesta a la pregunta "ESCLAVO nº", etc., introduce el número de un panel diferente, la entrada se toma comooriginada en el panel especificado. Las categorías de entrada disponibles son entonces las siguientes:-

0=Individual/ 1=Zona/ 2=CUALQUIERA/ 3=tecla EVAC:

(obsérvese que en las funciones especializadas de las teclas SILENCIO y REARME no están disponibles).

Si selecciona Individual, la manera de especificar el equipo individual es diferente a la que se utiliza al programar unaentrada local: el panel que usted está programando no "sabe", en estos momentos, qué sensores o módulos existen enotro panel, así simplemente le pregunta:

Sensor REMOTO nº (1-399)Módulo REMOTO nº (1-399)

y debe introducir el número del equipo. No se pueden utilizar las flechas hacia arriba y abajo y no se puede comprobarsi el equipo existe o no, o al tipo al que pertenece.

Page 54: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 49NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Si selecciona Zona o CUALQUIERA como una categoría de entrada, la otra opción de tipo de equipo por selección esmás limitada que para las entradas locales. Las posibles opciones son:

¿Restringido por TIPO? 0=CUALQUIERA/ 1=PULS. MAN.

por lo tanto, la única selección de Tipo disponible es únicamente la de "Pulsadores Manuales".

La programación continúa en la Sección 4.8.6.6, Definición de Salida.

4.8.6.2 Definición de Entrada - Panel Local

Para sistemas fuera de la red, el procedimiento para programar la nueva entrada de la Matriz empieza aquí.

El sistema visualiza lo siguiente:-

Definir ENTRADA de la Matriz: seleccione:-0=Individual/ 1=Zona/ 2= CUALQUIERA/ 3=tecla EVAC/ 4=tecla REARME/5=tecla SILENCIO6=AVERÍA/ 8=Test Puls. Man/ 9=ANULAR (enmascarar)

Pulse un número entre 1 y 9. Consulte la sección 4.8.2 si desea más información sobre las categorías de entrada. El filtrode TIPO adicional no se especifica en estos momentos: si desea restringir por TIPO, seleccione la opción de ZONA oCUALQUIERA, y espere hasta que se formule la pregunta correspondiente (ver a continuación).

Si selecciona INDIVIDUAL, se le pide que seleccione un equipo siguiendo el procedimiento descrito en la sección 4.4.Si selecciona un módulo, debe seleccionar un equipo que sea capaz de dar una ALARMA de incendio: es decir, elsistema no evitará que pueda introducir, por ejemplo, un módulo de tipo SIRENA (bell) en estos momentos, incluso talselección podría ser invalidada.

4.8.6.3 Zona de Entrada

Si selecciona una ZONA, se le formula:-

ENTRAR número de ZONA:-

Se puede especificar una ZONA o una SUBZONA (consulte la sección 4.4.9).Introduzca el número y pulse ENTER.

4.8.6.4 Doble Alarma

Si selecciona ZONA o CUALQUIERA como la entrada, el mensaje es el siguiente:-

0=Simple/ 1=Doble Alarma

Consulte la sección 4.8.2 en la que se explica el funcionamiento de la Doble Alarma. Obsérvese que la selección de DobleAlarma se invalida si la zona previamente seleccionada se divide en subzonas.Pulse 0 ó 1 según sea necesario.

4.8.6.5 Filtrado por Tipo de entrada

El sistema pregunta entonces:-

¿Restringido por TIPO?0=CUALQUIERA/ 1=TERM/ 2=ION/3=OPT/ 4=ANLG/ 5=PULS. MAN

Estas opciones corresponden a varias categorías de restricción de TIPO establecidas en la sección 4.8.2.Pulse el número adecuado.

Page 55: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 50NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.8.6.6 Definición de Salida

Siguiendo las especificaciones de la categoría de entrada, el sistema le pide que especifique el modo y la categoría desalida:-

Definir SALIDA de Matriz: seleccione:-0=Individual/ 1=ZONA/2=TODOS/3= relé AUX./ 4=SIRENA-circuito nº 1/5=SIRENA - circuito nº2

Si la entrada es un equipo individual de tipo AUXILIAR, el sistema muestra en pantalla lo siguiente:

Definir SALIDA de Matriz:0=Individual/ 1=ZONA/2=TODOS/3= relé AUX./ 4=SIRENA-circuito nº 1/5=SIRENA - circuito nº2/6=ANULAR Zona/7=SILENCIO Interno/8=SILENCIO/9=REARME

Si desea más detalles sobre las categorías de salida, consulte la sección 4.8.3.

El tipo de filtro adicional no se especifica en estos momentos; si desea restringir por TIPO, seleccione la opción deZONA o TODOS, y espere hasta que se le formule en pantalla la pregunta adecuada (ver a continuación).

Si ha seleccionado INDIVIDUAL, se le pedirá que seleccione un módulo siguiendo el procedimiento descrito en lasección 4.4. Observe que al examinar los módulos disponibles, se muestran tanto los módulos de supervisión como losde control. Debe seleccionar un equipo que sea capaz de accionar una salida de alarma.

4.8.6.7 Zona de Salida

El sistema visualiza:-

Introducir número de ZONA:-

Puede especificar una ZONA o SUBZONA (consulte las explicaciones proporcionadas en la sección 4.4.9).Introduzca el número y luego pulse ENTER.

4.8.6.8 Filtrado por Tipo de salida

Si ha seleccionado ZONA o TODOS como salida, se le preguntará lo siguiente:-

¿Restringido por TIPO?0=TODOS/ 1=CTRL/ 2=SIRENA

Estas opciones corresponden a las distintas categorías de restricción por TIPOS establecidas en la sección 4.8.3.Pulse el número adecuado.Si selecciona TODOS o SIRENA (bell) como respuesta a esta pregunta, y ha seleccionado TODAS las salidas en lapregunta anterior (pero en ningún otro caso), los dos circuitos de sirenas incorporados se incluyen en la categoría desalida.

Observe que existe límites de funciones en el uso de un módulo tipo 'CDI' como salida. Por lo tanto, asegúrese que laopción de supervisión de ALARMA permanece en OFF (DESCONECTADA), lo que deshabilita su función normalcomo entrada CDI. Para tal fin, debe utilizar un módulo estándar CMX en lugar de un CDI o ZMX; aunque la designación'CDI' todavía se utiliza, no es literalmente real en este caso.

Igualmente, observe que debe utilizar la configuración anterior si necesita realizar una función especial que no cubre laconfiguración estándar CDI. Para rearmar únicamente las unidades estándar CDI o ZMX, no necesita crear entradasespecíficas de Matriz de Control.

El método utilizado actualmente, es decir, aquél para designar los módulos como tipo CTRL e individualmente asociarlosa REARME, todavía puede utilizarse.

Page 56: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 51NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.8.6.9 Modos de Salida

El sistema entonces pregunta sobre el modo de funcionamiento. Primero:-

0=FIJO/ 1=INTERMITENTE

Pulse 0 ó 1 según se precise.

El sistema entonces pregunta:-

¿TIEMPO DE RETARDO? (seg: 0-256: 0=INMEDIATO): (se redondeará al múltiplo de 8 más próximo)

Pulse simplemente ENTER o "0" seguido de ENTER, para una acción inmediata; de lo contrario introduzca el retardonecesario en segundos seguido de ENTER. Los números que no sean múltiplos de ocho redondearán hacia arriba oabajo hasta el múltiplo más próximo; por ejemplo, 30 segundos se redondeará a 32.

4.8.6.10 Filtrar el Horario

El sistema visualiza lo siguiente:-

¿Efectivo SÓLO a ciertas horas del día?(0=NO, 1=SÍ).

Si responde 1 (SÍ), se visualiza un programa típico de horario tal y como se describe en la sección 3.13 y se puede editaro aceptarlo tal y como aparece en pantalla. Para recordar como se utilizaba este programa, anotamos lo siguiente:-

-LMXJV- 0830-1040 1800-0600 / NO FUNCIONA duranteD - - - - -S 0830-1040 1800-0700 / estas horas

Observe que, debido a las limitaciones de la estructura de la memoria, la opción horaria no está disponible en lossiguientes casos: "SALIDA=TODAS LAS ZONAS, CTRL" o "SALIDA = ZONA n, CTRL". Sin embargo, todas lasdemás categorías de SALIDA son admisibles.

Si se aplica un programa horario a una entrada en la Matriz de Control, esta accción NO se activará mientras elcorrespondiente programa horario esté vigente. Además, si la alarma está todavía presente, la salida no se activaráincluso si el período de tiempo programado finaliza. Sin embargo, si las sirenas son silenciadas manualmente y luegoreiniciadas después del período de exclusión, se llevan a cabo las operaciones como si la alarma hubiera tenido lugarfuera del período de exclusión.

4.8.6.11 Final de la nueva entrada

Si programa desde las teclas de la central, al final de la programación de la entrada de la Matriz, se muestra la nuevaentrada completa de la Matriz en forma "deslizante". Se le pide que confirme la nueva entrada:-

¿Confirmar (S/N)?

Pulse SÍ si desea realizar la entrada.

Se le pedirá entonces que pulse la tecla CONFIRMAR CAMBIOS (consulte la sección 3.8).

Page 57: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 52NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.9 Opciones de Configuración

Las opciones de configuración son una serie de parámetros que define el funcionamiento del panel en su conjunto, noen base a lazos individuales o equipos instalados en el sistema. Los parámetros están configurados de fábrica deacuerdo con los ajustes utilizados con más frecuencia en una instalación y a los que, probablemente, no tenga queacceder el técnico que se ocupa de la puesta en marcha.

A estas opciones de configuración se puede acceder desde el Menú de Configuración. Si programa desde las teclas dela central, debe introducir la clave de acceso de nivel 2 cuando se le pida.

Si el Menú de Configuración aparece sin pedirle ninguna clave de acceso porque la clave de acceso de nivel 1 ya se hautilizado en una función anterior, debe pulsar CANCELAR dos veces y volver a empezar de nuevo. Pulse la tecla "3"desde el Menú de Configuración.

4.9 (a)

Cuando programe desde el Menú de Configuración del terminal VDU, pulse la tecla "3" e introduzca la clave deacceso de nivel 2 incluso si el sistema sólo pide el nivel 1. Si el sistema permanece con el mensaje "AÑADIR/BORRAR/..." sin ninguna petición de clave de acceso porque la clave de acceso de nivel 1 ya se ha utilizado enfunciones anteriores, pulse CTRL/X, luego pulse CANCELAR en la central y vuelva a empezar de nuevo.

Primero el sistema formula preguntas sobre las OPCIONES TEMPORALES DEL SISTEMA (consulte la sección 5) y acontinuación sobre las OPCIONES PERMANENTES DEL SISTEMA.

Las opciones de la lista (consulte desde la sección 4.9.1 hasta la 4.9.15) aparecen en pantalla de una en una. En cadacaso, se visualiza el ajuste actual de la opción como el sugerido por defecto (puede que no sea el mismo que el ajustede fábrica). Para mantener la opción sin cambios simplemente pulse ENTER.

4.9 (b)

El procedimiento para modificar uno de los ítems en las secciones de la 4.9.1 hasta la 4.9.15 es el siguiente:-

i) Siga la secuencia descrita arriba en el epígrafe 4.9 (a). La pantalla visualiza:-

OPCIONES PERMANENTES DEL SISTEMA.

ii) Pulse ENTER repetidamente hasta que la opción adecuada aparezca en pantalla.

Después de haber realizado un cambio a una de las Opciones Permanentes del Sistema puede continuar la vista de lalista o bien alterar otros ítems. Al final de la lista el programa cambiará automáticamente al procedimiento de Añadir/Borrar (vea la sección) 4.4.1). Sin embargo, si no desea realizar ningún otro cambio, puede pulsar CANCELAR OCTRL/X, según sea necesario. En este caso, no se perderá ningún cambio que haya realizado hasta el momento en laconfiguración. Confirme la operación pulsando CONFIRMAR CAMBIOS (consulte la sección 3.8).

4.9.1 Programación del número de Lazos (1-4)

Esta opción sólo es necesaria si el panel ha llevado a cabo una configuración más amplia, o si se le ha cambiado unatarjeta de procesamiento. El sistema visualiza:-

Programar NÚMERO de LAZOS (1-4): 1

Si necesita realizar cambios, introduzca el número que necesita.

Page 58: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 53NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.9.2 Programación del número de Zonas (16-80)

Esta opción es sólo necesaria si el panel ha llevado a cabo una reconfiguración más amplia, o si se le ha cambiadouna tarjeta de procesamiento. El sistema visualiza:-

Programar NÚMERO de ZONAS (16-80): 16

Si necesita realizar cambios, introduzca un número nuevo (múltiplo de 8) y pulse ENTER.

4.9.3 LED en modo "Intermitente"

El próximo mensaje que visualiza el sistema es el siguiente:

Seleccionar Funcionamiento normal de los LEDS de los detectores:0=INTERMITENTE/ 1=NO INTERMITENTE (únicamente tipo "02"): 0

El ajuste de fábrica es "0", es decir INTERMITENTE. Si selecciona NO INTERMITENTE, siempre que estén instaladoslos sensores analógicos de nueva versión con el chip personalizado del tipo "02", los LEDS no parpadearán durante lasupervisión normal, sino solamente cuando el equipo se encuentre en estado de alarma, en prueba, o bajo determinadascondiciones de fallo. Cualquier detector de tipo más antiguo con el chip "01", continuará "parpadeando"independientemente del ajuste de esta opción.

Si no está seguro acerca del tipo de detectores que está instalando, póngase en contacto con Notifier o con sudistribuidor para asesorarse.

El ajuste se aplica a todos los detectores del sistema, es decir, no es posible seleccionar algunos equipos para el modo"Intermitente", y otros para el modo "No Intermitente" simultáneamente.Pulse "0" ó "1" según se precise, o pulse ENTER para abandonar la selección actual de manera que permanezca sincambios.

4.9.4 Habilitar Controles

La próxima pregunta que visualiza el sistema es la siguiente:-

Habilitar Controles Principales desde la VDU:-0=Deshabilitado/ 1=Con clave de acceso/ 2=Sin clave de acceso: 0

El ajuste de fábrica es "0", es decir Deshabilitado. Si selecciona "1" los cuatro controles principales SILENCIO INTERNO,EVACUACIÓN, SILENCIO SIRENAS y REARME se pueden activar desde las teclas del terminal VDU F10, F12, F14 yF16 respectivamente, pero se le pedirá la clave de acceso de nivel 1 para cada uno.

La línea final de "estado" del terminal VDU se corrige para indicar que estas funciones están ahora disponibles. Lomismo sucede si selecciona "2", pero, en este caso, no necesita clave de acceso.

Pulse "0", "1" ó "2" según se precise, o ENTER para abandonar la selección actual sin cambios.

4.9.5 Períodos de parpadeo en las Sirenas

Esta opción se utiliza junto con la "Opción de Parpadeo de las Sirenas" (sección 4.4.5) para definir el modelo deintermitencia de los módulos para los cuales se ha programado la "Intermitencia a velocidad lenta" (es decir se ha fijadola "Intermitencia a velocidad lenta a SÍ).Si los dos circuitos de señalización interna funcionan en modo intermitente, también se les aplica este modelo.El sistema visualiza:-

Período en 'OFF' del pulso de la sirena", 1sIntroduzca el número adecuado (en segundos), entre el 1 y el 99.El sistema visualiza:-

Período en 'ON' del pulso de la sirena", 1s

De nuevo, introduzca el número adecuado, entre el 1 y el 99.

Page 59: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 54NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.9.6 Período de supervisión de la SEÑAL DEGRADADA

El siguiente mensaje visualizado en el sistema es el siguiente:-

Período de supervisión de la SEÑAL DEGRADADA:- (1-60 mins. ; 0=deshabiliado) 60

4.9.7 Salida "NO-SILENCIABLE" de Retardo

Precaución: Pida asesoramiento antes de realizar cambios

La siguiente pregunta visualizada por el sistema es la siguiente:-

¿Opción de salida "NO-SILENCIABLE" para aplicara las acciones RETARDADAS?: (0=no/ 1=sí): 0

Si selecciona "0" quiere decir que al pulsar "SILENCIO SIRENAS" (mientras el temporizador para una salida de Matriz deControl retardada (consulte la sección 4.8.6.9) está funcionando), el temporizador se cancelará incluso si las salidasestán especificadas como no-silenciables (consulte la sección 4.4.4, "Opción de SILENCIO de Módulo").

Si selecciona "1", el temporizador no se cancelará si alguna de las salidas es no-silenciable.

El ajuste de fábrica es "0", lo que significa que los módulos "NO-SILENCIABLES", cuyos temporizadores todavía estánen funcionamiento antes de la activación, serán silenciados por la tecla "SILENCIO SIRENAS".

4.9.8 Función de "PRUEBA" para permitir la Prueba de Salida

La siguiente pregunta que visualiza el sistema es la siguiente:-

Función de "PRUEBA" para permitir la Prueba de SALIDAal igual que la prueba de equipos? (0=no/ 1=sí). 0

Si selecciona 1 podrá optar entre prueba de equipos y prueba de SALIDA, tal y como se describe en el Manual deFuncionamiento, Sección 3.9.

Si selecciona "0" sólo estará disponible la prueba de equipos.

4.9.9 Procedimiento de "Aceleración" del Arranque del Lazo

La siguiente pregunta visualizada en el sistema es la siguiente:-

Procedimiento de "ACELERACIÓN" de arranque del lazopara funcionar durante (segundos: 0-30): 0

Esta opción se utiliza para solucionar una situación en la que, al poner en marcha el sistema, un cierto número desensores situados entre un par de aisladores puede, en un principio, dar la impresión de cortocircuito.

La detección de Avería puede inicialmente ser inhibida durante un tiempo fijado para permitir que el lazo alcance suestado de reposo antes de que empiece la detección. El ajuste de fábrica es "0". El usuario puede introducir un "inicioretardado" de hasta 30 segundos.

4.9.10 Visualización del cómputo de Alarmas

Ofrece la opción de visualizar (en la línea de estado del panel) el número total de detectores en alarma.El sistema visualiza:-

"Total de Alarmas visualizadas durante el INCENDIO" (0=NO, 1=SÍ) 0

Responda según sea necesario.

Page 60: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 55NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.9.11 Prueba automática Diaria o Semanal - selección de hora y día, según se precise

Este es un procedimiento para probar de manera regular todos los sensores analógicos de un sistema sin necesidad deque intervenga ninguna persona. La prueba consiste en enviar la señal de prueba remota a cada sensor, de uno en uno,y verificar que su lectura analógica sobrepasa el umbral de alarma. El grado de certeza asociado a los resultados de laprueba es el mismo que cuando se prueba un sensor mediante un imán.

La prueba puede utilizarse para suplir el procedimiento de Prueba de Equipos disponible en el software de panelesanteriores. Sin embargo, observe que no existe la opción de prueba sin mantenimiento en los módulos (incluyendo losPulsadores Manuales). Estos equipos sólo se pueden probar manualmente. Por lo tanto, en la mayoría de las instalaciones,la prueba de Equipos es todavía un requisito habitual.

La prueba automática puede fijarse para que funcione diariamente o bien una vez por semana a una hora determinada.El panel no generará ningún informe a menos que un sensor no supere satisfactoriamente la prueba. También existe laposibilidad, remota, de que un sensor, después de la prueba, no pueda salir de su situación de prueba de incendio: porrazones de seguridad, esto debe ser tratado como si fuera una Alarma de Incendio. Por consiguiente, se aconseja a losusuarios seleccionar un día y una hora en las que es probable que personas autorizadas estén presentes y puedansolucionar tanto una señal de avería como la posibilidad remota de una falsa alarma.

El sistema visualiza;-"Prueba automática DIARIO o SEMANAL: Programa actual: NINGUNO".

El siguiente mensaje del terminal VDU es:-

.... seleccione:-0=NINGUNO, 1=Dom, 2=Lun, 3=Mar, 4=Miér, 5=Jue, 6=Vier, 7=Sáb, 8=A DIARIO

Seguido de:-a (horas): (min):

Se deben introducir las cifras apropiadas en cada caso.

Pulsando las flechas hacia arriba y hacia abajo se realizará la selección avanzando o retrocediendo a través de lasecuencia:

Programa actual: NINGUNOPrograma actual: cada Dom. a las 00:00Programa actual: cada Lun. a las 00:00Programa actual: cada Mar. a las 00:00Programa actual: cada Miér. a las 00:00Programa actual: cada Jue. a las 00:00Programa actual: cada Vier. a las 00:00Programa actual: cada Sáb. a las 00:00Programa actual: A DIARIO a las 00:00

Pulse ENTER cuando haya seleccionado el día adecuado, o A DIARIO (cada día); ahora debe programar la hora de laprueba.

Las horas parpadearán (a menos que se haya seleccionado NINGUNA). Utilice las flechas hacia arriba/abajo paraseleccionar el día adecuado (o A DIARIO), y luego pulse ENTER.

Repita la misma operación para los "minutos" (observe que estos valores avanzan de 5 en 5 minutos).

Se le pedirá que confirme la selección, por ejemplo

Programa nuevo: cada Vier. a las 16:45Confirmar ¿(S/N)?

Si selecciona SÍ, a continuación se le pedirá que pulse "CONFIRMAR CAMBIOS".

Page 61: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 56NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Mientras la prueba está funcionado, la línea 2 de la pantalla LCD mostrará, si está disponible, el siguiente mensaje:-

Funcionando la prueba automática semanalo Funcionando la prueba automática diaria

según sea lo adecuado.Si un sensor no supera la prueba automática, aparecerá en el panel el siguiente mensaje de error:-

AVERÍA de Prueba simulada

4.9.12 Cancelar DESHABILITACIÓN (Enmascaración) a una hora fijada o después de un período detiempo

El sistema visualiza:-

ANULACIÓN: 0=SIN regulación de tiempo / 1=CANCELAR a la hora fijada /2=CANCELAR ANULAR después de período de tiempo: 0

Si selecciona la opción "1", se visualiza un programa horario, y usted puede ajustarlo para que la ANULACIÓN de todoslos sensores o módulos "temporalmente" deshabilitados se cancele a la hora programada.

Si selecciona la opción "2", se le pide un período de tiempo determinado en minutos (de hasta 1440 minutos, es decir 24horas). La función de ANULACIÓN se cancelará cuando finalice dicho período de tiempo.

4.9.13 PRUEBA de Pulsadores Manuales (MCP)

El sistema visualiza:-

Operación de la PRUEBA de Pulsadores Manuales: 0= parpadeo de 1 segundo1=sigue el funcionamiento con los Pulsadores Manuales

Seleccione la opción adecuada.

4.9.14REGISTRO de entradas no enclavadas que no son alarma

Puede especificar si los cambios de estado de las entradas AUXILIARES se registrarán en el registro de eventos comoeventos separados. Normalmente no necesitará hacerlo, ya que las entradas estarán ligadas a otras operaciones a travésde la Matriz de Control (por ejemplo, REARME) que se registran por sí solas. Además, si especifica que, por ejemplo, unCambio de Clase se registre cada vez que se utilice, rápidamente llenará el registro con datos triviales. El sistemavisualiza:-

¿REGISTRO de entradas de no-alarma no enclavadas?(0=NO, 1=SÍ): 0

Responda según sea necesario.

4.9.15 VIEW Lint Trap (Trampa para acumulación excesiva de suciedad en el VIEW)

Esta característica (únicamente para uso en fábrica) puede aparecer en pantalla, dependiendo de la versión del softwaredel panel. Si aparece en pantalla el siguiente mensaje:

VIEW sensors 'LINT TRAP' delay(12-500 seg.): 0

pulse ENTER para continuar con la siguiente función.

4.9.16 Líneas en blanco tras la impresión

Esta característica permite especificar el número de líneas en blanco que aparecen tras la impresión. Por defecto son "2",pero puede haber un máximo de 20 líneas. Si usted programa un número de 5 líneas en blanco, por ejemplo, cuandoaparezca la impresión, saldrá el tamaño de hoja suficiente para que pueda ver la última línea que se ha imprimido.

Page 62: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 57NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4.9.17 Selección del Modo RS 232

El siguiente mensaje únicamente aparece si se programa desde las teclas de la central:-

0=VDU Estándar + impresora / 1= impresora P402= RS232 a terceros / 3= impresora PRN1000: 0

El único puerto RS232 suministrado con todas las centrales ID1000 se puede configurar para que funcione en tresmodos diferentes.El modo de impresora y terminal VDU "Estándar" soportan todas las opciones de programación descritas en estemanual, además de una impresora de 80 columnas o más.

El modo de impresora P40 soporta la impresora de 40 columnas P40 suministrada por Notifier.

La opción RS232 a terceros es un modo especial utilizado para interconectarse con el equipamiento automático adap-tado, por ejemplo un ordenador. Los detalles del protocolo utilizado están disponibles en Notifier.

El modo de impresora PRN1000 soporta la impresora PRN1000 de 40 columnas opcional instalada en el panel.

Si selecciona las opciones "1" ó "2" deshabilitará el uso del terminal VDU para programar tal y como se describe en estemanual.Seleccione la opción adecuada.

Si selecciona 2, se le formula otra pregunta:-

RS232 a terceros: 1=Habilitar CONTROLES/2=Habilitar MONITOR/3=AMBOS/0=NINGUNO

Si responde 1, el equipamiento externo puede realizar las funciones básicas (REARME, SILENCIO, ANULAR, etc.). Siresponde 2, y el panel detecta que el equipamiento externo ha cesado de comunicarse con él, se generará una averíacon el siguiente mensaje:

AVERÍA SISTEMA 32: Fallo conexión con el terminal

Si selecciona 3, se habilitan las dos opciones.

4.10 Cambio de las claves de acceso

Para cambiar cualquiera de las dos claves de acceso, pulse la tecla numérica "6" del Menú de Configuración. El sistemavisualizará:

¿Nivel de clave de acceso a cambiar (1/2)?

Pulse 1 ó 2 según sea necesario: sólo puede cambiar un nivel de clave de acceso en cada operación.Nota: Para acceder al 'Cambio de Clave de acceso' debe introducir la clave de acceso de nivel 2.

El sistema visualiza entonces:

Nueva clave de acceso, Nivel n:o en el terminal VDU:

Nueva clave de acceso, Nivel n (SÓLO NÚMEROS):

Este último mensaje es para recordar que únicamente debe introducir números ya que de lo contrario será imposibleintroducir la clave de acceso con las teclas de la central.

Introduzca un número con un máximo de 8 dígitos y pulse la tecla ENTER. El sistema pedirá entonces:

(¡RECUÉRDELO AHORA!) ¿Confirmar (S/N)?

Page 63: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 58NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

5. Opciones de Configuración Temporales

Este grupo de opciones define el funcionamiento del panel en su conjunto. Se diferencian de las Opciones del SistemaPermanentes en que sus ajustes no se graban en la memoria no volátil, además, las Opciones de Configuración vuelvenautomáticamente a los ajustes por defecto, después de un período de tiempo determinado (2 horas por defecto) o si elpanel se vuelve a arrancar completamente.

A las opciones temporales se accede desde el Menú de Configuración. Si programa desde las teclas de la central debeintroducir la clave de acceso de nivel 2 cuando se le pida. Si aparece deslizándose el Menú de Configuración sin pedirlela clave de acceso porque ya ha utilizado la clave de acceso de nivel 1 en operaciones anteriores, debe pulsar CANCELARdos veces y volver a empezar de nuevo. Desde el Menú de Configuración pulse la tecla "3".

Si programa desde el Menú de Configuración del terminal VDU, pulse la tecla "3" e introduzca la clave de acceso de nivel2 incluso si el sistema le pide sólo la del nivel 1. Si el sistema continúa con el mensaje "AÑADIR/ BORRAR/..." sinpedirle ninguna clave de acceso porque la clave de acceso de nivel 1 ya se ha utilizado en operaciones anteriores, pulseCTRL/X, luego CANCELAR en la central, y vuelva a empezar de nuevo.

El sistema visualiza:-

OPCIONES TEMPORALES DEL SISTEMA

siga entonces el procedimiento que se describe en las secciones 5.1 y 5.2 a continuación.

5.1 Suspensión del modo No Intermitente de los LEDS de los Detectores

Si se ha seleccionado el Modo "No Intermitente" de los LEDS de los Detectores (consulte la sección 4.9.3), en ocasioneses necesario restablecer el parpadeo de forma temporal como parte de un procedimiento de prueba del sistema.Si el modo se selecciona a través de este procedimiento (en oposición al procedimiento descrito en 4.9.3), la restauracióndel modo Intermitente dura tan sólo dos horas, después de las cuales los detectores vuelven al modo "No Intermitente".

El sistema visualiza:-

LEDS del Sensor: 0=No Intermitente / 1= modo Intermitente:

Seleccione según sea preciso.

Si selecciona "1", en el caso de una avería, el zumbador interno de avería funcionará de manera intermitente en lugar decontinua, y se podrá silenciar completamente. Esta condición también dura dos horas, después de las cuales el zumbadorvuelve de nuevo a su modo normal.El funcionamiento del zumbador interno de ALARMA no se ve afectado. Observe que mientras se encuentra en estemodo, el sistema no cumple con la Normativa Británica relevante respecto a la señalización de averías.

5.2 Silenciar sirena de averíaEsta es una opción que reduce temporalmente el funcionamiento del zumbador interno de avería de la central.En este modo (que se indica como "SILENCIO INGENIERO" en la pantalla LCD), el zumbador de avería se activa demanera intermitente en caso de avería, y puede silenciarse completamente pulsando la tecla SILENCIO.

El funcionamiento del zumbador interno de ALARMA no se ve afectado. Observe que mientras permanece en estemodo, el sistema puede que no cumpla con los Códigos de Prácticas relevantes respecto a la señalización de averías.

El sistema visualiza:-

FALLO zumbador: 0=normal/ 1=modo SILENCIADO: 0

Seleccione según precise.El modo silenciado de fallo dura dos horas, después de las cuales el panel vuelve al funcionamiento normal. Observe, sinembargo, que si existe una avería en el sistema al finalizar el período de dos horas, el zumbador no cambiará y funcionaráde manera continua en estos momentos, únicamente lo hará en la próxima avería.

Page 64: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 59NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

6. Recomendaciones para Ajustar las Sensibilidades y losRetardos de las Alarmas

Esta sección pretende proporcionar una guía para llevar a cabo los procedimientos descritos en las secciones 4.4.2 y4.4.8. Deberá consultarse, en particular, cuando se tengan que ajustar las sensibilidades y retardos de los Módulos, yaque los parámetros varían de acuerdo con la aplicación.

6.1 Sensores Analógicos

La sensibilidad de los Sensores Analógicos se ajusta en fábrica para que, siempre que la calibración interna de cadasensor sea correcta, el sistema cumpla las normas adecuadas (en particular la Norma EN54 Parte 7). Normalmente, no seránecesario su ajuste excepto en circunstancias especiales. Los ajustes de fábrica (comunes para todos los tipos dedetectores analógicos) son:

ALARMA DE INCENDIO: 100% (umbral superior) }PRE-ALARMA: 80% (umbral superior) } Consulte la nota a continuaciónFALLO: 10% (umbral inferior) }

Nota: Si los valores en % listados se trasladan a la dirección indicada entre paréntesis se activará una condición deALARMA/AVERÍA

Los intervalos de ajuste permitidos son (inclusive): IÓNICO ÓPTICO TÉRMICO

ALARMA DE INCENDIO: de 88% a 111% 91% al 108% 90% al 109%PREALARMA: de 68% a 87% 71% al 88% 70% al 89%AVERÍA: de 5% a 25% 5% al 25% 4% al 25%

Recuerde: Un umbral más bajo en el ajuste de ALARMA o PREALARMA aumenta la sensibilidad del detector; unumbral más alto reduce su sensibilidad.

Los retardos de avería y alarma de los módulos se programan en fábrica de la siguiente manera:

IÓNICO ÓPTICO TÉRMICO OMNIALARMA DE INCENDIO 3 segundos 20 segundos 3 segundos 3 segundosPREALARMA Y AVERÍA: 20 segundos 20 segundos 20 segundos 20 segundos

El intervalo de ajuste admisible va de 0 segundos (inmediato) a 200 segundos en cada caso.

Es aconsejable mantener un retardo para los acontecimientos de AVERÍA y PRE-ALARMA (observe que el mismoparámetro es común para los dos), para permitir un tiempo de «adaptación» del detector, especialmente tras la activacióndel sistema. Normalmente, no debe utilizarse un retardo para la ALARMA de incendio a menos que las condicionesespeciales del lugar lo hagan necesario:

Nota: Si este retardo es superior a 5 segundos para sensores TÉRMICOS, IÓNICOS u OMNI, o 30 segundos para lossensores ÓPTICOS, puede que las normas relevantes (en particular la norma EN54 Parte 7) no se cumplan.

Si se desactiva una prueba, el correspondiente retardo se ignora. El intervalo de ajuste admisible va de 0 segundos(inmediato) a 200 segundos en cada caso.

Page 65: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 60NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

6.2 Retardos de Módulos

Los retardos de alarma y avería de módulos están programados en fábrica de la siguiente manera:

ALARMA DE INCENDIO (cuando sea aplicable) 0 segundos (inmediata)CORTOCIRCUITO Y CIRCUITO ABIERTO 20 segundos

Si un módulo se encuentra bajo prueba, se ignora el correspondiente retardo. El intervalo de ajuste admisible va de 0segundos (inmediato) a 200 segundos en cada caso.

Es aconsejable que mantenga un retardo en los eventos de CORTOCIRCUITO y FALLO POR CIRCUITO ABIERTO(observe que el mismo parámetro es común a ambos) para permitir un tiempo de estabilización del Módulo, especialmentedespués de la activación del sistema. Si la supervisión de CORTOCIRCUITO está en OFF (DESACTIVADA), normalmente,no se debe ajustar un retardo de ALARMA de incendio a menos que la función del equipo lo obligue, y nunca para unPulsador Manual. Sin embargo, si la supervisión del circuito está en ON (ACTIVADA), se recomienda un retardo deALARMA de 1 segundo.

Page 66: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

Manual de Programación de la Serie ID1000

MP-DT-212 61NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

7 Esquema de las funciones del menú

A continuación se muestra, de forma esquemática, el menú de las funciones de programación de la SerieID1000 descritas en las Secciones 4.3 (Inicio Rápido) y 4.4 (Proceso de Configuración Detallada), al que seaccede pulsando la tecla numérica '4'. Si su panel dispone de una llave para HABILITAR las teclas de control,necesitará introducir la llave y girarla de manera que habilite las teclas del panel.

Nota: Es necesario introducir una clave de acceso válida antes de realizar cualquier programación o cambioen la configuración. Los rectángulos coloreados indican cuándo es necesario utilizar la clave de acceso parapoder continuar con el procedimiento.

PROCEDIMIENTO DE INICIO RÁPIDO

M Ó DU LO S

Figura 7.1 - Mapa del menú de programación de la Central ID1000

Page 67: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE …...Manual de Programaci ón de la Serie ID1000 MP-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 66 4.5 INTRODUCCIÓN: PRINCIPIOS SOBRE LA RED 32 4.5.1 Descripción

GARANTÍA LIMITADA

Notifier garantiza sus productos en relación con cualquier defecto de material o de mano de obra, durante unperíodo de doce (12) meses, desde la fecha de su fabricación, bajo condiciones de uso y mantenimiento normales.Los productos están marcados con su fecha de fabricación. La obligación de Notifier queda limitada a repararo reemplazar, según lo estimara conveniente, sin cargo alguno, bien en relación con las piezas y la mano de obra,cualquier pieza que en su opinión fuera defectuosa en condiciones de uso y mantenimiento normales, debido alos materiales o mano de obra utilizados en su fabricación. En relación con aquellos productos que Notifier nopudiera controlar directamente, en base a su fecha de fabricación, esta garantía será de doce (12) meses desdela fecha de su adquisición, salvo si las instrucciones de instalación o catálogo establecen un período de garantíamás corto, en cuyo caso este último será de aplicación. Esta garantía quedará anulada si el producto se modifica,repara o manipulara por personas ajenas a Notifier. En el caso de detectar cualquier defecto, el Compradordeberá obtener una Autorización de Devolución de Material por parte de nuestro Departamento de Servicio alCliente y devolverá el producto, con los portes pagados a Notifier.

Este documento constituye el acuerdo completo entre el Comprador y Vendedor. El Vendedor no garantiza susproductos contra los daños causados por el fuego, ni que éstos vayan a proporcionar, en todos los casos, laprotección para la cual se instalan. El Comprador estará de acuerdo en que el Vendedor no se constituye enasegurador y que, por lo tanto, no se responsabiliza de las pérdidas, daños, gastos o inconvenientes derivados deltransporte, uso indebido, abuso, accidente o hecho similar. NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESAO IMPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA EL PROPÓSITO PREVISTO OSIMILAR, QUE VAYA MÁS ALLÁ DE LO INDICADO ANTERIORMENTE. TODAS LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS OFRECIDAS POR NOTIFIER EN RELACIÓN CON SUS PRODUCTOS, INCLUYENDOLA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, QUEDAN LIMITADAS A UN PERÍODO DE DOCE (12)MESES DESDE LA FECHA DE SU FABRICACIÓN O , EN RELACIÓN CON AQUELLOS PRODUCTOSPARA LOS QUE NOTIFIER NO PUDIERA LLEVAR A CABO EL CONTROL EN BASE A SU FECHADE FABRICACIÓN, LA GARANTÍA SERÁ DE DOCE (12) MESES DESDE LA FECHA DE SUADQUISICIÓN ORIGINAL, SALVO SI LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN O CATÁLOGOESTABLECEN UN PERÍODO DE GARANTÍA MÁS CORTO, EN CUYO CASO, ESTE ÚLTIMO SERÁDE APLICACIÓN. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a duración de las garantías implícitas,por lo tanto es posible que los anteriormente expuesto no se aplique a ningún caso en particular. NOTIFIER NOPODRÁ, EN NINGÚN CASO, CONSIDERARSE RESPONSABLE DE LAS PÉRDIDAS O DAÑOS ALAS INSTALACIONES, QUE PUDIERAN DERIVARSE DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL USOO IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PRODUCTO, NOTIFIER TAMPOCO SE RESPONSABILIZARÁDE LOS DAÑOS PERSONALES O HERIDAS QUE PUDIERAN OCASIONARSE DURANTE O COMOCONSECUENCIA DEL USO COMERCIAL O INDUSTRIAL DE LOS PRODUCTOS.

Esta garantía sustituye cualesquiera anteriormente existentes y representa la única garantía de Notifier enrelación con este producto. Queda prohibida cualquier adición o modificación, verbal o escrita, de la obligacióncubierta por esta garantía.

NOTIFIER ESPAÑACentral y Delegación Este: Avda. Conflent 84, Nave 23. Pol. Ind. Pomar de Dalt. 08916 Badalona BARCELONA

Tel. : 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35Delegación Centro: Avda. de la Industria, 32 bis. Pol. Ind. Alcobendas 28108 Alcobendas MADRID. Tel. 916613381 Fax 916612315

Delegación Sur: C/ Artesanía, 13 2ª P. In. Pisa. Edif. Zero 41927 Mairena SEVILLA Tel 95/4183932 Fax 95/5601234Delegación Norte: Muelle Tomás Olabarri, 7-8 48930 Las Arenas, VIZCAYA Tel 94/4802625 Fax 94/4801756

Delegación Portugal: Rua Neves Ferreira, 12-A; 1170-274 Lisboa PORTUGAL Tel.: 00 351 2 816 26 36 Fax: 00 351 2 816 26 37