chanhu-daro inscriptions (selected rebus meluhha readings) (s. kalyanaraman august 4, 2013)
TRANSCRIPT
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
1/13
1
Chanhu-daro inscriptions (Selected rebus Meluhha
readings)
Chanhu-daro40A 6306 Chanhu-daro40B
bhaasix (G.) Rebus: bhaafurnace (Santali)
ayo fish (Mu.) Rebus: aya (alloyed) metal (G.)
kolmo three Rebus: kolami smithy, forge (Telugu)
mfive (count). Rebus 1: Md. moenmassages, mixes . (CDIAL 9890)
Pa. mdan-- f. blending (?)(CDIAL 10356). Rebus 2: mauabooth, shed
me body ' (Mu.) Rebus: meiron (Ho.)
kolom sprout Rebus: kolami smithy, forge (Telugu)
) Pa. kuilabent, n. bend Rebus: kuila, katthl = bronze (8 parts copper and 2 partstin) [cf. ra-ka, brass (Skt.) (CDIAL 3230)
koain arithmetic, one (Santali); rebus: ko. artisans workshop (Kuwi)
ayo fish (Mu.); rebus: aya(alloyed) metal (G.) Fish + corner, aya koa, metal
turned, i.e., forged.
Fish + scales aya s (amu) metllic stalks of stone ore. s, cognate with aciron
(Tocharian) may be a determinative of iron as the metal. Hence, the ligatured glyph
may connote iron or stony metal.
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
2/13
2
dula pair (Kashmiri) Rebus: dulcast (metal). )) Pa. kuilabent, n. bend Rebus:
kuila, katthl = bronze (8 parts copper and 2 parts tin) [cf. ra-ka, brass (Skt.) (CDIAL
3230). Thus, the pair of oval glyphs read: dul kuilabronze cast metal.
dula pair Rebus: dul cast (metal)
kanka rim (of jar, ka) (Santali) kram. ear, handle of a vessel RV., Glyph: ka
kanka, ka karaka rim of jar (Santali. Sanskrit). Rebus: furnace account (scribe).
khanaka m. one who digs , digger , excavator Rebus karaka scribe, accountant
Pict-40 Ox-antelope with a long tail; a trough in front. 6121
koiyum heifer(G.) koe heifer (Telugu) [kha] m A young bull, abullcalf. Rebus:[ kaa ] f A fold or pen. (Marathi) koworkshop
(G.)
sangaa lathe (G.) Rebus: jagaentrusment articles.
Glyph: loa= a species of fig tree, ficus glomerata, the fruit of ficus glomerata (Santali)
Rebus: loiron (Assamese, Bengali); loairon (Gypsy) lauha= made of copper or iron
(Gr.Sr.); metal, iron (Skt.)
kanka rim (of jar, ka) (Santali) kram. ear, handle of a vessel RV., Glyph: ka
kanka, ka karaka rim of jar (Santali. Sanskrit). Rebus: furnace account (scribe).
khanaka m. one who digs , digger , excavator Rebus karaka scribe, accountant
Chanhudaro Seal obverse and reverse. The oval sign of this Jhukar culture
seal is comparable to other inscriptions. Fig. 1 and 1a of Plate L. After Mackay, 1943
Glyph shown together with stong of scorpion on Urseal 1. Rebus:[kha] ingot,
wedge;A mass of metal (unwrought or of old metal melted down)(Maratthi) khof
alloy (Lahnda) Hence[khasa] a(& from ) Alloyed--a
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
3/13
3
metal. (Marathi) Bshk. khoembers , Phal.khoashes, burning coal ; L. kho
alloyed , aw. khoforged ; P.khom. base, alloy M.khoalloyed , (CDIAL
3931) Kor. (O.)
Glyph: tagaru ram (Tulu) Rebus: tagarm tin (Kota). damgar merchant (Akkadian)
Another antelope is looking back. Hieroglyph of looking back connoting an artisan.
Thus the seal shows that the holder of the seal is a artisan and trader in tin ingots:
[krammaru] krammaru. [Tel.] v. n. To turn, return, go back. .
or krammarinsu. V. a. To turn, send back, recall. To
revoke, annul, rescind. . krammara. Adv. Again.
or Same as . krm back(Kho.)(CDIAL 3145)
Kho. Krm back NTS ii 262 with (?) (CDIAL 3145)[Cf. Ir. *kamakaor *kamraka --
back in Shgh. mback , Sar. omEVSh 26] (CDIAL 2776) cf. Sang. kamak
back , Shgh. om(< *kamak G.M.) back of an animal , Yghn. Kama neck (CDIAL
14356). Kr, kr neck (Kashmiri) Kal.Gneck ; Kho. Go front of neck, throat .
Gala m. throat, neck MBh. (CDIAL 4070) Rebus: karmra smith, artisan (Skt.)
kamar smith (Santali)
Chanhudaro. Seal impression. Fig. 35 of Plate LII. After Mackay, 1943.
6235 tagaraka tabernae montana(Skt.) Rebus: tagara tin (Ka.)
kanka rim (of jar, ka) (Santali) kram. ear, handle of a vessel RV., Glyph: ka
kanka, ka karaka rim of jar (Santali. Sanskrit). Rebus: furnace account (scribe).
khanaka m. one who digs , digger , excavator Rebus karaka scribe, accountant
Chanhudaro17a 6122
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
4/13
4
koiyum heifer(G.) koe heifer (Telugu) [kha] m A young bull, a bullcalf.
Rebus:[ kaa ] f A fold or pen. (Marathi) koworkshop (G.)
kanka rim (of jar, ka) (Santali) kram. ear, handle of a vessel RV., Glyph: ka
kanka, ka karaka rim of jar (Santali. Sanskrit). Rebus: furnace account (scribe).
khanaka m. one who digs , digger , excavator Rebus karaka scribe, accountant
me body ' (Mu.) Rebus: meiron (Ho.)
One horned body. me body ' (Mu.) Rebus: meiron (Ho.)kouhorn Rebus: ko
workshop. Thus, komeiron workshop.
Glyph shown as an ingot. Rebus:[kha] ingot, wedge;A mass of metal(unwrought or of old metal melted down)(Maratthi) khof alloy (Lahnda) Hence
[khasa] a(& from ) Alloyed--a metal. (Marathi) Bshk. kho
embers , Phal.khoashes, burning coal ; L. khoalloyed , aw. khoforged ;
P. khom. base, alloy M.khoalloyed , (CDIAL 3931) Kor. (O.)
Chanhudaro2 6128
koiyum heifer(G.) koe heifer (Telugu) [kha] m A young
bull, a bullcalf. Rebus:[ kaa ] f A fold or pen. (Marathi) ko
workshop (G.)
sangaa lathe (G.) Rebus: jagaentrusment articles.
ranku liquid measure. Rebus: ranku tin (Cassiterite)
tagaraka tabernae montana(Skt.) Rebus: tagara tin (Ka.)
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
5/13
5
kanka rim (of jar, ka) (Santali) kram. ear, handle of a vessel RV., Glyph: ka
kanka, ka karaka rim of jar (Santali. Sanskrit). Rebus: furnace account (scribe).
khanaka m. one who digs , digger , excavator Rebus karaka scribe, accountant
Chanhudaro15a 6213
koain arithmetic, one (Santali); rebus: ko. artisans workshop (Kuwi)
Ka. guu, gui eyeball, egg; guasu anything round; gui a circle, halo. Tu. kuu
testicles of dogs, cats, etc. Te. g(r)uu eyeball, egg; guusu a circle, round;
goa cylindrical stone; gui halo round the sun or moon. Kol. gu (pl. gul) testicle.Nk. (Ch.)gu (pl. -l) egg; kanta gua eyeball; ?gaa stone, pestle made of
stone. Go. (Ko.) gui variety of small bead (Voc. 1114). Kona guu eyeball, egg,
testicle (< Te.); guru, (Sova dial.) gurzupupil, eyeball. Kuwi(Su.) guu egg (< Te.). Cf.
1695 Ta. kuu. / Cf. Skt. guik-, gua- globe, ball, pill gu1 m. globe, ball
MBh., guik-- f. kernel VarBrS., gula-- m. glans penis ,l-- f. pill lex.,lik-- f.
globule Kd. [Cf.gla -- 1, *ga -- ] Pa. gua-- cluster inml--g, guik-- f.
little ball ; Pk.gui-- f. pellet ,gulia-- m., i-- f. ball ; A.guri minute particle
, gur, gulsinker on fishing net or line ; B.guglobe, mouthful ; Or.gu, gu pill
, goipebble ,guround clod ; Mth.guribead ; H.guriyf. glass bead ,gulm.
ball, bullet ,gullm. small pellet ; Si.guiyapill, ball, lump . (CDIAL 4181) Rebus:
Ko. guy temple Te. koika hamlet; gui temple; guise hut, cottage,
hovel. Kol. (SR) gutemple. Pa. gui temple, village resthouse. Ga. (Oll.)
gui temple. Go.(Ko.) gui, (Mu.) gui, (S. Ko.) gui temple; gu(Ph.) temple, (Tr.)
(DEDR 1655) See Turner, CDIAL, no. 3232, ku-, no. 3493, ka-, no. 3233, kuumba-,
for most of the Skt. Forms.
Glyph: taai mechanism made of split bamboo for scaring away parrots from grain
fields (Ta.); tae a thick bamboo or an areca-palm stem, split in two (Ka.) (DEDR
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
6/13
6
3042)Rebus: toxin, to.xn goldsmith (To.); tagold- or silver-smith (Ta.); taaravu
gold- or silver-smith (Te.); *haakra brass-worker (Skt.)(CDIAL 5493).
kmsako, kmsiyo = a large sized comb (G.) Rebus: kasa= bronze (Te.) kas1 m.
metal cup AV., m.n. bell -- metal N. kasr maker of brass pots ; A. khr worker in
bell metal ; B. ksri pewterer, brazier, coppersmith , Or. Ksr; H. kasr m.
maker of brass pots ; G.ksr, kas m. coppersmith ; M. ksr, ksm. worker in
white metal , ksr m. contemptuous term for the same . (CDIAL 2989) Vikalpa:
P. kaghm. large comb ,rebus: kgar portable brazier (Kashmiri)
kanka rim (of jar, ka) (Santali) kram. ear, handle of a vessel RV., Glyph: ka
kanka, ka karaka rim of jar (Santali. Sanskrit). Rebus: furnace account (scribe).
khanaka m. one who digs , digger , excavator Rebus karaka scribe, accountant
Chanhudaro22a 6115
Glyph shown as an ingot. Rebus:[kha] ingot, wedge;A mass of metal
(unwrought or of old metal melted down)(Maratthi) khof alloy (Lahnda) Hence
[khasa] a(& from ) Alloyed--a metal. (Marathi) Bshk. kho
embers , Phal.khoashes, burning coal ; L. khoalloyed , aw. khoforged ;
P. khom. base, alloy M.khoalloyed , (CDIAL 3931) Kor. (O.)
Alternative: ( ) Pa. kuilabent, n. bend Rebus: kuila, katthl = bronze (8 parts
copper and 2 parts tin) [cf. ra-ka, brass (Skt.) (CDIAL 3230) dula pair (Kashmiri)
Rebus: dul cast (metal). Thus, cast bronze.
kolomsprout; kolom= cutting, graft; to graft, engraft, prune; kolma hoo= a variety of
the paddy plant (Desi)(Santali.) kolmorice plant (Mu.) Rebus: kolamifurnace,smithy
(Te.) Together, the glyph reads: Bronze furnace, smithy.
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
7/13
7
Glyph: koiflag (Ta.)(DEDR 2049). Rebus: koworkshop (Kuwi)
dula pair (Kashmiri) Rebus: dul cast (metal).kolomsprout; kolom= cutting, graft; to
graft, engraft, prune; kolma hoo= a variety of the paddy plant (Desi)(Santali.) kolmo
rice plant (Mu.) Rebus: kolamifurnace,smithy (Te.) Thus together, the glyphs read:
cast bronze furnace, smithy
Ku. khupeg Rebus: kui furnace.
Chanhudaro23 6402
6131This is the only text on a large Chanhu-daro seal and occurs together with
one-horned young bull glyph.
Kur. ka a stool. Malt. kano stool, seat. (DEDR 1179) Rebus: ka = a furnace, altar
(Santali.lex.)
Mth.agarroad , H.agarf., agrm., G. agarf. (CDIAL 5523) Rebus: damgarmerchant (Akkadian) Thus, together the composite glyph reads: kadamgar
merchant with furnace.
Chanhudaro21a 6209 Fish + scales aya s (amu) metllic stalks of stone ore. s,cognate with aciron (Tocharian) may be a determinative of iron as the metal.
Hence, the ligatured glyph may connote iron or stony metal.
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
8/13
8
kankarim (of jar, ka) (Santali) kram. ear, handle of a vessel RV., Glyph: ka
kanka, ka karaka rim of jar (Santali. Sanskrit). Rebus: furnace account (scribe).
khanaka m. one who digs , digger , excavator Rebus karaka scribe, accountant
kuiwater-carrier(woman) (Telugu); rebus: kuhi furnace, smelter (Santali)
Thus, together, the composite glyph reads: kui kankafurnace scribe.
kut.i, kut.hi, kut.a, kut.ha a tree (Kaus'.); kud.a tree (Pkt.); kur.a_ tree; kar.ek tree, oak(Pas;.)(CDIAL 3228). kut.ha, kut.a (Ka.), kudal (Go.) kudar. (Go.) kut.ha_ra, kut.ha,kut.aka = a tree (Skt.lex.) kut., kurun: = stump of a tree (Bond.a); khut. = id. (Or.)kut.amu = a tree (Te.lex.)Rebus: kut.hi a furnace for smelting iron ore to smelt iron; kolheko kut.hieda kolessmelt iron (Santali) kut.hi, kut.i (Or.; Sad. kot.hi) (1) the smelting furnace of theblacksmith; kut.ire bica duljad.ko talkena, they were feeding the furnace with ore; (2) thename ofe_kut.i has been given to the fire which, in lac factories, warms the water bathfor softening the lac so that it can be spread into sheets; to make a smelting furnace;kut.hi-o of a smelting furnace, to be made; the smelting furnace of the blacksmith ismade of mud, cone-shaped, 2 6 dia. At the base and 1 6 at the top. The hole in the
centre, into which the mixture of charcoal and iron ore is poured, is about 6 to 7 in dia.
At the base it has two holes, a smaller one into which the nozzle of the bellow is
inserted, as seen in fig. 1, and a larger one on the opposite side through which the
molten iron flows out into a cavity (Mundari.lex.) kut.hi = a factory; lil kut.hi = an indigo
factory (H.kot.hi)(Santali.lex.Bodding) kut.hi = an earthen furnace for smelting iron;
make do., smelt iron; kolheko do kut.hi benaokate baliko dhukana, the Kolhes build an
earthen furnace and smelt iron-ore, blowing the bellows; tehen:ko kut.hi yet kana, they
are working (or building) the furnace to-day (H. kot.hi_) (Santali.lex. Bodding) kut.t.hita
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
9/13
9
= hot, sweltering; molten (of tamba, cp. uttatta)(Pali.lex.) uttatta (ut + tapta) = heated, of
metals: molten, refined; shining, splendid, pure (Pali.lex.) kut.t.akam, kut.t.ukam =
cauldron (Ma.); kut.t.uva = big copper pot for heating water (Kod.)(DEDR 1668). gudga_
to blaze; gud.va flame (Man.d); gudva, gu_du_vwa, guduwa id. (Kuwi)(DEDR 1715).
da_ntar-kut.ha = fireplace (Sv.); ko_ti wooden vessel for mixing yeast (Sh.); kot.ha_house with mud roof and walls, granary (P.); kut.hi_ factory (A.); kot.ha_ brick-builthouse (B.); kut.hi_ bank, granary (B.); kot.ho jar in which indigo is stored, warehouse(G.); kot.hi_ lare earthen jar, factory (G.); kot.hi_ granary, factory (M.)(CDIAL 3546).kot.ho = a warehouse; a revenue office, in which dues are paid and collected; kot.hi_ a
store-room; a factory (G.lex.) kod. = the place where artisans work (G.lex.)Rebus: kuhia furnace for smelting iron ore to smelt iron; kolheko kut.hiedakoles smelt
iron (Santali) kuhi, kui (Or.; Sad. kohi) (1) the smelting furnace of the blacksmith;
kut.ire bica duljad.ko talkena, they were feeding the furnace with ore; (2) the name of
kui has been given to the fire which, in lac factories, warms the water bath for
softening the lac so that it can be spread into sheets; to make a smelting furnace; ku hi-
o of a smelting furnace, to be made; the smelting furnace of the blacksmith is made of
mud, cone-shaped, 2 6 dia. At the base and 1 6 at the top. The hole in the centre,
into which the mixture of charcoal and iron ore is poured, is about 6 to 7 in dia. At the
base it has two holes, a smaller one into which the nozzle of the bellow is inserted, as
seen in fig. 1, and a larger one on the opposite side through which the molten iron flows
out into a cavity (Mundari.lex.) kuhi= a factory; lil kuhi= an indigo factory
(H.kot.hi)(Santali.lex.Bodding) kuh= an earthen furnace for smelting iron; make do.,
smelt iron; kolheko do kut.hi benaokate baliko dhukana, the Kolhes build an earthen
furnace and smelt iron-ore, blowing the bellows; tehen:ko kuhi yet kana, they are
working (or building) the furnace to-day (H. koh) (Santali.lex. Bodding) kuhita = hot,
sweltering; molten (of tamba, cp. uttatta)(Pali.lex.) uttatta (ut + tapta) = heated, of
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
10/13
10
metals: molten, refined; shining, splendid, pure (Pali.lex.) kuakam, kuukam =
cauldron (Ma.); kuuva = big copper pot for heating water
(Kod.)(DEDR 1668). gudga_ to blaze; gud.va flame (Man.d); gudva,
gu_du_vwa, guduwa id. (Kuwi)(DEDR 1715). dntar-kuha = fireplace
(Sv.); kti wooden vessel for mixing yeast (Sh.); kot.ha_ house with
mud roof and walls, granary (P.); kuth factory (A.); koh brick-built house (B.); kuh
bank, granary (B.); koho jar in which indigo is stored, warehouse (G.); kohlare
earthen jar, factory (G.); kohgranary, factory (M.)(CDIAL 3546). koho = a warehouse;
a revenue office, in which dues are paid and collected; koha store-room; a factory
(G.lex.) ko = the place where artisans work (G.lex.)
Water-carrier glyph shown on Chanhujo-daro seal is depicted vividly as a hieroglyph on
a Gadd seal (Ur.): Seal impression, Ur (Upenn; U.16747); [After Edith Porada, 1971,
Remarks on seals found in the Gulf States.Artibus Asiae33 (4): 331-7: pl.9, fig.5];
Parpola, 1994, p. 183; water carrier with a skin (or pot?) hung on each end of the yoke
across his shoulders and another one below the crook of his left arm; the vessel on the
right end of his yoke is over a receptacle for the water; a star on either side of the head
(denoting supernatural?). The two celestial objects depicted on either side of the water-
carriers head can be interpreted as a phonetic determinant: kplanet. The whole
object is enclosed by 'parenthesis' marks. The parenthesis is perhaps a way of splitting
of the ellipse (Hunter, G.R., JRAS, 1932, 476). An unmistakable example of an
'hieroglyphic' seal. enclosure signs of the field: Rebus: kol = metal (Ta.) Two k
planets; rebus: kuhi kol kin = two furnaces for metal vessels.
This is Sign 12 kui = a woman water-carrier (Te.) kui = to drink; drinking, beverage
(Ta.); drinking, water drunk after meals (Ma.); kud.t- to drink (To.); kui to drink; drinking
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
11/13
11
(Ka.); kui to drink (Kod.); kui right, right hand (Te.); kuintoxicating liquor
(Skt.)(DEDR 1654).
kola, kolum = a jackal (G.) kolhuyo (Dh.Des.); kulho, kolhuo (Hem.Des.); kros.t.r. (Skt.)kul seren = the tigers son, a species of lizard (Santali) kolo, kolea_ jackal (Kon.lex.)Jackal: kur..i-nari jackal (Kur-r-a_. Tala. Ve_t.an-valam. 13)(Ta.); id. (Ma.)(Ta.lex.) kul
tiger; kul dander den of tiger; an.d.kul to become tiger; hudur. to growl as tiger; maran.
d.at.kap kul a big-headed tiger (Santali.lex.) ko_lupuli = a big, huge tiger, royal or
Bengal tiger; ko_lu = big, great, huge (Te.lex.) kula tiger; syn. of maran: kula, burukula,
kamsikula, the striped royal tiger; syn. of maran: kula, lar.okula, the brown royal tiger
without stripes; syn. of hur.in: kula, soncita, leopard: sin:kula = the lion; kindorkula,
kinduakula = the panther; tagukula (lit. the shaggy tiger), the hyena; d.urkula, a smaller
feline animal, which when attacking a man bites him in the knee, probably a tiger-cat;
kula-bin: collective noun for all dangerous animals; kulabin:-o to become infested by
dangerous animals; kla (Khasi.Rongao) tiger (Mundari.lex.) kros.t.r. = jackal (RV.);
kro_s.t.u = id. (Pa_.n.); kro_s.t.r. = crying (BhP.); kot.t.hu, kot.t.huka, kotthu, kotthuka =
jacka (Pali); kot.t.hu (Pkt.); kot.a (Si.); kot.iya = leopard (Si.); ko_lhuya, kulha = jackal
(Pkt.); kolha_, kola_ jackal; adj. crafty (H.); kohlu~, kohlu_ jackal (G.); kolha_, kola_
(M.)(CDIAL 3615). Fr. krus = cry, call; kro_sati cries out (RV)(CDIAL 3613). Kot.ho = a
call, a messenger; kot.ha invitation; kot.han.u = to send for (S.)(CDIAL 3614). Kos to
abuse, curse, blame (Gypsy); kosna_ to curse (H.); kosn.a_ (P.); akos to abuse
(Gypsy); krosati cries out (RV)(CDIAL 3612). krosa shout (VS); kuru_ voice, word
(Pas); kosa_ curse (H.)(CDIAL 3611). kul. = the tiger, filis tigris; kul en:ga = tigress; kulserenthe tigers song, a species of lizard (Santali)
Rebus: kol metal (Ta.) kol = pan~calo_kam (five metals) (Ta.lex.) kol = pan~calo_kam(five metals); kol metal (Ta.lex.) pan~caloha = a metallic alloy containing five metals:
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
12/13
12
copper, brass, tin, lead and iron (Skt.); an alternative list of five metals: gold, silver,
copper, tin (lead), and iron (dha_tu; Na_na_rtharatna_kara. 82; Man:gara_jas
Nighan.t.u. 498)(Ka.) kol, kolhe, the koles, an aboriginal tribe if iron smelters speaking a
language akin to that of Santals (Santali) kol = kollan-, kamma_l.an- (blacksmith orsmith in general)(Ta.lex.) kollar = those who guard the treasure (Ta.lex.) cf. golla
(Telugu) khol, kholi_ = a metal covering; a loose covering of metal or cloth (G.) [Thesemant. expansions to kolla_puri or kolha_pur and also to 'kolla_ppan.t.i' a type of carthave to be investigated further].
kol working in iron, blacksmith (Ta.); kollan-blacksmith (Ta.); kollanblacksmith, artificer(Ma.)(DEDR 2133)
Text 6118 erugu = to bow, to salute or make obeisance (Te.) er-agu =obeisance (Ka.), ir_ai (Ta.) er-agisu = to bow, to be bent; to make obeisance
to; to crouch; to come down; to alight (Ka.lex.) cf. arghas = respectful reception of a
guest (by the offering of rice, du_rva grass, flowers or often only of
water)(SBr.14)(Skt.lex.) erugu = to bow, to salute or make obeisance (Te.)
Allographs (from epigraphs of Mohenjodaro):
m0478Bt erga = act of clearing jungle (Kui) [Note imageshowing two men carrying uprooted trees].
eraka, hero = a messenger; a spy (G.lex.) he_raka = spy (Skt.); e_ra = to spy (Kui); er =to see (Malt.); he_ru = spy (Pkt.); he_riu = spy (Kl.); hero (G.); heru~ spying (G.);
hern.e~ to spy (M.); herna_ (H.); herai (Oaw.)(CDIAL 14165). heriya_m = prying,
peeping; heravum = to spy (G.lex.) ere = to see, behold; erye to peep, spy (Malt.); her tolook at or for (Pkt.); er uk- to play 'peeping tom' (Ko.); e_ra spying, scouting (Kui); he_rikiyali to see (Kuwi); e_rna_ (i_ryas) to see, look, lok for (Kur.)(DEDR 903).
-
8/22/2019 Chanhu-Daro Inscriptions (Selected Rebus Meluhha Readings) (S. Kalyanaraman August 4, 2013)
13/13
13
m0480At Sign 45 seems to be a kneeling
adorant offering a pot (Sign 328 ) Signs
45/46 seem to ligature the pictorial of a kneeling-
adorant with sign 328
Rebus: eraka, er-aka any metal infusion (Ka.Tu.) eruvai copper (Ta.); ere dark red(Ka.)(DEDR 446). erka = ekke (Tbh. of arka) aka (Tbh. of arka) copper (metal); crystal(Ka.lex.) Metal: akka, aka (Tadbhava of arka) metal; akka metal (Te.) arka = copper(Skt.) erka = ekke (Tbh. of arka) aka (Tbh. of arka) copper (metal); crystal (Ka.lex.)erako molten cast (Tu.lex.) agasa_le, agasa_li, agasa_lava_d.u = a goldsmith (Te.lex.)erakaddu = any cast thng; erake hoyi = to pour meltted metal into a mould, to cast (Ka.);cf. arika = rice beer (Santali.lex.) er-e = to pour any liquids; to pour (Ka.); ir-u (Ta.Ma.);
ira- i_i (Ta.); er-e = to cast, as metal; to overflow, to cover with water, to bathe (Ka.); er-
e, ele = pouring; fitness for being poured(Ka.lex.) erako molten cast (Tu.lex.) eh-kam
any weapon made of steel (Cu_t.a_.); eh-ku steel; eh-ku-pat.utal to melt, to soften(Cilap. 15, 210, Urai.)(Ta.lex.) eraka, era, era = syn. erka, copper, weapons (Ka.)erako_lu = the iron axle of a carriage (Ka.M.); cf. irasu (Ka.lex.) erako molten cast(Tu.lex.) eh-kam any weapon made of steel (Cu_t.a_.); eh-ku steel; eh-ku-pat.utal tomelt, to soften (Cilap. 15, 210, Urai.)(Ta.lex.)