cityguide bale fr - amazon web servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 avr...

17
Basel Tourismus Aeschenvorstadt 36 4010 Basel T +41 (0)61 268 68 68 F +41 (0)61 268 68 70 [email protected] http://www.basel.com Bâle est la plus ancienne ville universitaire de Suisse. La grande Place du Marché, son Hôtel de Ville en grès rose richement décoré ainsi que la cathédrale de style roman tardif et gothique constituent les symboles historiques de la ville. Lors dune promenade dans la vieille ville qui vous fera découvrir de petites boutiques, dantiques librairies, mais également des magasins au design contemporain, noubliez pas de vous arrêter au « Läckerli Huus » pour y goûter les traditionnels gâteaux au miel. Bâle est à la fois attachée à ses traditions et ouverte ; cela se ressent aux nombreux immeubles modernes dessinés par des architectes mondialement réputés comme Herzog & de Meuron, Mario Botta, Diener & Diener ou Richard Meyer. Bâle Bâle est la troisième plus grande ville de Suisse. Elle occupe les deux rives du Rhin dans le triangle formé par la convergence des trois pays Suisse-Allemagne-France. C'est un point de rencontre non seulement de diverses cultures, mais aussi de l'histoire, de l'achitecture moderne et de l'art. 200 m 1000 ft © MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 1/17

Upload: others

Post on 09-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Basel Tourismus

Aeschenvorstadt 36

4010 Basel

T +41 (0)61 268 68 68

F +41 (0)61 268 68 70

[email protected]

http://www.basel.com

Bâle est la plus ancienne ville universitaire de Suisse. La grande Place du Marché, son Hôtel de Ville

en grès rose richement décoré ainsi que la cathédrale de style roman tardif et gothique constituent

les symboles historiques de la ville. Lors d’une promenade dans la vieille ville qui vous fera découvrir

de petites boutiques, d’antiques librairies, mais également des magasins au design contemporain,

n’oubliez pas de vous arrêter au « Läckerli Huus » pour y goûter les traditionnels gâteaux au miel.

Bâle est à la fois attachée à ses traditions et ouverte ; cela se ressent aux nombreux immeubles

modernes dessinés par des architectes mondialement réputés comme Herzog & de Meuron, Mario

Botta, Diener & Diener ou Richard Meyer.

Bâle Bâle est la troisième plus grande ville de Suisse. Elle occupe les deux rives du Rhin dans le triangle formé par la convergence des trois pays Suisse-Allemagne-France. C'est un point de rencontre non seulement de diverses cultures, mais aussi de l'histoire, de l'achitecture moderne et de l'art.

200 m

1000 ft

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 1/17

Page 2: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Informations générales

Jours fériés importants 2012 à Bâle

01 Jan 2012 Di Nouvel an

27 Fév 2012 Lu Fasnacht

28 Fév 2012 Ma Fasnacht

29 Fév 2012 Me Fasnacht

06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint

08 Avr 2012 Di Pâques

09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques

01 Mai 2012 Ma Fête du travail

17 Mai 2012 Je Ascension

27 Mai 2012 Di Pentecôte

28 Mai 2012 Lu Lundi de Pentecôte

01 Aoû 2012 Me Fête nationale Suisse

25 Déc 2012 Ma Noël

26 Déc 2012 Me Saint Etienne

Heures d'ouvertures

Magasins/achats

Lundi - Mercredi: 09h00 - 18h30 / Jeudi -

Vendredi: 09h00 - 20h00

Samedi: 09h00 - 18h00

Banques et bureaux de change

Lundi - Vendredi: 08h30 - 17h00

Samedi: fermé

Administration et bureaux

Lundi - Vendredi: 08h30 - 12h00 / 14h00 -

17h00

Samedi: fermé

Canton: Bâle-Ville

CP: 4000 - 4006

Langues: Alleman

Numéros de téléphone importants

Appels d'urgence:

117 Police

118 Feu

144 Ambulance

1414 La REGA

Informations générales:

1811 Informations générales, par

exemple les médecins, le théâtre, etc

140 Service de dépannage

162 Information sur la météo

163 Etat des routes

187 Bulletin des avalanches

Avec une quarantaine de musées, la ville a la plus forte concentration du pays. Des musées

célèbres dans le monde entier, comme le Musée des beaux-arts, le musée du sculpteur sur fer Jean

Tinguely, la Fondation Beyeler et le Musée des civilisations, ainsi que de nombreuses galeries et

petits théâtres attirent une foule de visiteurs. Sont établis à Bâle, entre autres, l’orchestre

symphonique et l’orchestre de chambre de Bâle, ainsi que le « Musical Theater » proposant un

répertoire international. Les scènes du Theater Basel et du Schauspielhaus offrent un vaste

programme de représentations classiques et modernes.

Bâle est une ville verte. Les jardins botaniques, les nombreux parcs et les rives du Rhin vous invitent

à flâner. Dans le plus grand zoo de Suisse, la maison Etoscha donne un spectaculaire aperçu de la

savane namibienne.

À une dizaine de kilomètres, à Augusta Raurica près d’Augst, d'imposantes ruines et les

remarquables trésors de son musée témoignent de l’intense activité des Romains dans la région. Au

printemps, le charmant paysage du Baselbiet, avec ses nombreux cerisiers, nous offre une

magnifique floraison. Et rien ne vous empêche de faire une incursion en Allemagne ou en France, en

Forêt-Noire ou dans les Vosges, qui ne sont qu'à quelques kilomètres de Bâle.

Pour les Bâlois, la principale fête populaire, c’est le carnaval. Le lundi suivant le mercredi des

Cendres, la ville s’éveille avec le « Morgenstraich ». À quatre heures pile, toutes les lumières de la

ville s’éteignent alors que s’ébranle à la lueur des lampions le cortège des cliques.

Points forts

● Musée des beaux-arts de Bâle – abrite l’une des plus anciennes collections publiques ainsi que

la plus grande collection Holbein au monde.

● Musée Jean Tinguely – dessiné et conçu par l’architecte tessinois, Mario Botta, il abrite les

sculptures tout à fait uniques de l’artiste.

● Fondation Beyeler – dans le bâtiment moderne de 127 m de long, conçu par l’architecte italien

Renzo Piano, sont présentées les collections d’art les plus diverses ainsi que des expositions

temporaires.

● Musée des civilisations – abrite l’une des plus grandes collections européennes sur les cultures

d’Europe et d’autres continents.

● Jardin zoologique – près de 600 espèces animales différentes dans un parc de onze hectares à

la flore exotique au cœur de la ville.

● « Musical Theater » de Bâle – ses extraordinaires mises en scène de comédies musicales

internationales attirent un large public.

● Croisière sur le Rhin – les bateaux d’excursion permettent de découvrir la ville d'un point de vue

différent et naviguent jusqu’aux grands ports de commerce bâlois et jusqu’à Rheinfelden.

Top Events

Carnaval de Bâle – une fois par an, cette ville culturelle perd la raison et célèbre durant trois jours la

plus grande fête des rues (février/mars).

Baselworld – le plus important rendez-vous international de l'industrie de l'horlogerie et de la

bijouterie présentant les nouvelles tendances aux professionnels (mars/avril).

Art Basel – cette exposition d'œuvres d’art du 20e siècle est considérée comme le salon

international le plus important du marché de l'art (juin).

Swiss Indoors Basel – la plus grande manifestation sportive de Suisse et l’un des tournois en salle

les plus importants du monde rassemble chaque année l’élite mondiale du tennis (octobre).

Foire d’automne de Bâle – la foire des exposants est la plus grande foire commerciale de l’année en

Suisse avec de nombreux stands et manèges.

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 2/17

Page 3: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Une journée idéale à BâleAvec 40 établissements, Bâle possède plus de musées au kilomètre carré qu’aucune autre ville de Suisse. Plusieurs sont réputés dans le monde entier, comme le Kunstmuseum, la Fondation Beyeler ou le Museum der Kulturen. Art Basel est le principal salon d’art contemporain au monde. Mais Bâle est aussi une ville de théâtre, de comédies musicales et de concerts, avec en point d'orgue le festival d’automne AVO Session.

08:00Trois rois, cinq étoiles

Ou plus exactement cinq étoiles et un s comme «supérieur»: il

fallait bien cela pour distinguer le plus luxueux des hôtels de Bâle.

Le Grand Hôtel Les Trois Rois incarne une tradition hôtelière de la

plus haute volée, avec 101 chambres et suites à l’élégance

classique, au mobilier d’époque et au confort high-tech. Cuisine

gastronomique et créative au Cheval Blanc (2 étoiles au Michelin,

18/20 au GaultMillau), spécialités piémontaises chez Donati et charme typiquement français à la

Brasserie. Client ou pas, l’hôtel vous réservera toujours un accueil chaleureux, notamment au

généreux buffet de petit-déjeuner, servi dans un cadre élégant.

09:00Lèche-vitrines de charme

A Bâle, shopping rime toujours avec tour de ville. Il suffit de suivre

la Freie Strasse, au cœur de la ville, pour déboucher sur la

Marktplatz, la Gerbergasse et Aeschenvorstadt. Le quartier de

Spalenberg, avec ses nombreuses petites boutiques, vaut lui

aussi le détour.

11:00Au rendez-vous du Tout-Bâle

A l’heure de l’apéritif, découvrez l’une des plus belles cours

intérieures de Bâle, où le Campari Bar célèbre une douceur de

vivre très italienne. Ce lieu branché, littéralement pris d’assaut par

les beaux soirs d’été (quoi de plus agréable que de papoter en

bonne compagnie à l’ombre de ses châtaigniers?), semble

émerger lentement de son sommeil en matinée. L’endroit idéal

pour commencer votre journée de visite en douceur.

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 3/17

Page 4: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

12:00Déjeuner au fil de l'eau

Le soleil brille toujours sur le Restaurant Veronica (bain du Rhin

Breite). Logique, puisque celui-ci n’ouvre qu’à la belle saison et

par beau temps. On y déjeune en terrasse, sur des pilotis plantés

dans le fleuve. Carte variée et cuisine du marché soignée et

atmosphère au charme méridional... la vie est décidément un

long fleuve tranquille!

13:30Faites la planche En été, les Bâlois n’aiment rien tant que de nager dans le Rhin.

Les habitués se retrouvent dans l’un des établissements de la

Belle Epoque pour piquer une tête dans l’eau fraîche et faire la

planche. Une chose est sûre: c’est de là qu’on a la vue la plus

impressionnante sur la vieille ville.

15:30Traversée à l'ancienne

Sonnez la cloche et le passeur est là! Tout droit sortis d’une carte

postale du XIXe siècle, ils sont quatre à relier les rives du Petit et

du Grand-Bâle à bord de leurs pittoresques embarcations. Et

dans le plus grand respect de l’environnement, puisque ces ferry-

boats se déplacent à la seule force du courant!

16:00Une collection de classe mondiale

La Fondation Beyeler, située à Riehen, compte parmi les plus

prestigieux musées au monde. Elle réunit quelque 200 chefs-

d’œuvre du XXe siècle (art moderne principalement), mais est

également réputée pour ses expositions temporaires et pour son

bâtiment signé Renzo Piano. Le grand architecte italien a créé ici

en 1997 un spectaculaire écrin pour abriter la précieuse collection

du couple Hildy et Ernst Beyeler. En 2012, deux grandes expositions temporaires permettront

d'admirer les œuvres de l'artiste américain Jeff Koons (13 mai au 2 sept.) ainsi que du peintre et

sculpteur Edgar Degas (30 sept. 2012 au 27 jan. 2013).

18:00Un apéro en hauteur

Montez par l’ascenseur jusqu’au 31e étage de la Messeturm (105

mètres) et pénétrez dans un univers magique. Avec un peu de

chance, le coucher de soleil. Au sens propre comme au figuré, le

Bar Rouge est un haut lieu de la vie nocturne bâloise. Venez y

siroter un cocktail et admirer la vue imprenable sur la ville, qui va

même jusqu’en France et en Allemagne, ou repassez plus tard

pour écouter le DJ aux platines (programme sur le site).

19:30Un lieu festif pour tous

L’ancienne station de pompage a laissé place à un lieu tendance

à l’atmosphère chaleureuse et décontractée. Restaurant, bar,

lounge ou jardin: le cadre est à la fois romantique et élégant et la

gastronomie italienne, tout simplement irrésistible!

22:00Flânerie sur la «Barfüsser»

Bric-à-brac de tableaux et de statues sur deux niveaux, grand bar

et lounge en plein air pour événements à la belle étoile: bienvenue

au Café des Arts! Situé sur la Barfüsserplatz, en plein cœur de

Bâle, c’est le rendez-vous de prédilection des noctambules. La

bonne adresse pour prendre un verre dans un cadre hors du

commun et au son du piano.

23:30Au service de la nuit depuis 1947.

L’Atlantis est le plus réputé des night-clubs bâlois. Depuis plus de

60 ans, la musique y est reine. Entièrement rénové il y a quelques

années, le «Tis», comme on l’appelle ici, propose désormais un

lounge élégant, des apéritifs raffinés, des déjeuners d’affaires et

des dîners gastronomiques. Mais il n’a pas renié ses origines

pour autant, témoin les mythiques soirées du vendredi et du

samedi, qui voient se succéder des DJ du monde entier.

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 4/17

Page 5: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

24:00Hotel Der Teufelhof

Un hôtel unique au monde. Entièrement voué à la culture et à

l’hospitalité, le Teufelhof, situé au cœur du Vieux-Bâle, propose

un séjour inoubliable dans ses différents bâtiments historiques

reliés les uns aux autres. C’est à la fois un musée, un restaurant

gastronomique, restaurant «atelier», un café, un bar, un théâtre et

même une boutique de vins! La plupart des musées de la ville et

de nombreuses galeries d’art se trouvent à quelques minutes à pied.

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 5/17

Page 6: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Manifestations actuelles

26OCT

Avo Session Basel

Depuis 1986, le festival s’oblige à présenter de grands noms de

la scène musicale internationale et ce, dans le cadre réduit de

l'ambiance intimiste de petites salles : un must pour les fans de

musique très exigeants ! À cette occasion se produisent

quelques-uns des artistes les plus célèbres de style pop, soul,

rock, latino, blues, songwriter, R&B et de jazz contemporain.

Session Basel AG, Grenzacherstr. 79, 4058 Basel

27OCT

Messe Basel: Foire d'automne

La Foire commerciale d'automne de Bâle se tient annuellement

pendant neuf jours parallèlement à la Foire d'automne. Chaque

année, une région ou un canton y est accueilli comme invité

d'honneur. 300 exposants présente leurs produit et service dans

les suivants secteurs: sport, habitat, mode, famille, ménage,

gourmet et Noël.

MCH Messe Schweiz (Basel) AG, 4005 Basel

27OCT

Foire d'automne de Bâle

La kermesse à Bâle est la plus grande et plus ancienne

kermesse de Suisse. Elle a été autorisée au 15e siècle pour

«l’éternité» par l’empereur Frédéric III. La foire d’attractions

commence chaque année 14 jours avant la Saint-Martin – cette

année le 29 octobre – et finit le soir du troisième dimanche

suivant. Des centaines de stands d’artisanat, de restauration et

d’exposants se dressent sur les places du centre ville, à savoir: Barfüsserplatz, Petersplatz,

Münsterplatz, Claraplatz, Kasernenplatz et Messeplatz. Les manèges de tous types sont également

très nombreux. Ainsi, cette combinaison de kermesse et de foire commerciale est unique en son

genre en Suisse et l’une des plus grandes d’Europe.

20NOV

PACK & MOVE 2012

Du 20 au 23 novembre 2012, la Foire de Bâle accueillera le salon

Pack&Move, le plus important rendez-vous suisse des

professionnels des solutions logistiques intégrées et des

techniques d’emballage.

Offre RailAway

22NOV

Noël et marché de Noël à Bâle

C’est en plein centre-ville, encastré dans la vieille ville portant ses

parures de l’Avent que se trouve un marché de noël on ne peut

plus fascinant et répandant une atmosphère incomparable. Les

commerçants et artisans d’art venant de toute la Suisse et de la

région proposent leurs marchandises et présentent leur savoir

dans les 140 maisons de bois et stands illuminés.

25NOV

Palazzo Colombino

L’élégance intemporelle du palais des glaces chauffé offre le

cadre idéal pour emmener ses visiteurs dans un univers passé et

l’immerger dans «The Ultimate Art of Entertainment & Cuisine».

Acrobates, jongleurs, magiciens, clowns, chanteurs, musiciens

et artistes se succèdent pour offrir un spectacle mêlant poésie

fantastique et impétueuse ardeur. En harmonie avec le personnel

de service aux allures excentriques, ils créent un spectacle où s’enchaînent acrobaties, animations,

clowneries et plaisirs des papilles. La distinction entre spectateurs et personnel, entre piste et

auditorium devient floue – et il se dégage une ambiance exceptionnelle d’exaltation.

Act Entertainment AG · Messeplatz · 4011 Basel · T +41 (0)61 226 90 00 · F +41 (0)61 226 90 01 ·

[email protected] · www.topact.ch / www.palazzocolombino.ch

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 6/17

Page 7: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 7/17

Page 8: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Architecture

Cathédrale et terrasse (Pfalz)

Le mot «Pfalz» vient du latin «palatium» = palais. Cette terrasse

dominant le Rhin derrière la cathédrale est appelée Pfalz, car elle

était jadis voisine de la résidence du prince-évêque. Depuis la

terrasse panoramique, un escalier descend sur le côté vers le

ponton du bac (Münsterfähre). De l'autre côté, on accède par une

porte étroite au cloître silencieux de la Cathédrale, où se trouvent

de nombreuses pierres tombales richement ornées appartenant à des membres des grandes

familles bâloises du 16e au 19e siècle.

Tour de la Foire de Morger & Degelo

Situé sur la Messeplatz, l'édifice de 31 étages a été créé par les

architectes Morger & Degelo et Marques. Avec sa structure

métallique supportant une surface vitrée brillant de mille éclats

verts, il ne passe pas inaperçu. Outre un hôtel et des espaces

commerciaux de différentes entreprises, il abrite le BarRouge au

dernier étage, qui offre une vue fantastique sur la ville ainsi que

sur les pays voisins, l'Allemagne et la France.

BRI de Mario Botta

Le bâtiment rond situé sur la Aeschenplatz se distingue par son revêtement en pierre naturelle à

rayures bicolores et l'ouverture en forme d'escalier à l'envers se rétrécissant vers le haut. Le

bâtiment a été construit par UBS et repris en 1998 par son propriétaire actuel.

Parc Saint-Jacques

Avec le Parc Saint-Jacques à Bâle, le duo d'architectes a

également créé le premier stade multifonctionnel de Suisse.

Cathédrale La cathédrale est une des principales curiosités de Bâle. Cette

ancienne église épiscopale située sur une éminence qui

surplombe le Rhin rayonne sur toute la région. Elle a été

construite en grès rouge et présente des éléments de style

roman et gothique (1019-1500). C'est un lieu de culte protestant

chargé d'histoire, qui accueille de nombreuses cérémonies

religieuses et des concerts.

Marktplatz et Hôtel de Ville

L'Hôtel de ville mérite bien une visite, notamment pour la chambre

du Conseil, la cour intérieure, les arcades romantiques et la tour.

Il a été construit après le grand tremblement de terre pour

remplacer l'ancien siège du gouvernement. Après l'entrée de la

ville dans la Confédération suisse, on remplaça la partie du

bâtiment donnant sur la place par ce nouvel édifice très

représentatif. Sur les créneaux, on apposa les écussons des 12 cantons qui à l'époque constituaient

la confédération. Au début du 17e siècle, l'hôtel de ville fut agrandi et la façade élargie fut décorée

par Hans Bock qui peignit une architecture en trompe-l'œil. En 1900, lors d'un nouvel

agrandissement, on y adjoignit l'aile tout à gauche et le beffroi à droite.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 8/17

Page 9: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Spalentor (porte de Spalen)

C'est par cette porte qu'autrefois de nombreux produits

alimentaires en provenance d'Alsace pénétraient dans la ville.

Avec sa tour principale carrée, flanquée sur ses angles extérieurs

de tourelles rondes, la porte est visible de loin. La face extérieure

de la porte est ornée de sculptures sur console du début du 15e

siècle, une vierge et deux prophètes.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Eglise St-Antoine La première église en béton réalisée en Suisse entre 1925 et

1927 par le professeur d'architecture Karl Moser. L'église,

construite entièrement en béton armé sans revêtement, forme un

grand rectangle de 60 sur 22 mètres; sa hauteur est également

de 22 mètres. Cet édifice, véritable pionnier du genre, doit

également sa renommée aux vitraux monumentaux qu'il abrite.

Badischer Bahnhof

L’actuelle Badische Bahnhof a été construite entre 1910 et 1913

d’après les plans des célèbres architectes Karl Moser et Robert

Curjel. Elle est considérée comme l’édifice ferroviaire le plus

important d’un point de vue architectural de Suisse. Son style et

la disposition libre des différentes parties du bâtiment

constituaient une nouveauté pour l’époque.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Tour de la Foire Avec ses 31 étages, il s'agit du plus haut bâtiment administratif de Suisse. Visible de partout, la

construction marquant l'emplacement de la Foire domine la ville.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Vieille ville de Bâle

À tous les coins de rue, on trouve des bâtiments du 15e siècle,

mais également des édifices d'architectes contemporains à la

réputation internationale. De taille humaine, la ville s'explore

facilement à pied. Une bonne occasion pour vous rendre compte

de l'harmonie que dégage cette combinaison architecturale

originale entre tradition et modernisme.

Autres musées

Musée Jean Tinguely

L’exposition permanente offre une vue d’ensemble de son œuvre

sur quatre décennies. Des expositions temporaires présentent

régulièrement un vaste éventail d'artistes et de thèmes ayant pour

point de départ les idées de Tinguely.

Entrée gratuite aux expositions avec le pass musée du Rhin

supérieur.

Museum Tinguely · Paul Sacher-Anlage 1 · 4058 Basel · T +41 (0)61 681 93 20 · [email protected] ·

www.tinguely.ch

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 9/17

Page 10: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Musée d'ethnographie (Museum der Kulturen)

Le musée d'ethnographie de Bâle fait aujourd'hui partie des

musées ethnographies les plus importants d'Europe. Avec plus

de 300 000 objets, la collection est impressionnante et jouit d'une

renommée mondiale. Au fil des générations, on a accumulé une

collection complète d'objets précieux d'Europe, d'Afrique,

d'Amérique, d'Océanie et d'Asie.

Entrée gratuite aux expositions avec le pass musée du Rhin supérieur.

Museum der Kulturen Basel · Münsterplatz 20 · 4051 Basel · T +41 61 266 56 00 · [email protected] ·

www.mkb.ch

Musée d'art antique (Antikenmuseum)

Le musée fait partie des cinq grands musées officiels du canton

de Bâle-Ville et est situé dans des bâtiments historiques du

centre-ville, en face du Kunstmuseum. Avec la mise en valeur

scientifique et la sauvegarde du matériel va évidemment de pair

une présentation attractive tenant compte des exigences de notre

temps. Le dialogue entre l'antiquité et le présent obtient ainsi une

nouvelle facette intéressante, car le musée n'est pas seulement un administrateur de l'art antique

mais surtout un lieu dynamique du paysage culturel. Un engagement de haute qualité ainsi que les

expositions spéciales font l'unanimité auprès du public, même à l'échelle internationale.

Musée d'histoire naturelle

L'exposition couvre presque tous les domaines des sciences

naturelles: de la géologie aux minéraux particuliers à la Suisse,

des mammifères disparus aux espèces encore existantes, des

mammouths aux insectes.

Naturhistorisches Museum Basel · Augustinergasse 2 · 4001 Basel · T +41 (0)61 266 55 00 ·

[email protected] · www.nmb.bs.ch

Musée des beaux-arts

Le musée détient la plus grande collection au monde de travaux

réalisés par la famille Holbein La Renaissance y est représentée,

entre autres, par des oeuvres de Witz et Cranach le Vieux et

Grünewald. Les peintures de Böcklin, Van Gogh, Gauguin et

Cézanne constituent un point fort de la section consacrée au 19e

siècle. Dans la section 20e siècle, le cubisme (Picasso, Braque,

Léger), l’expressionnisme allemand et l’art américain depuis 1950 sont largement représentés.

Entrée gratuite aux expositions avec le pass musée du Rhin supérieur.

Kunstmuseum Basel · St. Alban-Graben 16 · 4010 Basel · T +41 (0)61 206 62 62 · F +41 (0)61 206

62 52 · [email protected] · www.kunstmuseumbasel.ch

Schaulager - espace dédié à l'art

C'est également un lieu unique permettant de voir et de concevoir

l'art d'une manière différente. Le Schaulager est ouvert à un

public professionnel, réservé à la recherche scientifique et à

l'enseignement supérieur. Le Schaulager organise

occasionnellement des expositions et manifestations spéciales

ouvertes au public, donnant ainsi la possibilité à tout un chacun

de se familiariser avec son travail.

Kunsthalle Basel La Kunsthalle de Bâle fait partie des institutions publiques

consacrées à l'art les plus actives et les plus renommées dans le

monde entier. Depuis son inauguration en 1872, elle s'engage

pour présenter les différents courants d'art contemporains. Tout

au long de ces années, la Kunsthalle de Bâle a soutenu l'avant-

garde et s'est efforcée de repousser encore et toujours les

frontières de l'art contemporain.

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 10/17

Page 11: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Musée d'architecture Suisse

Le Musée d'architecture Suisse de Bâle présente dans le cadre

d'expositions temporaires l'architecture internationale et suisse et

réalise des publications sur les différents thèmes des

expositions. Il organise aussi des visites guidées en plusieurs

langues sur l'architecture du 20e et du 21e siècle à Bâle.

S AM Schweizerisches Architekturmuseum · Steinenberg 7 · 4051 Basel · T +41 (0)61 261 14 13 ·

[email protected] · www.sam-basel.org

Musée d'histoire et de musique

Since the year 2000, Switzerland's largest collection of musical

instruments has been on display in the "Lohnhof", a historic

building. Approximately 650 exhibited instruments from five

centuries can now be experienced even acoustically by means of

a multi-media information system. The reconstruction of the

former monastery complex and the prison tract for museum

purposes is a successful example of combining the old and the new.

Vitra Design Museum

Outre ses expositions temporaires, le Vitra Design Museum

organise également des ateliers et publie des ouvrages et des

objets en séries limitées.

Entrée gratuite aux expositions avec le pass musée du Rhin

supérieur.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Bars

BarRouge Bar avec Llunge, boudoir et salle séparée. Champagne, cocktails

et amuse-bouche. Un lieu dédié à l'art, à la culture et au culte

avec des installations, des manifestations, des transformations et

des séductions.

Bar Rouge · Messeplatz 10 · 4058 Basel · T +41 (0)61 361 30 31 · [email protected] ·

www.barrouge.ch

Bar: Cargo Bar Le Cargo Bar est le lieu de rendez-vous d'une clientèle tendance

art/punk qui apprécie sa position unique directement sur les rives

du Rhin.

Cargo Culture Bar · St. Johanns-Rheinweg 46 · 4056 Basel · T +41 (0)61 321 00 72 ·

[email protected] · www.cargobar.ch

Bar: Campari Bar Les gouttes rafraîchissantes de la fontaine Tinguely encore dans

votre nuque, vous pourrez discuter en toute simplicité des

derniers courants culturels à l'ombre d'un buisson d'orchidée

géant.

Basel Campari Bar · Steinenberg 7 · 4051 Basel · T +41 (0)61 272 42 33 · info@restaurant-

kunsthalle.ch · www.restaurant-kunsthalle.ch

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 11/17

Page 12: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Bar: Café des Arts

Voir et être vu. Ce piano-bar, jouissant d’une situation centrale,

est aménagé avec goût sans être ostentatoire. Ce bar, ressuscité

avec éclat, a d’innombrables fans depuis près de vingt ans. Des

drinks raffinés, plus de deux cents cocktails et un grand choix de

bières originales. Single Malts, de très vieux Portos, xérès,

alcools rares. Salon fumoir de haut niveau. Le pianiste s’occupe

de l’ambiance tous les soirs.

Café des Art's · Barfüsserplatz 6 · 4051 Basel · T +41 (0)61 273 57 37 · F +41 (0)61 273 57 38 ·

[email protected] · www.desarts.ch

Club: Atlantis L'Atlantis est tout à la fois un restaurant, une salle de concert et

un club.

Atlantis · Klosterberg 13 · 4051 Basel · T +41 (0)61 228 96 96 · [email protected] · www.atlan-tis.ch

Club: Bird's Eye Jazz Club

Les musiciens comme les spectateurs apprécient l'intimité

qu'offre ce petit club bénéficiant d'une excellente acoustique. Cinq

soirs par semaine, il propose du jazz en live, parfois avec des

artistes mondialement connus. Mais au Bird's eye, les musiciens

de la nouvelle génération ainsi que des musiciens de jazz

régionaux ou nationaux connus ont aussi la possibilité de se

produire devant un vaste public. Le club organise aussi régulièrement des ateliers pour les adultes et

les écoles.

The Bird's Eye Jazz Club · Kohlenberg 20 · 4051 Basel · T 061 263 33 41 · [email protected] ·

www.birdseye.ch

Club: Das Schiff Le « Schiff » (le bateau) dans le port rhénan de Bâle, est un

centre culturel de la gastronomie, des échanges, des concerts et

des expositions depuis mi-mai 2005. Sur le pont inférieur, priorité

est donnée à la musique ; au club/salle de concert vous vivrez

des temps forts musicaux en tout genre. De la musique

électronique à la musique analogique, du scratching aux concerts

de grands groupes, il se passe toujours quelque chose d’extraordinaire ici.

Das Schiff · Westquai / Hafen · 4057 Basel · T +41 (0)61 631 42 40 · F +41 (0)61 631 42 40 ·

[email protected] · www.dasschiff.ch

Club: Musikpark A2

Le plus grand club de la ville, de style chalet, se trouve au sous-

sol de la patinoire St Jakob. L’éventail musical s’étend de la

house au fox en passant par le soul, le rock et les vieux tubes.

Chaque soir, du mercredi au samedi, un autre thème est au

programme.

Excursions

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 12/17

Page 13: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Zoo de Bâle Le zoo de Bâle est une destination d'excursion très prisée et

mérite une visite quelle que soit la saison. En été, le parc vous

invite à flâner en plein air ; en hiver, vous pourrez observer de

près les animaux dans leurs bâtiments respectifs. Si vous vous

intéressez aux fonds marins, vous découvrirez au vivarium de

nombreuses espèces marines. L'un des clous du zoo est sans

doute l'enclos aux lions «Gamgoas» tout récemment construit ainsi que la maison des singes

ouverte il y a peu.

Zoo Basel · Binningerstrasse 40 · 4054 Basel · T +41 (0)61 295 35 35 · F +41 (0)61 281 00 05 ·

[email protected] · www.zoobasel.ch

Jardin botanique de Brüglingen

Il est situé non loin de la Spalentor et fait partie des plus anciens

jardins du genre dans l'espace germanophone. Un audioguide en

patois vous guide à travers la grande collection de différentes

espèces végétales. Vous pourrez non seulement admirer la

célèbre collection de cactées et d'orchidées : la maison tropicale

vous entraînera dans l'univers fascinant de la forêt tropicale.

Parc zoologique Lange Erlen

Cerfs rouges et daims européens vivent aux côtés des lynx, des

chats sauvages et des sangliers dans un cadre se rapprochant

des conditions naturelles. Des bâtiments ouverts servent d'abris

aux ânes, poneys, chèvres, moutons, lapins et cochons d'Inde.

Dans les grandes volières, vous pouvez également observer de

nombreuses espèces d'oiseaux.. Les étangs sont peuplés par

les cygnes, les oies et les canards. Des paons, des cigognes et des hérons vivement en liberté

dans le parc.

Port du Rhin / Coin des Trois Pays

Le mieux pour explorer la ville d'une autre manière, c'est une

croisière jusqu'à Rheinfelden avec passage d'écluses ou un tour

du port avec l'un des bateaux blancs de la Basler

Personenschifffahrt. Ou découvrez le Rhin à Bâle et dans les

environs avec le Rhytaxi (le taxi du Rhin). On vous proposera des

visites guidées de la ville et du port, des trajets vers Rheinfelden,

Mulhouse ou Breisach, mais également votre propre circuit sur mesure.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Lieux à ne pas manquer

Birsköpfli Un petit paradis pour les fans de baignade qui cherchent le calme

pendant les mois d'été. Trois grands prés accessibles librement

et ombragés par d'immenses peupliers accueillent les amateurs

de bains de soleil près du Birsköpfli, à l'embouchure de la Birse

dans le Rhin.

Acqua Basel Installé dans les murs de l’ancienne usine hydraulique, ce bar

spacieux séduit par ses drinks et cocktails raffinés. Dans la salle,

de vastes divans en cuir vous invitent à vous détendre. Musique

douce, lumière agréable et beaucoup d’espace : rilassamento

assoluto !

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 13/17

Page 14: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Rheinpromenade Kleinbasler Seite

Détendez-vous en suivant la principale artère bâloise. La

promenade du Rhin est le parcours de jogging le plus populaire

de la ville mais également le rendez-vous des promeneurs et des

amoureux. Si vous préférez prendre vos aises, installez-vous

dans l’un des nombreux cafés ou restaurants pour y profiter du

calme.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Restaurants

Traditionnel: Hasenburg

Immeuble ancien étroit d'aspect médiéval. Ambiance agréable au

premier étage avec deux petites salles de restaurant qui

rappellent les pièces accueillantes des maisons d'autrefois.

Cuisine variée avec des spécialités comme le foie de veau aux

röstis.

Traditionnel: St. Alban-Eck

Restaurant classé monument historique, dans le quartier

médiéval de Saint Alban, proche du Kunstmuseum et de la

cathédrale. Cadre soigné avec salon privé pour diverses

manifestations, repas d’affaires ou fêtes de famille. Cuisine de

saison et grand choix en vins. Réservation conseillée.

Traditionnel: Safran Zunft

Restaurant historique avec une atmosphère médiévale. Fondue

Bacchus - la spécialité de la maison depuis 40 ans. Maison

bâloise traditionnelle de la corporation "zur Safran", vieille de 700

ans. On y propose une cuisine du marché avec des spécialités

suisses et régionales. Grand choix de vins provenant surtour du

Bordelais et d'Afrique du Sud. Salles pour banquets accueillant

jusqu'à 320 personnes, infrastructure pour congrès.

Traditionnel: Zur Schuhmachernzunft

Vous trouverez ce restaurant raffiné près du Marktplatz au cœur

de la vieille ville de Bâle. Vous y trouverez une ambiance

chaleureuse et une cuisine créative de saison. Des vins

recherchés d’ici et d’ailleurs accompagneront vos repas d’affaires

ou un dîner pour une occasion particulière. Il est conseillé de

réserver votre table à l’avance.

Dernier cri: Noohn Allez là ou ça se passe : au Noohn. Vous y trouverez une

ambiance branchée, à mi-chemin entre New York et Shanghai.

Dans cette atmosphère dernier cri, vous dégusterez

d’authentiques sushis ou des cocktails inédits. 200 places

assises sur plus de 600 m² Terrasse sur le toit en été.

Les Gareçons Une merveilleuse terrasse avec un coin salon. Cuisine

internationale. Petit-déjeuner, déjeuner et dîner en couple, en solo

ou entre amis. Intérieur branché.

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 14/17

Page 15: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Dernier cri: Bodega zum Strauss

Restaurant à la fois traditionnel et branché au coeur de la ville. Au

rez-de-chaussée, ambiance très conviviale et détendue. Au

premier étage, cadre un peu plus calme et raffiné. Délicieux plats

de pâtes et spécialités italiennes.

Restaurant Kunsthalle

Ce restaurant bâlois traditionnel, où le «Tout Bâle» se donne

rendez-vous, est ouvert toute l'année et offre un cadre idéal pour

tous types de manifestations.

Restaurant Kunsthalle · Steinenberg 7 · 4001 Basel · T +41 (0)61 272 42 33 · F +41 (0)61 272 42 55

· [email protected] · www.restaurant-kunsthalle.ch

Sculptures

Helvetia Rencontrez Helvetia, cette figure allégorique qui représente la

Suisse depuis des siècles. Vous la trouverez assise sur le mur à

l'entrée du pont de la Mittleren Brücke dans le quartier du Petit-

Bâle, avec son bagage et sa lance ; songeuse, elle regarde vers

l’aval du Rhin.

Hammering Man de Jonathan Borofsky

Depuis 1989, ce géant de 13,5 mètres pesant huit tonnes abat

sans arrêt son marteau. Le créateur de cette oeuvre

impressionnante, l'Américain Jonathan Borofsky, a conçu

d'autres sculptures de ce genre dans d'autres métropoles

économiques, notamment à Francfort et à New York.

Intersection « Intersection », une imposante sculpture en métal, est

constituée de quatre plaques d’acier de 3,6 mètres de haut et se

trouve sur la place du théâtre avec l’église Sainte-Elisabeth en

arrière-plan.

Fontaine de Tinguely

L'artiste suisse créa une fontaine placée dans un bassin peu

profond en asphalte noir animée par des figures qui, alimentées

par un courant basse tension, se meuvent et crachent de l'eau.

Ces neuf éminences d'acier sont en perpétuel mouvement et

discutent les unes avec les autres à l'endroit même où le

faisaient autrefois les mimes, acteurs et danseurs.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Shopping

Läckerli-Huus Cet établissement traditionnel est une institution dès lors qu'il

s'agit de gourmandises bâloises typiques telles que les

«Läckerli», «Baselbieter», «Rahmtäfeli» et autres tentations

sucrées.

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 15/17

Page 16: cityguide bale fr - Amazon Web Servicesexport.gadmin.st.s3.amazonaws.com/cityguides/fr/city...06 Avr 2012 Ve Vendredi Saint 08 Avr 2012 Di Pâques 09 Avr 2012 Lu Lundi de Pâques 01

Johann Wanner Christmas House

Le Bâlois Johann Wanner est le plus grand fabricant du monde

de décorations de Noël confectionnées à la main. Il compte parmi

ses clients la Reine de l'Angleterre et la Maison Blanche. Sur une

surface de vente de 500 m2, on trouve dans le magasin de

Johann Wanner, situé au Spalenberg, tout ce qu'il faut pour Noël -

pendant toute l'année!

Bucherer L'entreprise familiale est dirigée par Jörg G. Bucherer,

représentant de la troisième génération, et emploie quelque 1100

salariés. Le nom Bucherer est synonyme de très grande qualité

et est connu bien au-delà des frontières. A Bâle, le bijoutier

traditionnel possède un magasin dans la Freie Strasse et

propose tout ce peuvent espérer les passionnés de bijoux et de

montres.

klein basel La styliste primée Tanja Klein a créé sa marque « klein basel » il

y a six ans ; elle a maintenant ouvert sa propre boutique où elle

présente jupes, chemisiers et pantalons.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Schritt für Schritt Le magasin pour les hommes et les femmes qui aiment les

chaussures et les accessoires originaux. Collection de

chaussures que vous ne trouverez nulle part ailleurs à Bâle.

Basel Tourismus · Aeschenvorstadt 36 · 4010 Basel · T +41 (0)61 268 68 68 · F +41 (0)61 268 68

70 · [email protected] · www.basel.com

Tours de ville

Excursion de ville à la carte - Basel

Découvrez les charmantes ruelles tortueuses de la vieille ville de

Bâle, l’une des mieux conservées d’Europe, durant un tour de

ville « à la carte » que vous pourrez déterminer vous-même.

Vous définissez le point de rendez-vous pour le départ, l’heure, le

temps total de la visite ainsi que les objectifs. Durant la balade, le

guide vous donne des informations sur le thème principal que

vous aurez choisi. Par exemple, l’art, la musique, l’architecture ou autre.

© MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 16/17