classic 2.0 - 4.3”käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2...

88
Classic 2.0 - 4.3”

Upload: others

Post on 25-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

Classic 2.0 - 4.3”

Page 2: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 1 -

1. Turvallisuusohjeita

2. Ominaisuudet ja myyntipakkauksen sisältö

3. Laitteen esittely

4. Akun lataaminen sekä laitteen käynnistys ja sammutus

5. Navigointi

6. Tasku Loisto

7. Muita toimintoja

8. Laiteasetukset

9. Laitteen kytkeminen tietokoneeseen

10. Paikkamerkintöjen tuominen

11. Photonav-ohjelmiston päivittäminen

12. Takuu ja yhteystiedot

13. Tekniset tiedot

Tutustu huolellisesti käyttöohjeisiin ennen laitteen käyttämistä. Säilytä käyttöohjeita tulevia tarpeita varten. Varmista, että myös muut laitteen käyttäjät tutustuvat laitteen käyttö- ja turvallisuusohjeisiin ennen kuin käyttävät Photonav-navigaattoria.

• Aseta GPS-laite niin, ettei se ole kuljettajan näkökentässä.

• Älä ikinä säädä laitetta ajaessasi. Määritä reitti ennen liikkeellelähtöä tai pysähdy turvalliseen paikkaan jos reittiä on muutettava matkan aikana.

• Noudata paikallisia säännöksiä. Navigaattorin kiinnittäminen tuulilasiin on joissain maissa kiellettyä.

• Älä altista laitetta tai sen oheislaitteita kosteudelle, pölylle, lämmölle, koville iskuille tai tärinälle.

• Älä ikinä pura laitetta. Laitteen kotelon avaaminen mitätöi takuun.

• Photonav antaa vain reittisuosituksia, eikä ota huomioon tiesulkuja, ruuhkia, vallitsevia säätiloja tai muita olosuhteita, jotka saattavat luoda vaaratilanteita tai viivästymisiä. Huomioi vallitsevat liikenneolosuhteet navigaattorin suosituksista huolimatta.

• Sammuta Photonav-navigaattori aina käytön jälkeen.

• Älä ikinä jätä navigaattoria yksin näkyvälle paikalle autoon. GPS-laitteet ovat suosittuja kohteita varkaille. Laitteen jättäminen auringon lämmittämään tai pakkasen jäädyttämään autoon saattaa vaurioittaa sitä.

Sisältö Turvallisuusohjeita

Page 3: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 2 -

Ominaisuudet:• Upeat sateliittikuvat suurimmista kaupungeista• Suomen tiekartat• Tasku Loisto navigointiohjelman kokeiluversio• Suomenkielisen valikot sekä ääniohjeistus• 4.3” kosketusnäyttö• MicroSD-muistikortinlukija

Myyntipakkaus sisältää:• Photonav V2.0 -navigaattori• Autoteline imukupilla• Autolaturi• USB-kaapeli• Suomenkielinen käyttöohje

Etupaneeli

Ominaisuudet ja myyntipakkauksen sisältö Laitteen esittely

Page 4: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 3 -

Takapaneeli

Vasen puoli

MicroSD-muistikortinlukija

USB-liitäntä

Kuulokeliitäntä

Näkymä ylhäältä

Virtapainike

Kaiutin

Resetointipainike

Page 5: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 4 -

Akun lataaminen sekä laitteen käynnistys ja sammutus

Photonav V2 -navigaattorin kanssa toimitetaan autoteline imukupilla, autolaturi sekä USB-johto. Voit ladata navigaattorin akun joko autosi 12V-sähköpistokkeesta, eli auton tupakansytyttimestä tai tietokoneesta, USB-johdon avulla.Kytke laturi (autolaturi tai USB-johto tietokoneesta) navigaattorin USB-liitäntään.

Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun.

Laitteen päävalikko avautuu hetken kuluttua:

Jos laitteen haluaa sammuttaa hetkellisesti, paina virtapainiketta noin sekunnin ajan asettaaksesi laitteen virransäästötilaan. Näyttöön ilmestyy tällöin teksti ”Sleep”.

Kun haluat sammuttaa laitteen kokonaan, pidä virtapainiketta painettuna yli 2 sekunnin ajan, kunnes näyttöön ilmestyy viesti ”Poweroff”.

Page 6: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 5 -

Navigointi

Käynnistä Photonav painamalla virtapainiketta kahden sekunnin ajan. Kos-keta päävalikossa Photonav-kuvaketta avataksesi navigointisovelluksen.

Käynnistettyäsi Photonav-navigointiohjelman, pääset tutustumaan navi-gointiohjelman päävalikkoon:

Navigoi-valikko:Tästä valikosta pystyt samantien asettamaan määränpään haluamallesi kohteeseen.

Navigoi-valikko on jaettu kahteen osaan. Pääset muihin vaihtoehtoihin käsiksi painamalla valikon oikealla puolella sijaitsevaa nuolipainiketta.

• Mikäli haluat palata takaisin päävalikkoon, paina Takaisin. • Mikäli haluat selata karttaa ilman määritettyä reittiä, valitse Kartta.

Page 7: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 6 -

Osoitteen syöttäminen:Kun määränpään osoite on tiedossa, mutta ei tallennettu muistiin, valitse Navigoi-valikosta vaihtoehdon Osoite.

Aloita kirjoittamalla Kaupungin missä määränpää sijaitsee. Photonav ennustaa kaupungin nimen syötettyjen kirjaimien perusteella, joten sinun ei välttämättä tarvitse kirjoittaa koko nimeä. Kirjoittamalla esimerkiksi HEL, Photonav antaa suosituksen Helsinki. Kun kaupungin nimi näkyy listassa, voit valita sen koskettamalla nimeä.

Valittuasi kaupungin, siirryt seuraavaan kohtaan missä voit määrittää mää-ränpään kadunnimen.Kuten äskeisessä näkymässä, Photonav ennustaa myös kadunnimen syötet-tyjen kirjaimien perusteella. Kirjoittamalla esimerkiksi MAN, Photonav antaa suosituksen Mannerheimintie. Kosketa haluttua kadunnimeä jatkaaksesi seuravaan kohtaan.

Lopuksi voit määrittää talon numeron. Mikäli et tiedä talon numeroa, tai mikäli sellaista ei ole, voi tämän kohdan ohittaa valitsemalla vaihtoehdon Missä vain, jolloin määränpääksi lasketaan valitun tien aloituskohta.Mikäli talon numero on tiedossa, syötä numero ja kosketa lopuksi oikean alakulman ruksia.

Voit milloin tahansa palata edelliselle näkymälle painamalla vasemman ala-kulman nuolta.

Navigointi

Page 8: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 7 -

Kun olet kirjoittanut osoitteen edellisen sivujen ohjeiden mukaisesti, Photo-nav laskee reitin ja ilmoittaa matkan pituuden sekä arvioidun matkankeston.

Paina OK seurataksesi reitin reaaliajassa.

Navigointi

Page 9: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 8 -

Koti:Navigoi-valikon Koti-kohtaan voit lisätä kotiosoitteesi. Näin voit jatkossa no-peasti etsiä reitti kotiin mistä päin Suomea (tai Ruotsia!) tahansa.

Ensimmäisen kerran kun valitset Koti-osoitteen, sinua pyydetään määrittä-mään kotiosoitteesi. Osoitteen määrittäminen tapahtuu samalla tavalla kuin osoitteen syöttäminen. Valitse ensin kaupunki, sitten katu ja lopuksi katunu-mero, mikäli saatavilla.

Edellinen kohde:Edelliset kohteet sisältävät osoitelistan viimeisimpien haettuihin määränpäi-hin.

Suosikki-valikko:Suosikki-valikko sisältää listan kohteista joita olet merkinnyt suosikeiksi. Mer-kitset kohteen suosiksi seuraavasti:

Karttanäkymässä, kosketa ruutua kohteessa jonka haluat valita. Kun kartas-sa näytetään kadunimi, kosketa alareunan sinistä tähtimerkintää lisätäksesi osoitteen suosikeiksi.

Halutessasi voit lisätä tietoja kohteesta, mm. yhteystietoja, tai antaa kohteelle henkilökohtainen nimi.

Navigointi Navigointi

Page 10: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 9 -

POI - Kiinnostavat kohteet:POI, englanniksi Points of Interest eli suomeksi käännettynä kiinnostavat kohteet, on navigaattorin muistiin tallennettuja kohteita jotka saattavat olla kiinnostavia tai hyödyllisiä matkailijalle.

Kiinnostaviin kohteisiin kuuluvat mm. ravintolat, hotellit, huoltoasemat, len-tokentät, autokorjaamot, rautatieasemat, maamerkit, turistikohteet, ostos-keskukset yms.

Avattuasi POI-valikon, pääset kaupunkivalikkoon. Kirjoita tai etsi haluamasi kaupunki ja kosketa sitä avataksesi kyseisen kaupungin kiinnostavat kohteet -listan. Seuraavassa listassa voit sitten tarkastella eri kohteita kartalta. Valitsemalla tietyn kohteen, esim. huoltoaseman, navigaattori näyttää reitin sille suoraan kartalla!

POI:n lähellä:Toimii kuten POI-valikko, paitsi että tästä valikosta näytetään navigaattorin läheisyydessä olevia kiinnostavia kohteita, kaupungista riippumatta.

Navigointi

Page 11: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 10 -

NavigointiKoordinaatit:Voit myös etsiä kohteen sen koordinaateista. Avaa Koordinaatit-valikon kos-kettamalla sitä.

Kirjoita kohteen leveysaste (latitude) ja pituusaste (longitude) ja kosketa oi-kean alakulman ruksia. Photonav näyttää kohteen kartassa hetken kuluttua.Koordinaatit kirjoitetaan oletuksena muodossa DDD.ddddddo..

Huom! Photonav sisältää ainoastaan Suomen kartat. Mikäli koordinaatit kohdistuvat Suomen rajojen ulkopuolelle, ei kohdetta välttämättä pystytä näyttämään.

Postinumero:Kirjoita postinumero hakukenttään ja valitse kohde hakukentän alla olevasta listasta.

Page 12: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 11 -

NavigointiKarttanäkymän esittely:

1. Zoomaa lähemmäs kohteeseen.

2. Selaa kuvakulmia ja karttamuotoja. Mikäli sateliittikuvaa ei ole saata-villa kohteessa, näytetään piirretty 2D tai 3D-kuva.

3. Loitonna.

4. Paristokuvake: akun varaustila. Mitä pidempi vihreä palkki, sitä korke-ampi akun varaus. Vaakatasoiset viivat: GPS-yhteyden tila. Jos yhteys ei ole muodostettu, näkyvät viivat punaisena. Mitä enemmän vihreitä viivoja, sitä parempi GPS-yhteys.

5. Kellonaika.

6. Kadunnimi tai GPS-yhteyden tila.

7. Avaa päävalikko.

1

2

3

4

5 6 7

Page 13: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 12 -

Koskettamalla näyttöä kadun kohdalla, saadaan lisäominaisuuksia näkyviin:

1. Tarkenna valittuun kohteeseen.

2. Selaa kuvakulmia ja karttamuotoja. Mikäli sateliittikuvaa ei ole saatavil-la kohteessa, näytetään piirretty 2D tai 3D-kuva.

3. Loitonna.

4. Paristokuvake: akun varaustila. Mitä pidempi vihreä palkki, sitä korke-ampi akun varaus. Vaakatasoiset viivat: GPS-yhteyden tila. Jos yhteys ei ole muodostettu, näkyvät viivat punaisena. Mitä enemmän vihreitä viivoja, sitä parempi GPS-yhteys.

5. Lisää kohde suosikkeihin.

6. Lisää reittimerkintä.

7. Avaa päävalikko.

Navigointi

1 3

4

5 6 7

2

Navigointi

Page 14: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 13 -

NavigointiNäkymä reittiopastuksen aikana: 1. Tarkenna kohteeseen.

2. Selaa kuvakulmia ja karttamuotoja. Mikäli sateliittikuvaa ei ole saatavil-la kohteessa, näytetään piirretty 2D tai 3D-kuva.

3. Loitonna.

4. Paristokuvake: akun varaustila. Mitä pidempi vihreä palkki, sitä korke-ampi akun varaus. Vaakatasoiset viivat: GPS-yhteyden tila. Jos yhteys ei ole muodostettu, näkyvät viivat punaisena. Mitä enemmän vihreitä viivoja, sitä parempi GPS-yhteys.

5. Etäisyys seuraavaan mutkaan/risteykseen sekä käännöksen suunta.

6. Arvioitu matkankesto.

7. Etäisyys määränpäähän.

8. Kellonaika.

9. Tuntinopeus/alueen nopeusrajoitus.

10. Avaa Navigoi-valikko.

1

2

3

4

5 6 7 8 9 10

Page 15: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 14 -

NavigointiVaihtoehtoiset näkymät:Koskettamalla karttatilassa loitonna (3) tai kuvakulman valintapainiketta (2), voit tarkistaa reittiä tai karttaa eri kuvakulmista. Itse painikkeet ja valinnat py-syvät samoina kuin sateliittinäkymässä.

Navigointiasetukset

Page 16: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 15 -

Photonav-navigointiohjelman asetuksissa voi asettaa käyttö-/selostuskielen, reittivalintoja, GPS-asetuksia yms.

Avaa Photonav asetukset valitsemalla päävalikosta kohdan Asetukset.

Asetusvalikossa voit muokata seuraavia toimintoja:• Yleisasetuksia• Kieliasetuksia• Ulkoasu-asetuksia• Reittivalinta-asetuksia• Turva-asetuksia• Järjestelmäasetuksia• GPS-asetuksia

Navigointiasetukset

Page 17: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 16 -

NavigointiasetuksetYleisasetukset:

Kaiutin: Aseta kaiuttimien määrän. Photonav-laitteessa on vain yksi kaiutin. Määrittämällä asetuksen vaihtoehdoksi ”OFF”, otat kaiuttimen pois käytöstä jolloin ääntä ei kuulu lainkaan.

Valo: Määritä näytön taustavalon toiminta-aika. ”Aina päällä” tarkoittaa, että näyttö on aina päällä. Tämä kuluttaa akkua eniten.

”Älykäs virransäästö” -tilassa näyttö sammuu hetken päästä jos sitä ei kosketa hetkeen, mutta toiminnot (reittiopastukset ym.) pysyvät päällä taustalla. Näy-tön taustavalo syttyy kun näyttöä koskettaa.”Järjestelmä”-tilassa navigointiohjelmisto säätää taustavaloa laitteen asetus-ten mukaan. Laitteen asetuksista lisää tämän käyttöohjeen luvussa Laitease-tukset.

Kieliasetukset:Kieli: Valitse navigointiohjelmiston valikko- ja reittiopastuskieli.

Näppäimistö: Valitse näppäimistön tyyppiä joka käytetään osoitteita syötet-täessä. QWERTY-näppäimistö vastaa tietokonenäppäimistön ulkoasua kun taas ABC-näppäimistössä kaikki kirjaimet ovat aakkosjärjestyksessä.

Km/h/mph: Valitse näytetäänkö nopeudet ja nopeusrajoitukset muodossa kilometrejä/tunnissa vai maileina (US)/tunnissa.

Page 18: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 17 -

Kartan ulkoasu:

Auto Zoom: Valitse mikäli haluat, että liikkuvaan kohteeseen tarkennetaan automaattisesti nopeuden perusteella vai ei. Vaihtoehto ”ON” asettaa auto-maattisen zoomauksen päälle, ”OFF” taas kytkee automaattisen zoomauksen pois päältä.

Navigointiasetukset

Page 19: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 18 -

3D Maamerkit: Jos haluat, että tunnettuja maamerkkejä näytetään kolmi-ulotteisena, valitse ”ON”. Jos haluat kytkeä 3D-maamerkit pois käytöstä, va-litse vaihtoehto ”OFF”.

Mallit: Täältä voit muokata kartan ulkoasua valmiista malleista. Malleissa löy-tyy valmiita ulkoasumalleja eri tilanteisiin, kuten esimerkiksi yötila.

Suosikki: Täältä voit muokata listan suosikkikohteistasi.

POI: Täältä voit valita mitkä ”kiinnostavat kohteet” näytetään kartassa.

Reittivalinnat:Valitse tapa millä Photonav laskee reitin.

• Oletuksena käytetään ”Nopein”, jolloin Photonav suosii esimerkiksi moottoriteitä ja isoja väyliä.

• ”Lyhyin” reitti lasketaan matkan kilometrimäärän mukaan. Lyhyin reitti ei välttämättä ole nopein, sillä Photonav saattaa suosia pieniä teitä iso-jen moottoriteiden sijaan, kilometrimäärästä riippuen.

• Jalankulkiakäyttö on sanansa mukaisesti tarkoitettu jalankulkijoille.

”Tulli”-asetuksissa voit määrittää välttääkö Photonav tullattuja teitä vai ei. Kyl-lä sallii tullatujen teiden käyttämisen, kun taas ei välttää niitä.

Navigointiasetukset

Page 20: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 19 -

Navigointiasetukset NavigointiasetuksetTurva-asetukset:

Nopeusrajoituksen hälytys: Aseta hälyttääkö Photonav aina nopeutesi nous-tessa yli asetetun rajan. Asettamalla hälytyksen tilaan ”OFF”, Photonav ei hä-lytä.

Tiennopeuden varoitus: Valitse huomauttaako Photonav ylinopeudesta sekä millä tavalla. Valitse ”kuva” jos haluat että kartassa näytetään varoitusmerkki nopeutesi noustessa yli sallitun nopeuden. ”Kuva ja ääni”-asetus huomaut-taa merkin lisäksi äänimerkillä. Aseta vaihtoehdoksi ”Off” mikäli et halua, että Photonav huomauttaa ylinopeudesta.

Tutkavaroitus: Valitse näytetäänkö ylinopeuskameroiden sijainnit kartassa vai ei.

Page 21: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 20 -

NavigointiasetuksetJärjestelmäasetukset:Valitse kellonajan muoto. Joko 24-tuntinen tai 12-tuntinen kello.

GPS-asetukset:Näissä asetuksissa voit tarvittaessa kytkeä GPS-käytön pois päältä ja määrit-tää koordinaattien formaatin.

Page 22: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 21 -

Navigointiasetukset Tasku Loisto

Photonavissa on valmiiksi asennettu Tasku Loisto -navigointiohjelman kokei-luversio.Tasku Loisto on Hannu Säles Oy:n kehittämä, erittäin monipuolinen navi-gointiohjelma maastoon ja merelle.

Kokeiluversiota voidaan käynnistää 25 kertaa jonka jälkeen täydellinen versio on hankittava.

Tasku Loisto -navigointiohjelmisto myydään Verkkokauppa.com myymä-loissä sekä suoraan valmistajalta. Lisätietoja, käyttöoppaan sekä tilausohjeet löydät valmistajan sivuilta, osoitteestahttp://www.hannusales.fi/uusiloisto/TaskuLoisto.htm

Page 23: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 22 -

Muita toimintoja

Työkalut

Laskin: Avaa laskin valitsemalla Työkalut -> Laskin.

E-kirjat: Photonavilla voi myös lukea tekstitiedostoja tai yleisempiä e-kirjoja. Avaa Työkalut -> E-Kirjat. Kosketa kansio mihin tekstitiedosto on tallennettu avataksesi tiedoston.

Valokuvat:Photonav on myös kätevä, mukana kulkeva matka-albumi! Kun olet siirtänyt valokuvia MicroSD-muistikortille, voit katsella kuvia avaamalla Työkalut -> Valokuvat.Avaa kansio missä kuvat sijaitsevat koskettamalla kansio missä kuvatiedos-tot sijaitsevat. Photonav valokuva-albumi tukee yleisempiä kuvaformaatteja, kuten .jpg, .png ja .bmp.

Laiteasetukset

Page 24: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 23 -

LaiteasetuksetPhotonav-laitteen asetuksiin pääset käsiksi avaamalla päävalikosta Asetukset. Huomaa, että kaikki laiteasetukset eivät vaikuta navigointisovelluksen ase-tuksiin, vaan ainoastaan laitteen työkaluihin ja valikkoihin.

Aika ja päivämäärä.:Asettaa päivämäärän ja kellonajan laitteelle napauttamalla nuolipainikkeita eri lukemien ylä- sekä alapuolella.• Alempi laatikko mahdollistaa aikavyöhykkeen asettamisen.• Palaa edelliselle näkymälle tallentaaksesi muutokset.

Kieli:Aseta Photonavin valikkokielen. Nämä kieliasetukset eivät vaikuta navigoin-tisovelluksen kieliasetuksiin, vaan pelkästään valikkoihin ja työkaluihin.

Äänenvoimakkuus:Aseta tai säädä järjestelmän äänenvoimakkuutta ja valitse käytetäänkö kos-ketusääniä tai ei. Huom! Järjestelmän äänenvoimakkuusasetukset vaikutta-vat kaikkiin sovelluksiin, myös navigointisovellukseen. Mikäli ääni asete-taan pois päältä, ei myöskään ajo-ohjeita enää kuule ajaessa.

Taustavalo:Mahdollistaa näytön taustavalon kirkkauden säätämistä. Taustavalon kirk-kauden pienentäminen vähentää myös akun kulutusta ja pidentää siten akunkestoa.Näistä asetuksista voidaan myös määrittää sammuuko näyttö automaatti-

sesti tietyn ajan jälkeen, mikäli sitä ei kosketa määritetyn ajan aikana. Mikäli näytön sammumisen määritetään vaihtoehdoksi ”ei koskaan”, näyttö pysyy päällä niin kauan kuin laite on käynnissä. Suosittelemme automaattisen näytönsammuttajan käyttämistä, sillä se pi-dentää akunkestoa. Näytön sammuttua, sen saa takaisin käyttöön kosketta-malla näyttöä.

Järjestelmä:Täältä löydät tietoa laitteen laiteversiosta, ohjelmistoversiosta sekä muistin tilasta.

Voit tarvittaessa myös kalibroida näyttöä mikäli näytön kosketuspinta tuntuu epätarkalta.

USB-asetukset:Valitse haluttu tapa liittää navigaattorin tietokoneeseen. Vaihtoehto ”MASS STORAGE” tarkoittaa, että navigaattori tunnistetaan ulkoisena massamuis-tilaitteena. ”MS ACTIVESYNC” taas vaatii Microsoft Activesync sovelluksen käyttöä (kts. sivu 24).

Page 25: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 24 -

Laitteen kytkeminen tietokoneeseen

Photonav-navigaattori voidaan kytkeä tietokoneisiin joissa on Windows-käyttöjärjestelmä (XP, Vista tai 7).

Windows XP -käyttäjät:Asenna Microsoft Activesync ennen Photonavin kytkemistä tietokonee-seen. Microsoft Activesync on haettavissa ilmaiseksi verkosta, osoitteesta http://www.microsoft.com/finland/windowsmobile/activesync/default.mspx

Windows Vista ja Windows 7 -käyttäjät:Windows asentaa Windows Mobile Device Center (WMDC) -ohjelman automaattisesti* kun Photonav-laite kytketään tietokoneeseen. WMDC-oh-jelmiston voi tarvittaessa asentaa myös käsin Windows Update* -sovelluk-sesta tai Microsoft.com verkkosivuilta.

* Vaatii Internet-yhteyden tietokoneessa.

Kytke Photonav-tietokoneeseen seuraavasti:

1. Käynnistä tietokone ja Photonav.

2. Kytke mukana toimitettu USB-johto Photonavin USB-liitäntään (kts. luku ”Laitteen esittely”).

3. Kytke USB-johdon toinen pää tietokoneen USB-liitäntään.

4. Odota, että käyttöjärjestelmä havaitsee liitetyn laitteen ja asentaa sille tarvittavat ajurit. Windows XP -käyttäjän on asennettava Microsoft Activesync ennen kytkemistä.

5. Kättöjärjestelmän ilmoitettua, että liitetty laite on valmis käytettäväksi, avaa ActiveSync (Windows XP) tai WMDC (Vista, 7).

6. Voit nyt selata Photonavin tiedostoja. Mikäli haluat siirtää valokuvia tai muita tiedostoja Photonaviin, suosittelemme, että siirrät tai kopiot niitä StorageCard-kansioon, eli laitteen muistikortille.

Huom!Photonavin akku latautuu myös USB-liitännän kautta. Voit siis ladata Photo-navin myös tietokoneesta samalla kuin siirrät tiedostoja siihen.

Page 26: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 25 -

Paikkamerkintöjen tuominen

Voit halutessasi tuoda suosikki- tai muita tallennettuja kohteita Photonav-navigointisovellukseen. Helpoin tapa tuoda kohteita on käyttää ilmaista Google Earth -ohjelmaa.

Hae ja asenna ilmainen Google Earth verkosta, osoitteesta http://earth.google.com/

Luo oma paikkamerkintä Google Earth -ohjelman ohjeiden mukaisesti. Tal-lenna kohde kuvan osoittamalla tavalla ja valitse tiedostomuodoksi .kml

Kun olet tallentanut kohteen, kopioi se Photonav-laitteen favorites-kansi-oon:

Avaa nyt Photonav navigaattori ja valitse Muokkaa omia suosikkeja.

Page 27: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 26 -

Paikkamerkintöjen tuominenKosketa alarivin plussa-merkkiä ja valitse Tuo avataksesi listan kohteista fa-vorites-kansiossa.

Kosketa osoitetta jota haluat siirtää suosikiksi, odota että siirto toteutuu ja valitse lopuksi OK.Osoite löytyy nyt Suosikeistasi!

Huom!• Google Earth -sovelluksen karttamerkintöjen tuominen Photonav-

laitteeseen on käyttäjän omalla vastuulla.• Takuu ei kata Google Earth -sovelluksen käyttöä tai siitä mahdollisesti

aiheutuneita suoria tai epäsuoria vaurioita Photonav-laitteeseen tai käyttäjän muihin laitteisiin (esimerkiksi tietokoneeseen).

• Tutustu Google Earth -sovelluksen käyttöohjeisiin ja käyttöehtoihin ennen käyttöä.

• Verkkokauppa.com Oy ei vastaa Google Earth karttamerkintöjen paikkaansa pitävyydestä.

Jos haluat tuoda valmiita paikkamerkintöjä, esimerkiksi nopeusvalvon-takamera-merkintöjä, Photonav-navigaattoriin, kannattaa tutustua eri käyttäjien yhteisösivustoihin, joista ehkä kattavin tällä hetkellä on www.gps-waypoints.net.

Jos haetaan esimerkiksi nopeuskamera-merkintöjä, on tiedostot ladattava muodossa Määritelty CSV.

Haettuasi nopeuskamera-merkinnät, joita yleensä toimitetaan .zip tiedos-tossa, tulee sinun purkaa .zip tiedosto Photonav-laitteen 3DPhotonav\speedcams -kansioon.

Tämän jälkeen avataan Photonav navigointiohjelman Asetukset ja valitaan kohta Tietojen tuominen/vieminen. Valitaan haluttu tiedosto listalta ja painetaan OK. Tiedot siirtyvät hetkessä navigointiohjelman muistiin ja lopuksi painetaan OK.

Huom!• gps-waypoints.net sivusto on muiden käyttäjien ja harrastajien ylläpi-

tämä sivusto. Verkkokauppa.com Oy ei millään tavalla vastaa sivuston sisällöstä tai karttamerkintöjen paikkaansa pitävyydestä.

• Tiedostojen hakeminen ja asentaminen on käyttäjän omalla vastuulla.

Page 28: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 27 -

Photonav-ohjelmiston päivittäminen

Toimi seuraavasti, jos haluat päivittää Photonav-sovelluksen viimeisimpään versioon:

1. Siirrä Photonav-päivitystiedosto MicroSD-muistikortin päähakemis-toon.

2. Sammuta Photonav-navigaattori.

3. Asenna MicroSD-muistikortti navigaattorin muistikorttipaikkaan ja käynnistä navigaattori uudestaan.

4. Päivitys asentuu nyt automaattisesti.

5. Kun asennus on suoritettu, poista MicroSD-muistikortti laitteesta ja paina sitten resetointipainiketta käynnistäksesi laitteen uudestaan.

Mahdolliset ohjelmistopäivitykset julkaistaan Verkkokauppa.com teknisen tuen kautta.

Page 29: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 28 -

Takuu ja yhteystiedot

Photonav-laitteelle ja lisätarvikkeille myönnetään yhden vuoden (12 kuukauden) rajoitettu takuu. Takuu ei kata fyysisiä vaurioita tai virheellisen käytön seurauksena aiheutuneita vaurioita. Takuu ei ole voimassa, mikäli laitteen käyttö- tai turvallisuusohjeita on laiminlyöty. Takuu ulottuu vain myyntipakkauksen sisältöön eikä Verkkokauppa.com Oy vastaa kolmansien osapuolten* lisäpalveluiden yhteensopivuudesta, sisällöstä tai tietojen paikkaansa pitävyydestä. Verkkokauppa.com Oy ei myöskään vastaa muiden yhteensopivien laittei-den suorista tai epäsuorista vaurioista, esimerkiksi käyttäjän tietokoneesta, käyttöjärjestelmästä tai ylimääräisistä muistikorteista.

LAITTEEN PURKAMINEN SAATTAA AIHEUTTAA HENGENVAARALLISEN SÄH-KÖISKUN TAI TULIPALON. Takuu ei ole voimassa, mikäli laitteen kotelointia on avattu tai purettu, tai mikäli siihen on kohdistettu turhaan voimakasta painetta, epänormaalin käytön seurauksena.

LATURIN PURKAMINEN SAATTAA AIHEUTTAA HENGENVAARALLISEN SÄHKÖISKUN. ÄLÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA PURA TAI OIKOSULJE LATURIA. PURETTU TAI OIKOSULJETTU LATURI EI KUULU TAKUUN PIIRIIN.

TUTUSTU HUOLELLISESTI KÄYTTÖOHJEESEEN ENNEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ NÄITÄ KÄYTTÖOHJEITA TULEVIA TARPEITA VARTEN.

* Esimerkiksi käyttöohjeessa mainittuja palveluita kuten Google Earth ja gps-waypoints.net.

Kierrättäminen:Laitetta tai sen mukana toimitettuja lisätarvikkeita ei saa hävittää normaalin talousjätteen seassa. Sen sijaan, laite on toimitettava jälleenmyyjälle tai paikalliselle kierrätyksestä vastaavalle jätteenkäsittelylaitokselle kierrätet-täväksi sen elinkaaren päätyttyä. Lisätietoja laitteen kierrätyksestä antaa jälleenmyyjäsi tai paikallinen jätteenkäsittelylaitos.

Yhteystiedot:Maahantuoja: Verkkokauppa.com OyItämerenkatu 21, 00180 HelsinkiPuh. 010 309 5555www.verkkokauppa.com

Tekniset tiedot

Page 30: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 29 -

Tekniset tiedot

Näyttö:Suoritin:

RAM Flash muistiNAND tallennusmuisti:

Muistikorttipaikka:Käyttöjärjestelmä:

Akku:Laturiliitäntä:

AC-laturi:Autolaturi:

4.3” LCD-kosketusnäyttö, 480x272 pikselin tarkkuudellaMediaTek MT335164 Mt2 GtMicroSD™, enintään 8 Gt (ei tue HC-standardia)Windows CE 5.0Ladattava Litiumioniakku (sisäinen)DC 5V230V, 5V/1.5ADC12-24V, 5V/1.5A

Page 31: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 1 -

1. Säkerhetsinstruktioner

2. Egenskaper och förpackningens innehåll

3. Presentation av navigatorn

4. Uppladdning av batteriet samt uppstart och avstängning

5. Navigering

6. Tasku Loisto

7. Övriga funktioner

8. Apparatinställningar

9. Anslutning till PC

10. Importering av platsmärken

11. Programuppdatering

12. Garanti och kontaktuppgifter

13. Tekniska specifikationer

Bekanta dig med bruksanvisningarna före användning. Spara bruksanvisningarna för framtida behov. Se till att även andra användare av produkten bekantat sig med apparatens bruks- och säkerhetsin-struktioner före användning av Photonav-navigatorn.

• Placera GPS-navigatorn i fordonet så att den inte är i förarens synfält.

• Justera aldrig navigatorn medan du kör. Ställ in rutten före avgången eller stanna på en säker plats ifall rutten måste ändras under resan.

• Följ lokal lagstiftning. I vissa länder är det förbjudet att fästa navigatorer i vindrutan.

• Utsätt inte navigatorn eller dess tillbehör för fukt, damm, värme, hårda stötar eller vibrationer.

• Plocka inte apparaten isär. Öppnande av höljet avbryter garantin.

• Photonav-navigatorn ger endast ruttrekommendationer och tar inte omständigheter som trafikstockningar, vägspärr, gällande väderleksförhållande eller andra förhållanden som eventuellt kan orsaka faror eller förseningar. Observera gällande trafikförhållande oberoende av navigatorns rekommendationer.

• Stäng alltid av Photonav-navigatorn efter användning.

• Lämna aldrig navigatorn på en synlig plats i bilen. GPS-apparater är populära föremål för tjuvar. Dessutom kan navigatorn ta skada om den lämnas i en het eller iskall bil.

Innehåll Säkerhetsinstruktioner

Page 32: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 2 -

Egenskaper:• Satelitbilder av de största städerna• Finska vägkartor• Testversion av Tasku Loisto medföljer• Menyer och köranvisningar på svenska• 4.3” pekskärm• Stöder MicroSD-minneskort

Förpackningens innehåll:• Photonav V2.0 -navigatorn• Bilställning med sugkopp• Billaddare• USB-kabel• Bruksanvisningar på svenska

Frontpanelen

Egenskaper och förpackningens innehåll Presentation av navigatorn

Page 33: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 3 -

Bakpanelen

Vänster sida

MicroSD-minneskortsläsare

USB-anslutning

Hörlursanslutning

Vy uppifrån

Strömbrytare

Högtalare

Återställningsknapp

Page 34: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 4 -

Uppladdning av batteriet samt uppstart och avstängning

En bilställning med sugkopp, en billaddare samt en USB-kabel medföljer Photonav V2 -navigatorn. Du kan ladda upp navigatorns batteri antingen ur bilens 12V-eluttagg, dvs. cigarett-tändaren, eller ur en dators USB-anslutning.Koppla laddaren (billaddaren eller USB-kabeln från en dator) till navigatorns USB-anslutning.

Starta upp navigatorn genom att hålla strömbrytaren nedtryckt i ca. 2 sekunder tills Photonav-logot kommer fram på rutan.

Huvudmenyn öppnas efter stund:

Om du vill stänga av apparaten för en stund, tryck då strömbrytaren ca. en sekund för att ställa in apparaten i strömbesparingsläget. Meddelandet ”Sleep” kommer då fram på rutan.

Då du vill stänga av navigatorn, håll då strömbrytaren nedtryckt i över 2 sekunders tid, tills meddelandet ”Poweroff” syns på skärmen.

Page 35: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 5 -

Navigering

Starta upp Photonav genom att hålla strömbrytaren nedtryckt i två sekun-der. Tryck på Photonav-bilden för att öppna navigationsprogrammet.

Efter att du öppnat Photonav navigationsprogrammet öppnas följande huvudmeny:

Navigera:Från den här menyn kan du snabbt ställa in destinationen du vill nå.

Navigera-menyn är indelad i två delar. Du kommer åt de övriga alternativen genom att trycka på pilen på högra sidan av skärmen.

• Om du vill återvända till huvudmenyn, tryck på Tillbaka.• Ifall du vill bläddra kartan utan att ställa in en destination, välj Karta.

Page 36: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 6 -

Inmatning av adress:Då du vet adressen av destinationen men inte ännu sparat det i minnet, välj då Adress ur Navigera-menyn.

Börja med att skriva in Staden var destinationen ligger. Photonav förutspår namnet på staden på basis av de inmatade bokstäverna så du behöver inte nödvändigtvis skriva in hela namnet. Genom att mata in tex. HEL ger Photonav rekommendationen Helsingfors. Då stadens namn syns på listan kan du välja den genom att trycka på namnet.

Efter att du valt staden öppnas nästa steg var du kan fylla i destinationens gatunamn.Så som i tidigare steget förutspår Photonav även gatunamnet på basis av de inmatade bokstäverna. Genom att skriva in tex. MAN ger Photonav re-kommendationen Mannerheimvägen. Tryck på gatunamnet för att fortsätta till nästa steg.

Till slut kan du välja husets nummer. Ifall du inte vet husets nummer eller ifall en sådan inte är tillgänglig, kan du hoppa över det här steget genom att välja alternativet Var som helst vilket ställer in destinationen i början av vägen. Ifall du vet husets nummer kan du skriva in nummret och sedan tryck på kruxet nere till höger för att forsätta.

Du kan när som helst återvända till föregående vy genom att trycka på pil-knappen nere till vänster.

Navigering

Page 37: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 7 -

Då du fyllt i destinationen enligt exemplen på föregående sidan räknar Pho-tonav rutten och meddelar vägens längd samt uppskattade tid för att nå destinationen.

Tryck på OK för att följa med rutten i realtid.

Navigering

Page 38: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 8 -

Hem:Du kan ställa in din egen hemadress under Hem-menyn under Navigera-me-nyn. På så sätt kan du i fortsättningen snabbt och enkelt finna vägen hem.

Då du första gången väljer Hem ombes du ställa in adressen. Adressen ställs in på samma sätt som destinationer ställs in. Välj först staden sedan gatan och till slut husets nummer, ifall en sådan finns.

Föregående destinationer:Detta är en lista på tidigare sökta destinationer.

Favoriter:Detta är en lista på destinationer som du märkt som favoriter. Du kan ställa in en destination som favorit på följande vis:

I kartläget, tryck på en destination du vill välja. Då gatuadressen visas, tryck på den blåa stjärnsymbolen i nedre kanten för att lägga den till favoriter.

Vid behov kan du också lägga till ytterligare information om destinationen som tex. kontaktuppgifter, eller ge destinationen ett personligt namn.

Navigering Navigering

Page 39: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 9 -

POI - Intressanta platser:POI, Points of Interest på engelska, dvs. intressanta platser på svenska är i navigatorns minne sparade platser som kan vara intressanta eller behändiga för resenären.

Till intressanta platser hör bl.a. restauranger, hoteller, servicestationer, flyg-platser, bensinstationer, tågstationer, landmärken, turist destinationer, köp-center etc.

Efter att du POI-menyn kommer du åt statsmenyn. Skriv eller sök stadens namn och tryck på namnet för att öppna den stadens intressanta platser. I den följande listan kan du sedan öppna olika destinationer på kartan.Genom att välja en viss typs destination, tex. ett hotell, öppnar navigatorn raka vägen dit.

Närliggande POI:Fungerar som POI-menyn bara att denna lista visar intressanta platser i när-heten, oberoende av vilken stad man befinner sig i.

Navigering

Page 40: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 10 -

NavigeringKoordinater:Destinationer kan även sökas med hjälp av koordinater. Öppna Koordinater-menyn.

Skriv destinationens breddgrad (latitude) och höjdgrad (longitude) och tryck sedan på kruxen nere till höger av skärmen. Photonav visar destinationen på kartan. Som grundinställning skrivs koordinaterna i formen DDD.ddddddo..

Obs! Photonav innehåller endast Finlands kartor. Ifall koordinaterna pekar på en destination utanför Finlands gränser kan destinationen inte nödvän-digtvis visas i kartan.

Postnummer:Skriv in postnummret i fältet och välj destinationen ur listan som kommer fram.

Page 41: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 11 -

NavigeringPresentation av kartvyn:

1. Zooma in på destinationen.

2. Ändra bildvinkel och kartläge. Ifall ingen satelitbild är tillgänglig visas en animerad 2D eller 3D karta.

3. Zooma ut.

4. Batterisymbol: batteriets laddningsnivå. Ju högre grön balk, desto bättre laddningsnivå. Lodräta streck: GPS-signalens styrka. Strecken visas röda ifall ingen GPS-signal är tillgänglig. Ju fler gröna streck, desto bättre signal.

5. Tid.

6. Gatunamn eller GPS-signalens läge.

7. Öppnar huvudmenyn.

1

2

3

4

5 6 7

Page 42: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 12 -

Genom att röra på gatan öppnas en tilläggsmeny: 1. Zooma in på destinationen.

2. Ändra bildvinkel och kartläge. Ifall ingen satelitbild är tillgänglig visas en animerad 2D eller 3D karta.

3. Zooma ut.

4. Batterisymbol: batteriets laddningsnivå. Ju högre grön balk, desto bättre laddningsnivå. Lodräta streck: GPS-signalens styrka. Strecken visas röda ifall ingen GPS-signal är tillgänglig. Ju fler gröna streck, desto bättre signal.

5. Lägg destinationen till favoriter.

6. Ange platsmärke.

7. Öppna huvudmenyn.

Navigering

1 3

4

5 6 7

2

Navigering

Page 43: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 13 -

NavigeringKartan under pågående vägvisning: 1. Zooma in på destinationen.

2. Ändra bildvinkel och kartläge. Ifall ingen satelitbild är tillgänglig visas en animerad 2D eller 3D karta.

3. Zooma ut.

4. Batterisymbol: batteriets laddningsnivå. Ju högre grön balk, desto bättre laddningsnivå. Lodräta streck: GPS-signalens styrka. Strecken visas röda ifall ingen GPS-signal är tillgänglig. Ju fler gröna streck, desto bättre signal.

5. Avstånd till nästa kurva/korsning samt dess riktning.

6. Beräknad längd (timmar: minuter) av resan.

7. Avstånd till destinationen.

8. Tid.

9. Hastighet/vägens hastighetsbegränsning.

10. Öppna Navigera-menyn.

1

2

3

4

5 6 7 8 9 10

Page 44: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 14 -

NavigeringAlternativa vyer:Genom att trycka på Zooma ut (3) eller bildvinkel-alternativen(2), kan rutten planerats ur flera olika synvinklar. Själva alternativen och menyerna hålls på liknande lägen som i satelitvyn.

Navigationsinställningar

Page 45: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 15 -

Ur Photonav-programmets Inställningar kan du ställa in språk-, ruttvals-, GPS-inställningar osv.

Öppna Photonav inställningarna genom att välja Inställningarna ur huvud-menyn.

I inställningsmenyn kan följande funktioner justeras:• Allmänna inställningar• Språkinställningar• Kartans utseende• Ruttvalsinställningar• Säkerhetsinställningar• Systeminställningar• GPS-inställningar

Navigationsinställningar

Page 46: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 16 -

NavigationsinställningarAllmänna inställningar:

Högtalare: Photonav-navigatorn har bara en högtalare. Genom att välja alter-nativet ”OFF” kan man stänga av ljudet helt och hållet.

Ljus: Ställ in hur länge skärmens bakljus hålls tänd. ”Alltid på” innebär att bak-ljuset hålls konstant tänt. Detta förbrukar batteriet häftigt.”Intelligent strömbesparing” släcker bakjuset efter en stund om apparaten

inte kontrolleras. Övriga funktioner så som vägvisning hålls på i bakgrunden. Skärmens bakljus tänds då man rör på skärmen.”System”-läget innebär att navigationsprogrammet använder apparatens grundinställningar. Dessa behandlas i kapitlet ”Systeminställningar”.

Språkinställningar:Språk: Välj navigationsprogrammet meny- och vägvisningsspråk

Tangent: Välj typen av tangentbord som används då man matar in adresser etc. QWERTY motsvarar typen som används i datorer medan ABC placerar alla bokstäver i alfabetisk ordning.

Km/h/mph: Välj enheten av hastighetsindikatorn.

Page 47: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 17 -

Kartans utseende:

Auto Zoom: Välj ifall kartan automatiskt zoomar in på basis av hastigheten fordonet rör sig. Alternativet ”ON” ställer Auto Zoom -funktion på medan ”OFF” kopplar den ur bruk.

Navigationsinställningar

Page 48: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 18 -

3D Landmärken: Om du vill att kända landmärken visas tredimensionellt, välj då ”ON”. Om du inte vill speciellt visa kända landmärken, välj då ”OFF”.

Modeller: Ur den här listan kan du välja mellan olika färdigt inställda model-ler, t.ex. ett särskilt läge för nattbruk.

Favoriter: Härifrån kan du redigera din favoritlista.

POI: Härifrån kan du välja vilka sorters ”intressanta platser” visas på kartan.

Ruttval:Välj sättet som Photonav använder för att kalkylera rutten.

• Som grundinställning används ”Snabbaste”, då Photonav föredrar tex. motorvägar och större vägar.

• Den ”Kortaste” rutten räknas ut på basis av avståndet till destinationen. Den kortaste vägen är inte nödvändigtvis den snabbaste då Photonav eventuellt föredrar mindre vägar istället för exempelvis snabbare mo-torvägar.

• Fotgängarbruk undvikar bilvägar och är ämnad för fotgängare.

”Tull”-inställningen bestämmer om Photonav undviker tullavgiftsbelagda vägar eller inte.

Navigationsinställningar

Page 49: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 19 -

Navigationsinställningar NavigationsinställningarSäkerhetsinställningar:

Hastighetsbegränsningsalarm: Välj ifall du vill att Photonav varnar alltid då hastigheten överskrider inställda begränsningen. Alternativet ”OFF” tar funk-tionen ur bruk.

Vägbegränsningens alarm: Välj ifall du vill att Photonav varnar för överhastig-het samt på vilket sätt varningen visas. Välj ”Bild” för att helt enkelt visa en symbol på skärmen. Alternativet ”Bild och Ljud” varnar i form av en alarmton samt bild på skärmen. Alternativet ”OFF” tar funktionen ur bruk.

Kameravarning: Visar fartkamerorna på kartan.

Page 50: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 20 -

NavigationsinställningarSysteminställnigar:Välj klockläget mellan alternativen 24-timmars eller 12-timmars visning.

GPS-inställningar:Vid behov kan du koppla GPS-funktionen ur bruk samt välja i hurudant format koordinater skrivs in.

Page 51: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 21 -

Navigationsinställningar Tasku Loisto

En testversion av navigationsprogrammet Tasku Loisto finns färdigt instal-lerat i Photonav navigatorn.Tasku Loisto är ett mångsidigt navigationsprogram som är utvecklat av Han-nu Säles Oy.

Testversionen kan användas 25 gånger varefter den fullständiga versionen måste inköpas för fortsatt bruk.

Tasku Loisto säljs hos Verkkokauppa.com samt direkt av tillverkaren. Ytterli-gare information, bruksanvisningen samt beställningsinstruktioner finner du på tillverkarens hemsida: http://www.hannusales.fi/uusiloisto/TaskuLoisto.htm

Page 52: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 22 -

Övriga funktioner

Verktyg

Räknaren: Öppna räknaren genom att välja Verktyg -> Räknare.

E-bok: Med Photonav kan du även läsa textfiler. Öppna Verktyg -> E-bok. Tryck på mappen som innehåller textfilen du vill öppna.

Foto:Med Photonav kan du också öppna och transportera fotografier. Flytta först fotografierna över till MicroSD-minneskortet. Öppna sedan Verktyg -> Foto.Öppna mappen som innehåller bilderna. Photonav stöder bilder i följande format: .jpg, .png samt .bmp.

Apparatinställningar

Page 53: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 23 -

ApparatinställningarSjälva apparatens inställningar öppnar du ur huvudmenyns Inställningar. Observera, att dessa inställningar påverkar inte nödvändigtvis navigations-programmets inställningar utan endast verktygen och menyerna.

Tid och datum:Ställ in klockslaget och datumet för apparaten genom att tryck på pilknap-parna ovan och under diverse numrorna.• Den nedre lådan tillåter dig att ändra på tidszonen.• Återvänd till föregående meny för att spara inställningarna.

Språk:Ställer in apparatens menyspråk. Observera att dessa inställningar inte på-verkar Photonav-navigationsprogrammets språkinställningar, utan endast menyerna och verktygen.

Volym:Ställ in systemets ljudnivå samt ifall knappljuden används eller inte. Obs! Ljudinställningarna inverkar på samtliga program, även navigationspro-grammet. Ifall ljudet tas ur bruk kan man ej heller höra vägvisningarna.

Bakljus:Ställ in skärmbakljusets styrka. Minskande av ljusstyrkan minskar även på el-konsumtionen och förlänger därmed brukstiden.I dessa inställningar kan man även ställa in ifall skärmen slocknar automatiskt efter en viss tids inaktivitet. Alternativet ”Aldrig” tvingar skärmen att hållas på

så länge som apparaten hålls påkopplad. Vi rekommenderar användning av automatisk skärmsläckare för att öka på brukstiden då apparaten används på batterikraft. Då skärmen slocknar kan man tända den på nytt helt enkelt genom att röra på skärmen.

System:Härifrån finner du information om systemversionen samt minnet.

Vid behov kan du även kalibrera skärmen ifall pekskärmen verkar inexakt.

USB-inställningar:Ställ in sättet som navigatorn använder för att ansluta till datorn. Alternativet ”MASS STORAGE” innebär att navigatorn används som ett externt massmin-ne. ”MS ACTIVESYNC” kräver däremot användning av Microsoft Activesync (se sid 24).

Page 54: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 24 -

Anslutning till PC

Photonav-navigatorn kan anslutas till datorer med Windows-operativyste-met (XP, Vista eller 7).

Windows XP -användare:Installera först Microsoft Activesync före anslutandet av Photonav till da-torn. Microsoft Activesync kan nerladdas gratis från webbsidan http://www.microsoft.com/finland/windowsmobile/activesync/default.mspx

Windows Vista och Windows 7 -användare:Windows installerar Windows Mobile Device Center (WMDC) -program-met automatiskt* då Photonav-apparaten ansluts till datorn. WMDC kan vid behov även installeras via Windows Update* eller Microsoft.com.

* Kräver en internetuppkoppling.

Anslut Photonav till PC på följande vis:

1. Starta datorn samt Photonav-navigatorn.

2. Koppla den medföljande USB-kabeln till navigatorns USB-anslutning.

3. Koppla andra ändan av USB-kabeln till datorns USB-anslutning.

4. Vänta ett ögonblick att operativsystemet upptäcker den anslutna

apparaten och installerar drivrutinerna. Windows XP -användare bör först installera Microsoft Activesync.

5. Då operativsystemet meddelar att apparaten är redo för användning, öppna Activesync (Windows XP) eller WMDC (Vista, 7).

6. Du kan nu bläddra Photonavs filer. Ifall du vill överföra fotografier eller andra filer till Photonav-navigatorn rekommenderar vi att du överför dem till StorageCard-mappen, dvs. minneskortet.

Obs!Batteriet uppladdas då navigatorn är ansluten till en PC. Du kan alltså ladda upp batteriet samtidigt som du överför filer.

Page 55: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 25 -

Importering av platsmärken

Du kan vid behov importera favorit- eller andra platsmärken till Photonav-navigatorn. Det lättaste sättet att importera platsmärken är att använda Google Earth.

Google Earth kan fritt och gratis laddas ner från http://earth.google.com/

Skapa ett eget platsmärke i Google Earth enligt instruktionerna som du fin-ner i programmet. Spara platsmärket enligt exemplet nedan och välj forma-tet som .kml

Kopiera det sparade platsmärket till Photonav-navigatorns favorites-mapp:

Öppna nu Photonav navigationsprogrammet och välj Redigera favoriter.

Page 56: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 26 -

Importering av platsmärkenTryck på plus-märket på nedre kanten av skärmen och välj Importera för att öppna listan på favoriter.

Tryck sedan på adressen du vill flytta till favoriter, vänta ett ögonblick att överföring lyckas och tryck till slut på OK.Adressen finns sedan bland dina favoriter.

Obs!• Importering av platsmärken via Google Earth är på användarens egen

risk.• Garantin täcker inte eventuella direkta eller indirekta skador eller fel

som uppstått med Google Earth.• Bekanta dig med Google Earth bruksanvisningarna och licensavtalet

före användning.• Verkkokauppa.com Oy ansvarar inte för Google Earth platsanmärk-

ningarnas noggrannhet.

Ifall du vill importera färdiga platsanmärkningar, tex. hastighetskamerors positioner till Photonav-navigatorn, rekommenderar vi att du bekantar dig med diverse hobbysidor på Internet. Speciellt populär är webbsidanwww.gps-waypoints.net.

Om man exempelvis hämtar positioner för hastighetskameror bör filen lad-das ned som Utvidgad CSV.

Efter att du laddat ner filen, som oftast är i .zip format, skall filen extraheras till Photonav-navigatorns 3DPhotonav\speedcams -mapp.

Öppna sedan Photonav-navigationsprogrammets Inställningar och välj Import/Export. Välj filen ur listan och tryck på OK. Vänta ett ögonblick på att filen överförs i minnet och tryck till slut på OK.

Obs!• Webbsidan gps-waypoints.net uppehålls av andra användare och en-

tusiaster. Verkkokauppa.com Oy ansvarar inte för webbsidans innehåll eller huruvida informationen däri stämmer eller inte.

• Nerladdning och installering av filerna är på användarens egna ansvar.

Page 57: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 27 -

Programuppdatering

Gör på följande vis då du vill uppdatera Photonav-navigationsprogrammet till den senaste versionen:

1. Flytta uppdateringsfilen till huvudindexen av MicroSD-minneskortet.

2. Stäng av Photonav-navigatorn.

3. Placera MicroSD-minneskortet i navigatorns minneskortsplats och starta om navigatorn.

4. Uppdateringen installeras nu automatiskt.

5. Då installationen är klar, ta bort MicroSD-minneskortet ur naviga-torn och tryck sedan på återställningsknappen för att starta om navigatorn.

Eventuella programuppdateringar publiceras via Verkkokauppa.com tekniska supporten.

Page 58: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 28 -

Garanti och kontaktuppgifter

Till Photonav-apparaten samt dess tillbehör beviljas ett begränsat garanti för ett år (12 månader). Garantin täcker inte fysiska skador eller skador till följd av felaktig användning av produkten. Garantin gäller inte ifall produk-tens bruks- och säkerhetsanvisningar försummats. Garantin omfattar endast produktförpackningens innehåll och Verkkokauppa.com Oy ansvarar därmed inte för tredje partens* tilläggstjänster, kompatibilitet eller nog-grannheten av informationen funnen däri.Verkkokauppa.com Oy ansvarar ej heller för direkta eller indirekta skador för produkter anslutna till Photonav-navigatorn, exempelvis datorer, operativ-system eller minneskort.

DEMONTERING AV PRODUKTEN KAN ORSAKA EN LIVSFARLIG ELEKTRISK STÖT ELLER BRAND. Garantin gäller inte ifall produktens hölje öppnats eller demonterats, eller ifall den utsatts för normalt större tryck eller slag till följd av onormalt bruk.

DEMONTERING AV LADDAREN KAN ORSAKA EN LIVSFARLIG ELEKTRISK STÖT. DEMONTERA ELLER KORTSLUT INTE LADDARE. DEMONTERADE ELLER KORTSLUTNA LADDARE TÄCKS INTE AV GARANTIN.

BEKANTA DIG MED DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING AV PRO-DUKTEN. SPARA BRUKSANVISNINGARNA FÖR FRAMTIDA BEHOV.

* Exempel: Google Earth eller gps-waypoints.net

Miljö:Produkten skall inte kastas som normalt hushållsavfall. Hämta in produkten till din återförsäljare eller din lokala återvinningsstation. Ytterligare informa-tion om produktåtervinning får du av din återförsäljare eller din lokala soptjänst.

Kontaktuppgifter:Importör: Verkkokauppa.com OyÖstersjögatan 21, 00180 HelsingforsTel. 010 309 5555www.verkkokauppa.com

Tekniska specifikationer

Page 59: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 29 -

Tekniska specifikationer

Skärm:Processor:

RAM Flash minne:NAND minne:

Minneskort:Operativsystem:

Batteri:Laddaranslutning:

AC-laddare:Billaddare:

4.3” LCD-pekskärm med 480x272 pixel upplösningMediaTek MT335164 MB2 GBMicroSD™, upp till 8 GB (stöder inte HC-standard)Windows CE 5.0Laddbart litiumjonbatteri (internt)DC 5V230V, 5V/1.5ADC12-24V, 5V/1.5A

Page 60: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 1 -

1. Safety instructions

2. Features and package contents

3. Presentation

4. Charging of the battery, starting up and shutting down

5. Navigation

6. Tasku Loisto

7. Other functions

8. Device settings

9. Connecting to a computer

10. Importing POI’s

11. Updating the Photonav software

12. Warranty and contact information

13. Technical specifications

Please read this user manual before using the device. Keep the instructions for future reference. Ensure that other users of the device have read through the operation and safety instructions before using the product.

• Place the GPS device so that it does not interfere with the driver’s field of view.

• Don’t ever adjust the device while driving. Define the route before setting off or find a safe place to pull over before making any adjustments to the device.

• Follow the local legislations. It is illegal to fasten the satnav to the windscreen in some countries.

• Do not subject the device or its accessories to moisture, dust, heat, hard shakes or bumps.

• Do not disassemble the device. Disassembling the device will void the warranty.

• Photonav only gives route recommendations and does not take into account factors such as road blocks, traffic congestion, bad weather or any factors that might cause dangerous situa-tion or delays. Take note of the prevailing driving circumstances regardless of the navigator’s recommendations.

• Shut off the device when not in use.

• Do not leave the unit in the car by it self. GPS-devices are popular goods for thieves. Leaving the device in a sun warmed or frost chilled car might cause damage to the unit.

Contents Safety instructions

Page 61: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 2 -

Features:• Gorgeous satellite images of the largest cities in Finland• Road maps of Finland• Trial version of the Tasku Loisto navigation software for use on land

or at sea• User interface and navigation instructions in English• 4.3” Touch-screen display• MicroSD memory card reader

Package contents:• Photonav V2.0 Navigator• Car stand with suction cup holder• Car charger• USB cable• Instruction manual in English

Front

Features and package contents Presentation

Page 62: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 3 -

Back

Left side

MicroSDmemory card reader

USB connector

Earplug connector

Top view

Power button

Speaker

Reset button

Page 63: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 4 -

Charging of the battery, starting up and shutting down

A car charger and USB cable is supplied with the Photonav V2.0. You can charge up the Photonav either through your car’s 12 V cigarette lighter or from your computer’s USB port.

Start the Photonav up by pressing the power button for 2 seconds or until the Photonav logo appears on screen.

The main menu will appear shortly:

If you wish to shut down the device momentarily, press the power button for about 1 second to put the device into “sleep” mode.

To shut down the device entirely, press the power button for 2 seconds until the message “Poweroff” appears on screen and the device goes dark.

Page 64: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 5 -

Navigation

Start the device up by pressing the power button for two seconds. Touch the Photonav link on the main menu to open up the car navigation software.

After starting the car navigation software, its main menu will appear:

Navigate menu:From this menu you can set your destination immediately.

The Navigate menu is divided into two parts. The move to the right, press the arrow button on the right side of the screen. You can move back to the left by pressing the left side arrow.

• If you wish to return to the main menu, press Back. • If you wish to browse the maps without defining a destination or route,

press Map.

Page 65: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 6 -

Entering an address:If the destination address is known but not yet saved in the memory, select Address from the Navigate menu.

Start by filling in the city in which the destination is located. Photonav will predict the name of the city by each input, so you don’t necessarily have to write down the entire name. By writing HEL, for example, Photonav will pre-dict the name of the city to be Helsinki. When the name of the city is shown in the list, select it by tapping on the name.

After choosing the city you will move on to the next step where you can enter the street name.As with the previous step, Photonav will also predict the street name based on the letters you write. By writing MAN, for example, Photonav will recom-mend Mannerheimintie. Tap on the appropriate name on the list to move on to the next step.

Finally, you can enter the House Number. If you don’t know the house num-ber, or if such does not exist, you can skip this part by tapping Anywhere and selecting the starting point of the chosen street.If the house number is known, enter the number and tap on the tick symbol on the lower right side of the screen.

You can return the previous step at any time by tapping on the arrow on the lower left side of the screen.

Navigation

Page 66: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 7 -

After entering the address as instructed on the previous page, Photonav will calculate the route and give an estimate of the length of the trip.

Press OK to start the real time navigation.

Navigation

Page 67: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 8 -

Home:You can add your home address to the Home function, found under the Navigate menu. This way you can easily get directions home from anywhere in Finland or Sweden.

The first time you open Home you will be asked to enter your home address. Enter the home address in the same way as you entered the destinations, ex-plained previously. Start by choosing the town, followed by the street name and number.

Recent Location:This is a list of previously entered locations you have searched for or visited.

Favourite:Lets you enter favourite addresses that you visit often or find useful in other ways. To mark a destination as a favourite, do as follows:

In the Map viewing mode, touch the screen at the location you wish to add as favourite. When the street name is shown on screen, touch the blue star symbol on the lower left side of the screen to add it as a favourite.

In the following screen you can add various information about the location and give it a personal name.

Navigation Navigation

Page 68: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 9 -

Points of Interest - POI:Points of Interests are locations of useful places stored in the Photonav memory. These locations can be handy or interesting for the traveller.

Points of Interests are among other things restaurants, hotels, gas stations, airports, car mechanics, railway stations, landmarks, tourist sites, shopping malls etc.

After opening the POI menu, the city selection screen will open. Enter the city of choice and tap it to open the POI’s of the selected town or city. In the next list you can check different POI’s on the map.By selecting specific POI’s, for example gas stations, the satnav will show the route to it!

Nearby POI:Contains the same locations as the POI menu, except that in this menu all nearby POI’s will be shown, regardless of the town or city they are located in.

Navigation

Page 69: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 10 -

NavigationCoordinates:You can also enter your destination coordinates. Open the Coordinates menu you by tapping it.

Enter the latitude and longitude of the destination and tap the symbol on the lower right side of the screen. Photonav will show you the location on the map.By default, the coordinates should be entered as DDD.ddddddo..

Note! Photonav only contains a detailed map of Finland. If the entered loca-tions coordinates are outside the boundaries of Finland, the location cannot be shown in detail.

Postcode:Enter the postal (Zip) code in the search field and chose the location from the list below.

Page 70: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 11 -

NavigationMap mode presentation:

1. Zoom in on the location.

2. Toggle different viewing angles and map modes. If a satellite image is not available for the selected location, a rendered 2D image will be shown instead.

3. Zoom out.

4. Battery symbol: shows the battery charge level. The longer the green bar is, the more battery time is available. Connection bars: shows the GPS connection. If the device hasn’t connected to the GPS satellites yet, the bars will be shown in red. The more green bars are shown, the better the connection is.

5. Time of day.

6. Street name or GPS connection status.

7. Opens the Main Menu.

1

2

3

4

5 6 7

Page 71: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 12 -

By tapping on the map at a particular street, you can specify different op-tions for the location:

1. Zoom in on the location.

2. Toggle different viewing angles and map modes. If a satellite image is not available for the selected location, a rendered 2D image will be shown instead.

3. Zoom out.

4. Battery symbol: shows the battery charge level. The longer the green bar is, the more battery time is available. Connection bars: shows the GPS connection. If the device hasn’t connected to the GPS satellites yet, the bars will be shown in red. The more green bars are shown, the better the connection is.

5. Mark the location as a Favourite.

6. Add a route marker.

7. Open the Main Menu

Navigation

1 3

4

5 6 7

2

Navigation

Page 72: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 13 -

NavigationLayout of the map while navigating:

1. Zoom in.2. Toggle different viewing angles and map modes. If a satellite image

is not available for the selected location, a rendered 2D image will be shown instead.

3. Zoom out4. Battery symbol: shows the battery charge level. The longer the green

bar is, the more battery time is available. Connection bars: shows the GPS connection. If the device hasn’t connected to the GPS satellites yet, the bars will be shown in red. The more green bars are shown, the better the connection is.

5. Distance to and direction of the next turn.6. Estimated travel time left.7. Distance to target destination.8. Time of day.9. Speed of vehicle/speed limit .10. Open the Navigate menu.

1

2

3

4

5 6 7 8 9 10

Page 73: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 14 -

NavigationAlternative layouts:By tapping the Zoom out (3) or Camera angle (2) button, you can check the route or map from different angles. The functions of the buttons will remain the same as they are while in satellite mode.

Navigation settings

Page 74: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 15 -

In the Photonav navigation software’s settings you can adjust settings for varied things such as language, route calculation, GPS settings etc.

To open the Photonav settings, select Settings from the main menu.

The following settings can be adjusted:• General settings• Language settings• Map Appearance settings• Routing Options• Safety Options• System Options• GPS

Navigation settings

Page 75: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 16 -

Navigation settingsGeneral settings:

Speaker: Sett the number of speakers in use. The Photonav only has one speaker. Setting the speaker options to ”OFF” will mute the device.

Light: Set how long the backlight stays lit. ”Always on” ensures that the screen is always lit.”Smart Power Save” will shut off the screen after a period of time when not

used. The functions of the device will, however, stay on. Tap the screen to turn it on again.”System” will use the same screen settings as defined in the Device Settings. For more information about these settings, please see Device Settings.

Language settings:Language: Set the language used in the menus and for driving instructions.

Keyboard: Choose which keyboard layout to use for input. QWERTY is the same as an ordinary computer keyboard while ABC lines all keys alphabeti-cally.

Km/h/mph: Show the speed in Kilometres per hour (Km/h) or Miles per hour (Mph).

Page 76: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 17 -

Map Appearance:

Auto Zoom: Choose whether or not to zoom in on the map depending on the speed you are travelling. ”On” enables the auto zoom function and ”Off” disables it.

Navigation settings

Page 77: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 18 -

3D Landmarks: If you want famous landmarks to be shown in 3D, choose ”ON”. If you do not want landmarks to be shown in 3D, choose ”OFF”.

Templates: Here you can choose from a variety of layout templates for differ-ent situations, for example night viewing.

Favourites: Allows you to edit your Favourite list.

POI: Allows you to choose which POI’s are shown in the map.

Routing options:Defines the way in which the Photonav calculates the routes.

• The default setting is ”Fastest” which means Photonav favours high-ways and larger roads for calculating routes.

• The ”Shortest” route is calculated based on the total distance travelled. The shortest route is not necessarily the fastest as Photonav might fa-vour smaller roads to larger, depending on the travel distance.

• The ”Pedestrian Mode” is meant to be used while travelling on foot. Photonav will disregard all highways and areas where there is no ac-cess on foot.

The ”Toll” option defines whether or not to allow the use of tolled roads. The ”Yes” option allows the use of tolled roads while ”No” does not.

Navigation settings

Page 78: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 19 -

Navigation settings Navigation settingsSafety options:

Speed Limit Alarm: Choose whether or not Photonav gives a warning when the vehicle speed exceeds the set limit. Set the option to ”Off” to disable this alarm.

Road Speed Alert: Choose whether or not Photonav warns when you exceed the speed limit as well as in what way the warning is given. Choose ”Visual” to show the warning on the screen only. ”Visual and Sound” warns of speed-ing visually as well as giving a sound warning. Set this option to ”Off” if you do not wish the satnav to warn you about exceeding the speed limit.

Safety Camera Alert: Enables or disables the showing of speed cameras on the map.

Page 79: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 20 -

Navigation settingsSystem:Set the Time Format. Select between showing the time in 24 hour or 12 hour format.

GPS:Here you can turn off the GPS chip as well as define the input method for Coordinates.

Page 80: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 21 -

Navigation settings Tasku Loisto

Photonav comes preinstalled with a trial version of the Tasku Loisto naviga-tion software for land and sea.Tasku Loisto is made by Hannu Säles Oy and is an extremely versatile naviga-tion program for trekking and seafaring.

The trial version can be started 25 times after which the complete version must be purchased.

The full version of Tasku Loisto is sold by Verkkokauppa.com or directly from the developer. For more information, ordering instructions and user manu-als, please visit the developers website at:http://www.hannusales.fi/uusiloisto/TaskuLoisto.htm

Page 81: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 22 -

Other functions

Assistant

Calculator: Open the Calculator by selecting Assistant -> Calculator.

E-Book: Photonav also enables you to read text documents and the most common E-books. Select Assistant -> E-Book. Tap on the folder where the text file is saved to open it.

Photo:With Photonav you can also carry your digital pictures with you! After mov-ing your pictures to the MicroSD memory card you can browse them by selecting Assistant -> Photo.Open the folder containing the picture by tapping on the folder where the picture file is saved. The Photonav photo album supports the most com-mon picture formats, including .jpg, .png and .bmp.

Device Settings

Page 82: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 23 -

Device SettingsThe device settings lets you adjust setting for the actual unit. Some settings bypass settings for specific software (such as the car navigation software) while some settings do not. Open Settings from the main menu.

Time & Date:Set the date and time of day for the device. Change the values by tapping on the corresponding arrow keys. • The lower box allows you to set the time zone.• Return to the previous menu to save the settings.

Language:Set the menu language of the device. These language settings do not af-fect the language settings of the navigation software.

Volume:Set the system sound volume and choose whether or not to use the touch tone. Notice! The system volume setting affects all software, including the navigation software. If the sound is turned off from these options, the voice instructions while navigating will be turned off as well.

Backlight:Enables you to adjust the brightness of the screen backlight. Lowering the brightness also prolongs the battery life.From these options you can also set the screen to shut off after a set period of time. If this option is set to ”Never”, the backlight will be on as long as the

device is powered. We recommend setting the backlight to shut off as this lengthens the battery life. A screen that is shut off can be turned on again by tapping on the screen.

System:Here you will find information about the firmware, software and memory usage.

Should the need arise, you can also calibrate the touch screen.

USB Settings:Set the desired way to connect the navigator to your computer. Select ”MASS STORAGE” if you wish to use the navigator as an external storage device. Select ”MS ACTIVESYNC” if you prefer to use Microsoft Activesync for transferring files (see next page).

Page 83: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 24 -

Connecting the device to a computer

The Photonav can be connected to a computer running a Windows operat-ing system (XP, Vista or 7).

Windows XP users:You need to install Microsoft Activesync before connecting the device to your computer. Microsoft Activesync is available for free at http://www.microsoft.com/windowsmobile/activesync/default.mspx

Windows Vista and Windows 7 users:Windows will install Windows Mobile Device Center (WMDC) automati-cally* after connecting the device to your computer. WMDC can also be installed through Windows Update* or from Microsoft’s website.

* Requires and internet connection on the PC.

Connect the Photonav to the computer as follows:

1. Start the computer and Photonav up.

2. Connect the supplied USB cable to the Photonav’s USB connector (see chapter ”Presentation”).

3. Connect the other end of the USB cable to the computer’s USB port.

4. Wait for the operating system to install the required drivers. Windows XP users should install Microsoft Activesync before connecting the device.

5. After the operating system informs you that the device is ready to be used, open ActiveSync (Windows XP) or WMDC (Vista, 7).

6. You can now browse the contents of the Photonav’s memory. If you want transfer pictures or other files to the device, we recommend you transfer them to the StorageCard folder, which is the name of the memory card.

Notice!The USB cable also functions as a battery charger, so you can transfer files at the same time as the battery is charged up!

Page 84: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 25 -

Importing POI’s

You can easily import favourite or other points of interest into the Photonav navigation software. One of the simplest ways to do this is using Google Earth.

Download and install the free Google Earth from the website http://earth.google.com/

Create your own Place mark with Google Earth then save the place mark as shown in the picture below. Make sure you save the file as a .kml file.

After saving the place mark on your computer, copy it to the Photonav’s favorites folder:

Start the navigation software and select Manage My Favorites.

Page 85: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 26 -

Importing POI’sTap the Plus symbol at the bottom of the screen and select Import to open up a list of place marks found in the favorites folder.

Tap on the address you wish to import, wait for the transfer to complete and finish by tapping OK.The location is now found in your favourite locations!

Note!• Creating and importing of place marks by using Google Earth is not

covered by the warranty.• The warranty does not cover the Google Earth software or any direct

or indirect damages or faults it might cause to the Photonav device or any other devices (such as the computer).

• Read through and accept the user manual and the Terms and Condi-tions of Google Earth before installing it.

• Verkkokauppa.com Oy is not responsible for any errors found in or made by the Google Earth software.

Should you wish to import ready made place marks, such as locations of speed cameras to the Photonav, it is worth checking out different web communities of Navigation software users. One of the most comprehensive community sites is www.gps-waypoints.net.

If you, for example, wish to import locations of speed cameras, the file must be downloaded as a Defined CSV file.

After downloading the place mark file, which is usually a .zip file, you must extract it into the 3DPhotonav\speedcams folder of the device.

After this you must open the Photonav navigation software’s Settings and choose the options for Data Import/Export. Chose the file you wish to import and tap OK. Wait for the data to be transferred and finally tap OK.

Note!• gps-waypoints.net is a site maintained by hobbyists and other users.

Verkkokauppa.com Oy is in no way responsible for the content of the website or accuracy of the place marks found there.

• Downloading and installing of the place marks is not covered by the warranty.

Updating the Photonav software

Page 86: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 27 -

Updating the Photonav software

To update the Photonav navigation software to the latest version, please perform the following steps:

1. Place the update file in the root directory of the MicroSD memory card.

2. Shut down the Photonav navigator.

3. Install the MicroSD memory card in to the memory card slot of the Photonav navigator and restart the device.

4. The software update will now install automatically.

5. Once the update is finished, remove the MicroSD memory card from the memory card slot and press the reset button to restart the device.

Future software updates will be released through the Verkkokauppa.com technical support team.

Page 87: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 28 -

Warranty and contact information

A one year (12 month) limited warranty is granted to the Photonav device and its accessories. The warranty does not cover physical damage or dam-age caused by the improper use of the device. The warranty is void if the product’s operating and safety instructions have not been followed. The warranty only extends to the content of the packaging and Verkkokauppa.com Oy is in no way responsible for possible errors in accuracy, or any other errors caused by services provided by third parties*.Verkkokauppa.com Oy does not accept liability for damages, direct or indirect, caused by or to other compatible devices such as computers, operating systems or extra memory cards.

DISASSEMBLING OF THE DEVICE CAN CAUSE A SERIOUS ELECTRICAL SHOCK OR FIRE. The warranty is void if the device is dismantled, opened or tam-pered with in any way other than what is specified in these instructions.

DISASSEMBLING OF THE CHARGER CAN CAUSE A SERIOUS ELECTRICAL SHOCK. DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES DISMANTLE OR SHORT CIRCUIT THE CHARGER. A DISMANTLED OR TAMPERED CHARGER IS NOT COVERED BY THE WARRANTY.

READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE DEVICE. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.* Such as, but not limited to, Google Earth and gps-waypoints.net.

Recycling:Neither the device nor its accessories shall be discarded as ordinary house-hold waste. The product shall instead be brought to an official recycling station or to the place of purchase for proper recycling of the electrical components found within the device. For further information about the proper recycling of this product, please contact the place of purchase or your local waste management facility.

Contact information:Import: Verkkokauppa.com OyItämerenkatu 21, 00180 HelsinkiFINLANDTel. 010 309 5555www.verkkokauppa.com

Technical Specifications

Page 88: Classic 2.0 - 4.3”Käynnistä navigaattori pitämällä virtapainiketta alaspainettuna noin 2 kah-den sekunnin ajan, tai kunnes Photonav-logo ilmestyy ruutuun. Laitteen päävalikko

- 29 -

Technical Specifications

Screen:CPU:

RAM Flash memoryNAND storage:

Memory Card Support:Operating System:

Battery:Charging dock:

AC Charger:Car Charger:

4.3” Touch Screen LCD with 480x272 pixel resolutionMediaTek MT335164 MB2 GBMicroSD™, supports up to 8 GB (does not support HC standard)Windows CE 5.0Rechargable lithium-ion (internal)DC 5V230V, 5V/1.5ADC12-24V, 5V/1.5A