climatizzazione dati tecnici -...
TRANSCRIPT
Climatizzazione
Dati tecniciUnità a parete
EEDIT12-204
FXAQ-P
• VRV Systems • Unità Interna 1
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
INDICEFXAQ-P
1 Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 Dati elettrici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dati elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Impostazioni dispositivi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Impostazioni dispositivi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Opzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6 Tabelle delle capacità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tabelle delle capacità di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tabelle delle capacità di riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7 Schemi dimensionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schemi dimensionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 Schemi delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Schemi delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9 Schemi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Schemi elettrici - Monofase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10 Livelli sonori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spettro pressione sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
11
2
1 Caratteristiche
tà Inter Systems Q-P tà a par
Uni VRV FXA Uni • User friendly remote control with contemporary design• Pannello decorativo in stile moderno, bianco (RAL9010)
• Easy to use: all main functions directly accessible
• Easy setup: clear graphical user interface for advanced menu settings
• Unità di classe 15 appositamente progettata per locali di piccole dimensioni o ben isolati, come ad es. stanze di hotel, piccoli uffici, ecc.
2 gradini Opzionale
Opzionale
• VRV Systems • Unità Interna
3
12
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
2 Specifiche
Accessori standard : Viti;
Accessori standard : Fascette;
Accessori standard : Nastro isolante;
Accessori standard : Modello di carta per installazione;
Accessori standard : Pannello di installazione;
Accessori standard : Manuale di installazione e uso;
2-1 Specifiche tecniche FXAQ15P FXAQ20P FXAQ25P FXAQ32P FXAQ40P FXAQ50P FXAQ63P
Capacità di raffreddamento
Nom. kW 1,7 (1) 2,2 (1) 2,8 (1) 3,6 (1) 4,5 (1) 5,6 (1) 7,1 (1)
Capacità di riscaldamento
Nom. kW 1,9 (2) 2,5 (2) 3,2 (2) 4,0 (2) 5,0 (2) 6,3 (2) 8,0 (2)
Potenza assorbita - 50Hz
Raffreddamento Nom. kW 0,017 0,019 0,028 0,030 0,020 0,033 0,050
Riscaldamento Nom. kW 0,025 0,029 0,034 0,035 0,020 0,039 0,060
Rivestimento Colore Bianco (3.0Y8.5/0.5)
Dimensioni Unità Altezza mm 290
Larghezza mm 795 1.050
Profondità mm 238
Peso Unità kg 11 14
Scambiatore di calore Ranghi Quantità 2
Passo alette mm 1,4
Superficie frontale m² 0,161 0,213
Tubi Quantità 14
Ventilatore Tipo Ventilatore tangenziale
Portata d’aria - 50Hz Raffreddamento
Alta m³/min 7,0 7,5 8 8,5 12 15 19
Bassa m³/min 4,5 5 5,5 9 12 14
Motore del ventilatore Modello QCL9661M QCL9686M
Uscita Alta W 40 43
Azionamento Azionamento diretto
Livello pressione sonora
Raffreddamento Alta dBA 34,0 35,0 36,0 37,5 39,0 42,0 47,0
Bassa dBA 29,0 34,0 36,0 39,0
Refrigerante Tipo R-410A
Controllo Valvola di espansione elettronica
Collegamenti tubazioni
Liquido Tipo Attacco a cartella
DE mm ø6.4 9,52
Gas Tipo Attacco a cartella
DE mm 12,7 15,9
Scarico VP13 (I.D. 13/O.D. 18)
Isolamento fonoassorbente Polistirene espanso / polietilene
Controllo della temperatura Termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
Filtro aria Tipo Rete di resina lavabile
Dispositivi di sicurezza
Descrizione 01 Fusibile
2-2 Specifiche elettriche FXAQ15P FXAQ20P FXAQ25P FXAQ32P FXAQ40P FXAQ50P FXAQ63P
Alimentazione Nome V1
Fase 1~
Frequenza Hz 50
Tensione V 220-240
Gamma di tensione Min. % -10
Max. % 10
Corrente - 50Hz Amperaggio minimo del circuito (MCA) A 0,3 0,4 0,5 0,6
Portata massima del fusibile (MFA) A 16
Amperaggio a pieno carico (FLA)
Totale A 0,2 0,3 0,4 0,5
• VRV Systems • Unità Interna 3
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
12
4
2 Specifiche
Note
(1) Raffreddamento: temp. interna 27ºCBS, 19,0ºCBU / temp. esterna 35ºCBS; lunghezza equivalente delle tubazioni: 5m (in orizzontale)
(2) Riscaldamento: temp. interna 20ºCBS; temp. esterna 7ºCBS, 6ºCBU; lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 5m (in orizzontale)
(3) Le potenze dichiarate sono nette e tengono conto dell’apporto di calore del motore del ventilatore dell’unità interna (valore sottratto dai dati forniti per il raffreddamento e sommato
ai dati relativi al riscaldamento).
(4) I livelli sonori vengono misurati in camera anecoica.
(5) Il livello sonoro durante il funzionamento dipende dalle condizioni di funzionamento ed esterne
(6) Il livello di pressione sonora viene misurato mediante microfono posto a 1m di distanza dall’unità.
(7) Gamma di tensione: le unità sono adatte all’utilizzo in impianti elettrici nei quali la tensione di alimentazione non sia superiore o inferiore all’intervallo indicato.
(8) È ammissibile una variazione massima dell’intervallo di tensione tra le fasi pari al 2%.
(9) MCA/MFA: MCA = 1,25 x FLA
(10) MFA 4 x FLA
(11) Scegliere il fusibile disponibile di portata appena superiore, ma comunque maggiore di 16 A
(12) La sezione dei cavi deve essere scelta in funzione del valore di MCA.
(13) Utilizzare un interruttore automatico al posto del fusibile
• VRV Systems • Unità Interna
3
13
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
3 Dati elettrici
3 - 1 Dati elettrici
4D065086B
FXAQ-P
Unità Alimentazione IFM Potenza assorbita (W)Modello Hz V Gamma di tensione MCA MFA kW FLA Raffreddamento Riscaldamento
FXAQ15P
50 220-240 Max. 264Min. 198
0,3 16 0,040 0,2 17 25FXAQ20P 0,3 16 0,040 0,2 19 29FXAQ25P 0,4 16 0,040 0,3 28 34FXAQ32P 0,4 16 0,040 0,3 30 35FXAQ40P 0,4 16 0,043 0,3 20 20FXAQ50P 0,5 16 0,043 0,4 33 39FXAQ63P 0,6 16 0,043 0,5 50 60
SIMBOLI
MCA : Min. Portata circuito (A)MFA : Max. Portata del fusibile (vedere nota 5)kW : Potenza nominale del motore del ventilatore (kW)FLA : Corrente assorbita a pieno carico (A)IFM : Motore del ventilatore interno
NOTE
1. Gamma di tensioneLe unità sono adatte all'utilizzo in impianti elettrici nei quali la tensione di alimentazione fornita ai morsetti dell'unità non sia superiore o inferiore all'intervallo indicato.
2. Il massimo squilibrio di tensione ammesso fra le fasi è del 2%.3. MCA/MFA
MCA = 1,25 x FLA
(il valore del fusibile standard immediatamente più basso. Min. 16 A)4. La sezione dei cavi deve essere scelta in funzione del valore di MCA.5. È preferibile usare un interruttore automatico al posto del fusibile.
• VRV Systems • Unità Interna 5
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
14
6
4 Impostazioni dispositivi di sicurezza
4 - 1 Impostazioni dispositivi di sicurezza
• VRV Systems • Unità Interna
3
15
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
5 Opzioni
5 - 1 Opzioni
FXAQ-P
Nr. TipoPos. FXAQ-P
1 TelecomandoInfrarossi Pompa di calore BRC7EA618
solo raffreddamento BRC7EA619
Cablato --
3 Comando per uso alberghiero -4 Adattatore di cablaggio -
5-1 Adattatore di cablaggio per apparecchiature elettriche (1)
5-1 *KRP4AA516 Sensore remoto KRCS01-1B
7 Scatola di installazione per scheda adattatore. KRP4AA93
8 Telecomando centralizzato
8-1 Quadro elettrico con morsetto di terra (3 blocchi) KJB311AA
9
9-1Filtro antirumore (solo per interfaccia elettromagnetica)
10 Timer programmatore
11
Adattatore per multilocatario
NOTE
1. È necessaria una scatola d'installazione (n. 7) per ogni adattatore contrassegnato con *.
3. È possibile installare solo 1 scatola d'installazione per unità interna.4.5. La scatola di installazione (n. 7) è richiesta per il secondo adattatore.6. È necessaria una scatola d'installazione (n. 7) per ogni adattatore.
3D023974R
• VRV Systems • Unità Interna 7
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
16
8
6 Tabelle delle capacità
6 - 1 Tabelle delle capacità di raffreddamento
• VRV Systems • Unità Interna
3
16
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
6 Tabelle delle capacità
6 - 1 Tabelle delle capacità di raffreddamento
• VRV Systems • Unità Interna 9
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
16
10
6 Tabelle delle capacità
6 - 2 Tabelle delle capacità di riscaldamento
• VRV Systems • Unità Interna
3
16
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
6 Tabelle delle capacità
6 - 2 Tabelle delle capacità di riscaldamento
• VRV Systems • Unità Interna 11
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
17
12
7 Schemi dimensionali
7 - 1 Schemi dimensionali
• VRV Systems • Unità Interna
3
17
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
7 Schemi dimensionali
7 - 1 Schemi dimensionali
• VRV Systems • Unità Interna 13
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
18
14
8 Schemi delle tubazioni
8 - 1 Schemi delle tubazioni
• VRV Systems • Unità Interna
3
19
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
9 Schemi elettrici
9 - 1 Schemi elettrici - Monofase
FXAQ-P
Unità interna Unità ricevitore/display (collegata al telecomando a infrarossi) Connettore per componenti opzionaliA1P Scheda elettronica A2P Scheda elettronica X15AF1U Scheda elettronica X24A Connettore (telecomando a infrarossi)
BS1M1FM1S
SS1 Selettore (master/slave) GRN: verdeX1M Morsettiera (controllo) SS2 Selettore (impostazione indirizzo telecomando a infrarossi) PNK: rosaX2M Morsettiera (alimentazione) YLW: gialloY1E BLK: neroPC SS1 RED: rosso BRN: marrone
3D076497
NOTE
: terra senza interferenze
Alimentazione
Lato
Lato frontale
Ricevitore/displaynota 7
nota 7 nota 7
nota 7
nota 7
nota 5
nota 4
(Unità interna)
• VRV Systems • Unità Interna 15
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
110
16
10 Livelli sonori
10 - 1 Spettro pressione sonora
FXAQ15P
4D077070
NOTE
1. dB complessivi:
2.
ed esterne.
AC
micr.
1m
1m
rumori continui
FXAQ20P
4D077071
NOTE
1. dB complessivi:
2.
ed esterne.
AC
micr.
1m
1m
rumori continui
FXAQ25P
4D077072
NOTE
1. dB complessivi:
2.
ed esterne.
AC
micr.
1m
1m
rumori continui
FXAQ32P
4D077073
NOTE
1. dB complessivi:
2.
ed esterne.
AC
micr.
1m
1m
rumori continui
• VRV Systems • Unità Interna
3
110
• Unità Interna • Unità a parete • FXAQ-P
10 Livelli sonori
10 - 1 Spettro pressione sonora
FXAQ40P
4D077074
NOTE
1. dB complessivi:
2.
ed esterne.
AC
micr.
1m
1m
rumori continui
FXAQ50P
4D077075
NOTE
1. dB complessivi:
2.
ed esterne.
AC
micr.
1m
1m
rumori continui
FXAQ63P
4D077076
NOTE
1. dB complessivi:
2.
ed esterne.
AC
micr.
1m
1m
rumori continui
• VRV Systems • Unità Interna 17
Il particolare ruolo di Daikin come costruttore di im-pianti di climatizzazione, compressori e refrigeranti,ha coinvolto in prima persona l’azienda nelle proble-matiche ambientali. Gli ultimi anni hanno vistoDaikin perseguire l’obiettivo di divenire leader nelsettore della produzione di prodotti eco-compatibili.Questa sfida richiede un approccio ecologico allaprogettazione e allo sviluppo di una vasta gamma diprodotti e sistemi di gestione energetica, basati suprincipi di conservazione dell’energia e di riduzionedegli sprechi.
Daikin Europe N.V. ha aderito al Program-ma di Certificazione EUROVENT per condi-zionatori (AC), gruppi refrigeratori d’acqua(LCP) e unità fan coil (FCU). Verifica la vali-dità del certificato online visitando il sitowww.eurovent-certification.com o www.cer-tiflash.com.
EE
DIT
12-2
04
• 08
/12
• C
opyr
ight
Dai
kin
Th
e p
rese
nt p
ubl
ica
tion
sup
ers
ede
s E
ED
IT11
-204Il presente opuscolo è fornito unicamente a scopo informativo e non co-
stituisce un’offerta vincolante per Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V.ha redatto il presente opuscolo secondo le informazioni in proprio pos-sesso. Non si fornisce alcuna garanzia espressa o implicita di comple-tezza, precisione, affidabilità o adeguatezza per scopi specificirelativamente al contenuto, ai prodotti e ai servizi presentati nello stesso.I dati tecnici ed elettrici sono soggetti a modifiche senza preavviso.Daikin Europe N.V. declina espressamente ogni responsabilità per dannidiretti o indiretti, nel senso più ampio dei termini, derivanti da o correlatiall’uso e/o all’interpretazione del presente opuscolo. Daikin Europe N.V.detiene i diritti di riproduzione di tutti i contenuti.
BARCODE Daikin products are distributed by:
Naamloze Vennootschap - Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende - Belgium - www.daikin.eu - BE 0412 120 336 - RPR Oostende