cmymyy my k

18

Upload: phamhuong

Post on 07-Feb-2017

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CMYMYY MY K

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

cover_2017_Jan.pdf 1 9/12/2016 5:22 PM

Page 2: CMYMYY MY K

節目和票價如有更改,恕不另行通知All programmes and prices are subject to change without prior notice

2

何鴻燊天象廳節目 Stanley Ho Space Theatre Show

天象節目 Sky Show

全天域電影 OMNIMAX Show

立體全天域電影 3D OMNIMAX Show

學校節目 School Show

展覽 Exhibition

常設展覽 Permanent Exhibition

天文資料 Astronomical Information

本季星空 Night Sky of the Season

天文新知 Astronews

天文觀星 Astronomy and Stargazing

教育及推廣活動 Education and Extension Activity

專題講座 Special Lecture

講座系列 Lecture Series

天文觀測 Astronomical Observation

天文課程 Astronomy Course

天文電影 Astronomy Film Show

其他 Other

購票指南 Ticketing Information

報名表 Application Form

何鴻燊天象廳節目時間表 Stanley Ho Space Theatre Show Schedule

4-5

6-9

10-11

12-15

16

17

18-19

20-23

24-25

26-28

29

30

31

32

33-34

35

其他康樂及文化事務署博物館 Other Leisure & Cultural Services Department Museums 目錄 Content 3

香港科學館 香港九龍尖沙咀東部科學館道2號 星期四休館 查詢電話:2732-3232

香港藝術館 香港九龍尖沙咀梳士巴利道10號 2015年8月3日起關閉,以進行大型擴建 及翻新工程。 查詢電話:2721-0116

茶具文物館 香港中區紅棉路10號 (香港公園內) 星期二休館 查詢電話:2869-0690

香港視覺藝術中心 香港中區堅尼地道7A 星期二休館 查詢電話:2521-3008

香港歷史博物館 香港九龍尖沙咀漆咸道南100 號 (香港科學館側) 星期二休館 查詢電話:2724-9042

李鄭屋漢墓博物館 香港九龍深水埗東京街41號 星期四休館 查詢電話:2386-2863

羅屋民俗館 香港柴灣吉勝街14號 星期四休館 查詢電話:2896-7006

孫中山紀念館 香港中環半山衛城道7號 星期四休館 查詢電話:2367-6373

香港海防博物館 香港筲箕灣東喜道175號 星期四休館 查詢電話:2569-1500

香港文化博物館 香港新界沙田文林路1號 星期二休館 查詢電話:2180-8188

上窰民俗文物館 香港新界西貢北潭涌自然教育徑 星期二休館 查詢電話:2792-6365

香港鐵路博物館 香港新界大埔大埔墟崇德街13號 星期二休館 查詢電話:2653-3455

三棟屋博物館 香港新界荃灣古屋里2號 星期二休館 查詢電話:2411-2001

屏山鄧族文物館暨文物徑訪客中心 香港新界元朗屏山坑頭村 星期一休館 查詢電話:2617-1959

香港文物探知館 香港九龍尖沙咀海防道九龍公園 星期四休館 查詢電話:2208-4400

古物古蹟辦事處 九龍尖沙咀彌敦道136號

查詢電話:2208-4400

香港電影資料館 香港西灣河鯉景道50號 星期二休館 查詢電話:2739-2139

葛量洪號滅火輪展覽館 香港鰂魚涌公園 星期二休館 查詢電話:2367-7821

油街實現 香港北角油街12號 星期一上午10時至下午2時休館

查詢電話:2512-3000

Hong Kong Science Museum 2 Science Museum Road, Tsim Sha Tsui East, Kowloon, Hong Kong Closed on Thursdays Enquiries: 2732-3232

Hong Kong Museum of Art 10 Salisbury Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong Closes from August 3, 2015 for major renovation work

Enquiries: 2721-0116

Flagstaff House Museum of Tea Ware 10 Cotton Tree Drive, Central, Hong Kong (inside Hong Kong Park) Closed on Tuesdays Enquiries: 2869-0690

Hong Kong Visual Arts Centre 7A Kennedy Road, Central, Hong Kong Closed on Tuesdays Enquiries: 2521-3008

Hong Kong Museum of History 100 Chatham Road South, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong (next to the Hong Kong Science Museum) Closed on Tuesdays Enquiries: 2724-9042

Lei Cheng Uk Han Tomb Museum 41 Tonkin Street, Sham Shui Po, Kowloon, Hong Kong Closed on Thursdays Enquiries: 2386-2863

Law Uk Folk Museum 14 Kut Shing Street, Chai Wan, Hong Kong Closed on Thursdays Enquiries: 2896-7006

Dr Sun Yat-sen Museum 7 Castle Road, Mid-Levels, Central, Hong Kong Closed on Thursdays Enquiries: 2367-6373

Hong Kong Museum of Coastal Defence 175 Tung Hei Road, Shau Kei Wan, Hong Kong Closed on Thursdays Enquiries: 2569-1500

Hong Kong Heritage Museum 1 Man Lam Road, Shatin, New Territories, Hong Kong Closed on Tuesdays Enquiries: 2180-8188

Sheung Yiu Folk Museum Pak Tam Chung Nature Trail, Sai Kung, New Territories, Hong Kong Closed on Tuesdays Enquiries: 2792-6365

Hong Kong Railway Museum 13 Shung Tak Street, Tai Po Market, Tai Po, New Territories, Hong Kong Closed on Tuesdays Enquiries: 2653-3455

Sam Tung Uk Museum 2 Kwu Uk Lane, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong Closed on Tuesdays Enquiries: 2411-2001

Ping Shan Tang Clan Gallery cum Heritage Trail Visitors Centre Hang Tau Tsuen, Ping Shan, Yuen Long, New Territories, Hong Kong Closed on Mondays Enquiries: 2617 1959

Hong Kong Heritage Discovery Centre Kowloon Park, Haiphong Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong Closed on Thursdays Enquiries: 2208-4400

Antiquities and Monuments Office 136 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong

Enquiries : 2208-4400

Hong Kong Film Archive 50 Lei King Road, Sai Wan Ho, Hong Kong Closed on Tuesdays Enquiries: 2739-2139

Fireboat Alexander Grantham Exhibition Gallery Quarry Bay Park, Hong Kong Closed on Tuesdays Enquiries: 2367-7821

Oi! 12 Oil Street, North Point, Hong Kong Closed on Mondays from 10am to 2pm

Enquiries: 2512-3000

香港太空館編製 : 2016年12月

編輯 : 學校節目組

Produced by the Hong Kong Space Museum : December 2016 Editorial : School Programme Unit

Page 3: CMYMYY MY K

54

暗黑宇宙

宇宙的奇妙遠超我們的想像。

恆星、行星、以至是我們身體都由原

子組成,但它們構成宇宙整體不足百

分之五。另外的百分之二十五是不可

見而又神秘的暗物質。它提供了令星

系集結所需要的引力。餘下的百分之

七十稱為暗能量,它令宇宙加速膨脹,

並限制了人類可以觀測到的宇宙大

小。有些天文學家推測,倘若把可觀

測宇宙比作天象廳球幕般大小,整個

宇宙則可能會比地球更大,甚至有人

認為它可能是無限大的。

天象節目《暗黑宇宙》在引領觀眾離

開銀河系之餘,又可隨著降落傘闖進

木星大氣層,搜索宇宙在遠古時期的

歷史證據,甚至帶他們直抵大爆炸後

的早期宇宙。節目更會介紹天文學上

的突破,讓我們能更詳細準確地了解

宇宙的形成和演變。一場穿越已知世

界通往未知的宇宙之旅,在《暗黑宇

宙》中盛大展開。

Dark Universe

The Universe is a curious place—more so than we ever imagined.

Atoms, which make up the stars, planets and even our bodies, amount to less than 5 percent of the content of the Universe. Another 25 percent is made of a mysterious, invisible dark matter. It supplies the gravitational force needed to hold galaxies together. The remaining 70 percent, known as dark energy, accounts for the accelerated expansion of the Universe and sets a limit on the size of the Universe that humans can observe. Some astronomers speculate that if the observable Universe were the size of a planetarium dome, the entire Universe would be larger than the planet Earth—others even suggest that it may be infinitely large.

The Sky Show “Dark Universe” whisks audiences out of our home galaxy, drops them alongside a parachute descending through Jupiter’s atmosphere to find evidence of what happened even earlier in cosmic history, and brings them all the way to the afterglow of the Big Bang while revealing the breakthroughs in astronomy that give us an increasingly detailed and precise picture of how the Universe formed and evolved. Come along on a great journey about what we already know—and about the mysteries that we have yet to solve—in “Dark Universe”.

天象節目 SkyShow

地點 Venue

入場費 Admission Fees

片長 Duration

放映時間 Show Schedule

映期 Showing Period

何鴻燊天象廳 Stanley Ho Space Theatre

$24 前座 Front stalls,$32 後座 stalls ( 標準票 Standard)

$12 前座 Front stalls,$16 後座 stalls ( 優惠票 Concession)

優惠票適用於全日制學生、殘疾人士 ( 及一名同行照料者 ) 及 60 歲或以上

高齡人士。

Concession is applicable to full-time students, people with disabilities (and one accompanying carer) and senior citizens aged 60 or above.

36 分鐘 minutes(節目的最初 10 分鐘為音樂星空短片 the first 10 minutes is a music planetarium show)

請參閱第 35 頁的節目時間表 Please refer to Show Schedule on p.35

2.11.2016 - 30.4.2017

天象節目 SkyShow

Page 4: CMYMYY MY K

全天域電影 OMNIMAX Show6 7全天域電影 OMNIMAX Show

奇幻冰極

北極地區總是帶着神秘色彩,也是神

話傳說中的迷人勝境。然而,這裏每

年有九個月被冰雪覆蓋,生存環境比

世上其他地方更為嚴苛。這裏乍似冷

酷無情,原來卻是不少物種的家園——

北極熊、弓頭鯨、一角鯨、厚嘴海鴉,

還有人類皆居於此,北冰洋部分水域

更是全球最豐饒的海洋生態系統之一。

數千年來,因紐特人和前居者適應了

北極地區,並在此落地生根。他們在

冰原上尋找食物,互相交往,起居作

息。為了生存,因紐特人還發展出一

些特別的技能,他們透過觀察冰雪反

照在雲層上的光,便能判斷在遠處有

沒有開闊的水域。這些傳統智慧正好

幫助前來研究的科學家。

現時,北極地區已成為研究重點,科

學家揭露了全球人類的活動如何影響

這片遙遠脆弱的地方。全球暖化對北

極地區的影響比世上其他地方更為嚴

重,北冰洋上的永久浮冰已縮減近百

分之七十,如情況持續,終有一天北

冰洋在夏季將完全無冰。世代生長在

這片冰天雪地的動植物和居民能否適

應這種變化?

全天域電影《奇幻冰極》在探訪這片

奇妙異境之餘,更會介紹冰對於北極

地區和全球各地所發揮的重要作用。

大家齊來與科學家和因紐特人一起,

細察這個冰雪王國。

Wonders of the Arctic

The Arctic has always been a place of mystery, myth and fascination. Dominated by the ice and snow for about nine months a year, it is also regarded as one of the harshest environments on Earth. While frosty and unforgiving as it may seem, the Arctic is the home of many species such as polar bears, bowhead whales, narwhals, thick-billed murres, as well as human. Parts of the Arctic Ocean are even among the most productive marine ecosystems in the world.

The Inuit and their predecessors adapted and thrived in the Arctic for thousands of years. The ice is where the Inuit find food, get together and live. To survive, they have developed some special skills. Inuit can tell if there is open water far away by watching the reflection of the ice on the clouds. Such traditional knowledge has also become useful to the scientists who study the place.

Today, the Arctic is a focus of intense research. Scientists are revealing the impacts of human activities around the world on this remote and fragile place. Global warming affects the Arctic more than elsewhere. The permanent ice pack in the Arctic Ocean has shrunk by nearly 70 percent. If the trend continues, one day the Arctic Ocean will be completely ice free in the summer. Will plants, animals and the people who have been living with ice for generations adapt to this change?

The OMNIMAX Show “Wonders of the Arctic” not only explores this wonderful place, but also describes the crucial role that ice plays in the northern environment and the world. Let’s follow the scientists and the Inuit to scrutinize the kingdom of ice.

地點 Venue

入場費 Admission Fees

片長 Duration

放映時間 Show Schedule

映期 Showing Period

何鴻燊天象廳 Stanley Ho Space Theatre

$24 前座 Front stalls,$32 後座 stalls ( 標準票 Standard)

$12 前座 Front stalls,$16 後座 stalls ( 優惠票 Concession)

優惠票適用於全日制學生、殘疾人士 ( 及一名同行照料者 ) 及 60 歲或以上

高齡人士。

Concession is applicable to full-time students, people with disabilities (and one accompanying carer) and senior citizens aged 60 or above. 42 分鐘 minutes

請參閱第 35 頁的節目時間表 Please refer to Show Schedule on p.35

1.9.2016 – 27.2.2017

Page 5: CMYMYY MY K

全天域電影 OMNIMAX Show8 9全天域電影 OMNIMAX Show

原野非洲

水,把非洲造就成世上最多姿多采的

大洲。無論是隨季候風在平原上空飄

悠,還是沿着激流飛瀉而下,抑或是

庇護着珊瑚礁群,水就像魔法般令所

經之處生機盎然。

水亦會化身成嚮導,帶我們遊歷非洲

各個獨樹一幟的地域,去探索這片引

人入勝的國度所隱藏的有趣秘密:你

可知道位於赤道附近的肯尼亞山,山

頂竟然被冰雪所覆蓋?為何數十萬隻

紅鸛會聚集在柏哥利亞湖,湖水中又

有甚麼令紅鸛變成粉紅色?大象族群

原來是依靠族中年長的母象帶領去尋

找隱蔽的水源!

全天域電影《原野非洲》讓觀眾置身

集大自然寬厚與嚴酷、可怕與瑰麗

等極致於一身的地區,亦會從這裏的

珍禽異獸身上,認識不可思議的地

球。一場水之旅即將出發,快來一起

啟程吧!

Wild Africa

Water crafts Africa, the most dramatic continent on the Earth. Whether it is travelling above the plains on seasonal winds, cascading along raging rivers, or sheltering coral cities, water conjures up life like magic.

Water will also be our guide through the distinct realms in Africa, to discover the fascinating secrets of this enchanted kingdom. Do you know that Mount Kenya, which is located near the equator, is topped with ice and snow? Why do hundreds of thousands of flamingos gather in Lake Bogoria and what is in the water that turns the birds pink? The elephant herd is led by the matriarch, one of the oldest female, on their search for hidden water.

In the OMNIMAX Show “Wild Africa”, audience will plunge into nature at its most generous and most harsh, most terrible and most beautiful. They will also encounter extraordinary animals which reveal amazing lessons about the Earth. Come and join us, the watery adventure is about to begin.

地點 Venue

入場費 Admission Fees

片長 Duration

放映時間 Show Schedule

映期 Showing Period

何鴻燊天象廳 Stanley Ho Space Theatre

$24 前座 Front stalls,$32 後座 stalls ( 標準票 Standard)

$12 前座 Front stalls,$16 後座 stalls ( 優惠票 Concession)

優惠票適用於全日制學生、殘疾人士 ( 及一名同行照料者 ) 及 60 歲或以上

高齡人士。

Concession is applicable to full-time students, people with disabilities (and one accompanying carer) and senior citizens aged 60 or above. 42 分鐘 minutes

請參閱第 35 頁的節目時間表 Please refer to Show Schedule on p.35

1.3.2017 - 31.8.2017

Page 6: CMYMYY MY K

立體全天域電影 3D OMNIMAX Show 11立體全天域電影 3D OMNIMAX Show10

下一站—太空 3D

未來建基於過去。自古以來,人類一

直夢想能夠翱翔天際,可是要到 1783年,孟戈菲兄弟製造的熱氣球,才令

人類在不受繫留的情況下飛上天空。

在前往太空的漫長旅途上,尤里 ‧ 加

加林成為了第一位圍繞地球飛行的人

類,而杭思朗則率先踏足月球。為了

讓人類能在太空中逗留更長時間,太

空站也相繼建成,例如和平號太空站

和國際太空站;而順埋成章的下一步

就是派人登陸火星。

在太空穿梭機退役後,不少讓人類更

便捷地前往太空的概念相繼出現。試

想想,只要登上核能熱力火箭,六個

月後便能到達火星。再想像一下,假

如有了太空升降機,前往太空港就會

像乘計程車到機場般容易。另外,有

些科學家構思出一個興建於小行星內

部的圓筒形太空殖民地,只要裝上推

進系統,殖民星便可作跨世代星際航

行。而美國太空總署的物理學家,更

認真地研究空間翹曲理論,希望終有

一日,人類能以超光速躍進太空。

立體全天域電影《下一站-太空 3D》

帶領觀眾一窺未來,探討私人太空企

業和國家級太空計劃的新構思。未來,

正等待你來發現。

The future begins with the past . S ince t ime immemorial, man has been dreaming of flight. However, it was not until 1783 that the Montgolfier brothers’ hot air balloon lifted humans off the ground untethered for the first time.

Along the journey to space, Yuri Gagarin was the first human to orbit the Earth and Neil Armstrong was the first to walk on the Moon. Space stations, such as Mir and the International Space Station, were constructed to let humans stay in space for longer period of time. Putting people on the surface of Mars is the next logical step.

In the post-space shuttle era, many exciting ideas are being explored to let humans get into space easier and more efficient. Imagine one can travel to Mars in just six months in a nuclear thermal rocket. What if getting to the space port using a space elevator was as easy as hopping a cab to the airport? Some scientists envisioned a giant cylindrical space colony built within an asteroid. Outfitted with a propulsion system, the entire colony could be used for multigenerational interstellar travel. NASA physicists are even undertaking serious efforts to learn more about the theory of space warping, hoping someday we can leap into space at faster-than-light speed.

The 3D OMNIMAX Show “Space Next 3D” offers a glimpse into tomorrow, and the possibilities of what is to come by way of private space developments and national space programs. Come discover what is next.

地點 Venue

入場費 Admission Fees

片長 Duration

放映時間 Show Schedule

映期 Showing Period

何鴻燊天象廳 Stanley Ho Space Theatre

$24 前座 Front stalls,$32 後座 stalls ( 標準票 Standard)

$12 前座 Front stalls,$16 後座 stalls ( 優惠票 Concession)

優惠票適用於全日制學生、殘疾人士 ( 及一名同行照料者 ) 及 60 歲或以上

高齡人士。

Concession is applicable to full-time students, people with disabilities (and one accompanying carer) and senior citizens aged 60 or above. 39 分鐘 minutes

請參閱第 35 頁的節目時間表 Please refer to Show Schedule on p.35

1.1.2017 – 30.6.2017

Space next 3d

Page 7: CMYMYY MY K

學校節目 School Show學校節目 School Show12 13

紙板太空船的秘密 Secret of the Cardboard

Rocket

The audiences of the School Show “Secret of the Cardboard Rocket” will join two children and a talking astronomy book on a magical journey by travelling on a cardboard rocket throughout the Solar System.

During the tour, they will visit the Sun, the eight planets and Pluto; land on Venus, Mars and Pluto; fly through the Great Red Spot on Jupiter; and view the Sun and other planets from vantage points.

在學校節目《紙板太空船的秘密》中,

觀眾將與兩位小朋友和一本會說話的

天文書,乘坐紙板太空船勇闖太陽系,

經歷一段奇幻之旅。

他們的旅程包括探訪太陽、八大行星

和冥王星,在金星、火星和冥王星降

落,飛越木星的大紅斑,以及近距離

觀察太陽和其他行星。

*學生票價:16元,凡購買20張學生票即附送教師票1張

*由於天象廳每場只能放映其中一套學校

節目,因此學校須於申請時選定所看的節目

*有關放映時間及訂票詳情,請參閱「購票

指南」或致電2734-2720查詢( 星期一至五上午9時至下午1時,下午2時至5時 )

* Student ticket price: $16. A teacher complimentary ticket will be issued for every purchase of 20 student tickets

* As only one school show can be shown in the Space Theatre at a time, schools should make their choices when submitting applications

* Please refer to “Ticketing information” or call 2734-2720 for show schedule and advance booking (Monday to Friday: 9:00 a.m. - 1:00 p.m., 2:00 p.m. - 5:00 p.m.)

勇闖太空 Dawn of the Space Age

School Show “Dawn of the Space Age” re-lives the excitement of the early days of space exploration and chronicles the major milestones of the space age: from the historic launch of the first artificial satellite “Sputnik 1”, man’s heroic entry in space, the thrilling first spacewalk, the magnificent lunar landings, to the recent privately operated space flights.

學校節目《勇闖太空》重溫競爭激烈

的太空探險過程:從第一顆人造衞星

「衞星 1 號」的歷史性發射、人類首

次進入太空的偉業、驚險百出的首次

太空漫步、人類登陸月球的創舉、到

近年由私人經營的太空旅行,一一活

現眼前。

對象 Target

地點 Venue

片長 Duration

對象 Target

地點 Venue

片長 Duration 小學生 Primary Students

何鴻燊天象廳 Stanley Ho Space Theatre

42 分鐘 minutes

中、小學生 Primary and Secondary Students

何鴻燊天象廳 Stanley Ho Space Theatre

41 分鐘 minutes

* 設有粵語及英語旁述

The show is available in Cantonese and English

* 設有粵語、英語、普通話及日語旁述

The show is available in Cantonese, English, Putonghua and Japanese

Page 8: CMYMYY MY K

學校節目《重返月球》重點介紹探索

月球的歷程,並從局內人的角度講

述來自不同國家的團隊競爭谷歌月

球 X 大 獎 (Google Lunar XPRIZE) 的

故事。每個團隊必須成功將機械著

陸器降落在月球上,於月球表面行

走 500 米,並發送影片,相片和數據

返回地球。這個全球競賽的目的是激

發人們的想像力,讓太空探索不只限

於國家政府,而是各地民眾也可參與

其中。

影片帶領觀眾踏上一次成功發射,在

月球表面降落和遊走,並最後以出色

的畫面展現未來月球殖民的構想。

學校節目《地球、月球與太陽》藉着

一個改編自美洲土著口述傳統的有趣

角色-土狼,探索地球、月球與太陽

之間的關係。土狼對我們所居住的地

球及其最為人所熟悉的近鄰存有許多

誤解。

在節目中,觀眾會得知為什麼有日出、

日落,認識核聚變和太陽光的基本原

理,以及會細察月球軌道、環形山、

月相、日食及月食。此外,節目亦會

探索過去和未來的探月之旅。

學校節目 School Show學校節目 School Show14 15

重返月球

地球、月球與太陽

Back to the Moon for Good

Earth, Moon and Sun

School Show “Back to the Moon for Good” highlights the history of lunar exploration and provides an insider’s look at the teams vying for the Google Lunar XPRIZE. Each participating team must land a robotic device on the Moon, navigate 500 meters over the lunar surface, and send video, images and data back to Earth. This global competition is designed to spark imagination and inspire a renewed commitment to space exploration, not by governments or countries – but by the citizens of the world.

The audience is taken on a successful launch, landing and tour of the lunar surface. The show ends with an enticing visualisation of a future settlement on the moon.

School Show “Earth, Moon and Sun” explores the relationship between the Earth, Moon and Sun with the help of Coyote, an amusing character adapted from Native American oral traditions who has many misconceptions about our home planet and its most familiar neighbours.

During the show, the audiences will learn why the Sun rises and sets, and the basics of fusion and solar energy. They will examine the Moon’s orbit, craters, phases and eclipses. The show will also explore past and future space travel to our Moon.

對象 Target

地點 Venue

片長 Duration

對象 Target

地點 Venue

片長 Duration

小學生 Primary Students

何鴻燊天象廳 Stanley Ho Space Theatre

26 分鐘 minutes

中學生 Secondary Students

何鴻燊天象廳 Stanley Ho Space Theatre

24 分鐘 minutes

* 設有粵語及英語旁述

The show is available in Cantonese and English

* 設有粵語及英語旁述

The show is available in Cantonese and English

Page 9: CMYMYY MY K

16 1716 常設展覽 Permanent Exhibition

To conduct a major renovation and replace all the exhibits, the two permanent exhibition halls in Hong Kong Space Museum are closed. It will re-open with a brand new face to bring the fun of astronomy and space science to the visitors through attractive exhibits.

The new exhibition halls, which will be renamed as the “Hall of the Cosmos” and “Hall of Space Exploration”, will be renovated into a new immersive environment. Through interesting and interactive exhibits and advanced equipment, with various lighting and environment decorations, both halls will introduce astronomical knowledge such as the evolution of the universe, space exploration and the solar system.

With a total area of 1,600 square meters, about 100 sets of new exhibits will be installed in the two halls, of which about 70 percent are interactive exhibits, to simulate the novel experience of travelling through space and time. Visitors may stand on surfing boards to venture through different objects in space to understand the warping of space by gravity or they may enter an upside down virtual space station to experience the disorientation feeling in the weightlessness environment in space.

During the closure of the exhibition halls, temporary exhibitions will be organised in the museum foyer. Other outreach programmes, stargazing and astronomical observation activities will also continue to be held. We look forward to presenting an attractive brand new face to you after the exhibit renovation

為全面更換展品及進行翻新工程,香

港太空館展覽廳現已關閉。展覽廳將

以全新面貌開放,透過精彩的展品,

讓觀眾領略天文及太空科學的樂趣。

新展廳將分別改名為「宇宙展覽廳」

和「太空探索展覽廳」,並將翻新成

一個嶄新的模擬環境,利用有趣的互

動展品和先進的儀器,配合燈光效果

和環境裝飾,介紹宇宙的演化、太空

探索和太陽系等天文知識。

在合共一千六百平方米的兩個展覽廳

內,將安裝約一百套新設計的展品,

當中約有七成屬互動展品,為觀眾帶

來模擬穿越時空的新體驗。觀眾可站

在滑浪板上,在太空各天體間穿梭,

了解重力對空間的扭曲;或可進入一

個上下顛倒的虛擬太空站,體驗在

太空中處於無重狀態下迷失方向的

感覺。

展廳關閉期間,太空館將於大堂舉辦

短期展覽,並會繼續舉辦其他外展教

育和觀星等活動。希望展廳更新後,

以更吸引的全新面貌再與大家見面。

太空館展覽廳關閉更新展品

Temporary Closure of

Exhibition Halls for

Exhibit Renewal Project

本季星空 Night Sky of the Season

太陽及行星位於地平線上的時間 Time when the Sun and the planets are above the horizon

日期Date

太陽Sun

水星Mercury

金星Venus

火星Mars

木星Jupiter

土星Saturn

1/1/2017 07:03 – 17:51 06:27 – 17:18 10:01 – 21:21 10:38 – 22:13 01:10 – 12:50 05:39 – 16:27

07:02 – 18:12 05:44 – 16:33 09:24 – 21:31 09:45 – 21:52 23:13 – 10:55 03:51 – 14:38

06:45 – 18:27 06:36 – 18:05 08:04 – 20:44 08:57– 21:32 21:20 – 09:03 02:10 – 12:57

1/2/2017

1/3/2017

提示 : 在日出前或日落後,如該行星位於地平線之上,則可嘗試進行觀測。

Tip: If the planets are above the horizon before sunrise or after sunset, observation is feasible.

數據 Data: 美國海軍天文台 United States Naval Observatory (USNO)

本季星空 Night Sky of the Season圖中顯示於以下時間可見的全天星空

Stars that are visible during the time below are shown in this diagram

1/1/2017 00:001/2/2017 22:001/3/2017 20:00

Page 10: CMYMYY MY K

天文新知 Astronews18 19天文新知 Astronews

你知道這是哪顆星球嗎?

這張照片是美國太空總署朱諾號太空

船 於 2016 年 8 月 27 日 所 拍 攝 的 木

星北極。朱諾號於 2011 年升空,於

2016 年 7 月飛抵木星。它總共會圍繞

木星運行 37 圈,最後於木星上層大氣

焚毀。朱諾號在圍繞木星運行的第一

圈拍攝到這張照片。當時朱諾號距離

木星雲層只有約 4,200 公里,能清楚

看到木星北極上層大氣的特徵。

朱諾號新發現 New Discoveries by Juno

Do you know which planet it is?

This image was taken by NASA’s Juno spacecraft on 27th August 2016, showing the nor th po le o f Jup i te r. Juno was launched in 2011 and arrived at Jupiter in July 2016. It will orbit Jupiter 37 times and ultimately burn up in Jupiter’s upper atmosphere. This image was taken during i t s f i r s t orb i t . Juno was about 4 ,200 kilometers above Jupiter’s cloud then. The features of the upper atmosphere of Jupiter’s north pole can be seen clearly.

科學家首次清晰地觀看木星的北極。

這區域呈現偏藍的顏色,而且有大量

風暴。此外,與木星的赤道地區不同,

這裡並沒有緯度紋帶的痕跡。這些都

是意料之外的發現。

這只是朱諾號圍繞木星運行 37 圈

的首圈。這項任務會於 2018 年 2月結束。一起來看看朱諾號木星之

旅還會給我們帶來什麼吧 !

This is only the first of its total 37 orbits of Juno’s journey. The entire mission will end in February 2018. Let us all see what Juno will show us in its complete journey to Jupiter!

The Radio and Plasma Wave Sensor, another instrument on Juno, recorded ghostly-sounding transmissions emanating from the surface of the planet. These radio emissions from Jupiter were first known by scientists in the 1950s but have never been analysed from such a close position before. Scientists shifted the signals into the audio frequency. These “Juno sounds” can be searched on the internet and you may listen to these radio emissions of Jupiter’s auroras.

朱諾號上的其他科學儀器亦已啟動。

木星極光紅外成像儀在木星的南極拍

得這張紅外線圖像。這圖片呈現木星

南極極光,是以前從未在地球或太空

見過的。科學家發現它十分明亮,而

且結構公整。

Other scientific instruments on Juno were also turned on. The Jovian Infrared Auro-ral Mapper shot this infrared image at the south pole of Jupiter. This image showing Jupiter’s southern aurora has never been taken before from Earth or space. Scientists discovered that Jupiter’s southern aurora is very bright and well-structured.

無線電及電漿波探測器是朱諾號上的

另一件儀器,它記錄了木星表面發出

像幽靈聲音般的電波。科學家於1950

年代已知曉木星會發出這些無線電

波,但從未在如此接近的位置進行分

析。科學家將這些信號調整至聲波頻

率, 你 可 以 在 互 聯 網 上 搜 查「Juno

sounds」,聽聽由木星極光放出來的

電波。

This is the first time that scientists see the Jupiter’s north pole in such details. It is bluish in colour with a lot of storms. Moreover, unlike the equatorial zone of Jupiter, there are no signs of the latitudinal belts at the north pole. All these discoveries are unexpected.

木星的南極,與北極呈現相似的特性Jupiter’s south pole, with features similar to those of its north pole.

Page 11: CMYMYY MY K

天文觀星 Astronomy and Stargazing 21天文觀星 Astronomy and Stargazing2020

香港高度城市化,令黑夜猶如白晝。

但只要天氣情況良好,我們仍能看到

天空中最明亮的天體。我們在 2016 年

7-9 月的通訊向大家介紹過一些行星,

今期將介紹夜空中最明亮的一些恆

星。這些恆星在天空中的位置幾乎不

變,但由於地球圍繞太陽公轉,因此

整個星空也會隨日期而偏移。如能掌

握部份亮星的特徵,則有助辨認出天

上其他的恆星。

天狼星

天狼星是夜空中最明亮的恆星,它位

於大犬座,於冬季可見。天狼星與其

附近五顆明亮的恆星,包括參宿七、

畢宿五、五車二、北河三及南河三,

組成一個稱為「冬季六邊形」的星群,

十分悅目。天狼星距離地球約 9 光年,

算是一顆較為接近地球的恆星。

參宿四

參宿四是獵戶座第二亮星,但它只比

第一亮星參宿七暗淡一點。它是一顆

紅巨星,由於表面溫度較低,因此放

出偏紅色的光芒,在冬季夜空中顯而

易見。在附近環繞著它的是由六顆明

亮的星所組成的「冬季六邊形」。在

冬季的夜空中有如此多明亮的恆星,

十分適合初學者觀看。

香港市區可見的明亮恆星

Bright Stars Visible in the Urban Areas of Hong Kong

Hong Kong is a highly urbanised society and its night sky is lit up by artificial light. However, under good weather conditions, bright celestial objects in the sky are still visible. We have introduced some planets in the July-September 2016 issue of our newsletter and now we are going to introduce some of the brightest stars in the night sky to you. The positions of the stars in the sky almost remain static. However, as the Earth orbits the Sun, the entire starry sky shifts every day. If we know the features of some bright stars, it can help us to identify other stars in the sky.

Sirius

Sirius is the brightest star in the night sky. It is located in the constellation Canis Major and is visible in winter. Sirius together with five other bright stars nearby, namely Rigel, Aldebaran, Capella, Pollux and Procyon, form a very eye-catching asterism called the Winter Hexagon. Sirius is a star very close to the Earth as it is only about 9 light years away.

Betelgeuse

Betelgeuse is the second brightest star in the constellation Orion but it is just slightly dimmer than the first brightest star Rigel. It is a red giant star. Due to its low surface temperature, it emits a reddish light, which is noticeable in the winter night sky. Surrounding it is the Winter Hexagon that is composed of six bright stars. With so many bright stars, the winter night sky is very suitable for beginners to observe.

照片標示出「冬季六邊形」,下方最明亮的星是天狼星,在中間呈紅色的星是參宿四。The Winter Hexagon is shown in the photo. The brightest star at the bottom is Sirius. The reddish star in the centre is Betelgeuse.

鳴謝

:莫

日天

先生

Cre

dit:

Tin

Mo

k Ph

oto

gra

phy

Page 12: CMYMYY MY K

22 23天文觀星 Astronomy and Stargazing

心宿二

心宿二是天蠍座最明亮的恆星,由於

它呈紅色,在中國古代稱之為「大

火」,亦正是《詩經》成語「七月流火」

中所指的「火」。於夏季,很容易就

能在南方夜空中找到它。在良好的觀

星環境下,更可輕易見到整個天蠍座。

圖中連線顯示天蠍座的輪廓,當中最明亮並呈紅色的星就是被視為天蠍座心臟的心宿二。This image shows the pattern of Scorpius. The brightest reddish star which is regarded as the heart of Scorpius is Antares.

圖中三顆最明亮的星組成「夏季大三角」,其中最明亮的是織女星,其次分別是牛郎星及天津四,你能辨認出它們嗎 ?

The three brightest stars in the image above form the Summer Triangle. The brightest one is Vega, and the second and the third brightest stars are Altair and Deneb respectively. Can you recognise them?

於藍田拍攝的星軌照片,在中心幾乎不動的就是北極星。北極星的高度和觀測地的緯度相若,在香港則大約

是 22.5 度。

A star trail image taken in Lam Tin. The star that is almost static in the centre is Polaris. The altitude of Polaris is roughly the same as the latitude of the observing site. In Hong Kong, that is about 22.5 degrees.

織女星

織女星位於天琴座,是夏季夜空中一

顆非常耀眼的恆星。它和另外兩顆恆

星,天鷹座的牛郎星及天鵝座的天津

四,組成稱為「夏季大三角」的星群。

在漆黑清朗的夜空中,甚至能看到織

女星和牛郎星中間那條由數之不盡的

恆星所組成的銀河。

北極星

北半球觀星者會發現在北方天空有一

部份的星星是永遠位於地平線之上

的,這部份的星星稱為拱極星,而拱

極星圍繞的中心則是天球北極。巧合

地,有一顆較亮的星非常接近天球北

極,這顆星亦因而幾乎靜止不動,因

此人們稱之為北極星。

Vega

Vega is located in the constellation Lyra. It is a very bright star in the summer night sky. Together with two other nearby bright stars, Altair in Aquila and Deneb in Cygnus, they form an asterism called the Summer Triangle. In a dark and clear night sky, we can even see the Milky Way that is formed by numerous stars between Vega and Altair.

Polaris

Stargazers in the Northern Hemisphere will find that there are stars in the northern sky that are always above the horizon and we call them the circumpolar stars. All the circumpolar stars are circling around a central point called the North Celestial Pole. Coincidentally, there is a rather bright star which is very close to the North Celestial Pole. This star is almost static and hence people call it Polaris.

嗚謝 : 黃梓鵬先生 ( 前香港中文大學學生會天文學會幹事 )Credit: Mr. Wong Tsz Pang (Former committee member of the Astronomy Club, Student Union, CUHK)

Antares

Anta res i s t he b r igh tes t s t a r i n t he constellation Scorpius. Ancient Chinese called it “Big Fire” because of its reddish appearance. In the sentence “In the seventh month westward and the Fire star inclines” of The Book of Songs, the “Fire star” refers to the star Antares. During summer, it is very easy to find it in the southern night sky. Under a good stargazing environment, the entire constellation Scorpius can be seen easily.

天文觀星 Astronomy and Stargazing

Page 13: CMYMYY MY K

專題講座 Special Lecture 2524

你為 2017 年美國日全食作好準備嗎?Are You Ready for the Total Solar Eclipse 2017 in the U.S.A.?與香港天文論壇合辦,由謝瑞麟基金向香港天文論壇贊助活動經費

Jointly organised with Hong Kong Astro Forum, with TSL Foundation as the programme sponsor for Hong Kong Astro Forum.( 英語講解 to be conducted in English )

2017 年 8 月 21 日,美國大陸將會出現近四十年以來的首次日全食。國際知名日食專家

弗雷德 ‧ 埃斯佩納克(Fred Espenak)會透過使用詳細的地圖介紹這次日全食的路徑,

讓觀眾得知這項令人興奮的天文現象的詳情。弗雷德,綽號日食先生,四十年來走遍全球

追蹤達 27 次日全食,可謂經驗豐富。他將會透過照片和錄影片與觀眾分享他的冒險經歷。

他會集中講述日食的體驗,當時人類的感官因一連串的現象而變得不知所措,而這些現象

是超出日常生活的範圍。

On August 21, 2017, the continental United States will experience its first total eclipse of the Sun in nearly 40 years. The world renowned solar eclipse expert, Mr. Fred Espenak, will describe the path of the eclipse using detailed maps and the audience will learn all about this exciting event. With four decades of experience chasing 27 Total Solar Eclipses around the globe, Fred, also known as Mr. Eclipse, will share some of his adventures through photos and videos. He will focus especially on the experience of totality when the human senses are overwhelmed by an array of phenomena far outside the realm of everyday life.

講者: 弗雷德.埃斯佩納克 ( 前美國太空總署科學家及日食專家 )

日期: 2017 年 3 月 26 日 ( 星期日 )

時間: 下午 3 時至 5 時

地點: 香港太空館演講廳

即場免費入座,座位先到先得

Speaker: Mr. Fred Espenak (Former NASA Scientist and Eclipse Expert)

Date: 26.3.2017 (Sunday)

Time: 3:00 p.m. – 5:00 p.m.

Venue: Lecture Hall, Hong Kong Space Museum

Free admission on a first come, first served basis

專題講座 Special Lecture

2017 年天文現象ASTRONOMICAL EVENTS IN 2017 與香港天文學會合辦

( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )

2017 年最不能錯過的天文現象,包括美國多個地方也能觀測到的日全食、每年最佳觀賞

土星和木星的時機、金星大距前後的相位變化。此外,還有為我們帶來無限驚喜的流星雨

及彗星等天文現象。講者將會在是次講座中,為大家娓娓道來。

講者:余甘楓先生 ( 香港天文學會教育部部長 )

日期:2017 年 1 月 7 日 ( 星期六 )

時間:下午 3 時至 4 時 30 分

地點:香港太空館演講廳

即場免費入座,座位先到先得

人類世:地球歷史新紀元The Anthropocene: the Age of Man ( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )

地質年代中,較為人所熟悉的莫過於侏羅紀,而現時我們身處的時期則為第四紀的全新

世。隨著人類的活動對地表自然系統的影響日漸加劇,其影響之深已足以在地質記錄上留

下痕跡。學者遂提出新的地質時期「人類世」以反映現況, 並趨近確立。地質年代的更

迭往往是滅絕事件的先兆,唯與以往不同,今次或許是人類所促成。

是次講座將會介紹學者現時就人類世作出的多個定義方案,並探討其確立的因由和意義。

講者:吳頌安博士 ( 星匯點委員 )

日期:2017 年 2 月 18 日 ( 星期六 )

時間:下午 3 時至 4 時 30 分

地點:香港太空館演講廳

即場免費入座,座位先到先得

Page 14: CMYMYY MY K

27講座系列 Lecture Series

宇宙夢劇院Cosmic Dreams( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )

科技一日千里,探索宇宙的旅程讓我們認識到很多從未看過的宇宙景象,這些景象背後,

述說著不同的故事。這個講座系列,我們會將焦點放在欣賞美麗的宇宙景象,希望聽眾能

了解這些影像背後的意義和科學知識,並且找到多年來的夢。

第一講:從蔚藍的地球出發

日期:2017 年 1 月 5 日 ( 星期四 )

第二講︰探索神秘的太陽系

日期:2017 年 1 月 12 日 ( 星期四 )

第三講︰瑰麗的深空天體

日期:2017 年 1 月 19 日 ( 星期四 )

第四講:飛越時空之夢

日期:2017 年 1 月 26 日 ( 星期四 )

講者:蔡錦滔先生 ( 星匯點委員 )、蔣善恆先生 ( 星匯點委員 )、梁榮傑先生 ( 星匯點委員 )

時間:晚上 7 時至 8 時 30 分

地點:香港太空館演講廳

數碼天文攝影基礎Introduction to Digital Astrophotography( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )

在繁星閃爍的夜空下,大家都會舉頭夜觀星宿,享受星河璀璨的震撼。為了留住美麗的一

刻,我們更會使用相機去拍下星宿的美。但究竟應該如何拍攝才能拍下星空真正的「美」

呢?器材選擇方面又有甚麼要注意呢?

本系列一連四講,由專業天文攝影導師親自執教,讓你成為全方位的天文攝影達人!

第一講:天文攝影理論

日期:2017 年 2 月 13 日 ( 星期一 )

第二講︰各款攝影儀器及附件介紹

日期:2017 年 2 月 16 日 ( 星期四 )

· 所有講座系列均免費參加,第一講以先到先得形式即場派發入場券予輪候人士

· 為方便有興趣人士能夠參與整個講座系列,本館會預派下一講的入場券予進場人士 ( 最後一講除外 )

· 持預派入場券者須於入場券上指定時間前進場入座,此券逾時作廢,座位將由即場輪候人士補上

26 講座系列 Lecture Series

第三講︰固定及追蹤攝影,以及不同天體的拍攝技巧

日期:2017 年 2 月 20 日 ( 星期一 )

第四講︰特別天象之拍攝技巧,以及相片處理方法及軟件使用

日期:2017 年 2 月 23 日 ( 星期四 )

講者:彭栩怡先生 ( 天文匯主席 )、鍾泳澧先生 ( 天文匯技術支援總監 )

時間:晚上 7 時至 8 時 30 分

地點:香港太空館演講廳

何鴻燊天象廳講座系列Stanley Ho Space Theatre Lecture ( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )

太空館何鴻燊天象廳利用尖端的天文數據,實時運算宇宙天體的變化,不但能模擬逼真的

星空,更可帶領觀眾遨遊宇宙,甚至飛抵可見宇宙的盡頭,綜觀星系的分布及宇宙的大尺

度結構。透過天象廳的強大功能,太空館將與大家一起探討有趣的天文學課題。

太空科技如何改善我們的生活

How space technology improves our lives

美國太空總署除了負責美國的太空探索計劃和進行航天科研,亦協助研發一些衍生科技,

可以應用在我們日常生活中。而在中國載人航天計劃裏,幾位航天員在太空實驗室亦進行

了多個太空實驗,希望將來可進一步研發成一些新產品。究竟這些科技和產品如何應用在

健康、通訊和休閒娛樂等多方面?我們將會在講座中一一介紹。

講者:楊明思小姐 ( 香港太空館助理館長 )

日期:2017 年 2 月 28 日 ( 星期二 )

太空花生秀

A Fashion Show in Space

由美國太空總署首個載人太空計劃「水星計劃」 開始,每位太空人都會穿上太空衣去進

行任務。工程師在設計太空衣時須要考慮安全性、功能、輕便程度及耐用性等一藍子因素。

他們通過測試及實驗,不斷改良太空衣的設計再加上當時最頂端的科技,造就了太空衣的

「時尚」演化。這講座將會為大家解剖歷代太空衣,探究一下它的演化過程。

講者:張穎思小姐 ( 香港太空館助理館長 )

日期:2017 年 3 月 28 日 ( 星期二 )

時間:晚上 7 時至 8 時

地點:何鴻燊天象廳

Page 15: CMYMYY MY K

講座系列 Lecture Series28 天文觀測 Astronomical Observation

物理頌 - 物理專題講座系列Celebrating Physics: A series of public lectures與香港物理學會及本地六所大學的物理相關學系合辦

Jointly organised with the Physical Society of Hong Kong and physics-related departments of six local universities

「物理頌」是以一系列由本地學者主講的講座,向公眾特別是年青同學解說物理學中一些

引人入勝的新發展,當中包括天體物理、宇宙學、量子物理、光學微操縱及音樂的物理。

此外亦向大眾介紹本地物理學者的近期工作及科研成就,並藉此慶祝香港物理學會成立 50

周年。香港科學館亦會於四至六月舉行三場同系列的講座,詳情請瀏覽香港科學館網頁。

Celebrating Physics aims to bring to the general public and young students in particular the excite-ments of some of the latest developments in physics, including astrophysics, cosmology, quantum physics, optical micromanipulation, and the physics of music, through a series of lectures conducted by scholars from local universities. Marking the Golden Jubilee of the Physical Society of Hong Kong, the lectures also serve to introduce recent works and research achievements of local physicists to the public. The Hong Kong Science Museum will hold another three lectures under the same series from April to June. For details, please visit the website of the Hong Kong Science Museum.

第一講:重力波-探視宇宙的新窗戶

Lecture 1: Gravitational Waves: A New Window on the Universe

日期 Date:15.1.2017 ( 星期日 Sunday )

講者:黎冠峰教授(香港中文大學物理系)

Speaker : Prof. Tjonnie G F Li (Department of Physics, The Chinese University of Hong Kong)

( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )

第二講:從宇宙的望遠鏡看破黑暗

Lecture 2: Into the Darkness with Nature’s Cosmic Telescopes

日期 Date:12.2.2017 ( 星期日 Sunday )

講者:Dr. Jeremy Jin Leong Lim(香港大學物理系)

Speaker : Dr. Jeremy Jin Leong Lim (Department of Physics, The University of Hong Kong)

( 英語講解 to be conducted in English )

第三講:宇宙的今昔與未來

Lecture 3: Our Universe: the Past, Now and Future

日期 Date:12.3.2017 ( 星期日 Sunday )

講者:王一教授(香港科技大學物理系)

Speaker : Prof. Yi Wang (Department of Physics, Hong Kong University of Science & Technology)

( 普通話講解 to be conducted in Putonghua )

時間 Time : 2:30 p.m. - 5:00 p.m.

地點 Venue : 香港太空館演講廳 Lecture Hall, Hong Kong Space Museum

29

天文快樂時光Astronomy Happy Hour( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )

伽利略在 400 年前利用一支簡單的天文望遠鏡在夜空中找到了改寫人類對世界認識的大發

現。他親眼見到看似光滑的月球表面,原來佈滿高低起伏的環形山和撞擊坑,亦發現耀眼

的金星竟也有不為人知的盈虧現象,更見證有四顆衞星如何規律地環繞木星公轉。這些發

現導致了天文學的大革命,將原以為是世界中心的地球變成為太陽系中的一顆普通行星。

今天,即使在維港兩岸璀璨的燈光之下,仍然可以透過天文望遠鏡,窺探月球和行星的真

面目,感受伽利略當年發現一幕震驚世界的景象時的心情。

有興趣的人士可於活動開始前,於一樓的走廊輪候參加,費用全免。

日期: 2017 年 1 月 18 日 ( 星期三 ) 天文匯

2017 年 2 月 15 日 ( 星期三 ) 星空文化館

2017 年 3 月 22 日 ( 星期三 ) 星匯點

時間: 晚上 7 時 30 分至 9 時

地點: 香港太空館天台

( 如天氣欠佳,觀測活動會以室內活動代替 )

天文嘉年華Astronomy Carnival( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )

香港太空館舉辦的「天文嘉年華」讓觀眾可於配備了先進星象投影系統的何鴻燊天象廳裡,

欣賞各有特色的四季星空。此外亦有專業導師將遠在天邊的八大行星帶到太空館內作介

紹,讓大家近距離欣賞行星表面的細節。甚至可以透過天文望遠鏡,親眼窺探月球、行星

及其他天體的廬山真貌。

活動包括「星空巡禮」、「魔幻行星」及「鏡中星空」三節,有興趣的人士可於活動時間內,

於太空館各環節地點輪候參加,費用全免。

日期: 2017 年 1 月 24 日 ( 星期二 ) 香港觀天會

2017 年 2 月 21 日 ( 星期二 ) 香港天文學會

2017 年 3 月 7 日 ( 星期二 ) 坐井會

時間: 晚上 7 時至 9 時

地點: 何鴻燊天象廳、演講廳及天台

Page 16: CMYMYY MY K

天文電影 Astronomy Film Show 31天文課程 Astronomy Course 30

地點:香港太空館演講廳

即場免費入座,座位先到先得

電影以英語旁述,配以中文字幕

Venue: Lecture Hall, Hong Kong Space Museum

Free admission on a first come, first served basis

The film shows are narrated in English with Chinese subtitles

日 期 Date 時 間 Time 節目名稱 Title

21.1.2017

( 星期六

Saturday)

下午 2 時 30 分至3 時 30 分

2:30 p.m. - 3:30 p.m.

征服量子:開啟未來時代

The Quantum Tamers - Revealing our Weird and

Weird Future

下午 4 時 30 分至5 時 30 分

4:30 p.m. - 5:30 p.m.

測不準原理 及 量子力學:追求現實

Uncertain Principles & The Search for Reality

26.2.2017

( 星期日

Sunday)

下午 2 時 30 分至3 時 30 分

2:30 p.m. - 3:30 p.m.

動量與能量 及 太空磁場

The Mother of All Collisions &

Magnetic Field in Space

下午 4 時 30 分至5 時 30 分

4:30 p.m. - 5:30 p.m.

時間與空間 及 接觸外星人 

A Life of Time & Making Contacts

18.3.2017

( 星期六

Saturday)

下午 2 時 30 分至3 時 30 分

2:30 p.m. - 3:30 p.m.

「天象畫廊:鏡頭下的宇宙奇觀」電影系列

"Hubble's Canvas" Film Series

1. 雪亮的眼睛 Eye of the Beholder

2. 星雲萬象 Universe in Bloom

3. 璀璨雲光 Painted by Light

4. 獵戶座星雲 Masterpiece

下午 4 時 30 分至5 時 30 分

4:30 p.m. - 5:30 p.m.

「天象畫廊:鏡頭下的宇宙奇觀」電影系列

"Hubble's Canvas" Film Series

1. 色彩 Colour

2. 星體爆炸 Violent Endings

3. 透視宇宙 Cosmic Perspective

4. 哈伯超深空 Etched in Time

天文觀測Astronomical Observation( 粵語講解 to be conducted in Cantonese )課程編號:1701

每當我們抬頭望天,但見時而滿天繁星、時而明月高掛。你說究竟是月亮的盈虧神秘,

還是太陽的耀目金光吸引?你會驚嘆於天文望遠鏡的愈益精妙,或覺得星座神話更感動

人心,還是一窺鄰近行星的不同風貌更能令你嘖嘖稱奇 ?

相信不少人除了被美麗的星空吸引外,亦想透過不同的方法把一些天象資料記錄下來。

一連五講的觀測課程,會涉獵五大主要觀測領域。導師將透過深入淺出的介紹,輔以常

用的天文觀測工具,讓學員透過實習輕鬆掌握天文觀測入門知識。

課 題 日 期 地 點 時 間

天文望遠鏡基礎及使用方法 6/3/2017 ( 星期一 ) 演講廳 / 天台 7:00 p.m. - 9:00 p.m.

月球觀測 13/3/2017 ( 星期一 ) 演講廳 / 天台 7:00 p.m. - 9:00 p.m.

星圖使用方法及辨認星空 21/3/2017 ( 星期二 ) 何鴻燊天象廳 7:00 p.m. - 9:00 p.m.

太陽觀測 25/3/2017 ( 星期六 ) 演講廳 / 天台 2:30 p.m. - 4:30 p.m.

行星觀測入門 27/3/2017 ( 星期一 ) 演講廳 / 天台 7:00 p.m. - 9:00 p.m.

導  師 : 雷婉瑩小姐 ( 星空文化館副館長 )

語  言 : 粵語

學  費 : 港幣 450 元 *

名  額 : 20 人

報名辦法 : 請參閱報名表格

查詢電話 : 2734-2711 ( 星期一至五:上午 9 時至下午 1 時,下午 2 時至 5 時 )

報名日期 : 1 月 1 日開始接受報名,名額有限,先到先得

報名表格刊於本通訊第 33-34 頁,亦可於太空館詢問處索取或由太空館網站下載

* 博物館通行證持證人可享有九折優惠

全日制學生、殘疾人士及 60 歲或以上高齡人士可享有半價優惠

Page 17: CMYMYY MY K

為免因付款過多或不足而須補付費用,請勿填寫銀碼,只須在劃線地方上註明最高限額(請參閱背頁樣本),本館職員會代為填上正確數目。申請優惠費用的學員必須附上有效的證明文件副本如博物館入場證或學生證。To avoid refunds or requests for additional payment, please leave the amount of payment blank and write a maximum limit between the crossed lines of the cheque (see sample overleaf). Our museum staff will fill in the correct amount. Applicant for concessionary rate should provide a valid copy of document of proof, e.g. Museum Pass or student card.

* 請刪去不適用者。 Delete where appropriate.

報名須知

一. 已填妥的報名表格,必須於指定的收集時間內寄回香港九龍尖沙咀梳士巴利道十號香港太空館或投入設於館內的「報名表格

收集箱」。

二. 取錄方式以報名表格交回之先後次序為準,但早於指定時間所交回的表格並不會獲優先處理。

三. 所有報名表格於交回時均須附上有效的劃線支票(抬頭請寫「香港特別行政區政府」)。

四. 除課程被取消或額滿外,已繳費用,概不退還。

五. 在必要時,太空館有權更改原定的主講人、上課地點及時間。

六. 在八號或以上熱帶氣旋訊號/黑色暴雨警告懸掛後,當日活動則會取消,更改日期將另行通知。

七. 查詢電話:27342711(星期一至五:上午九時至下午一時,下午二時至五時)。

Notes on Application1. The completed application form should be returned to the Hong Kong Space Museum, 10 Salisbury Road, Tsimshatsui, Kowloon or dropped

in the “Application Form Collection Box” during the specified collection period.2. Priority to enroll will be assigned according to the order the application form returned. Priority will not be given to applications returned earlier

than the specified period.3. A crossed cheque (made payable to the “HKSAR Government”) should be submitted together with the application form.4. Fees paid are not refundable, except in the event of a class being over-subscribed or cancelled.5. The Hong Kong Space Museum reserves the right to change the time and place of the class meetings as well as the lecturers when it

deems necessary.6. Programmes will be cancelled on the day when tropical cyclone signal No. 8 or above / rainstorm black warning is hoisted and postponed to

a later date to be announced.7. Telephone enquiries: 27342711 (Mon to Fri: 9:00a.m. to 1:00p.m., 2:00p.m. to 5:00p.m.)

Date received

Application accepted

Date of cheque clearance

Rejected

Receipt No

此頁只供本館記錄之用,不必填寫。 For official use only. Do not write on this page.

Checkedby

Authorizedby

Name and Post Name and Post

天文課程報名表格Astronomy Course Application Form

姓名Name Mr / Miss / Ms * 先生 / 小姐 / 女士 *

支票號碼及銀行Cheque No. and Bank

個人資料 Personal Particulars ✝

1. 本表格所收集的個人資料,乃由你自願提供,用於申請香港太空館舉辦的天文課程,並只供本館職員及有關的課程導師查閱。如你不提供足夠資料,

本館將無法辦理你的申請。

2. 根據個人資料(私隱)條例第18及22條及附表1第6項原則的規定,你有權要求查閱及更改本表格所載的個人資料。如要提出有關要求,請致函香港

九龍尖沙咀梳士巴利道十號香港太空館或致電2734 2711與本館學校節目組助理文書主任聯絡。

1. The personal data collected in this form is used for applying astronomy course organised by the Hong Kong Space Museum and is given of your own accord. The data will be accessed only by staff of the Museum and related course lecturer(s). If you do not provide sufficient information, we may not be able to process your application.

2. You have the rights to request access to and correct the personal data as stated in this form in accordance with Sections 18 and 22 and Principle 6 of Schedule 1 to the Personal Data (Privacy) Ordinance. To make such request, please contact the Assistant Clerical Officer of School Programme Section at 2734 2711 or mail to the Hong Kong Space Museum, 10 Salisbury Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.

*** 參加者必須年滿十五歲或以上 Participant must be 15 years old or above

姓名 Name

地址 Address

姓名 Name

地址 Address

Application No.

電郵E-mail

聯絡電話Telephone No.(此欄必須填寫 This field is required) (此欄必須填寫 This field is required)

通訊地址Correspondence Address

教育程度Education Level

小學或以下Primary Education or below

中學Secondary School

大學或以上Tertiary Education or above

課程名稱 Course Title

天文觀測 Astronomical Observation

編號 Code 費用 Fee

1701

請於此處填上最高限額Fill in the maximum limit here

請勿填寫銀碼Leave the amount blank

支票樣本

Cheque Sample

3332 購票指南 Ticketing Information

特別通告:為全面更換展品及進行翻新工程,香港

太空館展覽廳現已關閉。展覽廳將以全新面貌開

放,透過精彩的展品,讓觀眾領略天文及太空科學

的樂趣。

現時票房只售何鴻燊天象廳及使用城市售票網服務

的演講廳節目的門票及博物館通行證。展覽廳門票

停售,直至另行通知。

入場費

天象節目/全天域電影/立體全天域電影

標準票:前座24元 後座32元

* 優惠票:前座12元 後座16元

( 三歲以下兒童,恕不招待 )* 優惠票價適用於全日制學生、殘疾人士 ( 及一名

同行照料者 ) 及60歲或以上高齡人士。

博物館人員可要求享有優惠收費的人士出示有效的身分證明文件,以供查核資格。

團體訂票(天象廳節目)(只供學校或非牟利團體申請)

. 訂票數目:最少20張 **. 申請時間:可於參觀日期前一個月至三個月內

提出申請。詳情請致電2734-2720查詢

** 學校如申請觀賞學校節目,人數須達一百人或以上,本館才會接受申請;若人數少於一百人,本館會視乎同日有否其他學校提出申請,待總申請人數達一百人或以上,本館方會接受有關的申請。

票房訂票預售一星期門票。

何鴻燊天象廳節目門券在香港太空館票房、香港文化中心、高山劇場、香港藝術中心、體育館 ( 香港、伊利沙伯 )、大會堂 ( 香港、沙田、荃灣、屯門、北區 )、文娛中心 ( 牛池灣、上環、西灣河、大埔 )、劇院 ( 葵青、元朗 )、通利琴行各分行 ( 金馬倫里、銅鑼灣、沙田、綠楊坊、屯門、香港仔、元朗、將軍澳、青衣、西環、大埔、MegaBox、紅磡、灣仔及奧海城 )、亞洲國際博覽館 Arena、樂韻琴行旺角分行、柴灣「青年廣場」、九龍城

「香港兆基創意書院」 及賽馬會創意藝術中心的城市售票處發售。

網上購票:http://www.urbtix.hk信用卡電話購票:2111-5999票務查詢:3761-6661

Special notice: To conduct a major renovation and replace all the exhibits, the two permanent exhibition halls in Hong Kong Space Museum are closed. It will re-open with a brand new face to bring the fun of astronomy and space science to the visitors through attractive exhibits.

Currently, the box office only sells tickets of Stanley Ho Space Theatre and Lecture Hall programmes which use the URBTIX service. Ticket sales for Exhibition Halls have been suspended until further notice.

Admission FeesSky Show / OMNIMAX Show / 3D OMNIMAX Show Standard : front stalls $24 stalls $32

* Concession : front stalls $12 stalls $16

(children under 3 years old will not be admitted)

* Concession is applicable to full-time students, people with disability (and one accompanying carer) and senior citizens aged 60 or above. Persons paying concessionary rate may be requested by museums staff to produce a valid document for verification of eligibility.

Group Booking (Space Theatre Show)(only available to schools or non-profit-making organizations)· Minimum number of tickets to be booked: not less than

20**

· When to apply: 1 to 3 months in advance of the day of visit. Please call 2734-2720 for details

** Application for arrangement of School Shows by a school will be accepted if the number of participated students / teachers satisfies the minimum requirement of 100. In case there are less than 100 participants for an application, the Space Museum may arrange for a show at discretion if the total number of participants from al l schools under application on the day exceeds 100.

Counter BookingsAdvance booking up to one week is available.

Tickets for Stanley Ho Space Theatre programmes are available at the Space Museum Box Office as well as all URBTIX outlets at the HK Cultural Centre, Ko Shan Theatre, HK Arts Centre, HK Coliseum, Queen Elizabeth Stadium, City Hall, Town Halls (Sha Tin, Tsuen Wan, Tuen Mun, North District), Civic Centres (Ngau Chi Wan, Sheung Wan, Sai Wan Ho, Tai Po), Theatres (Kwai Tsing, Yuen Long) and Tom Lee Music Co. Ltd. Branches (Cameron Lane, Causeway Bay, Sha Tin, Lu Yeung Galleria, Tuen Mun, Aberdeen, Yuen Long, Tseung Kwan O, Tsing Yi, Westwood, Tai Po, MegaBox, Hung Hom, Wan Chai and Olympian City), AsiaWorld-Arena, Happy Sound Music Limited Mong Kok Branch, Youth Square in Chai Wan, HKICC Lee Shau Kee School of Creativity in Kowloon and Jockey Club Creative Arts Centre.

Internet Booking: http://www.urbtix.hkTelephone Credit Card Booking: 2111-5999Ticketing Enquiries: 3761-6661

報名表 Application Form

Page 18: CMYMYY MY K

何鴻燊天象廳節目時間表 Stanley Ho Space Theatre Show Schedule

放映時間Show Time

一Monday

二Tuesday

三Wednesday

四Thursday

五Friday

六Saturday

日及公眾假期Sunday & PH

11:10 a.m.學校節目

School Show

休館Closed

學校節目School Show

學校節目School Show

學校節目School Show

學校節目School Show

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

12:20 p.m.學校節目

School Show學校節目

School Show學校節目

School Show學校節目

School Show天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

1:30 p.m.全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show

2:40 p.m.立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

公眾假期除外

exce

pt

pub

lic h

olid

ays

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

3:50 p.m.天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

5:00 p.m.全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show

6:10 p.m.立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

* 立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

* 立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

立體全天域電影3D OMNIMAX

Show

7:20 p.m.* 天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

* 天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

天象節目Sky Show

8:30 p.m.全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show全天域電影

OMNIMAX Show* 全天域電影

OMNIMAX Show* 全天域電影

OMNIMAX Show

天象節目 《暗黑宇宙》 Sky Show “Dark Universe” 2.11.2016 – 30.4.2017

全天域電影 《奇幻冰極》 OMNIMAX Show “Wonders of the Arctic” 1.9.2016 - 27.2.2017

全天域電影 《原野非洲》 OMNIMAX Show “Wild Africa” 1.3.2017 - 31.8.2017

立體全天域電影 《下一站--太空 3D》 3D OMNIMAX Show “Space Next 3D” 1.1.2017 – 30.6.2017

只限學校預訂 School booking only

何鴻燊天象廳節目時間表 Stanley Ho Space Theatre Show Schedule

香港太空館開放時間 ( 展覽廳除外)Hong Kong Space Museum Opening Hours (Except Exhibition Halls)

星期一、三至五:下午1時至晚上9時星期六、日及公眾假期:上午10時至晚上9時聖誕前夕及農曆新年除夕提前於下午5時休館星期二(公眾假期除外)、農曆年初一及二休館

Mondays, Wednesdays to Fridays: 1 pm - 9 pmSaturdays, Sundays and public holidays: 10 am - 9 pmChristmas Eve and Chinese New Year’s Eve: closed at 5 pmClosed on Tuesdays (except public holidays), and the first two days of the Chinese New Year

太空館票房開放時間Museum Box Office Opening Hours

星期一、三至五:中午12時至晚上8時45分星期六、日及公眾假期:上午10時至晚上8時45分聖誕前夕及農曆新年除夕提前於下午5時關閉星期二(公眾假期除外)、農曆年初一及二休息

Mondays, Wednesdays to Fridays: 12 noon - 8:45 pmSaturdays, Sundays and public holidays : 10 am - 8:45 pmChristmas Eve and Chinese New Year’s Eve: closed at 5 pmClosed on Tuesdays (except public holidays), and the first two days of the Chinese New Year

· Shows marked with * are in English narration through the main sound system while other shows are narrated in Cantonese.

· Narration in English, Cantonese, Putonghua or Japanese for OMNIMAX Show, Sky Show and 3D Dome Show is available through selectors and headphones provided on every seat.

· School shows are available to schools only.

All programmes are subject to change without prior notice

·凡節目有 * 符號者為現場英語旁述,其餘為現場粵語

旁述。

·全天域電影、天象節目及立體球幕電影中,觀眾可透

過耳筒選擇英語、粵語、普通話或日語旁述。

·學校節目只供學校申請。

節目如有更改,恕不另行通知

報名須知

一. 已填妥的報名表格,必須於指定的收集時間內寄回香港九龍尖沙咀梳士巴利道十號香港太空館或投入設於館內的「報名表格

收集箱」。

二. 取錄方式以報名表格交回之先後次序為準,但早於指定時間所交回的表格並不會獲優先處理。

三. 所有報名表格於交回時均須附上有效的劃線支票(抬頭請寫「香港特別行政區政府」)。

四. 除課程被取消或額滿外,已繳費用,概不退還。

五. 在必要時,太空館有權更改原定的主講人、上課地點及時間。

六. 在八號或以上熱帶氣旋訊號/黑色暴雨警告懸掛後,當日活動則會取消,更改日期將另行通知。

七. 查詢電話:27342711(星期一至五:上午九時至下午一時,下午二時至五時)。

Notes on Application1. The completed application form should be returned to the Hong Kong Space Museum, 10 Salisbury Road, Tsimshatsui, Kowloon or dropped

in the “Application Form Collection Box” during the specified collection period.2. Priority to enroll will be assigned according to the order the application form returned. Priority will not be given to applications returned earlier

than the specified period.3. A crossed cheque (made payable to the “HKSAR Government”) should be submitted together with the application form.4. Fees paid are not refundable, except in the event of a class being over-subscribed or cancelled.5. The Hong Kong Space Museum reserves the right to change the time and place of the class meetings as well as the lecturers when it

deems necessary.6. Programmes will be cancelled on the day when tropical cyclone signal No. 8 or above / rainstorm black warning is hoisted and postponed to

a later date to be announced.7. Telephone enquiries: 27342711 (Mon to Fri: 9:00a.m. to 1:00p.m., 2:00p.m. to 5:00p.m.)

Date received

Application accepted

Date of cheque clearance

Rejected

Receipt No

此頁只供本館記錄之用,不必填寫。 For official use only. Do not write on this page.

Checkedby

Authorizedby

Name and Post Name and Post

請於此處填上最高限額Fill in the maximum limit here

請勿填寫銀碼Leave the amount blank

支票樣本

Cheque Sample

34 35報名表 Application Form