comandicomandicomandielettroelettroelettro ......39 119007 o-ring,n.213ul 1 40 101754 tappo 2 41...

20
Istruzioni - Parti Comandi Comandi Comandi elettro elettro elettro-pneumatici pneumatici pneumatici (EP) (EP) (EP) per per per SaniForce™ SaniForce™ SaniForce™ 3A7158C IT Comandi Comandi Comandi elettro elettro elettro-pneumatici pneumatici pneumatici per per per l’uso l’uso l’uso con con con i sistemi sistemi sistemi di di di scaricamento scaricamento scaricamento sanitario sanitario sanitario Graco. Graco. Graco. Esclusivamente Esclusivamente Esclusivamente per per per uso uso uso professionale. professionale. professionale. Importanti Importanti Importanti istruzioni istruzioni istruzioni per per per la la la sicurezza sicurezza sicurezza Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni contenute nel presente manuale e nei manuali di sistema prima di utilizzare l'apparecchiatura. Conservare tutte le istruzioni. Massima pressione d'esercizio dell'aria: 0,7 MPa (6,9 bar, 100 psi) PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.

Upload: others

Post on 21-Jan-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Istruzioni - Parti

ComandiComandiComandi elettroelettroelettro---pneumaticipneumaticipneumatici (EP)(EP)(EP) perperperSaniForce™SaniForce™SaniForce™ 3A7158C

IT

ComandiComandiComandi elettroelettroelettro---pneumaticipneumaticipneumatici perperper l’usol’usol’uso conconcon iii sistemisistemisistemi dididi scaricamentoscaricamentoscaricamento sanitariosanitariosanitario Graco.Graco.Graco. EsclusivamenteEsclusivamenteEsclusivamente perperperusousouso professionale.professionale.professionale.

ImportantiImportantiImportanti istruzioniistruzioniistruzioni perperper lalala sicurezzasicurezzasicurezzaLeggere tutte le avvertenze e le istruzioni contenute nel presentemanuale e nei manuali di sistema prima di utilizzare l'apparecchiatura.Conservare tutte le istruzioni.

Massima pressione d'esercizio dell'aria:0,7 MPa (6,9 bar, 100 psi)

PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.

Page 2: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

ContentsContentsContentsManuali pertinenti ............................................... 2Modelli ............................................................... 2Procedura di scarico della pressione.................... 3Aggiornamenti software ...................................... 3Installazione del comando

elettro-pneumatico................................. 4Installazione del comando EP del sistema

di scaricamento per fusti ................. 4

Installazione del comando EP del sistema discaricamento per contenitori............ 5

Sostituire l’interfaccia HMI ................................... 7Scollegamento della HMI esistente................ 7Installare la nuova HMI................................. 8

Parti per 25D009 ................................................ 9Parti per 25D057 ................................................ 14Dati tecnici ......................................................... 19

ManualiManualiManuali pertinentipertinentipertinentiNumero del manuale Titolo

3A5402 SaniForce Drum Unloader (SDU), funzionamento

3A5404 SaniForce Drum Unloader (SDU), riparazione/parti

3A5416 SaniForce Tote Unloader (STU), funzionamento

3A5417 SaniForce Tote Unloader (STU), riparazione/parti

ModelliModelliModelliCodiceCodiceCodicemodellomodellomodello

NumeroNumeroNumero kitkitkit DescrizioneDescrizioneDescrizione

25P263 Pannello di controllo elettro-pneumatico, STU con pompe 5:1 o 12:125D009*

25P264 Pannello di controllo elettro-pneumatico, STU con pompe a membrana 1:1

25P258† Pannello di controllo elettro-pneumatico, STU con pompa 5:1

25P259† Pannello di controllo elettro-pneumatico, SDU con pompa 6:1 o 12:125D057*

25P260† Pannello di controllo elettro-pneumatico, SDU con pompa a membrana 1:1

* Questi codici non sono per la vendita.† Se acquistato per l’upgrade di un pannello di controllo pneumatico, è necessario anche il kit 25P306.

Approvazione delcomponente delpannello di controlloelettro-pneumatico

Conforme a UL STD 508ACertificazione in base a CSA STD C22.2 N. 14

2 3A7158C

Page 3: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Procedura di scarico della pressione

ProceduraProceduraProcedura dididi scaricoscaricoscarico delladelladellapressionepressionepressione

Seguire la Procedura di scarico dellapressione ogniqualvolta si vede questosimbolo.

AVVERTENZAAVVERTENZAAVVERTENZA

L'apparecchiatura rimane pressurizzata finché lapressione non viene scaricata manualmente. Perevitare gravi lesioni da iniezione, pizzicamento oschiacciamento, seguire la Procedura di scaricodella pressione prima di pulire, controllare osottoporre a manutenzione l’apparecchiatura.

1. Quando è installato questo pannello di controllo,prima di procedere alla manutenzione seguirela Procedura di scarico della pressione indicatanel manuale d’uso per portare il sistema in unaposizione sicura per l’intervento.

2. Chiudere tutte le valvole di alimentazione dell’ariaposizionate sul fondo del pannello di controllo.

AggiornamentiAggiornamentiAggiornamenti softwaresoftwaresoftwareContattare l'assistenza tecnica Graco per riceveregli aggiornamenti software. Il software verrà inviatovia e-mail.

AVVERTENZAAVVERTENZAAVVERTENZA

PERICOLOPERICOLOPERICOLO DIDIDI SCOSSASCOSSASCOSSA ELETTRICAELETTRICAELETTRICA

Per evitare lesioni, ad esempio da scossaelettrica, prima di procedere alla manutenzionedell’apparecchiatura disattivare l’alimentazione conl’interruttore principale.

AVVISOAVVISOAVVISOL’interruzione dell’alimentazione durantel’aggiornamento, produrrà risultati incerti e ilsistema potrebbe non essere in grado di funzionareal ripristino dell’alimentazione.

1. Prima di caricare l’aggiornamento, registrarericette e impostazioni. L’operazione deveeseguita manualmente.

2. Sul computer, decomprimere il file .zip delsoftware. Non modificare i nomi dei file o delledirectory decompressi. Copiare tutti i file e tuttele directory contenuti nel file decompresso nellivello radice di unità flash USB.

3. Portare il pistone nella sua posizione più bassa.4. Spegnere l’unità e scollegare completamente

l’alimentazione dal pannello di controllo.5. All’interno del pannello di controllo, inserire

l’unità flash USB nella porta USB posta nellaparte inferiore dell’unità display.

6. Chiudere lo sportello del pannello.7. Applicare alimentazione al pannello di controllo

e osservare il display. Durante l’aggiornamentosoftware verranno visualizzate varie informazioni.La comparsa della schermata di esecuzioneautomatica, indica il completamento correttodell’aggiornamento.

NOTA:NOTA:NOTA: Se la schermata automatica non vienevisualizzata entro 10 minuti, l’aggiornamentopotrebbe non essere andato a buon fine.Scollegare e ricollegare l’alimentazioneal pannello di controllo per riavviarel’aggiornamento.

8. Spegnere l’unità e scollegare completamentel’alimentazione dal pannello di controllo,rimuovere l’unità flash USB e chiudere ilpannello.

9. Verificare che impostazioni e ricette siano stateconservate. Se non sono state conservate,immettere le impostazioni e le ricette registrate.

3A7158C 3

Page 4: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Installazione del comando elettro-pneumatico

InstallazioneInstallazioneInstallazione deldeldel comandocomandocomando elettroelettroelettro---pneumaticopneumaticopneumatico

AVVERTENZAAVVERTENZAAVVERTENZA

PERICOLOPERICOLOPERICOLO DIDIDI SCOSSASCOSSASCOSSA ELETTRICAELETTRICAELETTRICAQuesta apparecchiatura deve essere connessaa terra. La messa a terra non corretta, unaconfigurazione o un uso improprio del sistema puòcausare una scossa elettrica.

• Se ricollegata, disattivare e scollegarel’alimentazione con l'interruttore principaleprima di provvedere alla manutenzione oall’installazione dell'apparecchiatura.

• Collegare solo a una sorgente di alimentazionedotata di messa a terra

• Tutti i collegamenti elettrici devono essereeseguiti da un tecnico elettricista qualificatoed essere conformi a tutti i regolamenti e lenormative locali

PERICOLOPERICOLOPERICOLO DADADA FLUIDOFLUIDOFLUIDO PRESSURIZZATOPRESSURIZZATOPRESSURIZZATOQuesta apparecchiatura rimane pressurizzatafino a quando la pressione non viene scaricatamanualmente. Per evitare lesioni gravi dovuteal fluido in pressione, come iniezione cutanea,spruzzi di fluido e parti in movimento, seguire laProcedura di decompressione, a pagina 3, page3 quando si interrompe l'erogazione e prima dipulire, controllare o riparare l'apparecchiatura.

EQUIPAGGIAMENTOEQUIPAGGIAMENTOEQUIPAGGIAMENTO PERPERPER LALALA PROTEZIONEPROTEZIONEPROTEZIONEPERSONALEPERSONALEPERSONALEIndossare dispositivi di protezione adeguatinell'area di lavoro per prevenire lesioni gravi, tracui lesioni oculari, perdita dell'udito, inalazione difumi tossici e ustioni.

AVVISOAVVISOAVVISOIl pannello di controllo elettro-pneumatico èdestinato esclusivamente all’uso in sistemi montatiin modo permanente.

InstallazioneInstallazioneInstallazione deldeldel comandocomandocomando EPEPEP deldeldelsistemasistemasistema dididi scaricamentoscaricamentoscaricamento perperper fustifustifusti

Quando il comando elettro-pneumatico SDU èacquistato come upgrade del comando pneumatico,è necessario il kit di staffe 25P306 per fissare ilpannello di controllo alla colonna. I numeri Rif. quivisualizzati corrispondono ai numeri Rif. utilizzati nelmanuale di riparazione SDU. Il kit di staffe contiene:

Rif. Parte-/Kit

Descrizione Qtà

100 17Y665 LASER, posizione 1

302 17V409 STAFFA, montaggio pannello 2

306* 112914 RONDELLA, piana 4

307* 103975 CONTRORONDELLA 4

308 17V628 VITE, esagonale, lunghezza 3/8x 3/4

4

309* 112913 DADO, esagonale 4

* Queste parti sono utilizzate anche per fissareil pannello di controllo pneumatico alla colonna.Conservare durante la rimozione del pannellopneumatico per riutilizzarle.

1. Prima di procedere alla chiusura dell’impianto dialimentazione dell’aria al pannello di controllo,consultare il manuale d’uso del sistema perle procedure necessarie a portare lo SDU incondizioni sicure per la manutenzione e perscaricare la pressione.

2. Applicare un’etichetta su tutti i tubi collegatinella parte inferiore del pannello di controllopneumatico.

3. Scollegare tutti i tubi dalla parte inferiore delpannello di controllo pneumatico.

4. All’interno del pannello di controllo pneumatico,rimuovere i dadi (309) e le rondelle (306, 307) econservarli per il riutilizzo.

5. Rimuovere il pannello di controllo pneumaticodal sistema SDU.

6. Spostare viti (310), dadi (309) e rondelle (306,307) dalla colonna ai fori più esterni delle staffe(302). Assicurarsi di montare gli elementi difissaggio nello stesso ordine osservato durante ilmontaggio sulla colonna.

7. Utilizzando le viti (308), le rondelle (306, 307) e idadi (309) del kit, fissare le staffe alla colonna.

8. Con le rondelle (306, 307) e i dadi (309), montareil pannello di controllo elettro-pneumatico sullestaffe (302).

9. Collegare i tubi scollegati dal pannello di controllopneumatico nelle posizioni corrette sul pannellodi controllo elettro-pneumatico.

4 3A7158C

Page 5: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Installazione del comando elettro-pneumatico

10. Fare riferimento al manuale d’uso del sistemaper informazioni sul collegamento dell’impiantodi alimentazione dell’aria nelle posizioni correttedel pannello di controllo elettro-pneumatico.

11. Fare riferimento al manuale d’uso del sistema perinformazioni sul collegamento dell’alimentazioneCA e della messa a terra al pannello di controlloelettro-pneumatico.

12. Individuare il foro di montaggio del laser (100)vicino alla parte superiore del cilindro dell’aria piùlontano dal pannello di controllo. Far passare ilcavo del laser (116) dalla traversa fra i cilindridell’aria e collegarlo al laser e al pannello dicontrollo elettro-pneumatico.

NOTA:NOTA:NOTA: Il laser proietta un punto sulla parteinferiore della traversa. Dopo avere acceso ilpannello di controllo elettro-pneumatico, e primadi provare ad avviare il sistema, verificare che ilpunto rimanga visibile nella parte inferiore dellatraversa per l’intera corsa verticale del pistone.

InstallazioneInstallazioneInstallazione deldeldel comandocomandocomando EPEPEPdeldeldel sistemasistemasistema dididi scaricamentoscaricamentoscaricamento perperpercontenitoricontenitoricontenitori

1. Prima di procedere alla chiusura dell’impianto dialimentazione dell’aria al pannello di controllo,consultare il manuale d’uso del sistema perle procedure necessarie a portare lo STU incondizioni sicure per la manutenzione e perscaricare la pressione.

2. Applicare un’etichetta su tutti i tubi collegati alpannello di controllo pneumatico.

3. Scollegare tutti i tubi dal pannello di controllopneumatico.

4. Rimuovere le viti, le rondelle e i distanziatori chefissano il pannello di controllo pneumatico altelaio del sistema STU e rimuovere il pannello deicomandi pneumatico. Conservare per il riutilizzo.

3A7158C 5

Page 6: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Installazione del comando elettro-pneumatico

5. Spostare le viti di tenuta poste vicino ai quattropunti di montaggio del pannello di controllopneumatico sul telaio, nei fori in cui il pannelloera fissato al telaio del sistema STU. Le vitidi chiusura sono situate a sinistra dei fori dimontaggio di sinistra e di destra.

6. Con le viti, le rondelle e i distanziatori rimossidal pannello dei comandi pneumatico, montareil pannello di controllo elettro-pneumatico sultelaio.

7. Collegare i tubi scollegati dal pannello di controllopneumatico nelle posizioni corrette sul pannellodi controllo elettro-pneumatico.

8. Fare riferimento al manuale d’uso del sistemaper informazioni sul collegamento dell’impiantodi alimentazione dell’aria nelle posizioni correttedel pannello di controllo elettro-pneumatico.

9. Fare riferimento al manuale d’uso del sistema perinformazioni sul collegamento dell’alimentazioneCA e della messa a terra al pannello di controlloelettro-pneumatico.

10. Individuare la staffa di montaggio del laser nellaparte superiore del collettore di distribuzionedell’aria ai cilindri dell’aria (Rif. 21 nel manuale3A5417). Montare il laser nella staffa. Dirigereil cavo del laser dal pannello di controlloelettro-pneumatico al laser posizionandolo inmodo che non interferisca con il funzionamentodel sistema.

NOTA:NOTA:NOTA: Il laser proietta un punto sulla parteinferiore del piatto di supporto della pompa.Dopo avere acceso il pannello di controlloelettro-pneumatico, e prima di provare ad avviareil sistema, verificare che il punto rimanga visibilenella parte inferiore del piatto di supporto dellapompa senza essere ostruito da flessibili e caviper l’intera corsa verticale del pistone.

6 3A7158C

Page 7: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Sostituire l’interfaccia HMI

SostituireSostituireSostituire l’interfaccial’interfaccial’interfaccia HMIHMIHMISe l’interfaccia uomo-macchina (HMI) presenta deimalfunzionamenti o è danneggiata, ordinare il kitdi sostituzione 26C929 per il pannello di controllo25D009 o il kit di sostituzione 26C928 per il pannellodi controllo 25D057.

AVVERTENZAAVVERTENZAAVVERTENZA

PERICOLOPERICOLOPERICOLO DIDIDI SCOSSESCOSSESCOSSE ELETTRICHEELETTRICHEELETTRICHE

Per evitare lesioni, ad esempio da scosseelettriche, prima di procedere alla manutenzionedell’apparecchiatura disattivare l’alimentazionedall’interruttore principale.

ScollegamentoScollegamentoScollegamento delladelladella HMIHMIHMI esistenteesistenteesistente

UtensiliUtensiliUtensili necessari:necessari:necessari:

• Cacciavite a punta piatta da 3,5 mm

NOTA:NOTA:NOTA: Prima di scollegare l’unità HMI, salvare lericette e le impostazioni esistenti su un dispositivoUSB. Seguire le istruzioni riportate nel manualeoperativo per effettuare l’esportazione sul dispositivoUSB. Vedere: Manuali pertinenti, page 2 . Dopoaver esportato ricette e impostazioni, rimuovere ildispositivo USB dall’unità HMI.

1. Portare il pistone nella sua posizione più bassa.2. Spegnere l’unità e scollegare completamente

l’alimentazione dal pannello di controllo.3. Aprire il pannello di controllo e scollegare tutti i

cavi e cablaggi dal retro dell’unità HMI.

4. Utilizzare un cacciavite a punta piatta da 3,5 mmper allentare le cinque viti lungo i lati e nella partesuperiore dell’unità HMI. Svitare le viti finchéil fondo di ogni vite non è a filo con la plasticaarancione.

5. Applicare una leggera pressione sulla parteanteriore dell’unità HMI per mantenerla inposizione. Allo stesso tempo, premeresaldamente le cinque linguette arancioni versola parete dell’armadio. Le linguette arancioniscattano in avanti. Allontanare le linguettearancioni dall’unità HMI per rimuoverla dalsupporto.

6. Estrarre delicatamente l’unità HMI dal pannellodi controllo per rimuovere completamente l’unità.

NOTA:NOTA:NOTA: Conservare la guarnizione rettangolarenera (Rif. 52 per il pannello di controllo 25D009o Rif. 90 per il pannello di controllo 25D057) e lamorsettiera nella porta X2X/IF5 dell’unità HMI(Rif. 47 per il pannello di controllo 25D009 o Rif.62 per il pannello di controllo 25D057). Questicomponenti saranno utilizzati con l’unità HMIsostitutiva.

3A7158C 7

Page 8: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Sostituire l’interfaccia HMI

InstallareInstallareInstallare lalala nuovanuovanuova HMIHMIHMI

NOTA:NOTA:NOTA: Per questa procedura sono richiesti i seguenticomponenti:

• Una nuova unità HMI (ordinare il kit di sostituzione26C929 per il pannello di controllo 25D009 o il kitdi sostituzione 26C928 per il pannello di controllo25D057)

• Cinque linguette arancioni con viti (fornite con ilkit di sostituzione)

• La guarnizione rettangolare nera (rif. 52 peril pannello di controllo 25D009 o Rif. 90 peril pannello di controllo 25D057) dell’unità HMIprecedente

UtensiliUtensiliUtensili necessari:necessari:necessari:

• Cacciavite dinamometrico a punta piatta da 3,5 mm

1. Controllare che le viti nelle linguette arancionisiano completamente retratte in modo che ilfondo delle viti sia a filo con la plastica arancione.

2. Collocare la guarnizione rettangolare neraattorno alla nuova unità HMI.

3. Inserire l’unità HMI con la guarnizionenell’apertura per HMI del pannello di controllo.Verificare che la guarnizione crei una tenuta frala parete del pannello di controllo e il perimetrodell’unità HMI.

4. Sostenere l’unità HMI in posizione. Dall’internodel pannello di controllo, inserire le cinquelinguette arancioni nei punti corrispondenti sullato e nella parte superiore dell’unità HMI.

NOTA:NOTA:NOTA: Se necessario, allontanare le lineedell'aria e i cablaggi dall’unità HMI per accederealle posizioni di montaggio per le linguettearancioni.

a. Staccare le linguette arancioni dalla paretedell’armadio finché le linguette non scattanoin posizione.

b. Utilizzare un cacciavite a punta piatta da3,5 mm per serrare le viti nelle linguettearancioni. Serrare a 0,4 N•m (3,5 in-Ib). Nonstringere eccessivamente.

5. Reinserire tutti i cavi e i cablaggi nel retrodell’unità HMI, incluso il filo di messa a terra,il blocco di alimentazione, la morsettiera dellaporta X2X/IF5 e il cavo Ethernet.

NOTA:NOTA:NOTA: Inserire il cavo Ethernet dal gruppo di I/Omontato su DIN nella porta IF1 sul retro dell’unitàHMI.

6. Accendere l'unità.7. Per importare le impostazioni o le ricette

salvate su un dispositivo USB, seguire leistruzioni riportate nel manuale operativo pereffettuare un’importazione da USB. Vedere:Manuali pertinenti, page 2 .

8 3A7158C

Page 9: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D009

PartiPartiParti perperper 25D00925D00925D009

PannelloPannelloPannello dididi controllocontrollocontrollo 25D00925D00925D009

3A7158C 9

Page 10: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D009

PannelloPannelloPannello dididi controllocontrollocontrollo 25D00925D00925D009

Rif.Rif.Rif. Parte/KitParte/KitParte/Kit DescrizioneDescrizioneDescrizione QtàQtàQtà1 17T172 ARMADIO 12 25D010 PANNELLO, vedere pagina

61

3 17S085 RACCORDO, diritto 14 17S086 BLOCCO, controllo 15 16Y995 RACCORDO, passaparete,

giunzione10

6 16Y998 RACCORDO, a T, tubo 1/2 17 16Y981 RACCORDO, passaparete,

giunzione1

8 124844 RACCORDO, a T 19 17S738 UGELLO, venturi 110 17T103 RACCORDO, dritto, tubo 1/2 111 15V204 RACCORDO, a gomito, tubo

1/21

12 17P903 PASSAPARETE, tubo 3/8 113 513226 RACCORDO, a T, tubo 1/2 114 17A244 RACCORDO, riduttore, da

1/2 a 1/41

15 17T405 SFIATO, sfiatatoio 116 111987 PASSACAVO 417 17T422 STAFFA, confezione di 4 118 17T495 COLLETTORE 119 121212 RACCORDO, a gomito,

girevole3

20 17T404 BLOCCO, contatto 121 17T401 PULSANTE, arresto 122 114263 RACCORDO, tubo 5/32 523 17Y408 TUBO, DE 5/32 1,83

m (6ft)

24 17Y406 TUBO, DE 3/8 1,83m (6ft)

25 17X407 TUBO, DE 1/2 1,83m (6ft)

26 112189 RACCORDO, a Y 228 17X974 RACCORDO, nipplo 129 18A938 VALVOLA, a sfera, con

sfogo, 1/21

30 18A937 VALVOLA, a sfera, consfogo, 3/4

1

31 17Y725 BLOCCO, contatto 132 121141 RACCORDO, a gomito,

girevole, 3/81

33 17Y724 LEVA, selettore 1

Rif.Rif.Rif. Parte/KitParte/KitParte/Kit DescrizioneDescrizioneDescrizione QtàQtàQtà34 123988 RACCORDO, riduttore, da

1/2 a 3/82

35 17U812 RACCORDO, a gomito, tubo1/2

8

36 119008 O-RING, N.216 UL 137 119006 O-RING, N.222 UL 138 17T093 RACCORDO, dritto, tubo 1/2 139 119007 O-RING, N.213 UL 140 101754 TAPPO 241 102471 VITE 442 104034 RONDELLA, piana 443 17T873 DISTANZIATORE 445 26C929 KIT, HMI/PLC 146 17V140 BLOCCO, alimentazione

interfaccia (HMI)1

47 17V139 BLOCCO, morsetto scatola 148 125423 RACCORDO, riduttore, da

5/32 a 1/41

51 17Y196 GUARNIZIONE 1052 17Y197 GUARNIZIONE, interfaccia

(HMI)1

53 18A068 CAVO, CAT 6 154 17W415 ETICHETTA, arresto di

emergenza1

55 — — — ATTACCO, fascettaserracavo

3

57 18A097 CAVO, messa a terra,sportello

1

58 104123 CONTRORONDELLA, amolla

2

59 104121 DADO 260 125424 RACCORDO, tappo 361 17Y817 GUARNIZIONE 162 17Y195 GUARNIZIONE 163 18A046 CAVO, M12–5P, F, 5 m 164 17Y665 SENSORE, posizione 165 17U123 SERRATURA, chiave 166 17T272 VITE, tenuta 1070 17Z061 SOFTWARE, controllo, STU 172 125835 CLIP, microsfera in ferrite 173 189930� ETICHETTA, attenzione 174 18A592 CAVO, messa a terra

interfaccia (HMI)1

� Le etichette, i tag e le schede di sicurezza diricambio sono disponibili gratuitamente.

10 3A7158C

Page 11: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D009

PannelloPannelloPannello secondariosecondariosecondario 25D01025D01025D010

3A7158C 11

Page 12: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D009

12 3A7158C

Page 13: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D009

PannelloPannelloPannello secondariosecondariosecondario 25D01025D01025D010

Rif.Rif.Rif. Parte/KitParte/KitParte/Kit DescrizioneDescrizioneDescrizione Q.tàQ.tàQ.tà101 17T171 PANNELLO 1102 17T174 REGOLATORE 1103 158586 RACCORDO, boccola 1104 C19660 RACCORDO, 1-1/4x1/2 1105 15V204 RACCORDO, a gomito, 1/2

npt x tubo 1/21

106 17T256 COLLETTORE 1107 120306 VALVOLA, sicurezza 1108 17T103 RACCORDO, diritto 1109 17T167 VALVOLA, a 2 vie 1110 100644 VITE, brugola 3111 100016 CONTRORONDELLA 7112 100086 RONDELLA, piana 7113 565074 VITE, testa vuota, 1/4-20 x

1,54

114 17T204 REGOLATORE, 24 V, 0,9MPa (130 psi)

1

115 17T164 REGOLATORE, 24 V, 0,49MPa (72 psi)

1

116 17T494 DISTANZIATORE 4117 121212 RACCORDO, a gomito,

girevole4

118 17U989 RACCORDO, a Y, tubo 1/2 1119 100896 RACCORDO, boccola 1120 17T099 VALVOLA, controllo portata,

tubo 1/21

121 17T412 RACCORDO, dritto, tubo 1/2 7122 17T413 RACCORDO, a gomito,

girevole6

123 17T436 RACCORDO, adattatoredritto

3

124 17T395 VALVOLA, controllo portata,tubo 3/8

2

125 121141 RACCORDO, a gomito,girevole, 3/8

4

126 17V077 CAVO 7127 17T257 VALVOLA, a 5 vie 2128 17T285 VALVOLA, a 3 vie 2129 17V075 CAVO 1143 25D576 KIT, PLC, include 143a-143j 1143a 17U988 CONTROLLO, bus b&r 1143b 17U261 MODULO, bus b&r 1143c 17U264 MODULO, alimentazione 1143d 18A042 MODULO, uscita analogica 1

Rif.Rif.Rif. Parte/KitParte/KitParte/Kit DescrizioneDescrizioneDescrizione Q.tàQ.tàQ.tà143e 18A043 MODULO, misto 1143f 18A044 MODULO, uscita digitale 1143g 17U263 MODULO, bus b&r 4143h 17U981 BLOCCO, terminale 5143j 18A045 MODULO, collegamento I/O 1144 17U986 ALIMENTAZIONE, 24 V 1146 17B225 GUIDA, DIN 1147 151395 RONDELLA, piana 5148 117683 VITE 2150 17U992 INTERRUTTORE DI

CIRCUITO1

151 117831 VITE 3152 17Y959 STAFFA, sensore di

pressione3

153 17Y955 SENSORE, pressione 3154 18A033 BLOCCO, terminale 10156 513226 RACCORDO, a T, tubo 1/2 1157 17T492 VALVOLA, a 3 vie 1158 17T497 RACCORDO, a gomito, 5/32 1159 17T498 RACCORDO, dritto, 5/32 5160 102360 RONDELLA, piana 4161 100020 CONTRORONDELLA 4162 116575 VITE 4163 100068 CONTRORONDELLA, a

molla5

165 18A039 STAFFA 2166 17V076 BOBINA 1167 17V092 RACCORDO, a gomito, tubo

1/21

168 18A036 COPERCHIO, estremità 2169 18A034 MORSETTIERA, di terra 2175 18A035 COPERCHIO, estremità 2176 18A040 ETICHETTA, marcatura,

10603

177 18A041 ETICHETTA, 1061 7178 117666 TERMINALE, terra 1182 18A069 VALVOLA DI RITEGNO 1183 18A038 PONTE 1184 18A037 PONTE 2

3A7158C 13

Page 14: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D057

PartiPartiParti perperper 25D05725D05725D057

PannelloPannelloPannello dididi controllocontrollocontrollo 25D05725D05725D057

14 3A7158C

Page 15: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D057

PannelloPannelloPannello dididi controllocontrollocontrollo 25D05725D05725D057

Rif.Rif.Rif. Parte/KitParte/KitParte/Kit DescrizioneDescrizioneDescrizione QtàQtàQtà1 17T379 ARMADIO 12 25D056 PANNELLO 13 17B225 GUIDA, DIN 14 102360 RONDELLA 35 112380 VITE 36 112958 DADO 47 17T165 REGOLATORE 18 100527 RONDELLA 29 100214 CONTRORONDELLA 210 558673 VITE, 5/16-18 x 0,75 311 124844 RACCORDO, a T 212 196142 RACCORDO, adattatore, da

1/2 a 3/41

13 118574 RACCORDO, riduttore 114 123249 RACCORDO, a gomito, 1/4

npt1

15 556420 RACCORDO, a T 116 100721 TAPPO, tubatura 1

VALVOLA, sicurezza, alposto di Rif. 16

1

16a 120306 0,6 MPa (85 psi), per lepompe 5:1

16b 103347 0,7 MPa (100 psi), per lepompe 12:1

16c 114003 0,9 MPa (130 psi), per lepompe 1:1 AODD

17 128005 RACCORDO, adattatore 418 17T167 VALVOLA, a 2 vie 119 100896 RACCORDO, boccola 120 17T166 VALVOLA, a 3 vie 221 503080 VALVOLA, controllo portata 122 121459 RACCORDO, a gomito, tubo

1/21

23 158491 RACCORDO, nipplo, 1/2 npt 124 17Y103 COLLETTORE 125 100361 TAPPO, tubatura 126 117666 TERMINALE, terra 127 111987 CONNETTORE 228 17P903 PASSAPARETE 729 17T494 DISTANZIATORE 430 17T164 REGOLATORE 231 100086 RONDELLA 432 100016 CONTRORONDELLA 433 565074 VITE 434 16Y995 RACCORDO, passaparete,

1/21

35 17P901 PASSAPARETE 137 17P900 RONDELLA 138 114373 RACCORDO, 1/2 npt 139 17X891 VALVOLA, a sfera, con

sfogo, 1/21

Rif.Rif.Rif. Parte/KitParte/KitParte/Kit DescrizioneDescrizioneDescrizione QtàQtàQtà40 17T168 VALVOLA, a 5 vie 241 17U123 SERRATURA, con chiave 142 100020 RONDELLA 443 C19977 VITE 244 120103 VITE 245 127379 MANOMETRO 146 250576 KIT, PLC, include 46a-46j 146a 17U988 CONTROLLO, bus b&r 146b 17U261 MODULO, bus b&r 146c 17U264 MODULO, alimentazione 146d 18A042 MODULO, uscita analogica 146e 18A043 MODULO, misto 146f 18A044 MODULO, uscita digitale 146g 17U263 MODULO, bus b&r 446h 17U981 BLOCCO, terminale 546j 18A045 MODULO, collegamento I/O 147 17T401 PULSANTE, arresto di

emergenza1

48 17T404 BLOCCO, contatto 149 17T405 SFIATO, sfiatatoio 150 17T407 SILENZIATORE 351 17Y724 LEVA, selettore 151a 18A618 ETICHETTA, alimentazione 152 17Y725 BLOCCO, contatto 153 17V077 CAVO 654 17Y955 SENSORE, pressione 255 17V076 BOBINA 156 17V075 CAVO 157 18A039 STAFFA, terminale 258 17U986 ALIMENTAZIONE, 24 V 160 17U992 INTERRUTTORE DI

CIRCUITO1

61 17Y959 STAFFA 262 17V139 BLOCCO, morsetto scatola 163 17V140 BLOCCO, alimentazione

interfaccia (HMI)1

64 18A068 CAVO, CAT 6 165 26C928 KIT, HMI/PLC 166 18A081 VALVOLA, sfera di ritegno 267 18A036 COPERCHIO, estremità 269 17G678 RACCORDO, a T, tubo 1/2 170 17Y098 RACCORDO, a T 171 114153 RACCORDO, a gomito,

girevole, 1/42

72 C19394 RACCORDO, a gomito, tubo3/8

4

73 115240 RACCORDO, tubo 274 15V204 RACCORDO, a gomito, tubo

1/22

3A7158C 15

Page 16: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D057

Rif.Rif.Rif. Parte/KitParte/KitParte/Kit DescrizioneDescrizioneDescrizione QtàQtàQtà75 155541 RACCORDO, girevole; 1/4

npt2

76 C19704 ACCOPPIAMENTO,riduttore

2

77 17T008 VALVOLA, controllo portata 278 17T003 RACCORDO, a gomito, tubo

5/326

79 17Y095 RACCORDO, dritto, tubo 3/8 680 17Y096 RACCORDO, a gomito, tubo

3/84

81 17Y097 TAPPO 282 18A035 COPERCHIO, estremità 284 054760 TUBO, DE 1/2 385 054941 TUBO, DE 3/8 2087 054734 TUBO, DE 5/32 488 17Y195 GUARNIZIONE 789 17Y196 GUARNIZIONE 290 17Y197 GUARNIZIONE, interfaccia

(HMI)1

91 18A034 BLOCCO, terminale 292 18A041 ETICHETTA, 1061 793 18A040 ETICHETTA, 1060 395 18A033 BLOCCO, terminale 1096 — — — ATTACCO, fascetta

serracavo3

98 17W415� ETICHETTA, arresto diemergenza

1

Rif.Rif.Rif. Parte/KitParte/KitParte/Kit DescrizioneDescrizioneDescrizione QtàQtàQtà99 17T017 RACCORDO, a gomito, 3/8 7100 17Y665 SENSORE, posizione 1113 125424 RACCORDO, tappo 1114 18A038 PONTE, 5 posizioni 1115 18A037 PONTE, 3 posizioni 2116 18A046 CAVO, M12–5P, 5 m 1117 18A097 CAVO, messa a terra,

sportello1

118 104123 CONTRORONDELLA, amolla

2

119 104121 DADO 2120 100644 VITE, 1/2-20 1121 125423 ADATTATORE, da 1/4 a

5/322

122 17C480 RACCORDO, a T, 3/8 2123 121141 RACCORDO, a gomito, 3/8 1124 617569 ADATTATORE, da 3/8 a 1/4 1125 125835 CLIP, microsfera in ferrite 1126 17V626 RACCORDO, a T, 5/32 5128 17X703 SOFTWARE, controllo,

SDTU1

129 189930� ETICHETTA, attenzione 1130 18A592 CAVO, messa a terra

interfaccia (HMI)1

� Le etichette, i tag e le schede di sicurezza diricambio sono disponibili gratuitamente.

16 3A7158C

Page 17: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D057

3A7158C 17

Page 18: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Parti per 25D057

18 3A7158C

Page 19: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

Dati tecnici

DatiDatiDati tecnicitecnicitecniciPannello di controllo elettro-pneumatico

USAUSAUSA MetricoMetricoMetrico

Pressione massima di ingressodell'aria

100 psi 0,69 MPa, 6,9 bar

Peso 50 lb 22,7 kg

Tipo di armadio: 4X (IP65)Tensione: 100–240 VCAFase: 1Frequenza: 50/60 HzCorrente massima: 1,3 ANOTA:NOTA:NOTA: Sistema di protezione (15 A massimo) per il circuito di diramazione e interruttore di sezionamento non forniti.

CaliforniaCaliforniaCalifornia PropositionPropositionProposition 656565RESIDENTIRESIDENTIRESIDENTI INININ CALIFORNIACALIFORNIACALIFORNIA

AVVERTENZA:AVVERTENZA:AVVERTENZA: Cancro e danni per la riproduzione — www.P65warnings.ca.gov.

3A7158C 19

Page 20: ComandiComandiComandielettroelettroelettro ......39 119007 O-RING,N.213UL 1 40 101754 TAPPO 2 41 102471 VITE 4 42 104034 RONDELLA,piana 4 43 17T873 DISTANZIATORE 4 45 26C929 KIT,HMI/PLC

GaranziaGaranziaGaranzia standardstandardstandard GracoGracoGraco

Graco garantisce che tutte le apparecchiature cui si fa riferimento nel presente documento, prodotteda Graco e recanti il suo marchio, sono esenti da difetti nei materiali e nella manodopera alla datadi vendita all'acquirente originale. Con l'eccezione di eventuali garanzie speciali, estese o limitatepubblicate da Graco, Graco riparerà o sostituirà qualsiasi parte dell'apparecchiatura che Graco stessariconoscerà come difettosa, per un periodo di dodici mesi dalla data di acquisto. La presente garanziasi applica solo alle apparecchiature che vengono installate, utilizzate e di cui viene eseguita lamanutenzione secondo le raccomandazioni scritte di Graco.La presente garanzia non copre la normale usura, né alcun malfunzionamento, danno o usura causatida installazione scorretta, applicazione impropria, abrasione, corrosione, manutenzione inadeguata oimpropria, negligenza, incidenti, manomissione o sostituzione di componenti con prodotti non originaliGraco e pertanto Graco declina ogni responsabilità rispetto alle citate cause di danno. Graco non saràneanche responsabile di eventuali malfunzionamenti, danni o usura causati dall'incompatibilità delleapparecchiature Graco con strutture, accessori, apparecchiature o materiali non forniti da Graco o daprogettazioni, manifatture, installazioni, funzionamenti o interventi di manutenzione errati di strutture,accessori, apparecchiature o materiali non forniti da Graco.La presente garanzia è condizionata al reso prepagato dell'apparecchiatura ritenuta difettosa aun distributore autorizzato Graco affinché ne verifichi il difetto dichiarato. Se il difetto dichiaratoviene verificato, Graco riparerà o sostituirà senza alcun addebito tutti i componenti difettosi.L'apparecchiatura sarà restituita all'acquirente originale con trasporto prepagato. Se l'ispezione nonrileva difetti nei materiali o nella lavorazione, le riparazioni saranno effettuate a un costo ragionevoleche include il costo delle parti, la manodopera e il trasporto.

QUESTAQUESTAQUESTA GARANZIAGARANZIAGARANZIA ÈÈÈ ESCLUSIVAESCLUSIVAESCLUSIVA EEE SOSTITUISCESOSTITUISCESOSTITUISCE TUTTETUTTETUTTE LELELE ALTREALTREALTRE GARANZIE,GARANZIE,GARANZIE, ESPLICITEESPLICITEESPLICITEOOO IMPLICITEIMPLICITEIMPLICITE INCLUSEINCLUSEINCLUSE MAMAMA NONNONNON LIMITATELIMITATELIMITATE AAA EVENTUALIEVENTUALIEVENTUALI GARANZIEGARANZIEGARANZIE DIDIDI COMMERCIABILITÀCOMMERCIABILITÀCOMMERCIABILITÀ OOOIDONEITÀIDONEITÀIDONEITÀ AAA SCOPISCOPISCOPI PARTICOLARI.PARTICOLARI.PARTICOLARI.L'unico obbligo di Graco e il solo rimedio a disposizione dell'acquirente per eventuali violazioni dellagaranzia sono quelli indicati in precedenza. L'acquirente accetta che non sia previsto alcun altroindennizzo (fra l'altro, per danni accidentali o consequenziali per mancati profitti, mancate vendite,danni alle persone o alle cose o qualsiasi altra perdita accidentale o consequenziale). Qualsiasi azionelegale per violazione della garanzia dovrà essere intrapresa entro due (2) anni dalla data di vendita.GRACOGRACOGRACO NONNONNON RILASCIARILASCIARILASCIA ALCUNAALCUNAALCUNA GARANZIAGARANZIAGARANZIA EEE NONNONNON RICONOSCERICONOSCERICONOSCE ALCUNAALCUNAALCUNA GARANZIAGARANZIAGARANZIAIMPLICITAIMPLICITAIMPLICITA DIDIDI COMMERCIABILITÀCOMMERCIABILITÀCOMMERCIABILITÀ EEE ADATTABILITÀADATTABILITÀADATTABILITÀ AAA SCOPISCOPISCOPI PARTICOLARIPARTICOLARIPARTICOLARI RELATIVAMENTERELATIVAMENTERELATIVAMENTEADADAD ACCESSORI,ACCESSORI,ACCESSORI, ATTREZZATURE,ATTREZZATURE,ATTREZZATURE, MATERIALIMATERIALIMATERIALI OOO COMPONENTICOMPONENTICOMPONENTI VENDUTIVENDUTIVENDUTI MAMAMA NONNONNON PRODOTTIPRODOTTIPRODOTTIDADADA GRACO.GRACO.GRACO. Questi articoli venduti, ma non prodotti, da Graco (come i motori elettrici, gli interruttori,i tubi flessibili, ecc.) sono coperti dalla garanzia, se esiste, dei relativi fabbricanti. Graco forniràall'acquirente un'assistenza ragionevole in caso di reclami per violazione di queste garanzie.In nessun caso Graco sarà responsabile di danni indiretti, accidentali, speciali o consequenzialiderivanti dalla fornitura da parte di Graco dell'apparecchiatura di seguito riportata o per la fornitura, ilfunzionamento o l'utilizzo di qualsiasi altro prodotto o altro articolo venduto, a causa di violazione delcontratto, della garanzia, per negligenza di Graco o altro.

InformazioniInformazioniInformazioni GracoGracoGracoPer le informazioni aggiornate sui prodotti Graco, visitare il sito Web www.graco.com.Per informazioni sui brevetti, visitare il sito Web www.graco.com/patents.PerPerPer inviareinviareinviare ununun ordine,ordine,ordine, contattare il proprio distributore GRACO o chiamare per individuare il distributorepiù vicino.Tel.:Tel.:Tel.: 612-623-6921 ooo numeronumeronumero verde:verde:verde: 1-800-328-0211 Fax:Fax:Fax: 612-378-3505

Tutte le informazioni e le illustrazioni contenute in questo documento sonobasate sui dati più aggiornati disponibili al momento della pubblicazione.

Graco si riserva il diritto di apportare modifiche in qualunque momento senza preavviso.Traduzione delle istruzioni originali. This manual contains English. MM 3A6102

GracoGracoGraco Headquarters:Headquarters:Headquarters: MinneapolisUfficiUfficiUffici internazionali:internazionali:internazionali: Belgium, China, Japan, Korea

GRACOGRACOGRACO INC.INC.INC. EEE CONSOCIATECONSOCIATECONSOCIATE ••• P.O.P.O.P.O. BOXBOXBOX 144114411441 ••• MINNEAPOLISMINNEAPOLISMINNEAPOLIS MNMNMN 55440-144155440-144155440-1441 ••• USAUSAUSACopyrightCopyrightCopyright 2018,2018,2018, GracoGracoGraco Inc.Inc.Inc. TuttiTuttiTutti gligligli stabilimentistabilimentistabilimenti dididi produzioneproduzioneproduzione GracoGracoGraco sonosonosono certificaticertificaticertificati ISOISOISO 9001.9001.9001.

www.graco.comRevisione C, maggio 2020