comentario critico de montalbetti
DESCRIPTION
Un comentario crítico sobre su video.TRANSCRIPT
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
FACULTAD DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS
ESCUELA ACADÉMICO-PROFESIONAL DE LINGÜÍSTICA
COMENTARIO CRÍTICO DE 3 IDEAS EQUIVOCADAS EN
EL LENGUAJE DE MARIO MONTALBETTI
MONTOYA SAMAMÉ, JAIME RAFAEL
CURSO:
TEORÍAS LINGÜÍSTICAS
PROFESOR:
DONGO, IVÁN
Lima, 21 de octubre de 2015
Introducción
El siguiente trabajo es un comentario crítico del video 3 Ideas equivocadas en el lenguaje
(Prof. Mario Montalbetti) [PUCP], subido a Internet por la Pontífice Universidad Católica
del Perú. Como indica el título del video, el Mario Montalbetti expone tres ideas que
comúnmente se aceptan entre los lingüistas y los no lingüistas acerca del lenguaje que el
profesor intenta refutar. Como indicaré en los párrafos que siguen, muchos de los
problemas que surgen en las tres ideas que presenta Montalbetti aparecen cuando no se
reconocen distinciones clave, como la que hay entre lenguaje objeto y metalenguaje.
Asimismo, algunos de los problemas del significado que se exponen en el video
corresponden a problemas de la semántica filosófica, mas no de la semántica lingüística.
Primera idea: El lenguaje se estudia como cualquier otro aspecto de la realidad.
Montalbetti indica que la lingüística es posiblemente el único caso en el que el objeto de
estudio es el mismo que el instrumento para investigar al objeto de estudio. Da como
ejemplo de ello una derivación lógica en la que se acaba en una contradicción cuando
algunas premisas hacen referencia a las mismas premisas del argumento en el que se
encuentran.
Considero que esta aparente singularidad del lenguaje no es más que la distinción entre la
distinción entre lenguaje objeto y metalenguaje. Cuando se habla, por ejemplo, de las
oraciones de una lengua, se habla de ellas a través de un metalenguaje que nunca hace
referencia a sí mismo. Por ello, el metalenguaje que se utiliza en la lingüística para
investigar las lenguas naturales no es un objeto de estudio de la lingüística, al igual que el
metalenguaje que utiliza la biología para investigar a los seres vivos no es un objeto de
estudio de la biología, aunque esto no niegue el hecho de que estos metalenguajes sí
podrían ser objetos de estudio de la lógica o de la filosofía de la ciencia.
Segunda idea: El lenguaje fue inventado los seres humanos para comunicarse entre sí.
Estoy de acuerdo con los argumentos de Montalbetti que refutan esta idea. Actualmente,
existe una versión más moderada de esta idea (aunque igual de popular): que el lenguaje se
desarrolló (sin hacer explícito si se desarrolló como un sistema biológico o como un
producto cultural) porque permitía la comunicación entre sus usuarios. Es una versión más
moderada porque los sistemas biológicos no se inventan voluntariamente (se preservan en
los seres vivos si permiten su supervivencia) y los sistemas culturales pueden surgir sin que
exista una motivación consciente de crearlos. No obstante, esta versión también es atacada
por el argumento de Montalbetti: el lenguaje se usa para la comunicación, pero se usa para
muchas otras cosas, y no es claro en qué sentido la comunicación sería el uso «principal»
del lenguaje. Como se ha reconocido desde hace mucho tiempo en la gramática generativa,
el lenguaje cuenta con propiedades que son independientes de las funciones comunicativas.
Tercera idea: El significado es ____.
Definir el significado es una empresa difícil de abordar, y Montalbetti ha indicado
correctamente los problemas de algunas posturas que se han propuesto para dilucidar qué es
el significado.
Considero que algunos de esos problemas han surgido porque no se han reconocido tres
distinciones importantes: (1) la distinción entre lenguaje objeto y metalenguaje (como la
que pone de manifiesto Montalbetti cuando se definen circularmente «significado»,
«concepto» e «idea»), (2) la distinción entre el problema del significado y el problema de la
referencia (como Montalbetti indicó, existen palabras sin referencia pero con significado),
(3) la distinción, que Montalbetti no menciona, entre la semántica lingüística y la semántica
filosófica (Frawley 1992: 4-11). La semántica filosófica se hace preguntan ontológicas
como ¿qué es el significado? o semejantes, las cuales intentan establecer como debe ser en
principio el significado. La semántica lingüística, en cambio, es una empresa empírica que
estudia el significado en las expresiones lingüísticas. Esta distinción es análoga a la que
existe entre los filósofos que discuten qué es la vida y los biólogos que la investigan
empíricamente. No intento decir que la discusión filosófica es una empresa estéril, sino que
debería diferenciarse de la investigación empírica; de lo contrario, terminamos en aparentes
«callejones sin salida» como al que parece llegar Montalbetti en su exposición.
Otro problema al definir el significado surge cuando tratamos de abordarlo utilizando un
lenguaje preteórico. Para Riemer (2010: 38-39), en lo que denominamos significado existen
muchos tipos de fenómenos heterogéneos (la referencia, los conceptos, el uso del lenguaje,
etc.) que la semántica debe explicar, de tal manera que «significado» no conforma una clase
natural. En este sentido, es inútil identificar una sola cosa que complete la expresión El
significado es...
A modo de resumen, pienso que si se considera lo expuesto en los párrafos anteriores es
posible hacer más abordable el estudio científico del significado lingüístico, aunque esto no
quiera decir, por supuesto, que vaya a existir un acuerdo en la naturaleza del significado o
en el modo en que se estudie.
Referencias
Frawley, William (1992), Linguistic semantics, Nueva York y Londres, Routledge.
Riemer, Nick (2010), Introducing semantics, Cambridge, Reino Unido, Cambridge
University Press.