compact performance − smart cubic - festo usa · 2020-04-23 · notas sobre el uso de este manual...
TRANSCRIPT
Manual de la parteNeumática
Terminal deválvulas CPV−SC
Tipo CPVSC1−VI
Manual530 928es 0301a[670618]
Compact performance − smart cubic
Contenido e instrucciones generales
IFesto P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Autor M. Simons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editor M. Holder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Original de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traducción transline Deutschland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Layout Festo AG & Co. KG, Dept. KG−GD. . . . . . . . . . . . . . . .
Type setting KI−DT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edición es 0301a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Denominación P.BE−CPVSC−ES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nº de artículo 530 928. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, República Federalde Alemania, 2003)Internet: http://www.festo.come−mail: [email protected]
Sin nuestra expresa autorización, queda terminantementeprohibida la reproducción total o parcial de este documento,así como su uso indebido y/o su exhibición o comunicacióna terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente re�sarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todoslos derechos inherentes, en especial los de patentes, de mo�delos registrados y estéticos.
Contenido e instrucciones generales
II Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido e instrucciones generales
IIIFesto P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido
Uso al que se destina V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grupo al que se destina V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servicio V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notas sobre el uso de este manual VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones importantes para el usuario VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de abreviaciones IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Resumen de componentes 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Cuadro general del terminal de válvulas CPV−SC 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Descripción de variantes 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Cuadro general de componentes 1−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Montaje 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Instrucciones generales sobre el montaje y desmontaje 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Variantes de montaje 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Montaje mural 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Montaje de la tapa del accionamiento manual (opcional) 2−7 . . . . . . . . . . . . . . .
3. Instalación 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Preparación del aire comprimido 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Funcionamiento con aire sin lubricar 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Funcionamiento con aire comprimido lubricado 3−5 . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Notas generales sobre la conexión de tubos 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 Tendido de los tubos 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Conexionado del terminal de válvulas CPV−SC 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Pilotaje de las electroválvulas (aire de pilotaje auxiliar) 3−9 . . . . . . . . .
3.3.2 Zonas de presión 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.3 Funcionamiento con vacío/baja presión 3−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.4 Conexión de los tubos neumáticos 3−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.5 Conexión del cableado eléctrico 3−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Asignación de direcciones de las válvulas 3−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
IV Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
4. Puesta a punto 4−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Instrucciones generales 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1 Antes de la puesta a punto 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2 Aumento de la presión en toda la alimentación 4−4 . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Accionamiento manual 4−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Verificación de las válvulas y combinaciones válvula−actuador 4−8 . . . . . . . . . .
4.4 Indicadores LED de las válvulas 4−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Eliminación de fallos 4−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1 Funcionamiento defectuoso 4−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2 Estado de funcionamiento del sistema neumático 4−15 . . . . . . . . . . . . .
5. Mantenimiento y conversion 5−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Medidas generales de precaución 5−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Limpieza/sustitución del silenciador de gran superficie 5−5 . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Montaje/desmontaje de componentes en posiciones de válvulas 5−6 . . . . . . . .
5.3.1 Preparación del terminal de válvulas CPV−SC 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2 Retirar los componentes 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.3 Montaje de un componente 5−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.4 Montaje del terminal de válvulas CPV−SC 5−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Especificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Resumen de placas de válvulas A−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3 Accesorios A−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1 Indice B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
VFesto P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Uso al que se destina
El terminal de válvulas CPV−SC descrito en este manual estádiseñados exclusivamente para el control de actuadores neu�máticos.
Solamente puede utilizarse junto con componentes y disposi�tivos de otros fabricantes si estos están recomendados porFesto, de la siguiente forma:
� como está especificado en usos industriales
� sin modificaciones hechas por el usuario. Sólo se permi�ten las conversiones o modificaciones descritas en la do�cumentación suministrada con el producto.
� en condiciones técnicas sin fallos.
Deben observarse los valores límite especificados para pre�siones, temperaturas, datos eléctricos, pares, etc.
También deberán respetarse las normas de seguridad y regla�mentaciones nacionales y locales establecidas.
Grupo al que se destina
Este manual está destinado exclusivamente a personal for�mado en la técnica de control y automatización, que poseaexperiencia en el montaje, instalación, puesta a punto, man�tenimiento y conversión de componentes neumáticos.
Servicio
Si tiene alguna dificultad técnica, consulte con el servicio deasistencia local de Festo.
Contenido e instrucciones generales
VI Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Notas sobre el uso de este manual
Este manual contiene información específica sobre el mon�taje, instalación, puesta a punto, servicio y conversión delterminal de válvulas CPV−SC. Este manual describe sólo loscomponentes neumáticos y se refiere al terminal de válvulasCPV−SC con conexión eléctrica multipin.
Para información sobre la parte eléctrica/electrónica, véaseel folleto suministrado con el producto.
Este manual contiene documentación sobre los siguientescomponentes:
� Placas de válvulas con dódigo Ident. D, J, K, M y N(ver�capítulo �Cuadro general de componentes ").
� Placas separadoras con códigos Ident. T y S
� Placa de alimentación de presión adicional con códigoIdent. U
� Placa ciega con código Ident. L
Contenido e instrucciones generales
VIIFesto P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Instrucciones importantes para el usuario
Categorías de riesgo
Este manual contiene notas sobre los riesgos que puedenproducirse si el terminal de válvulas no se utiliza correcta�mente. Estas notas están marcadas (atención, precaución,etc.), impresas sobre fondo sombreado y acompañadas de unpictograma. Debe distinguirse entre las siguientes categoríasde riesgo:
AtenciónEsto significa que hay riesgo de lesiones graves a las personas y daños a los equipos si no se observan estasinstrucciones.
PrecauciónEsto significa que hay riesgo de lesiones a las personas ydaños a los equipos si no se observan estas instruccione.
Por favor, observarEsto significa que hay riesgo de daños a los equipos si nose observan estas instrucciones.
Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto enlos que se describen actividades con componentes sensiblesa las descargas electrostáticas:
Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: unmanejo inadecuado puede dañar los componentes.
Contenido e instrucciones generales
VIII Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Marcado de información especial
Los siguientes pictogramas marcan pasajes en el texto quecontienen información especial.
Pictogramas
Información:Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentesde información.
Accesorios:Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para los productos Festo.
Entorno:información sobre el uso de los productos Festo respetuosocon el entorno.
Marcas en el texto
· Esta marca indica actividades que pueden desarrollarseen cualquier orden.
1. Los números indican actividades que deben hacerse en lasecuencia indicada.
� Los guiones indican actividades en general.
Contenido e instrucciones generales
IXFesto P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Lista de abreviaciones
En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones espe�cíficas del producto:
Término/abreviación Significado
Accionamiento manual Accionamiento manual
Componentes Término común para placas base, placas finales, placas ciegas,placas separadoras y placas base de válvulas
Conexión de los tubos Conexionado de las líneas de alimentación (entubado) al terminalde válvulas CPV−SC
Conexión MP (conexión multipin)
Variante de terminal de válvulas con clavija sub−D de 15 pines oconexión por cable plano. Todas las bobinas están conectadascentralizadamente con esta conexión.
CP Compact Performance
CPVSC1Designaciones del tamaño de los terminales de válvulas CPV−SC yplacas base para microválvulas.
Placa base eléctrica Placa base con conexión eléctrica multipin
Placa base de válvulas Unidad básica con placas de válvulas, placas ciegas y placas finales
Placa ciega Placa sin ninguna función, para cubrir una posición no utilizada
Placa de alimentación depresión adicional
Placa para la alimentación y escape adicionales del terminal deválvulas
Placa de válvula Placa con válvulas de simple o de doble bobina
Placa final Placa de terminación en los extremos derecho e izquierdo del ter�minal de válvulas CPV−SC, con canales o conexiones para alimentarlas válvulas con aire comprimido y para conducir el escape de aire.
Placa separadora Placa para dividir el terminal de válvulas en zonas de presión
Terminal de válvulas CPV−SC Compact Performance Valve terminalSmart Cubic (tipo 80)
Tab.�0/1: Abreviaciones y términos específicos del producto
Contenido e instrucciones generales
X Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Resumen de componentes
1−1Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Capítulo 1
1. Resumen de componentes
1−2 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido
1. Resumen de componentes 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Cuadro general del terminal de válvulas CPV−SC 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Descripción de variantes 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Cuadro general de componentes 1−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Resumen de componentes
1−3Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido de este capítulo
Este capítulo ofrece, un resumen de lo siguiente para elterminal de válvulas CPV−SC:
� variantes de conexión y componentes del terminal deválvulas
� número máximo de posiciones de válvulas
� el código de identificación de las placas base de válvulas
� elementos de conexión, indicación y funcionamiento.
Más información En la breve descripción de la conexión CPV−SC multipin,puede hallarse información sobre el multipin eléctrico.
1. Resumen de componentes
1−4 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
1.1 Cuadro general del terminal de válvulas CPV−SC
Festo le asesora en la resolución de sus tareas de automatiza�ción de máquinas con terminales de válvulas.
Debido a su estructura compacta, el terminal de válvulasCPV−SC puede montarse cerca de los actuadores a controlar.Con ello, puede utilizarse uniones de tubos cortas. Con unentubado corto, las pérdidas del sistema se minimizan y lostiempos necesarios para llenar y vaciar los tubos de aire, sereducen al mínimo. Ello es posible gracias a la utilización deválvulas muy compactas con suficiente caudal, que ayudan areducir costes.
La neumática del terminal de válvulas ofrece lo siguiente:
� los canales comunes para la alimentación y el escapede�aire
� señales eléctricas para todas las bobinas deelectroválvulas.
Las conexiones de trabajo 2 y 4 han sido previstas en todaslas placas de válvulas. Las válvulas se alimentan de aire com�primido a través de canales comunes en el terminal de válvu�las y conexiones en las placas finales. Los escapes de trabajoy de los pilotajes, también se descargan a través de estoscanales comunes. Para complementar esto, hay disponiblesotros componentes, por ejemplo, para formar zonas de pre�sión o para alimentar aire comprimido adicional al terminalde válvulas.
1. Resumen de componentes
1−5Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
1.2 Descripción de variantes
Terminal de válvulasCPV−SC con conexión MP
Este terminal CPV−SC puede suministrarse con 4, 8, 12 o16�placas de válvulas. La conexión eléctrica de las bobinasde las válvulas se hace centralizadamente a través de unaconexión multipin. Están disponibles las siguientesejecuciones:
� Conexión sub−D 15 pines
� Conexión sub−D 26 pines (alta densidad)
� Clavija de cable plano de 20 pines
Tamaño Los terminales de válvulas CPV−SC están disponibles en lossiguientes tamaños:
CPVSC1 10�mm Válvulas micro
Tab.�1/1: Tamaño del terminal de válvulas CPV−SC
1. Resumen de componentes
1−6 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
1.3 Cuadro general de componentes
Código de identificación Con el código de identificación (I.C.) pueden determinarse los
componentes montados en el terminal de válvulas CPV−SC. Elcódigo se halla impreso en el frente, debajo del acciona�miento manual.
I.C. Componentes neumáticos
Placas de válvula
M Válvula de 5/2 vías simple bobina
J Válvula de 5/2 vías, doble bobina. Esta válvula consiste en dos placas de válvula y por lo tantoocupa dos posiciones. La �válvula de pilotaje" está marcada con j 12; la �válvula de trabajo"con código Ident. J.
N Válvulas de 3/2 vías de simple bobina abiertas en reposo
K Válvulas de 3/2 vías de simple bobina cerradas en reposo
D Válvulas de 2/2 vías de simple bobina cerradas en reposo
Placa separadora con alimentación de presión adicional
T Canal de aire comprimido (1) bloqueado
S Canal de aire comprimido (1) y canal de escape (3/5) bloqueados
Alimentación de presión adicional
V Alimentación adicional de aire comprimido (1) y escape adicional (3/5)
Placa ciega
L Placa sin función de válvula para colocar en una posición sin utilizar
Tab.�1/2: Código de identificación
En el apéndice A puede hallarse más información sobre lasplacas de válvulas.
1. Resumen de componentes
1−7Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Resumen de componentes
El terminal de válvulas CPV−SC puede constar de los siguien�tes componentes, dependiendo de lo que se haya pedido:
1
2
3
4
5
6
3
1 Placa final derecha, según la variantede conexión 3/5, 82/84 o silenciadorde superficie
2 Placa ciega (placa sin funciones) paratapar una posición de válvula no utili�zada
3 Placas base para válvulas de simple ode doble bobina (las válvulas de doblebobina ocupan dos posiciones)
4 Placa separadora con alimentación depresión adicional
5 Placa base eléctrica con conexión MP
6 Placa final izquierda, según la variantede conexión 1 o 1 y 12/14
Fig.�1/1: Componentes del terminal de válvulas CPV−SC
1. Resumen de componentes
1−8 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Elementos de conexión, indicación yfuncionamiento
En el terminal de válvulas CPV−SC se hallan las siguientesconexiones neumáticas y elementos de funcionamiento:
1
4 23
1 Accionamiento manual (por cada pilotaje, con o sin bloqueo)
2 Conexiones de escape (3/5, 82/84)
3 Conexiones de trabajo (2, 4) por válvula
4 Conexiones de alimentación (1, 12/14)
Fig.�1/2: Elementos de funcionamiento y de conexión neumática del terminal deválvulas CPV−SC
1. Resumen de componentes
1−9Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
En el terminal de válvulas CPV−SC con conexión multipin sehallan las siguientes conexiones eléctricas y elementos deindicación:
1
2
3
1 Conexión multipin para conexióncon cable plano de 20 pines osub−D de 15 pines o sub−D de26 pines (alta densidad)
2 Etiqueta de identificación de lasposiciones de las válvulas
3 LED amarillo, indicador del estadode la señal por cada pilotaje
Fig.�1/3: Elementos de indicación y de conexión eléctrica del terminal de válvulasCPV−SC con conexión MP
1. Resumen de componentes
1−10 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Montaje
2−1Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Capítulo 2
2. Montaje
2−2 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido
2. Montaje 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Instrucciones generales sobre el montaje y desmontaje 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Variantes de montaje 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Montaje mural 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Montaje de la tapa del accionamiento manual (opcional) 2−7 . . . . . . . . . . . . . . .
2. Montaje
2−3Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido de este capítulo
El terminal de válvulas CPV−SC ya está montado cuando sesuministra de fábrica. Los accesorios tales como las etique�tas y las tapas de los accionamientos manuales (opcional)deben montarse a pie de máquina.
Este capítulo describe cómo montar y desmontar:
� todo el terminal de válvulas CPV−SC
� las tapas del accionamiento manual.
Más información En el capítulo 5 puede hallar información especial sobre lasustitución o adición de componentes neumáticos.
2. Montaje
2−4 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
2.1 Instrucciones generales sobre el montaje y desmontaje
AtenciónLos movimientos inesperados de los actuadores conecta�dos y los movimientos incontrolados de tubos sueltos,pueden causar daños a las personas o a los equipos.
Antes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento,desconectar lo siguiente:
� la presión del aire
� las alimentaciones de la tensión de carga y defuncionamiento
Por favor, observarTratar con cuidado todos los componentes del terminal deválvulas CPV−SC. Por favor, observar en especial lo si�guiente:
� Deben respetarse los pares especificados.
� Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas.Por ello no hay que tocar los contactos.
2.2 Variantes de montaje
El terminal de válvulas CPV−SC con entubado individual ya hasido preparado para su integración en un sistema o máquinapara las siguientes variantes de montaje:
� Montaje mural
Por favor, observarMontar el terminal CPV−SC de forma que haya suficienteespacio para disipación del calor y asegurar que no sesobrepasan los límites de temperatura máximos (véanselas especificaciones técnicas).
2. Montaje
2−5Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
2.2.1 Montaje mural
PrecauciónLos terminales de válvulas CPV−SC pueden quedar forza�dos y por lo tanto dañados si se montan en una superficieque no sea plana.
· Fijar el terminal CPV−SC sólo sobre una superficie planay rígida.
Las placas finales tienen agujeros para el montaje mural delterminal (ver Tab. 2/1).
Montaje Proceda como sigue:
1. Asegúrese de que la superficie de fijación puede soportarel peso del terminal de válvulas CPV−SC (véase el apén�dice A para el peso).
Asegúrese de que haya espacio suficiente para la conexiónde los tubos de aire comprimido.
2. Taladre cuatro agujeros de fijación con un diámetro de3,2�mm o agujeros roscados de M3 en la superficie defijación (véase la distancia entre agujeros en la tabla):
2. Montaje
2−6 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
1 Agujeros defijación en laplaca finalizquierda
L2
L1
1
Posicionesde�válvulas
L1 L2
481216
33,2 mm (+ 0,1 mm)114 mm (± 0,5 mm)156 mm (+ 0,9/− 0,5 mm)198 mm (+ 1,3/− 0,5 mm)240 mm (+ 1,7/− 0,5 mm)
Tab.�2/1: Posibilidades de fijación para montaje mural
3. Fijar el terminal de válvulas CPV−SC a la pared con cuatrotornillos M3 de longitud suficiente (par de apriete0,6�+�0,2�Nm).
4. Si es necesario, usar los agujeros de fijación en la placafinal izquierda para una sujeción adicional del terminal deválvulas CPV−SC. Para ello, usar un tornillo Allen de M3 deuna longitud mínima de 45 mm.
Desmontaje Proceda como sigue:
1. Antes de sacar un terminal de válvulas CPV−SC de susuperficie de montaje, prever el hecho que pueda caer.
2. Aflojar los tornillos de fijación de las placas finales.
3. Retirar el terminal de válvulas CPV−SC de la superficie defijación.
2. Montaje
2−7Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
2.3 Montaje de la tapa del accionamiento manual (opcional)
En los accionamientos manuales pueden montarse tapaspara proteger los usos no autorizados.
Montaje Proceda como sigue:
1. Asegúrese de que los correspondientes accionamientosmanuales se hallan en estado de no−activado. Si es nece�sario, coloque los accionamiento manuales con bloqueoen su posición básica (ver capítulo 4 Tab. 4/5).
2. Encaje las tapas en las ranuras en el accionamiento ma�nual (véase la figura).
1 Accionamientomanual
2 Tapa
1
2
Fig.�2/1: Montaje de la tapa del accionamiento manual
2. Montaje
2−8 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Desmontaje Proceda como sigue:
· Inserte un destornillador apropiado en el rebaje del accio�namiento manual para levantar las tapas.
Instalación
3−1Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Capítulo 3
3. Instalación
3−2 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido
3. Instalación 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Preparación del aire comprimido 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Funcionamiento con aire sin lubricar 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Funcionamiento con aire comprimido lubricado 3−5 . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Notas generales sobre la conexión de tubos 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 Tendido de los tubos 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Conexionado del terminal de válvulas CPV−SC 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Pilotaje de las electroválvulas (aire de pilotaje auxiliar) 3−9 . . . . . . . . .
3.3.2 Zonas de presión 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.3 Funcionamiento con vacío/baja presión 3−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.4 Conexión de los tubos neumáticos 3−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.5 Conexión del cableado eléctrico 3−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Asignación de direcciones de las válvulas 3−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Instalación
3−3Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido de este capítulo
Este capítulo describe el entubado y cableado del terminalde válvulas CPV−SC. Aquí pertenece en particular la si�guiente información:
� Instrucciones generales sobre la preparación del airecomprimido y conexión de los tubos
� Instrucciones sobre la alimentación interna o externa delpilotaje de las electroválvulas
� Instrucciones sobre el funcionamiento de terminales deválvulas CPV−SC con separación de zonas de presión
� Montaje de racores QS
� Conexión de la alimentación
� Asignación de direcciones de las válvulas
Más información Las instrucciones sobre la conexión de componentes eléctri�cos de terminal de válvulas CPV−SC con conexión MP puedenhallarse en la correspondiente información suministrada conel producto.
3. Instalación
3−4 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
3.1 Preparación del aire comprimido
PrecauciónSi el aire comprimido no está filtrado o está mal lubricado,disminuirá la vida útil del terminal de válvulas.
3.1.1 Funcionamiento con aire sin lubricar
PrecauciónDemasiado aceite residual en el aire comprimido reducirála vida útil del terminal de válvulas.
� Si se utilizan bio−aceites (aceites a base de éster sinté�tico o natural, p.ej. éster metílico de aceite de colza), elcontenido residual de aceite no debe sobrepasar0,1�mg/m3 (ver ISO 8573−1 clase 2).
� Si se utilizan aceites minerales (p.ej. aceites HLP segúnDIN 51524 partes 1 a 3) o los aceites correspondientes abase de polialfaolefina (PAQ), el contenido residual deaceite no debe sobrepasar los 5 mg/m3 (véase ISO 8573clase 4).
Con ello se evitan daños funcionales a las válvulas.
No es admisible un exceso de aceite residual, independientedel aceite del compresor, ya que de lo contrario, la lubrica�ción de base se lavará con el transcurso del tiempo.
3. Instalación
3−5Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
3.1.2 Funcionamiento con aire comprimido lubricado
Por favor, observarSi es posible, haga funcionar el sistema con aire compri�mido sin lubricar. Esto evitará la contaminación del medioambiente. Las válvulas y cilindros de Festo han sido dise�ñadas de forma que, si se utilizan como está previsto, nonecesitarán lubricación adicional y seguirán alcanzandouna elevada vida útil.
PrecauciónEl funcionamiento con aire comprimido lubricado hará quela lubricación de por vida de origen, que es necesaria paraun funcionamiento sin lubricación, sea �lavada y elimi�nada".
Si hay que utilizar aire comprimido lubricado, seguir las si�guientes instrucciones. El aire comprimido preparado con el compresor debe corres�ponder en calidad con el aire comprimido no lubricado. Si esposible, no hacer funcionar todo el sistema completo con airecomprimido lubricado. Si es posible, instalar siempre los lu�bricadores directamente frente al cilindro correspondiente.
PrecauciónUn aceite adicional incorrecto o demasiado aceite residualcontenido en el aire comprimido reducirá la vida útil delterminal de válvulas.
� Utilice aceite especial Festo OFSW−32 u otros aceitesrelacionados en el catálogo Festo (segúnDIN�51524−HLP32, viscosidad básica 32 cST a + 40 °C).
� La lubricación adicional no debe sobrepasar los25�mg/m3 (ISO 8573−1 clase 5).
� Asegúrese de que el ajuste del lubricador es correcto(véase la sección siguiente).
Con ello se evitan daños funcionales a las válvulas.
3. Instalación
3−6 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Ajuste del lubricador Con la máquina en marcha (estado normal de funciona�miento), entre 0,2 y 1 gota /minuto, o entre 0,5 y 5 gotas porcada 1000 L de aire.
Verificar el ajuste El procedimiento descrito abajo puede utilizarse para verifi�car el ajuste del lubricador.
Proceda como sigue:
· Verificar el condensado y el ajuste del lubricador de launidad de mantenimiento semanalmente.
1. Comprobar el cilindro que está más alejado dellubricador.
2. Comprobar el terminal de válvulas que controla elcilindro.
3. Retirar el silenciador, si existe, de la conexión 3/5.
4. Sostener un trozo de cartón blanco de 10 cm frente a laconexión de escape.
5. Dejar funcionar el sistema por poco tiempo.
� Sólo debe haber una ligera coloración amarilla en elcartón. Si gotea aceite, significa que la dosificación esexcesiva en el lubricador.
Otra indicación de un exceso de aceite es la coloración delsilenciador de escape. Una coloración amarilla del elementofiltrante o gotas de aceite en el silenciador indican un ajusteexcesivamente alto del lubricador.
3. Instalación
3−7Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
3.2 Notas generales sobre la conexión de tubos
AtenciónLos movimientos inesperados de los actuadores conecta�dos y los movimientos incontrolados de tubos sueltos,pueden causar daños a las personas o a los equipos.
Antes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento,desconectar lo siguiente:
� la presión del aire
� la alimentación a las bobinas de las válvulas.
Prestar especial atención a lo siguiente:Los componentes del terminal de válvulas contienen elemen�tos sensibles a descargas electrostáticas. Estos componentespueden dañarse si se tocan las superficies de contacto de losconectores y si no se observan las normas para el manejo decomponentes sensibles a las descargas electrostáticas.
3.2.1 Tendido de los tubos
Si es necesario, montar una junta adecuada bajo cada racorde conexión M5/M7 o silenciador para evitar fugas. Si se utilizan racores acodados o distribuidores múltiples, elcaudal de aire se reducirá ligeramente.
Desmontaje Proceda como sigue:
1. Introducir el tubo a fondo en el racor.
2. Tirar del anillo de bloqueo 1 del racor o apretar la tuercade bloqueo 2.
3. Por razones de claridad, los tubos deben agruparse con:� cintas para tubos, o � soportes múltiples de tubos.
3. Instalación
3−8 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
1
2
Fig.�3/1: Montaje de los tubos
Desmontaje Proceda como sigue:
AtenciónSi los tubos neumáticos se hallan bajo presión cuando sedesmonta el terminal, pueden producirse movimientosinesperados súbitos y con ello causar lesiones a personasque se hallaran cerca.
· Cerrar y vaciar el aire comprimido antes de desconectarlos tubos de aire en un terminal de válvulas CPV−SC.
1. Si es necesario, aflojar la cazoleta o presionar el anillo delracor rápido.
2. Tirar del tubo.
3. Poner tapones ciegos en las conexiones de alimentaciónsin usar 3.
3
Fig.�3/2: Desconexión de los tubos
3. Instalación
3−9Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
3.3 Conexionado del terminal de válvulas CPV−SC
3.3.1 Pilotaje de las electroválvulas (aire de pilotaje auxiliar)
Por favor, observar� Si es posible, hacer funcionar el terminal de válvulasCPV−SC con aire de pilotaje sin lubricar (conexiones12/14). Si no es posible, observar las instrucciones de lasección �Preparación del aire comprimido".
� En los terminales de válvulas CPV−SC con aire de pilotajederivado internamente, el comentario mencionado tam�bién se aplica a la alimentación del aire (conexión 1).
Según la placa final montada, la alimentación del pilotaje de
las electroválvulas puede realizarse con aire suministradointeriormente o exteriormente. Para el terminal de válvulasCPV−SC hay disponibles los siguientes pares de placas
finales:
� placa final izquierda para pilotaje interno placa final derecha con silenciador de superficie
� placa final izquierda con conexión 12/14 para aire depilotaje externo, placa final derecha con silenciador degran superficie
� placa final izquierda para aire de pilotaje interno placa final derecha con conexión 82/94 para escapeconducido
� placa final izquierda con conexión 12/14 para aire depilotaje externo, placa final derecha con conexión 82/84para escape conducido.
Aire de pilotaje auxiliarinterno
Si la presión de alimentación queda entre 3...7�bar, puedealimentarse el pilotaje de las electroválvulas con aire deri�vado internamente.
3. Instalación
3−10 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Por favor, observar· El aire de pilotaje interno se deriva centralizadamente dela conexión de alimentación 1 para todas las electrovál�vulas. Esto también se aplica si el terminal de válvulasCPV−SC funciona con diferentes zonas de presión (véasela sección de �zonas de presión").
Aire de pilotaje auxiliarexterno
Si la presión de alimentación queda entre −0,9...3�bar, debealimentarse el pilotaje de las electroválvulas con aire sumi�nistrado externamente.
Por favor, observar� Utilice aire de pilotaje externo regulado 3...7 bar. Conello es posible obtener un funcionamiento fiable delterminal de válvulas CPV−SC, incluso con variaciones dela presión de funcionamiento.
� Por favor, observar que el aire regulado externamentepara los pilotajes de todas las placas base es suminis�trado a través de la placa final izquierda. Esto tambiénse aplica si el terminal de válvulas CPV−SC funciona condiferentes zonas de presión (véase la sección de �zonasde presión").
� Si el terminal de válvulas CPV−SC está equipado conplacas de válvulas con código Ident. J (válvulas de 5/2vías), la presión del aire de pilotaje externo debe ajus�tarse al valor correspondiente a la presión de alimenta�ción con la que trabajan estas válvulas (véase el dia�grama).
3. Instalación
3−11Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
1 Presión del airede pilotajeexterno (conexión12/14), [bar]
2 Presión defuncionamiento(conexión 1), [bar]
0 1 4 62 3 50
0,5
1
1,5
2
2,5
3
7 8
3,5
4
2
1
Fig.�3/3: Diagrama: Aire de pilotaje externo, dependiendo de la presión de funciona�miento en la placa base con código Ident. J
3.3.2 Zonas de presión
El terminal de válvulas CPV−SC puede hacerse funcionar convarias zonas de presión. Se requiere una placa separadorapara cada zona de presión si hay dos o más zonas de presión.Una placa separadora ocupa siempre el lugar de una válvula.
Hay disponibles lo siguientes tipos de placas separadoras:
Código ident. Función
T Canal de aire comprimido (1) separado
S Canal de aire comprimido (1) y canal de escape(3/5) separados
Tab.�3/1: Tipos de placas separadoras
3. Instalación
3−12 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Por favor, observarCon los terminales de válvulas CPV−SC que funcionen conaire auxiliar de pilotaje interno, y que tienen varias zonasde presión, observar lo siguiente:
· El aire de pilotaje interno se deriva centralizadamente dela conexión de alimentación 1 para todas las electrovál�vulas (ver Fig. 3/3).
· La zona de presión que se alimenta de la conexión dealimentación 1 (placa final derecha) debe funcionar conuna presión entre 3...7 bar.
La primera zona de presión es alimentada con aire compri�
mido a través de la conexión 1 en la placa final izquierda; lasotras zonas de presión son alimentadas a través de la cone�
xión 4 de la correspondiente placa separadora. Con la placaseparadora con código Ident. S, el aire de escape es descar�gado a través de la conexión 2 de la placa separadora (véase
la figura).
3. Instalación
3−13Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
1 2 23
4 5 6
3 2 1
1 4
2 2
12/14
3/5
1
4
82/84
1 Placas finales
2 Placas base de válvulas
3 Placas separadoras con alimentaciónde presión adicional
4 Zona de presión 1
5 Zona de presión 2
6 Zona de presión 3
Fig.�3/4: Terminal de válvulas CPV−SC con aire de pilotaje externo y separación de zonade presión
3. Instalación
3−14 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Por favor, observarCon cilindros grandes o con cilindros que funcionan simul�táneamente, se genera una contrapresión en el escape delterminal de válvulas. Esta contrapresión depende de lacapacidad de descarga del silenciador. Para evitar interfe�rencias recíprocas entre válvulas vecinas, éstas puedensepararse por medio de un canal de separación con placaseparadora S. La zona de presión a la izquierda de la placaseparadora S se descarga a través del silenciador enchufa�ble suministrado. Si hay más de dos módulos de válvulaen esta zona de presión, puede ser necesaria otra placa depresión de alimentación adicional con escape adicional.Por lo tanto, es ventajoso situar las mayores solicitacionesde escape en la zona de presión que es descargada a tra�vés de la placa final derecha.
Por favor, observar� Asegurarse de que las zonas de presión alimentadas porplacas separadoras, tienen suficiente caudal de alimen�tación y de escape. Si hay dos o más de dos funciones de válvulas por zonade presión, puede necesitarse alimentación/escape adi�cional de aire comprimido (placa de alimentación adicio�nal, código Ident.: U). Esto ocupa una posición de vál�vula.
3.3.3 Funcionamiento con vacío/baja presión
El terminal de válvulas CPV−SC con conexión 12/14 en laplaca final izquierda, puede funcionar con vacío o bajapresión (�3 bar), si se aplica aire de pilotaje reguladoexternamente.
3. Instalación
3−15Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
3.3.4 Conexión de los tubos neumáticos
Por favor, observar· Conectar las líneas de trabajo como sigue, según laherramienta que se utilice:
� Racor atornillado con hexágono interior: es posible en cualquier orden.
� Racor atornillado con hexágono exterior: deben montarse de izquierda a derecha (espacio parta la llave).
� La electroválvula de doble bobina (código Ident �J") consiste en dos componentes, la �válvula de pilotaje" y la �válvula de trabajo". Cada válvula tiene su propio cuerpo. La válvula de pilotaje está situada a la izquierda de la �válvula de trabajo" y no tiene conexiones de trabajo.
· Tapar las conexiones no necesarias para el funciona�miento del terminal de válvulas CPV−SC con taponesciegos.
Montar los racores o los silenciadores según la tabla inferior.A continuación conectar los tubos neumáticos.
3. Instalación
3−16 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
1
3/5
2
4
82/84
12/14
Tuberías Núm. de códigode la conexión(ISO�5599)
Tamaño deconexión(ISO�228)
Posición y tipo de conexión
Conexión de airecomprimido o vacío
1 M7, QS6 o QS1/4" Racor atornillado en la placa finalizquierda
Pilotaje (aire exteriorauxiliar de pilotaje)
12/14 M5, QS4 o QS5/32" Racor atornillado en la placa finalizquierda
Escape conducido 3/5 M7, QS6 o QS1/4" Racor atornillado en la placa finalderecha� para aire de escape conducido� para silenciadores
ConducidoEscape del aire depilotaje
82/84 M5, QS4 o QS5/32" Racor atornillado en la placa finalderecha� para aire de escape conducido� para silenciadores
Aire de utilización/vacío
2 o 4 M5, QS4, QS3,QS5/32" o QS1/8"
Racor atornillado
Tab.�3/2: Asignación de conexiones
3. Instalación
3−17Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Por favor, observarCon varios sistemas con aire de escape conducido centrali�zadamente:
· Usar válvulas de antirretorno en las líneas de escapecomunes 3/5 o 82/84 para evitar dificultades de funcio�namiento por contrapresiones.
1 Terminal deválvulas 1
2 Común 3/5
3 Común 82/84
4 Terminal deválvulas 2
5 Central 3/5
6 Central 82/84
1 2 3 4
52
2
6 3
Fig.�3/5: Líneas comunes con válvulas de antirretorno
Por favor, observarEl escape atraviesa los canales 3/5 y 82/84. Estas conexio�nes no deben sellarse con tapones ciegos.
Los canales de escape 3 y 5 están agrupados en el termi�nal de válvulas CPV−SC. Por ello no es posible una restric�ción separada de los canales 3 y 5.
3. Instalación
3−18 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
3.3.5 Conexión del cableado eléctrico
AtenciónUtilizar solamente fuentes de alimentación que garanticenun aislamiento fiable de las tensiones de funcionamientosegún IEC 742/EN 60742/VDE 0551 con una resistencia deaislamiento de por lo menos 4 kV (PELV, tensión extra bajaprotegida). Se permiten fuentes de alimentación conmuta�das, si se garantiza un aislamiento fiable según EN 60950/VDE 0805.
Por favor, observar:Utilizando fuentes de alimentación PELV, se garantiza unaprotección ante descargas eléctricas (protección contra con�tacto directo e indirecto) en los terminales de válvulas Festo,según EN 60204−1/IEC 204. Para alimentar las redes PELV,debe utilizarse transformadores de seguridad con el símboloque se indica. Los terminales de válvulas deben ponerse atierra para asegurar su función (EMC).
Por favor, observarCompruebe el circuito de PARO DE EMERGENCIA paracomprobar si es necesario tomar medidas para situar lamáquina/sistema en un estado seguro en el caso de unPARO DE EMERGENCIA (p.ej. desconectar la tensión dealimentación de las válvulas y módulos de salida, cortar elaire comprimido).
Terminal de válvulas CPV−SC con conexión multipin
Conexión del cable multipin
PrecauciónLos cables de señal largos reducen la inmunidad a interfe�rencias. No sobrepasar la longitud máxima permitida de 10�m enlos cables de señales.
3. Instalación
3−19Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
La información detallada sobre las conexiones eléctricaspuede hallarse en el folleto suministrado con el producto.
3.4 Asignación de direcciones de las válvulas
Terminal de válvulas CPV−SC con conexión MP
� El direccionamiento debe ser asignado en ordenascendente sin intervalos.
� El recuento empieza en el terminal de válvulas deizquierda a derecha (ver figura).
� Una posición de válvula ocupa siempre una dirección.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 111
2 332
1 Dirección de la bobina / número dela posición de la válvula
2 Una válvula de doble bobina ocupasiempre dos posiciones de válvula
3 Una válvula de simple bobina ocupasiempre una posición de válvula
Fig.�3/6: Ejemplo: Asignación de direcciones de un terminal de válvulas CPV−SC con12�posiciones de válvulas (vista frontal)
3. Instalación
3−20 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Puesta a punto
4−1Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Capítulo 4
4. Puesta a punto
4−2 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido
4. Puesta a punto 4−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Instrucciones generales 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1 Antes de la puesta a punto 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2 Aumento de la presión en toda la alimentación 4−4 . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Accionamiento manual 4−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Verificación de las válvulas y combinaciones válvula−actuador 4−8 . . . . . . . . . .
4.4 Indicadores LED de las válvulas 4−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Eliminación de fallos 4−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1 Funcionamiento defectuoso 4−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2 Estado de funcionamiento del sistema neumático 4−15 . . . . . . . . . . . . .
4. Puesta a punto
4−3Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido de este capítulo
Este capítulo describe la puesta a punto del terminal deválvulas CPV−SC. Aquí pertenece en particular la siguienteinformación:
� Instrucción sobre la formación de presión en laalimentación
� Manejo del accionamiento manual
� Verificación del funcionamiento de las válvulas
� Verificación de la combinación válvula−cilindro
� Eliminación de fallos
� La asignación de los LEDs
4. Puesta a punto
4−4 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
4.1 Instrucciones generales
4.1.1 Antes de la puesta a punto
· Desconectar la fuente de alimentación antes de insertar oretirar conectores (de lo contrario, pueden producirsedaños).
· Poner a punto el terminal de válvulas sólo cuando se hallecompletamente montado y cableado.
· Asegurarse de que haya suficiente circulación de aire(enfriamiento) para las siguientes condiciones defuncionamiento: � cuando se monta el número máximo de válvulas� cuando se aplica la máxima tensión de funcionamiento� cuando las bobinas se hallan continuamente bajo tensión
· Por favor, observar las siguientes instrucciones para laformación de la presión en toda la alimentación:
4.1.2 Aumento de la presión en toda la alimentación
AtenciónSi la formación de presión en el pilotaje auxiliar es dema�siado lenta o se retrasa, esto puede hacer que los actua�dores realicen inesperadamente movimientos bruscos bajolas siguientes condiciones:
� cuando el aire comprimido se aplica con una válvula dearranque progresivo (creación lenta de la presión) y
� cuando haya señales eléctricas (p.ej. tras un PARO DEEMERGENCIA).
Esto puede provocar daños a máquina o sistema e inclusolesiones a las personas.
· Alimentar el aire auxiliar de pilotaje externamente através de la conexión de pilotaje 12/14 (3...8 bar).
4. Puesta a punto
4−5Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
El aire auxiliar de pilotaje debe llegar a 3...7 bar, en el mo�mento de conectar, de lo contrario no puede garantizarse unaconmutación correcta. Si la presión es inferior a 3 bar, puede haber un retraso antesde que la válvula conmute, a pesar de que haya presente unaseñal eléctrica. La lenta crecida de la presión en todo el sumi�nistro no afecta entonces al cilindro. El actuador podría reac�cionar repentinamente (es decir, el cilindro podría avanzar oretroceder, según la función de la válvula).
1
2
14
4 2
5 31
1
12/14
82/84
1 Aire de pilotaje auxiliar suministrado externamente(3�a�7 bar), derivado de la válvula de arranqueprogresivo
2 Válvula de arranque progresivo (crecida lenta de lapresión de toda la alimentación)
Fig.�4/1: Ejemplo de combinación válvula−cilindro con lentacrecida de la presión en todo el suministro
4. Puesta a punto
4−6 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
La tabla inferior muestra los efecto de una presurización lentacuando hay señales eléctricas.
Aire auxiliar depilotaje externo
Aumento de lapresión entoda laalimentación
Aumento depresión en elaire de pilotajeauxiliar (12/14)
Punto en eltiempo en quela válvulaconmuta
Movimientodel cilindro
Derivado despuésde la válvula dearranque progresivo
lento lento después delaumento depresión en (1)
rápido
Derivado frente a laválvula de arranqueprogresivo
lento rápido antes delaumento depresión en (1)
lento
Tab.�4/1: Efectos de la presurización progresiva
4.2 Accionamiento manual
Debería utilizarse el accionamiento manual especialmente alponer a punto el sistema neumático, para verificar el funcio�namiento de las combinaciones válvula−cilindro.
Actuando sobre el accionamiento manual, puede conmutarsela válvula sin que exista señal eléctrica. Sólo es necesariotener conectado el aire comprimido.
El accionamiento manual ha sido diseñado para ser utilizadocon y sin bloqueo.
Método de accionamiento Método de funcionamiento
Sin bloqueo Tras activarlo, el accionamientomanual se repone por un muelle.
Con bloqueo El accionamiento manualpermanece accionado hasta quees repuesto manualmente.
Tab.�4/2: Tipo de accionamiento manual
4. Puesta a punto
4−7Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
El accionamiento manual influye en las válvulas como sigue:
1
2 3
1
Electroválvulas de simple bobina(código Ident.: D, N, K, M)
Electroválvulas de doble bobina(código Ident.: J)
1 Accionamiento manual para elpilotaje 14
2 Accionamiento manual para elpilotaje 12
3 Accionamiento manual para elpilotaje 14
Tab.�4/3: Asignación de los accionamientos manuales a las bobinas
4. Puesta a punto
4−8 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
4.3 Verificación de las válvulas y combinaciones válvula−actuador
Por favor, observarAntes de poner a punto el terminal de válvulas CPV−SC,observar las especificaciones concernientes al medio;véase la sección �Pilotajes de las electroválvulas (aire depilotaje auxiliar)" en el capítulo �Instalación".
El terminal de válvulas CPV−SC debe ponerse a punto comosigue:
Variantes de puesta a punto Actividad
Prueba preliminar del conexio�nado neumático
Verificación de la combinaciónválvula−cilindro por medio delaccionamiento manual
Completar la puesta a punto detodo el sistema
Instalación y conexión de todo elprograma de control del sistemaa través del PLC/PC industrial
Tab.�4/4: Variantes de puesta a punto
A continuación se describe la puesta a punto de los compo�nentes neumáticos por medio del accionamiento manual.
4. Puesta a punto
4−9Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
AtenciónAntes de manipular el accionamiento manual:
El accionamiento incontrolado de las bobinas de las válvu�las puede causar movimientos inesperados de los actua�dores, que ocasionen daños a las personas o a los equi�pos.
· Desconectar la alimentación de las bobinas de la cone�xión multipin.
Con ello se evitan accionamiento no deseados de las bobi�nas de las válvulas.
Antes de aplicar la tensión de alimentación:
Durante la puesta a punto, activar los accionamientos ma�nuales puede hacer que los actuadores realicen movimien�tos inesperados. Estos movimientos pueden causar lesio�nes a las personas y daños materiales.
· Asegurarse de que todos los accionamiento manualesse hallan en sus posiciones básicas.
Con ello se evitan estados de conmutación indefinidos de lasválvulas.
Proceda como sigue:
AtenciónAntes de la verificación de la combinación válvula−cilindro
� asegurarse de que no haya nadie en la zona de peligro.
1. Conectar el aire comprimido.
2. Comprobar el funcionamiento y efectos de cada combina�ción válvula−cilindro moviendo del accionamiento manualauxiliar como se muestra en las figuras siguientes.
3. Asegurarse de que todas las válvulas se hallan en su po�sición básica antes de la puesta a punto del terminal.
4. Desconectar el aire comprimido tras verificar las válvulas.
4. Puesta a punto
4−10 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Por favor, observar· Utilice una punta roma para el accionamiento manualsin bloqueo.
· A 7 bar, la fuerza máxima en el accionamiento manual esde 25 N.
Respetando este límite se evitan daños al accionamientomanual.
Accionamiento manual con muelle de reposición (sin bloqueo)
Reacción de la válvula
Usar un destornillador parapresionar a fondo y concuidado la leva delaccionamiento manual.
La válvula:� pasa a la posición de
conmutación
Mantener la leva del acciona�miento manual presionada.
� permanece en posición deconmutación
Soltar la leva. El muellerestaura la leva delaccionamiento manual a laposición de partida.
� regresa a la posición básica(no con válvulas de 5/2 víasde doble bobina, códigoIdent. J)
Tab.�4/5: Accionamiento manual no bloqueable
4. Puesta a punto
4−11Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
PrecauciónAntes de poner a punto la máquina/sistema:
· Asegurarse de que las válvulas de doble bobina (códigoIdent. J) se hallen de nuevo en su posición básica. Paraello, usar el accionamiento manual 12 de la válvula co�rrespondiente o aplicar tensión al pilotaje 12.
· Colocar de nuevo en posición básica los accionamientosmanuales con bloqueo.
De esta forma se evitarán posiciones de conmutación inde�finidas al poner en marcha la máquina sistema.
Accionamiento manual con retención (con bloqueo)
Reacción de la válvula
Usar un destornillador parapresionar a fondo y con cui�dado la leva del accionamientomanual. Luego gire 90° en sentido horario.
La válvula:� pasa a la posición de
conmutación
Dejar la leva en posicióninferior.
� permanece en posición deconmutación
Luego gire 90° en sentidoanti−horario. Soltar la leva.
� regresa a la posición básica(no con válvulas de 5/2 víasde doble bobina, códigoIdent. J)
Tab.�4/6: Accionamiento manual bloqueable
4. Puesta a punto
4−12 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
4.4 Indicadores LED de las válvulas
Hay un LED amarillo por cada bobina. Este LED indica el es�tado de conmutación de la bobina cuando el terminal CPV−SCestá listo para funcionar. Los LEDs están asignados a las posi�ciones de válvulas en orden numérico ascendente. Por ello, elLED 0 está asignado a la posición de válvula 0, etc. Las posi�ciones de válvulas están numeradas en orden ascendente deizquierda a derecha (véase figura).
0
2
1
3
1 2 3
4
1 LED para posición de válvula 0
2 Posición de válvula 0
3 Posición de válvula 3
4 LED para posición de válvula 3
Fig.�4/2: Asignación de LEDs a posiciones de válvula
4. Puesta a punto
4−13Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Con las placas base de válvulas, los LEDs indican el estado deconmutación de las bobinas. La tabla siguiente explica lossignificados.
LED Posición de conmutaciónde la válvula
Significado
Amarillo apagado Posición básica Lógica 0 (sin señal)
Amarillo luce *) Posición de conmutación Lógica 1 (hay señal)
Posición básica Lógica 1 pero:� tensión de funcionamiento de las salidas
por debajo del margen de toleranciapermitido (21,6 V a 26,4 V DC)
o bien� suministro incorrecto de aire.o bien� escape del pilotaje bloqueadoo bien� requiere servicio
*) Con válvulas de doble bobina, el LED luce sólo cuando hay el pulso de señal eléctrica aplicada.
Tab.�4/7: Indicador LED
4. Puesta a punto
4−14 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
4.5 Eliminación de fallos
4.5.1 Funcionamiento defectuoso
Después de aplicar el aire comprimido o durante las pruebasde las válvulas, puede determinarse lo siguiente sobre elestado operativo del sistema neumático.
Estado de funcionamiento delsistema neumático
Posición de lasválvulas
Tratamiento del fallo cuando seha desconectado el airecomprimido
El aire escapa de ...� las conexiones de aire comunes� las conexiones de trabajo
� entre los módulos
� Posición básica� Posición de
conmutación� Posición básica
· Verificar las juntas de los racores
· Tras la conexión, regular el aire auxi�liar de pilotaje externo de 3...7�bar
La válvula o el sistema neumático� no reacciona como se esperaba
� no reacciona
� no reacciona
� Posición deconmutación
� Posición deconmutación
� Posición básica
· Verificar los tubos
· Tras conectar de nuevo, verificar lapresión de funcionamiento (p.ej. zonas de presión)
· Requiere servicio· Verificar la conexión del regulador
(aplicar una presión de�> 3 bar alregulador)
Tab.�4/8: Estados operativos de los componentes neumáticos
4. Puesta a punto
4−15Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
4.5.2 Estado de funcionamiento del sistema neumático
Si el estado operativo del sistema neumático no es el espe�rado, probablemente no se cumple alguna o varias de lassiguientes condiciones:
Estado operativoneumático deseado
Requisitos previos Comentarios
Sin fugas � Tubos conectadoscuidadosamente
� Aire de pilotaje auxiliarregulado
Reacción rápida Suficiente alimentación depresión a través de los puntosde alimentación
Descargar el terminal de válvulasadicionalmente con silenciadores degran superficie en la placa finalderecha (3/5, 82/84)
Sin fallos Válvulas de antirretorno en lalínea de escape común
Esto se aplica cuando se utilizanvarios sistemas con escapeconducido centralizado
Funcionamiento convacío/baja presión
Aire de pilotaje externo(3...7�bar)
El regulador sólo puede ajustarsebajo presión (entre 3...7�bar)
PARO DE EMERGENCIA delas zonas de presión
Garantizar la función delregulador del aire de pilotajeauxiliar, incluso aunque se hayacortado toda la alimentación.
El regulador controla la presiónauxiliar de pilotaje de todas lasplacas base en un terminal deválvulas.
Arranque lento tras unPARO DE EMERGENCIA
Si hay señales de control, elaire del pilotaje auxiliar debealcanzar la plena presióninmediatamente tras haberseaplicado de nuevo el aire.
Tab.�4/9: Estados operativos de los componentes neumáticos
4. Puesta a punto
4−16 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Mantenimiento y conversion
5−1Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Capítulo 5
5. Mantenimiento y conversion
5−2 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido
5. Mantenimiento y conversion 5−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Medidas generales de precaución 5−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Limpieza/sustitución del silenciador de gran superficie 5−5 . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Montaje/desmontaje de componentes en posiciones de válvulas 5−6 . . . . . . . .
5.3.1 Preparación del terminal de válvulas CPV−SC 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2 Retirar los componentes 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.3 Montaje de un componente 5−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.4 Montaje del terminal de válvulas CPV−SC 5−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Mantenimiento y conversion
5−3Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido de este capítulo
Este capítulo explica cómo debería montar y desmontar lossiguientes componentes, en trabajos de conversión y man�tenimiento:
� Limpieza del silenciador de gran superficie
� Sustitución del silenciador de gran superficie
� Montaje/desmontaje de componentes en posiciones deválvulas
Más información Terminal de válvulas CPV−SC con conexión multipinLa información detallada sobre las conexiones eléctricaspuede hallarse en el folleto suministrado con el producto.
5. Mantenimiento y conversion
5−4 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
5.1 Medidas generales de precaución
AtenciónLos movimientos inesperados de los actuadores conecta�dos y los movimientos incontrolados de tubos sueltos,pueden causar daños a las personas o a los equipos.
Antes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento,desconectar lo siguiente:
· la presión del aire
· las alimentaciones de la tensión de carga y de funciona�miento
Por favor, observarTratar con cuidado todos los componentes del terminal deválvulas CPV−SC. Por favor, observar en especial lo si�guiente:
· Los racores deben ajustar exactamente (de lo contrariose dañan las roscas).
· Los tornillos sólo deben apretarse a mano. Colocar lostornillos de forma que puedan utilizarse las roscas auto�cortantes.
· Deben respetarse los pares especificados.
· Las conexiones roscadas deben montarse sin desplazar�las y sin tensiones mecánicas.
· Verificar los daños en las juntas (IP65).
· Las superficies de conexión deben estar secas y limpias(efecto sellante, evitar fugas y falsos contactos).
5. Mantenimiento y conversion
5−5Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
5.2 Limpieza/sustitución del silenciador de gran superficie
PrecauciónLa suciedad en el silenciador puede causar un aumento enla presión del canal de escape.
· Limpiar el silenciador si está amarillento/negruzco uoscuro, o sustituirlo por uno de nuevo.
· No utilizar TRI para la limpieza, sino gasolina o petróleo.
De esta forma se asegura que el silenciador funciona co�rrectamente y no afecta a las válvulas.
Proceda como sigue:
1. Aflojar y retirar los tornillos del bastidor de sujeción.
2. Retirar el silenciador insertado de la placa final.
3. Reemplazar el silenciador o limpiarlo.
4. Colocar el silenciador limpio o uno de nuevo en elbastidor de fijación de la placa final.
5. Fijar el silenciador sólo con los tornillos originales(ver�tabla).
Tornillos de fijación del silenciador Torx T6, clase de resistencia 10.9
Terminal de válvulas Tornillo Pares de apriete
CPVSC1 M 2 x 5,5 0,4 ± 0,04 Nm
Tab.�5/1: Pares de apriete para el silenciador de superficie
5. Mantenimiento y conversion
5−6 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
5.3 Montaje/desmontaje de componentes en posiciones de válvulas
Por favor, observarLa electroválvula de doble solenoide (código Ident. J)consta de dos componentes, la válvula de pilotaje y la vál�vula de trabajo. Cada una se halla en su propia placa base.La válvula de pilotaje está marcada en el frente con j 12;no tiene conexiones de trabajo y se halla a la izquierda dela válvula de trabajo. La válvula de trabajo está marcadacon el código Ident. J.
Los componentes en las posiciones de válvulas pueden inter�cambiarse fácilmente sin demasiadas dificultades.
Proceda como sigue:
5.3.1 Preparación del terminal de válvulas CPV−SC
1. Aflojar la clavija multipin y desconectarla con cuidado.
2. Aflojar los tubos en las conexiones de trabajo 2 y 4 de laplaca base a reemplazar (véase la sección 3.2 �Notas ge�nerales de conexión".
3. Aflojar la fijación mural de la placa final derecha.
5.3.2 Retirar los componentes
1. Desenganchar el bloque distribuidor. Para ello, aflojar lostirantes roscados una vuelta. Luego, desenroscar los ti�rantes de forma que las cabezas de los tornillos sobresal�gan 9 mm de la placa final (no quitar los tirantes).
2. Tirar del terminal de válvulas a fin de dejar un espacio depor lo menos 2 mm a derecha e izquierda del componentea sustituir.
5. Mantenimiento y conversion
5−7Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
3
1
2
1 Componentes a sustituir
2 Los tirantes desenroscados hasta9�mm
3 Espacio de 2 mm a izquierda y derechadel componente a sustituir
Fig.�5/1: Aflojando los tirantes
3. Retirar la electroválvula de doble bobina código Ident �J".Deben retirarse ambas placas base, �pilotaje" y �válvulade trabajo".
4. Tirar del componente hacia adelante de forma que quededesconectado de la clavija del circuito eléctrico. Luegolevantarlo ligeramente y tirar alejándolo del tirante.
5. Mantenimiento y conversion
5−8 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Fig.�5/2: Desmontaje de un componente en una posición deválvula
5.3.3 Montaje de un componente
Por favor, observarLa válvula con la placa base de conexión es una unidadverificada por Festo que no tiene fugas.
� No desconectar los racores roscados en la conexión detrabajo de la placa base.
Ello garantiza que la unidad no pierde.
Proceda como sigue:
1. Comprobar que las juntas se hallen correctamente asen�tadas entre los componentes del terminal de válvulas.Deben encajar correctamente en las correspondientesranuras de cierre.
5. Mantenimiento y conversion
5−9Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Por favor, observarAl montar la electroválvula de doble bobina (códigoIdent.�J), observar la correcta posición de las válvulas depilotaje y de trabajo.
� La válvula de pilotaje está situada a la izquierda de laválvula de trabajo.
Con ello se garantiza el correcto funcionamiento de la elec�troválvula de doble bobina.
Si hay un espacio entre el terminal de válvulas y la superfi�cie de montaje, el enlace eléctrico puede quedar forzadofuera de su posición cuando se montan los componentes.
· Asegúrese de que el enlace eléctrico se sostiene en po�sición, p.ej. presionándolo con la mano.
Con ello se garantiza el contacto eléctrico entre los compo�nentes y el enlace eléctrico.
2. Coloque el componente en el tirante.
3. Haga presión contra el componente de forma que encajeen posición en el enlace con el circuito eléctrico.
Fig.�5/3: Montaje de un componente en una posición de válvula
5. Mantenimiento y conversion
5−10 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
4. Alinear los componentes del terminal de válvulas CPV−SCen una superficie plana de forma que no estén desplaza�dos.
5. Apriete primero los dos tirantes ligeramente y despuéscon un par de 0,8 Nm (+ 0,2 Nm).
5.3.4 Montaje del terminal de válvulas CPV−SC
· Luego apretar la fijación derecha a la pared con cuatrotornillos M3 de longitud suficiente (par de apriete0,6�+�0,2�Nm).
· Completar las conexiones neumáticas y eléctricas(ver�capítulo 3).
Apéndice técnico
A−1Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Apéndice A
A. Apéndice técnico
A−2 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido
A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Especificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Resumen de placas de válvulas A−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3 Accesorios A−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Apéndice técnico
A−3Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
A.1 Especificaciones técnicas
General
Margen de temperatura permitido� Almacenamiento� Funcionamiento� Fluido
− 20 ... + 40 °C0 ... + 40 °C0 ... + 40 °C
Clase de protección según EN 60529 IP40
Humedad relativa 90 % a 40 °C
Protección ante la corrosión (según FN940070) KBK 1
Posición de montaje Indiferente
Pares� Tornillo de fijación para soporte mural� Tirantes� Elemento silenciador de gran superficie en la
placa final
0,6 Nm (± 0,2 Nm)0,8 Nm (+ 0,2 Nm)0,4 Nm (± 0,04 Nm)
Tornillos de fijación largos� Para montaje mural M3 (la longitud del tornillo depende de las
características de la superficie de montaje)
Materiales� Placas finales, placa base eléctrica� Junta� Cuerpo de la válvula� Placas de conexión de potencia
PAXMD6−GF50NBRALPA66−GF30
Peso básico(según el número de posiciones de válvula) 4 8 12 16
� Peso básico (placa final izquierda y derecha,placa base eléctrica, enlace eléctrico ytirantes)
145 g 166 g 186 g 207 g
Peso por posición de válvula� Placas de válvula con código Ident. M, N, K y D� Placas de válvula con código Ident. J 1)
� Placa ciega
31 g57 g23 g
A. Apéndice técnico
A-4 Festo P.BE-CPVSC-ES es 0301a
General
Vibración y choque� Vibración
� Choque
Verificado según DIN/IEC 68/EN 60068 parte 2-6,clase de severidad 2: 10...60 Hz: 0,35 mm
60...150 Hz: 2 g 2)
Verificado según DIN/IEC 68/EN 60068parte 2-27, clase de severidad 2: 30 g / 11 ms 2)
1) La electroválvula de doble solenoide (código Ident. J) consta de dos placas base.2) 1 g = 9,81 m/s2
Tab. A/1: Especificaciones técnicas generales
Precaución:� Si es posible, hacer funcionar el terminal de válvulasCPV-SC con aire de pilotaje sin lubricar (conexiones12/14). Si no es posible, observar las instrucciones de lasección �Preparación del aire comprimido� en el capí-tulo 3.
� En los terminales de válvulas CPV-SC con aire de pilotajederivado internamente, el comentario mencionado tam-bién se aplica a la alimentación del aire (conexión 1).
A. Apéndice técnico
A−5Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Neumática
Fluido Aire comprimido, filtrado (40 �m), lubricado (aceite: VG 32) o sin lubricación/vacío
Construcción Placas base para válvulas con corredera
Margen de presión� Presión de funcionamiento óptima� Presión de alimentación nominal� Con aire de pilotaje derivado internam. de 1� Con aire de pilotaje suministrado exterior�
mente (aire comprimido)12/14 (aire de pilotaje auxiliar)
3...7 bar6 bar3...7 bar−0,9...7 bar
3...7 bar
Accionamiento manual Con o sin bloqueo
Tab.�A/2: Especificaciones técnicas � neumática
1 Presión del airede pilotajeexterno (conexión12/14), [bar]
2 Presión defuncionamiento(conexión 1), [bar]
0 1 4 62 3 50
0,5
1
1,5
2
2,5
3
7 8
3,5
4
1
2
Fig.�A/1: Diagrama: Aire de pilotaje externo, dependiendo de la presión de funciona�miento en la placa base con código Ident. J
Por favor, observarDependiendo de los racores de las conexiones neumáticas,puede haber una reducción del caudal de las válvulas.
A. Apéndice técnico
A−6 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Neumática
Caudales(con racores QS4) en [l/min]
Válvula de 2/2 vías(código Ident. D)
Válvulas de 3/2 y 5/2vías (código Ident. M, J,N, K)
� Desde 1 � 2 o 1 � 4� Desde 2 � 3/5 o 4 � 3/5
150−−−−−
170170
Tiempos de conmutación en ms
Método de medición 10% según FN 942032 Conexión o conmutación Desconexión
� Válvula de 2/2 vías (código Ident. D)� Válvula de 3/2 vías, abierta o cerrada
(código Ident. K, N)� Válvula de simple bobina de 5/2 vías
(código ident. M)� Válvula de 5/2 vías doble bobina
(código Ident. J)
1010
10
10
10 (a 0 %)10
10
�
Conexiones� Aire comprimido (1)� Escape (3/5)� Aire de pilotaje auxiliar (12; 14; 82/84)� Aire de trabajo (2; 4)
M7, QS6 o QS1/4"M7, QS6 o QS1/4"M5, QS4 o QS5/32"M5, QS4, QS3, QS5/32" o QS1/8"
Frecuencia de conmutación 10 Hz
Tab.�A/3: Especificaciones técnicas � neumática (continuación)
A. Apéndice técnico
A−7Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Componentes eléctricos
Compatibilidad electromagnéticadel terminal de válvulas CPV−SC con conexión MP� Emisión de interferencias� Resistencia a interferencias
Verificado según EN 61000−4 (industria) 1)
Verificada según EN 61000−2 (industria) 2)
Protección ante descargas eléctricas(protección contra contacto directo e indirectosegún EN 60204−1/IEC 204)
Por conexión a fuente de alimentación PELV(Protected Extra−Low Voltage)
Tensión de funcionamiento� Tolerancia
24 V DC± 10 % (21,6..26,4 V DC)
Consumo(a 24 V, en la clavija multipin)� Por bobina 1 W
1) El terminal de válvulas CPV−SC está previsto para uso industrial2) La longitud máxima permitida del cable es de 10 m.
Tab.�A/4: Especificaciones técnicas para los componentes eléctricos
Por favor, observarLos datos sobre los componentes eléctricos del terminalde válvulas CPV−SC con conexión multipin, están incluidoscon el producto.
A. Apéndice técnico
A−8 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
A.2 Resumen de placas de válvulas
Por favor, observarLos números en los siguientes esquemas son las designa�ciones de las conexiones, bobinas y accionamientos ma�nuales; es decir, la denominación 14 significa el acciona�miento manual 14 o la bobina 14. No hay denominacioneslógicas.
Para el terminal de válvulas CPV−SC hay disponibles las si�guientes placas base:
Placa de válvula
12/14
14
82/84 2
1
Código Ident. DVálvula:� válvula de 2/2 vías simple bobina� cerradas en reposo� muelle de retorno
14
82/84 2
12/14
1 33/5
Código Ident. NVálvula:� válvula de 3/2 vías simple bobina� abierta eb reposo� muelle de retorno
A. Apéndice técnico
A−9Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Placas de válvulas (continuación)
82/84 2
14
12/14
1 33/5
Código Ident. KVálvula:� válvula de 3/2 vías simple bobina� cerradas en reposo� muelle de retorno
82/84 2
14
12/141
33/5
5
4Código Ident. MVálvula:� válvula de 5/2 vías simple bobina� muelle de retorno
82/84 2
14
12/141
3
3/5
5
4
12
Código Ident: JVálvula:� válvula de 5/2 vías de doble bobina
Por favor, observarLa válvula de doble bobina consta de dos placas,la placa de pilotaje y la de trabajo. La válvula depilotaje está marcada con j 12; la válvula de tra�bajo con código Ident. J.
Tab.�A/5: Resumen de placas de válvulas
A. Apéndice técnico
A−10 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
A.3 Accesorios
Información general
Componentes Tipo
Etiquetas de identificación MH−BZ−80x
Tapón ciego� Racores roscados para
M5M7
� Para Quick StarQS 3QS 4QS 6
BM5BM7
QSMC−3HQSC−4HQSC−6H
Terminal de válvulas CPV−SC con conexión MPCable multipin listo para usar (adecuado paracadena de arrastre)� Clavija sub−D de 15 pines con cable� 26 pines (alta densidad) sub−D clavija con cable
� Cable plano 1)
� Clavija para cable plano 1)
KMP6−15−P−12−...KMP6−26−P−16−...
Cable plano con conductores redondos enretícula de 1,27 mm;sección transversal del cable 0,13 mm 2 (AWG 26)
Clavijas no utilizadas forma C con prensaesto�pas, con 20 zócalos con conexión de perfora�ción del aislamiento, superficie de contacto enoro ICE 60603−13−C020FD−7C1E−2
1) Estos artículos no son accesorios de Festo
Tab.�A/6: Accesorios
Indice
B−1Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Apéndice B
B. Indice
B−2 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Contenido
B. Stichwortverzeichnis B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1 Stichwortverzeichnis B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−3Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
B.1 Indice
A
Abreviaciones IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accionamiento manual 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tapa 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipos 4−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aire comprimido, Requerimientos A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de direcciones, Válvulas 3−19 . . . . . . . . . . . . . . . .
C
Caudales A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Código de identificación 1−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ComponentesCódigo de identificación 1−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placas de válvula A−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión MP 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ConexionesEléctricas (terminal de válvulas CPV−SC con conexión MP) 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neumática 1−8 , A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo A−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuadro general de componentes 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D
Desconexión, tubos 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E
Elemento del funcionamiento, Neumática 1−8 . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−4 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
Elementos de indicación, Terminal de válvulas CPV−SC conconexión MP 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estado de funcionamiento 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F
Fluido, Requerimientos del aire comprimido A−4 . . . . . . . . . .
Funcionamiento con baja presión 3−14 , 4−15 . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento con vacío 3−14 , 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento defectuoso 4−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G
Grupo al que se destina V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
Indicación del estado de conmutación 4−13 . . . . . . . . . . . . . .
Indicador LED, Válvulas 4−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones para el usuario VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L
Líneas neumáticas comunes 3−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
M
Marcas en el texto VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Margen de presión A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Materiales A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje, tubos 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N
Notas sobre el uso de este manual VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−5Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
P
Pares de apriete A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PARO DE EMERGENCIA 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pictogramas VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PilotajeAire auxiliar de pilotaje externo 3−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aire auxiliar de pilotaje interno 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pilotaje auxiliarExterno 3−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interno 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placa ciega 1−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placas de válvula VI , 1−6 , A−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Presurización en el arranque 4−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prueba de las válvulas 4−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S
Servicio V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Silenciador de gran superficie, Limpieza/reparación 5−5 . . .
T
Tamaño de los racores 3−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tensión de funcionamiento A−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Terminal de válvulas, Placas de válvula VI . . . . . . . . . . . . . . .
Terminal de válvulas CPV−SCAsignación de direcciones de las válvulas 3−19 . . . . . . . . . Componentes 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placas de válvula A−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zonas de presión 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiempos de conmutación de las válvulas A−6 . . . . . . . . . . . . .
U
Uso al que se destina V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−6 Festo P.BE−CPVSC−ES es 0301a
V
Válvulas Micro 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variantes de montaje 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibración A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Z
Zonas de presión 3−10 , 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líneas neumáticas comunes 3−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .