compactsc - nibe · ub1 qm5 qm35 fl1 xl48 fq1 fl6 eb1 putkiliitännät sähkökomponentit xl3...
TRANSCRIPT
-
LEK
Compact SCSEAnvändar- och installatörshandbok Compact SC
FIKäyttö- ja asennusohje Compact SC
CHB 1643-5331093
-
Table of Contents
Svenska4Viktig information
6Till användaren
8Till installatören
14Tekniska uppgifter
Soumi17Tärkeää
19Käyttäjälle
21Asentajalle
27Tekniset tiedot
3Table of Contents |Compact SC
-
Svenska
Viktig information
SäkerhetsinformationDenna handbok beskriver installations- och servicemo-ment avsedda att utföras av fackman.
Apparaten får användas av barn över 8år och av personer med fysisk, sensoriskeller mental funktionsnedsättning samtav personer som saknar erfarenhet ellerkunskap under förutsättning att de fårhandledning eller instruktioner om hurman använder apparaten på ett säkertsätt och informeras så att de förståreventuella risker. Barn får inte leka medapparaten. Låt inte barn rengöra ellerunderhålla apparaten utan handledning.
Med förbehåll för konstruktionsändring-ar.
©NIBE 2016.
Symboler
OBS!
Denna symbol betyder fara för maskin ellermänniska.
TÄNK PÅ!
Vid denna symbol finns viktig information omvad du ska tänka på när du sköter din anlägg-ning.
TIPS!
Vid denna symbol finns tips om hur du kan un-derlätta handhavandet av produkten.
Märkning
Compact SC är CE-märkt och uppfyller IP24.
CE-märkningen innebär att NIBE visar en försäkran attprodukten uppfyller alla bestämmelser som ställs på denutifrån relevanta EU-direktiv. CE-märket är obligatorisktför de flesta produkter som säljs inom EU, oavsett var deär tillverkade.
IP24 innebär att produkten är säker för att föremål meden diameter större än eller lika med 12,5 mm inte kantränga in och orsaka skada samt att produkten är skyd-dad mot vattenstänk ifrån alla riktningar.
Allmänt
Serienummer
Serienumret hittar du längst ner till höger innanförfrontluckan.
Serienummer
600
600
30
60
205
480
25
39025-50
1475
80
100
560 440TÄNK PÅ!
Uppge alltid produktens serienummer när dugör en felanmälan.
Återvinning
Lämna avfallshanteringen av emballaget till deninstallatör som installerade produkten eller tillsärskilda avfallsstationer.
När produkten är uttjänt får den inte slängasbland vanligt hushållsavfall. Den ska lämnas in
till särskilda avfallsstationer eller till återförsäljare somtillhandahåller denna typ av service.
Felaktig avfallshantering av produkten från användarenssida gör att administrativa påföljder tillämpas i enlighetmed gällande lagstiftning.
Landsspecifik information
Användar- och installatörshandboken
Denna användar- och installatörshandbok ska lämnaskvar hos kunden.
Sverige
Garanti- och försäkringsinformation
Mellan dig som privatperson och företaget du köptCompact SC av gäller konsumentlagarna. För fullständigavillkor se www.konsumentverket.se. Mellan NIBE ochdet företag som sålt produkten gäller AA VVS. I enlighetmed denna lämnar NIBE tre års produktgaranti till före-taget som sålt produkten. Produktgarantin ersätter intehöjd energiförbrukning eller skada som uppkommitp.g.a. yttre omständigheter som t.ex. felaktig installation,låg vattenkvalité eller elektriska spänningsvariationer.
Det är du som ägare som har huvudansvaret för anlägg-ningen. För att du ska kunna känna dig trygg med attprodukten fungerar som det är tänkt är det en bra idéatt regelbundet läsa av bostadens energimätare. Om dumisstänker att produkten på något sätt inte fungerarsom den ska anmäler du detta omgående till den duköpte produkten av.
Compact SC | SE4
-
Installationskontroll
Enligt gällande regler ska värmeanläggningen undergå installationskontroll innan den tas i bruk. Kontrollen får endastutföras av person som har kompetens för uppgiften.
DatumSignaturAnmärkningBeskrivning✔
Varmvatten (sida 10)
Avstängningsventiler
Blandningsventil
Kallvatten (sida 10)
Avstängningsventiler
Backventil
Säkerhetsventil
El (sida 11)
Ansluten matning
5Compact SC | SE
-
Till användaren
Styrning - introduktion
Frontpanel
DC
BDriftläge Driftlägesknapp
Öka/minska-knappTemperaturnivå
A
Driftläge
Det finns tre driftlägen att välja på:
■ Smart-läge ( )■
Manuellt läge ( )
■Semesterläge ( )
Den blå statusampan visar vilket driftläge som ärvalt.
A
Driftlägesknapp
Driftlägesknappen används för att ändra driftlä-ge.
B
Temperaturnivå
Statuslampan indikerar med orange sken varm-vattenberedarens temperaturnivå.
Den:
■ lyser vid uppnådd temperatur■ blinkar när elpatronen värmer
C
Öka/minska-knapp
Öka/minska-knappen används för att ändratemperaturen.
D
Barnlåsning
Barnlåset aktiveras eller inaktiveras genom samti-dig långt tryck på "Driftlägesknapp" och "Minska-knapp". Det indikeras genom en kombination avatt de två översta temperaturnivålamporna blin-kar.
Styrning
Driftläge
Inställningsområde: smart, manuellt och semester
Fabriksinställning: smart
Smart: Smartläget anpassar temperaturen och därmedmängden varmvatten till minst den förbrukning somfanns vid samma tillfälle föregående vecka. Är varmvat-tenbehovet större finns en viss ytterligare mängd varm-vatten att tillgå.
Om ett större varmvattenbehov är känt i förväg, kanberedaren enkelt förberedas för detta, genom att duväljer en högre temperaturnivå med öka-knappen. Bere-daren kommer då öka temperaturen men även minnasföregående veckas förbrukning. För att återgå till ur-sprungsläget trycker du på minska-knappen. Nästkom-mande vecka minns beredaren vilka dagar och tider duändrade temperaturen och ändrar temperaturen ävendå.
Vid driftläge "smart" och grönmarkerad temperaturnivåger beredaren redovisad besparing enligt energidekalenoch uppfyller EUP-direktivet.
Manuellt läge: I manuellt läge värms vattnet till inställdtemperatur, därefter strävar beredaren att hålla dennatemperatur.
Semesterläge: Semesterläget håller varmvattnet pålägsta möjliga temperatur utan frysrisk. I detta läge kandu inte välja någon specifik temperatur.
Temperaturnivå
Inställningsområde: 60, 65, 70 och 75 °C
Fabriksinställning: 65 °C
Skillnaden mellan de valbara lägena är temperaturen påtappvarmvattnet. Högre temperatur gör att varmvattneträcker längre.
Periodisk höjning
För att förhindra bakterietillväxt i varmvattenberedarenhöjs temperaturen på varmvattnet automatiskt underen kort tid med jämna mellanrum.
Compact SC | SE6
-
Tillsyn och skötselSäkerhetsventilen ska kontrolleras regelbundet (ca fyragånger per år) för att förhindra igensättning.
Kontrollen sker genom att öppna säkerhetsventilenmanuellt, vatten ska då strömma genom spillröret.Skulle så ej ske är säkerhetsventilen defekt och måstebytas.
Säkerhetsventilen släpper ibland ut lite vatten efter envarmvattentappning. Detta utsläpp orsakas av att detkalla vattnet som tas in i beredaren expanderar, medtryckökning som följd, varvid säkerhetsventilen öppnar.
Skyddsanod(endast Compact SC-E)Varmvattenberedaren är försedd med en magnesiuma-nod som ger ett extra korrosionsskydd. Anoden förbrukasdels genom att den offrar sig för porer i emaljen och delsgenom att den går i egenförbrukning beroende påvattnets kemiska sammansättning.
Kontrollera anoden inom ett år och därefter regelbundeti förhållande till dess förbrukning. När anoden är ny harden en diameter på 21 mm. När dess diameter harminskat på det mest förbrukade stället, till under 10 mmär anoden förbrukad och måste bytas ut. Vid utbyte avanod i trånga utrymmen, finns kedjeanod att tillgå somendast kräver cirka 180 mm utrymme över varmvatten-beredaren.
Har ingen anodförbrukning skett efter något år, kandetta bero på dålig ledningsförmåga i vattnet och envattenanalys rekommenderas.
OBS!
Skyddsanoden är en förbrukningsartikel! Vidspeciella vattenkvaliteter kan en likströmsanodrekommenderas.
Tömning1. Bryt strömmen till varmvattenberedaren genom att
ställa strömställaren (SF1) i läge “0”.2. Stäng avstängningsventilen (QM35) (vrid medurs).3. Öppna blandningsventillen (FQ1) maximalt (vrid
moturs).4. Öppna säkerhetsventilen (FL1) (vrids sakta moturs
så att den blir kvar i upplyft läge).
OBS!
Avtappning sker genom säkerhetsventilensspillrör. Se upp för eventuellt vattenstänk.
5. Ordna lufttillförsel genom att öppna en varmvatten-kran. Är detta inte tillräckligt, lossa rörkoppling märktVV på blandningsventilen.
För snabbare tömning av Compact SC Cu: Lossa vakuum-ventilen (FL6) några varv. En liten mängd vatten kanrinna ut vid ventilen.
För snabbare tömning av Compact SC E eller CompactSC R: Lossa luftskruven (QM5) några varv. En liten mängdvatten kan rinna ut vid skruven.
Åtgärder vid driftstörningOm vattnet ej blir varmt, kontrollera att säkringarna ielcentralen är hela. Om ingen säkring är trasig kan orsa-ken vara att temperaturbegränsaren löst ut på grund avnågot fel på varmvattenberedaren. När felet avhjälptskan temperaturbegränsaren återställas. Detta måsteutföras under överinseende av behörig elinstallatör.
ServiceVid behov av service, kontakta installatören. Serienum-mer (PF3) (14 siffror) och installationsdatum ska alltiduppges.
Endast av NIBE levererade reservdelar får användas.
7Compact SC | SE
-
Till installatören
AllmäntCompact SC är en elektrisk varmvattenberedare medstyrning för minimal elförbrukning och för installation iexempelvis tvättstuga eller grovkök.
Varmvattenberedaren har en smart termostat som lärsig föregående veckas varmvattenförbrukning och an-passar temperaturen i varmvattenberedaren kommandevecka för minimal energiförbrukning.
"Semesterläge" finns för ytterligare energibesparing, ochstyrning med SMART läge, anpassad till EU-krav för re-surssnål varmvattenberedning.
Compact SC finns med tre olika korrosionsskydd, koppar,emalj och rostfritt och tre olika volymer.
Tryckkärlet är konstruerat och tillverkat för ett maximaltavsäkringstryck på 10 bar.
Varmvattenberedaren är isolerat med EPS (miljövänligcellplast), vilket ger god värmeisolering.
Ytterhöljet består av pulverlackerad stålplåt och bakstycket av galvaniserad stålplåt.
Flänsad rostfri elpatron, mot Ø 80 mm anslutningsöpp-ning, medger enkel demontering samt möjliggör invän-dig inspektion och rengöring av tryckkärlet.
Komplett fabriksmonterad ventilutrustning beståendeav blandningsventil, backventil, vakuumventil (endastCu), säkerhets-/avtappningsventil och avstängningsven-til.
TransportCompact SC ska transporteras och förvaras stående ochtorrt. Vid inforsling i byggnaden kan Compact SC dockförsiktigt läggas på rygg.
R
0
R0
Uppställning■ Varmvattenberedaren får endast installeras stående.
■ Placera Compact SC på ett fast underlag som tål desstyngd, helst betonggolv eller betongfundament. An-vänd beredarens justerbara fötter för att få en vågrätoch stabil uppställning.
30 - 50 mm
30 - 50 mm
15 - 40 mm
20-55 mm
■ Utrymmet där Compact SC placeras ska vara försettmed golvbrunn.
■ Varmvattenberedarens uppställningsrum ska alltid haen temperatur på minst 10 °C och max 30 °C.
Demontering av luckor
Frontlucka
LEK
Lyft luckan utåt i nederkant och upp.
OBS!
Kabeln till displayen är monterad i frontluckan,luckan kan därför endast lyftas ut 0,5 m. Omfrontluckan behöver tas bort helt måste kabelnlossas. Lossa tre skruvar på displayens baksida,tag ut displayen framåt ur luckan och vrid denså att man kan föra in den bakåt genom hålet.
Sidoplåtar
Sidoplåtarnas nedre del på Compact SC 150, 200 och300 kan vara demonterade under installationsarbetet,detta underlättar årkomst även från sidorna. Sidoplåtar-na kan återmonteras även i trånga utrymmen.
Compact SC | SE8
-
Komponentplacering
Compact SC, koppar, emalj och rostfri
LEK
AA4
BT35
X1
PF3PF1
FQ10
XL3 XL4
SF1
UB1
QM5
QM35
FL1
XL48
FL6 EB1FQ1
ElkomponenterRöranslutningarDisplayAA4Anslutning, kallvattenXL3Elektronisk termostatBT35Anslutning, varmvattenXL4ElpatronEB1Anslutning, säkerhetsventilXL48
VVS-komponenter Temperaturbegränsare1FQ10
Temperaturgivare, temperaturbegränsare1FQ10-BT8
Säkerhetsventil/avtappningsventilFL1Vakuumventil2FL6
StrömställareSF1BlandningsventilFQ1
Kopplingsplint, inkommande matningX1Luftskruv3,4QM5
ÖvrigtAvstängningsventil kallvatten1QM35DataskyltPF1
1Syns inte på bilden2Endast Compact SC koppar3Endast Compact SC rostfri4Endast Compact SC emalj
SerienummerskyltPF3Kabelgenomföring, inkommande matningUB1
Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC 81346-1 och 81346-2.
9Compact SC | SE
-
Rörinstallation
Allmänt
Rörinstallation ska utföras enligt gällande regler.
Varmvattenberedarens fot är väl tilltagen, vilket möjlig-gör dold rörinstallation. Rördragning kan ske såväl direktfrån golv som genom tak (via urspårning i bakstycket).Även fördelningsrör kan monteras i foten.
Varmvattenberedaren får endast installeras stående.Ventilkopplet får inte användas för extern montering,flyttas ut eller delas. Blandningsventilen (FQ1) inställespå önskad varmvattentemperatur. Vrid blandningsven-tilens ratt moturs för ökad varmvattentemperatur. Inställ-ningsområde 40 – 65 °C. Om plaströr eller glödgat kop-parrör används ska invändig stödhylsa monteras. Frånsäkerhetsventilen ska dragas ett spillrör till lämpligt av-lopp. Spillrörets dimension ska vara minst samma somsäkerhetsventilens. Förlägg spillvattenrör från säkerhets-ventilen sluttande i hela sin längd och se till att det ärfrostfritt anordnat. Mynningen på spillröret ska varasynlig och inte vara placerad i närheten av elektriskakomponenter.
Mått och röranslutningar
600
145
295
55
Påfyllning och luftning
1. Kontrollera att säkerhetsventilen (FL1) är stängd.2. Öppna avstängningsventilen (QM35).3. Öppna en varmvattenkran i huset.4. När vattnet som kommer ur varmvattenkranen inte
längre är luftblandat är varmvattenberedaren fylldoch kranen kan stängas.
LEK
QM35
FL1
Compact SC | SE10
-
Elektrisk installation
OBS!
Elinstallation samt eventuell service ska görasunder överinseende av behörig elinstallatör ochenligt gällande elsäkerhetsföreskrifter.
All elektrisk utrustning är färdigkopplad från fabrik.■ Compact SC är omkopplingsbar mellan 1x230V och
2x400V.
■ Vid kabeldragning i Compact SC ska kabelgenomföring(UB1) (utmärkt på bild) användas.
OBS!
Strömbrytare (SF1) får inte ställas i läge "" eller" " innan vatten fylls på. Temperaturbegränsa-ren, termostaten och elpatronen kan skadas.
OBS!
Varmvattenberedaren ska vara helt fylld medvatten innan den får anslutas på elsidan.
Kraftanslutning
Compact SC ska installeras via allpolig brytare med minst3 mm brytaravstånd. Minsta kabelarea ska vara dimen-sionerad efter vilken avsäkring som används. Anslut in-kommande matning till kopplingplint, inkommandematning (X1).
L1
L2
N
2241
103
23
42
25
X1
307
65
UB1
Anslutning 2x400VAnslutning 1x230V
L2
L1
N
X1X1
L2
L1
N
11Compact SC | SE
-
Service
Serviceåtgärder
Säkerhetsventil
Varmvattenberedarens säkerhetsventil släpper iblandut vatten efter en varmvattentappning. Detta beror påatt kallvattnet som tas in i varmvattenberedaren expan-derar vid uppvärmning, så att trycket ökar och säkerhets-ventilen öppnar.
Säkerhetsventilens funktion ska kontrolleras regelbundet.Gör kontrollen enligt följande:1. Öppna ventilen genom att vrida ratten försiktigt
moturs.2. Kontrollera att vatten strömmar genom ventilen.3. Stäng ventilen genom att släppa den. Om den inte
stängs automatiskt när du släppt den vrider du denlite moturs.
Återställning av temperaturbegränsare
Om temperaturbegränsaren löst ut, måste beredarensvalna minst en timme innan den får återställas.1. Avlägsna plastlocket.2. Tryck in knappen på temperaturbegränsaren (FQ10)
med ett lätt tryck.
LEKLEK
Max 15 N (ca. 1,5 kg)
FQ10
Tömning
1. Bryt strömmen till varmvattenberedaren genom attställa strömställaren (SF1) i läge “0”.
2. Stäng avstängningsventilen (QM35) (vrid medurs).3. Öppna blandningsventillen (FQ1) maximalt (vrid
moturs).4. Öppna säkerhetsventilen (FL1) (vrids sakta moturs
så att den blir kvar i upplyft läge).
OBS!
Avtappning sker genom säkerhetsventilensspillrör. Se upp för eventuellt vattenstänk.
5. Ordna lufttillförsel genom att öppna en varmvatten-kran. Är detta inte tillräckligt, lossa rörkoppling märktVV på blandningsventilen.
För snabbare tömning av Compact SC Cu: Lossa vakuum-ventilen (FL6) några varv. En liten mängd vatten kanrinna ut vid ventilen.
För snabbare tömning av Compact SC E eller CompactSC R: Lossa luftskruven (QM5) några varv. En liten mängdvatten kan rinna ut vid skruven.
Compact SC | SE12
-
KomfortstörningI de allra flesta fall märker varmvattenberedaren av endriftstörning (en driftstörning kan leda till störning avkomforten) och visar detta med larm på frontpanelen.
Hantera larm
Temperaturnivå
Driftläge
Vid larm har en driftstörning av något slag uppstått, vil-ket visas genom att statuslamporna inte längre lyser medett fast sken utan istället blinkar.
Larm
Samtliga fyra orangea temperaturlampor blinkarväxelvis■ Vattennivån i Compact SC är för låg
– Fyll beredaren (se sida 10)
Tre av de orangea temperaturlamporna blinkarväxelvis■ Defekt elpatron.
■ Defekt termostat.
Samtliga tre blå driftlägeslampor blinkar växelvis■ Kontakta ditt serviceombud.
Felsökning
Om driftstörningen inte visas på frontpanelen kan följan-de tips användas:
Grundläggande åtgärder
Börja med att kontrollera följande möjliga felkällor:■ Att matningskabel till Compact SC är ansluten.
■ Valt driftläge.
■ Vald temperaturnivå.
■ Bostadens grupp- och huvudsäkringar.
■ Bostadens jordfelsbrytare.
■ Varmvattenberedarens temperaturbegränsare (FQ10).
Låg temperatur på varmvattnet, eller uteblivetvarmvatten■ Stängd eller strypt påfyllningsventil (QM10) till varm-
vattenberedaren.– Öppna ventilen.
■ Blandningsventil (FQ1) för lågt ställd.– Justera blandningsventilen.
■ Stor varmvattenåtgång.– Vänta tills varmvattnet hunnit värmas upp. Att öka
temperaturen ett steg tar (beroende på beredarensstorlek) ca en timme om beredaren är fullt varm ochupp till åtta timmar om beredaren är helt kall.
■ För låg varmvatteninställning.– Tryck på öka/minska-knappen och välj en högre
varmvattentemperatur.
■ Semesterläge valt.– Välj "Smart" eller "Manuellt läge" istället.
■ Låg varmvattenåtgång veckan innan.– Om varmvattenåtgången varit låg utan att driftläge
semester valts kommer Compact SC produceramindre varmvatten än normalt. Bryt strömmen tillberedaren för att nollställa minnet.
13Compact SC | SE
-
Tekniska uppgifter
Mått
230
Ställbar
20-55
35
H
20
600
35
70
620
115
40
145
55
295
Ställbar 20-55
Undvik rördragning inommarkerat område
23
030
5
35
5
35
Compact SC | SE14
-
Tekniska data
300200150Compact SC
261/269/266176/182/180-/140/-literVolym Cu/R/E97/81/9880/63/77-/55/-kgNettovikt Cu/R/E
22mmAnslutning varmvatten klämringskoppling Ø22mmAnslutning kallvatten klämringskoppling Ø15mmAnslutning säkerhetsventil/avtappningsventil
klämringskoppling Ø600mmBredd620mmDjup
173013301140mmHöjd184014701300mmErfoderlig reshöjd
10AErfoderlig säkring230V~50Hz, 400V 2N~50HzSpänning 1-fas, 2-fas
815590-mmAnodlängdIP24Kapslingsklass1/3kWEffekt 1-fas, 2-fas
1,0/10,0MPa/barMax tryck i varmvattenberedaren10,6/3,57,1/2,45,7/1,9hUppvärmningstid till 45 °C* vid 1/3 kW20,3/6,813,7/4,610,5/3,5hUppvärmningstid till 75 °C* vid 1/3 kW
19,7/20,3/20,013,3/13,7/13,6-/10,5/-kW/hVärmeinnehåll vid 75 °C Cu/R/E693 34 46693 34 57-RSK nr Cu084 031084 021-Art nr Cu
693 34 56693 34 54693 34 48RSK nr R084 061084 051084 041Art nr R
693 34 34693 34 33-RSK nr E084 081084 071-Art nr E
*Gäller vid en inkommande vattentemperatur på 10 °C och vid manuellt driftläge.
EnergimärkningNIBE ABTillverkare
ER 57 -300 SCER 57 -200 SCER 57 -150 SCModell
XXLXLLDeklarerad tapprofil
CCCEffektivitetsklass varmvattenberedning404040%Energieffektivitet varmvattenberedning, ƞwh
518339892466kWhÅrlig energiförbrukning varmvattenberedning, AEC391267200lMängd 40-gradigt varmvatten, V40656565°CTermostatinställning
26,5520,2512,94kWhDaglig elförbrukning, Qelec119,92687,26253,322kWhElförbrukning för vecka med smart control,
Qelec,week,smart132,28895,85858,745kWhElförbrukning för vecka utan smart control, Qelec,week
151515dBLjudeffektnivå LWAEN 50440Tillämpade standarder
15Compact SC | SE
-
TillbehörMer info och bilder finns på www.nibe.se.
Anod, likström (endast emalj)
Art nr 034 208
Delbart ventilkoppelFör extern montering, utflyttning eller delning.Compact SC Koppar
Art nr 624 922Compact SC Rostfri eller Emalj
Art nr 624 923
Compact SC | SE16
-
Soumi
Tärkeää
TurvallisuustiedotTässä käsikirjassa selostetaan asennus- ja huoltotoimen-piteitä, jotka tulisi teettää ammattilaisella.
Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaatlapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistiva-raiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneettai joilla ei ole riittävästi kokemusta taitietoa, jos heille on opastettu tai kerrottulaitteen turvallinen käyttö ja he ymmär-tävät laitteen käyttöön liittyvät vaarateki-jät. Älä anna lasten leikkiä laitteella.Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaalaitetta valvomatta.
Pidätämme oikeudet rakennemuutoksiin.
©NIBE 2016.
Symbolit
HUOM!
Tämä symboli merkitsee konetta tai ihmistäuhkaavaa vaaraa.
MUISTA!
Tämä symboli osoittaa tärkeän tiedon, joka pitääottaa huomioon laitteistoa hoidettaessa.
VIHJE!
Tämä symboli osoittaa vinkin, joka helpottaatuotteen käsittelyä.
Merkintä
Compact SC on CE-merkitty ja täyttää IP24-vaatimukset.
CE-merkintä tarkoittaa, että NIBE vakuuttaa, että tuotetäyttää kaikki asianmukaisten EU-direktiivien vaatimuk-set. CE-merkintä on pakollinen useimmille EU:n alueellamyytäville tuotteille valmistuspaikasta riippumatta.
IP24 tarkoittaa, ettei tuotteeseen voi työntää esinettä,jonka läpimitta on 12,5 mm tai suurempi ja että se onsuojattu vesiroiskeilta kaikista suunnista.
Yleistä
Sarjanumero
Sarjanumero on etuluukun oikeassa alakulmassa.
Sarjanumero
600
600
30
60
205
480
25
390
25-50
1475
80
100
560 440MUISTA!
Ilmoita aina tuotteen sarjanumero vikailmoitustatehtäessä.
Kierrätys
Anna tuotteen asentaneen asentajan tai jätea-seman huolehtia pakkauksen hävittämisestä.
Kun tuote poistetaan käytöstä, sitä ei saa hävit-tää tavallisen talousjätteen mukana. Se tuleetoimittaa jäteasemalle tai jälleenmyyjälle, joka
tarjoaa tämäntyyppisen palvelun.
Tuotteen asianmukaisen hävittämisen laiminlyönti ai-heuttaa käyttäjälle voimassa olevan lainsäädännön mu-kaiset hallinnolliset seuraamukset.
Maakohtaiset tiedot
Käyttö- ja asennusohje
Luovuta tämä käyttö- ja asennusohje asiakkaalle.
17Compact SC | FI
-
Asennusten tarkastus
Lämmitysjärjestelmä on tarkastettava ennen käyttöönottoa voimassa olevien määräysten mukaan. Tarkastuksensaa tehdä vain tehtävään pätevä henkilö.
PäiväysAllekirjoi-tus
HuomautusKuvaus✔
Käyttövesi (sivu 23)
Sulkuventtiilit
Sekoitusventtiili
Kylmä vesi (sivu 23)
Sulkuventtiilit
Takaiskuventtiili
Varoventtiili
Sähkö (sivu 24)
Kytketty syöttö
Compact SC | FI18
-
Käyttäjälle
Ohjaus - Johdanto
Etupaneeli
DC
BKäyttötila Käyttötilapainike
Lisää/vähennä-painike
Lämpötilataso
A
Käyttötila
Valittavana on 3 käyttötilaa:
■ Smart-tila ( )■
Manuaalitila ( )
■Lomatila ( )
Sininen tilamerkkivalo näyttää valitun käyttötilan.
A
Käyttötilapainike
Käyttötila vaihdetaan käyttötilapainikkeelle.B
Lämpötilataso
Oranssi merkkivalo ilmaisee lämminvesivaraajanlämpötilatason.
Se:
■ palaa kun lämpötila on saavutettu■ vilkkuu, kun sähkövastus lämmittää
C
Lisää/vähennä-painike
Lisää/vähennä-painiketta käytetään lämpötilanmuuttamiseen.
D
Lapsilukko
Lapsilukko kytketään päälle ja pois painamallasamanaikaisesti Käyttötila ja Pienennä-painikkei-ta. Lapsilukon päälläolo ilmaistaan niin, että kaksiylintä lämpötilatason merkkivaloa vilkkuu.
Ohjaus
Käyttötila
Säätöalue: smart, manuaali ja loma
Tehdasasetus: smart
Smart: Smart-tilassa lämpötila ja siten käyttövesimääräsovitetaan edellisviikon vastaavan ajan kulutukseen. Joskäyttövesitarve on suurempi, käyttövettä on käytettävissätietty lisämäärä.
Jos tiedetään etukäteen, että käyttövesitarve on suurem-pi, varaaja voidaan helposti valmistella siihen valitsemallakorkeampi lämpötilataso lisää-painikkeella. Varaajanostaa silloin lämpötilaa, mutta muistaa myös edellisvii-kon kulutuksen. Palaa alkuperäiseen arvoon painamallavähennä-painiketta. Seuraavalla viikolla varaaja muistaaminä ajankohtina lämpötiloja muutettiin ja käyttää silloinsamoja arvoja.
Smart-käyttötilassa ja vihreällä lämpötila-alueella läm-minvesivaraaja tarjoaa energiatarran mukaiset energian-säästöt ja täyttää Ecodesign-direktiivin vaatimukset.
Manuaalitila: Manuaalitilassa vesi lämmitetään asetet-tuun lämpötilaan, minkä jälkeen varaaja yrittää pitäätämän lämpötilan.
Lomatila: Lomatilassa käyttövesi pidetään alimmassalämpötilassa, jossa ei ole jäätymisriskiä. Tässä tilassa eivoi valita tiettyä lämpötilaa.
Lämpötilataso
Säätöalue: 60, 65, 70 ja 75 °C
Tehdasasetus: 65 °C
Valittavien tilojen erona on käyttöveden lämpötila. Kor-keammalla lämpötilalla käyttövesi riittää pitempään.
Ajoittainen korotus
Varaajan bakteerikasvun estämiseksi käyttöveden läm-pötilaa korotetaan säännöllisin väliajoin.
19Compact SC | FI
-
HuoltoVaroventtiili pitää tarkastaa säännöllisesti tukkeutumisenestämiseksi (noin 4 kertaa vuodessa).
Tarkasta avaamalla varoventtiili käsin, jolloin poistoput-kesta pitää valua vettä. Ellei näin käy, varoventtiili onviallinen ja se pitää vaihtaa.
Varoventtiili päästää joskus vettä, kun lämmintä vettäon laskettu. Tämä johtuu siitä, että varaajaan täytettykylmä vesi laajenee lämmetessään, jolloin varaajan sisäi-nen paine kasvaa ja varoventtiili aukeaa.
Suoja-anodi(vain Compact SC-E)Lämminvesivaraaja on varustettu magnesiumanodilla,joka antaa lisää korroosiosuojaa. Anodi kuluu osin uhrau-tumalla emalissa olevien huokosten paikkaamiseksi jaosin veden kemiallisesta koostumuksesta riippuvassa it-sekulutuksessa .
Tarkasta anodi vuoden sisällä ja sen jälkeen säännöllisestianodin kulumisesta riippuen. Kun anodi on uusi, senhalkaisija on n. 21 mm. Kun sen läpimitta on pienentynyt(eniten kuluneesta kohdasta) alle 10 mm:iin, anodi onloppuun kulunut ja se pitää vaihtaa. Anodin vaihtoonahtaissa tiloissa on saatavana ketjuanodi, joka tarvitseevain n. 180 mm tilan lämminvesivaraajan yläpuolella.
Ellei anodi ole kulunut muutaman vuoden kuluttua, ve-den johtavuus voi olla huono ja vesi on suositeltavaaanalysoida.
HUOM!
Anodi on kulutustarvike! Tietyissä olosuhteissavoidaan suositella tasavirta-anodia.
Tyhjennys1. Katkaise lämminvesivaraajan syöttö kääntämällä
turvakytkin (SF1) asentoon ”0”.2. Sulje sulkuventtiili (QM35) (kierrä vastapäivään).3. Avaa sekoitusventtiili (FQ1) kokonaan (kierrä vasta-
päivään).4. Avaa varoventtiili (FL1) (kierrä hitaasti vastapäivään,
kunnes se jää yläasentoon).
HUOM!
Piiri tyhjennetään varoventtiilin ylivuotoput-ken kautta. Varo vesiroiskeita.
5. Päästä järjestelmään ilmaa avaamalla lämminvesiha-na. Ellei tämä riitä, avaa sekoitusventtiilin putkiliitos(merkitty VV).
Compact SC Cu:n nopeampaa tyhjennystä varten: Avaaalipaineventtiiliä (FL6) muutama kierros. Venttiilin vieres-tä saattaa valua hieman vettä.
Compact SC E:n tai Compact SC R:n nopeampaa tyhjen-nystä varten: Avaa ilmausruuvia (QM5) muutama kierros.Ruuvin vierestä saattaa valua hieman vettä.
Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessäEllei vesi lämpene, tarkasta sähkökeskuksen varokkeet.Ellei varokkeita ole lauennut, syynä voi olla se, että läm-pötilanrajoitin on lauennut lämminvesivaraajaan tulleen
vian vuoksi. Kun vika on korjattu, rajoitin voidaan palaut-taa. Se pitää tehdä valtuutetun sähköasentajan valvon-nassa.
HuoltoJos laitteisto kaipaa huoltoa, ota yhteys asentajaan. Val-mistenumero (PF3) (14 numeroinen) ja asennuspäiväpitää aina mainita kaikissa yhteydenotoissa.
Vain NIBE:n toimittamia varaosia saa käyttää.
Compact SC | FI20
-
Asentajalle
YleistäCompact SC on sähkötoiminen lämminvesivaraaja, jonkaohjaus minimoi sähkökulutuksen. Se on tarkoitettuasennettavaksi esim. pesutupaan tai apukeittiöön.
Lämminvesivaraajassa on älykäs termostaatti, joka oppiiedellisen viikon vedenkulutuksen ja sovittaa seuraavallaviikolla lämminvesivaraajan lämpötilan sen mukaanenergiankulutuksen minimoimiseksi.
"Lomatila" tarjoaa lisää energiansäästömahdollisuuksiaja SMART-tila on sovitettu EU:n mahdollisimman vähänresursseja kuluttavaa vedenlämmitystä koskeviin vaati-muksiin.
Compact SC:a on saatavana kolmella eri korroosiosuo-jauksella: kupari, emali ja ruostumaton teräs. Säiliöstäon saatavana kolme eri tilavuutta.
Paineastia on suunniteltu ja valmistettu 10 baarin varo-kepaineelle.
Vesisäiliö on lämpöeristetty tehokkaasti EPS:llä (ympäris-töystävällinen solumuovi).
Ulkokotelo on jauhemaalattua teräspeltiä ja takalevygalvanoitua teräspeltiä.
Sähkövastus on asennettu laipalla Ø 80 mm asennusauk-koon, mikä helpottaa sen irrotusta sekä mahdollistaasäiliön sisäpuolen tarkastuksen ja puhdistuksen.
Täydellinen valmiiksi tehtaassa asennettu venttiilivarus-tus: sekoitusventtiili, takaiskuventtiili, alipaineventtiili(vain CU), varo-/laskuventtiili sekä sulkuventtiili.
KuljetusCompact SC on kuljetettava ja sitä on säilytettävä pysty-asennossa ja kuivassa. Sisäänkuljetusta varten CompactSC voidaan kuitenkin kallistaa varovasti selälleen.
R
0
R0
Asennus■ Lämminvesivaraajan saa asentaa vain pystyasentoon.■ Aseta Compact SC vakaalle alustalle, joka kestää sen
painon, mieluiten betonilattialle tai -jalustalle. Säädälaite vaakasuoraan ja vakaaseen asentoon säätöjaloilla.
30 - 50 mm
30 - 50 mm
15 - 40 mm
20-55 mm
■ Compact SC:n asennustilassa pitää olla lattiakaivo.■ Lämminvesivaraajan asennushuoneen lämpötilan on
oltava vähintään 10 °C ℃ ja enintään 30 °C ℃.
Luukkujen irrotus
Etuluukku
LEK
Nosta luukkua ulospäin alareunasta ja ylöspäin.
HUOM!
Näyttökaapeli on asennettu etuluukkuun, ja sitävoi siksi nostaa ulos vain 0,5 m. Jos luukku pitääottaa pois, pitää koko kaapeli irrottaa. Irrotakolme ruuvia näytön takasivulta, ota näyttöeteenpäin irti luukusta ja kierrä sitä niin, ettävoit pujottaa sen aukosta.
Sivupellit
Mallien Compact SC 150, 200 ja 300 sivupeltien alaosavoidaan irrottaa asennustyön ajaksi. Tämä helpottaakäsiksi pääsyä sivuilta. Sivupellit voidaan asentaa takaisinmyös ahtaissa tiloissa.
21Compact SC | FI
-
Komponenttien sijainti
Compact SC, kupari, emali ja ruostumaton
LEK
AA4
BT35
X1
PF3PF1
FQ10
XL3 XL4
SF1
UB1
QM5
QM35
FL1
XL48
FL6 EB1FQ1
SähkökomponentitPutkiliitännätNäyttöAA4Liitäntä, kylmävesiXL3Elektroninen termostaattiBT35Liitäntä, käyttövesiXL4SähkövastusEB1Liitäntä, varoventtiiliXL48
LVI-komponentit Lämpötilarajoitin1FQ10
Lämpötila-anturi, lämpötilarajoitin1FQ10-BT8
Varoventtiili/tyhjennysventtiiliFL1Alipaineventtiili 2FL6
KatkaisinSF1SekoitusventtiiliFQ1
Liitinrima, syöttöjohdotX1Ilmausruuvi3,4QM5
MuutSulkuventtiili, kylmävesi1QM35TyyppikilpiPF1
1Ei näy kuvassa2Vain Compact SC kupari3Vain Compact SC ruostumaton4Vain Compact SC emali
LaitekilpiPF3Kaapeliläpivienti, syöttöjohdotUB1
Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC 81346-1 ja 81346-2 mukaan.
Compact SC | FI22
-
Putkiasennus
Yleistä
Putkiasennukset on tehtävä voimassa olevien määräystenmukaisesti.
Lämminvesivaraajan jalka on reilun kokoinen ja mahdol-listaa näin piilotetun putkiasennuksen. Putket voidaanvetää suoraan lattiasta tai katon läpi (takalevyn aukonkautta). Myös jakoputki voidaan asentaa jalustaan.
Varaajasäiliö pitää asentaa pystyasentoon. Venttiiliryh-mää ei saa käyttää ulkoiseen asennukseen, siirtää ulostai jakaa. Sekoitusventtiili (FQ1) säädetään haluttuunlämpimän käyttöveden lämpötilaan. Lämpötilaa noste-taan kiertämällä sekoitusventtiilin säätöpyörää vastapäi-vään. Säätöalue 40 – 65 °C. Käytettäessä muoviputkeatai hehkutettua kupariputkea pitää käyttää sisäpuolistatukiholkkia. Varoventtiilistä johdetaan poistovesiputkiviemäriin. Poistovesiputken pitää olla saman kokoinenkuin varoventtiilin liitäntä. Poistovesiputki tulee vetäälaskevana koko pituudeltaan vesitaskujen välttämiseksi,eikä se saa päästä jäätymään. Putken pää pitää jättäänäkyville eikä sitä saa asettaa sähkökomponenttien lä-heisyyteen.
Mitat ja putkiliitännät
600
145
295
55
Täyttö ja ilmaus1. Varmista, että varoventtiili (FL1) on suljettu.2. Avaa sulkuventtiili (QM35).3. Avaa kuumavesihana.4. Kun lämminvesihanasta tulevassa vedessä ei ole enää
ilmakuplia, lämminvesivaraaja on täynnä ja hananvoi sulkea.
LEK
QM35
FL1
23Compact SC | FI
-
Sähköasennus
HUOM!
Sähköasennukset ja mahdolliset huollot saatehdä vain valtuutetun sähköasentajan valvon-nassa ja voimassa olevien sähköturvallisuusmää-räysten mukaisesti.
Sähkölaitteet on valmiiksi kytketty tehtaalla.■ Compact SC voidaan kytkeä jännitteelle 1x230V tai
2x400V.
■ Kun kaapelit vedetään Compact SC:een, täytyy käyttääläpivientejä (UB1) (merkitty kuvaan).
HUOM!
Katkaisinta (SF1) ei saa asettaa asentoon "" tai" " ennen veden täyttöä. Lämpötilarajoitin, ter-mostaatti ja sähkövastus voivat muuten vahin-goittua.
HUOM!
Lämminvesivaraajan pitää olla kokonaan täytet-ty vedellä ennen kuin sähkön voi kytkeä päälle.
Sähköliitäntä
Compact SC kytketään turvakytkimeen, jonka kosketin-väli on vähintään 3 mm. Johdinalan tulee vastata käytet-tävää varoketta. Kytke jännitteensyöttö liitinrimaan (X1)
L1
L2
N
2241
103
23
42
25
X1
307
65
UB1
Liitäntä 2x400V1x230V kytkentä
L2
L1
N
X1X1
L2
L1
N
Compact SC | FI24
-
Huolto
Huoltotoimenpiteet
Varoventtiili
Lämminvesivaraajan varoventtiili päästää joskus vettä,kun lämmintä vettä on laskettu. Päästön aiheuttaa ve-denlämmittimeen otettu kylmä vesi, joka laajenee läm-metessään, jolloin paine nousee ja varoventtiili aukeaa.
Varoventtiilien toiminta pitää tarkastaa säännöllisesti.Tee tarkastus seuraavasti:1. Avaa venttiili kiertämällä säätöpyörää varovasti vas-
tapäivään.2. Tarkasta, että venttiilin läpi virtaa vettä.3. Sulje venttiili vapauttamalla se. Ellei se sulkeudu au-
tomaattisesti vapautettaessa, kierrä sitä hiemanvastapäivään.
Lämpötilarajoittimen palautus
Jos lämpötilarajoitin on lauennut, lämminvesivaraajanpitää antaa jäähtyä vähintään tunnin ajan ennen kuinsen saa palauttaa.1. Irrota muovikansi.2. Paina kevyesti lämpötilarajoittimen painiketta
(FQ10).
LEKLEK
Maks 15 N (n. 1,5 kg)
FQ10
Tyhjennys
1. Katkaise lämminvesivaraajan syöttö kääntämälläturvakytkin (SF1) asentoon ”0”.
2. Sulje sulkuventtiili (QM35) (kierrä vastapäivään).3. Avaa sekoitusventtiili (FQ1) kokonaan (kierrä vasta-
päivään).4. Avaa varoventtiili (FL1) (kierrä hitaasti vastapäivään,
kunnes se jää yläasentoon).
HUOM!
Piiri tyhjennetään varoventtiilin ylivuotoput-ken kautta. Varo vesiroiskeita.
5. Päästä järjestelmään ilmaa avaamalla lämminvesiha-na. Ellei tämä riitä, avaa sekoitusventtiilin putkiliitos(merkitty VV).
Compact SC Cu:n nopeampaa tyhjennystä varten: Avaaalipaineventtiiliä (FL6) muutama kierros. Venttiilin vieres-tä saattaa valua hieman vettä.
Compact SC E:n tai Compact SC R:n nopeampaa tyhjen-nystä varten: Avaa ilmausruuvia (QM5) muutama kierros.Ruuvin vierestä saattaa valua hieman vettä.
25Compact SC | FI
-
HäiriötUseimmissa tapauksissa lämminvesivaraaja havaitseetoimintahäiriön (toimintahäiriö voi heikentää käyttöve-simukavuutta) ja osoittaa sen näytössä näkyvällä hälytyk-sellä.
Hälytysten käsittely
Lämpötilataso
Käyttötila
Hälytyksen yhteydessä on ilmennyt jokin toimintahäiriö.Tämä osoitetaan vilkkuvilla tilamerkkivaloilla.
Hälytys
Kaikki neljä oranssia lämpötilanmerkkivaloa vilkkuuvuorotellen■ Compact SC:n vedenkorkeus on liian matala
– Täytä varaaja (katso sivu 23)
Kolme oranssia lämpötilan merkkivaloa vilkkuuvuorotellen■ Sähkövastus viallinen.■ Termostaatti viallinen.
Kaikki kolme sinistä käyttötilanmerkkivaloa vilkkuuvuorotellen■ Ota yhteys huoltoon.
Vianetsintä
Jos toimintahäiriötä ei näytetä etupaneelissa, noudataseuraavia ohjeita:
Perustoimenpiteet
Aloita tarkastamalla seuraavat mahdolliset vikalähteet:■ Compact SC.n syöttökaapeli on kytketty.■ Valittu käyttötila.■ Valittu lämpötilataso.■ Talon ryhmä- tai päävarokkeet.■ Talon vikavirtakytkin.■ Lämminvesivaraajan lämpötilanrajoitin (FQ10).
Käyttövesi liian kylmää tai ei käyttövettä■ Suljettu tai pienelle säädetty lämminvesivaraajan
täyttöventtiili (QM10).– Avaa venttiili.
■ Sekoitusventtiilin (FQ1) asetus liian alhainen.– Säädä sekoitusventtiili.
■ Suuri lämpimän käyttöveden kulutus.– Odota kunnes käyttövesi on lämmennyt. Lämpötila
nousee yhden portaan (varaajan koosta riippuen)noin tunnissa, jos varaaja on lämmin ja jopa 8 tuntia,jos varaaja on kylmä.
■ Liian alhainen käyttövesiasetus.– Valitse korkeampi lämpötila lisää/vähennä-painik-
keella.
■ Lomatila valittu.– Valitse Smart- tai manuaalitila.
■ Pieni käyttöveden kulutus edellisviikolla.– Jos käyttöveden kulutus on ollut vähäistä ilman, että
lomatila on ollut valittuna, Compact SC tuottaa ta-vallista vähemmän käyttövettä. Katkaise lämminve-sivaraajan jännitteensyöttö muistin nollaamiseksi.
Compact SC | FI26
-
Tekniset tiedot
Mitat
230
Ställbar
20-55
35
H
20
600
35
70
620
115
40
145
55
295
Säädettävä 20-55
Vältä vetämästä putkiamerkitylle alueelle
23
030
5
35
5
35
27Compact SC | FI
-
Tekniset tiedot
300200150Compact SC
261/269/266176/182/180-/140/-litraaTilavuus Cu/R/E97/81/9880/63/77-/55/-kgNettopaino Cu/R/E
22mmKäyttövesiliitäntä puserrusrengasliitin Ø22mmKylmävesiliitäntä puserrusrengasliitin Ø15mmVaroventtiilin/tyhjennysventtiilin liitäntä puser-
rusrengasliitin Ø600mmLeveys620mmSyvyys
173013301140mmKorkeus184014701300mmVaadittu nostokorkeus
10AVaadittu varoke230V~50Hz, 400V 2N~50HzJännite 1-vaihe, 2-vaihe
815590-mmAnodin pituusIP24Kotelointiluokka1/3kWTeho 1-vaihe, 2-vaihe
1,0/10,0MPa/barEnimmäispaine lämminvesivaraajassa10,6/3,57,1/2,45,7/1,9hLämmitysaika 45 asteeseen* 1/3 kW teholla20,3/6,813,7/4,610,5/3,5hLämmitysaika 75 asteeseen* 1/3 kW teholla
19,7/20,3/20,013,3/13,7/13,6-/10,5/-kW/hLämpösisältö 75 °C lämpötilassa CU/R/E084 031084 021-Tuotenumero Cu084 061084 051084 041Tuotenumero R084 081084 071-Tuotenumero E
*Pätee käsinkäyttötilassa ja kun tuloveden lämpötila on 10 °C.
EnergiamerkintäNIBE ABValmistaja
ER 57 -300 SCER 57 -200 SCER 57 -150 SCMalli
XXLXLLIlmoitettu laskuprofiili
CCCHyötysuhdeluokka käyttöveden lämmityksessä404040%Käyttövesilämmityksen energiatehokkuus, ƞwh
518339892466kWhVuotuinen käyttövesilämmityksen energiankulutus,AEC
391267200lMäärä, 40-asteinen käyttövesi, V40656565°CTermostaatin asetus
26,5520,2512,94kWhPäivittäinen sähkönkulutus, Qelec119,92687,26253,322kWhViikon sähkönkulutus smart controlilla, Qelec,week,smart132,28895,85858,745kWhViikon sähkönkulutus ilman smart controlia, Qelec,week
151515dBÄänitehotaso LW(A)EN 50440Sovellettavat standardit
Compact SC | FI28
-
Lisätarvikkeet
Anodi, tasavirta (vain emali)
Tuotenumero 034 208
Jaettava venttiiliryhmäUlkoiseen asennukseen, siirtoon tai jakamiseen.Compact SC Kupari
Tuotenumero 624 922Compact SC Ruostumaton tai emali
Tuotenumero 624 923
29Compact SC | FI
-
WS name: -GemensamtWS version: a282 (working edition)Publish date: 2016-11-23 10:26
NIBE AB Sweden
Hannabadsvägen 5Box 14 SE-285 21 [email protected]
331093
FramsidanTable of ContentsSvenskaSäkerhetsinformationAllmäntSerienummerÅtervinningLandsspecifik informationAnvändar- och installatörshandbokenSverigeGaranti- och försäkringsinformation
Installationskontroll
Styrning - introduktionFrontpanelDriftlägeDriftlägesknappTemperaturnivåÖka/minska-knappBarnlåsning
StyrningDriftlägeTemperaturnivåPeriodisk höjning
Tillsyn och skötselSkyddsanod(endast Compact SC-E)TömningÅtgärder vid driftstörningServiceAllmäntTransportUppställningDemontering av luckorFrontluckaSidoplåtar
KomponentplaceringCompact SC, koppar, emalj och rostfriRöranslutningarVVS-komponenterElkomponenterÖvrigt
RörinstallationAllmäntMått och röranslutningar
Påfyllning och luftningElektrisk installationKraftanslutning
ServiceServiceåtgärderSäkerhetsventilÅterställning av temperaturbegränsareTömning
KomfortstörningHantera larmLarmSamtliga fyra orangea temperaturlampor blinkar växelvisTre av de orangea temperaturlamporna blinkar växelvisSamtliga tre blå driftlägeslampor blinkar växelvis
FelsökningGrundläggande åtgärderLåg temperatur på varmvattnet, eller uteblivet varmvatten
MåttTekniska dataEnergimärkningTillbehörAnod, likström (endast emalj)Delbart ventilkoppelCompact SC KopparCompact SC Rostfri eller Emalj
SoumiTurvallisuustiedotYleistäSarjanumeroKierrätysMaakohtaiset tiedotKäyttö- ja asennusohje
Asennusten tarkastus
Ohjaus - JohdantoEtupaneeliKäyttötilaKäyttötilapainikeLämpötilatasoLisää/vähennä-painikeLapsilukko
OhjausKäyttötilaLämpötilatasoAjoittainen korotus
HuoltoSuoja-anodi(vain Compact SC-E)TyhjennysToimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessäHuoltoYleistäKuljetusAsennusLuukkujen irrotusEtuluukkuSivupellit
Komponenttien sijaintiCompact SC, kupari, emali ja ruostumatonPutkiliitännätLVI-komponentitSähkökomponentitMuut
PutkiasennusYleistäMitat ja putkiliitännät
Täyttö ja ilmausSähköasennusSähköliitäntä
HuoltoHuoltotoimenpiteetVaroventtiiliLämpötilarajoittimen palautusTyhjennys
HäiriötHälytysten käsittelyHälytysKaikki neljä oranssia lämpötilan merkkivaloa vilkkuu vuorotellenKolme oranssia lämpötilan merkkivaloa vilkkuu vuorotellenKaikki kolme sinistä käyttötilan merkkivaloa vilkkuu vuorotellen
VianetsintäPerustoimenpiteetKäyttövesi liian kylmää tai ei käyttövettä
MitatTekniset tiedotEnergiamerkintäLisätarvikkeetAnodi, tasavirta (vain emali)Jaettava venttiiliryhmäCompact SC KupariCompact SC Ruostumaton tai emali