company profile and references · 03.1 referenze quadristica 03 references 03.2 referenze...

34
PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE DI QUADRI ELETTRICI B.T. e M.T. Uffici e Stabilimenti: 20813 Bovisio Masciago (MB) Via G. Di Vittorio, 9 Phone: +39 0362 594787 E-mail: [email protected] www.flquadri.it Company Profile and References

Upload: others

Post on 15-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE DI QUADRI ELETTRICI B.T. e M.T.

Uffici e Stabilimenti: 20813 Bovisio Masciago (MB) – Via G. Di Vittorio, 9

Phone: +39 0362 594787 – E-mail: [email protected]

www.flquadri.it

Company Profile and References

Page 2: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

2

01 Profilo 01 Profile 02 Progetti Principali 02 Main Projects 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction 05 Certificazioni Qualità 05 Quality Certificates 06 Contatti 06 Contact

Pg.3

Pg.8

Pg.24

Pg.29

Pg.31

Pg.33

Page 3: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

3

01 Profilo 01 Profile

Milano

Page 4: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Effe Elle Srl is a young, dynamic incarnation of the business deals with the construction and processing of low-voltage electrical switchboards, and the development of automated electromechanical and electronic processes. The equipment within the facility includes specific machinery such as pneumatic tools, systems for assembly, cabling, the processing of copper and sheet steel, fork lifts and 40-tonne overhead travelling cranes. Effe Elle leans to resources and expertise on Nuova Effe Elle appeared on the market in 2007, but had actually started out under the name FONTANA & BIANCHI s.n.c. back in 1970. Nuova Effe Elle makes the most of a highly qualified team of experts working within a certified, flexible and continually expanding business, supported by the use of software that guarantees the effective management of all the phases of the process, from charging to the printing of test reports, achieving results at the highest levels of quality and reliability. “Our success leverages the decades of experience accumulated by our partners and personnel, who – thanks also to our certified company system – are able to offer both design techniques and excellent productive capacities” says Luca Fontana, CEO of Nuova Effe Elle.

Effe Elle Srl è un’ azienda giovane e molto dinamica, ha sede a Bovisio Masciago su una superficie complessiva di 21.000 mq, si occupa della costruzione e della lavorazione di quadri elettrici in bassa tensione, automatismi elettromeccanici ed elettronici. L'attrezzatura comprende macchinari quali utensilerie pneumatiche, impianti per montaggi, cablaggi, lavorazione di rame e lamiera, muletti e carroponti di 40 tonnellate. La Effe Elle Srl si appoggia per competenze e risorse alla Nuova Effe Elle Srl, da più di 40 anni nel settore, che nasce nel 2007 come continuazione dell’attività iniziata originariamente dalla società FONTANA & BIANCHI Snc nel 1970 e che dal 1 gennaio 2014 ha incorporato la società Nuova Effe Ci Srl, unendo le due aziende e avvalendosi di un qualificato team di esperti e di un sistema aziendale flessibile e in continua crescita, supportato dall’utilizzo di un software che garantisce la gestione di tutte le fasi di lavorazione, ottenendo risultati di grande qualità e affidabilità. “Il nostro successo è l’evoluzione dell’esperienza ultra decennale dei nostri partner e collaboratori che, insieme a un sistema aziendale certificato, garantiscono capacità sia tecniche-progettuali sia produttive eccellenti” dice l’ Amministratore Unico. .

L’azienda

4

01 Pro

filo

The Company

01 Pro

file

Page 5: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Effe Elle cover a total surface area of 21,000 mq and play host to a warehouse, a workshop, a manufacturing department, offices and training rooms.

L’area produttiva della Effe Elle si estende su di una superficie di circa 21.000 mq che comprende gli uffici amministrativi, gli uffici tecnici e i capannoni per il reparto produzione.

L’impianto produttivo

5

01 Pro

filo

Manufacturing facilities

01 Pro

file

Impianto fotovoltaico dei nostri capannoni

Pianta capannoni e uffici

Page 6: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Effe Elle provides ample space for training people, the industrial area has equipped classrooms for technical formation and testing areas with specialized technicians. Effe Elle ensures to its customers, specialized personnel and certified BOSIET/OPITO for job assignment on platform off-shore for maintenance and manufacturing in Italy and abroad.

Effe Elle offre ampio spazio alla formazione delle persone, l’area industriale è dotata di aule attrezzate per la formazione tecnica e zone dedicate al collaudo delle lavorazioni eseguite con tecnici specializzati. Effe Elle garantisce al proprio cliente personale specializzato e certificato BOSIET/OPITO per interventi in piattaforma offshore di manutenzione e lavorazione in Italia e all’estero.

La formazione tecnica del personale

6

01 Pro

filo

Staff technical training

01 Pro

file

Page 7: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Effe Elle si occupa dall’ideazione e progettazione alla realizzazione di quadri elettrici (QE) dispositivi elettromeccanici ed elettronici che coprono una vasta gamma di prodotti: QE per stazioni elettriche mobili di alta tensione, quadri elettrici di media tensione, Power Center, Motor Control Center (MCC) a cassetti fissi ed estraibili, QE di processo e QE di automazione. I nostri prodotti trovano applicazione in una vasta gamma di settori: industriale, petrolchimico, navale, ferroviario, fotovoltaico.

I Prodotti Effe Elle

7

01 Pro

filo

Effe Elle products

01 Pro

file

Effe Elle deals with the conception, construction and processing of low voltage switchgear, automation, electromechanical and electronic devices covering a wide range of products: high voltage mobile electrical stations, medium voltage switchgear, Power Center, Motor Control Center (MCC) with fixed and removable drawers, process and automation switchgear. Our products had find application in a wide range of sector: industry, petrochemical, marine, railways, photovoltaic.

Fig.1 Dall’ideazione al cliente finale

Ideazione

Progettazione

Realizzazione

Petrolchimico Industriale Fotovoltaico

Conception

Construction

Processing

Pic.1 From the idea to the final customer

Navale Ferroviario

Petrochemical Industrial Photovoltaic Marine Railways

Page 8: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

8

02 Progetti Principali 02 Main Projects

Page 9: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Industriale – Termovalorizzatore di Torino

9

02 Pro

getti P

rincip

ali

Industrial Sector – Tourin Energy Plant

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2011

Tipologia di prodotto fornito Quadri MCC

Cliente Siemens

Utente TMR – Trattamento Rifiuti Metropolitani Kopa Engineering Impianti Tecnologici

Destinazione Torino

Description Project – Year 2011

Product Delivered MCC Switchgear

Customer Siemens

End User TMR – Trattamento Rifiuti Metropolitani Kopa Engineering Impianti Tecnologici

Destination Torino

Page 10: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Industriale – Termovalorizzatore Ticino (PV)

10

02 Pro

getti P

rincip

ali

Industrial Sector – Termovalorizzatore Ticino (PV) 02 M

ain P

rojects

Descrizione Progetto – Anno 2008

Tipologia di prodotto fornito Quadri MCC

Cliente 7 Hills

Utente Riso Ticino S.r.l. - Lomello

Destinazione Pavia

Description Project – Year 2008

Product Delivered MCC Switchgear

Customer 7 Hills

End User Riso Ticino S.r.l. - Lomello

Destination Pavia

Page 11: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Oil & Gas – Kashagan experimental development project

11

02 Pro

getti P

rincip

ali

Oil & Gas - Kashagan experimental development project

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2009 - 2013

Tipologia di prodotto fornito Q.E. distribuzione B.T. – Quadri RTU Q.E. media tensione – Q.E. MCC’s Intelligenti Q.E. PMCC’s Intelligenti – Sottostazione B.T.

Cliente Skema

Utente WorleyParsons / NCPOC / Agip KCO / Sandvik / MSS / Gate

Destinazione Kashagan

Description Project – Year 2009 - 2013

Product Delivered

L.V. Distribution switchboards – RTU M.T. Switchboards – MCC’s Intelligenti/ PMCC’s Intelligenti Switchboards – Substation L.V.

Customer Skema

End User WorleyParsons / NCPOC / Agip KCO / Sandvik / MSS / Gate

Destination Kashagan

Page 12: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Oil & Gas – Staatsolie Maatschappij Suriname N.V.

12

02 Pro

getti P

rincip

ali

Oil & Gas - Staatsolie Maatschappij Suriname N.V.

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2012

Tipologia di prodotto fornito Celle Media Tensione

Cliente Skema

Utente Saipem

Destinazione Suriname

Description Project – Year 2012

Product Delivered Medium Voltage Cells

Customer Skema

End User Saipem

Destination Suriname

Page 13: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Oil & Gas – QAFCO

13

02 Pro

getti P

rincip

ali

Oil & Gas - QAFCO

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2010 - 2013

Tipologia di prodotto fornito Quadri Power Center Quadri MCC HVAC - Quadri PMCC

Cliente Skema

Utente QAFCO / Saipem

Destinazione Qatar

Description Project – Year 2010 - 2013

Product Delivered Power Center Switchboards MCC HVAC - PMCC Switchboards

Customer Skema

End User QAFCO / Saipem

Destination Qatar

Page 14: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Oil & Gas - New Water Plant At Ras Abu Fontas

14

02 Pro

getti P

rincip

ali

Oil & Gas - New Water Plant At Ras Abu Fontas

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2008

Tipologia di prodotto fornito 295 cassetti

Cliente Imesa

Utente Qatar Electricity e Water

Destinazione Qatar

Description Project – Anno 2008

Product Delivered 295 units switchboards

Customer Imesa

End User Qatar Electricity e Water

Destination Qatar

Page 15: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Navale - P & O Cruises – Hull 6231

15

02 Pro

getti P

rincip

ali

Marine sector - P & O Cruises – Hull 6231 02 M

ain P

rojects

Descrizione Progetto – Anno 2012-2013

Tipologia di prodotto fornito Quadri MCC a cassetti fissi ed estraibili

Cliente Schneider Electric

Utente Fincantieri – Britannia Ship

Description Project – Anno 2012-2013

Product Delivered Fixed/withdrawable-unit Motor Centre switchboards

Customer Schneider Electric

End User Fincantieri – Britannia Ship

Page 16: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Navale - Costa Crociere– Hull 6203

16

02 Pro

getti P

rincip

ali

Marine sector - Costa Crociere– Hull 6203

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2011-2012

Tipologia di prodotto fornito Quadri MCC a cassetti fissi ed estraibili

Cliente Schneider Electric

Utente Fincantieri – Costa Diadema

Description Project – Anno 2011-2012

Product Delivered Fixed/withdrawable-unit Motor Centre switchboards

Customer Schneider Electric

End User Fincantieri – Costa Diadema

Page 17: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Ferroviario – Tranviario – Linee Metropolitane

17

02 Pro

getti P

rincip

ali

Railway – Tramway and Subway Lines Sector

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2017

Tipologia di prodotto fornito Cella Raddrizzatore SSE CARRANZA (Argentina)

Cliente Coet

Utente ADIF Administracion de Infraestructuras Ferroviarias

Description Project – Anno 2017

Product Delivered Rectifier Cell SSE CARRANZA (Argentina)

Customer COET

End User ADIF Administracion de Infraestructuras Ferroviarias

Page 18: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Ferroviario – Tranviario – Linee Metropolitane

18

02 Pro

getti P

rincip

ali

Railway – Tramway and Subway Lines Sector

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2016

Tipologia di prodotto fornito Cella sezionamento linea

Cliente COET

Utente SSE REGIONE FIRENZE - TRAMVIA DI FIRENZE

Description Project – Anno 2016

Product Delivered Sectioning line cell

Customer COET

End User SSE REGIONE FIRENZE - TRAMVIA DI FIRENZE

Page 19: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Ferroviario – Tranviario – Linee Metropolitane

19

02 Pro

getti P

rincip

ali

Railway – Tramway and Subway Lines Sector

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2015

Tipologia di prodotto fornito Sezionamento Linee 4000A 750VDC

Cliente COET

Utente RIYADH METRO

Description Project – Anno 2015

Product Delivered Sectioning lines 4000A 750VDC

Customer COET

End User RIYADH METRO

Page 20: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Ferroviario – Tranviario – Linee Metropolitane

20

02 Pro

getti P

rincip

ali

Railway – Tramway and Subway Lines Sector

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2016

Tipologia di prodotto fornito Quadri di sezionamento

Cliente COET / ALSTOM

Utente TRAMWAY DE SETIF (ALGERIA)

Description Project – Anno 2016

Product Delivered Sectioning Switchgears

Customer COET / ALSTOM

End User TRAMWAY DE SETIF (ALGERIA)

Page 21: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Fotovoltaico - FV Sant’ Andrea Di Conza (NA) 3,45 Mw

21

02 Pro

getti P

rincip

ali

Photovoltaic sector - PV Sant’ Andrea Di Conza (NA) 3,45 Mw

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2011

Tipologia di prodotto fornito Power station

Cliente PLC System

Destinazione Italia

Description Project – Anno 2011

Type of product Power station

Customer PLC System

Destination Torino

Page 22: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Fotovoltaico - FV Valmontone (RM)

22

02 Pro

getti P

rincip

ali

Photovoltaic sector – PV Valmontone (RM) 02 M

ain P

rojects

Descrizione Progetto – Anno 2011

Tipologia di prodotto fornito 5 Power Station

Cliente Gefran

Destinazione Valmontone - Roma

Description Project – Anno 2011

Type of product 5 Power station

Customer Gefran

Destination Valmontone - Roma

Page 23: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Settore Fotovoltaico – FV Gela «Ciliegino»

23

02 Pro

getti P

rincip

ali

Photovoltaic sector – PV Gela «Ciliegino»

02 Main

Pro

jects

Descrizione Progetto – Anno 2013

Tipologia di prodotto fornito 21 Power Station - 7 Sottostazioni

Cliente Agroverde

Destinazione Gela - Sicilia

Description Project – Anno 2013

Type of product 21 Power station – 7 Substation

Customer Agroverde

Destination Gela - Sicilia

Page 24: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

24

03 Referenze 03 References

Page 25: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

25

03 Referen

ze – Qu

adristica

03 Referen

ces – Electric S

witch

gear

Page 26: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

26

03 Referen

ze – Foto

voltaico

03 R

eferences – P

ho

tovo

ltaic

Country Location Power plant (MWp) Year

Italy

Lombardia, Valeggio, (Pv) 1 MWp 2011

Italy

Lombardia, Mantova 3x 1 MWp 2011

Italy

Lombardia, Novara 1x 1 MWp + 1x 0.5 MWp 2011

Italy

Piemonte, Biella 2 MWp 2011

Italy

Lazio, Villa Latina 2,5 MWp 2011

Italy

Veneto, Venezia 1 MWp 2011

Italy

Veneto, Verona 1 MWp 2011

Italy

Lombardia, Brescia 1 MWp 2011

Italy

Puglia, Troia (Fg) 13 MWp 2011

Italy

Sicilia, Ummari (Tp) 1 MWp 2011

Italy

Campania, S. Andrea di Conza (Na) 2,5 MWp 2011

Italy

Lazio, Valmontone (Rm) 5 MWp 2011

Italy

Lazio, Villa Latina (Fr) 0,22 MWp 2011

Italy

Lazio, Pomezia (Rm) 1 MWp 2011

Italy

Lazio, Roma (Rm) 1 MWp 2011

Italy

Marche, Urbania (Pu) 1 MWp 2011

Italy

Lombardia, Gerenzano (Va) 0.5 MWp 2012

Italy

Puglia, Carmiano (Le) 1 MWp 2012

Italy

Puglia, Brindisi (Br) 1 MWp 2012

Italy

Puglia, Salice S. (Le) 1 MWp 2012

Italy

Puglia, Modugno (Ba) 0.6 MWp 2012

Italy

Lombardia, Lonate Pozzolo (Va) 0.81 MWp 2012

Photovoltaic containers

Page 27: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

27

Country Location Power plant (MWp) Year

Italy Sardegna, Ozieri (Ss) 1 MWp 2012

Italy Sardegna, Nuoro 0.28 MWp 2012

Italy Toscana, Agliana (Pt) 1 MWp 2012

Italy Toscana, Firenzuola (Fi) 1 MWp 2012

Italy Lazio, Latina (Rm) 1 MWp 2012

Italy Veneto, Cornuda (Tv) 0.66 MWp 2012

Italy Sicilia S. Ninfa (Tp) 2 MWp 2012

Italy Molise, Isernia 1 MWp 2012

Italy Abruzzo, Teramo 2 MWp 2012

Italy Sardegna, Villacidro (MD) 5,4 MWp 2012

Italy Sardegna, Lula (Nu) 1 MWp 2012

Italy Emilia Romagna, Soragna (Pr) 3 MWp 2012

Italy Friuli V.G., Pordenone 0.66 MWp 2012

Italy Veneto, Asolo (Tv) 0.2 MWp 2012

Italy Piemonte, Mongrando (Bi) 1 MWp 2012

Italy

Villa Latina

1.6 MWp 2013

Romania Braila 2.3 MWp 2013

Romania Videle

2 MWp

2013

Romania Romania 2 MWp 2013

Romania Mosteni 3 MWp 2013

Overall installed power: 74,73 MWp

03 Referen

ze – Foto

voltaico

03 R

eferences – P

ho

tovo

ltaic

Photovoltaic containers

Page 28: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

28

Country Location Power plant (MWp) Year

Italy Puglia, Troia (Fg)

30 kV auxiliary container for HV/MV substation

2011

Italy

Campania, S. Andrea di Conza (Na)

30 kV auxiliary container for HV/MV substation

2011

Italy

Puglia, Brindisi (Br) 2x630 kVA - MV/LV transformer

cabinet 2012

Italy

Calabria, Chiaravalle (Br) 1x 2000 kVA - MV/LV transformer

cabinet 2013

03 Referen

ze – Foto

voltaico

03 R

eferences – P

ho

tovo

ltaic

MV/LV trasformer containers

Page 29: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

29

04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Page 30: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

Effe Elle supports the client with scheduled maintenance contracts and emergency maintenance contracts (on request), ensuring rapid intervention whenever necessary. The technicians can be available anywhere around the world to resolve system issues, even at very short notice.

Effe Elle assiste il cliente con contratti di manutenzione ordinaria programmata e contratti di assistenza straordinaria su chiamata, garantendo un tempestivo intervento in caso di necessità. I tecnici intervengono in ogni parte del mondo raggiungendo tempestivamente l'impianto anche con il minimo preavviso.

Propensione all’internazionalizzazione

30

04 Pro

pen

sion

e all’intern

azion

alizzazion

e

International Addiction

04 Intern

ational A

dd

iction

Oil & Gas

Photovoltaic System

Maintenance

Other Productions

Page 31: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

31

05 Certificazioni Qualità 05 Quality Certificates

Page 32: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

32

05 Certificazio

ni Q

ualità

05 Qu

ality Certificates

Effe Elle, in collaborazione con Nuova Effe Elle, garantisce ai propri clienti elevati standard di qualità in produzione tramite l’acquisto di componenti certificati dai maggiori produttori al mondo. Il Sistema di Qualità Certificato UNI EN ISO 9001:2008 copre la progettazione, la produzione e l’assistenza di quadri elettrici a bassa tensione.

La Garanzia di Qualità in Produzione

Effe Elle in collaboration with Nuova Effe Elle, promise at own costumers high standard of quality of productions throught the purchase of certific component from major vendors. Certificate Quality System UNI EN ISO 9001:2008 cover the design, production and support for low tention electrical switchgear.

Quality guarantee in Production

Page 33: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

33

06 Contatti 06 Contacts

Page 34: Company Profile and References · 03.1 Referenze quadristica 03 References 03.2 Referenze fotovoltaico 03 References 04 Propensione all’internazionalizzazione 04 International Addiction

34

06 Co

ntatti

06 Co

ntacts

Sales and Marketing Director Luca Fontana

Mob. +39 335 6906978 Office. +39 0362 594787 E-mail. [email protected]

Offices and plant: Via G. Di Vittorio, 9 - 20813 Bovisio Masciago (MB)

Telephone: 0362.59.47.87 – Fax: 0362.57.13.41 Web Site: www. flquadri.it - www.nuovaeffeelle.it