competence recognition certificatemetrologiawg.hospedagemdesites.ws/wg/wp-content/uploads/... ·...
TRANSCRIPT
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
Competence Recognition Certificate
N 13301
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Metrologia Dimensional Metrologia WG Ltda - Dimensional Metrology Laboratory
Rua Henrique Dias, 630 - Sapucaia do Sul - RS
O laboratório citado acima está conforme os critérios estabelecidos na the laboratory mentioned above is in agreement with standards stablished by
NBR ISO/IEC 17025:2005
A lista de serviços para os quais o Laboratório está Reconhecido está anexa a este certificado. The scope of accreditation are presented in the attached appendix.
Validade: Validate:
O não atendimento aos critérios estabelecidos no Apêndice de Responsabilidades torna este certificado sem validade. The non-compliance with the responsibilities appendix may turn this certificate not valid.
A validade do certificado é até Novembro/2016. This certificate is valid to November/2016.
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015. João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
LISTA DE SERVIÇOS ANEXA AO
CERTIFICADO DE RECONHECIMENTO Scope of Accreditation
N 13301
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Metrologia Dimensional
Item
Nº
Serviço de Calibração Calibration Service
Faixa de Medição Range of
Measurement
Melhor Capacidade de
Medição (±) Best Measurement
Capacity
Instrumentos de Medição de Comprimento
01 Paquímetro 0-1000mm 0,01mm
02 Paquímetro de Profundidade 0-500mm – 0,01 0,01mm
03 Micrômetro externo 0 até 200mm
200 até 500mm
0,002mm (fmáx)
0,005mm (fmáx)
04 Micrômetro de profundidade 0 até 200mm
200 até 500mm
0,002mm (fmáx)
0,005mm (fmáx)
05 Micrômetro Interno de 3 pontas 0-100mm 0,003mm (fmáx)
06 Relógio Comparador centesimal 0-25 mm 0,001mm
07 Micrômetro Interno de 2 pontas tubular curso 25mm 0,002mm
08 Micrômetro Interno de 2 pontas tipo paquímetro 0-100mm 0,004mm
09 Relógio Comparador Milesimal 0-25 mm 0,0007mm
10 Relógio Apalpador Centesimal 0-3 mm 0,001mm
11 Relógio Apalpador Milesimal 0-3 mm 0,0007mm
12 Comparador de Diâmetro Interno Até 1,2mm 0,0006mm
13 Medidor de Altura 0-1000 mm 0,01mm
14 Tambor Micrométrico 0-25mm 0,003mm(fmáx)
15 Trenas Até 50 metros 0,2mm
Instrumentos de Medição de Ângulo
16 Goniômetro (Transferidor de Ângulo) Resolução 1º 5’
17 Goniômetro (Transferidor de Ângulo) Resolução 5’ 3’
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015.
João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
LISTA DE SERVIÇOS ANEXA AO
CERTIFICADO DE RECONHECIMENTO Scope of Accreditation
N 13301
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Metrologia Dimensional
Item
Nº
Serviço de Calibração Calibration Service
Faixa de Medição Range of
Measurement
Melhor Capacidade de
Medição (±) Best Measurement
Capacity
Padrão de Ângulo
18 Esquadro até 500mm 0,001mm (perpend.)
0,004mm (paral. e ret.)
Padrões de Comprimento
19 Esquadro de Centrar até 500mm 1’
20 Haste Padrão para Micrômetro Externo até 500mm 0,004mm
21 Calibrador de Folga até 25mm 0,002mm
22 Calibrador Anel Liso Cilíndrico até 100mm 0,004mm
23 Padrão de Espessura até 1,5mm 0,001
Forma e Posição
24 Medição de forma e posição em peças diversas até 500mm 0,005mm
Controle Dimensional
25 Medição de peças diversas e componentes até 500mm 0,005mm
26 Calibrador de Raios até 250mm 0,02mm
27 Medidor de Espessura de camada úmida de tinta até 250mm 0,004mm
____________________________
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015. João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
APÊNDICE DE RESPONSABILIDADES Responsibilities Appendix
Do Laboratório Reconhecido: Of the Accredited Laboratory:
* Manter a Rede Metrológica RS informada a respeito da participação do laboratório em programas de comparações interlaboratoriais, incluindo o desempenho do laboratório em tais programas. To keep Rede Metrológica RS informed about the participation and performance of the laboratory in proficiency testing schemes.
* Manter o cadastro do laboratório na Rede Metrológica RS atualizado. To keep the laboratory’s file updated.
* Responsabilizar-se, de forma exclusiva, pelos laudos, relatórios e/ou certificados emitidos. To be responsible for the certificates/reports issued by the laboratory.
* Manter as condições técnicas do Laboratório verificadas durante a visita de avaliação. To keep its technical conditions verified during the assessment carried out by Rede Metrológica RS.
* Atender os requisitos exigidos no documento RM 33 - Procedimento para divulgação do Reconhecimento à Rede Metrológica RS, e demais documentos da Rede Metrológica RS. To comply with the requirements of document RM 33 – Procedure for the Reporting of Accreditation, and other documents issued by Rede Metrológica RS.
* Informar a Rede sobre alterações que tiverem grande impacto no sistema da qualidade do laboratório, incluindo equipamentos, instalações e/ou recursos humanos qualificados. To inform Rede Metrológica RS all significative changes in its quality system, including equipment, accommodation and its qualified people.
* Receber as visitas periódicas de avaliação da Rede Metrológica RS. To receive assessments carried out periodically by Rede Metrológica RS.
* Atender às ações corretivas registradas nos Relatórios de Avaliação, nos prazos estabelecidos. To implement all the corrective actions registered in Assessment Reports, in the completion date established.
* Disponibilizar o Bônus Metrologia apenas nos serviços para os quais o laboratório está reconhecido pela Rede Metrológica RS, cumprindo com o Manual Operacional para o uso do Bônus. To offer the “Bônus Metrologia” only for accredited services, complying with the Operational Manual for the utilization of the “Bônus Metrologia”.
* Receber os auditores da Rede Metrológica e do Sebrae para eventuais auditorias no uso do Bônus Metrologia por parte do laboratório, disponibilizando-os as informações e documentos necessários. To receive Rede Metrológica RS and SEBRAE auditors for the “Bônus Metrologia” utilization audit.
Da Rede Metrológica RS: Of Rede Metrológica RS:
* Realizar as avaliações periódicas para manutenção do reconhecimento da competência do laboratório. To carry out periodical assessments for keeping the accreditation of the laboratory.
* Manter o laboratório informado sobre alterações em documentos controlados, dos quais o laboratório é destinatário de cópia; To keep the laboratory informed about changes occurred in accreditation criterion documentation.
* Emitir novo certificado de reconhecimento sempre que houver alteração na lista de serviços. To issue a new accreditation certificate whenever there are changes in the scope of accreditation.
A Rede Metrológica RS é reconhecida pela ANFAVEA e General Motors para avaliar e reconhecer competência de laboratórios segundo a
ISO/IEC 17025. Rede Metrológica RS is recognized by ANFAVEA and General Motors to accredit laboratories to ISO/IEC 17025.
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
Competence Recognition Certificate
N 13302
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Temperatura Metrologia WG Ltda - Temperature Laboratory
Rua Henrique Dias, 630 - Sapucaia do Sul - RS
O laboratório citado acima está conforme os critérios estabelecidos na the laboratory mentioned above is in agreement with standards stablished by
NBR ISO/IEC 17025:2005
A lista de serviços para os quais o Laboratório está Reconhecido está anexa a este certificado. The scope of accreditation are presented in the attached appendix.
Validade: Validate:
O não atendimento aos critérios estabelecidos no Apêndice de Responsabilidades torna este certificado sem validade. The non-compliance with the responsibilities appendix may turn this certificate not valid.
A validade do certificado é até Novembro/2016. This certificate is valid to November/2016.
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015. João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
LISTA DE SERVIÇOS ANEXA AO CERTIFICADO DE RECONHECIMENTO
Scope of Accreditation
N 13302
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Temperatura
ITEM
Nº SERVIÇO DE CALIBRAÇÃO
Calibration Service
FAIXA DE
MEDIÇÃO Range of
Measurement
MELHOR CAPACIDADE
DE MEDIÇÃO () Best Measurement
Capacity
Indicador / Controlador de Temperatura
01L/C
Indic./Controlador Anal./Dig. p/ Sensor Termoresistivo -100 até 650° C 0,3 °C
02L
Indic./Controlador Analóg./Dig. p/ Sensor Termopar -100 até 1700° C 0,6 °C
03C Indic./Controlador Analóg./Dig. p/ Sensor Termopar -100 até 1700° C 0,7 ºC
Termometria de Contato
04L Termômetro de Resistência -30 até 100° C 0,7 °C
>100 até 300° C 0,9 °C
05C Termômetro de Resistência 30 até 100° C
>100 até 300° C 0,6 °C 0,8 °C
06L Termopar
-30 até 100° C 1,2 °C
>100 até 300° C 1,3 °C
>300 até 650º C 1,5 °C
>650 até 1095º C 3,4 °C
07C
Termopar
30 até 100° C >100 até 300° C >300 até 650° C >650 até 1095° C
1,2 °C 1,2 °C 1,3 °C 3,9 °C
08L Termômetro Digital com sensor termopar
-30 até 100° C 0,9 °C
>100 até 300° C 1,0 °C
>300 até 650º C 1,3 °C
>650 até 1095° C 3,0 °C
09C
Termômetro Digital com sensor termopar
30 até 100° C >100 até 300° C >300 até 650º C >650 até 1095º C
0,9 °C 0,9 °C 1,0 °C 3,9 °C
10L Termômetro Digital com sensor termoresistivo -30 até 100° C 0,9 °C
>100 até 300° C 1,1 °C
11C Termômetro Digital com sensor termoresistivo 30 até 100° C
>100 até 300° C 0,9 °C 1,0 °C
12L Termômetro Bimetálico -30 até 300° C
>300 até 400° C >400 até 600º C
0,9 °C 1,3 °C 2,1 °C
13C Termômetro Bimetálico 30 até 300º
>300 até 400° C >400 até 600º C
0,8 °C 1,1 °C 4,1 °C
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015.
João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
APÊNDICE DE RESPONSABILIDADES Responsibilities Appendix
Do Laboratório Reconhecido: Of the Accredited Laboratory:
* Manter a Rede Metrológica RS informada a respeito da participação do laboratório em programas de comparações interlaboratoriais, incluindo o desempenho do laboratório em tais programas. To keep Rede Metrológica RS informed about the participation and performance of the laboratory in proficiency testing schemes.
* Manter o cadastro do laboratório na Rede Metrológica RS atualizado. To keep the laboratory’s file updated.
* Responsabilizar-se, de forma exclusiva, pelos laudos, relatórios e/ou certificados emitidos. To be responsible for the certificates/reports issued by the laboratory.
* Manter as condições técnicas do Laboratório verificadas durante a visita de avaliação. To keep its technical conditions verified during the assessment carried out by Rede Metrológica RS.
* Atender os requisitos exigidos no documento RM 33 - Procedimento para divulgação do Reconhecimento à Rede Metrológica RS, e demais documentos da Rede Metrológica RS. To comply with the requirements of document RM 33 – Procedure for the Reporting of Accreditation, and other documents issued by Rede Metrológica RS.
* Informar a Rede sobre alterações que tiverem grande impacto no sistema da qualidade do laboratório, incluindo equipamentos, instalações e/ou recursos humanos qualificados. To inform Rede Metrológica RS all significative changes in its quality system, including equipment, accommodation and its qualified people.
* Receber as visitas periódicas de avaliação da Rede Metrológica RS. To receive assessments carried out periodically by Rede Metrológica RS.
* Atender às ações corretivas registradas nos Relatórios de Avaliação, nos prazos estabelecidos. To implement all the corrective actions registered in Assessment Reports, in the completion date established.
* Disponibilizar o Bônus Metrologia apenas nos serviços para os quais o laboratório está reconhecido pela Rede Metrológica RS, cumprindo com o Manual Operacional para o uso do Bônus. To offer the “Bônus Metrologia” only for accredited services, complying with the Operational Manual for the utilization of the “Bônus Metrologia”.
* Receber os auditores da Rede Metrológica e do Sebrae para eventuais auditorias no uso do Bônus Metrologia por parte do laboratório, disponibilizando-os as informações e documentos necessários. To receive Rede Metrológica RS and SEBRAE auditors for the “Bônus Metrologia” utilization audit.
Da Rede Metrológica RS: Of Rede Metrológica RS:
* Realizar as avaliações periódicas para manutenção do reconhecimento da competência do laboratório. To carry out periodical assessments for keeping the accreditation of the laboratory.
* Manter o laboratório informado sobre alterações em documentos controlados, dos quais o laboratório é destinatário de cópia; To keep the laboratory informed about changes occurred in accreditation criterion documentation.
* Emitir novo certificado de reconhecimento sempre que houver alteração na lista de serviços. To issue a new accreditation certificate whenever there are changes in the scope of accreditation.
A Rede Metrológica RS é reconhecida pela ANFAVEA e General Motors para avaliar e reconhecer competência de laboratórios segundo a
ISO/IEC 17025. Rede Metrológica RS is recognized by ANFAVEA and General Motors to accredit laboratories to ISO/IEC 17025.
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
Competence Recognition Certificate
N 13303
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Pressão, Vazão e Nível Metrologia WG Ltda - Pressure, Flow and Level Laboratory
Rua Henrique Dias, 630 - Sapucaia do Sul - RS
O laboratório citado acima está conforme os critérios estabelecidos na the laboratory mentioned above is in agreement with standards stablished by
NBR ISO/IEC 17025:2005
A lista de serviços para os quais o Laboratório está Reconhecido está anexa a este certificado. The scope of accreditation are presented in the attached appendix.
Validade: Validate:
O não atendimento aos critérios estabelecidos no Apêndice de Responsabilidades torna este certificado sem validade. The non-compliance with the responsibilities appendix may turn this certificate not valid.
A validade do certificado é até Novembro/2016. This certificate is valid to November/2016.
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015. João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
LISTA DE SERVIÇOS ANEXA AO
CERTIFICADO DE RECONHECIMENTO Scope of Accreditation
N 13303
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Pressão, Vazão e Nível
ITEM
Nº SERVIÇO DE CALIBRAÇÃO
Calibration Service
FAIXA DE
MEDIÇÃO Range of
Measurement
MELHOR CAPACIDADE
DE MEDIÇÃO () Best Measurement Capacity
Serviços realizados no laboratório e nas instalações do cliente
01
Manômetros Analógicos e Digitais (a partir de A4)
até 0,07 kgf/cm² até 2 kgf/cm² até 20 kgf/cm² até 200 kgf/cm² até 700 kgf/cm²
0,0003 kgf/cm2 0,0007 kgf/cm2 0,005 kgf/cm² 0,05 kgf/cm² 0,13 kgf/cm²
02 Vacuômetro
-0,9 até 0 kgf/cm² 0,0007 Kf/cm2
03
Transdutor / Transmissor de Pressão
Até 0,07 kgf/cm² Até 2 kgf/cm² até 20kgf/cm2 até 200kgf/cm2 até 700kgf/cm2
0,0003 kgf/cm2 0,0007 kgf/cm2 0,005 kgf/cm2 0,05 kgf/cm2 0,13 kgf/cm2
___________________
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015. João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
APÊNDICE DE RESPONSABILIDADES Responsibilities Appendix
Do Laboratório Reconhecido: Of the Accredited Laboratory:
* Manter a Rede Metrológica RS informada a respeito da participação do laboratório em programas de comparações interlaboratoriais, incluindo o desempenho do laboratório em tais programas. To keep Rede Metrológica RS informed about the participation and performance of the laboratory in proficiency testing schemes.
* Manter o cadastro do laboratório na Rede Metrológica RS atualizado. To keep the laboratory’s file updated.
* Responsabilizar-se, de forma exclusiva, pelos laudos, relatórios e/ou certificados emitidos. To be responsible for the certificates/reports issued by the laboratory.
* Manter as condições técnicas do Laboratório verificadas durante a visita de avaliação. To keep its technical conditions verified during the assessment carried out by Rede Metrológica RS.
* Atender os requisitos exigidos no documento RM 33 - Procedimento para divulgação do Reconhecimento à Rede Metrológica RS, e demais documentos da Rede Metrológica RS. To comply with the requirements of document RM 33 – Procedure for the Reporting of Accreditation, and other documents issued by Rede Metrológica RS.
* Informar a Rede sobre alterações que tiverem grande impacto no sistema da qualidade do laboratório, incluindo equipamentos, instalações e/ou recursos humanos qualificados. To inform Rede Metrológica RS all significative changes in its quality system, including equipment, accommodation and its qualified people.
* Receber as visitas periódicas de avaliação da Rede Metrológica RS. To receive assessments carried out periodically by Rede Metrológica RS.
* Atender às ações corretivas registradas nos Relatórios de Avaliação, nos prazos estabelecidos. To implement all the corrective actions registered in Assessment Reports, in the completion date established.
* Disponibilizar o Bônus Metrologia apenas nos serviços para os quais o laboratório está reconhecido pela Rede Metrológica RS, cumprindo com o Manual Operacional para o uso do Bônus. To offer the “Bônus Metrologia” only for accredited services, complying with the Operational Manual for the utilization of the “Bônus Metrologia”.
* Receber os auditores da Rede Metrológica e do Sebrae para eventuais auditorias no uso do Bônus Metrologia por parte do laboratório, disponibilizando-os as informações e documentos necessários. To receive Rede Metrológica RS and SEBRAE auditors for the “Bônus Metrologia” utilization audit.
Da Rede Metrológica RS: Of Rede Metrológica RS:
* Realizar as avaliações periódicas para manutenção do reconhecimento da competência do laboratório. To carry out periodical assessments for keeping the accreditation of the laboratory.
* Manter o laboratório informado sobre alterações em documentos controlados, dos quais o laboratório é destinatário de cópia; To keep the laboratory informed about changes occurred in accreditation criterion documentation.
* Emitir novo certificado de reconhecimento sempre que houver alteração na lista de serviços. To issue a new accreditation certificate whenever there are changes in the scope of accreditation.
A Rede Metrológica RS é reconhecida pela ANFAVEA e General Motors para avaliar e reconhecer competência de laboratórios segundo a
ISO/IEC 17025. Rede Metrológica RS is recognized by ANFAVEA and General Motors to accredit laboratories to ISO/IEC 17025.
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
Competence Recognition Certificate
N 13304
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Força, Torque e Dureza Metrologia WG Ltda - Force, Torque and Hardness Laboratory
Rua Henrique Dias, 630 - Sapucaia do Sul - RS
O laboratório citado acima está conforme os critérios estabelecidos na the laboratory mentioned above is in agreement with standards stablished by
NBR ISO/IEC 17025:2005
A lista de serviços para os quais o Laboratório está Reconhecido está anexa a este certificado. The scope of accreditation are presented in the attached appendix.
Validade: Validate:
.
O não atendimento aos critérios estabelecidos no Apêndice de Responsabilidades torna este certificado sem validade. The non-compliance with the responsibilities appendix may turn this certificate not valid.
A validade do certificado é até Novembro/2016. This certificate is valid to November/2016.
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015.
João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
LISTA DE SERVIÇOS ANEXA AO
CERTIFICADO DE RECONHECIMENTO Scope of Accreditation
N 13304
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Força, Torque e Dureza
ITEM
Nº SERVIÇO DE CALIBRAÇÃO
Calibration Service
FAIXA DE
MEDIÇÃO Range of
Measurement
MELHOR CAPACIDADE
DE MEDIÇÃO () Best Measurement Capacity
Serviços realizados no laboratório e nas instalações do cliente
Instrumentos de Medição de Torque
1 Torquímetro 0-1000Nm 0,35 %
Escala de Máquinas de Medição de Dureza
2 Máquinas de Ensaio de Dureza até 100HRC 1 HRC
___________________
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015. João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
APÊNDICE DE RESPONSABILIDADES Responsibilities Appendix
Do Laboratório Reconhecido: Of the Accredited Laboratory:
* Manter a Rede Metrológica RS informada a respeito da participação do laboratório em programas de comparações interlaboratoriais, incluindo o desempenho do laboratório em tais programas. To keep Rede Metrológica RS informed about the participation and performance of the laboratory in proficiency testing schemes.
* Manter o cadastro do laboratório na Rede Metrológica RS atualizado. To keep the laboratory’s file updated.
* Responsabilizar-se, de forma exclusiva, pelos laudos, relatórios e/ou certificados emitidos. To be responsible for the certificates/reports issued by the laboratory.
* Manter as condições técnicas do Laboratório verificadas durante a visita de avaliação. To keep its technical conditions verified during the assessment carried out by Rede Metrológica RS.
* Atender os requisitos exigidos no documento RM 33 - Procedimento para divulgação do Reconhecimento à Rede Metrológica RS, e demais documentos da Rede Metrológica RS. To comply with the requirements of document RM 33 – Procedure for the Reporting of Accreditation, and other documents issued by Rede Metrológica RS.
* Informar a Rede sobre alterações que tiverem grande impacto no sistema da qualidade do laboratório, incluindo equipamentos, instalações e/ou recursos humanos qualificados. To inform Rede Metrológica RS all significative changes in its quality system, including equipment, accommodation and its qualified people.
* Receber as visitas periódicas de avaliação da Rede Metrológica RS. To receive assessments carried out periodically by Rede Metrológica RS.
* Atender às ações corretivas registradas nos Relatórios de Avaliação, nos prazos estabelecidos. To implement all the corrective actions registered in Assessment Reports, in the completion date established.
* Disponibilizar o Bônus Metrologia apenas nos serviços para os quais o laboratório está reconhecido pela Rede Metrológica RS, cumprindo com o Manual Operacional para o uso do Bônus. To offer the “Bônus Metrologia” only for accredited services, complying with the Operational Manual for the utilization of the “Bônus Metrologia”.
* Receber os auditores da Rede Metrológica e do Sebrae para eventuais auditorias no uso do Bônus Metrologia por parte do laboratório, disponibilizando-os as informações e documentos necessários. To receive Rede Metrológica RS and SEBRAE auditors for the “Bônus Metrologia” utilization audit.
Da Rede Metrológica RS: Of Rede Metrológica RS:
* Realizar as avaliações periódicas para manutenção do reconhecimento da competência do laboratório. To carry out periodical assessments for keeping the accreditation of the laboratory.
* Manter o laboratório informado sobre alterações em documentos controlados, dos quais o laboratório é destinatário de cópia; To keep the laboratory informed about changes occurred in accreditation criterion documentation.
* Emitir novo certificado de reconhecimento sempre que houver alteração na lista de serviços. To issue a new accreditation certificate whenever there are changes in the scope of accreditation.
A Rede Metrológica RS é reconhecida pela ANFAVEA e General Motors para avaliar e reconhecer competência de laboratórios segundo a
ISO/IEC 17025. Rede Metrológica RS is recognized by ANFAVEA and General Motors to accredit laboratories to ISO/IEC 17025.
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
Competence Recognition Certificate
N 13305
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Massa Metrologia WG Ltda - Mass Laboratory
Rua Henrique Dias, 630 - Sapucaia do Sul - RS
O laboratório citado acima está conforme os critérios estabelecidos na the laboratory mentioned above is in agreement with standards stablished by
NBR ISO/IEC 17025:2005
A lista de serviços para os quais o Laboratório está Reconhecido está anexa a este certificado. The scope of accreditation are presented in the attached appendix.
Validade: Validate:
O não atendimento aos critérios estabelecidos no Apêndice de Responsabilidades torna este certificado sem validade. The non-compliance with the responsibilities appendix may turn this certificate not valid.
A validade do certificado é até Novembro/2016. This certificate is valid to November/2016.
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015. João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
LISTA DE SERVIÇOS ANEXA AO
CERTIFICADO DE RECONHECIMENTO Scope of Accreditation
N 13305
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Massa
ITEM
Nº SERVIÇO DE CALIBRAÇÃO
Calibration Service
FAIXA DE MEDIÇÃO Range of Measurement
MELHOR CAPACIDADE
DE MEDIÇÃO () Best Measurement Capacity
Serviços realizados nas instalações do cliente
1 Balança
1 a 400g res. 0,0001g 0,0002g
1 a 400g res. 0,001g 0,001g
500g a 5000g res. 0,01g 0,01g
5 kg a 30 kg res. 0,1g 0,1g
30kg a 100kg res. 1g 2g
100kg a 500kg res. 10g 7g
___________________
Porto Alegre, 27 de agosto de 2015.
João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
APÊNDICE DE RESPONSABILIDADES Responsibilities Appendix
Do Laboratório Reconhecido: Of the Accredited Laboratory:
* Manter a Rede Metrológica RS informada a respeito da participação do laboratório em programas de comparações interlaboratoriais, incluindo o desempenho do laboratório em tais programas. To keep Rede Metrológica RS informed about the participation and performance of the laboratory in proficiency testing schemes.
* Manter o cadastro do laboratório na Rede Metrológica RS atualizado. To keep the laboratory’s file updated.
* Responsabilizar-se, de forma exclusiva, pelos laudos, relatórios e/ou certificados emitidos. To be responsible for the certificates/reports issued by the laboratory.
* Manter as condições técnicas do Laboratório verificadas durante a visita de avaliação. To keep its technical conditions verified during the assessment carried out by Rede Metrológica RS.
* Atender os requisitos exigidos no documento RM 33 - Procedimento para divulgação do Reconhecimento à Rede Metrológica RS, e demais documentos da Rede Metrológica RS. To comply with the requirements of document RM 33 – Procedure for the Reporting of Accreditation, and other documents issued by Rede Metrológica RS.
* Informar a Rede sobre alterações que tiverem grande impacto no sistema da qualidade do laboratório, incluindo equipamentos, instalações e/ou recursos humanos qualificados. To inform Rede Metrológica RS all significative changes in its quality system, including equipment, accommodation and its qualified people.
* Receber as visitas periódicas de avaliação da Rede Metrológica RS. To receive assessments carried out periodically by Rede Metrológica RS.
* Atender às ações corretivas registradas nos Relatórios de Avaliação, nos prazos estabelecidos. To implement all the corrective actions registered in Assessment Reports, in the completion date established.
* Disponibilizar o Bônus Metrologia apenas nos serviços para os quais o laboratório está reconhecido pela Rede Metrológica RS, cumprindo com o Manual Operacional para o uso do Bônus. To offer the “Bônus Metrologia” only for accredited services, complying with the Operational Manual for the utilization of the “Bônus Metrologia”.
* Receber os auditores da Rede Metrológica e do Sebrae para eventuais auditorias no uso do Bônus Metrologia por parte do laboratório, disponibilizando-os as informações e documentos necessários. To receive Rede Metrológica RS and SEBRAE auditors for the “Bônus Metrologia” utilization audit.
Da Rede Metrológica RS: Of Rede Metrológica RS:
* Realizar as avaliações periódicas para manutenção do reconhecimento da competência do laboratório. To carry out periodical assessments for keeping the accreditation of the laboratory.
* Manter o laboratório informado sobre alterações em documentos controlados, dos quais o laboratório é destinatário de cópia; To keep the laboratory informed about changes occurred in accreditation criterion documentation.
* Emitir novo certificado de reconhecimento sempre que houver alteração na lista de serviços. To issue a new accreditation certificate whenever there are changes in the scope of accreditation.
A Rede Metrológica RS é reconhecida pela ANFAVEA e General Motors para avaliar e reconhecer competência de laboratórios segundo a
ISO/IEC 17025. Rede Metrológica RS is recognized by ANFAVEA and General Motors to accredit laboratories to ISO/IEC 17025.
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
Competence Recognition Certificate
N 13306
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Eletricidade Metrologia WG Ltda - Eletric Laboratory
Rua Henrique Dias, 630 - Sapucaia do Sul - RS
O laboratório citado acima está conforme os critérios estabelecidos na the laboratory mentioned above is in agreement with standards stablished by
NBR ISO/IEC 17025:2005
A lista de serviços para os quais o Laboratório está Reconhecido está anexa a este certificado. The scope of accreditation are presented in the attached appendix.
Validade: Validate:
O não atendimento aos critérios estabelecidos no Apêndice de Responsabilidades torna este certificado sem validade. The non-compliance with the responsibilities appendix may turn this certificate not valid.
A validade do certificado é até Novembro/2016. This certificate is valid to November/2016.
Porto Alegre, 25 de agosto de 2015.
João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
LISTA DE SERVIÇOS ANEXA AO
CERTIFICADO DE RECONHECIMENTO Scope of Accreditation
N 13306
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Eletricidade
ITEM
Nº SERVIÇO DE CALIBRAÇÃO
Calibration Service
FAIXA DE MEDIÇÃO Range of Measurement
MELHOR
CAPACIDADE DE
MEDIÇÃO () Best Measurement
Capacity
Instrumentos Medidores de Tensão DC
01 Medidores de Tensão DC
10 até 100mV Acima de 100 até
1000mV Acima de 1 até 10V Acima de 10 até 60V
0,01mV 0,1mV 0,001V 0,01V
Instrumentos Medidores de Corrente
02 Medidores de Corrente DC
Acima de 1 Até 20mA Acima de 20mA até
100mA Acima de 100mA
1000mA Acima de 1 a 2A Acima de 2 a 4A Acima de 4 a 6A
0,01mA 0,1mA 1mA
0,005A 0,007A 0,008A
___________________
Porto Alegre, 25 de agosto de 2015.
João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
APÊNDICE DE RESPONSABILIDADES Responsibilities Appendix
Do Laboratório Reconhecido: Of the Accredited Laboratory:
* Manter a Rede Metrológica RS informada a respeito da participação do laboratório em programas de comparações interlaboratoriais, incluindo o desempenho do laboratório em tais programas. To keep Rede Metrológica RS informed about the participation and performance of the laboratory in proficiency testing schemes.
* Manter o cadastro do laboratório na Rede Metrológica RS atualizado. To keep the laboratory’s file updated.
* Responsabilizar-se, de forma exclusiva, pelos laudos, relatórios e/ou certificados emitidos. To be responsible for the certificates/reports issued by the laboratory.
* Manter as condições técnicas do Laboratório verificadas durante a visita de avaliação. To keep its technical conditions verified during the assessment carried out by Rede Metrológica RS.
* Atender os requisitos exigidos no documento RM 33 - Procedimento para divulgação do Reconhecimento à Rede Metrológica RS, e demais documentos da Rede Metrológica RS. To comply with the requirements of document RM 33 – Procedure for the Reporting of Accreditation, and other documents issued by Rede Metrológica RS.
* Informar a Rede sobre alterações que tiverem grande impacto no sistema da qualidade do laboratório, incluindo equipamentos, instalações e/ou recursos humanos qualificados. To inform Rede Metrológica RS all significative changes in its quality system, including equipment, accommodation and its qualified people.
* Receber as visitas periódicas de avaliação da Rede Metrológica RS. To receive assessments carried out periodically by Rede Metrológica RS.
* Atender às ações corretivas registradas nos Relatórios de Avaliação, nos prazos estabelecidos. To implement all the corrective actions registered in Assessment Reports, in the completion date established.
* Disponibilizar o Bônus Metrologia apenas nos serviços para os quais o laboratório está reconhecido pela Rede Metrológica RS, cumprindo com o Manual Operacional para o uso do Bônus. To offer the “Bônus Metrologia” only for accredited services, complying with the Operational Manual for the utilization of the “Bônus Metrologia”.
* Receber os auditores da Rede Metrológica e do Sebrae para eventuais auditorias no uso do Bônus Metrologia por parte do laboratório, disponibilizando-os as informações e documentos necessários. To receive Rede Metrológica RS and SEBRAE auditors for the “Bônus Metrologia” utilization audit.
Da Rede Metrológica RS: Of Rede Metrológica RS:
* Realizar as avaliações periódicas para manutenção do reconhecimento da competência do laboratório. To carry out periodical assessments for keeping the accreditation of the laboratory.
* Manter o laboratório informado sobre alterações em documentos controlados, dos quais o laboratório é destinatário de cópia; To keep the laboratory informed about changes occurred in accreditation criterion documentation.
* Emitir novo certificado de reconhecimento sempre que houver alteração na lista de serviços. To issue a new accreditation certificate whenever there are changes in the scope of accreditation.
A Rede Metrológica RS é reconhecida pela ANFAVEA e General Motors para avaliar e reconhecer competência de laboratórios segundo a
ISO/IEC 17025. Rede Metrológica RS is recognized by ANFAVEA and General Motors to accredit laboratories to ISO/IEC 17025.
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
Competence Recognition Certificate
N 13307
Metrologia WG Ltda - Laboratório de Volume e Massa Específica Metrologia WG Ltda - Volume and specific mass laboratory
Rua Henrique Dias, 630 - Sapucaia do Sul - RS
O laboratório citado acima está conforme os critérios estabelecidos na the laboratory mentioned above is in agreement with standards stablished by
NBR ISO/IEC 17025:2005
A lista de serviços para os quais o Laboratório está Reconhecido está anexa a este certificado. The scope of accreditation are presented in the attached appendix.
Validade: Validate:
O não atendimento aos critérios estabelecidos no Apêndice de Responsabilidades torna este certificado sem validade. The non-compliance with the responsibilities appendix may turn this certificate not valid.
A validade do certificado é até Novembro/2016. This certificate is valid to November/2016.
Porto Alegre, 25 de agosto de 2015. João João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
LISTA DE SERVIÇOS ANEXA AO
CERTIFICADO DE RECONHECIMENTO Scope of Accreditation
N 13307
Laboratório de Volume e Massa Específica
ITEM
Nº SERVIÇO DE CALIBRAÇÃO
Calibration Service
FAIXA DE MEDIÇÃO Range of Measurement
MELHOR CAPACIDADE
DE MEDIÇÃO () Best Measurement Capacity
01
Balão Volumétrico
0,01ml a 10 ml 0,0004ml
>10 ml a 100 ml 0,0005ml
>100 ml a 200 ml 0,0021ml
>200 ml a 3500 ml 0,03ml
02
Copo de Becker
0,01ml a 10 ml 0,0004ml
>10 ml a 100 ml 0,0005ml
>100 ml a 200 ml 0,0021ml
>200 ml a 3500 ml 0,03ml
03
Proveta Graduada
0,01ml a 10 ml 0,0004ml
>10 ml a 100 ml 0,0005ml
>100 ml a 200 ml 0,0021ml
>200 ml a 3500 ml 0,03ml
04
Pipeta Volumétrica
0,01ml a 10 ml 0,0004ml
>10 ml a 100 ml 0,0005ml
>100 ml a 200 ml 0,0021ml
>200 ml a 3500 ml 0,03ml
05
Pipeta Graduada
0,01ml a 10 ml 0,0004ml
>10 ml a 100 ml 0,0005ml
>100 ml a 200 ml 0,0021ml
>200 ml a 3500 ml 0,03ml
06
Bureta
0,01ml a 10 ml 0,0004ml
>10 ml a 100 ml 0,0005ml
>100 ml a 200 ml 0,0021ml
>200 ml a 3500 ml 0,03ml
___________________
Porto Alegre, 25 de agosto de 2015. João Carlos Guimarães Lerch Jair Adriane Pimentel. Secretário Executivo Responsável pelo Laboratório
-
ASSOCIAÇÃO REDE DE METROLOGIA E ENSAIOS DO RIO GRANDE DO SUL Av. Assis Brasil 8787, Bloco 10, 3°andar | CEP: 91140-001 | Porto Alegre - RS |Fone/Fax: (0xx51) 3347-8745
www.redemetrologica.com.br | [email protected] Certificada ISO 9001
MO
D 8
– re
v. 0
4
APÊNDICE DE RESPONSABILIDADES Responsibilities Appendix
Do Laboratório Reconhecido: Of the Accredited Laboratory:
* Manter a Rede Metrológica RS informada a respeito da participação do laboratório em programas de comparações interlaboratoriais, incluindo o desempenho do laboratório em tais programas. To keep Rede Metrológica RS informed about the participation and performance of the laboratory in proficiency testing schemes.
* Manter o cadastro do laboratório na Rede Metrológica RS atualizado. To keep the laboratory’s file updated.
* Responsabilizar-se, de forma exclusiva, pelos laudos, relatórios e/ou certificados emitidos. To be responsible for the certificates/reports issued by the laboratory.
* Manter as condições técnicas do Laboratório verificadas durante a visita de avaliação. To keep its technical conditions verified during the assessment carried out by Rede Metrológica RS.
* Atender os requisitos exigidos no documento RM 33 - Procedimento para divulgação do Reconhecimento à Rede Metrológica RS, e demais documentos da Rede Metrológica RS. To comply with the requirements of document RM 33 – Procedure for the Reporting of Accreditation, and other documents issued by Rede Metrológica RS.
* Informar a Rede sobre alterações que tiverem grande impacto no sistema da qualidade do laboratório, incluindo equipamentos, instalações e/ou recursos humanos qualificados. To inform Rede Metrológica RS all significative changes in its quality system, including equipment, accommodation and its qualified people.
* Receber as visitas periódicas de avaliação da Rede Metrológica RS. To receive assessments carried out periodically by Rede Metrológica RS.
* Atender às ações corretivas registradas nos Relatórios de Avaliação, nos prazos estabelecidos. To implement all the corrective actions registered in Assessment Reports, in the completion date established.
* Disponibilizar o Bônus Metrologia apenas nos serviços para os quais o laboratório está reconhecido pela Rede Metrológica RS, cumprindo com o Manual Operacional para o uso do Bônus. To offer the “Bônus Metrologia” only for accredited services, complying with the Operational Manual for the utilization of the “Bônus Metrologia”.
* Receber os auditores da Rede Metrológica e do Sebrae para eventuais auditorias no uso do Bônus Metrologia por parte do laboratório, disponibilizando-os as informações e documentos necessários. To receive Rede Metrológica RS and SEBRAE auditors for the “Bônus Metrologia” utilization audit.
Da Rede Metrológica RS: Of Rede Metrológica RS:
* Realizar as avaliações periódicas para manutenção do reconhecimento da competência do laboratório. To carry out periodical assessments for keeping the accreditation of the laboratory.
* Manter o laboratório informado sobre alterações em documentos controlados, dos quais o laboratório é destinatário de cópia; To keep the laboratory informed about changes occurred in accreditation criterion documentation.
* Emitir novo certificado de reconhecimento sempre que houver alteração na lista de serviços. To issue a new accreditation certificate whenever there are changes in the scope of accreditation.
A Rede Metrológica RS é reconhecida pela ANFAVEA e General Motors para avaliar e reconhecer competência de laboratórios segundo a
ISO/IEC 17025. Rede Metrológica RS is recognized by ANFAVEA and General Motors to accredit laboratories to ISO/IEC 17025.
MWG - RMRS1449236233_13301_-_WG_Dimen_nov161449236233_13302_-_WG_temp_nov161449236233_13303_-_WG_pres_nov161449236233_13304_-_WG_forca_nov161449236233_13305_-_WG_massa_nov161449236233_13306_-_WG_eletrica_nov161449236233_13307_-_WG_volume_nov2016