compilation d'expressions...
TRANSCRIPT
![Page 1: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/1.jpg)
COMPILATION
D'EXPRESSIONS
IDIOMATIQUES
Glossaire bilingue
Français-Anglais
![Page 2: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/2.jpg)
Présentation du projet :
Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans une
langue, mais dont la traduction littérale vers une autre langue peut la vider de
son sens. Par exemple, si l'on parle de « courage hollandais »1 à un Français, il
ne comprendra pas nécessairement que l'on veut faire référence au fait de
boire de l’alcool pour se donner l’audace de passer à l'action... Aussi, ce projet
avait pour objectifs, entre autres2 :
d'augmenter le lexique des élèves, aussi bien en anglais qu'en français,
d’amener les élèves à saisir toute l'originalité qui se cache derrière ces
expressions et les images qu'elles suscitent,
d’évaluer, comprendre et apprécier (ou non) l’équivalent anglais dans sa
dimension culturelle.
Nous espérons que vous apprécierez cette sélection des élèves de 6e qui
sont venus à l'atelier d'Accompagnement Personnalisé du CDI pour réaliser ce
travail.
Vous allez voir : ce glossaire se boit comme du petit lait !
1En anglais, il s'agit de l'expression idiomatique : « Dutch courage ».
2Cf. « Annexe 1 ».
![Page 3: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/3.jpg)
Alexis ACCADEBLED
Alexandre DELLOUE
Expressions idiomatiques
sur le thème des ANIMAUX
Glossaire bilingue illustré
Collège Camille-CLAUDEL Année scolaire : 2014-2015
![Page 4: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/4.jpg)
Noyer le poisson
To cloud the issue
Traduction littérale / mot à mot : Enfumer la sortie
Signification : Créer la confusion, embrouiller leschoses pour éluder une question
![Page 5: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/5.jpg)
Chercher la petite bête
To split hairs
Traduction littérale / mot à mot : Fendre ses poils en deux
Signification : Être extrêmement méticuleux.
![Page 6: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/6.jpg)
Être le dindon de la farce
To be stuffed
Traduction littérale / mot à mot : Être farci
Signification : Se faire duper
![Page 7: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/7.jpg)
Avoir d’autres chats à fouetter
To have other fish to fry
Traduction littérale / mot à mot : Avoir d’autres poissons à frire
Signification : Avoir d'autres choses à faire
![Page 8: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/8.jpg)
Pleuvoir comme vache qui pisse
It's raining cats and dogs
Traduction littérale / mot à mot : Il pleut des chats et des chiens
Signification : Pleuvoir en abondance
![Page 9: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/9.jpg)
Un froid de canard
A freezing cold
Traduction littérale / mot à mot : Un froid glacial
Signification : Un très grand froid
![Page 10: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/10.jpg)
Donner sa langue au chat
To throw in the towel
Traduction littérale / mot à mot : Jeter la serviette
Signification : Renoncer à trouver ou à deviner unesolution
![Page 11: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/11.jpg)
PACHOLSKI Héloïse 6°1
TURPIN Océane
Expressions idiomatiques
Sur le thème des vêtements
Glossaire bilingue illustré
Collège Camille-CLAUDEL Année scolaire : 2014-2015
![Page 12: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/12.jpg)
Pisser dans sa culotte / dans son froc
To be rolling in the aisle
Traduction littérale / mot à mot : Se rouler dans l'allée
Signification : Avoir le fou rire
![Page 13: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/13.jpg)
Se faire remonter les bretelles
To pull up one's socks
Traduction littérale / mot à mot : Se faire tirer les chaussettes
Signification : Se faire rappeler à l'ordre
![Page 14: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/14.jpg)
Porter la culotte
To wear the trousers / the pants
Traduction littérale / mot à mot : Porter le pantalon / la culotte
Signification : Assumer le rôle de l'homme dans uncouple
![Page 15: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/15.jpg)
LECLERCQ Romain 6°2
DELADERIERE Lydie
Expressions idiomatiques
sur le thème des animauxdomestiques
Glossaire bilingue illustré
Collège Camille-CLAUDEL Année scolaire : 2014-2015
![Page 16: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/16.jpg)
Avoir du chien
She is a looker
Traduction littérale / mot à mot : Elle attire le regard
Signification : Avoir du style
![Page 17: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/17.jpg)
Qui veut noyer son chien l'accuse de la rage
Give a dog a bad name, and hang him
Tapez votre expressifrançaise
Donnez une mauvaise réputation à un chien et pendez-le
Signification : On invente des torts à quelqu’un
![Page 18: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/18.jpg)
Entre chien et loup
At dusk
Traduction littérale / mot à mot : A la nuit tombante
Signification : A la tombée du jour
![Page 19: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/19.jpg)
Passer du coq à l'âne
To jump from one subject to another
Traduction littérale / mot à mot : Sauter d'un sujet à un autre
Signification :Passer d’un sujet à l’autre
![Page 20: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/20.jpg)
Noyer le poisson
To cloud the issue
Traduction littérale / mot à mot : Enfumer la conversation
Signification : Brouiller le sujet
![Page 21: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/21.jpg)
Avoir des yeux de lynx
To have eagle eyes
Traduction littérale / mot à mot :Avoir des yeux d'aigle
Signification : Avoir une vue excellente
![Page 22: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/22.jpg)
MELEN LEA 6°1
DELPLANCHE JULIE
Expressions idiomatiques
sur le thème des ANIMAUX
Glossaire bilingue illustré
Collège Camille-CLAUDEL Année scolaire : 2014-2015
![Page 23: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/23.jpg)
Avoir un chat dans la gorge
To have a frog in one’s throat
Traduction littérale / mot à mot : avoir une grenouille dans lagorge
Signification : Être enroué
![Page 24: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/24.jpg)
Avoir le cafard
To have the blues
Tapez votre expressionfrançaise
Traduction littérale / mot à mot : Avoir les bleus
Signification : Avoir des idées noires, être déprimé
![Page 25: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/25.jpg)
Être à cheval sur…
To be a stickler for the rules
Traduction littérale / mot à mot : Être pointilleux sur le règlement
Signification : Être très exigeant, très strict sur
![Page 26: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/26.jpg)
Des larmes de crocodile
To cry crocodile tears
Tapez votre expressionfrançaise
Traduction littérale / mot à mot : Pleurer des larmes de crocodile
Signification : Larmes feintes destinées à émouvoiret tromper l'entourage
![Page 27: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/27.jpg)
Parler français comme une vache espagnole
To murder French language
Traduction littérale / mot à mot : Assassiner la langue française
Signification : Parler très mal le français
![Page 28: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/28.jpg)
VINCHON Nolwen 6°2
LENGRAND Claire 6°1
Expressions idiomatiques
sur le thème des ANIMAUX
Glossaire bilingue illustré
Collège Camille-CLAUDEL Année scolaire : 2014-2015
![Page 29: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/29.jpg)
Avoir un chat dans la gorge
To have a frog in one's throat
- -
Traduction littérale / mot à mot : Avoir une grenouille dans lagorge
Signification : Être enroué
![Page 30: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/30.jpg)
A l'usage du dauphin
A watered-down version
Tapez votre expression
Traduction littérale / mot à mot : Une version diluée (à l'eau)
Signification : Expurgé de ce qui pourrait choquerle public auquel il est destiné
![Page 31: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/31.jpg)
Avoir les yeux de merlan frit
To make moon eyes at someone
Traduction littérale / mot à mot : Faire des yeux de lune aquelqu’un
Signification : Regarder langoureusement
![Page 32: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/32.jpg)
GAUDFRIN Ymane 6e2
Expressions idiomatiques
sur le thème des ANIMAUX
Glossaire bilingue illustré
Collège Camille-CLAUDEL Année scolaire : 2014-2015
![Page 33: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/33.jpg)
Il y a anguille sous roche
To smell a rat
Tapez votre expressionfrançaise
Traduction littérale / mot à mot : Je sens un rat
Signification : Quelque chose nous est caché
![Page 34: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/34.jpg)
Jeter le bébé avec l’eau bain
To throw the baby out with the bathwater
Signification : Perdre de vue l'essentiel
![Page 35: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/35.jpg)
SITOGRAPHIE :
Expressions françaises :
Dictionnaire Reverso - http://dictionnaire.reverso.net
Site Expressio - http:// expressio www..fr/recherche.php
Google traduction - http://traduction.google.fr
Expressions anglaises :
Learn English Today - http://www.learn-english-today.com/idioms/idioms_proverbs.html
Using English - http://www.usingenglish.com/reference/idioms/cat/
Google traduction - http://traduction.google.fr
Illustrations :
Google images - http://images.google.fr/
123RF - http://fr.123rf.com/
![Page 36: COMPILATION D'EXPRESSIONS IDIOMATIQUEScclaudel-fourmies.etab.ac-lille.fr/...Expressions-idiomatiques-6e.pdf · Une expression idiomatique est un groupe de mots qui fait sens dans](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022022611/5b98e7f609d3f2210c8d0a24/html5/thumbnails/36.jpg)
Livret Personnel des CompétencesConnaissances et compétences du socle commun (palier 3)
sollicitées dans le cadre du projet :
Compétence 1 - La maîtrise de la langue française LIRE-Adapter son mode de lecture à la nature du texte proposé et à l’objectif poursuivi.
Compétence 4 - La maîtrise des techniques usuelles de l’information et de lacommunication (B2i) DOMAINE 1 – S’APPROPRIER UN ENVIRONNEMENT INFORMATIQUE DETRAVAIL-Utiliser, gérer des espaces de stockage à disposition.-Utiliser les logiciels et les services à disposition. DOMAINE 2 - ADOPTER UNE ATTITUDE RESPONSABLE-Connaître et respecter les règles élémentaires du droit relatif à sa pratique.-Participer à des travaux collaboratifs en connaissant les enjeux et en respectant lesrègles. DOMAINE 3 - CREER, PRODUIRE, TRAITER, EXPLOITER DES DONNEES-Saisir et mettre en page un texte.-Traiter une image, un son ou une vidéo.-Organiser la composition du document, prévoir sa présentation en fonction de sa des-tination. DOMAINE 4 - S’INFORMER, SE DOCUMENTER-Consulter des bases de données documentaires en mode simple (plein texte).-Chercher et sélectionner l'information demandée.
Compétence 5 - La culture humaniste LIRE ET PRATIQUER DIFFERENTS LANGAGES-Lire et employer différents langages : Textes – Graphiques – Cartes – Images – Mu-sique.-Connaître et pratiquer diverses formes d’expression à visée littéraire.-Connaître et pratiquer diverses formes d’expression à visée artistique.
Compétence 6 - Les compétences sociales et civiques AVOIR UN COMPORTEMENT RESPONSABLE-Respecter et mettre en œuvre les règles de la vie collective.-Comprendre l’importance du respect mutuel et accepter toutes les différences.
Compétence 7 - L’autonomie et l’initiative ETRE CAPABLE DE MOBILISER SES RESSOURCES INTELLECTUELLES ETPHYSIQUES DANS DIVERSES SITUATIONS-Etre autonome dans son travail : savoir l’organiser, le planifier, l’anticiper, rechercheret sélectionner des informations utiles. FAIRE PREUVE D’INITIATIVE-S’engager dans un projet individuel.-S’intégrer et coopérer dans un projet collectif.-Manifester curiosité, créativité, motivation, à travers des activités conduites ou recon-nues par l’établissement.
Annexe 1