conceptual metaphor of culturally- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena...

10
CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- RELATED PHENOMENA by SLAVICA PEROVIC

Upload: others

Post on 16-Feb-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY-

RELATED PHENOMENA

by

SLAVICA PEROVIC

Page 2: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

MONTENEGRIN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS

Special Editions (Monographies and Studies)Volume 129

Department of HumanitiesVolume 12

SLAVICA PEROVIC

CONCEPTUAL METAPHOROFCULTURALL~RELATED

PHENOMENA

EditorBranislav Ostojic

1

Podgorica,2017

Page 3: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

SADRZAJ

POJMOVNA METAFORA KULTURNO SRODNIH POJMOVA 5

1. UVOD 51. 1. Pojmovna metafora 61. 2. Metafora i kultura 81. 3. Metodologija i istrazivanje 11

2. POJMOVNA METAFORA LJUBAV 132. 1. Konceptualizacija ljubavi 132.2. Analiza 172.3. Pojrnovne metafore 172. 4. Pojrnovne rnetonirnije 252. 5. Srodni pojrnovi 262. 6. Pozitivne i negativne metafore 272. 7. Zakljucak 29

3. POJMOVNA METAFORA BRAK 333. 1. Konceptualizacija braka 333. 2. Analiza 353. 3. Polarizacija rnetafora 433. 4. Zakljucak 45

4. POJMOVNA METAFORA ZENA 484. 1. Konceptualizacija zene .484. 2. Analiza 494. 3. Pozitivne i negativne rnetafore 654. 4. Zakljucak 68

5. POJMOVNA METAFORA MUSKARAC 735. 1. Konceptualizacija rnuskarca 735. 2. Analiza 745. 3. Zakljucak 83

6. ZAKLJUCAK 87

Page 4: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

120 SLAVICA PEROVIC

DODATAK 91

BIBLIOGRAFIJA 101

SPISAK TABELA 105SPISAK GRAFIKONA 107REGISTAR POJMOVA I IMENA 109REGISTAR METAFORA 115

Page 5: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

CRNOGORSKA AKADEMIJA NAUKA I UMJETNOSTI

Slavica Perovic

POJMOVNA METAFORAKULTURNO SRODNIH POJMOVA

Priprema za itampuBojan R. PopovicMedeon, Podgorica

Tiraz200 primjeraka

StampaPro File, Podgorica2017.

CIP - Karanornaauaja y ny6mIKaU;~1j~Hal.\J10HalIHa 6J161I~OTeKaIlpne [ope, Ilermse

ISBN 978-86-7215-397-2COBISS.CG-ID 32756240

Page 6: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

POJMOVNA METAFORAKULTURNO SRODNIH POJMOVA'

1. UVOD

U ovoj studiji istrazivacerno pojmovnu metaforu (engl. conceptual meta-phor) pojmova muskarac, iena, ljubav i brak prema teorijskim postavkamaLejkofa i Dzonsona (Lakoff and [ohnson, 1980), koji su ustanovili teoriju poj-movne metafore, i Kevecesa (Kovecses, 2010), koji je dao znacajan doprinosproucavanjima metafore i kulture. Osnovna pretpostavka ovog rada zasnivase na ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacijecetiri navedena pojma usljed jedinstvenosti covjekovog iskustva, ali i one kul-turno specificne, zbog uslovljenosti kulturom u kojoj su nastajale i kontekstomkoji ih je oblikovao. Univerzalnost ocekujerno na nivou metafora koje su di-rektno derivirane iz primarnih metafora i predstavljaju iskustvenu konstantui empirijsku postojanost, a kulturnu specificnost u lingvistickirn realizacijamagdje metafora oblikuje misao na kulturi imanentan nacin.

Ponekad kulturno specificne metafore mogu da se grupisu u slozene me-tafore (engl. complex metaphors), cime kvalitet kulturne razlicitosti u koneep-tualizacijama biva jasniji, narocito na relaciji izrazitih polarizacija i kontrasta,dok svjedocanstvo 0 vremenu koje je te metafore porodilo biva ociglednije.Vazno je napomenuti da su neke od ovih metafora u jeziku vec dugo, a nekesu novostvorene, stoga je dimenzija temporalnosti takode znacajan cinilac se-mantike i pragmatske interpretacije, mada njena tacna interpretacija ostaje vandomena ambicija ovog rada .

. Studija Pojmovna metafora kulturno srodnih pojmova nastala je kao rezultat istraziva-nja na Bolonjskom univerzitetu za period od 1. do 31. maja 2015. Zahvaljujuci stipendiji zanastavno osoblje Join EU SEE>Penta Erasmus Mundus, koju sam dobila kao redovni profe-sor Univerziteta erne Gore, predavala sam na doktorskim studijima Italian Studies, LiteraryCultures and Linguistics i Foreign Languages and Translation fakulteta Filologia Classicae ltalianistica Univerziteta u Bolonji i istovremeno radila na ovoj studiji. Dugujem dubo-ku zahvalnost kako organizaciji Join EU SEE>Penta Erasmus Mundus tako i BolonjskornUniverzitetu na mogucnosti da ovaj projekt realizujem.

Page 7: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

BIBLIOGRAFI]A

[1] Bakovic, Todor. 1997. Depresivni optimizam Crnogoraca. Podgorica: Elit-Medica.[2] Barcelona, Antonio. 1998. .The state of the art in the cognitive theory of metaphor and

metonymy and its application to English studies". The European English Messenger 7(2),45-50.

[3] Black, Max. 1962. Studies in Language and Philosophy: Models and Metaphors. NewYork: Cornell University Press.

[4] Black, Max. 1979. More about metaphor. In Ortony In Andrew Ortony, (ed.) 1979. Met-aphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 19-43.

[5] Bratic, Vesna, Milica Vukovic, 2016, "Commodification of women through concep-tual metaphors: The metaphor woman as a car in the Western Balkans", Gender andLanguage 10(3), in print.

[6] Chouliaraki, Land N. Fairclough. 1999. Discourse in Late Modernity: Rethinking CriticalDiscourse Analysis. Edinburgh: Edinburgh University Press.

[7] Deleuze, Gilles and Guatarri, Felix 1980. Mille Plateaux. Paris: Minuit.[8] Dragicevic, Rajna. 2006. "Ispitivanja konceptualizacije ljutnje", Kognitivnolingvistiika

proucavanja srpskogjezika. Beograd: SANU.[9] Dragicevic, Rajna. 2008. ,,0 jednoj metodi za ispitivanje uticaja kulturnih i drustvenih

promena na znacenje reci", Semantiika prouiavanja srpskogjezika. Beograd: SANU.[10] Duric, Ljubica i Mladen Ciric (2014. "Metaforicka i metonimijska konceptualizacija lju-

bay u tekstovima turbo-folk pesama zenskih izvodaca", Naucni skup [ezici i kulture,Novi Sad.

[11] Eckman, Paul and Wallace V. Friesen. 1971. Constants across Cultures in the Face andEmotion. Journal of Personality and Social Psychology. Vol. 17,No 2, pp. 124-129.

[12] Fairclough, Norman. 2006. Language and Globalisation. New York: Routledge.[13] Fernandes, Iames W. (Ed.). 1991. Beyond Metaphor: The theory of tropes in anthropology.

Stanford, CA: Stanford University Press.[14] Fauconnier, Gilles. 1994. Mantal Spaces. Cambridge: Cambridge University Press.[15] Fauconnier, Gilles. 1997. Mapping in thought and language. Cambridge: Cambridge

University Press.[16] Gibbs, Raymond W. 1994. The poetics of mind: Figurative thought, language and

understanding. Cambridge: Cambridge University Press.[17] Gibbs, Raymond W. 2005. "The psychological status of image-schemas". In Beate Ham-

pe (Ed.). From perception to Meaning: Image schemas in cognitive linguistics. Berlin,New York: Mouton de Gruyter.

[18] Giddens, Anthony. 1995. SOciology. Cambridge: Polity Press.[19] Goatiy, Andrew. 1998. The Language of Metaphors. London and New York: Routiedge.

Page 8: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

102 SLAVICA PEROVIC

[20] Goatly, Andrew. 2007. Washing the Brain: Metaphor and Hidden Ideology. Amsterdam:John Benjamins.

[21] Goddard, Cliff and Anna Wierzbicka. 2004. "Cultural scripts: What are they and whatare they good for?" Intercultural Pragmatics 1-2: 153-166.

[22] Grady, Ioseph E. 1997 a. Foundations of Meaning: Primary Metaphors and PrimaryScenes. Ph. D. diss., University of California at Berkeley.

[23] Grady, Ioseph. 1999. A typology of motivation for conceptual metaphor: correlation vs.resemblance. In Raymond W. Gibbs, Jr. and Gerard J. Steen (eds.), Metaphor in Cogni-tive Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, pp. 79-100.

[24] Hall, Edward T. 1976. Beyond Culture. New York: Doubleday.[25] Halupka-Resetar, Sabina i Biljana Radic. 2003. Animal names used in addressing peo-

ple in Serbian. Journal of Pragmatics 35,1891-1902.[26] Hart, Christopher. 2011. 'Moving beyond metaphor in the cognitive linguistic approach

to CDA: construal operations in immigration discourse'. in CHart (ed.), Criticaldiscourse studies in context and cognition. Discourse approaches to politics, society andculture (DAPSAC), vol. 43, John Benjarnins, Amsterdam, 161-192.

[27] Hines, Caitlin. 1999. "Foxy chicks and Playboy bunnies: A cas study in metaphoricalIexicalisatlon", In Misako K Hiraga, Chris Sin ha, Sherman Wilcox (ed.) In Cultural,Typological and Psychological Perspectives on Cognitive Linguistics 9-23. Amsterdam -Philadelphia: John Benjamins.

[28] Hlebec, Boris. 2010. Semaantic for university students. Beograd: Cigoja stampa.[29] I-wen Su, Lily. 2002. "What can Metaphors Tell us about Culture?". Language and

Linguistics 3.3: 589-6l3.[30] Iackson, Iane. 2012. The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communi-

catin. Oxon: Routledge.[31] Kasirer, Ernst. 1998. Iezik imit. Sremski Karlovci: Izdavacka knjizernica Zorana Stoja-

novica,[32] Kempson, Ruth. 1977. Semantic Theory. Cambridge: cambridge University Press.[33] Klikovac, Duska. 2004. Metafore u miiljenju i jeziku. Beograd: Biblioteka XX vek.[34] Koller, Veronika. 2011. "AnalyzingMetaphorand gender discourse" In Unite et diversite de

la ltnguistique. Lyon: Atelier integre de publicacion de l'Universite Jean Moulin, 125-158.[35] Kovecses, Zoltan. 1986. Metaphors of Anger, Pride, and Love: A Lexical Approach to the

Study of Concepts. Amsterdam: John Benjamins.[36] Kovecses, Zoltan. 1988. The language of love: The Semantics of Passion in Concersational

English. Lewisburg, Pa.: Bucknell University Press.[37] Kovecses, Zoltan, 1999. "Metaphor: Does it constitute or reflect cultural models?" In

Raymond W. Gibbs and Gerard Steen, eds., Metaphor in Cognitive Linguistics. Amster-dam: John Benjamins, 167-188.

[38] Kovecses, Zoltan. 2005. Metaphor in Culture: Universality and Variation. Cambridge:Cambridge University Press.

[39] Kovecses, Zoltan. 2006. Language, Mind and Culture. New York: Oxford University Press.[40] Kovecses, Zoltan. 2008. "Metaphor and Emotion" in The Cambridge Handbook of

Metaphor and Thought. Raymond W Gibbs, Jr. ed. Cambridge: Cambridge UniversityPress, 380-396.

[41] Kovecses, Zoltan, 2010. Metaphor: A Practical Introduction. Oxford: Oxford Univer-sity Press.

[42] Lakoff, George and Mark Johnson. 1980. Metaphors we Live by. Chicago and London.The University of Chicago Press.

Page 9: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

POTMOVNA METAFORA KULTURNO SRODNIH POTMOVA 103

(43] Lakoff, George. 1987. Women, Fire, and Dangerous Things. Chicago and London: TheUniversity of Chicago Press.

(44] Lakoff, George. 1993. The Contemporary theory of metaphor. In Andrew Ortony, (ed.).1993. Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 202-25l.

(45] Lakoff, George and Mark Turner. 1989. More than Cool Reason: A Field Guide to PoeticMetaphor. Chicago: University of Chicago Press.

[46] Langacker, Ronald W. 1987. Foundation of Cognitive Grammar. Vol. I: TheoreticalPrerequisites. Stanford, California: Stanford University Press.

[47] Leach, Edmund. 1964. "Anthropological aspects of language: Animal categories andverbal abuse". in Eric Lenneberg (ed.), New Directions in the Study of Language. Cam-bridge, MA: MIT Press, 23-63.

[48] Leezenberg, Michiel. 2001. Contexts of Metaphor. Amsteradam: Elsevier.[49] Locke, Terry. 2004. Critical Discourse Analysis. London, New York: Continuum.[50] Lutz, Catherine. 1986. Unnatural emitions: everyday sentiments on a Micronesian atoll

and their challenge to Western theory. Chicago: Chicago University Press.[51] Martin, Iudith N. 2010. Intercultural communication in Contexts. New York: McGraw-

Hill.[52] Milic, Goran. 20l3. Pristup zoosemiji u okviru torije konceptualne metafore i metoni-

mije. [ezikoslovlje, 14.1, 197-2l3.[53] Montashery, Iraj. 2013. Figurative Construction of gender through Metaphor and Me-

tonymy. Advances in English Linguistics Vol. 2, No 1., 105-109.[54] Monter, E. William. 1977. "The pedestal and the stake: courtly love and witchcraft". In

Renate Bridenthal and Claudia Koouz, Becoming Visible: Women in European History.Boston, Mass.: Houghton Mifflin.

[55] Perovic, Slavica. 2009. [ezik u akciji. Podgorica: CID i Institut za strane jezike.[56] Perovic, Slavica. 2011. "Apologies - The Montenegrin way of dispreferred" in Selected

Papers from the 19'h International Symposium on Theoretical and Applied Linguistics(ISTAL 19), eds. E. Kitis, N. Lavidis, N. Topintzi and T. Tsangalidis, pp. 383-392.

[57] Perovic, Slavica. 2011a. "You want an apology? Well, I am sorry" u [ezik u upotrebi,Primenjena lingvistika u cast Ranku Bugarskom, ur. Vera Vasic. Novi Sad, str. 181-199.UDK81'42.

[58] Perovic, Slavica. 2016. "Apologising and the Montenegrin cultural script". Logos etLittera: Interdisciplinary Approaches to Text, 3(1), pp. 1-24. Available at: http://www.ll.ac.me/treci%20broj/Perovic%201-24.pdf (accessed at 16.26 22/8/2016)

[59] Pesic, Vukasin, 1986. Patrijarhalni moral Crnogoraca. Titograd: Istorijski institut Cr-ne Gore.

[60] Quinn, Naomi. 1991. "The cultural basis of metaphor". In J. Fernandez (ed.), BeyondMetaphor: The theory oftropes in anthropology. Stanford: Stanford University Press, 56-93.

[61] Rasulic, Katarina. 2006. .Tako blizu, a tako daleko: 0 rnetaforickoj konceptualizacijizasnovanoj na pojmovirna blizu i daleko". Kognitivnolingvistiika prouiavanja srpskogjezika. Beograd: Srpska akadernija nauka i urnetnosti, 231-259.

[62] Recnik srpskoga jezika. 2007. Novi Sad: Matica srpska.[63] Recnik srpskohrvatskoga jezika. 1969. Novi Sad/Zagreb: Matica Srpska/Matica htvatska.[64] Ricoeur, Paul. 1977. The Rule of Metaphor: Multidisciplinary studies of the creation of

meaning in language. Toronto: University of Toronto Press.[65] Rosh, Eleanor. 1978. Principles of categorisation. In Rosh, Eleanor and Barbara Lloyd,

(eds.) Cognition and Categorisation. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, pp. 27-48.

Page 10: CONCEPTUAL METAPHOR OF CULTURALLY- …milicavukovic.yolasite.com/resources/metaphor.pdfsena ocekivanju da cerno u istrazivanju dobiti univerzalne koneeptualizacije cetiri navedena

lO4 SLAVICA PEROVIC

[66] Stepanovic, Zorana. 2015. "Engleske i srpske poslovice u kontrastu: kognitivni, leksic-ki i kulturoloski aspekti". Novi Sad: Fakultet za pravne i poslovne studije. Odbranjenmaster rad.

[67] Takada, Mari, et al. 2000. "A study of metaphorical mapping involving socio-cultur-al values: how woman is conceptualized in Japanese." PACLIC 14: 14 th Pacific AsiaConference on Language, Information and Computation: Proceedings (February 15-17,2000). Tokyo: Waseda University International Conference Center, pp. 301-312. Availa-ble at: https:llaclweb.org/anthology/Y/YOO/YOO-1030.pdf(accessed at 22: 31, 30/11 2016)

[68] Talmy. Leonard. 1988. Force dynamics in language and cognition. Cognitive Science 12:49-100.

[69] Talrny, Leonard. 2000. Toward a cognitive semantics - Vol. 1.Massachusetts: MIT Press.[70] Taylor, John R. 2002. Cognitive Grammar, Oxford, Oxford University Press.[71] Ungerer, Friedrich, and Schmid, Hans-Iorg. 2006. An Introduction to Cognitive Linguis-

tics. Harlow: Pearson Education Limited.[72] Wierzbitska, Anna. 2003. Cross-Cultural Pragmatics - The Semantics of Human Inter-

action. Berlin, New York: Moutonde Gruyter.[73] Wierzbitska, Anna. 1999. Emotions across Languages and Cultures: Diversity and Uni-

versals. Cambridge. Cambridge University Press.[74] Wierzbitska, Anna. 2006. English meaning and culture. Oxford: Oxford University Press.[75] Yu, Ning. 1995. "Metaphorical expressions of anger and happiness in English and Chi-

nese". Metaphor and Symbolic Activity, 10, 223-245.