copenhagen puppet - unima danmark - forside · the annual report from the chairman can be found on...
TRANSCRIPT
Opslagstavlen 3 Formandens oplysninger
4 Editorial summary
5 Dagsorden for generalforsamlingen
8 Puppet Slam
9 Andre meddelelser
Dukker i Danmark
12 Et 10 års jubilæum – Copenhagen Puppet Festival
14 Testamentet (Bådteatret)
15 Endnu en arvesag (King Lear på Kronborg)
16 Oh, at få lov at øve sig (på Beatrice)
18 Besøg i Farmorshus (i Vordingborg)
19 En dag på stranden (Marionetteatret)
Teknikaliteter 20 Tre sammenviklede fortællinger (lidt dramaturgi omkring nummermændene)
Omkring bestyrelsen
26 Formandens årsberetning for UNIMA Danmark -13/2014
32 Arbejdsprogram (forslag)
33 Årsberetninger fra arbejdsgrupper Temaweekender, Dukker i undervisning, Puppet Slam
34 Om UNIMA-nyt
35 Økonomi
2 Voltaire
Diderot
Rousseau
Artikel
10 Åben scene = Åpen scene
Formandens oplysninger
Så er der generalforsamling igen – og i år allerede i slutningen af august.
Det er 2 måneder tidligere end sidste år, og dette skyldes, at vi har flyttet generalforsamlingen
fra Odsherred Teaterskole til Teatret i det Blå Hus i Roskilde, da Odsherred Teaterskole på
grund af den store mængde af diplomuddannelser har brug for flere weekender pr. år end der
rent faktisk er mulighed for ifølge kalenderen.
Men som skrevet, generalforsamlingen er i år flyttet til Roskilde, tæt på København og i 5-8
minutters gåafstand fra banegården.
Yderligere er der mulighed for at se en ny og spændende forestilling og få noget at spise på et
alternativt spisested. Men alt dette står inde i Nyhedsbrevet.
I behøver ikke at tilmelde jer hvis I vil til generalforsamling, men hvis I vil se forestillingen og
deltage i middagen før generalforsamlingen så skal I tilmelde jer.
Endelig kan jeg fortælle at UNIMAs generalsekretær Jacques Trudeau’s mail-adresse er
[email protected]. Det er måske en lidt underlig besked at komme med, men på
den anden side er det et tegn på, at alle kan skrive og spørge Jacques til råds. Det kan godt
være at DK bestyrelsen bliver spurgt alligevel, men efter min mening betyder det, at UNIMA
er blevet en fladere organisation, og at vejene imellem de forskellige afdelinger er mere åbne
og tilgængelige end tidligere. Så hvis I har interesser af speciel karakter inden for området,
så kontakt f.eks. den formand, der repræsenterer dette område. For at lette søgningen, så har
UNIMA fået ny hjemmeside www.unima.org. God oplevelse på den nye hjemmeside.
De sidste ord om generalforsamlingen kommer nu: Til jer, der har i sinde at komme ind i
bestyrelsen, og kommer ind, husk jeres kalendere, så vi kan aftale en bestyrelsesmøderække.
Jeg glæder mig til at se jer
Hans Hartvich-Madsen
3
Editorial summary It is summer, harvest is near: the barley is golden and ripe.
As for the June number, an English summary of contents in this August issue of UNIMA-Denmark News
is provided here.
The use of ‘Number men’ is turning into a tradition in this Danish publication. The page-turning string
marionettes are taken from my latest puppet play: ‘1769, Pictures from the Enlightenment’, performed by
the Theater in the Blue House in Roskilde in 2010 and 2012. The section ’Technicalities’ presents a sort of
mixture of ‘plot’ summary and dramaturgical features for the play, see pp.20-24.
The main topic in this issue is the background papers for the August 22. General meeting of UNIMA-
Denmark, taking place in the Blue House in Roskilde. The agenda for the meeting and some practical
information are given on page 5 to 7. The annual report from the chairman can be found on page 26 to 31
followed by reports from working groups, economic overviews etc.
The agenda is followed by announcement of an UNIMA-Denmark intention of retrying adult short-form
puppetry under the name of ‘Puppet Slam’. The opening will be in ‘Huset KBH', Sept. 14.and Nov. 20. p 8.
Teatret Lampen has announced a new play for children: ‘The border’, p.9.
A Nestor in Nordic puppetry: Ole Bruun-Rasmussen HUM contributes some reflections and experience
with ‘Open scenes’ in the article pp 10,11.
The section on ‘Puppets in Denmark’ reports from the 10 years anniversary festivities for Copenhagen
Puppet Festival with contributions - among others - from Picled Image (UK), very funny, p.12-13. The festival
for grown-ups is presently under reshaping while Puppet Junior continues with municipal support.
Bådteatret (the boat theater) situated in ‘Nyhavn’, Copenhagen, has presented their ‘The Testament’
based on the Genesis story combined with biological evolution. It is mixture of mask, puppet and various
types of light and shadow play presented most efficiently by the four performers, p.14.
A ‘King Lear’ for children, played at the castle of Elsinore and lasting half an hour, without words, seems
an impossible task, but it functions amazingly well, p.15.
Teater Tidsrum – Theater Timespan might be a translation – is a newcomer among small touring
theaters in Denmark. On June 6. they presented their first creation ‘Beatrice’ on the island of Bornholm.
The play will also be performed during the UNIMA Denmark meeting August 22. The group had difficulties
finding rooms suitable and payable for rehearsal, in particular in the Copenhagen area, pp.16-17.
The activities of Klaus Berg (UM,UB also known as HerBerg) in connection
with ‘Farmorhuset’ in Vordingborg are described on p. 18.
Finally a short review of the second performance this year at ‘Marionet
Teatret’ in ‘Kongens Have’. Most appropriately for this hot summer the
topic is: ‘A day on the beach’. Nice, simple and well-presented, p.19.
The section: ‘Omkring Bestyrelsen’ pp. 26-32 comprises:
The chairman’s annual report 2013/14 for UNIMA Denmark together with
a proposed work program for next year, and short reports for various
activities, such as ‘Puppets in education’, the ‘Puppet Slam’ project,
‘editing of the UNIMA Denmark News’.
Sheets describing economic status and budgets for the following
year will be available at the meeting,
Due to the dwindling number of members in UNIMA Denmark, I have taken the trouble
to indicate membership for people writing or mentioned in this Issue: UM= Unima Member, HUM Honorary member, UB= past Unima Board Member.
(The present chairman, editor or board members as mentioned on p. 35 are not marked.)
4 Fatalisten Jacques fortæller om den store rulle –
Dagsorden for
UNIMA generalforsamling 2014
samt seminar i Roskilde
Oplev UNIMA Danmarks nye center i Roskilde.
Fredag den 22. og lørdag den 23. august
Teatret i det Blå Hus Bredgade 9, 4000 Roskilde.
Tlf. 4635 3294
Program:
Fredag den 22. august
Kl. 16:00 Velkomst, indkvartering og diverse samtaler.
Kl. 17:20 Afgang til INSP (5 minutters gang).
Kl. 17:30 Forestillingen ’Beatrice’.
Kl. 19:00 Middag på INSP.
Kl. 20:00 Start på Generalforsamling i Teatret i det Blå Hus.
Dagsorden for generalforsamlingen:
1. Valg af dirigent og referent. 2. Formandens årsberetning. 3. Rådsmedlemmernes årsberetning. 4. Årsberetning fra diverse udvalg. 5. Godkendelse af regnskab. 6. Indkomne forslag, herunder forslag til hæderspris. 7. Arbejdsprogram. 8. Fastsættelse af kontingent og godkendelse af budget. 9. Valg af bestyrelse:
A: Formand Hans Hartvich-Madsen blev i 2013 valgt for en 2 års periode og er derfor på valg i 2015 -
altså næste år.
B: Martin Rasmussen og Hans Hartvich-Madsen blev i 2012 og 2011 valgt som rådsmedlemmer for
kongresperioden (2011 – 2015).
C: Sune Aske Jørgensen, Anders Holst, Martin Rasmussen og
Camille i Dali blev valgt for en 2 års periode i 2012 og er
dermed på valg i 2014. Camille trak sig sidste år. Anders
trækker sig i år og da Martin er rådsmedlem, er han ikke på
valg. Med andre ord er Sune på genvalg i denne gruppe.
Der er dermed 2 ledige pladser i denne gruppe.
D: Mette Elimar Jensen og Martin Elung blev valgt ind i bestyrelsen
i 2013 og er derfor først på valg i 2015. Martin Elung har valgt
at trække sig. Der er således 1 åben plads i denne gruppe.
E: Valg af revisor.
10. Valg af suppleanter (ét år). Jette Klit og Ida Tjalve blev valgt i 2013. Ønsker I at genopstille og er der andre?
Eventuelt. fra ca. 22.30 Samvær Herren til hest 5
Lørdag den 23. august Seminar Kl. 08:30-09:30 Morgenmad i det Blå Hus
Kl. 09:30-10:30 Workshop med fremvisning og spil med Teatret i det Blå Hus’s dukker.
Kl. 10:30-12:00 Sarah Cederholm fra Teater Tidsrum fortæller om ’Beatrice’ og forestillingens
instruktør Steve Tiplady (tidligere Little Angle Theater, nu free lance) fortæller om :
‘Reappearance of shadows in UK puppet theater’.
Kl. 12:00.13:00 Frokost i det Blå Hus.
Kl. 13:00-15:00 Workshop fortsætter med øvelser og spil med Teatret i det Blå Hus’s dukker.
Kl. 15:00 Kaffe
Kl. 15:30 Afrejse
Pris:
Diverse måltider 150,- kr.
Tilmelding: Tilmelding foretages ved henvendelse og betaling til Sune Aske Jørgensen.
Der bliver udelukkende sørget for mad til tilmeldte medlemmer. Man skal ikke nødvendigvis tilmelde sig for at deltage i Generalforsamlingen, men vi vil meget gerne ha et overblik på grund af rummets størrelse.
Overnatning:
Deltagere, der vil overnatte i Roskilde, anbefales at bestille plads på Roskilde Vandrehjem, Vindeboderne 7, Roskilde havn, tlf. 46352184, [email protected]. (Priser 475 til 200).
P-pladser:
Der er P-pladser (tidsbegrænset) i nærheden af ’Teatret i det Blå Hus’ P-pladser uden tidsbegrænsning lidt længere væk (stort P på kort)
Offentlig transport: Det Blå Hus ligger 8-10 minutters gang fra Roskilde station. Der går bus (linje 203) ned til havnen og vandrehjemmet (15-20 minutters gang).
Ansvarlige:
Undertegnede er ansvarlig for generalforsamlingen, Knud Brodersen for seminaret.
Med venlig hilsen
Hans Hartvich-Madsen
Formand for UNIMA Danmark
6 Unge Jacques som såret (fransk) soldat fra syvårs krigens tid
Nyt og moderne Vandrehjem
Teatret i det Blå Hus kom til Roskilde i 1984 Vi er en gruppe på 5 – undertiden flere –
der spiller dukketeater for børn og voksne (i de senere år mest for voksne).
Vi spiller for mest for fornøjelsen. Tekst, dukker,
scenografi og musik er altid af egen tilvirkning.
20-30 forskellige forestillinger er det blevet til, bl.a:
’1769, Billeder fra Oplysningstiden’, 2011,13
’Troldmandens tre trolde’ (festforestilling), 2006
’Hulen’ (om Sokrates), 2004,05
’Nu siges, fortælles og berettes’ af Saxo, 1998, 2000
’En fastelavnshistorie’, 1995
’Tre gange tre Bukke Bruse’, 1990,93,95
’Roar og Helge’ (om Roskildes grundlæggelse), 1979,89
Theseus og Minotaurus’, 1974,75,88
’Kasper kommer til byen’ (fortsat historie), 1985,86,87
’Kasper og den vidunderlige lampe (om energi), 1975,76
Dukkerne herfra (ca. 300 stk.) er udstillet i kælderen
under det Blå Hus og kan beses efter aftale.
Tlf: 4635 3294 www.teaterblaahus.dk Fra jan.2014 fungerer teatret som dansk UNIMA center.
INSP er en forening der på almennyttigt grundlag
støtter samarbejde på tværs af uddannelsesinstitutioner,
foreninger, kultur og erhvervsliv i Roskilde kommune til
gavn for især børn og unges deltagelse i samfundslivet.
Foreningen har siden 2010 holdt til i kantinebygningen til
det nedlagte Roskilde Andelsslagteri, der senere blev
brugt som skoleslagteri. Foreningens mangeartede gøre-
mål varetages af en større flok frivillige. Bl.a. driver de et
udmærket folkekøkken, som vil stå for dele af bespisning
af GF. www.insp.insp
Teater Tidsrum www.tidsrum.dk
med scenograf og dukkemager Sarah Cederstrand som
primus motor er ny i dansk teater.
Tilblivelsen af teatrets første produktion: ’Beatrice’ blev
omtalt i UNIMA-ny fra marts 2014. Senere havde de
problemer med øverum (se side 14).
Premieren var på Bornholm d. 6. juni.
Nu kan vi glæde vi os til at se forestillingen i forbind-
else med GF, hvor INSP har stillet et rum til rådighed for
gruppen i en uges tid.
Det giver mulighed for ekstraforestillinger, se side 15.
P
Commedia dell’arte trup finder såret Jacques 7
UNIMA Danmark genoptager idéen om en dukkespilskabaret for voksne:
Vi kalder det
Puppet Slam i lighed med tilsvarende fænomener i USA og Sverige.
Denne gang kommer det til at foregå i ’Bastarden’ på 2. sal i
Huset KBH Rådhusstræde 13, lige over for Vandkunsten,
(også indgang fra Magstræde)
Foreløbig er der fastsat to datoer:
14. september og 20. november 2014, kl. 20oo
50 kr. i entre, at betale ved indgangen.
Hensigten er at give mere eller mindre veletablerede danske
figur- og dukkespillere mulighed for at præsentere eksempler på ’work in progress’
Det skal primært have sigte på et voksent publikum.
Præsentationer af tekniske færdigheder inden for feltet er også velkomne.
Forestillingen forventes at bestå i en række korte indslag af 5 til 15 minutters
varighed med fra 1 til måske 5 medvirkende.
Faciliteterne består i et sort (mørkelagt) rum på ca. 10x10x2.5 m. Gulvet er fladt, men med mulighed for
bygning af podie. Ca. halvdelen er scenerum, resten plads til ca. 50 tilskuere.
Standard scenelys er tilgængeligt. Et tilgrænsende rum kan bruges som foyer, evt. udstilling.
Der er en lille bar til afslapning/samtale undervejs gennem forestillingen.
UNIMA søger:
– Grupper eller enkeltpersoner, der vil medvirke kunstnerisk.
– Frivillige til at assistere med praktisk afvikling af forløbet.
Henvendelse til UNIMA Danmarks næstformand:
Martin Rasmussen: [email protected]
8 Bondekonen får medlidenhed med sårede unge Jacques
Andre meddelelser:
GRÆNSEN
En forestilling om grænser og forståelse mellem mennesker
En grænsebom - På den en side en vagt, på den anden side ankommer en fremmed. Spillet begynder –
Instruktion og manuskript: Søren Iversen
Dramaturg: Peter Jankovic UM,UB
Dukker: Mirela Peerzada,;
Wiliam Frohn Christensen
Skuespillere: Yamimina Peerzada
Anne Nøjgård
Scenografi: John Kørner
Lys: Jesper Kongshaugh
Forestillingen er tilegnet
Faizaan Peerzada
Teatret Lampe er specialist
I børneforestillinger
Teatret Lampe har lavet en tankevækkende Tlf. 27261947
forestilling som anbefales også for de små. Nørrebrogade 5c Børneteateravisen 2200 Kbh. N
Billeder m.m. er fra www.teatret-lampe.dk
Bondemanden bli’r temmelig sur. Han tror konen går på kabaret – 9
Åben Scene = Åpen Scene
I min alder (78 her i dec. 2014) falder det en særdeles let at sidde og tænke tilbage - sidde og mindes. Ofte synes jeg, at vi nok er for hurtige til at smide bort, når vi finder noget nyt. Men vi bygger jo videre på fortiden og bør vel ikke helt glemme denne fortid på grund af nutiden. Jeg funderer i hvert fald ofte over, om vi har mistet noget væsentlig undervejs. Er der noget fra den gang, der kunne tages op i dag - måske i en lidt ændret form?
En af de ting jeg med glæde tanker tilbage på er 'Åpen Scene'.
I de år hvor jeg boede i Norge og var en del af norsk teater i almindelighed og figurteater (som de kalder det på de kanter) i særdeleshed, var jeg med i noget, de kaldte 'Åpen Scene'. Her sad jeg med i et panel af teaterfolk, der alle var en slags 'eksperter' på forskellige teaterområder.
Min andel i panelet var ikke bare indenfor figurteater, men også som kyndig indenfor den visuelle side af en forestilling.
Idéen med Åpen Scene var den, at teatre, der var i gang med indstuderingen af nye forestillinger, kunne komme til Åpen Scene og vise dele af den pågældende forestilling, som så blev gennemdiskuteret med 'panelet'.
Ofte var det teatre, der var usikre på forskellige passager i en forestilling, de var i gang med. Det kunne være noget rent teknisk, de havde problemer med at løse. Der kunne være spillemæssige spørgsmål, tekstspørgsmål og så meget andet. Jeg ved, at mange af teatrene brugte Åpen Scene ganske ofte - simpelthen for at få en respons på det, de var i gang med.
Her kunne man få friske øjne til at kigge med, uden at man skulle indbyde et egentlig publikum til åbne prøver på de pågældende teatre.
Åpen Scene havde eget lokale, så man kom væk fra det 'hjemlige' teater. Frem for alt mødte man andre øjne end dem, der normalt fandtes på hjemmebanen. På Åpen Scene blev alle slags forestillinger mødt af et blandet hold teaterinstruktører i panelet, som så kom med deres bud og idéer omkring den pågældende forestilling.
Vi, i panelet, mødte danseforestillinger, almindelige skuespil, figurteater, 'synge-teater' osv. osv. - og både små og store teatergrupper. Her kom både frie grupper og mere etablerede teatre. Kort sagt: Åpen Scene blev mødeplads for det meste på teaterfronten.
Det var en ganske interessant periode for mig, da jeg her mødte folk fra andre teatergenrer, der var rede til at lytte til, hvad jeg for eksempel havde af forslag. Her var der ikke den der holdning, at det kun var teater med dukker - noget langt ringere end det 'rigtige' teater. Der var en gensidig respekt mellem alle, når vi mødtes på Åpen Scene.
10
Der var ikke nogen angst fra deltagerne for at erkende, at de trængte til en slags hjælp eller nogle gode idéer omkring det, de var i færd med at udvikle. Man lyttede seriøst til hinanden. Man var vældig åben begge veje mellem panel og skuespillere.
Der var selvfølgelig ingen tvang med hensyn til at benytte nogen af de forslag, som panelet kom med. Der var naturligvis heller ikke tale om, at man bare skulle sidde der og lytte pænt til panelet - en livlig dialog var ofte resultatet af mødet mellem os og teatrene. Det var givende begge veje.
For mig var det i høj grad interessant at høre, hvad en koreograf, en musikdirigent eller en skuespilinstruktør havde af meninger om de brudstykker af forestillinger, vi blev præsenteret for. I et tale-stykke var det sommetider en scenograf fra panelet, der kom med det, som det pågældende teater kunne bruge. Jeg er da også ofte kommet med ting fra min verden med figurer, som et skuespillerteater eller en dansegruppe kunne bruge til noget. Der var en herlig dialog på kryds og tværs.
Og så er jeg endelig fremme til det ærinde jeg er ude med. Jeg har en stille drøm om, at vi i Danmark kunne få noget lignende som den norske Åpen Scene. Det vil måske ikke gå så glat som det var foregået i Norge. Jeg oplever det danske dukketeatermiljø som forholdsvis lukket overfor andre teaterformer. Vi er vist ikke så særlig gode til at mødes på tværs af genrer.
I Norge er figurteater nok mere accepteret på lige fod med andet teater end her i Danmark.
Min drøm er, at vi alle fokuserer på det vi laver - - TEATER.
Så er der nogen der laver synge-teater. Andre laver tale-teater og danse-teater. Atter andre har dukker med. Vores idéer med, i det hele taget at beskæftige os med, at lave forestillinger er vel - og forhåbentlig - at komme med nogle budskaber af en eller anden art. Dette gælder vel for al slags teater. Hvis vi blev bedre til at mødes omkring det eneste væsentlige - at bruge teater som kommunikationsmiddel - kunne vi ikke bare lære en masse af hinanden - - vi kunne måske også arbejde sammen på tværs af genrer. Det bliver nok ikke så helt enkelt at få de andre teatergenrer med, men hvis vi bare lader dem isolere sig, så isolerer vi jo også os selv. Måske skal vi bare tage kontakt med de teaterfolk, vi mener at kunne have glæde af at møde, uanset om de laver alt andet end at spille med dukker og figurer.
Det bliver nok os, der skal tage initiativerne - - men så lad os gøre det.
Vi behøver hinanden.
Ole Bruun-Rasmussen ÆUM UB Eksil adresse: Slångatan 22 D SE-242 34 Hörby, Skåne Sverige Tlf.: +46 (o)700 244 965 (nullet i parantes skal kun bruges i samtaler i Sverige)
(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l)(l
Og osse Mig – 11
Unge Jacques og (en af) hans pige(r)
Et 10 års jubilæum – Den 28 juni 2014 festligholdt
Copenhagen Puppet Festival
sin 10-årsdag i Teater Zeppelin, Valdemarsgade 15, på Vesterbro.
Festivalens primære drivkræfter gennem alle årene: Barnaby Stig Svan Pedersen og Maria Suh
bidrog til festlighederne med et ’ordløst talk show’, hvor de på morsomste vis beskrev festivallens udvikling
fra ide til projekt til den frodige virkelighed, som vi i siden 2007 har kunnet glæde os over hvert andet år.
Det skete ved at Barnaby og Maria med deres tilsammen fire hænder lod en flod af papirstykker, hvert
beskrevet med et enkelt eller ganske få ord, passere forbi og flagre væk over scenegulvet. De animerede
så at sige en tekst –
Nogle vil kunnen huske teknikken fra da Barnaby og Maria kvitterede for UNIMA-prisen, som de i 2011
modtog for deres arbejde med festivalen.
Copenhagen Puppet Festival er for voksne – nogle siger for meget voksne – og blev derfor hurtigt
suppleret med Puppet Junior, der også finder sted hvert andet år, alternerende med den voksne festival.
Puppet Junior blev afviklet i år i juni måned i Enghave parken på Vesterbro og adskillige andre steder i
København med deltagelse af Theater Galiot, Teater Gyda, Svanens dukketeater og Teatret Thalias
Tjenere med Den store Bastian (billede, se også UNIMA-nyt, marts 2014, side 19).
Barnaby, Maria, Copenhagen Puppet Festival, Puppet Junior og
knopskydningen Downstairs Puppet Cabaret (i samarbejde med UNIMA ved
Morten Aagaard, UM UB Sif Hymøller UM UB m.flere) var længe knyttet til Vesterbro
kulturhus / Kulturanstalten i Lyrskovgade 4, men på det senere har husets vise
fædre / mødre bestemt, at de ikke længere vil støtte denne aktivitet.
Dog fortsætter Puppet Junior i kommunalt regi med Maria Suh som deltager.
Barnaby forsøger at føre voksenfestivalen videre, og har til formålet fået en
bestyrelse til hjælp med at skaffe penge og andet nødvendigt. UNIMA Danmark
bidrager med gode ønsker for festivalen.
Skismaet er årsag til, at fejring af jubilæet blev forlagt til teater Zeppelin.
Rousseau ville nok ikke
have syntes om
Den store Bastian:
’Børn bør lære af deres egne
erfaringer’
ville han sige,
ikke af ’moralske’ bøger.
12
Programmet støttede sig – som naturligt er for en jubilæumsforestilling – til kære kendte figurer, der
tidligere har optrådt på festivalen eller i Downstairs Puppet Cabaret:
’The king of pain’ (urf), Picled Image (UK) – Charming ’Miss Memory Lane’, Rebecca Arthy (DK) –
‘Circus Sideshows, med ’ Brunette Bros’ (DK,ESP) – samt ikke mindst ‘Mr. B.B. Wolf ’, Picled Image (UK).
This dubious person connected everything in a most authoritative manner, even quite impossible events,
such as an opening visit of HRM Queen Elizabeth II. In addition, Mr. Wolf played his own very alternative
version of ‘Princess Goldilock’.
Uheldigvis var teater Zeppelin ikke rigtig velegnet til formålet. Det må der arbejdes med, hvis stedet i
fremtiden skal bruges til dukkespil. Teatre med 15 – 20 stolerækker er for langstrakte. Publikum i den
bagerste halvdel kan stort set intet se når dukkerne er små. Desuden var lyset svagt og varmen tryggende.
Der var næsten udsolgt, men en del gik i pausen.
Intentionen med Copenhagen Puppet Festival i fremtiden er bl.a. at forsøge at knytte dukkefestivalen
nærmere til Vesterbros befolkning.
Et tiltag i den forbindelse er ’Naboskab – en ’dukkementar’ om Istedgade og bydelens beboere’,
en film som blev vist i foreløbig version i forbindelse med jubilæet..
Filmen er blevet til i samarbejde mellem dukkemager og –spiller Stine Q. Pagh, dokumentarist Anne
Birgitte Borcher Petersen og instruktør Mikkel Flyvholm, der i en månedstid har gået på opdagelse
blandt Istedgades beboere og bl.a. undersøgt naboskabet mellem Kirkens Korshærs Varmestue, Istedgade
100, og Byens Bogcafé i nr. 102 vist på billederne ovenfor.
Filmversionen vil senere kunne ses på Copenhagen Puppet Festivals hjemmeside.
Ideen er interessant, men forskelle og ligheder mellem de to væresteder burde gøres
mere klar. Og en mere direkte interaktion mellem ’virkelige mennesker’ og dukker af
forskellig type ville være en god ting, uden tvivl med mange formmæssige problemer
til følge.
Det bliver interessant at se, om det lykkes at få selve Copenhagen Puppet
Festival op at stå igen i 2015, d.v.s. på et ulige år hvor Vesterbros voksenfestival
normalt har fundet sted, og hvilke udenlandske grupper det så lykkes at skaffe til
København, til glæde for figur- og dukketeatrets stadig voksende voksne publikum.
Men mon ikke det går, Barnaby og Co har jo sans for public relation:
KBr.
Det er nødvendigt at markedsføre sin have: Cambo som plakatmand 13
Testamentet Instruktør: Rolf Heim. Dramaturg Mette Tranholm
Dukkemager og scenograf: Rolf Søborg Hansen, der også er dukkefører sammen med Laura Müller, Karen Monrad og Ida Drey. Lyd: Emil Sebastian Bøll. Lys: Sonja Lea. Bådteatret, Nyhavn 16. www.bådteatret.dk Spillede 5. til 28. juni 2014.
Bådteatrets seneste forestilling er ikke en banal arvesag – og så dog måske?
Vi er i mytologiens verden, hvor alt kan ske og sker. Skabelsen og hvad deraf følger som teater frit efter
første Mosebog 1 til 9: En skærm, ganske svagt belyst af et dirrende, gråt lys bevæger sig frem fra mørket.
Musikken buldrer, skabelsens uhørlige lyd for endnu ikke eksisterende ører.
’Lad der blive lys’ siger stemmen. Og lys bliver der,
dog ikke meget: Vi forbliver i urmørke hvor fire dukke-
førere – en mand (patriarken med skæg) og tre kvinder,
alle med masker – skaber de første levende væsner:
Encellede organismer, planter og øgler i form af lysende
pletter, kroppe og kranier. En kæmpeøgle brøler, et stort
flyvende væsen formes af bølgende stof, og to bizarre
slanger (æg og spermatozo?) danser til jazz musik.
Skabelse og evolution har sine groteske elementer.
De tre kvinder (engle – eller mennesker fra før Adam?)
– danser cancan og føder nye væsner. En demonstration
af Eros, af sensualiteten og seksualitetens betydning.
Patriarken blander sig, han skaber Adam, i sit eget
billede. Kvinderne hjælper med at bygge Adam som et
samlesæt af maske, løsgående arme, ben og krop (fint
udført dukketema).
Så opstår Eva og lidt senere kommer slangen og æblet
frem fra lemme i skærmen. Eva fristes og fanges af slangen
(en noget svag scene). Fordrevet fra haven føder Eva Kain
og Abel, og med dem kommer ufreden ind i verden (til gen-
gæld en visuelt meget stærk scene, fremført af dansende
dukkeførere indhyllet i tyndt elastisk strækstof).
Kain myrder Abel og patriarken
fortryder sit skaberværk: Alt levende
druknes, men Noa redder sig i
skærmen, der stadig fylder midten af
scenen. Forestillingens sidste billede
er familien Noa’s masker, der fra
midterste lem i arken ser ud over
oversvømmelsen: De har arvet jorden
– men formår de at passe på den?
14 Den gamle dame med æblerne (sikkert forgiftede, mener Herren)
De fleste af os kender biblens (to) myte(r) om verdens skabelse,
her kombineret med biologisk udviklingshistorie. Men patriarken er
stadig med: – Er der brug for ham? Kan man fortælle om skabelsen
uden en skabergud?
Bådteatret har skabt en flot forestilling. Masker, dragter og sceno-
grafi er fremstillet i grove materialer, som passer godt til emnet.
Dukkeføringen er fremragende og skaber billeder af stor plastisk
skønhed, hvor dukkeførernes arme, ben og kroppe indgår som dele
af dukkerne:
Danset kropsmime, en fornøjelse at se. KBr. Personalet ankommer
Og endnu en arvesag: Forestillingen kunne også hedde kong Lear i bageriet.
For de to skue/dukkespillere bebor et bageri opstillet uden-
dørs på Kronborgs østvendte skanse.
De lægger ud med at fremstille en kæmpestor kage som
kongen derefter bruger til at vise hvordan han planlægger at
dele sit kongerige mellem sine tre døtre.
En meget konkret og for børn forståelig måde at illustrere
en deling i tre stykker som er lige store.
Men de to ældste søstre er meget bedre til at fortælle
kongen hvor højt de e-elsker ham end den yngste, Cordelia,
som nøjes med at gi’ ham en børnetegning af en smilende
sol. Det har kongen ingen sans for.
Cordelia bliver gjort arveløs, og kagen delt ligeligt og bog-
staveligt mellem de to andre søstre med ægtemænd.
Cordelia må nøjes med kongen af Frankrig, der tager hende
også uden jordtilliggende.
De andre bygger borge på hver deres kagehalvdel. Lear havde regnet med at han ville være kærkom-
men gæst skiftevis på de to søstres borge. Men det har han misforstået, han og hans følge af kagemænd
bliver ikke lukket ind, og snart må han flakke ensom omkring i uvejr og storm, mens de to halvdele af landet
bekriger hinanden. Franskmændene og Cordelia blander sig, og snart er alle døde, mens blodet flyder (rødt
silkestof). Kun Narren er tilbage og græder over Cordelia og Lear. Narren fungerer fint som sørgmodig tilskuer til de andres tåbe-
ligheder. Lear er en vrissen gammel mand, komisk, men også
majestætisk. Døtrene er grydeskeer med ansigter modelleret på
bagsiden. Ægtemændene er bygget af konservesdåser. Tomme
konservesdåser er soldater. Dukkerne er simpelt, men træfsikkert
udført, og de fungerer fint i hænderne på de to synlige dukkefører,
der desuden bidrager med lyde og mimik.
Der er ingen tale, så det er Shakespeare uden Shakespeare,
hvad der gør det muligt at gengive en stor del af tragediens handling i kort form.
Musikken – skabt til lejligheden – er et plus. KBr.
Skuespillere/dukkeførere: Lene Hummelshøj, Fin Rye
Instruktør: Jacques S Mathiesen, UM. www.passepartout-theatre.com
Scenograf og dukkemager: Rolf Søborg Hansen
Musik: Frederik Lundin, Emil Palme
Spillede hele juli måned 2014. Varighed: ½ time. For alle over 6 år.
Og Pangloss påstår, dette er den bedste af alle tænkelige verdener ! 15
Oh, at få lov at øve sig ! (på ’Beatrice’) På opfordring af nyhedsbrevets redaktør følger hermed en lille beretning om genvordigheder Teater
Tidsrum – og måske også andre små turnerende teaterkompagnier i Københavnsområdet – er kommet ud
for:
Findes der mon kun billige øvelokaler udenfor København?
Sådan begyndte teaterkompagniet Tidsrum at tænke efter i månedsvis at have forsøgt at finde et
brugbart – og økonomisk overkommeligt – øvelokale.
Med flere af kompagniets medlemmer bosat i København gav det mest mening at finde et lokale i
Københavnsområdet. Medlemmerne bosat i København har også familiære forpligtelser og derfor var det
vigtigt at finde et øvelokale i relativ nærhed, så afhentningstider i børnehaver og skoler kunne overholdes.
Tidsrum har gennem et års tid arbejdet på forestillingen “Beatrice” som havde premiere på Svaneke-
gaarden d. 6. juni 2013. I forestillingen medvirker to dukkespillere samt forestillingens scenograf og dukke-
mager. En musiker/komponist og en tilrejsende instruktør er også involveret.
Fremstilling af scenografi og lyd-
givere er hjulpet på vej gennem et
ophold på Statens Værksteder for
Kunst, og musikken er komponeret
med støtte fra Dansk Komponist-
forening. Produktionen har også fået
støtte fra Statens Kunstråd, men da
resten af vores fundraising ikke har
båret så meget frugt, som vi havde
håbet på, har vi skulle anvende vores
bevilling med omtanke.
I starten af vores jagt på lokaler i
København havde vi håbet på, at en
indmeldelse hos Forsøgsstationen
(Søndre Boulevard 81) ville kunne
dække vores behov. På Forsøgs-
stationen, som ellers er et fantastisk Karina, Ida (bag stigen), Sarah og forestillingens musiker Andreas
sted, er der desværre en begræns-
ning på det billige medlemslån af lokaler på 3 dage om ugen og max 5 timer om dagen, da lokalerne også
skal bruges til andre formål.
Havde vi været et udelukkende lokalt kompagni uden den store
scenografi havde dette været en virkelig god mulighed, som vi vil anbefale
andre kompagnier.
Nu var vores virkelighed således, at vi bruger en engelsk instruktør og
at den ene dukkespiller (undertegnede) er bosat på Bornholm, så hvis ikke
budgettet skulle drukne i rejseomkostninger havde vi brug for at have
intensive prøveperioder på 8-15 dage i træk. Desuden arbejder vi med en
større scenografi der ville æde mindst en times prøvetid om dagen, hvis vi
skulle pakke ned og stille op hver dag, og hvis vi ellers kunne opbevare
den på stedet.
1 6 Filosofferne Pangloss og Martin diskuterer – måske teaterproblemer ?
I efteråret 2013 var vi svineheldige at kunne være på Efterslægtens HF kvit og frit i 2 uger og vores næste
prøveperiode i januar foregik hos vores co-producent Svanekegaarden på Bornholm. På Bornholm er det
generelt ikke et problem at finde øvelokaler.
Egentlig mangler der jo heller ikke steder man kan øve i København, men det er sjældent at man ikke
skal betale en mindre formue for det. Det var i hvert fald vores erfaring. ’Normal udlejningspris ligger på
3.750 kr/uge inkl. moms.
Var prisen lav eller ikke-eksisterende, så kunne man måske få lov at bruge et lokale på nogle bestemte
tidspunkter, men skulle sørge for at nedpakke og fjerne al scenografi m.m. hver prøvedag, så den mulighed
droppede vi også.
I sidste ende valgte vi at tage i mod Knud Brodersens tilbud om at låne Teatret i det Blå Hus’ lokale i
Roskilde og at pendle fra København dagligt i perioden d. 1. – 18. marts vel vidende at vi ville tabe en del
prøvetid på transport.
Vi kunne ikke lade være med at tænke om der mon er andre små teatre i samme situation og om man
måske kunne gå sammen om et ”andelsprøvelokale” koordineret af UNIMA Danmark f.eks. ?
Hvordan det praktisk ville skulle gøres ved vi ikke, men nu er opfordringen i hvert fald givet videre.
Ida Marie Tjalve, d. 20.6.2014
P.S. Ved afslutningen af øveperioden i Roskilde spillede vi uddrag af ”Beatrice” for et indbudt meget
positivt prøvepublikum, og vi har lovet at komme tilbage og spille hele forestillingen for deltagerne i UNIMA
Danmarks generalforsamling i Roskilde d. 22 august.
er bygget over en novelle af den svenske forfatter Karin Tidbeck.
Historien forgår i slutningen af 18-hundredtallet
og handler kort fortalt om en mand og en kvinde, der forelsker sig i
henholdsvis et luftskib og en dampmaskine og hvad deraf følger.
Forestillingen fremføres som en blanding af skygge- og figurteater,
den er uden tale, men med mekanisk og elektronisk musik.
Forestillingen varer ca. en time og er for voksne og store børn.
Scenografi og dukker: Sarah Cederstrand UM,
Dukkeførere: Karina Nielsen UM og Ida Tjalve UM, UB
Komponist og instrumentbygger: Andreas Busk,
Instruktion: Steve Tiplady, Konsulent: Jette Lund. HUM, UB
Forestillingen er refusionsgodkendt og turnerer over hele landet.
Ud over forestillingen for GF den 22. august kl. 17.30 er der planlagt
Offentlige forestillinger d. 22/8 kl. 20.30
og d. 24/8 kl. 13.30 og 16.00
Billetter á 100 kr ved døren eller via teatrets hjemmeside: www.tidsrum.dk
Endvidere vil der kunne spilles Skoleforestillinger (+13 år)
d. 21/8 kl. 10 og evt. kl. 13, samt d. 25/8 kl. 10 og evt. kl 13.
Alle forestillinger finder sted i lokale på første sal udlånt af INSP
i kantinebygningen på det gamle skoleslagteri Køgevej 4-6, Roskilde
Sophie og Emile er inviteret som tilskuere 1 7
x
Børnekøkkenet
Farmorhuset (Algade 34, i gården)
er en Café for børn og deres med-
bragte forældre, bedste- eller olde-
forældre. Det er også et lege- og inspirationssted, et sted til for-
dybelse, men også et sted hvorfra der udgår utraditionelle ekspe-
ditioner til børnebesigtigelse af Vordingborgs små og store mærkværdigheder. Farmor Annette og hendes
assisterende ’farmødre’ udlejer vogne, udstyr, proviant og ruteplaner til ekspeditionerne. De passer caféen,
legeværkstederne og lopperiet hvor man kan finde en gave, man ikke vidste man manglede. (Abent på
lørdage.) www.farmorhuset.dk
HerBerg (alias Klaus Berg, billedkunstner, dukkespiller, underviser, UM , UB) bidrager med at bringe orden
og struktur i kaos: En enorm samling småting, objekter, dukker m.m. har fundet plads i glasskabe, reol-
systemer og mange størrelser kasser indfældet i flytbare vægge i en tidligere og temmelig ramponeret
garrage. Gamle, brungule malerier (også et af Gåsetårnet) dækker delvis det fugtskade loft.
’HerBerg er gået i kasserne og gemmerne, han er dukket ned i poserne og skabene og kufferterne til
bamserne og dukkerne, til alle de ting som han har gemt (og næsten har glemt han havde) pepita-tern og
kvadrater, billedebøger og tapeter, Farmor elsker 50erne og 60erne . . . . Et mini-univers af illusion,
komprimeret og tæt, sprængfyldt af farver ”til det største i det mindste & til det mindste i det største”
rent, ægte genbrug – venter vi længe nok kan det glemte findes frem igen og stå i et helt nyt lys –’
HerBerg viser gerne rundt i Farmorhusets legeværksted (aftale: [email protected]),
men først og fremmest vil han gerne fortælle om ’det hvide rum’: Betleshus –
for HerBerg holder af Beatles og deres musik – og måske kommer der også snart noget
om Dylan og om Stones –
Og HerBerg arrangerer stadig små festivaler: I Farmorhuset vil man sidste lørdag i
august kunne opleve tre mandlige dukkespillere: Teater Gøgeungen UM med ’Agnes og
djævelen’, Thomas Vogels teater UM med ’Hans og Grete’ og så HerBergs Kasketter.
KBr
Besøg i Farmorhuset i Vordingborg
Guldgåsen er der måske ikke, men ellers er der ingen grænser for hvad man kan
finde i mangfoldigheden: Gæs og mange andre bondegårdsdyr skåret ud i plader og
malet i muntre farver. Gæs som kager, dukker i alle størrelser – og bamser, masser af
bamser til at se på, til at lege med – For de udstillede genstande må gerne berøres.
Betleshus i Farmorhuset
HerBerg og dukken Fido Dido
18 Jeg er ikke en trådmarionet, men når de andre bamser må være med, må jeg vel også –
En dag på stranden Marionet teatret i Kongens Have er også for børn med medbragte forældre og tilsvarende..
Teatret er nu i gang med sæsonens anden forestilling som
spiller kl 14 og 15 (undtagen mandage) indtil 31 august.
Publikum foran
teatret på en
varm sommerdag
Mor med sololie
Ismanden
Plakat for sæsonen 2014
En simpel historie Drengen
med mange genkendelige episoder med
og lidt elskværdig uhygge – sandslottet
Klassisk og veludført handske- og stangdukke teknik.
Historie og
instruktion: Rikke Wölck Sære væsner holder til i sandet
Scenografi: Lisbeth Burian
Dukker: Paul Arne Kring
Komponist:
Pete Repete Sørensen
Dukkespillere:
Karen Pontopidan Monrad
Astrid Kjær Jensen UM,UB
Maria Garde Sandorme, børsteorme?
Lige et stykke til en drønvarm sommerdag, hvor man godt kunne
drømme sig væk fra Kongens Haves soldrukne plæner og heldigvis
skyggefulde træer.
Ud til stranden, sandet og det blånelsesblå hav.
Men Vesterhavet er nu bedst, især med bølger på – KBr
Og vi er vist klar til en tur i vandet ? 19
Tre sammenviklede fortællinger Opbygningen og afvikling af et dukkespils forløb – nogle kalder det dets dramaturgi – er også en slags
teknik. Her kommer lidt om Teatret i det Blå Hus’ marionetforestilling: ’1769, Billeder fra Oplysningstiden’,
set fra denne synsvinkel.
Forestillingen blev spillet i Roskilde 2011 og igen i 2013 og dukker herfra fungerer – som det fremgår –
som ’nummermænd og -damer’ i denne udgave af UNIMA-nyt. (Sidetal henviser til relevante nummermænd)
For mange år siden fandt jeg på et ’hollandsk udsalg’ den danske
oversættelse af Diderot’s filosofiske skælmeroman: ’Fatalisten Jacques og
hans herre’. ’Den må kunne bruges som underlag for en dukkekomedie’,
tænke jeg, men forsømte dengang at købe bogen. Adskillige år senere –
efter vi havde spillet ’Hulen’, vores stykke om Sokrates – havde ideen
udkrystalliseret sig: Vores nye filosofiske forestillingen skulle handle om
Oplysningstiden, nærmere bestemt den franske oplysning. ’Fatalisten
Jacques og hans herre’ med Ib Spang Olsens tegninger blev anskaffet
antikvarisk, Voltaires ’Candide’ med Ungermands tegninger havde jeg i
forvejen og Rousseaus ’Emile’ kunne lånes på biblioteket lige som megen
anden litteratur om Oplysningstiden.
Så fulgte par års ’research’, d.v.s. læsning af ovennævnte tre romaner,
suppleret med anden primær litteratur (bl.a. Voltaires ’Poeme sur les desastres de Lisbonne’), biografier og bred
læsning om oplysningstidens filosofi og historie generelt, samt en tur til Paris for at se en stor udstilling: ’Lumieres !
Un héritage pour demain’ (2006) på det Franske National Bibliotek.
Det resulterede i et oplæg (nov. 2006) til ’1769, et dukkespil om Oplysningstiden’, som beskriver grund-
strukturen i stykket: De tre ’filosoffer’ (håndholdte masker, se side 2) kommenterer, diskuterer og fortæller om
tiden og teatret, mens trådmarionetter fremfører udvalgte scener fra de tre romaner: Herren og hans tjener
Jacques (fra Diderot ~1768), Candide, Kunigunde, Pangloss og Martin m.flere (fra Voltaire 1759), og Emile og
Sophie (fra Rousseau 1762).
Stedet: Scenografien er en simultan-
scene: Til venstre et bord i rokokostil
hvor Voltaire sidder og skriver sine
breve på slottet Ferney nær grænsen
mellem Frankrig og Geneve.
Til højre et mere tungt og borgerligt bord
i loftsværelset, rue Varenne, Paris, hvor
Diderot har redigeret
den Store Franske
Encyklopædi.
(De 28 bind i folioformat
står i reolen ved siden af
ham,).
Rousseau fører en mere omflakkende tilværelse, men har et træ ude til siden at holde sig
til, som den naturromantiker han også er. Midt i scene til trådmarionetter. Baggrunden er
en skov malet på forskydelige paneler. De skjuler dukkeførerne, hvis hænder dog er
synlige mens de manipulerer trådene. Himlen (og dukkeførernes hoveder) et dække af
skyer.
Opstillingen på Gasværket, Roskilde havn, 2013
2 0 Panloss som tigger
Tiden: Det historiske fikspunkt er jordskælvet i Lisabon 1755 (med den første vel-
dokumentere tsunami). Vi valgte at flytte handlingen frem til 1769, hvor Voltaire er 75,
Diderot 54 og Rousseau 57 år. Alle tre havde på det tidspunkt skrevet deres hovedværker.
i romanen oplever Candide jordskælvet som helt ung og må så i 1769 være omkring 35,
hans højt elskede Kunigunde er nok lidt yngre og deres huslærer, Pangloss måske 55.
Jacques og hans Herre, og Emile og Sophie er også omkring de 30. Hen mod slutningen dukker nogle historiske personer op: Marat, 26 (der tyve år senere
bliver revolutionens l’ami de peuple) i følgeskab med Robespierre, dengang en dreng på 11
år (senere kendt som l’incorruptible og fra rædselsherredømmet).
Christian VII (20) kører forbi i guldkaret, på vej hjem til Danmark fra langt besøg i Paris.
Handlingen: En sammenfletning af hændelser fra de tre romaner og andre temaer og tekster fra tiden.
Problemet er naturligvis for meget stof: Da vi fra 2007 begyndte at indstudere teksten og fra 2009 at øve med
dukkerne var det stadige omkvæd: ’Det er for langt’. ’Behøver det virkelig at komme med’? Resultat: 8-10
gennemskrivninger, mange stramninger, hele scener der forsvandt, bl.a. en satirisk episode med to præster der
illustrere af de tre forfatteres antiklerikale indstilling, Den endelige version endte med at spille i ca. 1½ time.
Begyndelse: Først en prolog hvor Voltaire præsentere sig. Han taler konsekvent på aleksandrinsk vers ligesom i sine
franske tragedier og meget andet han har skrevet (dog ikke i Candide): .
Rousseau aflægger besøg for at præsentere mesteren for sin første bog, men bliver afvist med bidende
ironi. Fortørnet gemmer han sig ved sit træ, hvor han får en vision om sin næste bog.
Voltaire og Diderot sender breve til hinanden. D fortæller om sine 25 år med Encyklopædien, men har
nu også skrevet mange andre ting: For eksempel romanen om ’Fatalisten Jacques og hans herre’:
Og der kommer de ridende (side 4 og 5) ind fra venstre på midterscenen, på rejse til hest gennem
Frankrig. Bag dem bevæger skoven sig i modsat retning, et godt gammelt trick fra barokteatret.
Tjeneren Jacques er fortæller og taler om ’den store rulle’ hvor alting på forhånd står skrevet (Tema, den
frie vilje), og om hvordan han løb hjemmefra, lod sig hverve som soldat (Tema, side 6), blev såret af et skud i
knæet, og at det skud var grunden til at han blev forelsket – – men hans Herre falder i søvn på hesten og
falder af. Hesten stikker af, Jacques ridder for at fange den, mens hans herre humper efter.
Intermezzo om tidens teater (Tema - V, D og R har alle skrevet
for, om og R imod teatret).
D fortæller hvordan unge
Jacques som såret soldat
bliver fundet på slagmarken
af en italienske Commedia
dell’arte trup (side 7, Voltaire
kunne ikke fordrage italienerne).
De tager ham med, men
bliver hurtigt trætte af ham
og dumper ham igen.
En bondekonen (side 8, 9) tager sig af ham til bondemandens store fortørnelse (R-Tema – Medlidenhed).
Jacques og hans herre er tilbage, begge til hest. Herren vil gerne høre mere om
Jacques kærlighedshistorie: Om det var bondekonen han blev forelsket i? Nej, svarer
Jacques, og heller ikke lægens kone – – Men lige nu vil jeg fortælle om de unge koner
hjemme fra landsbyen: Suzanne, Marguerite – (glimt af nøgen ung Jacques og pige blandt
skovens træer, vi er jo i det galante århundrede, side 12 –)
Baggrundens paneler skifter til have i fransk stil. Kommercielle tilbud: Cacambo
som plakatmand, den gamle med æbler (side 13,14). Candide kommer frem (side 13) og
byder velkommen, Herren og Jacques sidder af og tjeneren Cacambo tager sig af
hestene. Så kommer filosofferne Pangloss og Martin ind, som altid diskuterende
(side16).
Pjerrot, Columbine, Harlekin i træ Træsnit jeg skar i 1989 - herfra Harlekins røde og blå pletter
Robespierre som dreng
Candide og Pangloss argumentere 2 1
Pangloss er optimistisk overbevist om at dette er ’den bedste af alle mulige verdener’, mens Martin er
pessimist: Han tror på det onde eksistens. ’Men når de da bare kan tale sammen, udveksle meninger’, sukker
Candide og fortæller, at han og hans venner for 10 år siden var flyttede fra Tyrkiet (hvor romanen Candide slutter) til
denne egn af Frankrig, hvor de nu ’dyrker deres have’. (Tema) ’Men bliver det ikke kedeligt her ude på landet’,
spørger Herren. Nej, svarer Candide: ’Vi taler om hvad hændte os og spiller også lidt teater. Måske I selv vil spille
med? Og der kommer mine unge naboer –’
For Emile og Sophie (side 17) har også slået sig ned i nabolaget, så deres børn, Jean og Jacques, kan
blive opdraget i naturen efter Rousseaus forskrifter.
Emile og Sophie blevet inviteret til at overvære Candides forestilling. De
sætter sig som tilskuere ude til venstre på kanten af Voltaires bord.
Paneler glider til side og teatret viser sig, som et grønt forhæng foran
scenes midterfelt.
Teater i teatret er et dramaturgisk greb vi har brugt i flere af vores fore-
stillinger: Det er en måde at vise hvad der skete i fortiden (her i 1755), det
lader dukkerne (nødtørftigt maskerede) optræde i nye roller, og i det aktuelle
tilfælde giver det lejlighed til hurtige skift på en særlig bagscene.
Midt sektion: Candide og hans venner opfører: ’Candide , eller den bedste af alle mulige verdener’.
1 Candide fortæller og optræder: Jeg voksede op på slottet Tunder-ten-tronch (scenografi på bagscenen),
hvor jeg forelskede mig i Baronens datter, den skønne Kunigunde. Pangloss var huslærer og dyrkede
eksperimentalfysik med kammerpigen. Jeg kyssede Kunigunde og baronen sparkede mig ud af slottet.
Fortvivlet begav jeg mig ud i verden, hvor to soldater (Jacques og hans herre,
forklædt) gav mig penge, og sagde jeg dermed var soldat. Jeg lærte at ekser-
cere, forsøgte at stikke af, spidsrod, blev benådet, kommer i slag og flygter bort
gennem slagmarkernes ’dynger af døde og døende’ (Tema).
2. Jeg kom til Holland, forsøget at tigge og mødte en anden tigger,(side 20) som
viste sig at være Pangloss, der fortæller at Kunigunde er død og Slottet
brændt. Selv blev han smittet af kammerpigen med
sygdommen Columbus bragte til Europa. – Men han er stadig
sikker på ’at det alt samme er helt nødvendige ting i
denne den bedste af alle verdener’
3. Candide fortæller: En købmand tog sig af os, og Pangloss kom i læge-
behandling. Han mistede kun et øre og noget af næsen (aftagelige).
Så sejler vi til Lissabon (scenografi på bagscenen) med den gode købmand.
Det bliver stormvejr og jordskælv. Købmanden skyldes over bord, mens jeg og
Pangloss redder os i land inden tsunamien ruller ind over Lissabon.
4. En angiver (Jacques forklædt, side 22) får Pangloss viklet ind i forklaringer, så
han og jeg bliver arresteret.
Kunigunde overtager fortællingen. Hun er ikke død, ’man dør
ikke altid af at blive voldtaget’, men er kommet til Portugal, hvor Storin-
kvisitoren (Herren forklædt, side 22) har fattet ’interesse’ for hende,
og inviterer hende med som tilskuer til sin autodafe til modvirkning
af jordskælv: Pangloss skal brændes og Candide skal piskes.
Kunigunde besvimer (kortvarigt).
Candide fortsætter fortællingen: ’Efter autodaféen flakkede jeg
modløs rundt i byens ruiner. Den gammel dame (Kunigundes pige)
tog sig af mig og førte mig til Kunigundes hus’.
Men Storinkvisitoren kom også på besøg, og jeg kom til at –
– stikke ham ned. –
Så var flugt eneste udvej.
2 2 Jacques forklædt som angiver og Herren som Storinkvisitor
Sofie kan ikke holde til at se på alle ulykkerne, selv om det kun er teater. Hun besvimer.
Emile og Candide undskylder over for hinanden. Emile og Sofie går
Candide meddeler at stykket er for langt: Vi nøjes med et resume af resten:
5. Kunigunde fortæller: Vi flygtede til Spanien, hvor den gamle dame og jeg
sammen med Candide og hans nyansatte tjener Cacambo (som er ¾ indianer)
kommer med skib til Sydamerika. Men meddelelsen om storinkvisitorens
død indhentede os og statholderen kastede sine øjne på mig – såh –
6. Candide fortæller: Jeg og Cacambo må flygte længere ind i landet. Vi
finder en kano, og en underjordisk flod bringer os gennem bjergene til landet
Eldorado, ’hvor børnene leger i støvet med guld og ædelstene, som indbyggerne ikke regner for noget’ (Tema ,
utopi og ’ædle’ vilde). ’Vi blev der i nogle måneder, men jeg længtes efter Kunigunde og ville hjem’. Ved afrejsen
gav de os 100 røde væddere (landets ridedyr) læsset med ædelstene. Men vejen tilbage var lang og besværlig,
så vædderne gik efterhånden til. Da vi nåede frem til Surinam på Sydamerikas østkyst, var der kun tre tilbage.
På vejen mødte vi en negerslave (side 25). Han havde kun én hånd og én fod. Hånden mistede han i
sukker-møllen, og foden blev hugget af, fordi han forsøget at flygte: ’For den pris spiser I sukker i Europa’ (Tema: slaveri).
Jeg sendte Cacambo af sted med ædelstene for at løskøbe Kunigunde, mens jeg selv søgte skibs-
lejlighed tilbage til Europa. Men med vædderne om bord satte skibet sejl og efterlod mig på land.
7. Det lykkede mig at få billig overfart på et andet skib. Ombord traf jeg filosoffen Martin, hvis pessimistiske
livssyn passede til mit daværende humør: På overfarten talte vi om det onde i verden. Kanonskud ! Et
sejlskib angriber skibet som var sejlet bort med mine tre væddere. Skibet synker, ingen blev reddet, men
noget rødt flød rundt i vandet. Det var en af mine røde væddere (side 34) ! Det talte vi om på resten af turen –
8. Cacambo og jeg havde aftalt at mødes i Venedig. ’Der er altid karneval i Venedig. Jeg
ventede og ventede, men så en aften var Cacambo der, forklædt som slave, næh, han var virkelig
blevet slave (side 25) , og Kunigunde og den gamle var også slaver hos en afsat storsultan’.
Jeg løskøbte ham og sejlede med ham til Konstantinopel, hvor vi fortsatte med galej til
Mamarahavet. Blandt rorkarlene var der en halvnøgen maver fyr, der – mærkværdigvis –
viste sig at være Pangloss, som alligevel ikke var blevet brændt ved autodaféen. Jeg
løskøbte ham.
9. På Mamarahavets kyst så vi Kunigunde og den gamle vaske køkkentøj. ’Jeg løskøbte dem, og vi slog os
ned i nogle tomme, forfaldne bygninger. Filosofferne diskuterede, og når de ikke diskuterede, kedede de sig’.
En tyrkisk bonde i nabolaget beværtede os med udsøgte madvarer. Det gjorde indtryk, og da vi kom hjem,
sagde jeg: ’Det er nødvendigt at dyrke sin have !’
’Og det har vi gjort, først i Tyrkiet og nu her i Frankrig. Kom kære venner, lad os gå ind og får et godt glas vin’ –
Voltaire: Man skal dyrke sin have, gøre det man kan: / som at skrive en satire, en appel til folks forstand –
Diderot: Men gør man andet end at underholde dem? Gives der nogen forskel på en filosof og en fløjtespiller?
Candide og hans venner – haven grundlægges 23
Slutscener: Emile og Sophie er på vej hjem gennem skoven. Sophie er bekymret:
’Sæt nu verden kommer hertil? Emile forsøger at berolige hende. To fremmede
ind i modsat side, det er Marat og Robespierre (som
dreng, side 35) sammen på vej til Paris, De taler om
fordelen ved at rejse til fods. Marat siger til drengen, at
han skal se og få læst noget Rousseau. Emile hører
det, præsentere sig og spørger nyt om Rousseau, som
han ved er flygtet til England. Marat beklager, men er
henrykt over at have truffet den ’autentiske’ Emile. Sophie og
Emile inviterer de rejsende med sig hjem: ’For at tale om
revolutionen, om folkeviljen, om ulighed og frihed’ –
Kun drengen Robespierre bemærker Rousseau, der
lytter med ovenover.
En guldkaret med Christian VII (og Columbine fra commedia dell’arte truppen) kører forbi fulgt af Harlekin og
Pjerrot med teaterkærren. De vil med til København.
Voltaire taler begejstret om den unge oplyste konge, Diderot er skeptisk: ’jeg har jo truffet dem’.
Jacques herre til hest kommer ind fra venstre. Han taler om den gode beværtning han har fået hos Candide:
’Især grøntsagstærten, og vinen var også drikkelig’. Han kalder på Jacques, som kommer baglæns ind
trækkende sin hest, mens han kigger langt efter guldkareten og Harlekin og Pjerrot som han husker fra
dengang de samlede ham op på slagmarken. Han synes de skal følge efter kareten, men Herren vil den
modsatte vej. Han befaler Jacques at følge med. Jacques nægter. De skændes. Herren ned fra hesten,
Jacques vender trodsigt ryggen til (side 34). Herren sparker ham.
Hestene over mod venstre og ud, Herren over mod højre, lidt efter fulgt af Jacques.
Voltaire og Diderot er kommet ned til deres respektive borde. D: ’Hvad slutningen skal være? Min
roman har 3 forskellige slutninger. Man kan selv vælge! – Men man kan jo også spørge de agerende.’
Løfter Jacques-dukken og sætter den på bordet. ’Men ærlig talt, har det mening at spørge en trædukke?’
Og så diskuterer de tre filosoffer, hvad der er hændt i stykket, og hvad de hver i sær kunne ønske sig: F.eks: ’Jeg ønsker filosofferne kunne enes alle mand’ eller ’Vi burde samle os til kamp for tolerancen.’
Dideror taler om folkenes elendighed, Rousseau om oprør, revolution, og Voltaire slutter af:
’Dog hvorfor klage, når tanken lyser på vor vej? / Vi har den ene fakkel, vogt den sluk den ej !’ og oplysningens sol lyser gennem skyeren.
Et kompliceret forløb kan man sige, men figurteater kan mange ting, blandt andet ’levendegøre’ en
malerisk historisk periode, hvis konflikter og tankegods stadig er relevante og interessante i dag.
Men man kan naturligvis også nøjes med at se på dukkerne, som de optræder rundt omkring på siderne
i dette blad.
Knud Brodersen
24 Chr. VII på vej hjem til København. Columbine er også med – med Struense på bukken ?
Vi slaver gider altså ikke holde styr på numrene på de næste kedelige sider.
Desuden så ska’ jeg til karneval i Venedig -
Formandens årsberetning for UNIMA Danmark 13/2014
- Den samlede årsberetning for 13/2014 består af formandens årsberetning, rådsmedlemmernes årsberetning samt årsberetning fra diverse udvalg
- Ifølge vedtægter skal dagsordenen til generalforsamlingen og årsberetningen, regnskab og budget sendes til medlemmerne senest 14 dage før generalforsamling en
Indledning:
Der står intet i vedtægterne om at formandskandidaten og bestyrelseskandidater skal være til stede på generalforsamlingen for at blive valgt.
Jeg plejer indledningsvis at fortælle, at der ikke kan brevstemmes, og dermed opfordre medlemmerne til at deltage aktivt i Generalforsamlingen og dette gør jeg også i år, så endnu en gang, kom til Roskilde og deltag i generalforsamlingen 2014.
UNIMAs generalforsamling er i de 6 sidste år blevet afholdt 5 gange på Scenekunstens Udviklingscenter i Odsherred og 1 gang på Svanekegården på Bornholm. I år vender vi tilbage til Roskilde, første gang en Generalforsamling fandt sted der, var for 10 år siden i Kulturhuset og i forbindelse hermed så vi ”Hulen” – et stykke om Sokrates – i ”Teatret i det Blå Hus”.
Generalforsamlingen finder i 2014 sted fredag den 22. august kl. 20:00 i scene -rummet i ”Teatret i det Blå Hus”, Bredgade 9, i Roskilde.
Knud Brodersen, der er vært, er ansvarlige for det seminar, der afholdes i forbindelse med generalforsamlingen, og jeg er som formand ansvarlig for selve generalforsamlingen.
UNIMA nationalt:
UNIMA centret:
I februar 2014 flyttede UNIMA Danmark fra Odsherred til Roskilde. Dette skyldtes primært at jeg fik nye og mindre undervisningsprægede opgaver i forhold til Scenekunstens Udviklingscenter, og dette betød desuden, at vi kunne få et center tættere på København.
Så lad os takke medarbejderne på Scenekunstens Udviklingscenter for den hjælp og service de har ydet os i de sidste 4 år, og også takke Knud Brodersen for fremover at lægge hus til UNIMA Danmark.
Bestyrelsesmøder:
Der har i 2013/14 været afholdt følgende bestyrelsesmøder efter Generalfor -samlingen, (der desværre faldt meget sent på året nemlig først lørdag den 12. oktober): søndag den 17. november 2013 på Teatercentrum og et digitalt møde torsdag den 27. februar 2013, dette møde blev gennemført ved at kommunikere gennem e -mails som beskrevet i marts nummeret af Nyhedsbrevet og endelig et møde fredag den 9. maj i Teatret i det Blå Hus,
Nyhedsbrevet:
Der udkom 4 UNIMA-nyt nyhedsbreve i 2013/14. Der vil senest 14 dage før Generalforsamlingen 2014 udkomme et specielt GF-nummer hvor alt materialet angående Generalforsamling burde være at læse.
På Generalforsamlingen i oktober 2013 tilbød Knud Brodersen at overtage redak-
tørposten på UNIMA-nyt. Bestyrelsen og især Sune og jeg takkede meget varmt. Allerede i forbindelse med festivalen i Silkeborg så jeg udkast til layout og indhold
udkast til det nye blad, og jeg blev meget begejstret. Da det første nye Nyhed sbrev så kom ud i december 2013 fik vi mange positive tilbagemeldinger, og det er vi alle meget glade for.
Rent praktisk har redaktørskiftet medført at Knud Brodersen deltager i bestyrelses -møderne og at jeg ind imellem tar et par dage i Roskilde, hvor vi diskuterer nye og forbedrende tiltag. Endelig har dette redaktørskifte også medført at UNIMA centret som før nævnt er flyttet til Roskilde.
Lad mig her så benytte lejligheden til at takke Knud for det store og spændende Nyhedsbrev projekt han er i gang med.
De danske Nyhedsbreve bliver sendt pr. mail til alle medlemmer. Alle de nordiske
nyhedsbreve inklusiv de danske kan - hvis alt går og de fremsendes - findes på www.unima.nu (siger Gustav Krull, der er ansvarlig for dette link). Endelig sendes nyhedsbrevet også til UNIMA.org. Det er Sune, der tar sig af alle disse udsendelser.
facebook og [email protected]:
facebook og [email protected] er blevet de nye elektroniske nyhedsplatforme. Tilsyneladende når vi ud til flere end i forhold til Groupcare, (jeg læste i juni at 263 forskellige personer fra hele verdenen har været inde og kigge på opslagene) og det er en interessant stigning, men den s iger intet om hvor mange danskere, der ser siden og hvor mange medlemmer der ser opslagene.
Sune, der står for driften af vore opslag på de to medier, vil gøre yderligere rede for denne informationsform.
Hjemmesiden:
Vi har diskuteret en del omkring hjemmesiden. Efter min mening er hjemmesider på vej til generelt at være gammeldags. Dette skyldes ikke begrebet hjemmesider i sig selv, men snarere hvad vi i dag oplever som normalitet på nettet. Lad mig bare nævne f.eks. facebook og Netflix, stadig foranderlige og under en eller anden form for udvikling, der også medfører, at vi ikke mere nødvendigvis er købere af et enkelt produkt, men tværtimod abonnerer på en underholdningsform, der er i konstant udvikling og udvidelse. Og hvordan kan en hjemmeside nogens inde leve op til det.
Så måske skal man snarere gå den modsatte vej og kun levere det mest nødvendige på hjemmesiden med henvisninger til andre hjemmesider, og så evt. bruge kræfterne på at oprette et bibliotek og mediatek for de der vil søge på mere spec ielle emner, som ikke findes andre steder. Og her kommer medlemmernes ønsker og behov ind i billedet, for det er disse, der som vi skal forsøge at imødekomme. Men vi vil komme med flere oplysninger om dette i den kommende tid.
Det er Sune der står for hjemmesiden www.unima.dk
Navn:
Vi har i over 10 år brugt navnet ”dukke - og animationsteater”, men der er enighed i bestyrelsen om at navnet efterhånden ikke er dækkende for det scenekunstområde, vi beskæftiger os med. Yderligere er navnet heller ikke dækkende i forhold til hvilke publikumssigte, der er tale om. Vi har derfor besluttet at bruge ”figur - og dukketeater”
som et navn fremover. Figurteater har været brugt i Norge og Tyskland i mange år, men igen synes vi, at dette ord alene ikke er dækkende. Vi har også diskuteret hvordan nogle danske festivaller og teatre har sneget sig udenom problemet ved at bruge andre betegnelser end ”dukke- og animationsteater”. I vor diskussion indgik også, at figur --teater umiddelbart rettede sig mod et voksenpublikum i langt højere grad end dukke -teater gør. Derfor vil vi lancere ”figur - og dukketeaterbegrebet”, og det være hermed gjort.
Jeg forventer ikke at begreber som dukkemager og dukkespiller vil blive erstattet med figurmager og figurspiller, for det ville igen gøre sproget for kompliceret, men det vi lægger op til er en større frihed i brugen af ordene og derved gøre det mere indlysende om hvad der tales.
Hvis der ”dukker” andre nye begreber op eller man er direkte imod, kan dette være starten på en debat og husk at der stadig væk er en god flaske whisky på højkant til den der kommer med ordet, der løser dilemmaet.
Festivaler:
Ang. de væsentligste danske figur- og dukketeaterfestivaler eller festivaler hvor figur- og dukketeatre deltager:
Copenhagen Puppet Festival fylder 10 år i år og det blev fejret den 21. juni på
Teatret Zeppelin. Yderligere var Puppet Junior i gang i fire bydele fra 12. – 15. juni. Det er Maria Suh og Barnaby Pedersen, der er lederne af festivale n. www.copenhagenpuppetfestival.dk
På Bornholm afholder Alice Østerbøg og Ida Marie Tjalve i samarbejde med
Svanekegaarden en binær dukketeaterfestival og i 2015 vil den finde sted fra den 3. til den 8. september. www.bornholmsdukketeaterfestival.dk
Silkeborg festivalen ”Festival of Wonder” afholdes også hver andet år. Festivalen,
der er den største dukketeaterfestival i Danmark, præsenterer kendte danske og udenlandske figur- og dukketeatre af høj kvalitet og er derfor meget populær både internationalt og nationalt. Ulla Dengsøe er festivalens leder.
Den næste festival vil finde sted fra den 5. til 8. november 2015. Følgende hjemmesider anbefales: og for information kan man klikke ind på www.festivalofwonder.dk, og for billetter henvises til..www.silkeborgbilletten.dk
Ud over disse, er der de 2 store årlige festivaler, Børne- og ungdomsteater-festivalen, der i 2015 vil blive afholdt i Frederikssund Kommune fra den 19. – 26. april og i 2016 vil blive afholdt på Frederiksberg fra den 10. - 17. april samt Horsens festivalen, der finder sted fra 19. – 21. september I 2014.
Det vrimler efterhånden med festivaler hvor figur og dukketeatre også deltager og
for at nævne nogle: Puls i Odense fandt sted fra den 15. – 17. juni. Springfestivalen på Amager som Zebu står for fandt sted fra den 14. – 19. maj. Danish+ blev afholdt fra den 3. – 6. maj.
Hvis man vil ha et yderligere generelt overblik over festivaler og forestillinger henvises til Teateravisen, man kan gå direkte til den eller ta turen forbi teatercentrum.dk
Puppet slam:
I juni nummeret af UNIMA-nyt oplystes det i bestyrelsesreferatet at vi planlægger nye Puppet Slam i centrum af København fra kommende efterår. Det er primært Martin der står for det, men Sune og jeg vil hjælpe med tilrettelæggelsen.
Martin vil gøre yderligere rede for projektet.
Efteruddannelse og uddannelse:
Scenekunstens Uddannelsescenter er en stadig en vigtig medspiller på store dele af hele scenekunstområdet efteruddannelsesprogrammer. I forhold til vores område er etableringen af forsøgsdiplomuddannelsen på figur - og dukketeaterområdet et meget vigtigt skridt.
Scenekunstens udviklingscenter har for fjerde gang modtaget tilskud til fortsættelse af efteruddannelsesprojektet, så derfor startede der et nyt hold op her til september 2013. De vil blive færdige med deres uddannelse i 2015.
Dukker som pædagogisk værktøj:
I marts nummeret af UNIMA-nyt havde Mette E. Jensen skrevet en artikel om emnet under overskriften: Dukker i pædagogik – Vesten for virkeligheden.
Mette vil gøre yderligere rede for arbejdet i dette udvalg.
Antallet af medlemmer og følgerne heraf:
Sune Aske Jørgensen oplyste den 10. august 2012 at vi havde ca. 90 medlemmer, og vores medlemstal er nok nogenlunde det samme her et par år senere, selvom det lige nu ligger på 70.
Temaweekend:
Årets vinter/forårsseminar blev afholdt den 10. og 11. maj 2014. Emnet var ”At arbejde med individuelle forestillinger” og læreren var Janne Kjærsgaard. Det var Sune der stod for arrangementet.
Sune vil gøre nærmere rede for arbejdet i dette udvalg.
Hæderspriser:
UNIMAs hæderspris blev første gang tildelt Bjarne Sandborg og dette skete i 2010. Den 22. januar 2012 ved en Downstairs Puppet Cabaret modtog Maria Suh og
Barnaby Stig Swann Pedersen hædersprisen for 2011. Hædersprisen for 2012 blev tildelt Birte Norst i forbindelse med Copenhagen
Puppet Festival den 2. marts 2013. Prisen var en trædukke fremstillet af Knud Brodersen.
Den 9. november 2013 modtog Ulla Dengsøe, leder af Festival of Wonder i Silkeborg UNIMA prisen for 2013. Prisen var igen fremstillet af Knud Brodersen
Æresmedlemmer:
UNIMA Danmark har fire æresmedlemmer Jette Varn, Jette Lund, Birte Norst og Ole Bruun Rasmussen.
Tilskud fra Scenekunstudvalget:
Som nævnt på tidligere Generalforsamlinger modtog UNIMA Danmark tretten år i træk tilskud fra Scenekunstudvalget og åbenbart blev sæson 2011/2012 det sidste tilskuds-år i denne omgang. Vi har søgt igen i år, men fået nej.
UNIMA International:
Fælles Nordisk Grunduddannelse:
Som tidligere nævnt, blev det på nordisk UNIMA formandsplan besluttet at under -søge muligheden for at få etableret en fælles nordisk grunduddannelse inden for figur - og dukketeaterområdet.
De lande, der deltager i projektet er Island, Norge, Sverige og Danmark.
Vi modtog fra Nordisk Kulturfond 50.000,- kr. til det indledende arbejde, der
afsluttedes i januar 2014. Det man er blevet enige om, er i første omgang at søge etableret en fælles nordisk
masteruddannelse (i Danmark forstået som en kandidatuddannelse) i sammenhæng med Bolognaprocessen (3 – 2 år). Med andre ord har vi besluttet at starte med overbygningen for så senere at vende tilbage til grunduddannelsen. Scenekunstens Udviklingscenter vi l fra dansk side stå for den fælles nordiske ansøgning i forhold til Nord+. Vi vil her i efteråret på fælles nordisk plan forsøge at nå til enighed om de mere specifikke problemstillinger, der skal indgå i ansøgningen.
Nordisk/Baltisk UNIMA møder:
Det sidste Nordiske møde fandt sted på Bornholm i forbindelse med Bornholms Dukketeaterfestival i september sidste år. Det vides ikke hvornår og hvor det næste møde vil finde sted.
Internationalt nyhedsbrev og anden formidling:
Den internationale organisation UNIMA, som UNIMA Danmark er en del af, har en interessant hjemmeside www.unima.org, som lige er blevet nydesignet og opdateret.
Yderligere udgiver UNIMAs generalsekretær Jacques Trudeau et nyhedsbrev som bliver sendt til centrene og som bringes uddrag fra i nyhedsbrevet, men det kan også læses på før omtalte hjemmeside.
Jeg nævnte tidligere www.unima.nu der forhåbentlig har en opdateret samling af de danske, norske, finske og svenske nyhedsbreve.
Kongres og kommissioner:
Der var i år Rådsmøde på Cuba, men vi havde desværre ikke modtaget tilskud, og da både rejse og ophold var ret dyrt, kom ingen af os afsted. Referat fra mødet kommer til at stå i UNIMA.org. Og det bliver også derfra Martin og jeg kommer til at hente det.
Jeg nævner de kommissioner som vi har medlemmer i. Ulla Dengsøe er medlem af International Festivals Commission, der sidst havde
møde her i foråret i Bochum i Tyskland. Greta Bruggemanns kommission ”Contemporary writing in Puppet Theatre” har
både Ida Tjalve og mig som medlem, og jeg beskrev dens arbejdsprogram i forbindelse med festivalen i Montreal i 2013.
”The Professional Training Commission” er jeg også fortsat medlem af. Begge disse kommissioner har afholdt møder i forbindelse med rådsmødet på
Cuba. Der foreligger referater, som jeg vil vende tilbage til i de kommende numre af Nyhedsbrevet.
Endelig vil jeg tilføje, at der er ud fra min måde at opfatte tingene på kun er to
muligheder, enten er man en del af et netværk eller også er man det ikke. Kulturministeriets måde at tildele midler på lægger ikke op til en forsvarlig og
grundig udbygning af internationalt arbejde ud fra den aftale der er indgået mellem Udenrigsministeriet og Kulturministeriet.
Tværtimod vil man fra ministeriets side bestemme hvilke lande, der skal dyrkes forbindelser med, samt hvilke lande der ikke skal. Hvordan kan man overhovedet være så kortsynet, at man tror, at vide, hvad der er det mest vigtige ud fra et politisk synspunkt. I øjeblikket har Rusland indført forbud mod import af kulturelle gæster fra vesten, men vores Kulturpolitik er lige så farlig og kortsynet. Det er i krisetider vigtigt at opretholde de sværeste og mest problematiske forbindelser, således at man i hvert fald gør sit til, at kriser ikke kommer ud af kontrol. Men at tro at det kan ske ved at man år i forvejen bestemmer, at alle skal f.eks. til Kina er både snæversynet og farligt.
Afsluttende bemærkninger: Dette er så afslutningen på denne årsrapport, og lad mig slutte med en tak til
samtlige samarbejdspartnere for et godt og gedigent UNIMA år. Med venlig hilsen fra formanden Hans Hartvich-Madsen
Den 21. juni 2014
Arbejdsprogram for UNIMA Danmark -14/2015 (Forslag)
Bestyrelsen vil i den kommende periode arbejde for:
At styrke kendskabet til UNIMA Danmark:
Ved at være arrangement skabende – vi skal være en medspiller i forhold til figur- og dukketeater
miljøet.
Ved at være netværksskabende – vi skal være en medspiller i at samle figur- og dukketeater
miljøet, og vi skal arbejde for et åbent miljø for de professionelle og for vækstlaget samt for andre
UNIMA områder.
Vi skal arbejde for at skabe bedre og mere tydelige kommunikationsveje samt udarbejde en klar
ansvarsfordeling.
At styrke det internationale arbejde:
Invitere internationale samarbejdspartnere til danske festivaler med figur- og dukketeater og bidrage
til at arrangere seminarer og workshops med international deltagelse.
Være opsøgende i forhold til nye kontakter i udlandet.
Styrke UNIMA Danmarks egen deltagelse og position i det internationale arbejde.
Styrke ’Road of Puppetry’s udbredelse i Danmark.
At styrke det dansk- nordiske UNIMA forhold:
Arbejde for videreudvikling af en fælles nordisk internetplatform (ved nordisk skal forstås:
de nordiske lande samt landene, der grænser op til Østersøen og med brugen af engelsk som
fællessprog).
At støtte oprettelse af figur- og dukketeateruddannelser og efteruddannelser:
Arbejde for at optimere og videreudvikle professionelle uddannelser i Danmark på figur- og
dukketeaterområdet.
Holde tråden i det begyndende fællesnordiske initiativ på uddannelsesområdet.
Udbygge og opretholde kontakten til udenlandske uddannelsesinstitutioner.
Påvirke politikere og kulturpersonligheder til at støtte disse uddannelsestiltag.
Rådgive og hjælpe nyuddannede danske figur- og dukketeaterkunstnere fra skolerne i
udlandet i forhold til danske kolleger og et dansk publikum.
Årsrapporter fra rådsmedlemmer Rådsmedlemmer i UNIMA International har i det forløbne år været formanden og
næstformanden. P.g.a. økonomiske begrænsninger kunne vi – som omtalt i formandens beretning – ikke deltage i rådsmødet i Cuba 2014.
Der foreligger ingen separate årsrapporter fra rådsmedlemmerne. Der foreligger heller ingen rapporter fra andre danske medlemmer af projektgrupper
under UNIMA international
Årsrapporter fra arbejdsgrupper Temaweekender
Der har været afholdt 2 temaweekender i det forgangen år.
Et i tilknytning til generalforsamlingen sidste år, hvor Hans Hartvich-Madsen havde et kursus i
indledende animation og Sune Aske Jørgensen havde et kursus i at lave led til arme og ben med trælister.
Disse blev rigtig godt taget imod.
Det andet temaweekend blev holdt af Janne Kjærsgaard, der lavede workshops, fortalte og spillede
om det at spille individuelle forestillinger (meget få tilskuere). Det kræver en helt speciel spillestil, hvor man er
meget lydhør og ærlig overfor tilskuerne og kan improvisere og samtidig komme tilbage til den historie, som
man er ved at spille.
Sune Aske Jørgensen
Dukken som pædagogisk redskab
I oktober 2013 overtog jeg, ene kvinde, arbejdsgruppen ”dukken som pædagogisk redskab” efter
Mette Steiner og Martin Rasmussen. Min tilgang til det område ligger i at jeg, over nogle år, har brugt dukken
i forskellige sammenhænge med børn og voksne. Mit fokus på dukken som pædagogisk redskab har betydet
at jeg har fået øje for nye vinkler, bla. har jeg fået teori knyttet til min praksis. Efterfølgende har jeg også
stiftet bekendtskab med begrebet socially engaged artist. Det er mennesker, som interesserer sig for at
bruge dukken i et kunstnerisk-socialt arbejde. Hvilke muligheder åbner dette felt i brugen af dukken?
I foråret deltog jeg og nogle andre af UNIMAs medlemmer i Janne Kjærsgaard workshop omkring
dukker og fortælling. Janne arbejder ud fra en pædagogisk vinkel med sine dukker. Hun var meget
inspirerende at møde. I workshoppen deltog Rikke Hansen, hun er nu blevet anden kvinde i arbejds-gruppen.
Et andet af UNIMAs medlem-mer blev så inspireret af kurset, at hun nu er gået i gang med at bruge dukken i
sit arbejde. Hun arbejder med sprogstimulering af børn. På den måde får arbejdsgruppen lige så stille samlet
forskellige erfaringer i brugen af dukken som pædagogisk redskab. Hvis du har erfaringer du gerne vil dele
med os kan du kontakte os på [email protected]
Mette Jensen
Puppet Slam
Bestyrelsen har over et stykke tid haft ambition om at genoplive figur- og dukketeaterkabareten. De
kræfter, der stod for den oprindelige kabaret, var desværre ikke til stede længere til at løfte opgaven, og
vores kontakt til basement i Kulturhuset på Vesterbro var løbet ud i sandet.
Derfor benytter vi, ind til videre som forsøg, muligheden for at lave en aftale med Teaterhuset i Huset KBH.
Det gamle navn Down Stairs Puppet Cabaret kan ikke bruges i den nye kontekst, da det nu kommer til at
foregå på 2.sal. Det nye navn bliver stadig noget på engelsk, nemlig ’Puppet Slam’. I det store udland bl.a.
Sverige og USA, kender de allerede konceptet og har succes med det der. Herhjemme bruges begrebet
’slam’ om forskellige events som fx ’poetryslam’, som et udtryk for begivenheder hvor mennesker fra samme
genre mødes om fælles oplevelser. Vores ambition er at Puppet Slam kunne have en sådan effekt for folk
med interesse for UNIMAs område.
Økonomisk betyder det at UNIMA bliver medlem af Teaterhuset mod et mindre årligt kontingent og dermed
sikrer sig adgang til lejlighedsvis brug af et af teaterrummene i Huset KBH. Som det fremgår af meddelelsen i
UNIMA-nyt for august om de foreløbigt fastlagte to spilledage, agter vi at tage entré: 50 kr. pr. person. I øvrig
vil successen afhænge af frivillige til at optræde og til at hjælpe med det praktiske. Gengangere fra Down
Stairs Puppet Cabaret er velkomne.
Martin Rasmussen
Om UNIMA-nyt
Under sidste UNIMA generalforsamling oktober 2013 på Scenekunstens Udviklingscenter i Ods-
herred accepterede undertegnede at overtaget redaktionen af UNIMA-Danmarks medlemsblad UNIMA-nyt.
Redaktionen af bladet var midlertidigt blevet varetaget af formanden og kassereren efter at Astrid Kjær var
fratrådt, men de ville gerne fralægge sig opgaven. Ingen andre meldte sig, så jeg tilbød at forsøge mig
uden dog dermed at indtræde som egentligt medlem af Bestyrelsen.
Intentionen var at give bladet en nyt profil i form af nyt layout: (overgang fra to-spaltet til en-spaltet
tekst, hvad der letter læseligheden på skærm, samt at bibeholde mange billeder, men undgå store
farveflader dyre i printerblæk, hvis folk skulle ønske at udskrive en papirversion). Endvidere var der – om
muligt – et ønske om at give bladet et mere varieret indhold, gerne bidrag fra mange UNIMA medlemmer.
Ud over at lave dukker og teaterstykker har jeg beskæftiget mig en del med grafik og layout, så
bladet var for så vidt en interessant opgave. Hvis bladet skulle have en ny profil var det imidlertid klart, at
jeg selv måtte udforme den. Det har jeg gjort ved at vælge nogle faste elementer, der med variation går
igen, som man kan se i ’mine’ hidtil udkomne 4 numre (inklusive det herværende). De er:
- En fast forsidetekst på varieret årstidsbestemt baggrund.
- En indholdsfortegnelse hvor det pågældende nummers ’nummermænd’ optræder første gang. Begrebet
nummermænd er naturligvis stjålet fra Storm P. Jeg vil fortsat bruge Teatret i det Blå Hus mange dukker til
formålet, men andre er meget velkomne til at byde ind med forslag.
- Formandens aktuelle bemærkninger.
- En side med redaktionelle bemærkninger, der fra juni-nummeret er på engelsk, som et slags editorial
summary. Skiftet har affødt i hvert fald én positiv kommentar fra udlandet.
- Korte meddelelser taget fra [email protected] eller hvad folk ellers måtte gøre
opmærksomme på.
- Artikler kan handle om mange ting, kan være relativt lange, og skulle gerne være af substans. Bidrag er
meget velkomne.
- Dukker i Danmark handler om hvad der sker på feltet her i landet. Det kan være i form af anmeldelser af
forestillinger (også udenlandske, f.eks. på danske festivaler) som jeg – eller I – har set i de seneste tre fire
måneder. Det kan også være beskrivelse af projekter under udvikling, interviews med dukkespillere,
erindringer om svundne tider o.s.v.
- Dukker i undervisning og terapi har deres eget afsnit. Bidrag er meget velkomne.
- Teknikaliteter. Jeg har leveret nogle eksempler på teknik ved dukkefremstilling og produktion af dukke-
forestillinger. Det må mange af jer have forstand på, så skriv –
- Internationalt handler om hvad der sker ude i verden. F.eks. i UNIMA-international, rapportering fra
udenlandske festivaler eller enkeltforestillinger. Også fortællinger om interessante dukkemennesker I har
mødt i udlandet ville være et plus.
- Undertiden vil der være et Nordisk afsnit som væsentligst handler om uddannelsessamarbejdet.
- Omkring bestyrelsen indeholder det kedelige, nødvendige stof. Referater, regnskaber etc.
- Og så er der de sidste to sider, med kontaktoplysninger og deadline for næste nummer.
Mine modtagne 10 – 12 reaktioner på de 3 først udkomne numre har været positive, og det er da
opmuntrende. Spagfærdige forsøg på at provokere diskussion er derimod faldet til jorden. Ingen har på
skrift ytret sig om specifikke tekster. Det ville da ellers være interessant.
Det tager tid at være redaktør, ikke nogen overraskelse. Men hvis der ikke er nogen der vil over-
tage, skal jeg gerne fortsætte nogen tid endnu. Knud Brodersen
Økonomi:
Revideret regnskab for dette og budget for det kommende år vil foreligge på Generalforsamlingen.
Jacques gør oprør, han vil ikke længere følge Herrens ordre -
Martin vogter over Candide’s kapital –
34
U N I M A
UNION INTERNATIONALE
de la
MARIONNETTE
grundlagt 1929, medlem af UNESCO
UNIMA Danmark
c/o Knud Brodersen
(Teatret i det Blå Hus)
Bredgade 9
4000 Roskilde
www.unima.dk
UNIMA Danmarks bestyrelse: Formand og UNIMA rådsmedlem: Hans Hartvich-Madsen
Næstformand og UNIMA rådsmedlem: Martin Kragballe Appelquist Rasmussen
Kasserer og Web-master: Sune Aske Jørgensen
[email protected] Mette E. Jensen
Martin Elung
Anders Holst
UNIMA center og redaktør af Unima-nyt: Knud Brodersen
Bliv medlem af UNIMA-Danmark Du bliver medlem af UNIMA Danmark
ved at kontakte os på ovenstående adresse
eller via hjemmesiden.
Medlemsskab gælder januar til december.
Indmeldelse efter 1. oktober dækker hele
næste år.
Kontingent: 500 kr for teatre/grupper/institutioner
300 kr for enkelt medlemskab
100 kr for studerende og pensionister
To fremtidige revolutionære,
Robespierre som dreng og Marat,
- med det sidste sidenummer 35
Næste
UNIMA-nyt
Forventes udsendt december 2014
Forhåbentlig lyser oplysningens sol stadig til den tid
Deadline for indsendelse af materiale
16. november 2014 Artikler, læserbreve, billeder,
meddelelser m.m. sendes til [email protected]
eller [email protected]