cpaw2519nsv - estadoc.hitachi.eu

283
1 Projektor Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. ►Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Se till att du läser "Säkerhetsföreskrifter" först. Efter att du läst dem, håll denna information på säker plats för framtida bruk. VARNING • Informationen i denna manual är föremål för förändringar utan föregående avisering. • Illustrationerna i den här manualen tjänar endast som exempel. De kan avvika något från hur din projektor ser ut. • Tillverkaren tar inget ansvar för ev. fel som kan uppträda i denna manual. • Reproduktion, överföring eller kopiering av hela eller delar av detta dokument är inte tillåtet utan uttryckligt, skriftligt godkännande. NOTERA Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan. Om denna manual VARNING FÖRSIKTIGT Denna symbol indikerar information som, om den ignoreras, eventuellt kan resultera i personskada eller t.o.m. dödsfall till följd av felaktig hantering. Denna symbol indikerar information som, om den ignoreras, eventuellt kan resultera i personskada eller fysisk sakskada till följd av felaktig hantering. Läs vidare på de sidor som anges med siffror efter denna symbol. Varumärkesinformation • Mac ® är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Inc. Windows ® , DirectX ® , DirectDraw ® och Direct3D ® är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. VESA och DDC är varumärken som tillhör Video Electronics Standard Association. HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. i USA och andra länder. Varumärket PJLink är ett varumärke som ansökt om varumärkesrättigheter i Japan, USA och andra länder och områden. Blu-ray Disc TM och Blu-ray TM är varumärken för Blu-ray Disc Association. StarBoard ® är ett registrerat varumärke för Hitachi Solutions, Ltd. i Japan och andra länder. Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom. ANMÄRKNING Denna varnar för orsak till problem. CP-AW2519N (Typnr. CP-AW2519N, CP-AW2519NM)

Upload: others

Post on 23-Jul-2022

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

1

Projektor

Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide

Tack för att du har köpt denna projektor.►Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom

alla manualer för produkten. Se till att du läser "Säkerhetsföreskrifter" först. Efter att du läst dem, håll denna information på säker plats för framtida bruk.

VARNING

• Informationen i denna manual är föremål för förändringar utan föregående avisering.• Illustrationerna i den här manualen tjänar endast som exempel. De kan avvika något från hur din projektor ser ut.• Tillverkaren tar inget ansvar för ev. fel som kan uppträda i denna manual.• Reproduktion, överföring eller kopiering av hela eller delar av detta dokument är inte tillåtet utan uttryckligt, skriftligt godkännande.

NOTERA

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan.

Om denna manual

VARNING

FÖRSIKTIGT

Denna symbol indikerar information som, om den ignoreras, eventuellt kan resultera i personskada eller t.o.m. dödsfall till följd av felaktig hantering.Denna symbol indikerar information som, om den ignoreras, eventuellt kan resultera i personskada eller fysisk sakskada till följd av felaktig hantering.

Läs vidare på de sidor som anges med siffror efter denna symbol.�

Varumärkesinformation• Mac® är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Inc.• Windows®, DirectX®, DirectDraw® och Direct3D® är ett registrerat varumärke som tillhör

Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.• VESA och DDC är varumärken som tillhör Video Electronics Standard Association.• HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller

registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. i USA och andra länder.• Varumärket PJLink är ett varumärke som ansökt om

varumärkesrättigheter i Japan, USA och andra länder och områden.• Blu-ray DiscTM och Blu-rayTM är varumärken för Blu-ray Disc

Association.• StarBoard® är ett registrerat varumärke för Hitachi Solutions, Ltd. i Japan och andra länder.Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom.

ANMÄRKNING Denna varnar för orsak till problem.

CP-AW2519N(Typnr. CP-AW2519N, CP-AW2519NM)

Page 2: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

1

Om symbolernaOlika symboler används i denna bruksanvisning för att garantera korrekt bruk, för attförebygga farosituationer för användaren och andra och för att förebygga materiellaskador. Betydelsen av dessa symboler beskrivs nedan. Det är mycket vikigt att läsadessa beskrivningar noga för att helt förstå innehållet.

Projektor

Bruksanvisning - Säkerhetsföreskrifter

Typiska symbolerDenna symbol indikerar en extra varning (inklusive försiktighetsåtgärder). Enillustration har använts för att förklara innehållet.

Denna symbol indikerar en förbjuden handling. Innehållet indikeras klart på enillustration eller en skylt i närheten (symbolen till vänster betyder att demonteringär förbjuden).

Denna symbol indikerar en handling som är obligatorisk. Innehållet indikerasklart på en illustration eller en skylt i närheten (symbolen till vänster indikerar attströmkabelns kontakt ska dras ut ur strömuttaget).

Tack för att du köpt denna projektor.

NOTE • Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan förvarning.• Tillverkaren påtar sig inget ansvar för eventuella fel som kan finnas i dennabruksanvisning.• Kopiering, överföring eller användningen av detta document eller dess innehåll är intetillåten utan skriftlig tillåter.

VARNING • Före användning, ska du läsa projektorns bruksanvisning för att kunnaanvända den korrekt. Efter att ha läst bruksanvisningen, ska du förvara den på

säker plats för framtida konsultation. Felaktig hantering av denna produkt kan leda tillpersonskador eller materiella skador. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för några somhelst skador som uppkommit till följd av felaktig hantering, som inte faller under normalanvändning enligt vad som fastställs i bruksanvisningarna till denna projektor.

VARNINGDenna symbol indikerar information som, om den inte följs, kanleda till personskador och till och med dödliga skador pågrundav felhantering.

OBSDenna symbol indikerar information som, om den inte följs,kan leda till personskador eller fysiska skador på grund avfelhantering.

Läs dessa Säkerhetsföreskrifter först.

Page 3: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

2

Säkerhetsföreskrifter VARNING

Använd aldrig projektorn om problem uppstår.Onormala situationer som rök, underliga lukter, ingen bild, inget ljud, alltför högt ljud,skadat hölje, beståndsdelar eller kablar, inträngande av vätskor eller främmandeföremål, etc., kan leda till brand eller elektrisk stöt.I så fall, stäng omedelbart strömbrytaren och koppla sedan bort strömkabelns kontaktfrån strömuttaget. Efter att ha kontrollerat att röken eller lukten inte längre kommer ut,ska du vända dig till din återförsäljare. Försök aldrig utföra reparationer själv, eftersomdet kan vara farligt.• Strömuttaget ska vara nära projektorn och lätt åtkomligt.

Var speciellt försiktig med tanke på barn och husdjur.Felhantering kan leda till brand, elektrisk stöt, skador, brännskador eller synproblem.Var speciellt försiktigt i hushåll där barn och husdjur vistas.

Låt aldrig vätskor eller främmande föremål tränga in i projektorn.Vätskor eller främmande föremål som tränger in, kan leda till brand eller elektriskstöt. Var speciellt försiktigt i hushåll där barn och husdjur vistas. Om vätskor ellerfrämmande föremål skulle tränga in i projektorn, ska du omedelbart stänga avströmbrytaren, koppla bort strömkontakten från strömuttaget och vända dig till dinåterförsäljare.• Placera inte projektorn nära vatten (t.ex. ett badrum, en strand, etc.).• Utsätt inte projektorn för regn eler fukt. Placera inte projektorn utomhus.• lacera inte blomvaser, blomkrukor, glas, kosmetika, vätskor som vatten etc., på eller inärheten av projektorn.• Placera inte metaller, bränsle etc. på eller i närheten av projektorn.• För att undvika att främmande föremål tränger in i projektorn, ska du inte sätta inden i fodralet eller väskan tillsammans med andra föremål, som inte är tillbehör tillprojektorn, signalkablarna och kontakterna.

Demontera eller ändra aldrig projektorn.Denna projektor innehåller beståndsdelar under högspänning. Ändringar och/ellerdemontering av projektorn eller dess tillbehör kan leda till brand eller elektrisk stöt.• Öppna aldrig höljet.• Vänd dig till din återförsäljare för reparationer och rengöring av insidan.

Utsätt inte projektorn för stötar eller slag.Om projektorn skulle falla och/eller gå sönder, kan detta leda till personskador och ettfortsatt bruk av den kan leda till brand eller elektrisk stöt. Om projektorn blir utsatt förstötar, ska du omedelbart stänga av strömbrytaren, koppla bort strömkontakten frånströmuttaget och vända dig till din återförsäljare.

Placera inte projektorn på en ostabil yta.Om projektorn skulle falla och/eller gå sönder, kan detta leda till personskador och ettfortsatt bruk av den kan leda till brand eller elektrisk stöt.• Placera inte projektorn på en ostabil, lutande eller vibrerande yta, som till exempel

en vinglig eller sned hylla.• Blockera snurrhjulen om du placerar projektorn i en möbel med snurrhjul.• Placera inte projektorn med sidan uppåt, med objektivet uppåt- eller nedåtvänt.• Vid takinstallation, ska du vända dig till din återförsäljare före installation.

Koppla bortkontakten frånströmuttaget.

Demontera inteapparaten.

Page 4: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

3

VARNINGVar försiktig med höga temperaturer i projektorn.Höga temperaturer uppstår då lampan lyser. Detta kan leda till brand ellerbrännskador. Var speciellt försiktigt i hushåll där barn och husdjur vistas.Rör inte objektivet, luftventilatorerna och ventilationsöppningarna underanvändning eller omedelbart efter användning, för att undvika brännskador.Var noga med ventilationen.• Lämna ett utrymme på minst 30 cm mellan sidorna och andra föremål, somtill exempel väggarna.• Placera inte projektorn på ett metallbord eller ett svagt underlag när det ärvarmt.• P l a c e r a i n g e n t i n g v i d p r o j e k t o r n s o b j e k t i v, l u f t f l ä k t a r o c hventilationsöppningar.• Blockera aldrig luftfläkten och ventilationsöppningarna.• Täck inte över projektorn med en duk, etc.• Placera inte projektorn på en matta eller en säng.Titta aldrig genom objektivet eller öppningarna då lampan lyser.Det starka ljuset kan påverka din syn negativt. Var speciellt försiktigt i hushålldär barn och husdjur vistas.Använd bara korrekt nätkabel och korrekt strömuttag.Fel strömtillförsel kan leda till brand eller elektrisk stöt. Använd bara korrektströmuttag, enligt indikationen på projektorn och säkerhetsstandarden.• Den medföljande strömsladden ska användas enligt strömuttaget som skaanvändas.Var försiktig med strömkabelns anslutning.Fel anslutning av strömkabeln kan leda till brand eller elektrisk stöt.• Rör inte strömkabeln med våta händer.• Kontrollera att anslutningsdelen av strömkabeln är ren (utan damm), föreanvändning. Använd en torr och ren trasa för att göra rent strömkabelnskontakt.• Anslut strömkabelns kontakt ordentligt till ett strömuttag. Undvik attanvända lösa, trasiga uttag eller defekta kontakter.Försäkra dig om at utföra anslutningen med en jordkabel.Koppla jordkontakten i AC-terminalen på projektorn till den jordterminal somfinns i byggnaden genom att använda korrekt nätkabel; annars kan brandeller elektrisk stöt uppstå.• Ta aldrig bort nätkabelns kärna.

Säkerhetsföreskrifter (fortsätter)

Kopplajordledningenpå säkert sätt.

Page 5: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

4

VARNINGVar försiktig då du hanterar ljuskällans lampa.Projektorn använder en högtryckslampa av kvicksilverglas.Lampan kan gå sönder med ett högt ljud eller brinna ut. Om glödlampan gårsönder, kan glasskärvor flyga in i lamphuset och kvicksilvergas kan kommaut genom projektorns ventilationshål.Läs noga avsnittet ”Lampan”.Var försiktig under hanteringen av strömkabeln och de yttre anslutningskablarna.Om du fortsätter att använda en skadad strömkablar eller skadadeelkablar, kan brand eller elektrisk stöt uppstå. Utsätt inte strömkablarna ochelkablarna för alltför mycket värme, tryck eller spänning.Om strömkabeln eller elkablarna är skadade (utsatta eller trasiga ledningar,etc.), ska du vända dig till din återförsäljare.• Placera inte projektorn eller tunga föremål på strömkabeln eller elkablarna.Dessutom ska du inte täcka dem med en filt, ett täcket, etc., eftersomdet kan leda till att man ovetande placerar tunga föremål på den doldaströmkabeln eller elkablarna.• Tra inte i strömkabeln eller elkablarna. Då du ansluter och kopplar bortströmkabeln eller elkablarna, ska du hålla handen runt kontakten.• Placera aldrig kabeln nära elementet.• Undvik att böja strömkabeln alltför skarpt.• Försök inte att utföra arbete på strömkabeln.Var försiktig under hanteringen av fjärrkontrollens batteri.Felhantering av batteriet kan leda till brand eller personskador. Batteriet kanexplodera om det inte hanteras korrekt.• Håll batteriet borta från barn och husdjur. Om batteriet sväljes ned, måsteen läkare kontaktas omedelbart för akutbehandling.• Kasta aldrig batteriet i elden eller i vattnet.• Undvik miljöer med eldar eller höga temperaturer.• Håll aldrig batteriet med metalltänger.• Bevara batteriet på mörk, sval och torr plats.• Kortslut inte batteriet.• Ladda inte om, demontera inte och svetsa inte batteriet.• Utsätt inte batteriet för fysistka stötar.• Använd bara det batter i som specif icerats i projektorns andrabruskanvisning.• Försäkra dig om att plus- och minusterminalerna är korrekt placerade dådu sätter in batteriet.• Om du märker att batteriet läcker, torka ut facket och byt ut batteriet. Omvätska fastnar på din kropp eller dina kläder, ska du noga skölja delen medvatten.• Följ de lokala lagarna om bortkastning av batteriet.

Säkerhetsföreskrifter (fortsätter)

Page 6: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

5

Säkerhetsföreskrifter (fortsätter) OBS

Var försiktig då du flyttar projektorn.Oförsiktighet kan leda till personskador eller materiella skador.• Flytta inte projektorn under användningen. Innan du flyttar projektorn, skadu koppla ur strömkabeln och alla externa anslutningar och stäng gliddörrenför objektiven eller sätt på objektivlocket.• Undvik att utsätta projektorn för slag eller stötar.• Släpa inte projektorn.• För transporter, ska du använda fodralet eller väskan som eventuellt medföljer.Placera ingenting ovanpå projektorn.Om du placerar något på projektorn, kan ubalans eller fall uppstå, vilketleder till personskador eller materiella skador. Var speciellt försiktigt i hushålldär barn och husdjur vistas.Fäst ingenting annat än specifika tillbehör på projektorn.Annars kan personskador eller materiella skador uppstå.• Vissa projektorer har en gängad skruv i objektivdelen. Fäst ingenting annatän specifika tillval (som till exempel ett extra konverteringsobjektiv) på dengängade skruven.Undvik rökiga, fuktiga och dammiga platser.Om du placerar projektorn i en rökig, mycket fuktig eller dammig plats, kanoljigt sot eller frätande gas leda till brand eller elektrisk stöt.• Placera inte projektorn nära en rökig, fuktig eller dammig plats (t.ex. ettrökrum, ett kök, en strand, etc.). Placera inte projektorn utomhus.• Använd inte luftfuktare i anslutning till projektorn.Rengör luftfiltret för att garantera en normal ventilation.Luftfiltret ska rengöras regelbundet. Om luftfiltret täpps till av damm ellerliknande, ökar den invändiga temperaturen och fel kan uppstå. Projektornkan visa meddelanden som “KONTROLLERA LUFTFLÖDET” eller stängasav för att undvika en ökning av den inre värmenivån.• Om indikatorerna eller ett meddelande anmodar dig att rengöra luftfiltret,ska du göra det så snart som möjligt.• Om smutsen inte försvinner från luftfiltret eller om filtret skadas, ska dubyta ut luftfiltret.• Använd bara luftfilter av den specificerade typen. Beställ luftfiltret somspecificeras i projektorns andra bruksanvisning av din återförsäljare.• Om du byter ut lampan, ska du även byta ut luftfiltret. Luftfiltret kan sitta pådå du köper en ny lampa till projektorn.• Sätt aldrig på projektorn utan luftfilter.Undvik miljöer med höga temperaturer.Värmen kan ha en negativ effekt på projektorns hölje och på andra delar.Placera inte projektorn, fjärrkontrollen och andra delar i direkt solljus ellernära varma föremål, som till exempel ett element.Undvik magnetiska fält. Det är starkt rekommenderat att undvika oskyddade magnetiska fält påeller nära projektorn. (Dvs. magnetisk säkerhetsutrustning, eller andraprojektortillbehör som innehåller magnetiska material som inte hartillhandahållits av tillverkaren etc.) Magnetiska objekt kan orsaka avbrottpå projektorns interna mekaniska prestation vilket kan påverka kylfläktenshastighet eller stoppande och kan orsaka att projektorn stannar helt.

Page 7: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

6

Säkerhetsföreskrifter (fortsätter)

NOTEUtsätt inte fjärrkontrollen för stötar.Ett slag kan ge upphov till skador eller felfunktion i fjärrkontrollen.• Var försiktig så att du inte tappar fjärrkontrollen.• Placera inte projektorn eller tunga föremål på fjärrkontrollen.

Var noga med objektivet.• Stäng objektivets eller sätt på objektivlocket gliddörr för att förhindra repor på objektivets yta dåprojektorn inte används.• Rör inte objektivet för att förhindra imma eller smuts på objektivet, vilket leder till försämring avvisningskvaliteten.• Använd speciella objektivdukar som säljs ute i handeln för rengöring av objektivet (används förrengöring av kameror, glasögon, etc.). Var försiktig så att du inte rispar objektivet med hårda föremål.

Sköt höljet och fjärrkontrollen ordentligt. En felaktig vård kan ha negativ effekt på apparatens hölje, som missfärgningar, avskavningar av färg,etc.• Använd en mjuk trasa för att rengöra höljet och kontrollpanelen på projektorn och fjärrkontrollen.Om den är mycket smutsig, ska du späda ut en neutral rengöringsvätska med vatten, blöta nedoch vrida ut den mjuka trasan och sedan eftertorka med en torr, mjuk trasa. Använd inte outspättrengöringsmedel direkt.• Använd inte aerosol-spray, lösningsmedel, flyktiga ämnen eller rengöringsmedel med slipämnen.• Innan du använder kemiska trasor, ska du vara noga med att läsa och följa instruktionerna.• Undvik långvarig kontakt med gummi eller vinyl.

Omkring jusa eller mörka fläckar.Även om ljusa eller mörka fläckar skulle visas på skärmen, är detta ett unikt särdrag av display medflytande kristaller och utgör ingen maskindefekt.

Var noga med att inte bränna in bilden på LCD-displayen.Om projektorn fortsätter att projicera en stillbild, inaktiva bilder, bilder 16:9 av 4:3 panle eller liknandeunder en längre tid, eller om projektorn visar dem flera gånger i följd, kan LCD-panelens bild brännafast.

OBSTa bort strömkabeln för en komplett separation. • Av säkerhetsskäl, ska du koppla ur strömkabeln om projektorn inte skaanvändas under långa tidsperioder.• Innan rengöring, ska du stänga av projektorn och dra ut strömkabelnskontakt. Annars kan brand eller elektrisk stöt uppstå.Vänd dig till din återförsäljare för rengöring inuti projektorn cirka en gång per år.Lager av damm inuti projektorn kan ge upphov till brand eller fel. Rengöringen inuti ärmer effektiv innan fuktiga perioder, som till exempel regniga årstider.• Utför inte rengöringen inuti själv, eftersom det kan vara farligt.

Koppla bortkontakten frånströmuttaget.

Page 8: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

7

Säkerhetsföreskrifter (fortsätter)NOTEAngående förbrukningsdelar.Lampa, LCD-panel, polarisatorer och annan optisk utrustning, och luftfilter och kylfläktarhar alla olika livslängd. Dessa delar kan komma att behöva bytas efter längre tidsanvändning.• Denna produkt är inte designad för långvarigt kontinuerligt användande. Vid kontinuerligtanvändande i mer än 6 timmar eller vid användande mer än 6 timmar per dag (även omdet inte är kontinuerligt), eller upprepat användande kan det hända att livstiden minskaroch dessa delar måste bytas även om ett år inte passerat sedan dessa togs i bruk.• Lutning utöver den justerbara vinkel som förklaras i dessa bruksanvisningar kan förkortalivstiden på förbrukningsdelarna.Innan du slår på strömmen, se till att låta projektorn svalna ordentligt.Efter att ha stängt av projektorn, tryckt på omstartknappen eller efter strömavbrott, se till attprojektorn får svalna ordentligt. Användning när projektorn är väldigt varm orsakar skadorpå elektroder och att lampan inte tänds.

Undvik stark strålning.Alla starka strålar (som till exempel direkt solstrålning eller rumsbelysning) påfjärrkontrollens sensorer kan sätta fjärrkontrollens sändare ur spel.Undvik radiostörningar.Alla typer av strålning kan ge upphov till bildfel eller buller.• Undvik apparater som skapar radiovågor, som t.ex. mobiltelefoner, mottagarsändare, etc.runt projektorn.Om visning av karakäristiska drag.Displayti l lståndet för projektorn (som färg, kontrast, etc.) beror på skärmenskaraktäristiska drag, eftersom projektorn använder en displaypanel med flytande kristaller.Displaytillståndet beror på CRT-displayen.• Använd inte en polariserad skärm. Den kan ge upphov till röda bilder.Sätt på/stäng av strömmen i rätt ordning.För att förhindra problem, sätt på/stäng av projektorn i rätt ordning som beskrivs nedan, ominte annat specificeras.• Sätt på projektorn innan datorn eller videobandspelaren.• Sätt på projektorn efter datorn eller videobandspelaren.Var försiktig att inte trötta ut dina ögon.Vila ögonen regelbundet.Ställ in ljudvolymen på lämplig nivå för att undvika att störa andra personer.• Det är bättre att ha en låg volymnivå och stänga fönstren under natten för att skyddagrannmiljön.Anslutning av en notebook-dator.Då du ansluter en notebook-dator, ska du ställa in en gällande extern RGB-bildutgång(inställningen av CRT-displayen eller en samtidig inställning av LCD och CRT).Läs notebookens bruksanvisning för mer information.

Page 9: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

8

Lampan

I Projektorn används en högtrycks kvicksilverlampa. Lampan kan gå sönder med en ljudlig smäll eller brinna ut, om den skakas, repas, handhas när den är varm, eller avnaturligt slitage. Observera att varje lampa har olika livslängd och en del kan gå söndereller brinna ut efter en kort tids användande. Vidare när lampan brister finns risk för attglasskärvor flyger in i lamphuset, och risk för att gas innehållande kvicksilver sipprarut genom projektorns ventilationshål.

Angående kassering av lampor • Denna produkt innehåller en kvicksilverlampa; slängden ej i skräppåsen. Kassera lampan enligt gällande miljölagar.För lampåtervinning,gå till www.lamprecycle.org. (i USA) För kassering, kontakta ditt lokala miljökontor ellerwww.eiae.org (i USA) eller www.epsc.ca (i Kanada).För ytterligare information kontakta din återförsäljare.

• Om lampan skulle gå sönder (vilket den gör med en ljudlig smäll), drag urkontakten från väggen och beställ en ny lampa hos din återförsäljare.Observera att glasskärvor kan skada projektorns innanmäte eller orsakaskador vid handhavande så undvik därför att utföra rengöring ellerlampbyte själv.• Om lampan skulle gå sönder (vilket den gör med en ljudlig smäll),ventilera rummet ordentligt och se till att inte andas in någon gas somkommer från projektorns ventilationshål eller att denna når dina ögon ellermun.• Innan byte av lampa sker, se till att strömbrytaren är avslagen och attel-sladden ej är ansluten till något vägguttag. Vänta minst 45 minuter så attlampan får svalna ordentligt.Handhavande av en varm lampa kan orsaka såväl brännskador somskador på lampan.• Öppna inte luckan om projektor är fasthängd upp och ner.Detta är farligtdå glassplitter från en trasig lampa kan komma att falla ut vid öppnandeav lamphusluckan. Vidare kan det medföra vissa risker att arbeta på högaplatser så be din återförsäljare att utföra lampbytet även om lampglasetinte är trasigt.• Använd inte projektorn med lampluckan bortmonterad. Se till att allaskruvar skruvas fast ordentligt vid lampbytet. Lösa skruvar kan leda tillskada på person eller materiel.• Använd bara lampor av specificerad typ.• Om lampan går sönder vid första användandet finns det risk att detfinns elektriska problem förutom lampan. Om detta händer kontakta dinåterförsäljare eller service verkstad.• Handhas försiktigt: stötar och repor kan orsaka att lampan exploderar vidanvändning.• Användandet av lampan under långa perioder kan medföra att densläcks, inte tänder eller att den exploderar. När bilden blir mörk eller närfärgtonerna svara byt lampan så snart som möjligt. Använd inte gamla(använda) glödlampor; detta kan leda till att de går sönder.

VARNINGHÖGSPÄNNING HÖG TEMPERATUR HÖGT TRYCK

Drag urkontakten från

väggen

Page 10: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

9

Information om föreskrifterFCC-varningDen här enheten uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglerna. Driften lyder under följande tvåvillkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten måste accepteraalla störningar som tas emot, inklusive störningar som kan orsaka oönskade effekter pådriften.VARNING : Denna apparat genererar, använder och kan utsända radiofrekvensenergioch, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan den geupphov till skadliga störningar av radiosändningar. I alla fall, finns det ingen garanti föratt interferenser inte uppstår i speciella installationer. Om denna apparat ger upphov tillskadliga interferenser i radio- eller TV-utsändningar, vilket avgörs genom att stänga av ochsätta på apapraten, uppmanas användaren att försöka rätta till interferenserna genom eneller flera av följande åtgärder:- Rikta om eller omplacera mottagsantennen.- Öka separationen mellan apparaten och mottagaren.- Koppla apparaten till ett uttag på en krets som skiljer sig från den som mottagaren är

kopplad till.- Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDARNA: Vissa kablar måste användas med kärnanintakt. Använd en extra kabel eller en speciell kabel för anslutningen. Vad gäller kablar somhar kärna bara vid en ände, ska du koppla kärnan till projektorn.

Garanti och efterserviceOm inga anormala situationer inträffar (som nämns i första stycket under VARNING idenna bruksanvisning) då ett problem uppstår i apparaten, ska du först se avsnittet ”Felsökning” i ”Funktionsguide” och gå igenom de föreslagna kontrollerna.Om problemet inte kan lösas, ska du vända dig t i l l d in åter försäl jare el lerförsäljningsföretag. Där kan du få information om vilka garantivillkor som gäller.

Page 11: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

2

Innehåll��

Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Kontrollera förpackningens innehåll . 3Artikelnamn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ställa in . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Uppställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Ansluta till dina enheter . . . . . . . . . . 9Ansluta strömförsörjningen . . . . . . 14Använda säkerhetsbygeln och urtaget . 15Använda kabelskyddet . . . . . . . . . . 16

Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . 17Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . 17Om fjärrkontrollens signal . . . . . . . 17Ändra fjärrkontrollens signalfrekvens . 18Använda som enkel mus & tangentbord till PC . 18

Interaktiv penna . . . . . . . . . . 19Ström på/av . . . . . . . . . . . . . . 20Använda . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Justera volymen . . . . . . . . . . . . . . . 22Temporärt stänga av ljudet . . . . . . . 22Välja en ingångssignal . . . . . . . . . . 22Söka efter en ingångssignal . . . . . . 24Välja ett bildförhållande . . . . . . . . . 24Justera projektorns höjd . . . . . . . . . 25Justera zoom och fokus . . . . . . . . . 25Använda den automatiska justeringsfunktionen . 26Justera positionen . . . . . . . . . . . . . 27Korrigera keystone-störningar . . . . 27Använda förstoringsfunktionen . . . 28Frysa skärmen tillfälligt . . . . . . . . . 29Temporärt gå till tomskärmen . . . . . 29Använda meny-funktionen . . . . . . . 30

ENKEL MENY . . . . . . . . . . . . . 32INTERAKTIV, ASPEKT, DIG.ZOOM, KEYSTONE,

KEYSTONE, PERF.PASSN., BILDLÄGE, ECOLÄGE, SPEGLING, ÅTERSTÄLL, FILTERTID, SPRÅK, DETALJ. MENY, AVSLUTA.

INTERAKTIV-meny . . . . . . . . . 34INTERAKTIV

BILD-meny . . . . . . . . . . . . . . . 35LJUSSTYRKA, KONTRAST, GAMMA, FÄRGTEMP., FÄRG, FÄRGTON, SKÄRPA, AKTIV IRIS, MITT MINNE

VISA-meny . . . . . . . . . . . . . . . 38ASPEKT, OVERSCAN, V POSITION, H POSITION, H FAS, H STORLEK, AUTOJUSTERING UTFÖR

INSIGNAL-meny . . . . . . . . . . . 41PROGRESSIV, VIDEO NR, FÄRGZON, VIDEOFORMAT, HDMI-FORMAT, HDMI-OMRÅDE, COMPUTER-IN, BILDLÅS, UPPLÖSNING

INSTÄLL.-meny . . . . . . . . . . . . 45DIG.ZOOM, D.SKIFTE, BILDLÄGE HOR,

KEYSTONE, KEYSTONE, PERF.PASSN., AUTO ECOLÄGE, ECOLÄGE, SPEGLING, VÄNTLÄGE, MONITOR UT

LJUD-meny . . . . . . . . . . . . . . . 48VOLYM, HÖGTALARE, LJUDKÄLLA, HDMI AUDIO, MICNIVÅ, MICVOLYM

SKÄRMBILD-meny . . . . . . . . . 50SPRÅK, MENYLÄGE, BLANK, UPPSTART, MinSkärm, MinSkärm Lås, MEDDELANDE, KÄLLNAMN, MALL, C.C. (Closed Caption)

OPTION-meny . . . . . . . . . . . . . 56AUTOSÖK, DIREKT STRÖM PÅ, AUTO STRÖM AV, USB TYPE B, LAMPTID, FILTERTID, MIN KNAPP, MIN KÄLLA, SERVICE

NÄTVERK-meny . . . . . . . . . . . 67INSTÄLLN., PROJEKTORNAMN, MIN BILD, AMX D.D., PRESENT, INFORMATION, SERVICE

SÄKERHET-meny . . . . . . . . . . 74ÄNDRA SÄKERHETSLÖSENORD, MinSkärm LÖSENORD, PIN LÅS, POSITIONSDETEKTOR, LÖSENORD MIN TEXT, VISNING AV MIN TEXT, SKRIVA MIN TEXT

Presentationsverktyg . . . . . . 80Interaktiv funktion . . . . . . . . . . . 80Presentation UTAN PC . . . . . . . . 87

Miniatyrläge, Helskärms Mode (läge), Bildspels Mode (läge), Spellista

USB-visning . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Meny vid högerklick, Flytande meny, Alternativfönster

Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . 101Byta ut lampan . . . . . . . . . . . . . . . 101Rengöring och byte av luftfiltret . . 103Byte av batteri för den interna klockan . . 105Skötsel av spegeln och objektivet . . 106Övrig skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Felsökning . . . . . . . . . . . . . . 109Relaterade meddelanden . . . . . . . 109Angående indikatorlamporna . . . . 111Återställning av alla inställningar . . 113Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter . . . 113

Specifikationer . . . . . . . . . . . 122

Page 12: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

3

Inledning

• Behåll originalemballaget för framtida förflyttning. Se till att du använder originalemballaget när du flyttar projektorn. Var särskilt försiktig med linsen.

NOTERA

Inledning

Projektorn erbjuder dig ett brett användande av följande funktioner.

Kontrollera förpackningens innehåll

� Det unika lins- och spegelsystemet möjliggör extremt kort projiceringsavstånd, som ger dig mer valfrihet i användandet.

� Den motordrivna objektivluckan gör projektorn mycket lätt att använda.� Det systemet med dubbla lager filter beräknas hålla längre och ger dig

mindre besvär med underhåll.� HDMI-porten stödjer olika bildutrustningar som har ett digitalt gränssnitt

föratt ge klarare bilder på en skärm.� Denna projektor kan kontrolleras och övervakas via en LAN-anslutning.� Den här projektorns nätverk stödjer PJLinkTM-normen.� Med den Interaktiva penna som medföljer projektorn kan man skriva eller

rita direkt på de projicerade bilderna. Man kan även styra den anslutna datorn via skärmen, på samma sätt som man använder en mus.

� PJLinkTM är en förenad norm för drift och kontroll av dataprojektorer. PJLinkTM möjliggör central kontroll av projektorer tillverkade av olika säljare och projektorer som kan skötas av en kontrollör. Utrustning som är kompatibel med PJLinkTM kan skötas och kontrolleras när som helst och var som helst, oavsett tillverkare. För kontroll av PJLinkTM, se "Technical" (Bruksanvisning (teknisk)). Specifikationer för PJLinkTM hittar du på webbsidan för Japan Business Machine and Information System Industries Association.

URL: http://pjlink.jbmia.or.jp (per juni 2011)

Se avsnittet Innehållet i Kartongen i Bruksanvisningens (koncis) vilket är en handbok. Artiklarna som visas där bör medfölja din projektor. Vänd dig omedelbart till din återförsäljare om något skulle fattas.

Funktioner

Page 13: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

4

Inledning

Projektor

(1) Lamplucka (�101) Lampan sitter innanför.

(2) Kontrollpanel (�5)(3) Höjdjusterfötter (x 2) (�25)(4) Fjärrsensor (�17)(5) Lins (�106)(6) Luftintag(7) Filterlucka (�103)

Luftfilter och luftintag sitter innanför.(8) Batterilucka

Internklockans batteri sitter på insidan.

(9) Högtalare (�12, 22, 48)(10) Utblåsöppning(11) AC IN (AC-ingång) (�14)(12) Portar (�5)(13) Säkerhetsbygel (�15)(14) Säkerhetsurtag (�15)(15) Linsdörr (�106)(16) Spegel (�106)(17) Avståndsbricka

(Liten) (�25)(18) Avståndsbricka

(Stor) (�25)(19) Pennans sensor (�107)

►HET! : Berör inte området kring lampluckan och luftutblåset under användning eller precis efter användning, eftersom det är mycket varmt.►Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna på linsskyddet, för att undvika skador.►Titta aldrig direkt in i projektionslinsen eller spegeln då lampan är tänd, eftersom projektionslampan kan orsaka problem för dina ögon. ►Använd inte säkerhetsbygeln och säkerhetsurtaget för att förhindra projektorn från att falla ned, eftersom de inte är dimensionerade för detta.

VARNING

►Ha god ventilation för att förhindra projektorn från att bli alltför varm. Blockera eller hindra inte på något vis luftöppningarna. Placera inte någonting som kan fastna eller sugas in i luftöppningarna, i dessas närhet. Rengör luftfiltret regelbundet.

FÖRSIKTIGT

ArtikelnamnHET!

HET!

Liten

Stor(5)

(15)(16)

(19)

(4)

(11)

(1) (2)

(6)

(3)

(7)

(9)

(12)

(13)

(14)

(10)(8)

(17)

(18)

Page 14: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

5

Inledning

Kontrollpanel

(1) STANDBY/ON-knapp (�20)(2) INPUT-knapp (�22)(3) POWER-indikator (�20, 111, 112)(4) TEMP-indikator (�111, 112)(5) LAMP-indikator (�111, 112)Knappen ▲/▼/◄/►(6) FOCUS +/- -knapp

när inte några menyer visas (�26), eller ◄/► Markörknappar när en meny visas (�30). Funktionen FOCUS +/- är ej tillgänglig när USB TYPE A-port valts som ingångskälla.

(7) MENU -knapp när inte några menyer visas (�30), eller ▲/▼ Markörknappar när en meny visas (�30).

Projektorns ◄/►/▲/▼-knappar fungerar endast som markörknappar när mallen visas (�54).

Portar (�9 ~ 13)

(1) USB TYPE A-port(2) LAN-port(3) HDMI-port(4) USB TYPE B-port(5) MIC-port(6) AUDIO IN1-port(7) AUDIO IN2-port(8) AUDIO IN3 (L,R)-portar

(9) AUDIO OUT (L,R)-portar(10) COMPUTER IN1-port(11) COMPUTER IN2-port(12) MONITOR OUT-port(13) CONTROL-port(14) VIDEO-port(15) S-VIDEO-port

(1)(7) (2)

(3)

(5)

(4) (6)

(7)

(3) (11)

(6)(12)

(10)

(8) (14)

(4)(1)

(13) (15)

(2)

(5) (9)

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LAN

L

R R

L

Page 15: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

6

Inledning

Fjärrkontroll

(1) VIDEO-knapp (�23)(2) COMPUTER-knapp (�23)(3) SEARCH-knapp (�24)(4) STANDBY/ON-knapp (�20)(5) ASPECT-knapp (�24)(6) AUTO-knapp (�26)(7) BLANK-knapp (�29)(8) MAGNIFY - ON-knapp (�28)(9) MAGNIFY - OFF-knapp (�28)(10) MY SOURCE/DOC.CAMERA-knapp (�23, 60)(11) VOLUME- -knapp (�22)(12) PAGE UP-knapp (�18)(13) PAGE DOWN-knapp (�18)(14) VOLUME+ -knapp (�22)(15) MUTE-knapp (�22)(16) FREEZE-knapp (�29)(17) MY BUTTON - 1-knapp (�59)(18) MY BUTTON - 2-knapp (�59)(19) KEYSTONE-knapp (�27)(20) FOCUS - -knapp (�26)(21) FOCUS + -knapp (�26)(22) D-ZOOM - -knapp (�25)(23) D-ZOOM + -knapp (�25)(24) POSITION-knapp (�27, 31)(25) MENU-knapp (�30, 31)(26) ▲/▼/◄/►-markörknappar (�30)(27) ENTER-knapp (�30, 31)(28) ESC-knapp (�30)(29) RESET-knapp (�30)(30) Batterilucka (�17)

Baksidan av fjärrkontrollen

(30)

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

(2)(1)(6)(5)(16)(8)(9)(19)(17)(20)(21)(24)(26)(28)

(10)(4)(3)(7)(12)(14)(11)(13)(15)(18)(23)(22)(25)(27)(29)

Interaktiv penna

(1) Pennspets (�19)(2) SIDOKNAPP nr. 0-knapp (�85)(3) SIDOKNAPP nr. 1-knapp (�85)(4) Batterilucka (�19)

(1)

(2)

(3)

(4)• Den interaktiva pennan benämns

hädanefter som “penna”.NOTERA

Page 16: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

7

Ställa in

Ställa inInstallera projektorn i enlighet med den miljö och det sätt som projektorn kommer att användas i.

(fortsättn. på nästa sida)

UppställningSe tabell T-1 och bilderna F-1 och F-2 i slutet av Bruksanvisningens (koncis) för att bestämma skärmstorlek och projiceringsavstånd.De värden som anges i tabellen är uträknade för en helbildsskärm: 1280 x 800 a Skärmstorlek (diagonalt) b1 , b2 Avstånd mellan projektor och skärm (±8%) c1 , c2 Höjd på skärmen (±8%)

• Vid fall av specialinstallation, som t.ex. i taket eller på väggen, kan vissa monteringstillbehör och särskild service krävas. Vid bordsuppställning ska man använda de särskilda extra tillbehören. Konsultera din återförsäljare angående installationen.

• Vid viss montering av projektorn, t.ex. i tak eller på väggar, kan skärmens position ändras efter installationen på grund av plasthöljets flexibilitet. Om justering krävs ska du konsultera din återförsäljare eller servicepersonalen.

• Den projicerade bildens position och/eller fokus kan ändras under uppvärmning (ung. 30 minuter efter att lampan har tänts) eller när omgivningstemperaturen ändras. Justera bildens position och/eller fokus efter behov.

• Eftersom projektorn har ett ultrakort projektionsavstånd måste skärmen väljas noga för bästa prestanda.- En mjuk skärm som t.ex. en nedrullningsbar skärm kan orsaka kraftig förvrängning av

den projicerade bilden. En hård skärm som t.ex. en bordskärm rekommenderas till den här projektorn.

- En high-gain-skärm som t.ex. en pärlduk som har en snäv visningsvinkel är inte lämplig till den här projektorn. En low-gain-skärm (omkring 1.0) som t.ex. en matt skärm med bred visningsvinkel rekommenderas till den här projektorn.

- En skärm med vävstruktur kan orsaka moiré på den projicerade bilden och är inte ett fel på projektorn. En skärm som har mindre moiréeffekt rekommenderas till den här projektorn.

• Projektorn kan orsaka ett skramlande ljud om den lutas, flyttas eller skakas. Det skramlande ljudet orsakas av att ett spjäll som reglerar luftflödet inuti projektorn har flyttats. Observera att det inte beror på något fel på projektorn.

NOTERA

►Placera projektorn i ett stabilt, horisontellt läge. Om projektorn faller eller välts, kan detta orsaka personskada och/eller skada på projektorn. Att använda en skadad projektor kan sedan resultera i brand- och/eller elstötar.• Placera inte projektorn på en ostadig, lutande eller vibrerande yta såsom ett

rangligt eller lutande ställ.• Placera inte projektorn på sidan eller på dess framsida. För att placera

projektorn på bakändan för användning på ett bord krävs det att där för avsedda tillbehör används. Rådgör med din återförsäljare.

• Rådgör med din återförsäljare innan du genomför en specialinstallation, som t.ex. att montera projektorn i taket eller på väggen.

VARNING

Page 17: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

8

Ställa in

►Placera projektorn på ett svalt ställe och se till att det finns tillräcklig ventilation. Den höga temperaturen i projektorn skulle kunna orsaka brand, brännskador och/eller defekter i projektorn.• Blockera eller hindra inte på något vis projektorns luftöppningar.• Håll ett avstånd på 30 cm eller mer från projektorns sidor till andra objekt såsom väggar.• Placera eller fäst inte något som kan blockera linsen eller öppningarna.• Placera inte projektorn på metallföremål eller någonting som blir svagt i värme.• Placera inte projektorn på mattor, kuddar eller textilier.• Placera inte projektorn i direkt solljus eller nära heta föremål såsom kaminer.

Placera inte projektorn där luft från en luftkonditioneringsapparat eller liknande kommer att blåsa direkt på den.

• Placera inte föremål nära linsen, ventilerna eller ovanpå projektorn.• Placera inte någonting som kan sugas in i eller fastna i luftöppningarna på

undersidan av projektorn. Denna projektor har vissa luftöppningar även undertill.►Placera inte projektorn där den kan bli våt. Om projektorn blir våt eller om vätska kommer in i projektorn kan detta orsaka brand, elfara och/eller defekter i projektorn.• Placera inte projektorn i våtutrymmen eller utomhus.• Placera inte någonting som innehåller vätska nära projektorn.• Placera inte projektorn där eventuella oljor, såsom matlagnings- eller maskinoljor,

används.►Använd endast de monteringstillbehör tillverkaren specificerat och låt servicepersonal utföra installation och nedtagning av projektorns installationstillbehör.• Läs och behåll installationstillbehörens bruksanvisning.

VARNING

►Undvik att placera projektorn på rökig, fuktig eller dammig plats. Om projektorn placeras på sådana platser kan detta orsaka brand, elfara och/eller defekter i projektorn.• Placera inte projektorn nära luftfuktare, rökutrymmen eller kök. Använd inte

heller ultraljudsluftfuktare nära projektorn.Då kan klor och mineraler som finns i kranvatten finfördelas och komma in i projektorn, vilket kan leda till försämring av bilden och andra problem.

►Placera projektorn så att starkt ljus inte direkt träffar projektorns fjärrsensor.►Placera inte produkten på en plats med radiostörningar.►Placera inte produkten i ett magnetfält.►Om projektorn används vid en höjd på ungefär 1600 m eller högre ska man ställa FLÄKT HAST. i SERVICE-artikeln i OPTION-menyn till HÖG (�61). I annat fall ska den ställas till NORMAL. Om projektorn används med fel inställning kan projektorn eller dess delar skadas.

FÖRSIKTIGT

Uppställning (fortsättn.)

Page 18: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

9

Ställa in

Ansluta till dina enheterInnan du ansluter projektorn till en enhet, se efter i enhetens bruksanvisning för att bekräfta att enheten är lämplig för anslutning med den här projektorn och förbered tillbehör som behövs, såsom en kabel som passar med enhetens signal.Konsultera din återförsäljare när tillbehöret som krävs inte medföljde produkten eller om det är trasigt. Då du kontrollerat att enheten och projektorn är avstängda, ansluter du dem enligt instruktionerna nedan.

►Använd endast lämpliga tillbehör. Annars kan enheten och projektorn börja brinna eller skadas.- Använd endast tillbehör som anges eller rekommenderas av tillverkaren av

projektorn. Konsultera din återförsäljare när tillbehöret som krävs inte medföljde produkten eller om det är trasigt. Det kan regleras med standarder.

- För en kabel med en kärna endast i ena änden, ska änden med kärnan anslutas till projektorn. Detta kan vara fordrat enligt EMI-stadgar.

- Montera inte isär eller modifiera projektorn eller tillbehören.- Använd inte skadade tillbehör. Var försiktig så att inte tillbehören skadas. Lägg

kablarna så att de inte kläms eller trampas på.►Stäng inte av projektorn medan den är ansluten till en enhet

som är igång, såvida inte enhetens bruksanvisning instruerar detta. Detta kan leda till tekniskt fel på enheten eller projektorn.►Var försiktig så att du inte av misstag ansluter en kontakt till fel port. Detta kan leda till tekniskt fel på enheten eller projektorn.- När du håller på att ansluta, se till att formen på kontaktdonen passar porten

där de ska anslutas.- Se till att dra åt skruvarna på anslutningar som har skruvar.- Använd kablar med raka kontakter, inte vinklade, eftersom projektorns

ingångskontakter är försänkta.

VARNING

FÖRSIKTIGT

(fortsättn. på nästa sida)

Page 19: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

10

L

R R

L

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LANRL

CO

MPO

NEN

TCb

/Pb

YCr

/Pr

AU

DIO

OU

TH

DM

IR

LR

L

VIDE

OS-

VIDE

O

AU

DIO

OU

TA

UD

IOO

UT

AUDIOO

UTUSB(A)

DISPLAYRS-232C

LAN

Ställa in

Ansluta till dina enheter (fortsättn.)

• När AUTO har valts för port COMPUTER IN1 eller COMPUTER IN2 i COMPUTER-IN i menyn INSIGNAL kommer denna port att godkänna komponentvideosignaler (�43).

• När man ansluter porten USB TYPE B och datorns port USB Typ A kan man använda porten USB TYPE B som port för inmatning av bilder från datorn och fjärrkontrollen som datorns mus och tangentbord, eller använda den Interaktiva funktionen (�18, 57).

(fortsättn. på nästa sida)

Om Plug-and-Play-egenskaper• Plug-and-Play är ett system bestående av en dator, dess operativsystem och kringutrustning (t.ex. skärmenheter). Denna projektor är VESA DDC 2B-kompatibel. Plug-and-Play kan användas genom att ansluta denna projektor till en dator som är VESA DDC (display data channel)-kompatibel. - Utnyttja denna funktion genom att ansluta en datorkabel till COMPUTER IN1-

porten (DDC 2B-kompatibel). Plug-and-Play kanske inte fungerar korrekt om du försöker med någon annan typ av anslutning.

- Använd standarddrivrutinerna i din dator eftersom denna projektor är en Plugand-Play-monitor.

VCR/DVD/Blu-ray Discspelare

Dator

Page 20: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

11

Ansluta till dina enheter (fortsättn.)

(fortsättn. på nästa sida)

• Innan du ansluter projektorn till en dator, se efter i datorns bruksanvisning och kontrollera kompabilitet för signalnivå, synkroniseringsmetoder och skärmupplösningens utmatning till projektorn.- Vissa signaler kan behöva en adapter för att ledas in i denna projektor.- Vissa datorer har flera skärmvisningslägen, vilka kan omfatta vissa signaler

som inte stöds av denna projektor.- Även om projektorn kan visa signaler med en upplösning upp till UXGA

(1600x1200), kommer signalen att konverteras till projektorns panelupplösning innan den visas. Det bästa visningsresultatet åstadkoms om upplösningarna hos insignalen och projektorpanelen är identiska.

• Om du ansluter den här projektorn och en bärbar dator, måste du mata ut visningen till en extern skärm eller på samma gång mata ut till den interna skärmen och en extern skärm. Se efter i datorns bruksanvisning för inställningar.• Beroende på signalingång, kan den automatiska justeringsfunktionen för den här projektorn ta lite tid och inte fungera korrekt.- Observera att en signal för komposit-synk eller synk-på-grön kan förvilla

projektorns automatiska inställningsfunktionen (�43). - Om den automatiska justeringsfunktionen inte fungerar korrekt, kanske du

inte kan se dialogen för inställning av skärmupplösning. Använd, om detta skulle ske, en extern skärm. Du kanske kan se dialogen och ställa in lämplig skärmupplösning.

• Man måste installera “StarBoard Software”, som finns på DVD-ROM-skivan, på datorn för att kunna använda den Interaktiva funktionen.

Ställa in

NOTERA

Page 21: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

12

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LAN

R LRGB IN

L

R R

L

Ställa in

Ansluta till dina enheter (fortsättn.)

• Om du sätter i en USB-enhet, såsom ett USB-minne, i USB TYPE A-porten och väljer porten som ingångskälla, kan du se bilder som lagrats i enheten (�87).

• Du kan ansluta en dynamisk mikrofon till MIC-porten med en 3,5 mm minikontakt. Om du gör det kommer den inbyggda högtalaren att mata ut ljud från mikrofonen, även medan ljudet från projektorn matas ut. Du kan mata in linjenivåsignal till MIC-porten från enheter såsom en trådlös mikrofon. När du matar in linjenivåsignal till MIC-porten ska du välja HÖG under MICNIVÅ i menyn LJUD. I normalt läge kan mikrofonens volym justeras separat från volymen på den projektor som använder menyn (�49). I standbyläge kan mikrofonens volym justeras med VOLUME +/- -knapparna på fjärrkontrollen, synkroniserat med volymen på projektorn (�22). Även om projektorns ljud är ställt till tyst läge med hjälp av funktionen LJUDKÄLLA (�48), kan volymen på mikrofonen justeras. MUTE-knappen på fjärrkontrollen fungerar i båda lägen (standby eller normal) på ljudet i mikrofon och projektor (�22).

• Flytta bort mikrofonen från högtalaren om den sänder ut högt rundgångsljud.• Den här projektorn stödjer inte plug-in ström för mikrofonen.

►Innan du tar bort USB-enheten från projektorns port, se till att använda funktionen AVLÄGSNA USB på miniatyrskärmen för att säkra din data (�90).

NOTERA

(fortsättn. på nästa sida)

FÖRSIKTIGT

Monitor

USB-lagringsenhet

MikrofonsystemHögtalare

(med en förstärkare)

Page 22: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

13

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LAN

RS-232CLAN

L

R R

L

Ansluta till dina enheter (fortsättn.)

Ställa in

För att använda projektorns funktioner, anslut LAN-porten till datorns LAN-port eller med en åtkomstpunkt som är ansluten till datorn via trådlöst LAN, men hjälp av en LAN-kabel. För att använda funktionen NÄTVERKSBRYGGA, anslut även CONTROL-porten och en RS-232C-post på den externa apparaten för att kommunicera som en nätverksterminal.Se Bruksanvisningens – Nätverksguide för detaljer om nätverksfunktionerna.

►Se till att du har fått godkänt att ansluta projektorn till ett nätverk av nätverkets administratör innan du ansluter projektorn till ett nätverk (�67).►Anslut inte LAN-porten till ett nätverk som kan ha en för hög spänning.

• Om en för stor USB-lagringsenhet blockerar LAN-porten, använd en USB-förlängningskabel för att ansluta USB-lagringsenheten.NOTERA

FÖRSIKTIGT

Åtkomstpunkt Dator

Page 23: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

14

Ställa in

Ansluta strömförsörjningen

1. Sätt i strömsladdens kontakt till AC IN (AC-ingång) på projektorn.

3. Se till att skyddet inte sitter på pennans sensor när den interaktiva pennan används.

►Var extra försiktig när du ansluter strömsladden, då en felaktig anslutning kan resultera i brand och/eller elektriska stötar.• Rör inte strömkabeln med våta händer.• Använd endast strömsladden som medföljer projektorn. Om den är skadad,

kontakta din återförsäljare för att få en ny hel. Modifiera aldrig strömsladden. • Koppla endast in strömsladden i ett nätuttag som har en spänning som

sladden är avsedd för. Nätuttaget för finnas i närheten av projektorn och vara lättåtkomligt. Ta ur strömsladden för total frånkoppling.

• Fördela inte strömtillförseln över flera enheter. Detta kan överbelasta uttaget och kontakterna, göra så att anslutningen lossnar samt orsaka brand, elstötar eller andra olyckor.

• Håll sensorskyddet utom räckhåll för barn och husdjur. Var försiktig så att de inte stoppar den i munnen.

VARNING

AC IN Strömsladd

2. Sätt in strömsladdens stickkontakt i uttaget. Inom ett par sekunder från det att nätsladden anslutits kommer POWER-indikatorn att tändas med ett fast orange ljus.Kom ihåg att när funktionen DIREKT STRÖM PÅ är aktiverad (�56) kommer anslutning av nätsladden att slå på projektorn.

Pennans sensor

►Se till att inte pennans sensor blir dammig eftersom det försämrar sensorns prestanda. Med undantag av när projektorn installeras på en hög plats kan man använda det medföljande sensorskyddet som hindrar pennans sensor från att bli dammig när den inte används. Var noga att inte bli av med skyddet till pennans sensor när detta inte används.

ANMÄRKNING

Page 24: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

15

Ställa in

Använda säkerhetsbygeln och urtagetEn i handeln förekommande anti-stöld-kedja eller vajer på upp till 10 mm i diameter kan fästas till säkerhetsbygeln på projektorn.Denna produkt har även säkerhetsurtag för Kensington-lås. För detaljer, se manualen för säkerhetsanordningen.

►Använd inte säkerhetsbygeln och -urtaget för att förhindra projektorn från att falla ned, eftersom de inte är avsedda för detta.

VARNING

►Placera inte en anti-stöld-kedja eller -vajer nära utblåsöppningarna. Den kan bli för varm.

FÖRSIKTIGT

• Säkerhetsbygeln och -urtaget innebär inte ett omfattande stöldskydd. De är avsedda att användas som en kompletterande stöldskyddsåtgärd.NOTERA

Säkerhetsbygel

Säkerhetsurtag

Anti-stöld-kedja eller vajer

Page 25: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

16

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3

Ställa in

Använda kabelskyddet

Använd kabelskyddet som skydd för och avskärmning av anslutningsdelarna.

1. Anslut först signalkablarna och strömsladden till projektorn.

2. Sätt ihop delarna enligt vad som visas på bilden och montera kabelhöljet.

3. För in de tre knopparna på kabelhöljet i tre hålen på projektorn, enligt vad som visas på bilden. Dra kablarna genom hålen i kabelskyddets undersida.

Knoppar

►Var försiktig så att du inte klämmer kablarna i kabelskyddet, så undviker du skador på dem.►Använd kabelskyddet som medföljer projektorn. Försök inte modifiera kabelskyddet.

FÖRSIKTIGT

Page 26: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

17

Fjärrkontroll

Fjärrkontroll

Om fjärrkontrollens signalFjärrkontrollen fungerar ihop med projektorns fjärrsensor. Projektorn har en fjärrsensor på fronten.Sensorn avkänner signalen inom följande område när sensorn är aktiv:

60 grader (30 grader till vänster och höger om sensorn) med 3 meters räckvidd.

Sätta i batterierSätt i batterierna i fjärrkontrollen innan du använder den. Om fjärrkontrollen börjar fungera dåligt, börja med att byta ut batterierna. Om du inte använder fjärrkontrollen under en längre period, ta ut batterierna ur fjärrkontrollen och lagra dem på en säker plats.

1. Ta bort batteriluckan genom att fatta tag i dess hakdel.

2. Sätt i två AA-batterier (HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL ENERGY, Art. nr. LR6 eller R6P) med deras plus- och minuspoler rättvända såsom visas på fjärrkontrollen.

3. Sätt tillbaka batteriluckan i pilens riktning och snäpp tillbaka den på plats.

►Hantera alltid batterier försiktigt och använd dem endast enligt anvisningarna. Felaktig användning kan resultera i batteriexplosion, sprickor eller läckage, vilket skulle kunna resultera i brand, skada och/eller förorening av miljön.• Se till att endast använda angivna batterier. Använd inte batterier av olika typer

samtidigt. Blanda inte ett nytt batteri med ett använt. • Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri.• Håll batterier borta från barn och djur.• Ladda inte upp, kortslut eller montera isär ett batteri.• Låt inte ett batteri komma i kontakt med eld eller vatten. Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats.• Om du observerar batteriläckage, torka bort det som läckt och sätt i ett nytt batteri.

Om du får batterisubstans på kropp eller kläder, skölj rikligt med vatten omedelbart.• Följ lokala lagar vid omhändertagande av batteriet.

VARNING

• En fjärrkontrollsignal som refl ekteras mot skärmen eller liknande kan fungera. Om det är svårt att nå sensorn direkt, försök att få signalen att refl ekteras.• Fjärrkontrollen använder infrarött ljus för att sända signaler till projektorn (Klass 1-lysdiod), så se till att använda fjärrkontrollen i ett område fritt från hinder som kan blockera fjärrkontrollens signal till projektorn.• Fjärrkontrollen kanske inte fungerar korrekt om kraftigt ljus (såsom direkt solljus) eller ljus från extremt nära håll (såsom från lysrör) lyser på fjärrsensorn på projektorn. Justera projektorns läge för att undvika sådant ljus.

NOTERA

Ca.3 m

Fjärrsensor

30º 30º

21 3

Page 27: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

18

Fjärrkontroll

Ändra fjärrkontrollens signalfrekvensDen medföljande fjärrkontrollen har två möjliga signalfrekvenser, Läge 1:NORMAL and Läge 2:HÖG. Om fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, försök att ändra signalfrekvensen.För att ställa in läget, håll de två knapparna som anges nedan, samtidigt intryckta i ungefär tre sekunder.

Använda som enkel mus & tangentbord till PCTillbehörets fjärrkontroll fungerar som en vanlig mus och tangentbort på datorn när projektorns USB TYPE B-port och datorns USB TYPE A-port är anslutna och MUS har valts för alternativet USB TYPE B i menyn OPTION (�57).

(1) PAGE UP-knapp: Tryck på PAGE UP-knappen.(2) PAGE DOWN-knapp: Tryck på PAGE DOWN-knappen.(3) Mus vänster-knapp: Tryck på ENTER-knappen.(4) Laserpekare: Använd markörknapparna ▲, ▼, ◄ och ►.(5) ESC-knapp: Tryck på ESC-knappen.(6) Mus höger-knapp: Tryck på RESET-knappen.

►Felaktigt bruk av den enkla mus- & tangentbordsfunktionen kan skada din utrustning. När du använder denna funktion, försäkra dig om att produkten bara är ansluten till en dator. Se till att du kontrollerar datorns manualer innan du ansluter produkten till en dator.

ANMÄRKNING

När den enkla mus- & tangentbordsfunktionen på denna produkt inte fungerar korrekt, kontrollera följande.• När en USB-kabel förbinder denna projektor med en dator som har ett inbyggt pekredskap (t.ex. en styrkula) som en bärbar dator, öppna BIOS-inställningsmenyn, och välj sedan extern mus och inaktivera det inbyggda pekredskapet, eftersom inbyggda pekredskap kan ha prioritet till denna funktion.• Windows 95 OSR 2.1 eller högre är nödvändigt för denna funktion. Denna funktion kanske heller inte fungerar beroende på datorns konfigurationer och musdrivrutiner. Denna funktion kan fungera med datorer som kan handha vanliga USB musar och tangentbord.• Du kan inte göra saker som att trycka på två knappar samtidigt (exempelvis trycka på två knappar samtidigt för att flytta muspekaren diagonalt).• Denna funktion är endast aktiverad när projektorn fungerar korrekt. Denna funktion är inte tillgänglig i följande fall:- Medan lampan värms upp. (Lampan POWER blinkar grön.)- Om antingen en USB TYPE A eller USB TYPE B-port valts.- Medan någon av skärmarna BLANK (�29), MALL (�54) eller MIN BILD (�70) visas.- Om någon meny visas på skärmen.- När man använder markörknapparna för att styra ljudet eller för skärmfunktioner som

volymjustering, trapetskorrektion, korrigering av bildposition och skärmförstoring.

NOTERA

(1) Sätt till Läge 1:NORMAL... VOLUME- - och RESET-knapparna(2) Sätt till Läge 2:HÖG... MAGNIFY OFF- och ESC-knapparnaKom ihåg att "FJÄRR FREKVENS" under SERVICE i OPTION-menyn (�63) på projektorn skall ställas till samma läge som fjärrkontrollen.

(1)(2) KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

(1)

(3)

(5)

(2)

(4)

(6)

USB TYPE B-port

USB TYPE B

Page 28: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

19

Sätta i batterier

1. Vrid pennans batterilucka åt vänster för att öppna den.

2. Sätt i AAA-batteriet i batteriluckan, enligt vad som visas på ritningen, med minussidan vänd framåt.

(HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL ENERGY, Art. nr. LR03)

3. Fäst batteriluckan igen genom att vrida den åt höger tills den stängts helt.

Interaktiv penna

Interaktiv penna

Byt ut pennspetsenNär pennspetsen blivit kortare till följd av slitage ska man byta ut den enligt följande procedur.

1. Ta bort pennspetsen, med hänvisning till bilden.

2. Montera en ny spets i stället, och skjut in den så att det klickar.

►Hantera alltid batterier försiktigt och använd dem endast enligt anvisningarna. Felaktig användning kan resultera i batteriexplosion, sprickor eller läckage, vilket skulle kunna resultera i brand, skada och/eller förorening av miljön.• Se till att endast använda angivna batterier. • Håll inte ett batteri med pincett eller liknande.• Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri.• Håll batterier borta från barn och djur.• Ladda inte upp, kortslut eller montera isär ett batteri.• Låt inte ett batteri komma i kontakt med eld eller vatten. Förvara batterier på en

mörk, sval och torr plats.• Om du observerar batteriläckage, torka bort det som läckt och sätt i ett nytt batteri.

Om du får batterisubstans på kropp eller kläder, skölj rikligt med vatten omedelbart.• Följ lokala lagar vid omhändertagande av batteriet.• Håll pennan utom räckhåll för barn och husdjur. Se noga till att de inte sväljer

pennspetsen eller bunten med reservdelar av misstag. Om du svalt det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling.

VARNING

►Se till att inte tappa eller missköta pennan.FÖRSIKTIGT

Pennspetsen

Page 29: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

20

Ström på/av

1. Se till att strömsladden är stadigt och korrekt ansluten till projektorn och uttaget.

Sätta på strömmen

2. Se till att POWER-indikatorn lyser orange (�111).

3. Kontrollera att objektivluckan inte slår emot någonting då det öppnas. Tryck på STANDBY/ON-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen. Objektivluckan öppnas, projektionslampan tänds och indikatorn POWER börjar blinka grönt. När strömmen är helt på, slutar indikatorn blinka och lyser stadigt grönt (�111).

Ström på/av

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

STANDBY/ON-knappPOWER-indikator

VARNING ►Titta aldrig direkt in i projektionslinsen eller spegeln då lampan är tänd, eftersom projektionslampan kan orsaka problem för dina ögon.►Undvik skador genom att vara försiktig så att du inte klämmer fingrarna i objektivluckan.►Placera inte projektorn vertikalt med objektivluckan öppen enligt bilden till höger. Detta kan orsaka funktionsfel eller skada. Vid bordsuppställning ska man använda de särskilda extra tillbehören.►Stå inte under en projektor som monterats på väggen eller i taket under tiden linsdörren öppnas eller stängs. Se inte på spegeln när objektivluckan öppnar eller stänger.►Rör aldrig vid en linsdörren eller en spegel. Om spegeln är skadad är den projicerade bilden förvrängd. Stäng objektivluckan och kontakta din återförsäljare.

Page 30: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

21

Ström på/av

►Undvik skador genom att vara försiktig så att du inte klämmer fingrarna i objektivluckan.►Vidrör inte runt lampskyddet och luftutblåsen under eller direkt efter användning då de är heta.► Avlägsna nätsladden för fullständigt avskiljande. Strömuttaget bör vara nära projektorn och lättåtkomligt.

VARNING

1. Tryck på STANDBY/ON-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen. Meddelandet "Stänga av?" visas på skärmen i ca 5 sekunder.

Avstängning av strömmen

2. Kontrollera att objektivluckan inte slår emot någonting då det stängs. Tryck på STANDBY/ON-knappen igen medan meddelandet visas. Om pennans sensor sitter lättåtkomlig ska man använda sensorskyddet för att hindra att sensorn blir dammig. Projektorlampan släcks och POWER-indikatorn börjar blinka orange. Linsdörren stängs direkt efter att lampan slocknar. För en optimal bildkvalitet kommer linsdörren istället att stängas efter att lampan svalnat då projektorn installerats upp och ner, till exempel vid takinstallation. Sedan slutar POWER-indikatorn blinka och lyser stadigt orange när lampkylningen är klar (�111).

Vänta minst ca 10 minuter med att slå på projektorn efter avstängningen. Stäng heller inte av projektorn kort efter att du slått på den. Sådana manövrar kan leda till att lampan inte fungerar korrekt eller förkorta livstiden för vissa delar, inklusive lampan.

• Slå ström på/av i rätt ordning. Slå på ström till projektorn innan du slår på de anslutna enheterna. • Denna projektor har funktionen som kan få projektorn att slås på/av automatiskt. Se artiklarna DIREKT STRÖM PÅ (�56) och AUTO STRÖM AV (�57) i menyn OPTION.

NOTERA

Page 31: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

22

Använda

Använda

1.Justera volymen

Använd VOLUME+/VOLUME- -knappen för att justera volymen. En dialog visas på skärmen som hjälper dig att justera volymen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder.

● När i har valts som aktuell bildingångsport, är volyminställningen inaktiverad. Se LJUDKÄLLA under LJUD-menyn (�48).

● Även om projektorn är i väntläge, kan volymen justeras när följande två tillstånd stämmer:- Ett annat alternativ än har valts för VÄNTA under LJUDKÄLLA i menyn

LJUD (�48).- NORMAL väljs under VÄNTLÄGE i menyn INSTÄLL. (�47).

● I standbyläge kan mikrofonens volym justeras med VOLUME +/- -knapparna på fjärrkontrollen, synkroniserat med volymen på projektorn (�12).

1. Tryck på MUTE-knappen på fjärrkontrollen. En dialog visas på skärmen som indikerar att du har tystat ljudet. För att återställa ljudet, tryck på MUTE-, VOLUME+ - eller VOLUME- -knappen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder.

Temporärt stänga av ljudet

● När i har valts som aktuell bildingångsport, är ljudet alltid avstängt. Se LJUDKÄLLA under LJUD-menyn (�48).

● C.C. (Closed Caption) aktiveras automatiskt när ljudet stängs av och ingångssignaler som innehåller C.C. tas emot. Funktionen är tillgänglig endast när signalen är NTSC för VIDEO eller S-VIDEO eller 480i@60 för COMPUTER IN1, eller COMPUTER IN2 och när AUTO valts för SKÄRM i C.C.-menyn i SKÄRMBILD-menyn (�55).

1. Tryck på INPUT-knappen på projektorn. Varje gång du trycker på knappen, växlar projektorn från aktuell port till en ny ingångsport enligt nedan.

Välja en ingångssignal

(fortsättn. på nästa sida)

● Medan PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn (�56), kommer projektorn fortsätta att kontrollera portarna i ordningen ovan om och om igen tills en insignal detekteras.

● Det kan ta flera sekunder att mata ut bilderna från USB TYPE B-porten.

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

VOLUME+/- -knapp

MUTE-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

COMPUTER IN1 � COMPUTER IN2 VIDEO LAN

S-VIDEO USB TYPE A HDMI

USB TYPE B

INPUT-knapp

Page 32: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

23

Använda

1. Tryck på VIDEO-knappen på fjärrkontrollen. Varje gång du trycker på knappen, växlar projektorn från aktuell port till en ny ingångsport enligt nedan.

Välja en ingångssignal (fortsättn.)

● När PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn, kommer projektorn att fortsätta att kontrollera portarna i sekvens tills en insignal detekteras (�56). Om VIDEO-knappen trycks in när COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A eller USB TYPE B-porten är vald, kommer projektorn att kontrollera porten HDMI först.

1. Tryck på COMPUTER-knappen på fjärrkontrollen. Varje gång du trycker på knappen, växlar projektorn från aktuell port till en ny ingångsport enligt nedan.

● När PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn, kommer projektorn att fortsätta att kontrollera portarna i sekvens tills en insignal detekteras (�56). Om COMPUTER-knappen trycks in när VIDEO, S-VIDEO eller HDMI-porten är vald, kommer projektorn kontrollera porten COMPUTER IN1 först.

● Det kan ta flera sekunder att mata ut bilderna från USB TYPE B-porten.

1. Tryck på MY SOURCE / DOC. CAMERA-knappen på fjärrkontrollen. Insignalen kommer att ändras till den signal som du anger som MIN KÄLLA (�60).

● Denna funktion kan också användas för dokumentkamera. Välj den ingångsport som är ansluten till dokumentkameran.

COMPUTER IN1 � COMPUTER IN2 � LAN USB TYPE B

USB TYPE A

HDMI � S-VIDEO VIDEO

VIDEO-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

MY SOURCE / DOC. CAMERA-knapp

COMPUTER-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

Page 33: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

24

ASPECT-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION MENU

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

Använda

1. Tryck på ASPECT-knappen på fjärrkontrollen. Varje gång du trycker på knappen, växlar projektorn läge för bildförhållandet enligt nedan.

Välja ett bildförhållande

● ASPECT-knappen fungerar inte om ingen giltig insignal mottas.● Läget NORMAL behåller ursprunglig bildförhållandeinställning.● Menyn på skärmen kan visas utanför bildområdet genom att man ändrar

värdet för ASPEKT, DIG.ZOOM, KEYSTONE och KEYSTONE. Att ändra värdena för ASPEKT, DIG.ZOOM, KEYSTONE och KEYSTONE kan åtgärda problemet.

1. Tryck på SEARCH-knappen på fjärrkontrollen.Projektorn börjar kontrollera sina ingångsportar enligt nedan för att söka av insignalerna.När en insignal hittas, stoppar projektorn sökningen och visar bilden. Om ingen signal hittas, återgår projektorn till tillståndet som gällde före detta moment.

Söka efter en ingångssignal

● Medan PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn (�56), kommer projektorn fortsätta kontrollera portarna i ordningen ovan om och om igen tills en insignal detekteras.

● Det kan ta flera sekunder att mata ut bilderna från USB TYPE B-porten.

� För en datorsignal NORMAL � 4:3 � 16:9 � 16:10 � INBYGGD

� För videosignal, s-videosignal eller komponentvideosignal 4:3 � 16:9 � 16:10 � 14:9 � INBYGGD

� För en ingångssignal från LAN, USB TYPE A- eller USB TYPE B-port, eller om det inte finns någon signal 16:10 (fast)

SEARCH-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION MENU

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

� För en HDMITM signal NORMAL � 4:3 � 16:9 � 16:10 � 14:9 � INBYGGD

COMPUTER IN1 � COMPUTER IN2 VIDEO LAN

S-VIDEO USB TYPE A HDMI

USB TYPE B

Page 34: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

25

Använda

Justera projektorns höjd

Justera zoom och fokus

Projektorn har en Främre fot för lutning och en Bakre fot för horisontellt läge. Avståndsbrickorna på varje höjningsfot installeras vid frakttillfället, och projektorn levereras redo att användas. Vid behov kan man avlägsna avståndsbrickan och manuellt vrida på höjningsfötterna för att göra en mer exakt justering.

Främre fot Bakre fot

2.3~4.3°

-1~1°

Främre fot

Bakre fotAvståndsbricka

Avståndsbricka (Stor)

Avståndsbricka (Liten)

►Håll avståndsbrickorna utom räckhåll barn och djur. Låt dem inte svälja dessa delar. Om du svalt det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling.

VARNING

• Justeringsvinkeln kan regleras upp till plus eller minus 1° för varje Bak- och Framfot.• När foten justerats kan man återställa projektorn till det skicket i vilket den levererades genom att placera tillbaka avståndsbrickan. Installera Stor på Främre fot och Liten på Bakre fot på avståndsbricka. Om man ändrar placeringen av projektorn rekommenderar den att behålla och återanvända avståndsbrickorna.

NOTERA

Tryck på knappen D-ZOOM + eller D-ZOOM – på fjärrkontrollen för att visa menyn DIG.ZOOM på skärmen.Använd knapparna D-ZOOM + och D-ZOOM – för att justera bildstorleken.För att avsluta funktionen rör inte dessa knappar under några sekunder till det att dialogen försvinner.● Om du vill förstora en del av bilden använd förstoringsfunktionern

(�28).

D-ZOOM + -knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION MENU

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

D-ZOOM - -knapp

Page 35: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

26

Använda

1. Tryck på AUTO-knappen på fjärrkontrollen. När du trycker på denna knapp utförs det följande.

Använda den automatiska justeringsfunktionen

� För en datorsignal Det vertikala läget, horisontella läget och den horisontella fasen kommer att justeras automatiskt . Se till att applikationsfönstret är satt till maximal storlek innan du försöker använda denna funktion. En mörk bild kan fortfarande ställas in felaktigt. Använd en ljus bild vid justering.

� För videosignal och s-videosignal Videoformatet som är bäst lämpat för respektive insignal kommer att väljas automatiskt. Denna funktion är tillgänglig endast när AUTO väljs som VIDEOFORMAT under INSIGNAL-menyn (�42). Det vertikala läget och det horisontella läget kommer automatiskt att ställas in till standardvärden.

● Det automatiska inställningsmomentet tar ca. 10 sekunder. Notera även att det kanske ej fungerar fullkomligt med vissa insignaler.

● När denna funktion utförs för en videosignal, kan vissa andra element, såsom en linje utanför bilden, visas.

● När denna funktion utförs för en datorsignal, kan beroende på datormodell en svart ram visas på skärmens kanter.

● Artiklarna som justeras genom denna funktion kan variera när FIN eller INAKTIV väljs under AUTOJUSTERA under SERVICE i OPTION-menyn (�61).

� För en komponentvideosignal Det vertikala läget och det horisontella läget kommer automatiskt att ställas in till standardvärden. Den horisontella fasen kommer att regleras automatiskt.

AUTO-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

Tryck på knapparna FOCUS + eller FOCUS – på fjärrkontrollen, eller på knapparna FOCUS + eller FOCUS – på projektorn (�5) när inte någon meny visas på skärmen, för att visa rutan FOKUS på skärmen. Använd knapparna FOCUS + och FOCUS – för att justera fokusen på skärmen. Efter justering av fokus, vänta en stund till dess att rutan FOKUS försvinner, om du vill visa någon annan meny på skärmen genom att trycka på knappen MENU på projektorn.● Projektorns ◄/►/▲/▼-knappar fungerar endast som

markörknappar när mallen visas (�54).● Knappen FOCUS +/- på projektorn är ej tillgänglig när

USB TYPE A-port valts som ingångskälla.

FOCUS + -knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION MENU

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

FOCUS - -knapp

Page 36: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

27

1. Tryck på knappen POSITION på fjärrkontrollen när inte någon meny visas på skärmen för att visa dialogen D.SKIFTE (�45) på skärmen.

Justera positionen

2. Använd knapparna ▲, ▼, ◄ och ► för att justera bildens position. Tryck på knappen POSITION igen för att avsluta denna funktion.

● Detta är en funktion för att ändra positionen på ihopsjunkna bilder med DIG.ZOOM (�45) funktionen.

● När en skärmmeny visas flyttas den menyn genom denna åtgärd, men själva bildpositionen ändras inte (�31).

● Justeringsvärdet D.SKIFTE gäller inte då DIG.ZOOM är inställt på 320 (helskärm).

Använda

1. Tryck på KEYSTONE-knappen på fjärrkontrollen. En dialog visas på skärmen som hjälper dig att åtgärda störningen.

Korrigera keystone-störningar

2. Använd pilknapparna ▲/▼för att välja läge MANUELL eller PERF. PASSN. och tryck på knappen ► för att utföra följande. (1) MANUELL visar en dialog för keystone-korrigering.

Använd knapparna ▲/▼ för att välja KEYSTONE / KEYSTONE och använd sedan knapparna ◄/► för

inställning.(2) PERF.PASSN. visar en dialog för justering av formen på

den projicerade bilden i varje hörn och på sidorna.För att stänga dialogen och slutföra momentet, tryck på KEYSTONE-knappen igen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder.

● Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra.

● Denna funktion kommer vara otillgänglig när positionsdetektorn är på (�77).

POSITION-knapp

POSITION

ESC

MENU

RESET

ENTER

KEYSTONE-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

Page 37: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

28

Använda

Använda förstoringsfunktionen

● Dialogen FÖRSTORA kommer att försvinna automatiskt efter flera sekunder utan inmatning. Dialogen visas igen om MAGNIFY ON trycks ned när dialogen försvunnit automatiskt.

● Förstoringen inaktiveras automatiskt när insignalen ändras eller när visningsförhållandet ändras.

● Medan förstoringen är aktiverad kan förhållandet för keystone-störning variera. Det kommer att återställas när förstoringen inaktiveras.

● Några horisontella ränder kan synas på bilden medan förstoringen är aktiverad.

● Den här funktionen är inte tillgänglig vid följande fall: - En synksignal inom det område som inte stöds matas in. - Det finns ingen signalingång.

1. Tryck på MAGNIFY ON på fjärrkontrollen. Bilden kommer att förstoras och dialogen FÖRSTORA visas på skärmen. När MAGNIFY ON trycks ned för första gången efter att projektorn slagits på kommer bilden att zoomas 1,5 gånger. I dialogen visar triangelmarkeringar för varje riktning.

3.

2.

4.

Medan trianglarna visas i dialogen använder du markörknapparna ▲/▼/◄/► för att flytta det område som ska förstoras.

Projektorns skärmförstoring ändras varje gång du trycker på knappen MAGNIFY ON.� För datorsignaler, HDMITM (RGB)-signaler, ingångssignaler

från LAN- eller USB TYPE B-port 1,5 gång � 2 gånger � 3 gånger � 4 gånger � 1 gång

� För videosignaler, s-video-signaler, komponentvideosignaler eller HDMITM-signaler (komponentsignaler)

1,5 gång � 2 gånger � 1 gång

Tryck på MAGNIFY OFF på fjärrkontroll när du vill lämna förstoringsfunktionen.

MAGNIFYON/OFF-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

Page 38: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

29

1. Tryck på BLANK-knappen på fjärrkontrollen. Den BLANK-skärmen kommer att visas istället för insignalens skärm. Se BLANK under SKÄRMBILD-menyn (�50).För att gå ur den BLANK-skärmen och återgå till insignalens skärm, tryck på BLANK-knappen igen.

Temporärt gå till tomskärmen

• Ljudet är inte aktivt med funktionen BLANK-skärm. Om nödvändigt, ange först volym eller ställ in tyst läge. För att visa BLANK skärm och stänga av ljudet samtidigt, använd funktionen AV-TYST (�60).

NOTERA

1. Tryck på FREEZE-knappen på fjärrkontrollen. "FRYS"-indikationen visas på skärmen (dock visas indikationen inte när AV är valt för MEDDELANDE under SKÄRMBILD-menyn (�52)), och projektorn går in i FRYS-läge, i vilket bilden är fryst.För att avsluta FRYS-läget och återställa skärmen till normalläge, tryck på FREEZE-knappen igen.

● Projektorn lämnar automatiskt läget FRYS när någon kontrollknapp trycks ner.

● Om projektorn projicerar en stillbild under lång tid, kan LCD-panelen eventuellt brännas in. Lämna inte projektorn i FRYS-läge för länge.

● Bilder kan vara försämrade när den här funktionen används, detta är inte ett fel.

● Projektorn lämnar automatiskt läget BLANK när någon kontrollknapp trycks ner.

Frysa skärmen tillfälligt

►Använd funktionen BLANK ovan om du vill ha en tom skärm medan projektorlampan är på.Att göra på något annat sätt kan skada projektorn.

FÖRSIKTIGT

Använda

FREEZE-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

BLANK-knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

FOCUS D-ZOOM

Page 39: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

30

Använda

Använda meny-funktionenDenna projektor har följande menyer: INTERAKTIV, BILD, VISA, INSIGNAL, INSTÄLL., LJUD, SKÄRMBILD, OPTION, NÄTVERK, SÄKERHET. och ENKEL MENY. ENKEL MENY består av funktioner som används ofta, och andra menyer klassificeras efter sitt ändamål och är samlade i DETALJ. MENY.Var och en av dessa menyer styrs med samma metoder. När projektorn visar en meny, fungerar MENU-knappen på projektorn som markörknappar. De grundläggande operationerna i dessa menyer är som följer:

(fortsättn. på nästa sida)

(1) Använd ▲/▼-markörknapparna för att välja en meny. Om du vill växla till den enkla menyn, välj ENKEL MENY. Menyposterna visas på höger sida.

(2) Tryck på markörknappen ► eller ENTER-knappen för att flytta markören till höger sida. Använd sedan markörknapparna ▲/▼ för att välja en post och tryck sedan på markörknappen ► eller ENTER för att fortsätta. En funktionsmeny eller dialogruta för den valda posten visas.

(3) Använd knapparna enligt anvisningarna på skärmmenyn för att ändra värden.

I DETALJ. MENY

1. För att starta menyn trycker du på MENU-knappen. Den MENY du använde sist (ENKEL eller DETALJ.) kommer att visas. ENKEL MENY visas som standard precis efter du satt på strömmen.

2.(1) Använd ▲/▼-markörknapparna för att välja en

artikel som du vill ändra. Om du vill växla till den DETALJ. MENY, välj DETALJ. MENY.

(2) Använd ◄/►-markörknapparna för att ändra värde på artikeln.

I ENKEL MENY

MENU-knapp (Markörknappar)

POSITION

ESC

MENU

RESET

ENTER

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

RESET-knapp

ENTER-knapp MENU-knappMarkörknappar

ESC-knapp

Page 40: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

31

Använda

Använda meny-funktionen (fortsättn.)

3. Stäng menyn genom att trycka på MENU-knappen igen eller genom att välja AVSLUTA och trycka på markörknappen ◄ eller ENTER-knappen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter ca 30 sekunder.

● Om du vill flytta menyns läge, använd markörknapparna efter att du tryckt på POSITION-knappen.

● Vissa funktioner kan inte utföras när en viss inport väljs, eller när en viss insignal visas.

● När du vill återuppta driften, tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen under momentet. Notera att vissa some artiklar (t.ex. SPRÅK, VOLYM) inte kan återställas.

● I DETALJ. MENY, när du vill återgå till föregående skärm, tryck på ◄-markörknappen eller ESC-knappen på fjärrkontrollen.

Indikationer i skärmmenyerna

Betydelsen av de allmänna orden i skärmmenyerna är följande.

Indikation Betydelse

AVSLUTA Om du väljer det här kommer skärmmenyn att avslutas. Det är det samma som att trycka på MENU-knappen.

RETUR Om du väljer det här återgår du till den föregående menyn.AVBRYT eller

NEJOm du väljer det här avbryts det du håller på med i den aktuella menyn och återgår till föregående meny.

OK eller JA Om du väljer det här utförs den förberedda funktionen eller växlar menyn till nästa meny.

Page 41: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

32

ENKEL MENY

ENKEL MENYFrån ENKEL MENY, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in.Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna. Ställ sedan in det enligt följande tabell.

Artikel Beskrivning

INTERAKTIVDenna funktion startar (eller avbryter) kalibreringen av pennans position.För mer detaljer hänvisas till manualen för “StarBoard Software” som finns på medföljande DVD-ROM-skiva (�80).

ASPEKT Använd ◄/►-knapparna för att växla läge för bildförhållande. Se ASPEKT under VISA-meny (�38).

DIG.ZOOM

Med ◄/►-knapparna justeras förstoringsförhållandet.Liten � Stor

Se DIG.ZOOM under INSTÄLL.-meny (�45).• Menyn på skärmen kan visas utanför bildområdet genom att man ändrar värdet för ASPEKT, DIG.ZOOM, KEYSTONE och

KEYSTONE. Att ändra värdena för ASPEKT, DIG.ZOOM, KEYSTONE och KEYSTONE kan åtgärda problemet.

KEYSTONE Med ◄/►-knapparna korrigeras den vertikala keystone-störningen. Se KEYSTONE under INSTÄLL.-meny (�45).

KEYSTONE Med ◄/►-knapparna korrigeras den horisontella keystone-störningen.Se KEYSTONE under INSTÄLL.-Meny (�46).

PERF.PASSN.Om du trycker på ►-knappen visas en dialog för justering av formen på den projicerade bilden i varje hörn och på sidorna. Se PERF.PASSN. under INSTÄLL.-Menyn (�46).

(fortsättn. på nästa sida)

Page 42: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

33

ENKEL MENY

Artikel Beskrivning

BILDLÄGE

Med ◄/►-knapparna växlas bildläge.Bildlägena är kombinationer av GAMMA- och FÄRGTEMP.-inställningar. Välj ett lämpligt läge efter projektionskällan.

NORMAL � BIO � DYNAMISK � TAVLA(SVART)

DAGSLJUS � WHITEBOARD � TAVLA(GRÖN)

GAMMA FÄRGTEMP.NORMAL 1 DEFAULT 2 MEDIUM BIO 2 DEFAULT 3 LÅG DYNAMISK 3 DEFAULT 1 HÖG TAVLA(SVART) 4 DEFAULT 4 HÖGT LJUS-1 TAVLA(GRÖN) 4 DEFAULT 5 HÖGT LJUS-2 WHITEBOARD 5 DEFAULT 2 MEDIUM DAGSLJUS 6 DEFAULT 6 HÖGT LJUS-3

• När kombinationen av GAMMA och FÄRGTEMP. skiljer sig från förtilldelade lägen ovan, visas på BILDLÄGE-menyn “PERSONLIG”. Se GAMMA och FÄRGTEMP. (�35, 36) under BILD-menyn.• Linjer eller andra störningar kan uppstå på skärmen när den här funktionen används, detta är inte ett fel.

ECOLÄGE Med knapparna ◄/► ändrar man inställningen för eco-läge.Se ECO under INSTÄLL.-menyn (�47).

SPEGLING Använd ◄/►-knapparna för att växla läge för speglingstatus. Se SPEGLING under INSTÄLL.-meny (�47).

ÅTERSTÄLLMed denna operation återställs alla artiklar i ENKEL MENY utom FILTERTID och SPRÅK.En dialog visas för bekräftelse. Genom att välja OK med ►-knappen utförs återställningen.

FILTERTID

Användningstiden för luftfiltret visas i menyn.Med denna operation återställs filtertiden, vilken håller reda på luftfiltrets använda tid.En dialog visas för bekräftelse. Genom att välja OK med ►-knappen utförs återställningen. Se FILTERTID under OPTION-menyn (�58).

SPRÅK Använd ◄/►-knapparna för att ändra språket på skärmen. Se SPRÅK under SKÄRMBILD-menyn (�50).

DETALJ. MENYTryck på ► eller ENTER-knappen för att använda menyn INTERAKTIV, BILD, VISA, INSIGNAL, INSTÄLL., LJUD, SKÄRMBILD, OPTION, NÄTVERK eller SÄKERHET.

AVSLUTA Tryck på ◄ eller ENTER-knappen för att avsluta skärmmenyn.

Page 43: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

34

Artikel Beskrivning

INTERAKTIVDenna funktion startar (eller avbryter) kalibreringen av pennans position.För mer detaljer hänvisas till manualen för “StarBoard Software” som finns på medföljande DVD-ROM-skiva (�80).

INTERAKTIV-meny

INTERAKTIV-meny

Page 44: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

35

Artikel Beskrivning

LJUSSTYRKA Använd ◄/►-knapparna för att justera ljusstyrkan.Mörk � Ljus

KONTRAST Använd ◄/►-knapparna för att justera kontrasten.Svag � Kraftig

GAMMA

Med ▲/▼-knapparna växlas gammaläge.

��

��

1 DEFAULT� 1 PERSONLIG � 2 DEFAULT � 2 PERSONLIG� 3 DEFAULT

6 PERSONLIG 3 PERSONLIG

6 DEFAULT� 5 PERSONLIG � 5 DEFAULT � 4 PERSONLIG� 4 DEFAULT

För att ställa in PERSONLIGOm du väljer ett läge vars namn omfattar PERSONLIG och sedan trycker på ►-knappen eller ENTER-knappen visas en dialog som hjälper dig att ställa in läget.Denna funktion är användbar när du vill ändra ljusstyrkan i specifika toner.Välj en artikel med ◄/►-knapparna, och justera nivån med ▲/▼-knapparna.Du kan visa ett testmönster för att kontrollera effekten av din inställning genom att trycka på ENTER-knappen.Varje gång du trycker på ENTER-knappen, förändras mönstret enligt nedan.

Inget mönster � Gråskala med 9 stegRamp � Gråskala med 15 steg

De åtta equalizerreglagen motsvarar åtta tonnivåer för testmönstret (gråskala med 9 steg) förutom den mörkaste i den vänstra änden. Om du vill justera den 2:a tonen från vänster i testmönstret, använder equalizerreglage "1". Den mörkaste tonen i vänstra änden av testmönstret kan inte kontrolleras med något av equalizerreglagen.• Linjer eller andra störningar kan uppstå på skärmen när den här funktionen används, detta är inte ett fel.

BILD-meny

BILD-menyFrån BILD-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna, och tryck på ►-markörknappen eller ENTER-knappen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 45: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

36

Artikel Beskrivning

FÄRGTEMP.

Med ▲/▼-knapparna växlas färgtemperaturläge.

För att ställa in PERSONLIGOm du väljer ett läge vars namn omfattar PERSONLIG och sedan trycker på ►-knappen eller ENTER-knappen visas en dialog som hjälper dig att justera OFFSET och GAIN för det valda läget.OFFSET-justeringar ändra färgintensiteten på heltonerna i testmönstret.GAIN-justeringar påverkar huvudsakligen färgintensiteten i de ljusare tonerna i testmönstret.Välj en artikel med ◄/►-knapparna och justera nivån med hjälp av ▲/▼-knapparna. Du kan visa ett testmönster för att kontrollera effekten av din inställning genom att trycka på ENTER-knappen. Varje gång du trycker på ENTER-knappen, förändras mönstret enligt nedan.

Inget mönster � Gråskala med 9 steg Ramp � Gråskala med 15 steg

• Linjer eller andra störningar kan uppstå på skärmen när den här funktionen används, detta är inte ett fel.

FÄRG

Använd ◄/►-knapparna för att justera styrkan i helfärgen. Svag � Stark

• Denna artikel kan endast väljas för en video-, s-video- och komponentvideosignal.• När insignalen är HDMITM kan denna artikel även väljas om antingen (1) eller (2) gäller.(1) HDMI-FORMAT under INSIGNAL-menyn är inställt på VIDEO.(2) HDMI-FORMAT under INSIGNAL-menyn är inställt på AUTO

och projektorn känner att den mottar videosignaler.

FÄRGTON

Använd ◄/►-knapparna för att justera tonen.Rödaktig � Grönaktig

• Denna artikel kan endast väljas för en video-, s-video- och komponentvideosignal.• När insignalen är HDMITM kan denna artikel även väljas om antingen (1) eller (2) gäller.(1) HDMI-FORMAT under INSIGNAL-menyn är inställt på VIDEO.(2) HDMI-FORMAT under INSIGNAL-menyn är inställt på AUTO

och projektorn känner att den mottar videosignaler.

BILD-meny

(fortsättn. på nästa sida)

1 HÖG � 1 PERSONLIG � 2 MEDIUM � 2 PERSONLIG

3 LÅG

5 PERSONLIG � 5 HÖGT LJUS-2 � 4 PERSONLIG � 4 HÖGT LJUS-1

6 PERSONLIG

��

��

6 HÖGT LJUS-3

3 PERSONLIG

Page 46: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

37

Artikel Beskrivning

SKÄRPA

Använd ◄/►-knapparna för att justera skärpan.Svag � Kraftig

• Vissa ljud kan höras och/eller skärmen kan flimra för ett ögonblick när en justering görs. Detta är inte någon defekt.

AKTIV IRIS

Med ▲/▼-markörknapparna ändrar du kontrolläget för aktiv iris. PRESENT � TEATER � AV

PRESENT : Aktiv iris visar den bästa presentationsbilden för båda ljusa och mörka scener.

TEATER : Aktiv iris visar den bästa salongsbilden för båda ljusa och mörka scener.

AV : Aktiv iris är alltid öppen.• Skärmen kan flimra när PRESENT- eller TEATER-lägena väljs. Om detta inträffar, välj AV.

MITT MINNE

Denna projektor har 4 minnen för inställningsdata (för alla artiklar i BILD-menyn).Välja en funktion med ▲/▼-knapparna och tryck på ► eller ENTER-knappen för att utföra varje funktion.

SPARA-1 � SPARA-2 � SPARA-3 � SPARA-4

LADDA-4 � LADDA-3 � LADDA-2 � LADDA-1

SPARA-1, SPARA-2, SPARA-3, SPARA-4Genom att utföra en SPARA-funktion sparas den aktuellt inställda datan i minnet för respektive funktion. • Kom ihåg att den data som finns lagrad i ett minne går förlorad när du sparar ny data i minnet.LADDA-1, LADDA-2, LADDA-3, LADDA-4När du utför en LADDA-funktion laddas data från minnet som är kopplat till funktionens namn, och justerar bilden automatiskt enligt den lagrade datan. • LADDA-funktioner vars minne inte har någon data hoppas över.• Kom ihåg att det för tillfället inställda tillståndet går förlorat när du laddar data. Om du vill behålla den aktuella inställningen, spara den innan du utför en LADDA-operation.• Vissa störningar och flimmer på skärmen kan uppträda vid laddning av data. Detta är inte defekter.• LADDA-funktionerna kan även utföras genom MY BUTTON-knappen, vilken kan ställas in genom MIN KNAPP under OPTION-menyn (�59).

BILD-meny

Page 47: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

38

VISA-meny

VISA-menyFrån VISA-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in.Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna, och tryck på ►-markörknappen eller ENTER-knappen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell.

Artikel Beskrivning

ASPEKT

Använd ▲/▼-knapparna för att växla läge för bildförhållandet. För en datorsignal

NORMAL � 4:3 � 16:9 � 16:10 � INBYGGD För en HDMITM signal

NORMAL � 4:3 � 16:9 � 16:10 � 14:9 � INBYGGD

För videosignal, s-videosignal eller komponentvideosignal4:3 � 16:9 � 16:10 � 14:9 � INBYGGD

För en ingångssignal från LAN, USB TYPE A- eller USB TYPE B-port, eller om det inte finns någon signal

16:10 (fast)• Läget NORMAL behåller det ursprungliga bildförhållandet på signalen.

OVERSCAN

Med ◄/►-knapparna justeras overscan-förhållandet.Liten (förstorar bilden) � Stor (förminskar bilden)

• Denna artikel kan endast väljas för en video-, s-video- och komponentvideosignal.• När insignalen är HDMITM kan denna artikel även väljas om antingen (1) eller (2) gäller.(1) HDMI-FORMAT under INSIGNAL-menyn är inställt på VIDEO.(2) HDMI-FORMAT under INSIGNAL-menyn är inställt på AUTO

och projektorn känner att den mottar videosignaler.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 48: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

39

VISA-meny

Artikel Beskrivning

V POSITION

Använd ◄/►-knapparna för att justera den vertikala positionen.Ned � Upp

• Om du överjusterar det vertikala läget kan störningar uppträda på skärmen. Om detta inträffar, återställ det vertikala läget till standardinställningen (default). Om du trycker på RESET-knappen när V POSITION är valt, återställs V POSITION till standardinställningen.• När denna funktion utförs på en videosignal eller s-videosignal beror intervallet för denna inställning på OVERSCAN-inställningen (�38). Det är inte möjligt att justera när OVERSCAN är satt till 10.• Den här funktionen är inte tillgänglig för LAN, USB TYPE A, USB TYPE B eller HDMI.

H POSITION

Använd ◄/►-knapparna för att justera den horisontella positionen.Höger � Vänster

• Om du överjusterar det horisontella läget kan störningar uppträda på skärmen. Om detta inträffar, återställ det horisontella läget till standardinställningen (default). Om du trycker på RESET-knappen när H POSITION är valt, återställs H POSITION till standardinställningen.• När denna funktion utförs på en videosignal eller s-videosignal beror intervallet för denna inställning på OVERSCAN-inställningen (�38). Det är inte möjligt att justera när OVERSCAN är satt till 10.• Den här funktionen är inte tillgänglig för LAN, USB TYPE A, USB TYPE B eller HDMI.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 49: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

40

VISA-meny

Artikel Beskrivning

H FAS

Använd ◄/►-knapparna för att justera den horisontella fasen för att eliminera flimmer.

Höger � Vänster• Det här föremålet kan endast väljas för en datorsignal eller en komponentvideosignal. Den här funktionen är inte tillgänglig för LAN, USB TYPE A, USB TYPE B eller HDMI.

H STORLEK

Använd ◄/►-knapparna för att justera den horisontella storleken.Liten � Stor

• Det här föremålet kan endast väljas för en datorsignal. Den här funktionen är inte tillgänglig för LAN, USB TYPE A, USB TYPE B eller HDMI.• När denna inställning överdrivs, kanske bilden inte visas korrekt. I sådant fall, återställ inställningen genom att trycka på RESET-knappen på fjärrkontrollen under denna operation.• Bilder kan vara försämrade när den här funktionen används, detta är inte ett fel.

AUTOJUSTERING UTFÖR

Genom att välja denna artikel utförs den automatiska inställningsfunktionen.För en datorsignalDet vertikala läget, horisontella läget och den horisontella fasen kommer att justeras automatiskt.Se till att applikationsfönstret är satt till maximal storlek innan du försöker använda denna funktion. En mörk bild kan fortfarande ställas in felaktigt. Använd en ljus bild vid justering.För videosignal och s-videosignalVideoformatet som är bäst lämpat för respektive insignal kommer att väljas automatiskt. Denna funktion är tillgänglig endast när AUTO väljs som VIDEOFORMAT under INSIGNAL-menyn (�42). Det vertikala läget och det horisontella läget kommer automatiskt att ställas in till standardvärden.För en komponentvideosignalDet vertikala läget och det horisontella läget kommer automatiskt att ställas in till standardvärden. Den horisontella fasen kommer att regleras automatiskt.• Det automatiska inställningsmomentet tar ca. 10 sekunder. Notera även att det kanske ej fungerar fullkomligt med vissa insignaler. • När denna funktion utförs för en videosignal, kan vissa andra element, såsom en linje utanför bilden, visas. • När denna funktion utförs för en datorsignal, kan beroende på datormodell en svart ram visas på skärmens kanter.• Artiklarna som justeras genom denna funktion kan variera när FIN eller INAKTIV väljs under AUTOJUSTERA under SERVICE i OPTION-menyn (�61).

Page 50: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

41

INSIGNAL-meny

INSIGNAL-menyFrån INSIGNAL-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in.Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna, och tryck på ►-markörknappen eller ENTER-knappen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell.

Artikel Beskrivning

PROGRESSIV

Med ▲/▼-knapparna växlas progressiv-läge.TV � FILM � AV

• Den här funktionen fungerar endast med en videosignal, s-videosignal, komponentvideosignal (med 480i@60 eller 576i@50 eller 1080i@50/60) och en HDMITM-signal (med 480i@60 eller 576i@50 eller 1080i@50/60).• När TV eller FILM väljs, blir skärmbilden skarp. FILM anpassar sig efter konverteringssystemet 2-3 Pull Down. Men dessa kan orsaka en viss defekt (exempelvis, hackig linje) på bilden för snabbrörliga objekt. I sådana fall, välj AV, även om skärmbilden kan förlora skärpa.

VIDEO NR

Med ▲/▼-knapparna växlas brusreduceringsläge (noise reduction).HÖG � MEDIUM � LÅG

• Den här funktionen fungerar endast med en videosignal, s-videosignal, komponentvideosignal (med 480i@60 eller 576i@50 eller 1080i@50/60) och en HDMITM-signal (med 480i@60 eller 576i@50 eller 1080i@50/60).

FÄRGZON

Använd ▲/▼-knapparna för att växla läge för färgzon.AUTO � RGB � SMPTE240 � REC709 � REC601

• Det här föremålet kan endast väljas för en datorsignal (utom för signaler från LAN, USB TYPE A och USB TYPE B portar) eller en komponentvideosignal.• AUTO-läge väljer automatiskt optimalt läge.• AUTO-funktionen kanske inte fungerar bra med vissa signaler. I sådant fall, kan det vara en bra idé att välja ett lämpligt läge, förutom AUTO.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 51: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

42

Artikel Beskrivning

VIDEOFORMAT

Videoformatet för S-VIDEO-porten och VIDEO-porten kan ställas in.(1) Använd ▲/▼-knapparna

för att välja ingångsport.(2) Använd ◄/►-knapparna

för att växla läge på videoformatet.

AUTO � NTSC � PAL � SECAMN-PAL � M-PAL � NTSC4.43

• Denna funktion fungerar endast för en videosignal från VIDEO-porten eller S-VIDEO-porten.•AUTO-läge väljer automatiskt optimalt läge.•AUTO-funktionen kanske inte fungerar bra med vissa signaler. Om bilden blir ostadig (t.ex. en ojämn bild, brist på färg), ange läge i enlighet med insignalen.

HDMI-FORMAT

Med hjälp av markörknapparna ▲/▼ växlar du videoformat för en insignal från HDMI-porten.

AUTO � VIDEO � COMPUTER

FunktionAUTO optimalt läge ställs automatiskt in.

VIDEO ställer in lämpligt läge för DVD-signaler.

COMPUTER ställer in lämpligt läge för datorsignaler.

• Om COMPUTER valts, kan inte funktionen FÄRG (BILD-meny), FÄRGTON (BILD-meny), OVERSCAN (VISA-meny) väljas.

HDMI-OMRÅDE

Med hjälp av markörknapparna ▲/▼ växlar du digitalt område för en insignal från HDMI-porten.

AUTO � NORMAL � FÖRHÖJD

FunktionAUTO optimalt läge ställs automatiskt in.

NORMAL ställer in lämpligt läge för DVD-signaler (16-235).

FÖRHÖJD ställer in lämpligt läge för datorsignaler (0-255).

• Om kontrasten på skärmbilden är för kraftig eller för svag, försök hitta ett mer lämpligt läge.

INSIGNAL-meny

(fortsättn. på nästa sida)

Page 52: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

43

Artikel Beskrivning

COMPUTER-IN

Datorinsignaltypen för COMPUTER IN1 och IN2-portarna kan ställas in. (1) Använd ▲/▼-knapparna för att välja COMPUTER IN-port som

ska ställas in.(2) Använd knapparna ◄/► för att

välja typ av datoringångssignal.AUTO � SYNK PA G AV

• Genom att välja AUTO-läge kan du ta in en “synk på G”-signal eller komponentvideosignal från porten. Se “Technical” för anslutning av komponentvideosignal till porten COMPUTER IN1/2.• I AUTO-läge kan bilden bli förvrängd för vissa insignaler. I sådant fall, ta loss signalkontaktdonet så att ingen signal mottas och välj SYNK PÅ G AV, och återanslut sedan signalen.

BILDLÅS

Sätt på eller av bildlåsfunktionen för varje port.(1) Använd ▲/▼-knapparna för att

välja ingångsport.(2) Använd ◄/►-knapparna för att

koppla BILDLÅS-funktion På/Av.PÅ � AV

• Denna funktion kan endast utföras på en signal med en vertikal frekvens på 49 till 51 Hz, 59 till 61 Hz.• När PÅ väljs, visas rörliga bilder jämnare.

INSIGNAL-meny

(fortsättn. på nästa sida)

Page 53: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

44

INSIGNAL-meny

Artikel Beskrivning

UPPLÖSNING

Upplösningen för COMPUTER IN1- och COMPUTER IN2- -insignalerna kan ställas in på denna projektor.(1) I INSIGNAL-menyn, välj UPPLÖSNING med ▲/▼-knapparna

och tryck på ►-knappen. UPPLÖSNING-menyn kommer att visas.

(2) I UPPLÖSNING-menyn, VÄLJ den upplösning du önskar för bilden med ▲/▼-knapparna.Genom att välja AUTO ställs en upplösning in som är lämplig för insignalen.

(3) Om du trycker på ► eller ENTER-knappen när du väljer en STANDARD-upplösning justeras automatiskt de horisontella och vertikala positionerna, klockfasen och den horisontella storleken. INSIGNAL_INFORMATION-dialogen kommer att visas.

(4) För att ange en egen upplösning, använd ▲/▼-knapparna för att välja PERSONLIG, så visas UPPLÖSNING_PERSONLIG. Ange den horisontella (HORIS) och vertikala (VERT) upplösningen med ▲/▼/◄/►-knapparna. Det är inte säkert att denna fungerar korrekt på alla upplösningar.

(5) Flytta markören till OK på skärmen och tryck på ► eller ENTER-knappen. Meddelandet "ÄR DU SÄKER PÅ ATT DU VILL ÄNDRA UPPLÖSNING?" visas. Spara inställningen med genom att trycka på ►-knappen. Den horisontella och vertikala positionen, klockfasen och horisontella storleken kommer att justeras automatiskt. INSIGNAL_INFORMATION-dialogen kommer att visas.

(6) För att gå tillbaka till den föregående upplösningen utan att spara ändringarna, flytta markören till AVBRYT på skärmen och tryck på ◄ eller ENTER-knappen. Skärmen återgår sedan till UPPLÖSNING-menyn och visar den föregående upplösningen.

• För vissa bilder kanske denna funktion inte fungerar bra.

STANDARD ↓

PERSONLIG ↓

Page 54: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

45

INSTÄLL.-meny

INSTÄLL.-menyFrån INSTÄLL.-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in.Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna, och tryck på ►-markörknappen eller ENTER-knappen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell.

Artikel Beskrivning

DIG.ZOOM

Med ◄/►-knapparna justeras förstoringsförhållandet.Liten � Stor

• Menyn på skärmen kan visas utanför bildområdet genom att man ändrar värdet för ASPEKT, DIG.ZOOM, KEYSTONE och

KEYSTONE. Att ändra värdena för ASPEKT, DIG.ZOOM, KEYSTONE och KEYSTONE kan åtgärda problemet.

D.SKIFTEReglera bildens placering med knapparna ◄/►/▲/▼.• Justeringsvärdet D.SKIFTE gäller inte då DIG.ZOOM är inställt på 320 (helskärm).

BILDLÄGE HOR

Justera det horisontella bildläget med markörknapparna ▲/▼.VÄNSTER � MITT � HÖGER

BILDLÄGE ändras inte i något av följande fall.• ASPEKT är inställd på 16:9 eller 16:10.• Insignalen har bildförhållandet 16:9, 16:10 eller vertikalt mindre än 16:10 när ASPEKT är inställd på NORMAL.• Den visade bildens horisontella storlek fyller den effektiva visningsytan när ASPEKT är inställd på INBYGGD.• Något av följande meddelanden visas på skärmen:"INGEN INGÅNGSSIGNAL DETEKTERAD""SYNK ÄR UTANFÖR OMRÅDE""OGILTIG SKANNINGSFREKVENS"• Funktionen BLANK eller MALL har valts.

KEYSTONE

Använd ◄/►-knapparna för att korrigera den vertikala keystone-störningen.

Krymp nederdelen av bilden � Krymp överdelen av bilden• Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra.• Denna funktion kommer inte att vara tillgänglig när positionsdetektorn är på (�77) eller när PERF.PASSN. (�46) är justerad.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 55: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

46

INSTÄLL.-meny

Artikel Beskrivning

KEYSTONE

Med ◄/►-knapparna korrigeras den horisontella keystone-störningen.

Förminska den högra delen av bilden � Förminska den vänstra delen av bilden• Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra.• Denna funktion kommer inte att vara tillgänglig när positionsdetektorn är på (�77) eller när PERF.PASSN. (�46) är justerad.

PERF.PASSN.

Med denna funktion kan du justera formen på den projicerade bilden i varje hörn och sidorna.(1) Välj det hörn eller den sida som ska justeras med ▲/▼/◄/►-knapparna och tryck på ENTER- eller INPUT-knappen.(2) Justera störningen enligt nedan. Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att justera hörnets placering. Använd ▲/▼-knapparna för att justera störningen för den övre eller nedre sidan efter att ha definierat justeringspositionen med ◄/►-knapparna. Använd ◄/►-knapparna för att justera störningen för den vänstra eller högra sidan efter att ha definierat justeringspositionen med ▲/▼-knapparna.(3) Om du vill justera ytterligare ett hörn eller en sida upprepar du proceduren ovan från (1). Om du vill återställa alla hörnen eller sidorna väljer du ÅTERSTÄLL med ▲/▼/◄/►-knapparna och trycker på ENTER- eller INPUT-knappen.• Medan störningen justeras med funktionen PERF.PASSN. kan funktionen för keystone-justering inte användas. Om du vill korrigera keystone-störningen måste du återställa justeringen av alla hörn och sidor.• När man ökar korrigeringen via funktionen PERF.PASSN. fungerar eventuellt inte den Interaktiva funktionen, i synnerhet om sidokorrigeringen är mycket stor.• Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra.• En justeringsposition som är gemensam för den övre och nedre sidan kan ställas in. Det går också att ange en justeringsposition för den vänstra och högra sidan.• Störningen av den övre och nedre sidan kan endast justeras i samma riktning, kuddformig eller tunnformig. Justeringen för vänster och höger sida görs på samma sätt.• Denna funktion kommer att vara otillgänglig när ändringsdetektorn är på (�77).

AUTO ECOLÄGE

Med hjälp av knapparna ▲/▼ sätter du på/av AUTO ECOLÄGE.PÅ � AV

• När PÅ är valt kommer projektorn alltid att ställas in till ecoläge vid uppstart oavsett ECOLÄGE-inställning (�47). Ett OSD-meddelande "AUTO ECOLÄGE" visas under tio sekunder när projektorn startar med denna funktion aktiverad.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 56: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

47

Artikel Beskrivning

ECOLÄGE

Med knapparna ▲/▼ ändrar man inställningen för eco-läge.NORMAL � ECO

• När ECO väljs, reduceras det akustiska bruset och skärmens ljusstyrka.• När AUTO ECOLÄGE (�46) är ställt till ON, kommer projektorn alltid att vara inställd på Ecoläge vid start oavsett inställning.

SPEGLING

Använd ▲/▼-knapparna för att växla läge för speglingsstatus.

NORMAL � H:INVERT. � V:INVERT. � H&V:INVERT

Om positionsdetektorn är på och status för SPEGLING ändras, visas larmet POSITIONSDETEKTOR PÅ (�77) när projektorn startas om efter att strömmen stängts av.

VÄNTLÄGE

Använd knapparna ▲/▼ för att ändra inställning för vänteläge mellan NORMAL och SPARA.

NORMAL � SPARANär SPARA är valt kommer strömförbrukningen i vänteläge minskas och en del funktioner begränsas enligt nedan:• När SPARA är valt kommer RS-232C-kommunikationskontrollen vara avaktiverad utan för att slå på projektorn, inte heller nätverksfunktionen kan användas när den är i vänteläge. Om KOMMUNIKATIONSTYP i KOMMUNIKATION-menyn är satt till NÄTVERKSBRYGGA är alla RS-232C kommandon avaktiverade (�64).• När SPARA är valt, gäller inte inställningarna VÄNTA för LJUDKÄLLA (�48) och ingen signal skickas ut från porten AUDIO OUT i vänteläge.• När SPARA är valt, gäller inte inställningarna VÄNTA för MONITOR UT och ingen signal skickas ut från porten MONITOR OUT i vänteläge.

MONITOR UT

Medan bildsignalen från den ingångsport som valts i steg (1) matas ut, matas bildsignalen från den ingångsport som valts i steg (2) ut till MONITOR OUT-porten.(1) Välj bildingångsport med knapparna ▲/▼.

Välj VÄNTA för att välja bildutgång i väntläget.

(2) Välj någon av portarna COMPUTER IN med knapparna ◄/►. Välj AV för att inaktivera MONITOR OUT-porten för den ingångsport eller det väntläge som valts i steg (1).

• Du kan inte välja COMPUTER IN1 i steg (1) och COMPUTER IN2 i steg (2) och tvärt om.

INSTÄLL.-meny

Page 57: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

48

Artikel Beskrivning

VOLYMAnvänd ◄/►-knapparna för att justera volymen.

Låg � Hög

HÖGTALAREMed ▲/▼-knapparna kopplar du på/av den in byggda högtalaren.

PÅ � AVNär AV väljs, används inte den inbyggda högtalaren.

LJUDKÄLLA

Medan bildsignalen från den ingångsport som valts i steg (1) matas ut, matas ljudsignalen från den ingångsport som valts i steg (2) ut till AUDIO OUT-porten och projektorns inbyggda högtalare.Den inbyggda högtalaren fungerar dock inte när HÖGTALARE är inställt till AV.(1) Välj bildingångsport med knapparna

▲/▼. Välj VÄNTA för att välja ljudutgång i väntläget.

(2) Välj någon av portarna AUDIO IN med knapparna ◄/►. Välj för att stänga av ljudet från ingångsporten eller i väntläget som valts i steg (1).

• I fönstret LJUDKÄLLA anger symbolen “H” ljudsignal från HDMI-porten. Den kan endast väljas för bildingång från HDMI-porten.• Även om projektorn är i väntläget, kan kylfläktarna vara igång och låta när den inbyggda högtalaren är igång.• C.C. (Closed Caption) aktiveras automatiskt när aktiverats och en ingångssignal som innehåller C.C. tas emot. Funktionen är tillgänglig endast när signalen är NTSC för VIDEO eller S-VIDEO eller 480i@60 för COMPUTER IN1, eller COMPUTER IN2 och när AUTO valts för SKÄRM i C.C.-menyn i SKÄRMBILD-menyn (�55).

LJUD-meny

LJUD-menyFrån LJUD-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in.Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna, och tryck på ►-markörknappen eller ENTER-knappen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 58: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

49

Artikel Beskrivning

HDMI AUDIO

Med ▲/▼-knapparna växlar du läge för HDMITM-ljud.Kontrollera vart och ett av de två lägena som anges och välj mest lämplig för din HDMITM-ljudenhet.

1 � 2

MICNIVÅ

Med knapparna ▲/▼ växlar du ingångsnivå för att matcha den mikrofon som är ansluten till MIC-porten.

HÖG � LÅGHÖG: för en mikrofon med förstärkare.LÅG: för en mikrofon utan förstärkare.

MICVOLYMMed knapparna ◄/► kan du justera volymen på den mikrofon som är ansluten till MIC-porten.

Låg � Hög

LJUD-meny

Page 59: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

50

Artikel Beskrivning

SPRÅK

Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att växla språk i skärmmenyerna. ENGLISH � FRANÇAIS � DEUTSCH � ESPAÑOL ........(visas i dialogrutan SPRÅK)........

Tryck på knapparna ENTER eller INPUT för att spara språkinställningen.

MENYLÄGEMed ▲/▼/◄/►-knapparna justerar du menyns läge.För att avsluta momentet, tryck på MENU-knappen på fjärrkontrollen eller utför ingen funktion på ca 10 sekunder.

BLANK

Med ▲/▼-knapparna växlar du läge för blankskärmen.Blankskärmen är en skärmbild för den temporära skärmtömningsfunktionen (�29). Den visas genom att trycka på BLANK-knappen på fjärrkontrollen.

MinSkärm � ORIGINAL � BLÅ � VIT � SVART

MinSkärm : Skärmen kan registreras med objektet MinSkärm (�51).ORIGINAL : Skärm förinställd som standardskärm.BLÅ, VIT, SVART : Tomma skärmar i respektive bakgrundsfärg.

• För att undvika en kvarstående inbränning, kommer MinSkärm eller ORIGINAL-skärmen att övergå till den tomma, svarta skärmen efter ett antal minuter.

UPPSTART

Med ▲/▼-knapparna växlar du läget för startskärmen.Startskärm är en skärm som visas när ingen signal eller en oriktig signal detekteras.

MinSkärm � ORIGINAL � AV

MinSkärm : Skärmen kan registreras med objektet MinSkärm (�51).ORIGINAL : Skärm förinställd som standardskärm.AV : Vanlig svart skärm.

• För att undvika en kvarstående inbränning, kommer MinSkärm eller ORIGINAL-skärmen att övergå till BLANK-skärmen (�ovan) efter flera minuter. Om även BLANK-skärmen är MinSkärm eller ORIGINAL, används den vanliga svarta skärmen istället.• När PÅ valts till MinSkärm LÖSENORD i menyn SÄKERHET (�75), fixeras UPPSTART till MinSkärm.

SKÄRMBILD-meny

SKÄRMBILD-menyFrån SKÄRMBILD-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in.Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna, och tryck på ►-markörknappen eller ENTER-knappen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 60: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

51

SKÄRMBILD-meny

Artikel Beskrivning

MinSkärm

Detta objekt låter dig fånga en bild som kan användas som bild för MinSkärm, vilken kan användas för BLANK-skärmen och UPPSTART-skärmen. Ha bilden som du vill fånga framme innan du utför följande procedur. 1. En dialog med namnet “MinSkärm”

visas när du väljer denna artikel. Den frågar dig om du vill fånga en bild från den aktuella skärmbilden. Vänta tills själva bilden framträder, och tryck på ENTER- eller INPUT-knappen på fjärrkontrollen när bilden visas. Bilden fryses och ramen som avgränsar bilden visas.För att avbryta, tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen.

2. Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att ställa in rampositionen.Flytta ram till det ställe på bilden som du vill använda. Ramen kanske inte kan förflyttas för vissa typer av insignaler.För att starta registreringen, tryck på ENTER eller INPUT-knappen på fjärrkontrollen. För att återställa skärmen och återgå till föregående dialog, tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen.Registreringen kan ta flera minuter.När registreringen är slutförd, visas den registrerade skärmen och följande meddelande i flera sekunder:

“MinSkärm lagring är avslutad.” Om registreringen misslyckats, visas följande meddelande:

“Ett lagringsfel har inträffat.Försök igen.” • Denna funktion kan inte väljas när låsfunktionen under MinSkärm Lås har satts till PÅ (�52).• Den här funktionen kan inte väljas när PÅ är valt till MinSkärm LÖSENORD i menyn SÄKERHET (�75).• Den här funktionen är inte tillgänglig för LAN, USB TYPE A, USB TYPE B eller HDMI.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 61: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

52

SKÄRMBILD-meny

Artikel Beskrivning

MinSkärm Lås

Med ▲/▼-knapparna kopplar du på/av låsfunktionen till MinSkärm lås.

PÅ � AV När PÅ väljs, är artikeln MinSkärm låst. Använd denna funktion för att skydda aktuell MinSkärm.• Den här funktionen kan inte väljas när PÅ är valt till MinSkärm LÖSENORD i menyn SÄKERHET (�75).

MEDDELANDE

Med ▲/▼-knapparna kopplar du på/av meddelandefunktionen.PÅ � AV

När PÅ väljs, fungerar följande meddelandefunktion.“AUTOJUSTERING PÅGÅR” medan automatisk justering körs “INGEN INGÅNGSSIGNAL DETEKTERAD” “SYNK ÄR UTANFÖR OMRÅDE” “OGILTIG SKANNINGSFREKVENS” “Söker efter…” medan ingångssignal söks “Detekterar….” när en ingångssignal detekteras “AUTO ECOLÄGE” vid start med AUTO ECOLÄGEIndikationen för ingångssignal visas genom att ändra Indikationen för bildförhållandet visas genom att ändra Indikationen för BILDLÄGE visas genom att ändra Indikationen för AKTIV IRIS visas genom att ändra Indikationen för MITT MINNE visas genom att ändra Indikationen för “FRYS” och “II” när skärmen är fryst genom att trycka på FREEZE-knappen.Indikationen för MALL visas genom att ändra.Indikationen för "+++ FOCUS +++" visas genom att ändraDialogen DIG.ZOOM visas genom att ändra

• När AV väljs, kom ihåg om bilden har frysts. Missta inte en fryst bild för en defekt (�29).

(fortsättn. på nästa sida)

Page 62: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

53

Artikel Beskrivning

KÄLLNAMN

Varje ingångsport för denna projektor kan tilldelas ett namn.(1) Använd ▲/▼-knapparna på SKÄRMBILD-menyn för att ange

KÄLLNAMN och tryck på ►eller ENTER-knappen. KÄLLNAMN-menyn kommer att visas.

(2) Använd ▲/▼-knapparna på KÄLLNAMN-menyn för att välja vilken port som ska namnges och tryck på ►-knappen. Dialogen KÄLLNAMN kommer att visas. Höger sida av menyn är tom tills ett namn har angetts.

(3) Välj en ikon som du vill tilldela porten i dialogen KÄLLNAMN. Namnet som tilldelats porten kommer också automatiskt att ändras enligt vilken ikon du väljer. Tryck på ENTER- eller INPUT-knappen för att välja ikon.

(4) Välj ett nummer du vill tilldela porten tillsammans med ikonen. Du kan välja nummer antigen från tomt (inget tilldelat nummer), 1, 2, 3 eller 4. Och på ENTER- eller INPUT-knappen.

(5) Om du vill ändra namnet som tilldelats porten, välj ANPASSAT NAMN och tryck sedan på ENTER- eller INPUT-knappen.

SKÄRMBILD-meny

(fortsättn. på nästa sida)

Page 63: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

54

SKÄRMBILD-meny

Artikel Beskrivning

KÄLLNAMN(fortsättn.)

(6) Det nuvarande namnet kommer att visas på första raden. Använd ▲/▼/◄/►-knapparna och ENTER- eller INPUT-knappen för att välja och ange tecken. För att radera 1 tecken i taget, tryck på RESET-knappen eller tryck på ◄ och INPUT-knappen samtidigt. Även ifall du flyttar markören till RADERA eller RENSA ALLT på skärmen och trycker på ENTER eller INPUT-knappen, kommer ett tecken resp. alla tecken att raderas. Namnet kan vara maximalt 16 tecken.

(7) För att ändra ett redan inmatat tecken, tryck på ▲-knappen för att flytta markören till första raden, och använd ◄/►-knapparna för att flytta markören till det tecken som ska ändras. När du trycker på ENTER- eller INPUT-knappen, väljs tecknet. Sedan följer du samma procedur som beskrivits under artikel (6) ovan.

(8) För att slutföra textinmatningen, flytta markören till OK på skärmen och tryck på ►, ENTER- eller INPUT-knappen. För att återgå till föregående namn utan att spara ändringarna, flytta markören till AVBRYT på skärmen och tryck på ◄, ENTER- eller INPUT-knappen.

MALL

Med ▲/▼-knapparna växlar du läge för mallskärmen.Tryck på knappen ► (eller ENTER) för att visa vald mall och tryck sedan på knappen ◄ för att stänga den visade skärmen.Den sist valda mallen visas när MY BUTTON tilldelad funktionen MALL trycks in (�60).

TESTBILD � PUNKTLINJE1 � PUNKTLINJE2 � PUNKTLINJE3

KARTA2 � KARTA1 � CIRKEL2 � CIRKEL1� PUNKTLINJE4

Du kan vända upp och ner på en karta och rulla den horisontellt när KARTA 1 eller KARTA 2 är valda. Invertera eller rulla kartan genom att visa hjälpen med ett tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen i över tre sekunder näKARTA1 eller KARTA2 visas.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 64: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

55

SKÄRMBILD-meny

Artikel Beskrivning

C.C. (Closed Caption)

C.C. är den funktion som visar en utskrift eller dialog för ljuddelen av en video, filer eller annan presentation eller andra relevanta ljud. NTSC-format video eller 480i@60-format komponentvideo krävs som stödjer C.C.-funktionen för att använda den här funktionen. Det kanske inte fungerar korrekt beroende på utrustning eller signalkälla. Stäng i så fall av C.C.-funktionen.SKÄRMVälj SKÄRM-inställning för Closed Caption bland följande alternativ med ▲/▼-knapparna.

AUTO � PÅ � AV

AUTO: Closed Caption visas automatiskt när ljudet är nedtystat.PÅ: Closed Caption är på.AV: Closed Caption är avstängd.

• Caption visas inte när skärmmenyn är aktiv.• Closed Caption är en funktion för att visa dialogen, berättelsen och/eller ljudeffekter från ett tv-program eller andra videokällor. Tillgängligheten av Closed Caption beror på sändare och/eller innehåll.LÄGEVälj LÄGE-inställning för Closed Caption bland följande alternativ med ▲/▼-knapparna.

UNDERTEXT � TEXTUNDERTEXT: Visa Closed Caption.TEXT: Visa textdata som är för ytterligare information såsom

nyhetsrapporter eller en TV-programguide. Informationen täcker hela skärmen. Notera att alla C.C-program har textinformation.

KANALVälj KANAL för Closed Caption bland följande alternativ med ▲/▼-knapparna.

1 � 2 � 3 � 4

1: Kanal 1, huvudkanal / språk2: Kanal 23: Kanal 34: Kanal 4

Kanaldatan kan variera beroende på innehållet. En del kanaler kan användas för ett andra språk eller vara tomma.

Page 65: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

56

OPTION-meny

OPTION-menyFrån OPTION-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in.Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna, och tryck på ►-markörknappen eller ENTER-knappen för att utföra valet, förutom för artiklarna LAMPTID och FILTERTID. Ställ sedan in det enligt följande tabell.

Artikel Beskrivning

AUTOSÖK

Med ▲/▼-knapparna kopplar du på/av funktionen för automatisk signalsökning.

PÅ � AVNär PÅ har valts, och ingen signal automatiskt detekteras, gås ingångsportarna igenom i följande ordning. Sökningen startar från den nuvarande porten. När en insignal hittas, stoppar projektorn sökningen och visar bilden.

COMPUTER IN1 � COMPUTER IN2 � LAN � USB TYPE A VIDEO � S-VIDEO � HDMI� USB TYPE B

• Det kan ta flera sekunder att mata ut bilderna från USB TYPE B-porten.

DIREKT STRÖM PÅ

Med ▲/▼-knapparna kopplar du på/av DIREKT STRÖM PÅ-funktionen.PÅ � AV

När den är inställd till PÅ, kommer lampan i projektorn automatiskt att kopplas på utan den vanliga proceduren (�20), endast när projektorn är strömförsörjd och strömmen bröts medan lampan lyste.• Denna funktion fungerar inte när projektorn har ström medan lampan är av.• Efter att lampan slagits på med funktionen DIREKT STRÖM PÅ, kommer projektorn, om varken insignal eller manövrering sker under 30 minuter, slås av, även om AUTO STRÖM AV-funktionen (�57) är inaktiverad.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 66: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

57

OPTION-meny

Artikel Beskrivning

AUTO STRÖM AV

Använd ▲/▼-knapparna för att ställa in nedräkningstiden till automatisk avstängning av projektorn.

Lång (max. 99 minuter) � Kort (min. 0 minut = INAKTIV)

När tid är sätt till 0, projektorn är inte slås av automatiskt. När tiden är satt till 1 till 99, och när den passerade tiden utan att någon passande signal kommer inom angiven tid, kommer projektorlampan att slås av. Om någon av projektorns knappar eller fjärrkontrollens knappar trycks in eller något kommandon (utom hämta-kommandon) skickas till CONTROL-porten under motsvarande tid, kommer projektorn inte att slås av.Se avsnittet “Avstängning av strömmen” (�21).

USB TYPE B

Med knapparna ▲/▼ väljer du funktion för USB TYPE B-port. För att använda den här funktionen måste du ansluta projektorns USB TYPE B-port och datorns USB TYPE A-port.

MUS � USB-VISNINGMUS: Tillbehörets fjärrkontroll fungerar som en vanlig mus och ett

tangentbord på datorn.USB-VISNING: Porten fungerar som en ingångsport som tar emot

bildsignaler från datorn (�96).• Det kan ta flera sekunder att mata ut bilderna från USB TYPE B-porten.• I följande fall kommer ett meddelande som talar om att USB TYPE B-porten inte är tillgänglig för bildingång att visas tillsammans med USB TYPE B-dialogen:- Den här inställningen växlas till MUS medan en bild till USB TYPE

B-port matas ut.- USB TYPE B-porten väljs då bilden matar in källa då den här

inställningen är inställd till MUS. Välj USB-VISNING i dialogen för att mata ut bildingången till USB TYPE B-porten. I detta fall kan du inte använda vanlig mus och tangentbord. Välj annars en annan port för bildingång.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 67: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

58

OPTION-meny

Artikel Beskrivning

LAMPTID

Lamptiden är användningstiden för lampan, räknat sedan senaste återställningen. Den visas i OPTION-menyn.Om du trycker på RESET-knappen på fjärrkontrollen eller ►-knappen på projektorn visas en dialog. För att återställa lamptiden, välj OK med ►-knappen.

AVBRYT � OK• Återställ lamptiden endast när du har ersatt lampan, så att indikeringen för lampan blir korrekt.• För lampbyte, se avsnittet "Byta ut lampan" (�101).

FILTERTID

Filtertiden är användningstiden för luftfiltret, räknat sedan senaste återställningen. Den visas i OPTION-menyn.Om du trycker på RESET-knappen på fjärrkontrollen eller ►-knappen på projektorn visas en dialog. För att återställa filtertiden, välj ÅTERSTÄLL med ►-knappen.

AVBRYT � OK• Återställ filtertiden endast när du har rengjort eller ersatt luftfiltret, så att indikeringen för luftfiltret blir korrekt.• För luftfiltrets rengöring, se avsnittet "Rengöring och byte av luftfiltret" (�103, 104).

(fortsättn. på nästa sida)

Page 68: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

59

Artikel Beskrivning

MIN KNAPP

Detta objekt är till för att tilldela en av följande funktioner till MY BUTTON - (1/2) på fjärrkontrollen (�6).(1) Använd knapparna ▲/▼ på menyn MIN KNAPP för att välja en

MY BUTTON - (1/2) och tryck på knappen ► eller ENTER för att visa inställningsdialogen för MIN KNAPP.

(2) Använd sedan ▲/▼/◄/►-knapparna för att tilldela en av följande funktioner till den valda knappen. Tryck på ENTER eller INPUT för att spara inställningen.

• LAN: Ställer porten till LAN.• USB TYPE A: Ställer porten till USB TYPE A.• USB TYPE B: Ställer porten till USB TYPE B.• HDMI: Ställer porten till HDMI.• COMPUTER IN1: Ställer porten till COMPUTER IN1.• COMPUTER IN2: Ställer porten till COMPUTER IN2.• S-VIDEO: Ställer porten till S-VIDEO.• VIDEO: Ställer porten till VIDEO.• BILDSPEL: Ställer in porten till USB TYPE A och startar ett bildspel.• MIN BILD: Visar MIN BILD-menyn (�70).• MEDDELARE: Slår på/av meddelande textvisningen på

skärmen (�Meddelandefunktion i Bruksanvisningens – Nätverksguide). När det inte finns någon textdata att visa kommer meddelandet "INGEN DATA FRÅN MEDDELARE" att visas.

• KALIBRERA: Startar (eller avbryter) kalibreringen av pennans position. För mer detaljer hänvisas till manualen för “StarBoard Software” som finns på medföljande DVD-ROM-skiva.

• INFORMATION: Visar SYSTEM_INFORMATION, INSIGNAL_INFORMATION (�66), NÄTVERK_INFORMATION (�73) eller inget.

• MITT MINNE: Laddar en av de lagrade dataposterna för inställningar (�37).När mer än en datapost sparats, ändras inställningen varje gång som MY BUTTON trycks in. När inga data finns sparade i minnet, visas dialogen "Ej sparad data". När den aktuella inställningen inte har sparats till minnet, syns en dialog såsom visas till höger.Om du vill behålla aktuell justering, trycker du på knappen ► för att avsluta. Annars skrivs de för närvarande inställda villkoren över när du laddar en datapost.

(fortsättn. på nästa sida)

OPTION-meny

Page 69: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

60

OPTION-meny

Artikel Beskrivning

MIN KNAPP(fortsättn.)

• AKTIV IRIS: Ändringar läget för aktiv iris.• BILDLÄGE: Ändrar BILDLÄGE (�33).• FILTER RESET: Visar bekräftelsedialogen för filtertidsåterställning

(�58).• MALL: Gör att mallmönster valt i menyvalet MALL (�54) visas

eller försvinner.• AV-TYST: Kopplar på/av bild och ljud .• DIG.ZOOM: Kopplar på/av läget DIG.ZOOM. När läget DIG.

ZOOM är aktiverat använder du ◄/►-markörknapparna för att justera förstoringsförhållandet.

• D.SKIFTE: Kopplar på/av läget D.SKIFTE. När läget D.SKIFTE är aktiverat använder du ▲/▼/◄/►-markörknapparna för att flytta förstoringsområdet.

• UPPLÖSNING: Sätter på/av menyn UPPLÖSNING (�44).• MICVOLYM: Sätter på/av menyn MICVOLYM (�49).• ECOLÄGE: Sätter på/av ECOLÄGE-menyn (�47).

MIN KÄLLA

Genom att använda knapparna ▲/▼ väljs den bildingångsport som kommer att väljas när knappen MY SOURCE/DOC.CAMERA på fjärrkontrollen trycks ner. Du använder inte bara den här funktionen för dokumentkameror utan även för datorer och annan utrustning.

COMPUTER IN1 � COMPUTER IN2 � LAN � USB TYPE A VIDEO � S-VIDEO � HDMI � USB TYPE B

(fortsättn. på nästa sida)

Page 70: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

61

OPTION-meny

Artikel Beskrivning

SERVICE

Om du väljer denna artikel visas SERVICE-menyn.Välj en artikel med ▲/▼-knapparna, och tryck på ►-knappen eller ENTER-knappen för att utföra valet.

FLÄKT HAST.Med ▲/▼-knapparna ändras rotationshastigheten hos kylfläktarna. Om projektorn används vid en höjd på ungefär 1600 m eller högre ska man välja HÖG. I annat fall ska man välja NORMAL. Notera att projektorn för med väsen när HÖG är valt.

HÖG � NORMALAUTOJUSTERAAnvänd ▲/▼-knapparna för att välja ett av lägena. När INAKTIV är valt, är den automatiska inställningsfunktionen inaktiverad.

FIN � SNABB � INAKTIV

FIN: Finare tuning inklusive inställning av H STORLEK. SNABB: Snabbare tuning, inställning av H STORLEK till

förinställd data för insignalen.• Beroende på förhållandena, såsom insignalbild, signalkabel till projektorn, miljö kring projektorn, etc., kanske funktionen för automatisk inställning inte fungerar korrekt. I sådant fall, välj INAKTIV för att inaktivera den automatiska inställningen, och gör inställningen manuellt.

SPÖKBILD1. Välj ett färgelement i spökbilden med

◄/►-knapparna. 2. Justera det valda elementet med

▲/▼-knapparna för att få bort spökbilden.

FILTER MED.Använd knapparna ▲/▼ för att ställa in timern för meddelande o matt byta ut filterenheten.

500h � 1000h � 2000h � 3000h �4000h � 5000h � AVEfter att du valt endera artikeln, förutom AV, visas meddelandet “PÅMINNELSE ***TIM HAR .....” när timern når intervalltiden som angivits genom denna funktion (�110). När AV är valt, visas inte meddelandet. Använd denna funktion för att hålla luftfiltret rent och ställ in lämplig tid beroende på miljön runt denna projektor.• Se över filtret periodvis, även om du inte får meddelande om detta. Om luftfiltret blir blockerat av damm eller annat, stiger den interna temperaturen, vilket kan orsaka defekter eller reducera projektorns livslängd.• Var försiktig med projektorns driftmiljö och filtrets tillstånd.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 71: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

62

Artikel Beskrivning

SERVICE(fortsättn.)

TANGENTLÅS(1) Använd knapparna ▲/▼ för att välja KONTROLLPANEL eller

FJÄRRKONTROLL.(2) Använd knapparna ◄/► för att stänga av/sätta på tangentlås.När PÅ valts blir alla knappar på projektorn och fjärrkontrollen, förutom STANDBY/ON, låsta.• Använd för att undvika problem genom oavsiktliga knapptryckningar.• Man kan inte ställa in både KONTROLLPANEL och FJÄRRKONTROLL till PÅ.LÅS OBJEKTIVL.Använd ▲/▼-markörknapparna för att aktivera/stänga av funktionen LÅS OBJEKTIVL. Ställ in LÅS OBJEKTIVL. på PÅ för att hålla objektivluckan öppen även om strömmen är avstängd. Följ försiktighetsåtgärderna när du ställer LÅS OBJEKTIVL. på PÅ och håll objektivluckan öppen hela tiden.• Använd inte överdriven kraft eller stötar på objektivluckan eftersom den har en spegel.• Håll projektorn utom räckhåll för barn.• Rör aldrig vid en linslucka eller en spegel. Om spegeln är skadad är den projicerade bilden förvrängd. Stäng objektivluckan och kontakta din återförsäljare.När LÅS OBJEKTIVL. är inställd på PÅ och objektivluckan av någon orsak inte är helt öppen kan bilden flyttas eller ha keystoneförvrängning. Använd i detta fall funktionen ÖPPN OBJEKTIVL. (�nedan) för att öppna objektivluckan ordentligt.ÖPPN OBJEKTIVL.Använd funktionen ÖPPN. OBJEKTIVL. för att öppna objektivluckan om den av någon orsak inte öppnas helt vid till exempel rengöring.ST. OBJEKTIVL.Använd funktionen ST. OBJEKTIVL. för att tillfälligt stänga objektivluckan när LÅS OBJEKTIVL. är inställd på PÅ. Observera att lampan stängs av när objektivluckan stängs. Tryck på STANDBY/ON-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen för att öppna objektivluckan och starta projektorn igen.

OPTION-meny

(fortsättn. på nästa sida)

Page 72: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

63

Artikel Beskrivning

SERVICE(fortsättn.)

FJÄRR FREKVENS(1) Använd ▲/▼-knapparna för att ändra projektorns

fjärrsensorinställning (�4, 18). 1:NORMAL � 2:HÖG

(2) Använd knappen ◄/► för att ändra projektorns fjärrkontrollens mottagare till på eller av.

PÅ � AVFabriksstandardinställningen är för båda, 1:NORMAL och 2:HÖG, att vara på. Om fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, inaktivera någon av dem.Det går inte att inaktivera båda alternativen på samma gång.

KOMMUNIKATION

Väljer du det här visas menyn KOMMUNIKATION.I denna meny kan du konfigurera inställningarna för seriell kommunikation på projektorn via CONTROL-porten.

• Välj ett föremål med markörknapparna▲/▼. Om du sedan trycker på ►-knappen öppnas underemyn för det inställningsföremål du valt. Eller om du trycker på ◄-knappen istället för ►-knappen, återgår menyn till föregående utan ändring av inställningen.Varje undermeny kan hanteras enligt ovanstående beskrivning.•När KOMMUNIKATIONSTYP (�64) är satt till AV, är övriga artiklar i KOMMUNIKATION-menyn avaktiverade.• Mer information om seriekommunkation hittar du i Bruksanvisningens – Nätverksguide.

OPTION-meny

(fortsättn. på nästa sida)

Page 73: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

64

Artikel Beskrivning

SERVICE(fortsättn.)

KOMMUNIKATION(fortsättn.)

KOMMUNIKATIONSTYPVälj kommunikationstyp för överföring via CONTROL-porten.

NÄTVERKSBRYGGA � AVNÄTVERKSBRYGGA: Välj den här typen om du

behöver kontrollera en externa enhet såsom en nätverksterminal, vi a den här projektorn från datorn. CONTROL-porten accepterar inte RS-232C-kommandon. (�Funktionen Nätverksbrygga i Bruksanvisningens – Nätverksguide)

AV: Välj detta läge för att motta RS-232C-kommandon via CONTROL-porten.

• AV är valt som standardinställning.• Kontrollera föremålet ÖVERFÖRINGSMETOD när du väljer NÄTVERKSBRYGGA (�nedan).SERIELLA INSTÄLLNINGARVälj seriellt kommunikationstillstånd för CONTROL-porten.ÖVERF.HAST

4800bps � 9600bps � 19200bps � 38400bps

PARITETINGEN � UDDA � JÄMN

• ÖVERF.HAST är satt till 19200 bps och PARITET satt till INGEN när KOMMUNIKATIONSTYP är satt till AV (�ovan).ÖVERFÖRINGSMETODVälj den överföringsmetod för kommunikation med NÄTVERKSBRYGGA från porten CONTROL.

HALV-DUPLEX � FULL-DUPLEXHALV DUPLEX: Den här metoden tillåter att

projektorn utför tvåvägskommunikation, men endast i en riktning per gång; antingen överföra eller ta emot data.

FULL DUPLEX: Den här metoden tillåter att projektorn utför tvåvägskommunikation, överföra och ta emot data på samma gång.

• HALV DUPLEX är valt som standardinställning.• Om du valt HALV DUPLEX, markera inställningen för alternativ TIDSGRÄNS SVAR (�65).

(fortsättn. på nästa sida)

OPTION-meny

Page 74: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

65

Artikel Beskrivning

SERVICE(fortsättn.)

KOMMUNIKATION(fortsättn.)

TIDSGRÄNS SVARVälj den tidsperiod som du ska vänta med att få svarsdata från annan enhetskommunikation via NÄTVERKSBRYGGA och HALV DUPLEX via porten CONTROL.

AV � 1s � 2s � 3s

AV: Välj den här metoden om du inte måste kontrollera svaren från enheten som projektorn skickar data till. I det här läget kan projektorn skicka ut data från datorn kontinuerligt.

1s/2s/3s: Välj tidsperiod för att låta projektorn vänta på svart från den enhet som projektorn skickar data till. Medan du väntar på svar skickar inte projektorn ut någon data från CONTROL-porten.

• Den här menyn är endast tillgänglig när NÄTVERKSBRYGGA har valts för KOMMUNIKATIONSTYP och HALV DUPUEX har valts för ÖVERFÖRINGSMETOD (�64).• AV är valt som standardinställning.

(fortsättn. på nästa sida)

OPTION-meny

Page 75: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

66

Artikel Beskrivning

SERVICE(fortsättn.)

INFORMATIONVälj denna artikel för att visa en dialog som heter “INSIGNAL_INFORMATION”. Denna visar information om aktuell insignal.

• “BILDLÅS”-meddelandet i dialogen betyder att bildlåsfunktionen är aktiv. • Denna artikel kan inte väljas när ingen signal och synk går ut.• När VISNING AV MIN TEXT är satt till PÅ, visas MIN TEXT tillsammans med insignalinformationen i rutan INSIGNAL_INFORMATION (�79).FABRIKSINST.Genom att välja OK med ►-knappen utförs denna funktion. Genom denna funktion, kommer alla artiklar i alla menyer att återgå till sina initiala inställningar. Notera att artiklarna LAMPTID, FILTERTID, SPRÅK, FILTER MED., NÄTVERK och SÄKERHET inte återställs.

AVBRYT � OK

OPTION-meny

Page 76: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

67

Kom ihåg att felaktiga nätverksinställningar på denna projektor kan orsaka problem på nätverket. Rådfråga med din nätverksansvarige innan du ansluter till en befintlig anslutningspunkt i ditt nätverk.Välj “NÄTVERK” från huvudmenyn för att komma åt följande funktioner. Välj en artikel med ▲/▼-markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på ►-markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell.Se Bruksanvisningens – Nätverksguide, för detaljer om NÄTVERK-funktionen.

Artikel Beskrivning

INSTÄLLN.

Välj detta menyval i Menyn INSTÄLLN. för nätverk. Använd ▲/▼-knapparna för att välja en artikel, och ► eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra artikeln.

DHCP (Dynamic

HostConfiguration

Protocol)

Använd ▲/▼-knapparna för att koppla DHCP på/av.PÅ � AV

Välj AV när nätverket inte har DHCP aktiverat.• När “DHCP”-inställningen ändras till “PÅ”, tar det lite tid att erhålla en IP-adress från DHCP-servern.• Den automatiska IP-funktionen kommer att tilldelas en IP-adress om projektorn inte kunde erhålla en IP-adress från servern ens om DHCP är “PÅ”.

NÄTVERK-meny

(fortsättn. på nästa sida)

NÄTVERK-meny

• Om du inte använder SNTP(�Datum-/tidinställningar i Bruksanvisningens – Nätverksguide), så måste du ange DATUM OCH TID under den första installationen.• Kontrollen av nätverkskommunikation är avaktiverad när projektor är i vänteläge om VÄNTLÄGE är satt till SPARA. Anslut nätverkskommunikationen till projektorn efter att ha ställt VÄNTLÄGE till NORMAL (�47).• Prestanda kan komma att försämras om bild som visas från LAN port används medan interaktiv funktionen används. Det rekommenderas att COMPUTER IN eller HDMI anslutning används.

NOTERA

Page 77: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

68

Artikel Beskrivning

INSTÄLLN.(fortsättn.)

IP-ADRESS

Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att ange IP-ADRESS. Denna funktion kan endast användas när DHCP är satt till AV.• IP-ADRESS är det nummer som identifierar denna projektor på nätverket. Du kan inte ha två enheter med samma IP-ADRESS på samma nätverk.• IP-ADRESSEN “0.0.0.0” är förbjuden.

SUBNÄT-MASK

Använd ▲/▼/◄/► knapparna för att mata in samma SUBNÄT-MASK som du använder på datorn. Denna funktion kan endast användas när DHCP är satt till AV.• SUBNÄT-MASKEN “0.0.0.0” är förbjuden.

DEFAULT GATEWAY

Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att ange adress till DEFAULT GATEWAY (en nod på ett datornätverk som tjänar som åtkomstpunkt till ett annat nätverk). Denna funktion kan endast användas när DHCP är satt till AV.

DNS-SERVER

Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att ange DNS-SERVER adressen. DNS-SERVER är ett system för att kontrollera domännamn och ip-adresser på nätverket.

TIDSSKILLNAD

Använd ▲/▼-knapparna för att ange TIDSSKILLNAD. Ange samma TIDSSKILLNAD som den som är inställd på din dator. Om du är osäker, kontakta din IT-chef. Använd ►-knappen för att återgå till menyn efter att ha ställt in TIDSSKILLNADEN.

DATUM OCH TID

Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att ange årtal (två sista siffrorna), månad, dag, timme och minut.• Projektorn kommer att frångå denna inställning och hämta DATUM OCH TID från tidsservern när SNTP är aktiverat. (�Datum-/tidinställningar i Bruksanvisningens – Nätverksguide)

NÄTVERK-meny

(fortsättn. på nästa sida)

Page 78: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

69

Artikel Beskrivning

PROJEKTORNAMN

(1) Använd ▲/▼-knapparna på NÄTVERK-menyn för att välja PROJEKTORNAMN och tryck på ►-knappen. Dialogen PROJEKTORNAMN kommer att visas.

(2) Aktuellt PROJEKTORNAMN kommer att visas på de första 3 raderna. Särskilda projektornamn anges i förväg som standard. Använd ▲/▼/◄/►-knapparna och ENTER- eller INPUT-knappen för att välja och ange tecken. För att radera 1 tecken i taget, tryck på RESET-knappen eller tryck på ◄ och INPUT-knappen samtidigt. Även ifall du flyttar markören till RADERA eller RENSA ALLT på skärmen och trycker på ENTER- eller INPUT-knappen, kommer ett tecken resp. alla tecken att raderas. PROJEKTORNAMN kan matas in med upp till 64 tecken.

(3) För att ändra ett redan infogat tecken, tryck på ▲/▼-knappen för att flytta markören till en av de tre första raderna, och använd ◄/►-knapparna för att flytta markören till tecknet som ska ändras. När du trycker påENTER- eller INPUT-knappen, väljs tecknet. Sedan följer du samma procedur som beskrivits under artikel (2) ovan.

(4) För att slutföra textinmatningen, flytta markören till OK på skärmen och tryck på ►, ENTER- eller INPUT-knappen. För att återgå till föregående PROJEKTORNAMN utan att spara ändringarna, flytta markören till AVBRYT på skärmen och tryck på◄, ENTER- eller INPUT-knappen.

(fortsättn. på nästa sida)

NÄTVERK-meny

Page 79: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

70

Artikel Beskrivning

MIN BILD

Om du väljer denna artikel visas MIN BILD menyn.För att lagra bilder i projektorn, behöver du programvaran PJImg/Projector Image Tool som du kan ladda ner från vår webbsida.Använd ▲/▼-knapparna för att välja en artikel som är en MIN BILD -stillbild (�Funktionen Min bild i Bruksanvisningens – Nätverksguide) och ► eller ENTER-knappen för att visa bilden.• En artikel utan lagrad bild kan inte väljas. • Bildnamnen visas vart och ett med 16 tecken eller mindre.

För att växla den visade bildenAnvänd ▲/▼-knapparna.

För att återgå till menynTryck på ◄-knappen på fjärrkontrollen.

Radera visad bild och dess källfil i projektorn.

(1) Tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen medan en bild visas, för att att visa menyn MIN BILD - RADERA.

(2) Tryck på knappen ► för att radera. För att sluta radera trycker du på knappen ◄.

AMX D.D.(AMX Device Discovery)

Använd ▲/▼-knapparna för att slå på/av AMX Device Discovery.PÅ � AV

När PÅ är valt kan projektorn upptäckas av AMX-styrenheter som är anslutna till samma nätverk. För detaljer om AMX Device Discovery, besök AMX webbsida.

URL: http://www.amx.com/ (per juni 2011)

(fortsättn. på nästa sida)

NÄTVERK-meny

Page 80: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

71

NÄTVERK-meny

Artikel Beskrivning

PRESENT

Om du väljer denna artikel visas menyn PRESENT.Använd knapparna ▲/▼ för att välja något av följande val och tryck sedan på knappen ► eller ENTER för att använda funktionen.

AVSLUTA PRESENTERARLÄGE

Om du ställer in en dator till Presenterarläget medan dess bild matas ut, är projektorn upptagen av datorn och åtkomst via någon annan dator blockeras.Använd den här funktionen för att avsluta Presenterarläget och tillåt andra datorer åtkomst till projektorn.Välj det här alternativet för att visa en dialog.Tryck på knappen ► för att välja OK i dialogen.Presenterarläget avbryts och ett meddelande visas som anger resultatet.• För att göra inställningar i Presenterarläget “LiveViewer”.Du hittar mer information i avsnittet Presenterarläge i Bruksanvisningens – Nätverksguide.

MULTI PC-LÄGE

Om du ställer in en eller flera datorer till Multi PC-läge i “LiveViewer” och skickar deras bilder till projektorn, kan du välja visningsläge på projektorn från två alternativ nedan.- Single PC-läge: visar bilden för vald dator på

fullskärm.- Multi PC-läge: visar bilderna som skickas från upp

till fyra datorer på skärmen som är delad i fyra sektioner.

Välj det här alternativet för att visa en dialog.Använd dialogen för att ändra visningsläge såsom förklaras nedan.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 81: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

72

NÄTVERK-meny

Artikel Beskrivning

PRESENT(fortsättn.)

MULTI PC-LÄGE

(fortsättn.)

• För att ändra från Multi PC-läge till Single PC-läge, väljer du en av datorerna i dialogen med hjälp av knapparna ▲/▼/◄/► och trycker på knappen ENTER eller INPUT.Tryck på knappen ► för att välja OK, och tryck sedan på ENTER eller INPUT igen. Bilden för vald dator visas på fullskärm.• För att ändra fån Single PC-läge till Multi PC-läge, tryck på knappen ► för att välja OK i dialogen och tryck sedan på knappen ENTER eller INPUT.Display-läget ändras.• Mer information om hur du ändrar display-läget till Multi PC-läge på din dator hittar du under avsnittet Växla visningsläge i Bruksanvisningens – Nätverksguide.• Inställningar av Presenterarläge för vald dator blir giltigt när skärmläget ändras till Single PC-läge.Inställningar för Presenterarläge blir också ogiltiga när display-läget ändras till Multi PC-läge, oavsett inställningarna på datorerna.Du hittar mer information i avsnittet Presenterarläge i Bruksanvisningens – Nätverksguide.

VISA ANVÄNDARNAMN

Om du väljer detta alternativ visas användarnamnet. Med den här funktionen kan du identifiera från vilken dator aktuell bild skickas.• Du kan ställa in användarnamn för varje dator på “LiveViewer”.Du hittar mer information under avsnittet Visa användarnamn i Bruksanvisningens – Nätverksguide.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 82: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

73

Artikel Beskrivning

INFORMATION

Välj denna artikel för att visa dialogen NÄTVERK_INFORMATION och för att bekräfta nätverksinställningarna.

• Du hittar mer information om KODLÖSEN i avsnittet Välja metod för nätverksanslutning i Bruksanvisningens – Nätverksguide.• Endast de första 16 tecknen i projektornamnet visas.• När spänningsnivå på batteriet för den inbyggda klockan minskar, kan den visade tiden bli felaktig även om korrekt tid och datum har angetts. Byt ut batteriet (�105).• IP-ADRESS, SUBNÄT-MASK och DEFAULT GATEWAY visar “0.0.0.0” när DHCP är PÅ och projektorn inte får någon adress från DHCP-servern.

SERVICE

När denna artikel utförs, återstartar och initierar nätverksfunktionerna. Välj STARTA OM EXEKVERA med knappen ►.

Använd sedan knappen ► för att utföra.

Nätverket kommer att stängas av en gång då omstart väljs.Om DHCP är valt kan det hända att IP-adressen ändras.Efter att ha valt STARTA OM EXEKVERA kan inte menyn NÄTVERK kontrolleras för ungefär 30 sekunder.

NÄTVERK-meny

Page 83: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

74

SÄKERHET-meny

Denna projektor är utrustad med säkerhetsfunktioner. Från SÄKERHET-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in.Använda SÄKERHET-menyn: Användarregistrering krävs innan du använder säkerhetsfunktionerna.Gå in i SÄKERHET-menyn1. Tryck på knappen ►. Rutan SKRIV IN LÖSENORD kommer att visas.2. Använd knapparna ▲/▼/◄/► för att ange det registrerade

lösenordet. Leveransinställt lösenord är 4715. Detta lösenord kan ändas (�nedan). Flytta markören till höger sida av rutan SKRIV IN LÖSENORD ► för att visa SÄKERHET-menyn. • Vi rekommenderar att det leveransinställda lösenordet ändras så snart som möjligt.• Om ett felaktigt lösenord matas in kommer rutan SKRIV IN LÖSENORD att visas igen. Om ett felaktigt lösenord matas in 3 gånger kommer projektorn att stängas av. Efteråt kommer projektorn att stängas av varje gång ett felaktigt lösenord skrivs in.

3. Punkter som visas i tabellen nedan kan inte utföras. Om du har glömt ditt lösenord(1) Medan rutan SKRIV IN LÖSENORD visas trycker du på och håller nere RESET-knappen på

fjärrkontrollen i ungefär 3 sekunder eller trycker och håller nere INPUT-knappen under 3 sekunder medan du trycker ner knappen ► på projektorn.

(2) Den 10-siffriga frågekoden visas. Kontakta din återförsäljare med den 10-siffriga frågekoden. Ditt lösenord kommer att skickas till dig efter det att informationen om användarregistrering bekräftats.

• Om det inte förekommer någon tangentinmatning på cirka 55 sekunder med frågekoden visas, kommer menyn att stängas. Upprepa från (1) om nödvändigt.

Punkt Beskrivning

ÄNDRA SÄKERHETSLÖSENORD

(1) Använd knapparna ▲/▼ på SÄKERHET-menyn för att välja ÄNDRA SÄKERHETSLÖSENORD och tryck på knappe ► för att visa rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD.

(2) Använd knapparna ▲/▼/◄/► för att ange det nya lösenordet.

(3) Flytta markören till höger sida om rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD och tryck på knappen ► för att visa rutan NYTT LÖSENORD IGEN och ange samma lösenord igen.

(4) Flytta markören till höger sida av rutan NYTT LÖSENORD IGEN och tryck på ►-knappen, så visas rutan ANTECKNA NYTT LÖSENORD i ca 30 sekunder; ta notis om lösenordet under denna tid. Om du trycker på ENTER-knappen på fjärrkontrollen eller på ►-knappen på projektorn kommer rutan ANTECKNA NYTT LÖSENORD att stängas.

• Glöm inte bort ditt lösenord.

SÄKERHET-meny

(fortsättn. på nästa sida)

Page 84: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

75

SÄKERHET-meny

Artikel Beskrivning

MinSkärm LÖSENORD

MinSkärm LÖSENORD-funktionen kan användas för att hindra tillgång till MinSkärm-funktionen och förhindra den aktuellt registrerade MinSkärm-bilden från att skrivas över.1 MinSkärm LÖSENORD1-1 Använd ▲/▼-knapparna på SÄKERHET-menyn

för att välja MinSkärm LÖSENORD och tryck på ►-knappen för att visa på/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD.

1-2 Använd ▲/▼-knapparna på på/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD och välj PÅ. Rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD (liten) kommer att visas.

1-3 Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att ange lösenordet. Flytta markören till höger sida av rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD (liten) och tryck på ►-knappen för att visa rutan NYTT LÖSENORD IGEN, och ange samma LÖSENORD igen.

1-4 Flytta markören till höger sida av rutan NYTT LÖSENORD IGEN och tryck på ►-knappen, så visas rutan ANTECKNA NYTT LÖSENORD i ca 30 sekunder; ta notis om LÖSENORD under denna tid. Tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen eller ►-knappen på projektorn för att återgå till på/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD-meny.

När ett LÖSENORD är inställt för MinSkärm: • MinSkärm-registreringsfunktionen (och -menyn) kommer att vara otillgängliga. • MinSkärm-Lås menyn kommer att vara otillgänglig. • UPPSTART-inställningen kommer att vara låst på MinSkärm (och menyn kommer att vara otillgänglig). Om du stänger av MinSkärm LÖSENORD kan du använda dessa funktioner normalt. • Var uppmärksam på att inte glömma MinSkärm LÖSENORD.2 Koppla från MinSkärm LÖSENORD2-1 Följ proceduren i 1-1 för att visa på/av-menyn för MinSkärm

LÖSENORD. 2-2 Välj AV för att visa rutan SKRIV IN

LÖSENORD (stor). Ange det registrerade LÖSENORD så återgår skärmen till på/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD.

Om ett felaktigt LÖSENORD anges, stängs menyn. Om nödvändigt, upprepa processen från 2-1.3 Om du har glömt ditt LÖSENORD 3-1 Följ proceduren i 1-1 för att visa på/av-menyn för MinSkärm

LÖSENORD. 3-2 Välj AV för att visa rutan SKRIV IN LÖSENORD (stor). Den 10-siffriga

Frågekoden kommer att visas i rutan. 3-3 Ha den 10-siffriga Frågekoden framme vid kontakt med din återförsäljare.

Ditt LÖSENORD kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad.

Rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD (liten)

(fortsättn. på nästa sida)

Rutan SKRIV IN LÖSENORD (stor)

Page 85: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

76

SÄKERHET-meny

Artikel Beskrivning

PIN LÅS

PIN LÅS är en funktion som förhindrar projektorn från att används om inte en förregistrerad kod anges.1 Sätta på PIN LÅS1-1 Använd ▲/▼-knapparna i SÄKERHET-menyn

för att välja PIN LÅS och tryck på ►-knappen eller ENTER-knappen för att visa på på/av-menyn för PIN LÅS.

1-2 Använd ▲/▼-knapparna på/av-menyn för PIN-LÅS för att välja PÅ; rutan Mata in PIN-kod kommer då att visas.

1-3 Ange en 4-ställig PIN-kod med ▲/▼/◄/►, COMPUTER eller INPUT-knapparna. rutan PIN-kod igen visas. Ange samma PIN-kod igen. Detta slutför PIN-kodsregistreringen.• Om ingen knappinmatning sker på ca 55 sekunder medan rutan Mata in PIN-kod eller rutan PIN-kod igen är uppe, stängs menyn. Upprepa processen om nödvändigt från 1-1.

Efteråt, när som helst när projektorn återstartas efter att huvudströmbrytaren har slagits av, kommer rutan Mata in PIN-kod att visas. Ange den registrerade PIN-koden.Projektorn kan användas efter att du angivit den registrerade PIN-koden. Om en felaktig PIN-kod anges visas rutan Mata in PIN-kod igen. Om en felaktig PIN-kod matas in 3 gånger slås projektorn av. Efteråt kommer projektorn att slås av varje gång en felaktig PIN-kod anges. Projektorn kommer även att slås AV om det inte sker några knapptryck på ca 5 minuter medan rutan Mata in PIN-kod visas. Denna funktion aktiveras endast när projektorn startas efter det att AC-strömbrytaren har slagits av.• Var uppmärksam så att du inte glömmer din PIN-kod.2 Stänga av PIN LÅS2-1 Följ proceduren i 1-1 för att visa på/av-menyn till PIN LÅS.2-2 Använd ▲/▼-knapparna för att välja AV, så visas rutan Mata in PIN-kod.

Ange den registrerade PIN-koden för att stänga av PIN LÅS-funktionen.Om en felaktig PIN-kod matas in 3 gånger slås projektorn av.3 Om du har glömt din PIN-kod 3-1 När rutan Mata in PIN-kod visas, tryck och håll

knappen RESET på fjärrkontrollen nedtryckt i cirka 3 sekunder eller tryck och håll knappen INPUT nedtryckt i cirka 3 sekunder medan du trycker ner knappen ► på projektorn. Den 10-siffriga frågekoden kommer att visas. • Om ingen knapptryckning sker inom ca 5 minuter medan Frågekoden visas, stängs projektorn av.

3-2 Kontakta din återförsäljare med din 10-siffriga frågekod. Din PIN-kod kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 86: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

77

SÄKERHET-meny

Artikel Beskrivning

POSITIONSDETEKTOR

Om den här funktionen är inställd till PÅ när projektorns vertikala vinkel eller SPEGLING-inställning vid vilken projektorn sätts på är annorlunda än vad som tidigare noterats, kommer alarmet POSITIONSDETEKTOR PÅ att visas och projektorn kommer inte att visa ingångssignalen.• Stäng AV den här funktionen för att visas signalen igen.• Efter ungefär 5 minuter visning av alarmet POSITIONSDETEKTOR PÅ kommer lampan att släckas.• Funktionen för Keystone-justering har förbjudits så länge som Positionsdetektorn är på.1 Sätta på POSITIONSDETEKTORN1-1 Använd knapparna ▲/▼ SÄKERHET-menyn

för att välja POSITIONSDETEKTOR och tryck på knappen ► eller ENTER för att visa POSITIONSDETEKTORNS på/av-meny.

1-2 Använd knapparna ▲/▼ på POSITIONSDETEKTORNS på/av-menu för att välja PÅ. Välj PÅ så kommer aktuell inställning för vinkel och SPEGLING att spelas in. Rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD (liten) kommer att visas.

1-3 Använd knapparna ▲/▼/◄/► för att ange ett lösenord.3 Flytta markören till höger sida om rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD och tryck på knappen ► för att visa rutan NYTT LÖSENORD IGEN och ange samma lösenord igen.

1-4 Flytta markören till höger sida av rutan NYTT LÖSENORD IGEN och tryck på ►-knappen, så visas rutan ANTECKNA NYTT LÖSENORD i ca 30 sekunder; ta notis om lösenordet under denna tid. Om du trycker på knappen ENTER på fjärrkontrollen eller på knappen ► på projektorn kommer du återgå till POSITIONSDETEKTORNS på/av-meny.

• Glöm inte bort ditt lösenord för POSITIONSDETEKTOR.• Denna funktion är aktiveras endast när projektorn startas efter det att AC-brytaren slagits av.• Den här funktionen kanske inte fungerar korrekt om projektorn inte står stabilt när PÅ valts.2 Stänga av POSITIONSDETEKTORN2-1 Följ proceduren i 1-1 för att visa på/av-menyn för POSITIONSDETEKTORN. 2-2 Välj AV för att visa rutan SKRIV IN LÖSEORD

(stor). Ange det registrerade lösenordet för att skärmen ska återgå till på/av-menyn för POSITIONSDETEKTORN.

Om ett felaktigt lösenord skrivs in kommer menyn att stängas. Upprepa från 2-1 om nödvändigt.3 Om du har glömt ditt lösenord3-1 Följ proceduren i 1-1 för att visa på/av-menyn för POSITIONSDETEKTORN.3-2 Välj AV för att visa rutan SKRIV IN LÖSENORD (stor). Den 10-siffriga

Frågekoden kommer att visas i rutan. 3-3 Ha den 10-siffriga Frågekoden framme vid kontakt med din

återförsäljare. Ditt lösenord kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad.

(fortsättn. på nästa sida)

Rutan SKRIV IN LÖSENORD (stor)

Rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD (liten)

Page 87: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

78

SÄKERHET-meny

Artikel Beskrivning

LÖSENORD MIN TEXT

Funktionen LÖSENORD MIN TEXT kan hindra MIN TEXT från att skrivas över. När lösenord är aktiverat för MIN TEXT;• Menyn VISNING AV MIN TEXT kommer att vara otillgänglig, vilket förhindrar ändring av VISNING-inställningen. • Meny SKRIVA MIN TEXT kommer att vara otillgänglig, vilket förhindrar att MIN TEXT skrivs över.1 Aktivera LÖSENORD MIN TEXT1-1 Använd ▲/▼-knapparna på SÄKERHET-

menyn för att välja LÖSENORD MIN TEXT och tryck på ►-knappen för att visa på/av-menyn för LÖSENORD MIN TEXT.

1-2 Använd ▲/▼-knapparna på/av-menyn LÖSENORD MIN TEXT för att välja PÅ. rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD (liten) kommer att visas.

1-3 Använd ▲/▼/◄/►-knapparna för att ange lösenord. Flytta markören till höger sida av rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD (liten), tryck på ►-knappen för att visa rutan NYTT LÖSENORD IGEN, och ange sedan samma lösenord igen.

1-4 Flytta markören till höger sida av rutan NYTT LÖSENORD IGEN och tryck på ►-knappen, så visas rutan i ca 30 sekunder; ta notis om lösenord under denna tid.

Tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen eller ►-knappen på projektorn för att återgå till på/av-menyn för LÖSENORD MIN TEXT. 2 Inaktivera LÖSENORD MIN TEXT 2-1 Följ proceduren i 1-1 för att visa på/av-menyn

för LÖSENORD MIN TEXT. 2-2 Välj AV för att visa rutan SKRIV IN

LÖSENORD (stor). Ange det registrerade lösenord så återgår skärmen till på/av-menyn för LÖSENORD MIN TEXT.

Om ett felaktigt lösenord anges, stängs menyn. Om nödvändigt, upprepa processen från 2-1. 3 Om du har glömt ditt lösenord. 3-1 Följ proceduren i 1-1 för att visa på/av-menyn för LÖSENORD MIN

TEXT. 3-2 Välj AV för att visa rutan SKRIV IN LÖSENORD (stor). Den 10-siffriga

Frågekoden kommer att visas i rutan. 3-3 Kontakta din återförsäljare med den 10-siffriga Frågekoden tillhanda.

Ditt lösenord kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad.

Rutan SKRIV IN NYTT LÖSENORD (liten)

(fortsättn. på nästa sida)

Rutan SKRIV IN LÖSENORD (stor)

Page 88: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

79

SÄKERHET-meny

Artikel Beskrivning

VISNING AV MIN TEXT

(1) Använd ▲/▼-knapparna på SÄKERHET-menyn för att välja VISNING AV MIN TEXT och tryck på ►- eller ENTER-knappen för att visa på/av-menyn för VISNING AV MIN TEXT.

(2) Använd ▲/▼-knapparna på på/av-menyn för VISNING AV MIN TEXT för att välja på/av.

PÅ � AV MIN TEXT kommer att visas på UPPSTART -skärmen och dialogrutan INSIGNAL_INFORMATION när den är satt till PÅ. • Denna funktion är tillgänglig endast när funktionen LÖSENORD MIN TEXT är satt till AV.

SKRIVA MIN TEXT

(1) Använd ▲/▼-knapparna på SÄKERHET-menyn för att välja SKRIVA MIN TEXT och tryck på ►-knappen. Dialogen SKRIVA MIN TEXT kommer att visas.

(2) Aktuell MIN TEXT kommer att visas på de första 3 raderna. Om inget redan finns inskrivet är raderna tomma.Använd ▲/▼/◄/►-knapparna och ENTER- eller INPUT-knappen för att välja och ange tecken. För att radera 1 tecken i taget, tryck på RESET-knappen eller tryck på ◄ och INPUT-knappen samtidigt. Även ifall du flyttar markören till RADERA eller RENSA ALLT på skärmen och trycker på ENTER eller INPUT-knappen, kommer ett tecken resp. alla tecken att raderas. MIN TEXT kan innehålla upp till 24 tecken på varje rad.

(3) För att ändra ett redan inmatat tecken, tryck på ▲/▼-knappen för att flytta markören till en av de tre första raderna, och använd ◄/►-knapparna för att flytta markören till det tecken som ska ändras. När du trycker på ENTER- eller INPUT-knappen, väljs tecknet. Sedan följer du samma procedur som beskrivits under artikel (2) ovan.

(4) För att slutföra textinmatningen, flytta markören till OK på skärmen och tryck på ►, ENTER- eller INPUT-knappen. För att återgå till föregående MIN TEXT utan att spara ändringarna, flytta markören till AVBRYT på skärmen och tryck på ◄, ENTER eller INPUT-knappen.

• Funktionen SKRIVA MIN TEXT är tillgänglig endast när funktionen LÖSENORD MIN TEXT är satt till AV.

Page 89: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

80

Presentationsverktyg

PresentationsverktygProjektorn har följande tre användbara verktyg som gör att man snabbt och enkelt kan genomföra en presentation via skärmen.

- Interaktiv funktion (�nedan)- Presentation UTAN PC (�87)- USB-visning (�96)

Interaktiv funktion

Den Interaktiva funktionen möjliggör interaktiva moment, som att styra den anslutna datorn och skriva på skärmen med hjälp av “StarBoard Software” genom att använda projektorns inbyggda sensor och den penna som medföljer och som inte kräver att man använder en särskild platta.

Systemkrav

Hårdvaru- och programvarukrav för PC

� Processor: Pentium 4 (1.8 GHz eller högre)� Minne: 512 MB eller högre� Operativsystem: Ett av följande.

Windows® XP Home Edition /Professional Edition (endast 32 bitars version) Windows Vista® Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise (endast 32 bitars version) Windows® 7 Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise (endast 32 bitars version)

� Användning: Internet Explorer® 6.0 / 7.0 / 8.0Power Point 2002 / 2003 / 2007 / 2010

� Övrigt: DirectX 9.0C� DVD-ROM-enhet

USB DriverStarBoard Software

USB-kabel

Datorkabel

Page 90: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

81

Rekommenderade datorspecifikationer för när den interaktiva funktionen används visas nedan.

� Processor: Intel Core2 Duo 2.0 GHz eller snabbare� Minne: 1 GB eller mer (Windows® XP)

2 GB eller mer (Windows Vista® och Windows® 7)� Hårddisk: 600 MB fritt utrymme� Skärm: High Color (16 bitar) eller mer� Webbrowser: Internet Explorer® 6.0 / 7.0 / 8.0* Hårdvara överlagringskapacitet krävs på grafikprocessorn för

uppspelningsfunktion av film.* En DV Capture Device (fånganordning för digital video) som stöder Direct Show

med en WDM-apparat krävs för uppspelning och fångning från Webbkameran.

Interaktiv funktion (fortsättn.)

Presentationsverktyg

• Placera inte projektorn i närheten av utrustning som eventuellt avger elektromagnetisk strålning eller radiovågor, som t.ex. radiosändare, TV-apparater, kopieringsmaskiner och luftkonditioneringsanläggningar. • Undvik överdrivet dammiga platser och platser som utsätts för extremt höga eller låga temperaturer eller fukt.• Pennan använder infrarött ljus för att bestämma positioner. Undvik att använda pennan om skärmens yta utsätts för direkt solljus. Man ska även observera att det kan hända att pennan inte fungerar korrekt om den används i närheten av utrustning som avger infraröd strålning (plasmaskärmar, rörelsesensorer, automatiska ljussensorer o.s.v.)• Pennan känner av positioner med hjälp av ultraljudsvågor och kan därför eventuellt inte fungera korrekt om den används i en miljö där sannolikheten för resonans är stor, som t.ex. i ett hörn av rummet eller bredvid en hylla i metall.• Driftstörningar kan förekomma om man använder två eller fler projektorer i samma rum.• Pennans rörelse kan hindras om projektorn används i närheten av lysrör eller om ljuset från ett lysrör faller rakt på skärmen.• Eventuellt fungerar inte PENNANS sensor korrekt om starkt ljus (som t.ex. direkt solljus) eller ljus från extremt nära håll (som t.ex. från ett lysrör) faller på PENNANS sensor som sitter på projektorn. Justera projektorns läge för att undvika sådant ljus.• När damm ansamlas på de två piggarna på pennans sensor kan det hända att pennan fungerar dåligt eller slutar fungera helt. Om detta inträffar ska man kontrollera piggarna på pennans sensor och med hjälp av en dammsugare avlägsna det damm som ansamlats.

NOTERA

Page 91: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

82

Interaktiv funktion (fortsättn.)

Presentationsverktyg

• Installera och använd vid en position där skärmstorleken är 60"-100" när den digitala zoomen är vid max (100 %) och funktionerna KEYSTONE och PERF.PASSN. inte används. Om man använder funktionen KEYSTONE eller PERF.PASSN. återges pennans position eventuellt inte korrekt på skärmen, eller så fungerar inte pennan, även på en skärm med en storlek på 60"-100".• Notera att den interaktiva pennan inte fungerar ordentligt om den används nära utrustning som sänder ut ultraljudsvågor (till exempel: enhet för bekämpning av skadedjur, rörelsesensor, m.m.) eller den vibrerar.• StarBoard Software aktiveras kanske inte om DirectX® funktionen på datorn är avslagen. I detta fall, slå på DirectX® funktionen. Kontrollera med din dator- eller OS-telefonsupport för hur man kontrollerar om inställningen för DirectX® funktionen är På/Av.

NOTERA

Page 92: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

83

Interaktiv funktion (fortsättn.)

Presentationsverktyg

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LAN

USB(A) DISPLAY

L

R R

L

HDMI

HDMI

Dator

• När man använder den Interaktiva funktionen bör man använda ingångssignaler från portarna COMPUTER IN1 och COMPUTER IN2. Optimal prestanda kan ej uppnås om man använder ingångssignaler från portarna USB TYPE B och LAN.• Brus via USB-kabeln kan orsaka en driftstörning, beroende på vilken dator och projektor du använder. Om detta inträffar ska man kontrollera att datorns och projektorns strömkablar är jordade. Driftstörningar kan förekomma om kablarna inte är jordade.• Pennans sensor kan blockeras om projektorn placeras direkt på golvet. Man bör montera projektorn på väggen eller i taket. Den Interaktiva funktionen fungerar inte vid bakre projicering. • Det rekommenderas även att en HDMI port istället för en COMPUTER IN port.

Anslutning vid användningFölj anvisningarna nedan för att ansluta datorn till projektorn.

(1) Anslut datorkabeln till porten COMPUTER IN på projektorn och fäst med hjälp av skruven.

(2) Anslut motsatt ände av datorkabeln i (1) till porten DISPLAY på datorn och fäst med hjälp av skruven.

(3) Anslut porten USB TYPE B på projektorn till porten USB typ A på datorn via en USB-kabel.

(4) Anslut strömtillförseln för projektorn och datorn.

►Var försiktig med de inkopplade kablarna. Att snubbla över kablarna kan leda till skada på person eller projektorn och datorn.

NOTERA

FÖRSIKTIGT

Page 93: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

84

Interaktiv funktion (fortsättn.)

Presentationsverktyg

Inledande förberedelse

Hur man använder pennan

Man behöver en särskild penna för att kunna använda den Interaktiva funktionen (�6).Sätt i batteriet i pennan innan du försöker använda den (�19).

För att skriva eller rita med pennan ska man trycka pennspetsen mot skärmens yta och flytta pennan enligt behov. Pennan slutar att skriva när man lyfter bort pennspetsen från skärmens yta.Observera följande när du ska använda pennan.

(1) När man ritar med pennan ska man hålla den i rät vinkel mot skärmen, så långt man kan, och rita genom att trycka pennspetsen mot skärmens yta, som när man skriver. När informationen skickas ut korrekt ur pennan hörs ett svagt driftljud. Observera att det inte beror på något fel på projektorn.

(2) Pennspetsen levereras med en inbyggd sändare i miniatyr. Eventuellt kan inte pennan föra över ritdata om du håller för sändaren medan du skriver eller ritar. Om de tecken eller föremål du skrivit respektive ritat på skärmen inte kan överföras korrekt till datorn ska du testa om det hjälper att hålla pennan på ett annat sätt.

►Se till att inte tappa eller missköta pennan.• Man ska inte utsätta pennan för vatten eller andra vätskor. Om pennan blir våt

av misstag ska man genast torka den torr.• Om inte avser använda pennan under en längre period ska man ta ur batteriet.• När man använder pennan ska man inte hålla den vid den svarta linjen eller

någonstans förbi den svarta linjen. Om man gör det är det inte säkert att pennan fungerar korrekt.

• Projektorn känner av pennans koordinatorer genom att läsa av de infraröda och ultraljudsbaserade signaler pennan skickar. Av denna anledning kan anslutningen misslyckas om överföringen mellan pennan och projektorn blockeras. Se till att signalöverföringen inte blockeras.

FÖRSIKTIGT

NOTERA

Page 94: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

85

Interaktiv funktion (fortsättn.)

Presentationsverktyg

SIDOKNAPP nr. 1

SIDOKNAPP nr. 0

Pennspets

Grundläggande funktion för pennan

Inställning av penna

Enligt standardinställning är knappen på pennspetsen kopplad till funktionen för vänster musknapp. När Windows® är igång kan man köra följande musfunktioner med hjälp av knappen på pennspetsen.

Man kan använda funktionen “StarBoard Software” för att ändra knappens inställningar. För mer detaljer hänvisas till manualen för “StarBoard Software” som finns på medföljande DVD-ROM-skiva.

Pennan levereras med en knapp vid spetsen och två knappar på sidan. Man kan tilldela dessa tre knappar de musfunktioner som önskas. Standardinställningarna för knapparna är de följande.

Knapp Beskrivning av funktionPennspets Klick vänster musknappSIDOKNAPP nr. 0 Svävar (flyttar pekaren utan att klicka på musknappen)SIDOKNAPP nr. 1 Klick höger musknapp

• Klicka Tryck pennspetsen mot skärmens yta, lagom hårt, och lyft den snabbt igen.

• Dubbelklicka Klicka snabbt två gånger genom att lagom hårt trycka pennspetsen mot skärmens yta och sedan lyfta den igen.

• Dra Tryck pennspetsen lagom hårt mot skärmens yta och flytta pennan utan att lyfta den.

Page 95: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

86

Interaktiv funktion (fortsättn.)

Presentationsverktyg

Hur man använder “StarBoard Software” Om man använder “StarBoard Software” för första gången ska man genomföra installationen enligt de anvisningar som finns på medföljande DVD-ROM-skiva.

För mer detaljer om hur man använder “StarBoard Software” och dess funktioner hänvisas till manualen på medföljande “StarBoard Software” DVD-ROM-skiva. Installeringsmetoderna finns i menyn på DVD:n som startar automatiskt när den sätts i din dators spelare enligt följande: Browse Documents→Software, kan föra dig till en mapp med ett namn i ett annat språk. Välj önskat språk och se anvisningen inuti. Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten.

Vi ansvarar inte för frågor i samband med applikationer och manualer.

►Använd bara DVD-ROM-skivan i DVD-läsaren på en dator. DVD-ROM-skivan är bara avsedd för användning i PC. SÄTT ALDRIG IN DVD-ROM-SKIVAN I EN DVD-SPELARE SOM INTE SITTER PÅ EN DATOR! Om du sätter in DVD-ROM-skivan i en DVD-drive som inte är kompatibel, kan ett högt ljud komma att höras och detta KAN LEDA TILL HÖRSEL- OCH HÖGTALARSKADOR! • Efter användningen av DVD-ROM-skivan, sätt in den i DVD-etuiet och bevara

den. Förvara DVD: skyddad från direkt solljus och höga temperaturer och en hög luftfuktighet.

• Informationen på DVD-ROM-skivan kan komma att ändras utan förvarning.• Inget ansvar tas för hinder och defekter på hardware och software i din PC som beror på användningen av DVD-ROM-skivan.• Pennan benämns “Elektronisk penna” i “StarBoard Software”.• Informationen i manualen “StarBoard Software” kan avvika från den som finns i denna manual.• Se ordet "StarBoard" som hittas i StarBoard Software anvisningen, online hjälp, programmeddelande eller andra relaterade material som interaktivt whiteboardsystem med Hitachi interaktiv projektor eller projektorn. ("StarBoard Software" ändras inte).• För att ange funktionerna som är tillgängliga för att kombinera Hitachi interaktiv projektor och StarBoard Software överensstämmer med StarBoard FX Portable Series.• Vidrör den blinkande röda delen med pennan till den ändras till blinkande grön under kalibrering. För mer information, se DVD:n på StarBoard Software.

FÖRSIKTIGT

NOTERA

Page 96: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

87

Presentation Utan PC läser bilddata från lagringsmedia som satts in i USB TYPE A-porten och visar bilden på följande lägen. Presentation Utan PC kan startas genom att välja USB TYPE A-porten som ingångskälla.Med den här funktionen kan du göra dina presentationer utan att använda datorn.

Presentation UTAN PC

- Miniatyrläge (�88)- Helskärms Mode (läge) (�92)- Bildspels Mode (läge) (�93)

[Minnesmedium som stöds]• USB-minne (USB-minnestyp, USB-hårddisk och USB-kortläsartyp)

• USB-läsare (adaptrar) som har mer än en USB-port kanske inte fungerar (om adaptern har identifierats som ansluten till fl era enheter).• USB-enheter med säkerhetsprogramvara kanske inte fungerar.• Var försiktig när du sätter in eller tar ut en USB-enhet. (�12, 90)

• Filer med en upplösning som är större än XGA stöds inte.• Filer med en upplösning som är mindre än 36 x 36 stöds inte.• Filer med en upplösning som mindre än 100 x 100 kanske inte kan visas.• En del filer som stöds kan inte visas.• Endast en ram visas när bilddatans innehåll inte kan visas i miniatyrläget.

NOTERA

NOTERA

• NTFS stöds inte.NOTERA

[Format som stöds]• FAT12, FAT16 och FAT32

[Filformat som stöds]• JPEG (.jpeg, .jpg) * Progressiv stöds inte.• Bitmap (.bmp) * 16-bitarsläge och komprimerad bitmapp stöds inte.• PNG (.png) * Interlace PNG stöds inte.• GIF (.gif)

Presentationsverktyg

Page 97: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

88

Presentationsverktyg

Miniatyrläge

Presentation UTAN PC (fortsättn.)

Miniatyrläget visar de bilder som lagrats på en USB-enhet på miniatyrskärmen. Maximalt 20 bilder visas på en skärm.Om du vill kan du växla till helskärm Mode (läge) eller bildspelsläge när du har valt några bilder i miniatyrläge.Miniatyrläget kommer att startas som första funktion i Presentation Utan PC efter att USB TYPE A-porten har valts som ingångskälla.

MiniatyrmenyMarkerad bild

Miniatyrer

Page 98: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

89

Presentationsverktyg

Presentation UTAN PC (fortsättn.)

INSTÄLL.-menyn för vald bild

Artikel Funktioner

INSTÄLL.Använd markörknapparna ◄/► för att växla inställningar eller använd markörknappen ► för att utföra följande funktioner.

RETUR Tryck på markörknappen ► eller ENTER för att återgå till miniatyrskärmen.

STARTVäxla till PÅ för att ställa in vald bild som första bild i bildspelet. Den här inställningsinformationen kommer att spelas in på filen “playlist.txt” (�95).

STOPPVäxla till PÅ för att ställa in vald bild som sista bild i bildspelet. Den här inställningsinformationen kommer att spelas in på filen “playlist.txt” (�95).

HOPPA ÖVERVäxla till PÅ för att hoppa till vald bild i bildspelet. Den här inställningsinformationen kommer att spelas in på filen “playlist.txt” (�95).

ROTERATryck på markörknappen ► eller ENTER för att rotera vald bild 90 grader medurs. Den här inställningsinformationen kommer att spelas in på filen “playlist.txt” (�95).

Du kan kontrollera bilderna i miniatyrskärmen med fjärrkontrollen, knappsatsen eller ett webbläsarprogram. Följande funktioner stöds när miniatyrer visas.

Kontrollera med knappar

KnappfunktionFunktioner

Fjärrkontroll Kontrollpanel Web Remote i webbläsarprogrammet.

▲/▼/◄/► ▲/▼/◄/► ▲/▼/◄/► Flytta markörenPAGE UPPAGE DOWN - PAGE UP

PAGE DOWN Byter sida

ENTER INPUT ENTER

• Visar vald bild i helskärmsläge när markören är på en miniatyrbild.• Visar menyn INSTALL. (�nasta) for vald bild nar markoren ar pa miniatyrbildnummer.

Page 99: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

90

Presentationsverktyg

Du kan också kontrollera bilderna genom att använda menyn på miniatyrskärmen.

Presentation UTAN PC (fortsättn.)

Använda via menyn på miniatyrskärmen

Artikel FunktionerFlyttar till en övre mapp.

SORTERA Gor att du kan sortera filer och mappar enligt foljande.

RETUR Tryck på markörknappen ► eller ENTER för att återgå till miniatyrskärmen.

NAMN UPP Sorterar i stigande ordning enligt filnamn.NAMN NED Sorterar i nedåtgående ordning enligt filnamn.DATUM UPP Sorterar i stigande ordning enligt fildatum.DATUM NED Sorterar i nedåtgående ordning enligt fildatum.

▲/▼ Ga till foregaende/nasta sida.BILDSPEL Konfigurerar och startar bildspelet (�93).

RETUR Tryck på markörknappen ► eller ENTER för att återgå till miniatyrskärmen.

SPELA Tryck på markörknappen ► eller ENTER för att starta bildspelet.START Ange startnumret för bildspelet.STOPP Ange slutnumret för bildspelet.INTERVALL Ange intervalltiden för bildspelet.SPELLÄGE Välj Bildspelsläge.

INSIGNAL Växlar ingångsporten.MENY Visar menyn.

AVLÄGSNA USBAnvand den har funktionen innan du tar bort USB-lagringsenhet fran projektorn. Efter det kommer projektorn inte att kanna igen USB-lagringsenheten forran du satter I den igen i USB TYPE A-porten.

Page 100: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

91

Presentation UTAN PC (fortsättn.)

Presentationsverktyg

• Dessa funktioner är inte tillgängliga när projektorns OSD visas. • I miniatyrläge visas maximalt 20 bilder på en sida.• Det är inte möjligt att ändra ingångsport med knappen INPUT när Miniatyrskärm, Bildspel eller Fullskärmsläge visas.• Vissa felikoner visas i miniatyrläge.

NOTERA

Filen verkar vara skadad eller också stöds inte filformatet.

En fil som inte kan visas på miniatyrskärmen anges med en filformatikon.

Page 101: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

92

Presentationsverktyg

Presentation UTAN PC (fortsättn.)

I Helskärms Mode (läge) visas en bild på hela skärmen. För att visa i helskärmsäge, välj en bild på miniatyrskärmen. Tryck sedan på knappen ENTER på fjärrkontrollen eller på INPUT-knappen på knappsatsen, eller tryck på [ENTER] på Webb-fjärrkontroll.

Helskärms Mode (läge)

KnappfunktionFunktioner

Fjärrkontroll Kontrollpanel Web Remote i webbläsarprogrammet.

▼ ► ellerPAGE DOWN

▼ eller ►

▼ ► ellerSIDA NED

Visar nasta bild.

▲ ◄ eller PAGE UP

▲ eller ◄

▲ ◄ ellerSIDA UPP

Visar foregaende bild.

ENTER INPUT ENTER Visar miniatyrer.

• Dessa åtgärder är inte tillgängliga när projektorns OSD visas. • Det är inte möjligt att ändra ingångsport med knappen INPUT när Miniatyrskärm, Bildspel eller Fullskärmsläge visas.

NOTERA

Följande funktioner stöds i helskärmsläge.

Helskärm

Page 102: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

93

Presentationsverktyg

Presentation UTAN PC (fortsättn.)

Bildspels Mode (läge)

Följande åtgärder är tillgängliga när bildspelet visas.

* Dessa åtgärder är inte tillgängliga när projektorns OSD-meny visas.

• Det är inte möjligt att ändra ingångsport med knappen INPUT när Miniatyrskärm, Bildspel eller Fullskärmsläge visas.• När BILDSPEL är inställt på EN GÅNG behålls den sista bilden i presentationen på skärmen tills ENTER-knappen på fjärrkontrollen eller Web Remote Control, eller INPUT-knappen på projektorn trycks ned.

NOTERA

Du kan starta den här funktionen från bildspelsmenyn. För att visa bildspelsmenyn, välj knappen BILDSPEL i miniatyrläget och tryck på knappen ENTER på fjärrkontrollen eller knappen INPUT på projektorn.

KnappfunktionFunktioner

Fjärrkontroll Kontrollpanelen Web Remote i webbläsarprogrammet.

ENTER INPUT ENTER Visar miniatyrer.

Bildspelsläget visar bilder i helskärm och växlar bilder i intervall som ställts in på INTERVALL i Miniatyrmenyn (�88).

Page 103: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

94

Presentation UTAN PC (fortsättn.)

Du kan visa bildspelet med önskad konfiguration. Konfigurera objekt i BILDSPEL i MINIATYR.1) RETUR : Atergar till miniatyrlaget. 2) SPELA : Spela upp bildspelet.3) START : Ange startnumret för bildspelet.4) STOPP : Ange slutnumret för bildspelet.5) INTERVALL : Ange intervalltiden för bildspelet. Du bör inte ange en för kort intervalltid

(t.ex. bara några sekunder) eftersom det kan ta flera sekunder att läsa in och visa en bildfil om den lagras långt ned i en struktur eller om många filer lagras i samma katalog.

6) SPELLÄGE : Välj Bildspelsläge. N GÅNG: Spela upp bildspelet en gång. UPPREPA: Spela upp bildspelet

kontinuerligt.

• Inställningarna för bildspelet sparas i filen “playlist.txt” som lagras på lagringsmediet. Om inte filen finns genereras den automatiskt.• Inställningarna för START, STOPP, INTERVALL och SPELLÄGE sparas till spellistan.• Om lagringsmediet är skrivskyddat eller om “playlist.txt” är skrivskyddad, går det inte att ändra inställningarna för bildspelet.

NOTERA

Presentationsverktyg

Page 104: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

95

Presentation UTAN PC (fortsättn.)

SpellistaSpellistan är en textfil i DOS-format, som fastställer ordningen för visade stillbildsfiler i miniatyr eller bildspel.Spellistans filnamn är “playlist.txt” och det kan redigeras på en dator. Det skapas i mappen som innehåller valda bildfiler när Presentation Utan PC startas eller bildspelet konfigureras.

[Exempel på "playlist.txt"-filer] START-inställning : STOPP-inställning : INTERVALL-inställning : SPELLÄGE-inställning :img001.jpg: : : :img002.jpg:600: : : img003.jpg:700:rot1: :img004.jpg: : :SKIP:img005.jpg:1000:rot2:SKIP:

Filen “playlist.txt” innehåller följande information.Varje del information måste separeras med “:” och “:” vid slutet av varje rad.Rad 1: Inställningar för START, STOPP, INTERVALL och SPELLÄGE (�94).Rad 2 och efter: inställning för filnamn, intervalltid, rotationsinställning och skipp-inställning.

Intervalltid : Kan ställas in från 0 till 999900 (ms) med en ökning om 100 (ms).

Rotationsinställning : “rot1” betyder en rotation om 90 grader medurs; “rot2” och “rot3” ökar ytterligare 90 grader i ordning.

Skipp-inställning : “SKIP” betyder att bilden inte kommer att visas i bildspelet.

• Högsta längd för en rad på filen ”playlist.txt” är 255 tecken inklusive radmatning. Om någon rad överstiger gränsen kommer filen “playlist.txt” att bli ogiltig.• Upp till 999 filer kan registreras till spellistan. Om det redan existerar filer i samma katalog kommer dock mängden filer som kan registreras att minskas med antalet filer som existerar. Alla filer över gränsen kommer inte att visas i bildspelet. • Om lagringsenheten är skyddad eller inte har tillräckligt med utrymme, kan filen “playlist.txt” inte skapas.• För bildspelsinställningar, se avsnittet “Bildspels Mode (läge)” (�93).

NOTERA

Presentationsverktyg

Page 105: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

96

USB-visningProjektorn kan visa bilder overforda fran datorn via en USB-kabel (�10).Prestanda kan komma att försämras om bild som visas från USB TYPE B port används medan interaktiv funktionen används. Det rekommenderas att COMPUTER IN eller HDMI anslutning används.

Välj USB-VISNING för posten USB TYPE B i menyn OPTION. När du ansluter din dator till USB TYPE B-porten på projektorn med hjälp av en USB-kabel, kommer projektorn att kännas igen som en CD-ROM-enhet på din dator. Sedan kommer programvaran i projektorn, “LiveViewerLiteUSB.exe”, att köra automatiskt och applikationen “LiveViewer Lite for USB”, kommer att vara redo på din dator för USB-visning. Applikationen “LiveViewer Lite for USB” kommer automatiskt att stängas när USB-kabeln kopplas ur. Den kan dock visas ibland.

• Om programvaran inte startar automatiskt (detta beror normalt på att CD-ROM autorun är inaktiverad i ditt operativsystem), följ instruktioner nedan.(1) Klicka på knappen [Start] i verktygsfältet och välj “Kör”.(2) Ange F:\LiveViewerLiteUSB.exe och tryck sedan på [OK] .

• CD-ROM autorun inaktiveras medan skärmsläckaren körs.• Bildöverföringen från datorn avbryts medan den lösenordsskyddade skärmsläckaren körs. För att återuppta överföringen stänger man av skärmsläckaren.• Om “Väntar på anslutning.” fortfarande visas när man ansluter USB-kabeln ska man ta ur USB-kabeln och återansluta den efter en stund.• Ontrollera och hämta den senaste versionen på Hitachi Webbplatsen.

http://www.hitachi-america.us/digitalmedia eller http://www.hitachidigitalmedia.comFölj instruktionerna som du hittar på webbsidan för uppdatering.

NOTERA

Om din CD-ROM-enhet inte är enhet F på din dator, måste du byta ut F med korrekt enhetsbokstav tilldelad din CD-ROM-enhet.

Presentationsverktyg

Hårdvaru- och programvarukrav för PC • Operativsystem: Ett av följande. Windows ® XP Home Edition /Professional Edition (endast 32 bitars version) Windows Vista ® Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise (endast 32 bitars version) Windows® 7 Starter /Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise (endast 32 bitars version)• Processor: Pentium 4 (2.8 GHz eller högre)• Grafikkort: 16 bit, XGA eller högre• Minne: 512 MB eller högre• Hårddisksutrymme: 30 MB eller högre• USB-port• USB kabel: 1 styck

Page 106: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

97

Den här applikationen kommer att visas i Windows meddelandefält då den startas. Du kan avsluta applikationen från din dator genom att välja “Quit” på menyn.

• “LiveViewer” (se Bruksanvisningens – Nätverksguide) och den här applikationen kan inte användas på samma gång. Om du ansluter din dator till projektorn med hjälp av en USB-kabel medan “LiveViewer” är igång, kommer följande meddelande att visas.• På grund av den programvara som är installerad på datorn kan bilder på din dator inte överföras med hjälp av “LiveViewer Lite for USB”.• Om en applikation med brandväggsfunktion är installerad på din PC, inaktivera brandväggen genom att följa instruktionerna i bruksanvisningen.• Vissa säkerhetsprogramvaror kan blockera bildöverföringen. Ändra inställningen för säkerhetsprogramvaran så att den tillåter “LiveViewer Lite for USB”.• Om man använder en dator som har en port av typen HDMI ändras ljudinställningen och ett avbrott i ljudet eller brus kan förekomma när man ansluter eller kopplar ur HDMI-kabeln vid USB-Visning. Starta i sådant fall om USB-Visning.• En förvrängning av bilden eller ett avbrott i ljudet kan förekomma när LiveViewer ansluts till LAN vid USB-Visning. Ovannämnd driftstörning märks särskilt när flera datorer är anslutna till LiveViewer.

NOTERA

Presentationsverktyg

Page 107: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

98

Menyn som visas till höger kommer att visas när du högerklickar på applikationsikonen i Windows meddelandefält.

Om du väljer “Display” på menyn vid högerklick, visas den Flytande menyn till höger på din datorskärm.

q Skicka bild knappenÖverföringen till projektorn startas och bilderna visas.

w Stopp-knappBildöverföringen avbryts.

e Hold (paus) knappBilden på projektorns skärm fryses temporärt. Senaste bilden innan knappen trycktes är kvar på skärmen. Du kan alltså redigera din bild på datorn utan att det syns på projektorns skärm.

r Option knappAlternativfönstret visas.

t Knappen MinimeraDen Flytande menyn stängs och ikonen visas igen i Windows meddelandefält.

USB-visning (fortsättn.)

Meny vid högerklick

Flytande meny

• Om du vill starta om applikationen måste du ta ut USB-kabeln och koppla in den igen.

• Om du klickar på Skicka bild knappen och/eller Stopp-knappen upprepade gånger, kanske bilden inte visas på skärmen.

NOTERA

NOTERA

q

w

e r t

: Den Flytande menyn visas och ikonen försvinner från Windows meddelandefält.

: Applikationen stängs och ikonen försvinner från Windows meddelandefält.

Display (Visa)Quit (Avsluta)

Presentationsverktyg

Page 108: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

99

Om du väljer Option knapp på den Flytande meny, kommer alternativfönstret att visas.

Optimize Performance (Optimera prestanda)“LiveViewer Lite for USB” tar skärmdumpar i JPEG-format och skickar dem till projektorn. “LiveViewer Lite for USB” har två alternativ som har olika komprimeringsnivå för JPEG-data.

Transmission speed (Överföringshastighet)Hastighet prioriteras framför bildkvalitet. Det gör JPEGkomprimeringsnivån högre.Skärmen på projektorn skrivs om snabbare eftersom överförda data är mindre, men bildkvaliteten är sämre.

Image quality (Bildkvalitet)Bildkvalitet prioriteras framför hastighet. Det gör JPEGkomprimeringsnivån lägre.Skärmen på projektorn skrivs om långsammare eftersom överförda data är större, men bildkvaliteten är bättre.

Keep PC resolution (Behåll PC-upplösning)Om man avmarkerar rutan [Keep PC resolution] ändras datorns skärmupplösning enligt vad som anges nedan, samtidigt som displayens hastighet eventuellt ökar. BZ-1, BZ-1M: 1280 x 800Om din dator inte har stöd för den skärmupplösning som anges ovan kommer den upplösning som ligger närmst av de som har stöd att väljas.

USB-visning (fortsättn.)

Alternativfönster

Presentationsverktyg

• När upplösningen är ändrad kan också placeringen av ikonerna på ditt skrivbord förändras.NOTERA

Page 109: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

100

USB-visning (fortsättn.)

Presentationsverktyg

• Markera denna ruta när du använder StarBoard Software med BZ-1/BZ-1M. Lagret med kommentarer kanske inte visas på projektorbilden när detta alternativ är AV.

NOTERA

About (Om)Versioninformation om “LiveViewer Lite for USB”.

Display LiveViewer Lite for USBOm du vill visa programfönstret LiveViewer på skärmen, markera rutan.

Page 110: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

101

Underhåll

En lampa har begränsad livslängd. Om lampan används under långa tidsperioder kan detta göra att bilderna blir mörkare eller färgton dålig. Notera att varje lampa har en egen livslängd, och vissa kan spricka eller brännas av kort tid efter att du börjat använda dem. Att ha en ny lampa tillgänglig och att byta tidigt rekommenderas. För att få en ny lampa, kontakta din återförsäljare och meddela dem om lamptypsnumret.

Byta ut lampan

Typnummer: DT01251

1. Slå av projektorn och koppla loss strömsladden. Låt projektorn svalna i åtminstone 45 minuter.

2. Förbered en ny lampa. Om projektorn är monterad i ett tak, eller om lampan har gått sönder, be även att återförsäljare gör byte av lampa.

3. Lossa skruven (markerad med en pil) på lamplocket och skjut och lyft lamplocket för att ta bort det.

4. Lossa de 2 skruvarna (markerade med pilar) från lampan, och plocka långsamt ut lampan i handtagen.Lossa aldrig några andra skruvar.

5. Sätt i den nya lampan, och dra stadigt åt de 2 skruvarna på lampan som lossades i den föregående processen för att låsa den på plats.

6. Efter att ha placerat de sammankopplande delarna på lamplocket och projektorn mot varandra, skjut lamplocket tillbaka på plats. Skruva sedan fast skruven till lamplocket.

7. Slå på projektorn och återställ lamptiden genom artikeln LAMPTID i OPTION-menyn.(1) Tryck på MENU-knappen för att visa en meny.(2) Peka på "DETALJ.MENY" i menyn med

▼/▲-knappen, och tryck sedan på ►-knappen.(3) Peka på OPTION i vänstra spalten av menyn med

▼/▲-knappen, och tryck sedan på ►-knappen.

I händelse av att du gör bytet själv, följ denna procedur.

Byta ut lampan

(4) Peka på LAMPTID med ▼/▲-knappen, och tryck sedan på ►-knappen. En dialog visas.

(5) Tryck på ►-knappen för att välja "OK" i dialogen. Det utför återställning av lamptiden.

• Återställ lamptiden endast när du har satt i en ny lampa, för att få en korrekt indikation om lampan.NOTERA

►Rör inte någon inre del av projektorn medan lampan tas ut.FÖRSIKTIGT

Underhåll

Lamplock

Handtag

Page 111: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

102

• Om lampan skulle gå sönder (det smäller ljudligt när detta sker), koppla från strömsladden från uttaget och beställ en utbyteslampa från din lokala återförsäljare. Notera att glasskärvor kan skada projektorns innanmäte, eller orsaka personskada vid hantering, så försök inte att rengöra projektorn eller byta ut lampan själv.• Om lampan skulle gå sönder (det smäller högt om den gör det), bör du ventilera rummet ordentligt och se till att ingen andas in gasen eller de fina partiklarna som strömmar ut ur projektorns öppningar och får dem i ögon eller mun.• Innan du byter lampan, slå av projektorn och koppla från strömsladden, och vänta sedan åtminstone 45 minuter så att lampan hinner svalna tillräckligt. Om du hanterar lampan medan den är het kan detta orsaka brännskador, samt skada lampan.• Skruva aldrig ur andra än de utmärkta skruvarna (markerade med en pil).• Öppna inte lamplocket medan projektorn sitter uppe på väggen eller i taket. Detta är farligt eftersom skärvor kan falla ut när luckan öppnas om lampans glödlampa är trasig. Dessutom är det farligt att arbeta på hög höjd, så be att din lokala återförsäljare byter ut lampan även om själva glödlampan inte är trasig.• Använd inte projektorn med lampluckan avlägsnad. Vid lampbytet, se till att skruvarna är stadigt iskruvade. Lösa skruvar kan resultera i sak- eller personskada.• Använd endast lampor av angiven typ. Användning av en lampa som inte uppfyller lampspecifikationerna för denna modell, kan orsaka brand, skada eller förkorta produktens livslängd.• Om lampan går sönder inom kort efter första användningen, är det möjligt att det finns elektriska problem i apparaten utöver lampan. Om detta sker, kontakta din lokala återförsäljare eller en servicerepresentant.• Hantera varsamt: stötar eller repor kan orsaka att glödlampan spricker under användning.• Användning av lampan under långa tidsperioder, kan orsaka att den blir mörkare, inte tänds eller att den spricker. När bilderna blir mörka, eller när färgtonen blir dålig, ersätt lampa snarast. Använd inte gamla (använda) lampor; detta är en orsak till att de går sönder.

Underhåll

Byta ut lampan (fortsättn.)

HÖG SPÄNNING HÖG TEMPERATUR HÖGT TRYCK►Projektorn använder en kvicksilverglaslampa med högt tryck. Lampa

kan gå sönder med en ljudlig smäll, brännas av om den stöts till eller repas eller om den hanteras varm, eller pga. slitage med tiden. Notera att varje lampa har en egen livslängd, och vissa kan spricka eller brännas av kort tid efter att du börjat använda dem. Dessutom är det när glödlampan spricker möjligt att glasskärvor flyger in i lampans hölje, och att gas som innehåller kvicksilver och damm med fina partiklar av glas strömmar ut från projektorns öppningar.►Om omhändertagande av en lampa: Denna produkt innehåller en kvicksilverlampa; släng inte denna med soporna. Ta hand om den i enlighet med miljöbestämmelserna.• För lampåtervinning, gå till www.lamprecycle.org (i USA).• För produktomhändertagande, kontakta lokal relevant myndighet eller www.eiae.org (i USA) eller www.epsc.ca (i Kanada).Ring din återförsäljare för mer information.

Lampvarning

VARNING

Koppla lossstickkontakten

frånström-uttaget

Page 112: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

103

3.

Underhåll

Luftfilterenheten på denna projektor består av filterlucka, två sorters filter och en filterram. Det nya systemet med dubbla stora filter förväntas fungera längre.Man kontrollera och rengör det regelbundet för att tillgodose den ventilation som krävs för normal drift av projektorn.När indikatorerna eller ett meddelande anmodar dig att rengöra luftfiltret ska du rengöra luftfiltret så snart som möjligt. Byt ut filtren när de är skadade eller för smutsiga. För att förbereda nya filter kontakta din återförsäljare och ge dem följande typnummer.

Rengöring och byte av luftfiltret

Typnummer: UX37191 (Filteruppsättning)

1. Slå av projektorn och koppla loss strömsladden. Låt projektorn bli tillräckligt sval.

2. Använd en dammsugare på och omkring filterlucka.

3. Skjut filterenheten uppåt för att ta loss den från projektorn.

4. Använd en dammsugare för filteröppningen på projektorn.

5. Ta ut det finmaskiga filtret samtidigt som du håller filterluckan. Det rekommenderas att du lämnar det grovmaskiga filtret som det är i filterluckan.

6. Dammsug på båda sidor av det finmaskiga filtret medan du håller fast det så att det inte sugs in. Använd en dammsugare för insidan av filterluckan för att rengöra det grovmaskiga filtret. Om filtren är skadade eller mycket smutsiga ska du byta ut dem mot nya.

7. Lägg sedan det finmaskiga filtret på det grova med sömmen uppåt.

8. Sätt tillbaka filterenheten i projektorn.

När du byter ut lampan, ersätt även luftfiltret. Ett luftfilter av angiven typ medföljer tillsammans med en utbyteslampa för denna projektor.

(fortsättn. på nästa sida)

Filterlucka

FilterenhetLuftintag

Sida med söm

Filterlucka

Filter (grovmaskigt)Filter (finmaskigt)

7.

Page 113: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

104

Underhåll

Rengöring och byte av luftfiltret (fortsättn.)

9. Slå på projektorn och återställ filtertiden genom artikeln FILTERTID under ENKEL MENY.

►Innan du påbörjar skötseln av luftfiltret, kontrollera att nätsladden inte är inkopplad, låt sedan projektorn svalna ordentligt. Om du tar hand om luftfiltret i ett tillstånd av hög temperatur i projektorn, kan detta orsaka elstötar, brännskada eller defekter på projektorn.►Använd endast luftfilter av angiven typ. Använd inte projektorn utan luftfilter eller filterlucka. Detta kan resultera i brand eller defekter på projektorn.►Rengör luftfiltret regelbundet Om luftfiltret blir blockerat av damm eller liknande, kan den interna temperaturen stiga vilket kan orsaka en brand, brännskada eller defekter på projektorn.

VARNING

• Ersätt luftfiltret när detta är skadat eller för smutsigt.• När du ersätter projektionslampan, ersätt även luftfiltret. Ett luftfilter av angiven typ medföljer tillsammans med en utbyteslampa för denna projektor.• Återställ filtertiden endast när du har rengjort eller ersatt luftfiltret, så att indikeringen för luftfiltret blir korrekt.• Projektorn kan visa ett meddelande såsom "KONTROLLERA LUFTFLÖDET" eller stäng av projektorn, för att förhindra att den interna värmenivån stiger.

NOTERA

(1) Tryck på MENU-knappen för att visa en meny. (2) Gå till FILTERTID med ▼/▲-knappen, och tryck sedan på ►-knappen.

En dialog visas.(3) Tryck på ►-knappen för att välja "OK" i dialogen. Detta utför återställning

av filtertiden.

Page 114: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

105

Underhåll

VARNING ►Var försiktigt då du hanterar batterier, då dessa kan orsaka explosion, spricka eller läcka, vilket i sin tur kan orsaka brand, skada och miljöföroreningar.• Använd endast perfekta batterier av angiven typ. Använd inte batterier med

skador, så som repor, märken, rost eller läckage. • Byt alltid ut mot ett nytt batteri. • Om ett batteri har läckt, torka bort läckaget väl med en trasa. Om du får

batterivätska på kroppen, skölj rikligt med vatten omedelbart. Om ett batteri har läckt i batterihållaren, torka bort läckaget och ersätt därefter batterierna.

• Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri.• Manipulera ej ett batteri; t.ex. genom återuppladdning eller lödning.• Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats. Utsätt aldrig batterier för eld

eller vatten.• Håll batterier borta från barn och djur. Låt dem inte svälja batteriet. Om du svalt

det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling.• Följ lokala lagar då batterier kasseras.

Byte av batteri för den interna klockanDenna projektor har en intern klocka som går på batteri. Om klockan till nätverksfunktionen inte fungerar korrekt, försök lösa detta genom att byta ut batteriet:HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL ENERGY, nummerbeteckning CR2032 eller CR2032H.

NOTERA • Den interna klockan återställs då batteriet tas bort. För att ställa klockan, se Bruksanvisningens – Nätverksguide.

1. Stäng av projektorn och dra ur nätsladden. Låt projektorn svalna ordentligt.

2. Efter att ha kontrollerat att projektorn svalnat ordentligt, vänd sakta projektorn upp och ned.

3. Vrid batteriluckan helt i riktning mot “OPEN” med hjälp av ett mynt eller liknande och ta bort luckan.

4. Bänd upp batteriet med en plan skruvmejsel eller liknande för att ta ut det. Lägg ett finger lite lätt på batteriet då det kan flyga upp då du bänder upp det från hållaren.

5. Byt ut batteriet med ett nytt HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL ENERGY, delnr. CR2032 eller CR2032H. För in batteriet under plastklon och tryck in det i hållaren tills det klickar på plats.

6. Sätt tillbaka batteriluckan på plats, vrid den sedan i den riktning som indikeras “CLOSE” med ett mynt eller liknande till dess att den fastnar.

OPENCLOSE

90°

OPENCLOSE

OPENCLOSE

OPENCLOSE

90°

Batterilucka

Page 115: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

106

►Stäng av projektorn, dra ur strömsladden och låt projektorn svalna tillräckligt, innan du tar hand om projektionsspegeln och linsen.►Använd ej dammsugare för att rengöra projektionsspegeln och linsen, då detta kan orsaka skador.►Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier utöver vad som anges i denna manual. Var uppmärksam med spegeln och objektivet eftersom dessa material kan orsaka allvarlig skada på varandra.

VARNING

►Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna på linsskyddet, för att undvika skador.

FÖRSIKTIGT

Underhåll

Skötsel av spegeln och objektivetOm projektionsspegeln eller linsen är skadad, smutsig eller immig, kan detta medföra försämring av bildkvaliteten. Var varsam med spegeln och linsen, och var försiktig vid dess hantering.

1. Slå av projektorn och dra ur strömsladden ur eluttaget. Låt projektorn svalna genom att lämna den en stund som den är.

2. Linsskyddet kan öppnas manuellt.Håll på båda sidor om linsskyddet och öppna det långsamt till dess det låses fast med ett klickande ljud.

3. Använd ett blåsmunstycke för att blåsa bort damm på objektivet och spegeln innan torkning.Torka försiktigt av spegeln och linsen med en fuktad mjuk trasa, särskilt avsedd för linser. Var noga att inte skada spegeln och linsen.

4. För att stänga linsskyddet ordentligt, var vänlig gör följande.(1) Anslut nätkabeln med öppen objektivlucka.(2) Strömindikatorn lyser i orange och objektivluckan

stängs automatiskt. Rör inte vid objektivluckan när den stängs. Låt inget hindra objektivluckan.

Rengöringsduk

Blåsmunstycke

NOTERA • Om linsskyddet stängs manuellt kan det hända att det ej stängs ordentligt.• Objektivluckan går inte att stänga när funktionen LÅS OBJEKTIVL. under SERVICE i OPTION-menyn är inställd på PÅ. Se funktionen LÅS OBJEKTIVL. under SERVICE i OPTION-menyn (�62).

Page 116: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

107

Underhåll

Övrig skötsel

För att säkerställa säker användning av din projektor, håll den ren och låt din återförsäljare inspektera den ungefär en gång per år.

Insidan av projektorn

1. Slå av projektorn och koppla loss strömsladden. Låt projektorn svalna tillräckligt.

2. Efter att du försäkrat dig om att projektorn är tillräckligt sval, stryk lätt över linsen med gasbinda eller mjuk trasa. Om projektorn är extremt smutsig, doppa en mjuk trasa i vatten eller ett neutralt rengöringsmedel utspätt med vatten, och stryk lätt med väl urvriden trasa. Torka sedan av den lätt med mjuk, torr trasa.

Felaktig skötsel kan ge negativ påverkan såsom missfärgning, färgflagning, etc.Skötsel av hölje och fjärrkontroll

Pennans sensor

1. Slå av projektorn och koppla loss strömsladden. Låt projektorn svalna tillräckligt. Se till att objektivluckan är stängd innan du påbörjar rengöringen.

2. Se till att projektorn svalnat innan du med hjälp av en dammsugare avlägsnar damm som ansamlats på piggarna på pennans sensor. Vid rengöring ska man se till att inte stöta dammsugarens munstycke mot projektorn och piggarna på pennans sensor och inte heller gnugga det mot dem. Om man gör det riskerar man att skada projektorn och pennans sensor och göra så att deras funktion försämras.

När damm ansamlas på de två piggarna på pennans sensor kan det hända att pennan fungerar dåligt eller slutar fungera helt.Kontrollera piggarna på pennans sensor och avlägsna det damm som ansamlats med hjälp av en dammsugare.

Torka försiktigt med en mjuk, torr trasa.

Underhåll av piggarna på pennans sensor

Underhåll av pennan

(fortsättn. på nästa sida)

Page 117: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

108

Underhåll

Övrig skötsel (fortsättn.)

►Innan du utför skötsel, se till att strömsladden inte är inkopplad, och låt sedan projektorn svalna tillräckligt. Om du utför skötsel i ett tillstånd av hög temperatur i projektorn, kan detta orsaka brännskada och/eller defekter på projektorn.►Försök aldrig själv att utföra någon skötsel på insidan av projektorn. Att göra detta är farligt. ►Undvik att blöta ner projektorn eller få in vätska i projektorn. Detta kan resultera i brand, elstötar, och/eller defekter på projektorn. • Placera inte någonting som innehåller vatten, rengöringsmedel eller kemikalier nära projektorn.• Använd inte aerosoler eller sprejer.

VARNING

►Sköt projektorn på korrekt sätt i enlighet med följande. Felaktig skötsel kan orsaka inte bara personskada utan även ge annan negativ påverkan såsom missfärgning, färgflagning, etc.►Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier utöver dem som anges i denna manual. ►Polera och bestryk den inte med hårda föremål.

►Rör inte vid objektivets yta med fingrarna.

FÖRSIKTIGT

ANMÄRKNING

Page 118: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

109

Meddelande BeskrivningDet finns ingen insignal. Bekräfta ingånganslutningen, och statusen på signalkällan.USB TYPE B-porten har valts som bildingångskälla även om MUS har valts för USB TYPE B (�57).Välj USB-VISNING i dialogen för att mata ut bildingången till USB TYPE B-porten. I detta fall kan du inte använda vanlig mus och tangentbord.Välj annars en annan port för bildingång.Projektorn väntar på en bildfil.Kontrollera hårdvaruanslutning, inställningar på projektorn och nätverksrelaterade inställningar.Anslutningen PC-Projektor kan komma att kopplas ur. Anslut igen genom att trycka på knappen “Connect (anslutnings) knapp” av “LiveViewer”. (�Använda “LiveViewer” i Bruksanvisningens - Nätverksguide)Den horisontella eller vertikala frekvensen för insignalen ligger inte inom angivet intervall.Bekräfta specifikationerna för din projektor eller för signalkällan.En olämplig signal matas in.Kontrollera specifikationerna för din projektor eller för signalkällan.

Felsökning

►Använd aldrig projektorn om onormala fenomen såsom rök, konstig lukt, höga ljud, skadad inkapsling eller skadade element eller kablar, inträngning av vätskor eller främmande material, etc. förekommer. Om så är fallet, drag omedelbart ut nätsladden från stromuttaget. Efter att du har konstaterat att rök och lukt har upphört, kontakta din återförsäljare eller servicefirma.

FelsökningOm något onormalt inträffar, sluta omedelbart använda projektorn.

Om något problem inträffar med projektorn, rekommenderas att genomgå följande kontroller och åtgärder innan du begär reparation. Om detta inte löser problemet, god kontakta din återförsäljare eller serviceföretag. De kommer att berätta för dig vilka garantivillkor som ska gälla.

VARNING

Relaterade meddelandenNär ett visst meddelande visas, läs och hantera det enligt följande tabell. Även om dessa meddelanden automatiskt försvinner efter flera minuter, kommer de att visas varje gång strömmen slås på.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 119: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

110

Meddelande BeskrivningDen interna temperatur håller på att stiga. Stäng av strömmen, och låt projektorn svalna i åtminstone 20 minuter. Efter att ha bekräftat följande punkter, koppla på strömmen igen. • Är någon luftpassageöppning blockerad? • Är luftfiltret smutsigt? • Är omgivningstemperatur högre än 35 °C?• Används projektorn vid en höjd på ungefär 1600 m eller högre? Om projektorn används vid en höjd på ungefär 1600 m eller högre ska man ställa FLÄKT HAST. i SERVICE-artikeln i OPTION-menyn till HÖG (�61).En notis om försiktighet vid rengöring av luftfiltret. Stäng omedelbart av strömmen, och rengör eller byt luftfilter i enlighet med avsnittet "Rengöring och byte av luftfiltret" i denna manual. Efter att du har rengjort eller bytt luftfilter, se till att återställa filtrets timer (�58, 104).

Knappfunktionen är inte tillgänglig.

Felsökning

Relaterade meddelanden (fortsättn.)

Page 120: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

111

Felsökning

Angående indikatorlampornaNär funktionen hos LAMP-, TEMP- och POWER indicatorerna skiljer sig mot det normala, kontrollera och hantera det enligt följande tabell.

POWER-indikator

LAMP-indikator

TEMP-indikator Beskrivning

Lyser orange

Av-stängd

Av-stängd

Projektorn är i standbyläge (vänteläge).Se avsnittet "Ström på/av".

Blinkar grönt

Av-stängd

Av-stängd

Projektorn håller på att värmas upp.Var god vänta.

Lyser grönt

Av-stängd

Av-stängd

Projektorn är i på-läge.Vanlig drift kan ske.

Blinkar orange

Av-stängd

Av-stängd

Projektorn håller på att kylas ned.Var god vänta.

Blinkar rött (oav-sett) (oav-sett)

Projektorn håller på att kylas ned. Ett specifikt fel har detekterats.Vänta tills POWER-indikatorn slutar blinka, och vidta sedan lämplig åtgärd med hjälp av de enskilda beskrivningarna nedan.

Blinkar rötteller lyser

röttLyser rött

Av-stängd

Lampan lyser inte, och det finns en möjlighet att en intern del har blivit varm.Stäng av strömmen, och låt projektorn svalna i åtminstone 20 minuter. Efter att projektorn har svalnat tillräckligt, bekräfta följande punkter, och koppla sedan på strömmen igen.• Är någon luftpassageöppning blockerad?• Är luftfiltret smutsigt?• Är omgivningstemperaturen högre än 35 °C?Om samma indikation visas efter åtgärden, byt lampa i enlighet med avsnittet "Byta ut lampan".

Blinkar rötteller lyser

röttBlinkar

röttAv-

stängd

Lampluckan har inte fästs korrekt. Stäng av strömmen, och låt projektorn svalna i åtminstone 45 minuter. Efter att projektorn har svalnat tillräckligt, bekräfta att lampluckan sitter fast ordentligt. Efter genomförande av nödvändigt underhåll, koppla på strömmen igen. Om samma indikation visas efter åtgärden, kontakta din återförsäljare eller servicefirma.

Blinkar rötteller lyser

röttAv-

stängdBlinkar

rött

Kylfläkten fungerar inte.Stäng av strömmen, och låt projektorn svalna i åtminstone 20 minuter. Efter att projektorn har svalnat tillräckligt, bekräfta att inga främmande föremål har sugits in i fläkten etc., och slå sedan på strömmen igen. Om samma indikation visas efter åtgärden, kontakta din återförsäljare eller servicefirma.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 121: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

112

Felsökning

Angående indikatorlamporna (fortsättn.)

• När innanmätet har blivit överhettat, slås projektorn av säkerhetsskäl automatiskt av, och indikatorlamporna kan också komma att slås av. I sådana fall, slå av huvudströmbrytaren och vänta åtminstone 45 minuter. Efter att projektorn har svalnat tillräckligt, bekräfta att lampan och lampluckan sitter fast ordentligt, och slå på strömmen igen.

NOTERA

POWER-indikator

LAMP-indikator

TEMP-indikator Beskrivning

Blinkar rötteller lyser

röttAv-

stängd Lyser rött

Det finns en möjlighet att en inre del har blivit för varm.Stäng av strömmen, och låt projektorn svalna i åtminstone 20 minuter. Efter att projektorn har svalnat tillräckligt, bekräfta följande punkter, och koppla sedan på strömmen igen.• Är någon luftpassageöppning blockerad?• Är luftfiltret smutsigt?• Är omgivningstemperaturen högre än 35 °C? • Används projektorn vid en höjd på ungefär 1600 m eller högre? Om projektorn används vid en höjd på ungefär 1600 m eller högre ska man ställa FLÄKT HAST. i SERVICE-artikeln i OPTION-menyn till HÖG (�61).

Lyser rött Av-stängd

Av-stängd

Objektivluckan oppnas inte helt.Något av följande har inträffat.• Objektivluckan öppnas inte helt när projektorn startas.• Objektivluckans läge har ändrats medan projektorn används.Starta om projektorn när du kontrollerat att objektivluckan inte stöter emot något när den öppnas eller stängs.

Lyser grönt Blinkar samtidigtrött

Det är dags att rengöra luftfiltret.Stäng omedelbart av strömmen, och rengör eller byt luftfilter i enlighet med avsnittet "Rengöring och byte av luftfiltret". Efter att du har rengjort eller bytt luftfilter, se till att återställa filtrets timer. Efter åtgärden, återställ strömmen till PÅ.

Lyser grönt Blinkar växelvisrött

Det finns en möjlighet att en inre del har blivit för nedkyld.Använd enheten inom angivet intervall för användningstemperatur (5 °C till 35 °C). Efter åtgärden, återställ strömmen till PÅ.

Blinkar grönt ca.3 sekunder

Av-stängd

Av-stängd

Minst 1 Ström PÅ schema är sparat i projektorn. Se avsnittet Schemainställningar i Bruksanvisningens – Nätverksguide för ytterligare information.

Page 122: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

113

Felsökning

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekterBeträffande fenomen som kan misstas för defekter, kontrollera och hantera dem enligt följande tabell.

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt Referenssida

Strömmen slås inte på.

Den elektriska strömsladden är inte inkopplad.Anslut strömmen på korrekt sätt 14

Huvudströmkällan har fått avbrott under drift pga. strömavbrott i nätet etc.Dra ur elkontakten ur nätuttaget, och låt projektorn svalna i åtminstone 10 minuter, och slå sedan på strömmen igen.

14, 20

Antingen finns det ingen lampa och/eller lamplucka, eller så har endera av dessa inte korrekt satts fast.Stäng av strömmen och dra ur elkontakten ur nätuttaget, och låt projektorn svalna i åtminstone 45 minuter. Efter att projektorn har svalnat tillräckligt, bekräfta att lampan och lampluckan sitter fast ordentligt, och slå på strömmen igen.

101

Varken ljud eller bild sänds ut.

Signalkablarna är inte korrekt anslutna.Anslut förbindelsekablarna på korrekt sätt 9 ~ 13

Signalkällan fungerar inte korrekt.Ställ in signalkällenheten i enlighet med källenhetens manual.

Inställningarna för insignalövergång är felaktiga.Välj insignal, och korrigera inställningarna. 22 ~ 24

BLANK-funktionen för bilder och tyst läge (MUTE) är aktiva.AV-TYST kan vara aktiv. Se punkten "Inget ljud kommer ut" och "Inga bilder visas" på nästa sida för att stänga av tyst läge och BLANK-funktionen.

22, 29, 60

(fortsättn. på nästa sida)

Återställning av alla inställningarOm det är svårt att åtgärda vissa felaktiga inställningar kan du med funktionen FABRIKSINST. under SERVICE i OPTION-menyn (�66) återställa alla inställningar (utom för inställningar som SPRÅK, LAMPTID, FILTERTID, FILTERMED., SÄKERHET och NÄTVERK) grundvärdena.

Page 123: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

114

Felsökning

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter (forsättn.)

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt Referenssida

Inget ljud kommer ut.

Signalkablarna är inte korrekt anslutna.Anslut ljudkablarna på korrekt sätt. 9 ~ 13

Funktionen tyst läge är aktiverad.Återställ ljudet genom att trycka på MUTE- eller VOLUME+/- -knappen på fjärrkontrollen.

22

Volymen är inställd till en extremt låg nivå.Justera volymen till en högre nivå genom att använda menyfunktionen eller fjärrkontrollen.

22, 48, 49

LJUDKÄLLA/HÖGTALARE-inställningen är inte korrekt.Ställ in LJUDKÄLLA/HÖGTALARE korrekt i LJUD-menyn. 48

Det läge som valts för HDMI AUDIO är inte lämpligt. Kontrollera vart och ett av de två lägena som anges och välj mest lämplig för din HDMITM-ljudenhet.

49

Inga bilder visas.

Signalkablarna är inte korrekt anslutna.Anslut förbindelsekablarna på korrekt sätt 9 ~ 13

Ljusstyrkan är inställd till en extremt låg nivå.Justera LJUSSTYRKA till en högre nivå via menyfunktionen. 35

Datorn kan inte detektera projektorn som en plug-and-play-monitor.Säkerställ att datorn kan detektera en plug-and-play-monitor genom att använda en annan plug-and-play-monitor.

10

BLANK-skärmen visas.Tryck på BLANK-knappen på fjärrkontrollen. 29

USB TYPE B-porten har valts som bildingångskälla även om MUS har valts för USB TYPE B.Välj USB-VISNING för USB TYPE B i menyn OPTION för att mata ut bildingången till porten. Välj annars en annan port för bildingång.

57

Projektorn känner inte igen USB-enheten som är isatt i USB TYPE A-porten.Använd funktionen AVLÄGSNA USB först, ta bort USB-enheten och sätt sedan i den i porten igen.Innan du tar bort USB-enheten, se till att använda funktionen AVLÄGSNA USB på miniatyrskärmen som visas när USB TYPE A-porten har valts som ingångskälla.

12

“Väntar på anslutning.” visas även om man valt porten USB TYPE B.Koppla ur USB-kabeln och återanslut efter en stund.

10

(fortsättn. på nästa sida)

Page 124: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

115

Felsökning

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter (forsättn.)

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt Referenssida

Bildskärmsvisningen fryser.

Frys-funktionen är aktiv.Tryck på FREEZE-knappen för att återställa skärmen till normalläge.

29

Färger har ett blekt utseende, eller färgtonen

är dålig.

Färginställningarna är inte korrekt justerade.Gör bildjusteringar genom att ändra FÄRGTEMP.-, FÄRG-, FÄRGTON- och/eller FÄRGZON-inställningar, m.h.a. menyfunktionerna.

36, 41

FÄRGZON-inställningen är inte lämplig.Ändra FÄRGZON-inställningen till AUTO, RGB, SMPTE240, REC709 eller REC601.

41

Bilder verkar mörka.

Ljusstyrka och/eller kontrast är justerade till en extremt låg nivå.Justera LJUSSTYRKA- och/eller KONTRAST-inställningarna till en högre nivå genom att använda menyfunktionen.

35

Projektorn fungerar i Ecoläge.Ställ in ECOLÄGE till NORMAL och ställ in AUTO ECOLÄGE till AV i menyn INSTÄLL.

46, 47

Lampan närmar sig slutet på sin livslängd.Byt ut lampan. 101, 102

Bildera mörka.

Antingen är fokus- och/eller horisontell fas-inställning inte korrekt justerade.Justera fokus med FOCUS-knapp, och/eller H FAS genom att använda menyfunktionen.

26, 40

Linsen är smutsig eller dimmig.Rengör linsen i enlighet med avsnittet "Skötsel av objektivet".

106

Någon form av bildförsämring som flimmer

eller ränder på skärmen.

När projektorn är i Ecoläge kan det uppstå flimmer på skärmen.Ställ in ECOLÄGE till NORMAL och ställ in AUTO ECOLÄGE till AV i menyn INSTÄLL.

46, 47

OVERSCAN-bildformatet är för stort.Använd menyn VISA för att justera OVERSCAN för att minska. 38

För högt VIDEO NR.Ändra inställningen VIDEO NR i menyn INSIGNAL. 41

Funktionen BILDLÅS fungerar inte med aktuell insignal.Ställ BILDLÅS i menyn INSIGNAL till AV. 43

(fortsättn. på nästa sida)

Page 125: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

116

Felsökning

• Även om ljusa eller mörka områden kan uppträda på skärmen, är detta en inneboende karaktäristik hos flytande kristall-displayer, och det utgör och innebär inte någon maskindefekt.

NOTERA

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter (forsättn.)

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt ReferenssidaDatorn som är

ansluten till USB TYPE B-porten på projektorn startar inte.

Datorn kan inte starta med aktuell hårdvarukonfiguration.Koppla från USB-kabeln från datorn och koppla sedan in den igen efter att ha startat datorn.

10

RS-232C fungerar inte.

Funktionen SPARA fungerar.Välj NORMAL i menyvalet VÄNTLÄGE i menyn INSTÄLL. 47

KOMMUNIKATIONSTYP för CONTROL-porten är satt till NÄTVERKSBRYGGA.Välj AV som KOMMUNIKATIONSTYP-artikel i menyn OPTION - SERVICE - KOMMUNIKATION-menyn.

64

Nätverk fungerar inte.

Funktionen SPARA fungerar.Välj NORMAL i menyvalet VÄNTLÄGE i menyn INSTÄLL. 47

Funktionen NÄTVERKSBRYGGA

fungerar inte

Funktionen NÄTVERKSBRYGGA är avstängd.Välj NÄTVERKSBRYGGA som KOMMUNIKATIONSTYP i OPTION - SERVICE - KOMMUNIKATION-menyn.

64

Funktionen schedule (Schema)

fungerar inte

Funktionen SPARA fungerar.Välj NORMAL i menyvalet VÄNTLÄGE i menyn INSTÄLL. 47

När projektorn är ansluten till nätverket

stängs den av eller startas

enligt vad som beskrivs nedan.

Stänger av

POWER-indikatorn blinkar med orange ljus ett par gånger

Går över till standby-läge

Koppla från LAN-kabeln och kontrollera att projektorn fungerar som den ska.Om detta fenomen uppstår efter anslutning till nätverket kan det finns en loop mellan två Ethernet-routrar inom nätverket (se förklaring nedan).- Det finns två eller fler Ethernet-routrar i ett nätverk.- Två av hubbarna är dubbelt anslutna med LAN-kablar.- Den dubbla anslutningen bildar en loop mellan de två

hubbarna.En sådan loop kan ha en negativ effekt på projektorn liksom på andra nätverksenheter.Kontrollera nätverksanslutningen och avlägsna loopen genom att koppla från LAN-kablarna så att det bara finns en anslutningskabel mellan två hubbar.

Videofiler kan inte spelas upp korrekt på en dator medan

“LiveViewer” körs.

“LiveViewer” har stängts av medvetet eller har tvingats stänga ner.DirectDraw® eller Direct3D® har inaktiverats i ditt Windows®. Se Microsoft® hemsida för hjälp och support för information om hur man aktiverar DirectDraw® eller Direct3D®.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 126: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

117

Felsökning

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter (forsättn.)

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt Referenssida

När den interaktiva funktionen

används kan inte känna igen

projektorn.

Är användningen av USB-kablar inaktiverad?Aktivera användningen av USB-kablar. Eventuellt känns inte “StarBoard Software” igen om din bärbara dator har ett internt modem. Eventuellt känns inte projektorn igen om din dator har ett internt modem. (För mer detaljer hänvisas till relevanta manualer som t.ex. den för datorn.)

Är strömmen till projektorn påslagen?Se till att indikatorn POWER på projektorn lyser grön. 111

Är USB-kabeln korrekt ansluten?Anslut USB-kabeln till datorn. 83

Startade du systemet i rätt ordning?Starta systemet i rätt ordning. –

Filerna i “StarBoard Software” kan vara korrupta eller så har installationen misslyckats.Avinstallera “StarBoard Software” och installera det igen.

86

(fortsättn. på nästa sida)

Page 127: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

118

Felsökning

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter (forsättn.)

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt Referenssida

Pennan fungerar inte.

Detta kan bero på bristfällig kontakt för batteriet.Ta ur batteriet och ladda det igen.Se till att endast använda angivna batterier.

19

Är batteriet uttjänt?Ersätt det med ett nytt. 19

Filerna i “StarBoard Software” kan vara korrupta eller så har installationen misslyckats.Avinstallera “StarBoard Software” och installera det igen.

86

Är projektorn placerad för nära skärmen?Installera och använd vid en position där skärmstorleken är mellan 60"-100" och den digitala zoomen vid max (100 %).

45

Är pennans position kalibrerad?Utför kalibrering av pennans position. 34

Används projektorn och skärmen på någon av följande platser?- Placerade där luften från en luftkonditioneringsanläggningen

blåser direkt på skärmen.- Placerade i närheten av ett lysrör.- Placerade så att de är omgivna av väggar eller tak i material

som lätt reflekterar ljud, som t.ex. metall.- Placerade i närheten av en CRT-display, en TV eller liknande.- Placerade där de utsätts för direkt solljus.- Placerade så att de utsätts för ljud eller brus från högtalare.- Placerade i samma rum som en annan projektor.- Plats där utrustning som används sänder ut ultraljudsvågor

eller vibrerar.

81, 82

Använder du mer än en penna samtidigt?Man kan endast använda en penna åt gången. 19

Hindras överföringen mellan pennan och projektorn?Se till att det inte finns några hinder i området mellan sensorn på projektorns ovansida och skärmen (genomskinliga föremål och föremål i nätmaterial tillåts inte heller). Till exempel fungerar inte den Interaktiva funktionen om projektorn är innesluten med endast linsen fri, som när man använder ett hölje för stöldskydd.

84

Har det samlats damm på de två piggarna på pennans sensor?Kontrollera piggarna på pennans sensor och avlägsna det damm som ansamlats med hjälp av en dammsugare.

107

Är volymen för högtalaren för hög?Höga ljudvolymer kan påverka pennans funktion, beroende på den miljö i vilken pennan används. Testa att sänka volymen.

22, 48

Annat än det ovannämndaStarta om Windows® och “StarBoard Software”. –

(fortsättn. på nästa sida)

Page 128: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

119

Felsökning

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter (forsättn.)

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt Referenssida

Pennans funktion är

instabil eller otillgänglig.

Används projektorns elanslutning samtidigt till andra elektroniska enheter som kräver en ansenlig mängd energi?Använd separat strömtillförsel för andra elektriska enheter som har en hög strömförbrukning.

14

Har det samlats damm på de två piggarna på pennans sensor?Kontrollera piggarna på pennans sensor och avlägsna det damm som ansamlats med hjälp av en dammsugare.

107

Filerna i “StarBoard Software” kan vara korrupta eller så har installationen misslyckats.Avinstallera “StarBoard Software” och installera det igen.

86

Är batteriet uttjänt?Ersätt det med ett nytt. 19

Annat än det ovannämnda・ Koppla bort strömtillförseln till projektorn och anslut den

igen.・ Starta om Windows® och “StarBoard Software”.

14

Det går inte att dra ordentliga

linjer, alternativt blir inte linjen

konstant.

Är batteriet uttjänt?Ersätt det med ett nytt. 19

Har det samlats damm på de två piggarna på pennans sensor?Kontrollera piggarna på pennans sensor och avlägsna det damm som ansamlats med hjälp av en dammsugare.

107

Är pennspetsen utsliten?Ersätt pennspetsen med en ny. 19

Pennspetsen överensstämmer

inte med pennans pekare.

Är kalibreringen av pennans position korrekt?Utför kalibrering av pennans position. För mer detaljer hänvisas till manualen för “StarBoard Software” som finns på medföljande DVD-ROM-skiva.

Är projektorn lutad?Installera projektorn korrekt och horisontellt innan du genomför en kalibrering av pennans position.

(fortsättn. på nästa sida)

Page 129: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

120

Felsökning

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter (forsättn.)

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt Referenssida

Kalibrering av pennans

position kan inte utföras korrekt.

Är projektorn korrekt installerad?Kontrollera projektorns installationsposition. 81, 82

Projiceras datorns bild inom skärmens område?Installera och använd vid en position där skärmstorleken är 60"-100" när den digitala zoomen är vid max (100%) och funktionerna KEYSTONE och PERF.PASSN. inte används. Om man använder funktionen KEYSTONE eller PERF.PASSN. återges pennans position eventuellt inte korrekt på skärmen, eller så fungerar inte pennan, även på en skärm med en storlek på 60"-100".

45

Filerna i “StarBoard Software” kan vara korrupta eller så har installationen misslyckats.Avinstallera “StarBoard Software” och installera det igen.

86

Har en del av bilden förstorats med hjälp av förstoringsfunktionen? Tryck på knappen MAGNIFY OFF på fjärrkontrollen för att återställa den normala skärmen.

28

Är ASPEKT inställd till INBYGGD och datorns skärmupplösning högre än 1 280 x 800?Ställ in ASPEKT till NORMAL, eller ställ in datorns skärmupplösning till lägre än 1 280 x 800.

38

Det går inte att stänga

kalibreringssidan I-PEN2 även om man trycker på

knappen ESC på fjärrkontrollen.

Är USB TYPE B i OPTION-meny inställd till USB-VISNING?Ändra inställningen för USB TYPE B till MUS.

57

Page 130: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

121

Fenomen Fall som inte innebär en maskindefekt Referenssida

Den interaktiva pennan slutar

fungera.

Den interaktiva pennan kan sluta fungerar när en USB kabel kopplas in eller när en dator som har StarBoard Software installerat startas upp.• Anslut projektorn efter det att datorn startats upp, se till att systemet är klart för användning.• Om ett meddelande som säger "Projektorn är inte ansluten." visas efter kommandot "Kontrollera anslutningen" via StarBoard Software menyn och den interaktiva pennan fortfarande inte fungerar, slå av strömmen till projektorn och försök om igen från början.

83

Den interaktiva pennan eller

systemet fungerar inte korrekt eller

endast tidvis.

Detta kan bero på att batteriet i pennan håller på att ta slut.Byt ut batteriet mot ett nytt. Använd endast angivet och nytt batteri. Sätt sedan i det medan du är försiktigt så att du inte vänder polerna.

19

Detta kan bero på dålig kontakt för batteriet i pennan.Ta bort batteriet och ladda det igen. Använd endast angivet och nytt batteri. Sätt sedan i det medan du är försiktigt så att du inte vänder polerna.

19

Det kan finnas hinder mellan den interaktiva pennan och sensorerna på projektorn.• Ta bort alla hinder mellan pennan och sensorerna.• Hur du håller pennan eller din position kan påverka systemet. Håll pennan så vinkelrätt mot den interaktiva ytan som möjligt och försiktig så att du inte blockerar vägen mellan pennan och sensorerna.

84

Musmarkören eller ritade

bilder passar inte mot

pennspetsens verkliga läge.

En rumstemperatur på mellan 16°C och 35°C rekommenderas när den interaktiva funktionen används. –

Kalibrera igen för att optimera det interaktiva systemet.86

Programmet LiveViewer

och StarBoard Software kan

köras samtidigt.

LiveViewer kanske inte visar kommentarerna som görs av StarBoard Software.Använd senaste version av LiveViewer som stöder StarBoard Software kommentarer. Under tiden, använd StarBoard Software på COMPUTER IN eller HDMI ingångar.

83

Felsökning

Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter (forsättn.)

Page 131: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

122

Specifikationer

Specifikationer

Slutanvändarlicensavtal för projektorns programvara• Programvaran i projektorn består av flera olika oberoende programvarumoduler och vår upphovsrätt och/eller tredje parts upphovsrätter existerar för var och en av dessa programvarumoduler.• Se till att läsa “Slutanvändarlicensavtal för projektorns programvara” som är ett separat dokument. (på CD-skivan)

Se avsnittet Specifikationer i Bruksanvisningens (koncis) vilket är en handbok.

Page 132: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

1

CP-AW2519NProjektor

Bruksanvisningens (detaljerad) Nätverksguide

►Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Efter att du läst dem, håll denna information på säker plats för framtida bruk.

VARNING

• Innehållet i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande.• Tillverkaren tar inget ansvar för eventuella felaktigheter i denna bruksanvisning.• Reproduktion eller kopiering av hela eller delar av innehållet i detta dokument får inte ske utan skriftligt medgivande.

NOTERA

Varumärkesinformation• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows Vista® och Aero® är ett

registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.

• Pentium® är ett registrerat varumärke som tillhör Intel Corporation.• JavaScript® är ett registrerat varumärke som tillhör Sun Microsystems, Inc.• HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken

eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. i USA och andra länder.

• Varumärket PJLink är ett varumärke som ansökt om varumärkesrättigheter i Japan, USA och andra länder och områden.

Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom.

Tack för att ni valde denna produkt.Denna bruksanvisning avser endast att förklara nätverksfunktion. Rådfråga den här handboken och produktens andra handböcker för korrekt bruk av produkten.

FunktionerDenna projektor har nätverksfunktioner som ger er tillgång till följande:

� Nätverkspresentation: med den här funktionen kan projektorn projektera PC-bilder sända via ett nätverk. (�38)

� Webbkontroll: med den här funktionen kan du övervaka och kontrollera projektorn via ett nätverk från en PC. (�46)

� Min bild: med den här funktionen kan du lagra upp till fyra bilder och projektera dem. (�71)

� Meddelande: med den här funktionen kan projektorn visa text som skickas från en PC via ett nätverk. (�73)

� Nätverksbrygga: med den här funktionen kan du kontrollera en extern enhet via projektorn från en PC. (�75)

(Typnr. CP-AW2519N, CP-AW2519NM)

Page 133: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

2

Innehåll

Innehåll �

1. Ansluta till Nätverket ................................................................ 41.1 Systemkrav ................................................................................................. 4

1.1.1 Nödvändiga förberedelser av utrustningen ...................................................................... 41.1.2 Hårdvaru- och programvarukrav för PC ........................................................................... 4

1.2 Installera “LiveViewer” ................................................................................ 61.2.1 Installera “LiveViewer” ...................................................................................................... 61.2.2 Uppdatera “LiveViewer” ................................................................................................... 8

1.3 Att ansluta nätverket .................................................................................... 91.3.1 Processöversikt .................................................................................................................91.3.2 Starta “LiveViewer” ..........................................................................................................10

1.4 Välja typ av nätverksanslutning ................................................................. 111.4.1 Välja antingen wireless LAN eller kabel-LAN ..................................................................111.4.2 Välja My Connection .......................................................................................................13

1.5 Välja metod för nätverksanslutning ........................................................... 151.5.1 Anslutning med Passcode ...............................................................................................16

1.6 Manuell konfiguration ................................................................................ 241.6.1 Profile anslutning ............................................................................................................241.6.2 History anslutning ...........................................................................................................25

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt ........................................... 261.8 Bekräfta anslutningen till din destination ................................................... 31

1.8.1 Anslutning och överföring ................................................................................................311.8.2 Fel på anslutningen .........................................................................................................33

1.9 Profile (Profil) data ..................................................................................... 341.9.1 Översikt över Profile (Profil) data ....................................................................................341.9.2 Skapa Profile (Profil) data ...............................................................................................341.9.3 Redigera Profile (Profil) data ...........................................................................................351.9.4 Registrera My Connection (Min anslutning) ....................................................................36

2. Nätverkspresentation ..............................................................382.1 Använda “LiveViewer” ................................................................................ 38

2.1.1 Huvudmeny och manöverknappar ..................................................................................382.1.2 Visa status .......................................................................................................................402.1.3 Växla visningsläge ..........................................................................................................412.1.4 Option-menyn .................................................................................................................42

2.2 Starta nätverkspresentationen .................................................................. 442.2.1 Display-läget ...................................................................................................................442.2.2 Presenterarläge ..............................................................................................................452.2.3 Visa användarnamn ........................................................................................................45

Page 134: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

3

Innehåll

�3. Webbkontroll ............................................................................46

3.1 Inloggning .................................................................................................. 473.2 Nätverksinformation .................................................................................. 493.3 Nätverksinställningar ................................................................................. 503.4 Portinställningar ......................................................................................... 513.5 E-postinställningar ..................................................................................... 533.6 Larminställningar ....................................................................................... 543.7 Schemainställningar .................................................................................. 563.8 Datum-/tidinställningar ............................................................................... 593.9 Säkerhetsinställningar ............................................................................... 613.10 Projektorstyrning ..................................................................................... 623.11 Fjärrkontroll .............................................................................................. 683.12 Projektorstatus ........................................................................................ 693.13 Starta om nätverk .................................................................................... 70

4. Funktionen Min bild .................................................................715. Meddelandefunktion ................................................................736. Funktionen Nätverksbrygga ...................................................75

6.1 Ansluta enheter ......................................................................................... 756.2 Kommunikationsinställning ........................................................................ 766.3 Kommunikationsport .................................................................................. 766.4 Överföringsmetod ...................................................................................... 77

6.4.1 HALV DUPLEX ................................................................................................................776.4.2 FULL DUPLEX ................................................................................................................78

7. Andra funktioner ......................................................................797.1 E-postvarningar ......................................................................................... 797.2 Projektorhantering med SNMP .................................................................. 817.3 Schemalägga händelser ............................................................................ 827.4 Kommandokontroll via nätverket ............................................................... 85

8. Felsökning ................................................................................909. Garanti och efterservice .........................................................93

Page 135: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

4

1. Ansluta till Nätverket

1.1 Systemkrav

1. Ansluta till Nätverket

Följande utrustning krävs för att kunna ansluta projektorn till en dator via nätverket.

Programvaran “LiveViewer” måste installeras på alla PC som ska anslutas till projektorn via ett nätverk.För att kunna använda “LiveViewer” måste din PC uppfylla följande krav.

1.1.1 Nödvändiga förberedelser av utrustningen

1.1.2 Hårdvaru- och programvarukrav för PC

� Projektor� LAN-kabel (för att ansluta projektorn till ett nätverk): CAT-5 eller högre� Dator (minst 1): utrustad men nätverksfunktion

(100Base-TX or 10Base-T)

� Operativsystem: Ett av följande.Windows ® XP Home Edition /Professional Edition (endast 32 bitars version)Windows Vista ® Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise (endast 32 bitars version)Windows® 7 Starter /Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise (endast 32 bitars version)� Processor: Pentium 4 (2.8 GHz eller högre)� Grafikkort: 16 bit, XGA eller högre* När du använder LiveViewer rekommenderar vi att PC:ns skärmupplösning är inställd till 1024 x 768.� Minne: 512 MB eller högre� Hårddisksutrymme: 100 MB eller högre� Webbrowser: Internet Explorer ® 6.0 eller bättre� CD-ROM-enhet

• Kontrollen av nätverkskommunikation är avaktiverad när projektor är i vänteläge om VÄNTLÄGE är satt till SPARA. Anslut nätverkskommunikationen till projektorn efter att ha ställt VÄNTLÄGE till NORMAL. (�INSTÄLL.-Meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)• Du kan skaffa den senaste versionen av LiveViewer och den senast informationen om produkten på vår webbsida. (�8)• Beroende på din dators egenskaper kan datorns funktion sakta ner på grund av hög CPU-användning när “LiveViewer” körs. • “LiveViewer” fungerar inte med Windows Vista® som inte uppdaterats till Service Pack 1 eller senare. Installera det senaste Service Pack i ditt Windows Vista®.

NOTERA

Page 136: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

5

1. Ansluta till Nätverket

1.1 Systemkrav (fortsättn.)

• Se bruksanvisningen för din dator eller för Windows om information om hur du väljer skärmupplösning.BZ-1, BZ-1M: 1280 x 800När en högre upplösning än den som anges väljs konverterar projektorn till aktuell upplösning, samtidigt som displayens hastighet eventuellt ökar. Om din dator inte har stöd för den skärmupplösning som anges ovan kommer den upplösning som ligger närmst av de som har stöd att väljas.• Bilderna kanske inte överförts på ett korrekt sätt, beroende på version av OS eller drivrutinen för datorns nätverksadapter. Vi rekommenderar att OS och drivrutiner uppdateras till de senaste.• Om en applikation med brandväggsfunktion är installerad på din PC, inaktivera brandväggen genom att följa instruktionerna i bruksanvisningen.• Prestanda kan komma att försämras om bild som visas från LAN port används medan interaktiv funktionen används. Det rekommenderas att COMPUTER IN eller HDMI anslutning används.

NOTERA

Page 137: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

6

1) Sätt på datorn.2) Stäng alla program.3) Sätt i den medföljande CD-ROM-skivan “Wireless and Network Software” i

datorns CD-ROM-enhet.

• Om dialogrutan “Choose Setup Language” inte visas, gör följande:(1) Klicka på knappen [Starta] i verktygsfältet och välj “Kör”.(2) Ange E:\setup.exe och tryck sedan på [OK].

NOTERA

Om din CD-ROM-enhet inte är E på din PC så måste du ersätta E med den korrekta bokstaven för CD-ROM-enheten.

Om programvaran redan är installerad kommer den att avinstalleras. Klicka på [Cancel] knappen, så avbryts avinstallationen. Om du avinstallerar programvaran av misstag, installera den på nytt enligt ovan.

5) Efter en liten stund kommer dialogen Welcome att visas som visas till höger. Tryck på [Next].

4) Efter en liten stund kommer dialogen Choose Setup Language att visas som visas till höger. Välj i listan och tryck på [OK].

• Efter sekvens 3), kommer dialogen Kontroll av användarkonto att visas (om du använder Windows Vista® eller Windows® 7). Tryck på [Tillåt] för att fortsätta installationen.

NOTERA

1.2 Installera “LiveViewer”

Programvaran “LiveViewer” måste installeras på alla PC som ska anslutas till projektorn via ett nätverk.

Man måste logga in som administratör för att installera programvaran.

1.2.1 Installera “LiveViewer”

1. Ansluta till Nätverket

Page 138: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

7

6) Dialogrutan License Agreement visas. Om du accepterar det, välj “I accept the terms of the license agreement” och tryck på [Next].

7) Dialogrutan Choose Destination Location visas. Tryck på [Next].

8) Bekräfta namn på programmappen. Om “Projector Tools” känns bra, tryck på [Next] för att fortsätta. Annars, skriv in det önskade mappnamnet och tryck på [Next].

9) [Windows® XP] Om du använder Windows® XP visas dialogrutan Hardware Installation. Tryck på Continue Anyway. [Windows Vista® eller Windows® 7] Om du använder Windows Vista® eller Windows® 7 visas dialogrutan Windows Security. Klicka på [Installera drivrutinen ändå] och fortsätt installationen.

• Mappen C:\Program Files\Projector Tools\LiveViewer skapas och programmet installeras där. Om du vill använda en annan mapp, tryck [Browse] och välj en annan mapp.

NOTERA

10) Efter en stund är installationen avslutad och dialogrutan Setup Complete visas (se höger). Tryck på [Finish]. Detta avslutar installationen av programvaran. Därefter startas din PC om automatiskt. (1) För att bekräfta att programmet har

blivit korrekt installerat, tryck på [Starta] knappen, välj Program och därefter Projector Tools mappen.

(2) “LiveViewer” visas i den mappen om installationen lyckades.

1.2 Installera “LiveViewer” (fortsättn.)

1. Ansluta till Nätverket

Page 139: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

8

1.2 Installera “LiveViewer” (fortsättn.)

Ontrollera och hämta den senaste versionen på Hitachi Webbplatsen. http://www.hitachi-america.us/digitalmedia eller http://www.hitachidigitalmedia.comEn del funktioner som förklaras i den här handboken kräver “LiveViewer” version 4.xx. (I versioninformationen kommer ett nummer mellan 00 och 99 att ersätta xx.)

LiveViewer funktionen används beroende på den modell du använder. Om du vill använda den senaste nedladdade LiveViewer, se lämplig gruppost i LiveViewer bruksanvisning. Denna modell finns i grupp D.

1.2.2 Uppdatera “LiveViewer”

1. Ansluta till Nätverket

Page 140: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

9

1. Ansluta till Nätverket

1.3 Att ansluta nätverketSe till att LAN-porten har valts som ingångskälla på projektorn innan du ansluter PC:n och projektorn via ett nätverk (�Använda i Bruksanvisningens – Funktionsguide). Annars kan anslutning inte upprättas.

1.3.1 ProcessöversiktNedan visas en översikt över hur du ansluter PC:n och projektorn via ett nätverk.Med “LiveViewer” kan du hoppa över en del steg nedan för att upprätta en nätverksanslutning snabbt och enkelt.

q Välj typ av nätverksanslutning - Wireless LAN (Trådlöst LAN) - Wired LAN (Kabel-LAN) - My Connection (Min anslutning)

w Välja metod för nätverksanslutning - Enter PassCode (Ange Passcode) - Configure Manually (Konfigurera manuellt) - Select From List (Välj från listan)

e Manuell konfiguration - Profile (Profil) - History (Historik) - Configure Network Settings Manually

(Konfigurera nätverksinställningar manuellt)

r Konfigurera nätverksinställningarna manuellt

t Bekräfta anslutningen till din destination

• Trådlöst LAN kan endast väljas när en åtkomstpunkt för omvandling av trådlöst LAN till LAN med kabel existerar mellan PC:n och projektorn. • Upp till 30 datorer kan vara anslutna till projektorn samtidigt via ett nätverk.

Om My Connection har valts

Om Enter PassCode eller Select From List har valts

Om Profile eller History har valts

NOTERA

Page 141: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

10

1.3.2 Starta “LiveViewer”Starta “LiveViewer” i din datorn och välj någon av följande.

• Dubbelklicka på “LiveViewer” ikonen på datorns skrivbord.• Välj “Start” → “Program” → “Projector Tools” → “LiveViewer” på Windows

menyn.

Fortsätt till punkt 1.4 Välja typ av nätverksanslutning. (�11)

1. Ansluta till Nätverket

1.3 Att ansluta nätverket (fortsättn.)

• Efter sekvens, kommer dialogen Kontroll av användarkonto att visas (om du använder Windows Vista® eller Windows® 7). Klicka på [Tillåt] för att starta “LiveViewer”.

NOTERA

Page 142: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

11

1.4 Välja typ av nätverksanslutning

• Om du väljer wireless LAN, wireless visas LAN-adaptrar på datorn visas i listan.• Om du väljer LAN via kabel, visas de trådbundna LAN-adaptrarna i din dator.

NOTERA

När du har startat “LiveViewer” visas skärmen “Select the Network Connection...” (Visa nätverksanslutningar).Välj den nätverksanslutning du vill använda. Det finns 3 alternativ på menyn.

• Wireless LAN (Trådlöst LAN)• Wired LAN (Kabel-LAN)• My Connection (Min anslutning)

Om du väljer antingen trådlöst LAN eller LAN med kabel, fortsätter du till punkt 1.4.1 Välja antingen wireless LAN eller kabel-LAN (�nedan).Om du väljer My Connection, hoppa till punkt 1.4.2 Välja My Connection. (�13)

[felsökning]

Om du väljer antingen wireless LAN eller kabel-LAN, visas en lista med nätverksadaptrar i datorn i menyn.

Välj i listan och tryck på [Next].Fortsätt till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

1.4.1 Välja antingen wireless LAN eller kabel-LAN

� Are you sure that you want to turn on the network adapter? (Är du säker på att du vill ansluta nätverksadaptern?)

Bilden visas om den valda adaptern inte är aktiverad.• För att aktivera den, tryck på [Yes], och fortsätt till

punkt 1.5. (�15)• För att inte aktivera den, tryck på [No], så kommer

du tillbaka till bilden där du väljer nätverksadapter.

1. Ansluta till Nätverket

• Välj endast trådlöst LAN när du ansluter PC:n och åtkomstpunkten via ett trådlöst nätverk och anslut åtkomstpunkten och projektorn via ett nätverk med kabel, eftersom projektorn inte har funktionen trådlöst LAN.

NOTA

Page 143: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

12

� A network connection was not established. (Ingen nätverksförbindelse har upprättats.)

Denna bild visas om inte projektorn är ansluten till din PC via en LAN-kabel, när trådbundet LAN har valts. Säkerställ att projektorn är ansluten till din PC via en LAN-kabel.

Tryck på [OK], så kommer du tillbaka till bilden där du väljer anslutningssätt.

1. Ansluta till Nätverket

1.4 Välja typ av nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 144: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

13

• Om DHCP är valt på projektorn, kommer nätverksanslutning mellan projektorn och datorn inte att kunna upprättas eftersom IP-adressen kan variera. Om du vill använda My Connection, ställer du in DHCP på AV på projektorn.• Om inga profildata har tilldelats till My Connection, kan den inte användas.

NOTERA

Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

[felsökning]

Välj [My Connection] (Min anslutning) och klicka på [Connect].

Om du väljer My Connection, ansluts datorn till projektorn via nätverket genom att använda de profildata som förtilldelats till My Connection. (�36)Om du väljer My Connection, startar datorn omedelbart anslutningen till projektorn.

1.4.2 Välja My Connection

� A network connection could not be established. (Ingen nätverksförbindelse kunde upprättas.)

Windows hindrade ändring av nätverkskonfigurering.

Du kan logga in på Windows under Användarbehörighet.

Tryck på [OK] för att återvända till bilden där du väljer anslutningssätt. (�11)

Rådgör med nätverksadministratören och logga in igen som administratör. Efter det, återgå till punkt 1.3.2 Starta “LiveViewer”. (�10)

1. Ansluta till Nätverket

1.4 Välja typ av nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 145: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

14

� Are you sure you want to connect the selected projector? (Är du säker på att du vill ansluta vald projektor?)

Meddelandet visas när den wireless adapter du har valt redan används för en annan nätverksanslutning.

• För att ansluta, klicka på [Yes]. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

• För att inte ansluta, tryck på [No] för att återvända till bilden där du väljer anslutningssätt. (�11)

1. Ansluta till Nätverket

1.4 Välja typ av nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 146: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

15

1.5 Välja metod för nätverksanslutningDet finns flera sätt att ansluta till nätverket.

• Enter Passcode (Ange Passcode)• Configure manually (Konfigurera manuellt)• Select from List (Välj från listan)

Select from list (Välj från listan)Innan du kan välja detta måste din PC och projektorn vara anslutna till samma nätverk.Om anslutningen redan är upprättad, välj [Select From List].Välj den projektor du vill använda ur listan på de projektorer som är anslutna via nätverket. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

Enter PassCode (Ange Passcode)Om du vill använda Passcode för nätverksanslutning, välj [Enter PassCode] och klicka på [Next].

Din Passcode visas av projektorn på skärmen. Och du anger helt enkelt Passcode i “LiveViewer” när du vill ansluta till nätverket. Fortsätt till punkt 1.5.1 Anslutning med Passcode. (�16)

Configure Manually (Konfigurera manuellt)Välj [Configure Manually] och klicka på [Next].Fortsätt till punkt 1.6 Manuell konfiguration. (�24)

Välj den som passar dig bäst.

1. Ansluta till Nätverket

Page 147: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

16

1.5.1 Anslutning med PasscodeMed Passcode-systemet går det både snabbt och enkelt att ansluta till nätverket.Passcode är en kod för nätverksinställningarna i projektorn. Om du anger koden i “LiveViewer” i datorn kan nätverksinställningarna i projektorn och datorn och anslutningen etableras omedelbart.Denna del förklarar hur man använder Passcode.

• Passcode fungerar inte under nedanstående förhållanden. Upprätta anslutningen manuellt vid dessa fall.1) Subnet mask är inte Klass A eller B eller C.

Passcode-systemet accepterar endast Klass A, B och C. Klass A:(255.0.0.0), KlassB:(255.255.0.0), Klass C:(255.255.255.0)

NOTERA

Passcode är en 12-ställig alfanumerisk kod (“1-9” and “A-Z”). Exempel: PASSCODE 1234-5678-9ABC Passcode visas på projektorn när LAN-porten har valts som ingångskälla.

(1) Att få tag på Passcode

Det finns två sätt att få Passcode från projektorn.

1) Sätt på projektorn och säkerställ att bilden visas på skärmen.2) Tryck på COMPUTER-knappen på fjärrkontrollen eller INPUT-knappen på

projektorn för att välja LAN som input-port. Om LAN-porten inte mottar någon signal så återges Passcode på skärmen.

Metod 1

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 148: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

17

1) Sätt på projektorn och säkerställ att bilden visas på skärmen.2) Tryck på MENU knappen på fjärrkontrollan eller på knapparna ▲/▼ på

projektorn om du vill visa menyn på skärmen.3) Använd markörknapparna ▲/▼ när du vill välja DETALJ. MENY, och använd

markörknappen ► när du vill ange objekt.4) Använd ▲/▼ knapparna för att välja NÄTVERK, och använd ► knappen för

att bekräfta.5) Använd markörknapparna ▲/▼ när du vill välja INFORMATION, och använd

markörknappen ► när du vill visa INFORMATION.6) Passcode visas i fönstret INFORMATION.

Metod 2

• Välj metod 2 när du projekterar din datorbild via “LiveViewer” eller när LAN-porten har valts som ingångskälla.• Om inte PC och projektor kommunicerar under 5 minuter, kommer Passcode att ändras.

NOTERA

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 149: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

18

• När du knappar in Passcode, särskiljs inte versaler från gemena.• Om du använder en annan Subnet-mask än klass A, B eller C måste du upprätta anslutningen manuellt.Om bilden för manuell inställning visas, fortsätt med punkt 1.5.1 (3). (�22)

NOTERA

Om du väljer [Enter PassCode] vid punkt 1.5, visas bilden “Please enter the PassCode”. Knappa in Passcode delad i tre 4-siffriga delar (totalt 12 tecken).

Exempel PASSCODE: 1234 - 5678 - 9ABC

(2) Knappa in Passcode

Efter att ha knappat in Passcode, tryck på [Connect] för att upprätta anslutningen med projektorn.

Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

Om du trycker på [Back], kommer du tillbaka till 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

[felsökning]� Incorrect PassCode. (Felaktigt lösenord.)

Felaktigt lösenord har angivits.Klicka på [Back] om du vill återgå till skärmen “Please enter the PassCode”.

Kontrollera koden som visas på projektorskärmen (�16) och ange koden igen.

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 150: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

19

Windows hindrade ändring av nätverkskonfigurering.

Du kan logga in på Windows under Användarbehörighet.

Tryck på [OK], sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats. Tryck på och gå tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

� A network connection could not be established. (En nätverksförbindelse kunde inte skapats.)

Rådgör med nätverksadministratören. Logga in på Windows som Administratör. Efter det, återgå till punkt 1.3.2 Starta “LiveViewer”. (�10)

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Den här dialogen visas när du behöver lägga till en nätverkskonfiguration till din dator för att ansluta till projektorn.Bekräfta med din nätverksadministratör om nätverkskonfigurationen som visas i meddelandet är OK och klicka sedan [Yes].

� Om du behöver lägga till en nätverkskonfiguration till din dator för att ansluta till projektorn.

Tryck på [No], sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats.Tryck på och gå tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

Page 151: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

20

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Om du vill ändra vilken nätverkskonfiguration du vill lägga till, klicka på [Change]. Ett meddelande för ändring av nätverkskonfiguration som det till höger kommer att visas. Ange IP-adress och subnätmask, klicka sedan på [OK]. Förfarande för anslutning till projektorn kommer att starta.Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)Om du klickar på [Cancel], kommer du att återgå till meddelandet för att lägga till en nätverkskonfiguration.

Om den angivna IP-adressen och projektorns IP-adress är samma kommer ett varningsmeddelande som det till höger att visas. Klicka på [OK], och ange sedan en annan IP-adress än projektorns i dialogrutan för att ändra nätverkskonfigurationen.

Om anslutningen inte tillgänglig med angiven nätverkskonfiguration, kommer ett varningsmeddelande som det till höger att visas. Klicka på [OK] för att återgå till meddelandet för ändring av nätverkskonfiguration och ange sedan en lämplig konfiguration.

Om du markerar rutan “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings” kommer projektorn att memorera aktuell konfiguration och detta meddelande visas inte igen.För att visa dialogrutan igen klickar du på ikonen Option i “LiveViewer”s huvudmeny och avmarkerar rutan “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings”.

• Om en nätverkskonfiguration för anslutning av projektorn har lagts till på datorn, kommer den tillagda nätverkskonfigurationen att raderas då applikationsprogramvaran stängs.

NOTERA

Page 152: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

21

Meddelandet visas när den wireless adapter du har valt redan används för en annan nätverksanslutning.

• För att ansluta, klicka på [Yes]. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

• För att inte ansluta, tryck på [No] sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats. Tryck på huvudmenyn för att komma tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

� Are you sure you want to connect the selected projector? (Är du säker på att du vill ansluta vald projektor?)

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 153: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

22

Efter att du angett Passcode (�18) måste du ange nätverkskonfi gurationen manuellt om du använder en annan Subnet-mask än klass A, B eller C. (�16)Om du använder trådbundet LAN, gå till (�23).

(3) Manuell konfi guration

Trådlöst LAN

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Projektorn måste anslutas till en åtkomstpunkt via en LAN-kabel.

SSID : WirelessAccessPoint (exempel)Encryption (Kryptering): WEP64bit (exempel)Encryption key (Krypteringsnyckel) *2: ********** (exempel)

2) Projektorns inställning. *3Knappa in följande information.

1) Inställningar för access point. *1Knappa in följande information.

3) Klicka [Connect].

4) wireless anslutningen kommer att skapas.Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

*1 Kontakta din nätverksadministratör för att få inställningarna för access point.*2 Om du använder kryptering, måste detta ställas in. Kontakta

nätverksadministratören för att få den krypteringsnyckel som används i projektorn.Krypteringsnyckeln visas alltid som “**********”.

*3 För att hitta nätverksinställningen på projektorn, se i NOTERA (�23)*4 Om du använder Subnet mask utom Klass A/B/C, ställer du in den.

Subnet mask (Nätmask) *4: 255.255.255.128 (exempel)

Page 154: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

23

Trådbundet LAN

Subnet mask *1: 255.255.255.128 (exempel)

2) Klicka [Connect].

3) Den trådlösa anslutningen upprättas. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

1) Knappa in följande information för projektorn.

*1 Om du använder en Subnet-mask eller annat än klass A, B eller C, visas den här skärmen.

• Om du behöver nätverksinställningarna från projektorn så använd följande procedur för att få fram dem.1) Sätt på projektorn och säkerställ att bilden visas på skärmen.2) Tryck på MENU knappen på fjärrkontrollan eller på knapparna ▲/▼ på

projektorn om du vill visa menyn på skärmen.3) Använd markörknapparna ▲/▼ när du vill välja DETALJ. MENY, och använd

markörknappen ► när du vill ange objekt.4) Använd ▲/▼ knapparna för att välja NÄTVERK, och använd ► knappen för

att bekräfta.5) Använd markörknapparna ▲/▼ när du vill välja INFORMATION, och tryck på

markörknappen ►.6) Inställningen kommer att visas i NÄTVERK_INFORMATION-boxen.

NOTERA

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 155: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

24

1.6 Manuell konfigurationDet finns 3 alternativ för manuell konfiguration.

• Profile (Profil) (�nedan)• History (Historik) (�25)• Configure Network Setting Manually

(Konfigurera nätverksinställningar manuellt) (�26)

• För att kontrollera inställningar i en dataprofil, gör som följer.1) Välj den dataprofil du vill kontrollera.2) Högerklicka på dataprofilen, och en popupmeny visas.3) Välj “Property” på popupmenyn och klicka för att bekräfta.4) Nu visas inställningarna för profilen.• Om DHCP är valt på projektorn, kommer nätverksanslutning mellan projektorn och datorn inte att kunna upprättas eftersom IP-adressen kan variera. Om du vill använda Profile anslutningen, ställer du in DHCP på AV på projektorn.

NOTERA

Välj en dataprofil för anslutning av projektorn till nätverket.Dataprofilen måste finnas sparad innan anslutningen görs. (�34)

1) Välj [Profile].

2) Välj en dataprofil från listan.

3) Klicka [Connect].

4) Den trådlösa anslutningen upprättas. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

1.6.1 Profile anslutning

1. Ansluta till Nätverket

Om du väljer “Configure Network Settings Manually”, fortsätt till punkt 1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt. (�26)

Page 156: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

25

• Max antal sparade anslutningar är 10 för varje nätverksadapter. Då den 11 sparas, kommer den äldsta av de 10 att skrivas över.• Informationen datum & time i varje sparad anslutning förnyas då nätverket ansluts via denna metod.• Om DHCP är valt på projektorn, kommer nätverksanslutning mellan projektorn och datorn inte att kunna upprättas eftersom IP-adressen kan variera.• Även om anslutning via profil används, kommer den att sparas som en sparad anslutning.

NOTERA

“LiveViewer” kan memorera nätverksinställningarna när projektorns ansluts som en historikpost. En sparad anslutning ger en snabb anslutning till projektorn.

1) Välj [History].

2) Välj en sparad anslutning från listan.

3) Klicka på [Connect].

1.6.2 History anslutning

4) Den trådlösa anslutningen upprättas. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

Om du vill kopiera en historikpost till profildata, markerar du en av historikposterna och klickar på [Register to profile] (Spara i profil). Det går inte att radera profildata automatiskt.

1. Ansluta till Nätverket

1.6 Manuell konfiguration (fortsättn.)

Page 157: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

26

All inställning för nätverksanslutning mellan projektor och PC måste göras manuellt.

Välj [Configure Network Setting Manually] (Konfigurera nätverksinställningar manuellt).

Informationen för manuell inställning är olika beroende på hur du vill ansluta projektor och PC.

Om du använder trådbundet LAN, gå till (�28).Trådbundet LAN

Trådlöst LAN

1. Ansluta till Nätverket

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt

Projektorn måste anslutas till en åtkomstpunkt via en LAN-kabel.Gå till (�27).

Page 158: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

27

Trådlöst LAN

SSID : WirelessAccessPoint (exempel)Encryption (Kryptering): WEP64bit (exempel)Encryption key (Krypteringsnyckel) *2: ********** (exempel)Mode (Läge): INFRASTRUCTURE

2) Klicka på [Next].

3) Knappa in följande information som fi nns i projektorn. *3IP address (IP-adress): 192.168.1.10 (exempel)Subnet mask (Nätmask): 255.255.255.128 (exempel)

4) Klicka på [Connect].

5) wireless anslutningen kommer att skapas.Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

1) Inställningar för access point. *1Knappa in följande information.

*1 Kontakta din nätverksadministratör för att få inställningarna för åtkomstpunkten.*2 Om du använder kryptering måste detta konfi gureras. Kontakta

nätverksadministratören för att få den krypteringsnyckel som används i projektorn.Krypteringsnyckeln visas alltid som “**********”.

*3 Information om hur du hittar nätverksinställningen på projektorn fi nns i NOTERA-rutan. (�23)

1. Ansluta till Nätverket

1.7 Konfi gurera nätverksinställningarna manuellt (fortsättn.)

Page 159: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

28

Trådbundet LAN

IP address (IP-adress): 192.168.1.10 (exempel)Subnet mask (Nätmask): 255.255.255.128 (exempel)

2) Klicka på [Connect].

3) Den trådlösa anslutningen upprättas. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

1) Knappa in följande information för projektorn. *1

Rådgör med nätverksadministratören. Logga in på Windows som Administratör. Efter det, återgå till punkt 1.3.2 Starta “LiveViewer”. (�10)

[felsökning]

� A network connection could not be established (Det gick inte att upprätta en nätveksanslutning).

Windows förhindrade ändringar av nätverkskonfigurationen.

Du kan logga in på Windows under Användarbehörighet.

Klicka på [OK] så att huvudmenyn “LiveViewer” visas även om ingen nätverksuppkoppling upprättas. Tryck på och gå tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

*1 Information om hur du hittar nätverksinställningen på projektorn finns i NOTERA-rutan. (�23)

1. Ansluta till Nätverket

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt (fortsättn.)

Page 160: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

29

1. Ansluta till Nätverket

Den här dialogen visas när du behöver lägga till en nätverkskonfiguration till din dator för att ansluta till projektorn.Bekräfta med din nätverksadministratör om nätverkskonfigurationen som visas i meddelandet är OK och klicka sedan [Yes].

� Om du behöver lägga till en nätverkskonfiguration till din dator för att ansluta till projektorn.

Tryck på [No], sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats.Tryck på och gå tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

Om du vill ändra vilken nätverkskonfiguration du vill lägga till, klicka på [Change]. Ett meddelande för ändring av nätverkskonfiguration som det till höger kommer att visas. Ange IP-adress och subnätmask, klicka sedan på [OK]. Förfarande för anslutning till projektorn kommer att starta.Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)Om du klickar på [Cancel], kommer du att återgå till meddelandet för att lägga till en nätverkskonfiguration.

Om du markerar rutan “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings” kommer projektorn att memorera aktuell konfiguration och detta meddelande visas inte igen.För att visa dialogrutan igen klickar du på ikonen Option i “LiveViewer”s huvudmeny och avmarkerar rutan “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings”.

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt (fortsättn.)

Page 161: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

30

1. Ansluta till Nätverket

Om den angivna IP-adressen och projektorns IP-adress är samma kommer ett varningsmeddelande som det till höger att visas. Klicka på [OK], och ange sedan en annan IP-adress än projektorns i dialogrutan för att ändra nätverkskonfigurationen.

Om anslutningen inte tillgänglig med angiven nätverkskonfiguration, kommer ett varningsmeddelande som det till höger att visas. Klicka på [OK] för att återgå till meddelandet för ändring av nätverkskonfiguration och ange sedan en lämplig konfiguration.

• Om en nätverkskonfiguration för anslutning av projektorn har lagts till på datorn, kommer den tillagda nätverkskonfigurationen att raderas då applikationsprogramvaran stängs.

NOTERA

Meddelandet visas när den wireless adapter du har valt redan används för en annan nätverksanslutning.

• För att ansluta, klicka på [Yes]. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

• För att inte ansluta, tryck på [No] sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats. Tryck på huvudmenyn för att komma tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

� Are you sure you want to connect the selected projector? (Är du säker på att du vill ansluta vald projektor?)

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt (fortsättn.)

Page 162: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

31

1.8 Bekräfta anslutningen till din destination

Då nätverksanslutningen är upprättad, visas “Connection to Projector successful” (Anslutning till projektorn lyckades) på skärmen.

Säkerställ att den projektor du vill skicka dina bilder till är vald genom att kontrollera projektorns namn och IP-adress som visas på skärmen.

1.8.1 Anslutning och överföring

• För att skicka bilder till projektorn, tryck på [Yes]. Överföring startar. Välj LAN-porten som ingångskälla på projektorn för att visa de överförda bilderna.

• För att inte skicka, tryck på [No], sedan “LiveViewer” huvudmenyn visas i standby-läge. (Standby-läge är det läge då ingen bildöverföring sker, trots att nätverksanslutning skapats.) Överföringen kan startas om du klickar på knappen eller på “LiveViewer” huvudmenyn.

[felsökning]

Den projektor du vill skicka bilderna till är upptagen av en annan dator i Presenterarläge.

Tryck på [OK], sedan “LiveViewer” huvudmenyn visas i standby-läge. Försök igen att skicka bilderna, efter att Presenterarläge är av.

� This projector is currently in use (Presenting) by another user. (Den här projektorn används för närvarande (Presentation) av en annan användare.)

Om du vill använda de aktuella anslutningsinställningarna som profildata för My Connection (Min anslutning) markerar du rutan för [Register this setting to My Connection] (Registrera den här inställningen för Min anslutning).

1. Ansluta till Nätverket

Page 163: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

32

1.8 Bekräfta anslutningen till din destination (fortsättn.)

Projektorn du vill skicka bildern till är i Bildspelsläge i Presentation UTAN PC.

� A Slideshow is currently running on the projector that you are trying to display to. (Ett bildspel visas för tillfället på den projektor du vill skicka dina bilder till.)

Projektorn har inte LAN valt som input signal.

� Are you sure you want to change the input channel of the Projector to LAN? (Är du säker på att du vill ändra indatakanalen för projektorn till LAN?)

• Klicka på [Yes] så kommer projektorn att avsluta ett bildspel och ändra ingångskälla till LAN-porten.

• Klicka på [No] om du vill att projektorn ska vara kvar i läget Bildspel och att huvudmenyn i “LiveViewer” ska visas i standby-läge på din PC.

• Klicka på [Yes] om du vill att projektorn ska växla till LAN.

• Klicka på [No] om du vill att projektorn ska vara kvar i det aktuella läget och att huvudmenyn i “LiveViewer” ska visas i standby-läge på din PC.

1. Ansluta till Nätverket

Page 164: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

33

Då anslutningen till projektorn inte kan upprättas, visas felmeddelandet, “Network Connection not established” (Nätverksanslutning lyckades ej).

Tryck på [OK] sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats. Tryck på huvudmenyn för att komma tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

1.8.2 Fel på anslutningen

• Kontrollera nätverksinställningarna i projektorn, och gör ett nytt försök från din enhet. 1.3.2 Starta “LiveViewer”. (�10)NOTERA

1.8 Bekräfta anslutningen till din destination (fortsättn.)

1. Ansluta till Nätverket

Page 165: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

34

1.9 Profile (Profil) data

Nätverksinställningen för att ansluta projektorn och PC:n kan lagras som profildata. När data har lagrats behöver du bara välja dem för att ansluta till nätverket. Det rekommenderas när du ofta använder samma nätverksanslutning.

1.9.1 Översikt över Profile (Profil) data

Profildata skapas på skärmen Manual Configuration (Manuell konfiguration). (�24)Upp till 10 profildata kan lagras för varje nätverkskort.

1) Välj [Profile] och klicka på [New].

2) “Create new profile” (Skapa ny profil) visas. Om du redan har skapat 10 profiler kan du inte skapa fler förrän du har tagit bort befintliga profildata. Ange all information som krävs för nätverksanslutningen. Om du vill avmarkera den angivna informationen klickar du på [Clear].

1.9.2 Skapa Profile (Profil) data

3) Klicka på [OK]när all information är angiven. Om du inte vill lagra den klickar du på [Cancel].

4) Nya profildata visas i profillistan om du klickar på [OK].

• När du skapar nya profildata rekommenderar vi att du kontrollerar att de nya data fungerar som de ska genom att välja data i. Profile (Profil) anslutningen. (�24) • Om man ändrar en nätverksadapter på sin dator måste man skapa ny profildata för adaptern.

NOTERA

1. Ansluta till Nätverket

Page 166: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

35

1. Ansluta till Nätverket

Vid behov kan profildata redigeras på skärmen Manual Configuration (Manuell konfiguration). (�24)

1) Välj [Profile] och välj sedan en av de profiler som visas i fönstret.

2) Klicka på [Edit].

3) Skärmen “Edit profile” (Redigera profil) visas.

4) Redigera informationen som behöver ändras. Om du vill avmarkera all information i fönstret klickar du på [Clear].

5) Klicka på [OK] när du är färdig med ändringarna. Om du inte vill lagra den klickar du på [Cancel].

1.9.3 Redigera Profile (Profil) data

6) Redigerade profildata lagras och visas i profillistan med den nya informationen om du klickar på [OK].

• När du redigerar profildata rekommenderar vi att du kontrollerar att alla ändrade data fungerar som de ska genom att välja dem i Profile ( Profil ) anslutningen. (�24)

NOTERA

1.9 Profile (Profil) data (fortsättn.)

Page 167: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

36

1. Ansluta till Nätverket

1.9 Profile (Profil) data (fortsättn.)

1.9.4 Registrera My Connection (Min anslutning)Du kan registrera profildata som ofta används som My Connection (Min anslutning). När data har registrerats behöver du bara välja My Connection( Min anslutning ) för att ansluta till nätverket. (�13)

1) Klicka på [My Connection].

2) Dialogrutan “Add My Connection” (Lägg till min anslutning) visas. De profildata som har valts för My Connection (Min anslutning) visas med en bock i listan.

3) Välj en av de profiler som visas i fönstret och markera profilens kryssruta. Tidigare valda data avmarkeras.

4) Klicka på [OK] om du vill stänga fönstret. Om du inte vill välja en ny klickar du på [Cancel].

• Om du inte vill använda My Connection( Min anslutning )markerar du inga data i fönstret och klickar på [OK].• I listan visas alla profildata oavsett vilket nätverkskort som har valts. Du kan registrera en profildata som inte är avsedd för det nätverkskort som är vald för närvarande som profildata för My Connection( Min anslutning ).

NOTERA

Page 168: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

37

1. Ansluta till Nätverket

• Om du redan har skapat 10 profiler kan du inte markera kryssrutan. Radera några befintliga profildata.• Profilnamnet för de data som lagras tilldelas automatiskt av “LiveViewer”. Namnet visas till höger om kryssrutan.

NOTERA

Du kan också registrera profildata för My Connection(Min anslutning) när nätverksanslutningen har upprättats. Då visas skärmen “Connection to Projector successful” (”Anslutning till projektorn har upprättats”). (�31)Om du vill använda den aktuella anslutningsinställningen för My Connection(Min anslutning) markerar du rutan för [Register this setting to My Connection] (Registrera den här inställningen för Min anslutning). Om det är OK att skriva över aktuella data för My Connection(Min anslutning) klickar du sedan på [OK].Nya profildata skapas och registreras som My Connectionprofildata (Min anslutning).

1.9 Profile (Profil) data (fortsättn.)

Page 169: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

38

När du har anslutningen mallan projektorn och datorn kommer “LiveViewer” huvudmeny att visas på datorskärmen.På huvudmenyn kan du konfigurera inställningarna och hantera funktionerna så att bilder skickas till projektorn.

1) Menytyper Det finns två olika typer av menyer på huvudmenyn, Easy och Advanced, vilka kan bytas på skärmen.

2.1.1 Huvudmeny och manöverknappar

• Då det inte finns någon nätverksanslutning kommer menyerna på skärmen att vara av typen Advanced.

Byta till Advanced

Typen Easy Typen Advanced

Byta till Easy

Statusdisplay

2) Manöverknapparq Skicka bild knappen

Överföringen till projektorn startas och bilderna visas. Displayläget är i Single läge vid start.

w Stopp-knapp Bildöverföringen avbryts.

• Bilderna kommer inte att visas på skärmen förrän man trycker på Start/Stopp knapparna igen.• Den första bilden visas i multivisningsmiljö.

NOTERA

Indikator

2.1 Använda “LiveViewer”

2. Nätverkspresentation

2. Nätverkspresentation

q

e

w

a

i

o

u

y

t

s

r

Page 170: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

39

e Hold (paus) knapp Bilden på skärmen ligger stilla. Senaste bilden innan knappen trycktes är kvar på skärmen. Du kan alltså redigera din bild på PCn utan att det syns på projektorns skärm.

r Display mode (displayläge) knapp (�41) Knappen skiftar läge mellan Single PC och Multi PC.

t Connect (anslutnings) knapp Bilden för att välja anslutningssätt visas. Fortsätt till punkt 1.5. (�15)

y Option knapp Bilden för options visas.

u Webbkontrollknapp Startar webbläsaren på din dator och visar skärmen för webbkontroll för att styra projektorn och ändra olika inställningar för projektorn. (�46)

i Informationsknapp Version av “LiveViewer” visas.

o, a Close (avsluta) knapp Nätverket är inte anslutet och “LiveViewer” stängs.

s Knappen Minimera Den visade ikonen ändras såsom visas nedan beroende på “LiveViewer”s status. Om du dubbelklickar på denna ikon återkommer senaste menyn på skärmen.

2. Nätverkspresentation

2.1 Använda “LiveViewer” (fortsättn.)

Ansluten Inte ansluten Inte ansluten Pausad

Page 171: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

40

2.1.2 Visa status1) Indikator

Indikatorn visar följande status.

2) Ikonen Status Display i Multi-PC-läge visas i den högra delen av knapparna för Displayläge. En av följande ikoner används för att visa vilken fjärdedel av skärmen som kommer att användas.

• Status displayen uppdateras var 3:e sekund.• Om statusen inte kan hämtas kan den inte visas uppdaterad.NOTERA

Indikator Status OBS!

Inte ansluten Nätverksanslutningen till projektorn är ännu inte upprättad.

Hold Nätverksanslutningen har upprättats men bildöverföringen har inte börjat.

Ansluten Nätverksanslutningen har upprättats och bilderna på PC:n skickas till projektorn.

Inte ansluten Nätverksanslutningen till projektorn har kopplats från.

Status Statusikon

Ingen PC på skärmen.

En PC på skärmen.

Två PC på skärmen.

Tre PC på skärmen.

Fyra PC på skärmen.

2. Nätverkspresentation

2.1 Använda “LiveViewer” (fortsättn.)

Page 172: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

41

2.1.3 Växla visningsläge“LiveViewer” har Single PC-läge och Multi PC-läge. Det går att växla mellan lägena i huvudmenyn.

1) Klicka på -knappen på huvudmenyn. Knapparna nedan visas.

2) Välj från q till t knapparna och klicka på den. q Växla till enkel-PC-läge: Bilden visas på hela skärmen. w-t Växla till multi-PC-läge: Bilden visas på en fjärdedel av skärmen enligt

knappen.

3) Projektorskärmen växlar till läget som valts ovan och överföringen av PC-bilden startas för att visa bilden på skärmen.

4) Ikonen i huvudmenyn ersätts av den ikon som du har valt.

Visningsläget kan även ställas in med MULTI PC-LÄGE under artikeln PRESENT i NÄTVERK-menyn. Senast gjorda inställning kommer att aktiveras oberoende av inställningsmetod. (Se �NÄTVERK-Meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide för funktionen på projektorn.)

• Bildöverföringen stoppas när du klickar på knappen för enkelläge när projektorn är i enkel-PC-läge eller när du klickar på en av knapparna för multiläge som visar den fjärdedel av skärmen som visar dina PC-bilder i multi-PC-läget.• Om multi-PC-läge väljs delas projektorskärmen automatiskt in i 4 zoner.• När Presenterarläge är aktiverat och projektorn används i Single PC-läge kan bilder från andra datorer inte skickas till projektorn även om man trycker på knappen .• När en fjärdedelsskärm som upptas av en annan dator väljs pausas bildöverföringen från den datorn och bilden för den aktuella datorn visas.

NOTERA

q w e r t

y:Statusdisplay

y

2. Nätverkspresentation

2.1 Använda “LiveViewer” (fortsättn.)

Page 173: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

42

2.1.4 Option-menynOm du klickar på Option-knappen visas Option-menyn på skärmen.

w Optimera prestanda “LiveViewer” fångar PC-skärmen som JPEG-data och skickar dessa JPEG-data till projektorn. “LiveViewer” har två alternativ som har olika komprimeringsnivå för JPEG-data.

ÖverföringshastighetHastighet prioriteras framför bildkvalitet.Det gör JPEG-komprimeringsnivån högre.Skärmen på projektorn skrivs om snabbare eftersom överförda data är mindre, men bildkvaliteten är sämre.

BildkvalitetBildkvalitet prioriteras framför hastighet.Det gör JPEG-komprimeringsnivån lägre.Skärmen på projektorn skrivs om långsammare eftersom överförda data är större, men bildkvaliteten är bättre.

q

e

tr

w

q “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings” Den här inställningen låter dig välja om du vill visa bekräftelsedialog för att lägga till en nätverkskonfiguration (�20, 29) eller inte när du ansluter datorn till projektorn. Den stängs av som standard.

2. Nätverkspresentation

2.1 Använda “LiveViewer” (fortsättn.)

Page 174: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

43

e Presenterarläge I enkel-PC-läge kan projektorn vara upptagen med en PC och blockera åtkomsten från en annan PC, om presenterarläget har aktiverats i “LiveViewer”. När presentationen görs behöver du alltså inte bekymra dig för att bilder från någon annan PC ska dyka upp på skärmen. Om du vill aktivera den markerar du kryssrutan.

• Om multi-PC-läget har valts är inställningen för presenterarläget ogiltigt.• När du växlar från multi-PC-läget till enkel-PC-läget blir inställningen för presenterarläget för PC:n giltigt.• Presenterarläget är aktiverat i fabriksinställningarna.• Förutom att använda programvarumenyn på den dator där Presenterarläge är påslaget, kan du avbryta den här funktionen genom att använda projektorns OSD-meny AVSLUTA PRESENTERARLÄEG för PRESENT i menyn NÄTVERK.

• Markera denna ruta när du använder StarBoard Software med BZ-1/BZ-1M. Lagret med kommentarer kanske inte visas på projektorbilden när detta alternativ är AV.• Denna funktion är tillgänglig i Ver.4.3 eller senare.

NOTERA

NOTERA

r Displayanvändarnamn Användarnamnet kan innehålla upp till 20 bokstäver och kan anges med hjälp av alfanumeriska tecken. Du kan visa användarnamnet på projektorns skärm så att du ser vilken bild som visas på skärmen. (Se �NÄTVERK-Meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide) Om kryssrutan inte är markerad skickas inte informationen till projektorn.

t Display LiveViewer Om du vill visa programfönstret LiveViewer på skärmen, markera rutan.

2. Nätverkspresentation

2.1 Använda “LiveViewer” (fortsättn.)

Page 175: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

44

2.2 Starta nätverkspresentationenDet här kapitlet förklarar funktionen nätverkspresentation med vilken du kan projektera datorbilder sända via ett nätverk.Med “LiveViewer” kan du projektera bilder från en eller flera PC genom att ansluta projektorn till ett existerade nätverk utan att använda datorns kablar.Den här funktionen för nätverkspresentation hjälper dig att verkställa dina presentationer och konferenser på ett smidigt sätt.För att starta nätverkspresentationen väljer du LAN-porten som ingångskälla på projektorn och klickar på Skicka bild-knappen på “LiveViewer”.

2.2.1 Display-lägetDet finns två display-lägen Single PC och Multi PC, tillgängliga för nätverkspresentation.

1) Single PCProjektorn visar bilder från en PC.

2. Nätverkspresentation

Page 176: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

45

2.2 Starta nätverkspresentationen (fortsättn.)

2.2.2 Presenterarläge

2.2.3 Visa användarnamn

I läget Single PC kan projektorn vara upptagen av en annan dator och kan blockera åtkomst från en annan dator om Presenterarläge är inställd på “LiveViewer”.När presentationen görs behöver du alltså inte bekymra dig för att bilder från någon annan PC ska dyka upp på skärmen.Presenterarläge kan ställas in i menyn Alternativ i “LiveViewer” huvudmenyn. (�42)

Användarnamnet kan anges i “LiveViewer”, vilket visas på skärmen genom att du använder menyn på projektorn. På detta sätt kan man alltså hela tiden se vems bilder det är som visas. (�42)

2) Multi PCProjektorns skärm delas i 4 delar.Projektorn visar bilder från varje PC på skärmens respektive delar så att projektorn samtidigt kan visa bilder från upp till 4 datorer.

2. Nätverkspresentation

1 2

3 4

Page 177: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

46

Du kan ändra inställningarna på eller styra projektorn via ett nätverk med en webbläsare från en PC som är ansluten till samma nätverk.

• Internet Explorer 6.0 eller senare krävs.• Om JavaScript är avaktiverat i din webbläsarkonfiguration måste du aktivera det för att kunna använda webbsidorna för projektorn. Information om hur du aktiverar JavaScript finns i hjälpfilerna för din webbläsare.• Vi rekommenderar att du installerar alla uppdateringar för webbläsaren.

NOTERA

3. Webbkontroll

3. Webbkontroll

Page 178: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

47

3.1 Inloggning

3. Webbkontroll

För att använda webbkontrollfunktionen måste du logga in med ditt användarnamn och lösenord. (�48)Nedan följer information om hur du konfigurerar eller styr projektorn via en webbläsare.

Exempel: Om IP-adressen för projektorn är inställd på 192.168.1.10:

1) Visa inloggningsfönstret såsom visas till höger. Det finns två olika sätt att visa detta fönster på.q Använda “LiveViewer”

Anslut din dator och projektorn via nätverket med hjälp av “LiveViewer” (�10).Klicka sedan på webbkontrollknappen på “LiveViewer”s huvudmeny (�38) för att starta webbläsaren.

w Använda webbläsarenSe till att din dator och projektorn är anslutna via nätverket och starta sedan webbläsaren.Ange projektorns IP-adress i webbläsarens ruta för webbadress enligt exemplet nedan och tryck sedan på Enter eller knappen “ ”.Exempel: Om IP-adressen för projektorn är inställd på 192.168.1.10 :

Ange “http://192.168.1.10/” i adressfältet i webbläsaren och tryck på tangenten Enter eller klicka på knappen “ ”.

2) Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på [OK].

• Språket som används på webbkontrollskärmen är det samma som för projektorns skärmspråk. Om du vill ändra det måste du ändra projektorns skärmspråk. (�SKÄRMBILD-Meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)

REMARQUE

Page 179: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

48

3.1 Inloggning (fortsättn.)

Huvudmeny

3. Webbkontroll

Användarnamn LösenordAdministrator <tomt>

Nedan är de fabriksinställda inställningarna för användarnamn och lösenord.

Om du loggar in korrekt kommer skärmen nedan att visas.

3) Klicka på önskad funktion eller konfigurationsalternativ i huvudmenyn.

Page 180: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

49

3.2 Nätverksinformation

Visar projektorns aktuella nätverkskonfigurationsinställningar.

Objekt BeskrivningProjektornamn Visar inställningarna för projektornamn.DHCP Visar DHCP-konfigurationsinställningarna.IP-adress Visar den aktuella IP-adressen.Nätmask Visar nätmasken.Standard-gateway Visar aktuell standard-gateway.DNS-serveradress Visar DNS-serverns adress.MAC-adress Visar Ethernet MAC-adressen.

3. Webbkontroll

Page 181: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

50

3.3 Nätverksinställningar

Visar och konfigurerar nätverksinställningar.

Objekt BeskrivningIP-konfiguration Konfigurerar nätverksinställningar.

DHCP PÅ Aktiverar DHCP.DHCP AV Inaktiverar DHCP.

IP-adress Konfigurerar IP-adressen när DHCP är inaktiverat.Nätmask Konfigurerar nätmasken när DHCP är inaktiverat.Standard-gateway Konfigurerar standard-gateway när DHCP är inaktiverat.

Projektornamn

Konfigurerar projektorns namn.Projektorns namn kan innehålla upp till 64 alfanumeriska tecken. Endast alfabetiska tecken, siffror och följande symboler får användas. !"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~ samt blanksteg.Särskilda projektornamn anges i förväg som standard.

sysLocation (SNMP)Konfigurerar platsen att hänvisas till när SNMP används.Värdet för sysLocation kan innehålla upp till 255 alfanumeriska tecken. Endast siffrorna 0–9 och de alfabetiska tecknen a–z respektive A–Z får användas.

sysContact (SNMP)Konfigurerar kontaktinformation som visas när SNMP används.Värdet för sysContact kan innehålla upp till 255 alfanumeriska tecken. Endast siffrorna 0–9 och de alfabetiska tecknen a–z respektive A–Z får användas.

DNS-serveradress Konfigurerar DNS-serveradressen.

AMX D.D.(AMX Device Discovery)

Konfigurera inställningen för AMX Device Discovery så att projektorn kan upptäckas av styrenheter på AMX som är anslutna till samma nätverk. För detaljer om AMX Device Discovery, besök AMX webbsida.

URL: http://www.amx.com (per juni 2011)

3. Webbkontroll

Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

• De nya konfigurationsinställningarna aktiveras när du har startat om nätverksanslutningen. När konfigurationsinställningarna ändras måste du starta om nätverksanslutningen. Du kan starta om nätverksanslutningen genom att klicka på [Starta om nätverk] på huvudmenyn.• Om du ansluter projektorn till ett befintligt nätverk kontaktar du en nätverksadministratör innan du anger serveradresserna.

NOTERA

Page 182: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

51

3.4 Portinställningar

Visar och konfigurerar kommunikationsportinställningar.

Objekt BeskrivningNätverkskontroll port1 (Port:23) Konfigurerar kommando för kontroll av port 1 (port:23).

Port öppen Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att använda port 23.

Autentisering Klicka på [Aktivera] -kryssrutan när autentisering krävs för porten.

Nätverkskontroll port2 (Port:9715) Konfigurerar kommando för kontroll av port 2 (port:9715).

Port öppen Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att använda port 9715.

Autentisering Klicka på [Aktivera] -kryssrutan när autentisering krävs för porten.

PJLink TM -port (Port:4352) Konfigurerar PJLink TM -porten (port:4352).

Port öppen Klicka på kryssrutan [Aktivera] för att använda port 4352.

Autentisering Klicka på kryssrutan [Aktivera] när verifiering krävs för denna port.

Min bild-port(Port:9716) Konfigurerar Min Bild-porten (port:9716).

Port öppen Klicka på kryssrutan [Aktivera] för att använda port 9716.

Autentisering Klicka på kryssrutan [Aktivera] när verifiering krävs för denna port.

Messenger-port(Port:9719) Konfigurerar Meddelandeporten (port:9719).

Port öppen Klicka på kryssrutan [Aktivera] för att använda port 9719.

Autentisering Klicka på kryssrutan [Aktivera] när verifiering krävs för denna port.

3. Webbkontroll

Page 183: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

52

Objekt BeskrivningSNMP Port Konfigurerar SNMP-porten.

Port öppen Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att använda SNMP.

Trap-adressKonfigurerar SNMP Trap-målet, i IP-format.• Förutom IP-adress tillåter adressen även domännamn, om en giltig DNS-server har angetts i Nätverksinställningar. Värd- eller domännamnet kan innehålla upp till 255 tecken.

Hämta MIB-fil Laddar ner en MIB-fil från projektorn.Nätverksbryggport Konfigurerar Nätverksbryggans portens nummer.

PortnummerAnge portnumret. Valfritt nummer mellan 1024 och 65535, utom 9715, 9716, 9719, 9720, 5900, 5500, 4352 kan ställas in. Standardinställningen är 9717.

Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

3. Webbkontroll

3.4 Portinställningar (fortsättn.)

• De nya inställningarna av konfigureringen aktiveras efter omstart av nätverksanslutningen. När inställningarna ändras måste nätverksanslutningen startas om. Du kan omstarta nätverksanslutningen genom att klicka på [Starta om nätverk] på huvudmenyn.

NOTERA

Page 184: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

53

3.5 E-postinställningar

Visar och konfigurerar inställningar för e-postadressering.

Objekt Beskrivning

Skicka e-postKlicka på [Aktivera] -kryssrutan om du vill använda e-postfunktionen. Konfigurera villkoren för att skicka e-post under Larminställningar.

SMTP-serveradressKonfigurerar e-postserverns adress, i IP-format.• Förutom IP-adress tillåter adressen även domännamn, om en giltig DNS-server har angetts i Nätverksinställningar. Värd- eller domännamnet kan innehålla upp till 255 tecken.

Avsändarens e-postadress

Konfigurerar avsändarens e-postadress. Avsändarens e-postadress kan innehålla upp till 255 alfanumeriska tecken.

Mottagarens e-postadresss

Konfigurerar e-postadresserna för upp till fem mottagare. Du kan också ange [till] eller [cc] för varje adress. Mottagarens e-postadress kan innehålla upp till 255 alfanumeriska tecken.

Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

• Du kan bekräfta att e-postinställningarna fungerar korrekt med [Skicka testmeddelande] -knappen. Aktivera inställningen Skicka e-post innan du klickar på [Skicka testmeddelande]. • Om du ansluter projektorn till ett befintligt nätverk kontaktar du en nätverksadministratör innan du anger serveradresserna.

NOTERA

3. Webbkontroll

Page 185: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

54

3.6 Larminställningar

Visar och konfigurerar inställningar för fel och varningar.

Objekt BeskrivningLampskyddsfel Lampskyddet är inte korrekt fastsatt.Fläktfel Kylfläkten fungerar inte.

Lampfel Lampan lyser inte. Orsaken kan vara att enheten har överhettats.

Temperaturfel Orsaken kan vara att enheten har överhettats.Fel i objektivluckan Objektivluckan är inte ordentligt öppen eller stängd.Luftflödesfel Den interna temperaturen stiger.

Kylningsfel Orsaken kan vara att enheten har skadats av för låg temperatur.

Filterfel Angiven filtertid har passerat.

Annat fel Övriga fel.Kontakta återförsäljaren om det här felet visas.

Fel i utför schema Fel vid körning av schemalagd aktivitet. (�56)Lamptidslarm Lamptiden överstiger inställningen för alarmtid.Filtertidslarm Filtertiden överstiger inställningen för alarmtid.

Positionsdetektorlarm Positionsdetektorlarmet. (�SÄKERHET-Meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)

Kallstart

När projektorn förses med ström fungerar den enligt nedan.• Om VÄNTLÄGE är inställt på NORMAL ändras projektorns strömstatus från av till väntläge.• Om VÄNTLÄGE är inställt på SPARA ändras projektorns strömstatus från väntläge till på (lampan tänds).(�INSTÄLL.-meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)

Autentiseringsfel SNMP-åtkomst identifieras från den enskilda SNMP-gruppen.

Se �"Felsökning" i Bruksanvisningens – Funktionsguide för mer information om alla fel utom Annat fel och Fel i utför schema.

3. Webbkontroll

Page 186: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

55

3.6 Larminställningar (fortsättn.)

Varningarna visas nedan.

Objekt Beskrivning

larmtid Konfigurerar varningstid.(Endast Lamptidslarm och Filtertidslarm.)

SNMP-trap Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att aktivera SNMP Trap-varningar.

Skicka e-postKlicka på [Aktivera] -kryssrutan för att aktivera e-postvarningar.(Med undantag av Kallstart och Autentiseringsfel.)

E-postämneKonfigurerar ämnesraden i e-postmeddelandet som ska skickas. Ämnesraden kan innehålla upp till 100 alfanumeriska tecken.(Med undantag av Kallstart och Autentiseringsfel.)

E-posttext

Konfigurerar texten i e-postmeddelandet som ska skickas. Textens längd kan vara upp till 1024 alfanumeriska tecken, men om du använder vissa specialtecken nedan kan längden förkortas. Specialtecken " ' : & , % \ samt blanksteg.(Med undantag av Kallstart och Autentiseringsfel.)

Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

• När e-post för Filterfel skickas beror på inställningen för FILTER MED. i SERVICE på OPTION-menyn, som definierar hur lång tid det tar innan filtermeddelandet visas på projektorskärmen. Ett e-postmeddelande skickas när brukstiden för filtret överskrider den tidsgräns som fastställts. Inget e-postmeddelande skickas om FILTER MED. har värdet AV. (�OPTION-Meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)• Lamptidslarm definieras som ett tröskelvärde för e-postmeddelande (påminnelse) för lamptimern. När lamptiden överstiger det konfigurerade tröskelvärdet på webbsidan skickas e-postmeddelandet.• Filtertidslarm definieras som ett tröskelvärde för e-postmeddelande (påminnelse) för Filtertiden. När filtertiden överskrider tröskelvärdet som konfigurerats på webbsidan skickas e-postmeddelandet.

NOTERA

3. Webbkontroll

Page 187: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

56

3.7 Schemainställningar

Visar och konfigurerar schemaläggningsinställningar.

Objekt BeskrivningDagligen Konfigurerar det dagliga schemat.söndag Konfigurerar söndagsschemat.måndag Konfigurerar måndagsschemat.tisdag Konfigurerar tisdagsschemat.onsdag Konfigurerar onsdagsschemat.torsdag Konfigurerar torsdagsschemat.fredag Konfigurerar fredagsschemat.lördag Konfigurerar lördagsschemat.Specifikt datum nr.1 Konfigurerar schemat för specifikt datum (nr 1).Specifikt datum nr.2 Konfigurerar schemat för specifikt datum (nr 2).Specifikt datum nr.3 Konfigurerar schemat för specifikt datum (nr 3).Specifikt datum nr.4 Konfigurerar schemat för specifikt datum (nr 4).Specifikt datum nr.5 Konfigurerar schemat för specifikt datum (nr 5).

3. Webbkontroll

Page 188: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

57

Schemaläggningsinställningarna visas nedan.

Objekt BeskrivningSchema Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att aktivera schemat.

Datum (månad/dag)Konfigurerar månad och datum.Detta objekt visas endast när Specifikt datum (nr. 1-5) (specifikt datum) är valt.

Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

Inställningarna för aktuell händelse visas i schemalistan. För att lägga till funktioner och händelser ange följande saker.

Objekt BeskrivningTid Konfigurerar tiden för att utföra kommandon.Kommando [parameter] Konfigurerar de kommandon som ska köras.

Ström Konfigurerar parametrarna för strömkontroll.Ingångskälla Konfigurerar parametrarna för insignalsväxling.Min bild Konfigurerar parametrarna för visning av Min bild. (�71)Messenger Konfigurerar parametrarna för visning av Meddelande. (�73)Bildspel Konfigurerar Start/Stopp-parametrar för bildspelet.

Klicka på [Registrera] -knappen för att lägga till nya kommandon i schemalistan.

Klicka på [Radera] -knappen för att ta bort kommandon från schemalistan.

Klicka på [Återställ] -knappen för att radera alla kommando och återställ schemaläggningsinställningarna från schemalistan.

3.7 Schemainställningar (fortsättn.)

3. Webbkontroll

Page 189: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

58

3.7 Schemainställningar (fortsättn.)

3. Webbkontroll

• När projektorn har flyttats ska du kontrollera projektorns inställdadatum och tid innan du konfigurerar schemana. Stötar och häftiga rörelser kangöra att tid- och datuminställningar (�59) hamnar ur fas.• Händelserna “Min bild” och “Messenger” startar inte på rätt sätt och fel vid körning av schemalagd aktivitet inträffar om lampan inte tänds och/eller om data inte lagras i projektorn vid tiden för körning av händelsen.• Händelserna “Ingångskälla” och “Min bild” startar inte om säkerhetsfunktionen är aktiverad och begränsar projektorns användning.• Vissa projektorfel (som t.ex. temperaturfel, lampfel) förhindrar att projektorn utför schemalagda funktioner/händelser på rätt sätt.• Om inget USB-minne har satts in i projektorn eller ingen bilddata för visning finns vid tidpunkten för den schemalagda händelsen, inträffar ett fel vid körning av schemalagt bildspel.• När du startar bildspelet kommer ingångskällan automatiskt at ändras till USB TYPE A-porten.• Bildfiler som lagrats i USB-minnets rotkatalog kommer att visas för schemalagt bildspel.• Se �Felsökning i Bruksanvisningens – Funktionsguide om schemalagda funktioner/händelser inte utförs på inställt sätt.

NOTERA

Page 190: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

59

3.8 Datum-/tidinställningar

Visar och konfigurerar datum- och tidsinställningar.

Objekt BeskrivningAktuellt datum Konfigurerar aktuellt datum i år/månad/dag- format.Aktuell tid Konfigurerar aktuell tid i timme:minut:sekund- format.

Sommartid Klicka på [PÅ] -kryssrutan för att aktivera sommartid och ange följande objekt.

Start Konfigurerar vid vilket datum och vilken tid sommartid börjar.Månad Konfigurerar vilken månad sommartid börjar (1~12).

Vecka Konfigurerar vilken vecka i månaden sommartid börjar (Första, 2, 3, 4, Sista).

Dag Konfigurerar vilken dag i veckan sommartid börjar (sön., mån., tis., ons., tor., fre., lör.).

Tidtimme Konfigurerar vilken timme sommartid börjar (0 ~ 23).minut Konfigurerar vilken minut sommartid börjar (0 ~ 59).

Slut Konfigurerar vid vilket datum och vilken tid sommartid slutar.Månad Konfigurerar vilken månad sommartid slutar (1 ~ 12).

Vecka Konfigurerar vilken vecka i månaden sommartid slutar (Första, 2, 3, 4, Sista).

Dag Konfigurerar vilken dag i veckan sommartid slutar (sön., mån., tis., ons., tor., fre., lör.).

Tidtimme Konfigurerar vilken timme sommartid slutar (0 ~ 23).minut Konfigurerar vilken minut sommartid slutar (0 ~ 59).

3. Webbkontroll

Page 191: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

60

Objekt Beskrivning

TidsskillnadKonfigurerar tidsskillnaden. Ange samma tidsskillnad som den som används på datorn. Kontakta en IT-administratör om du är osäker.

SNTP Klick på [PÅ] -kryssrutan för att hämta datum- och tidinformation från SNTP-servern och ange följande objekt.

SNTP -serveradressKonfigurerar SNTP-serverns adress, i IP-format.• Förutom IP-adress tillåter adressen även domännamn, om en giltig DNS-server har angetts i Nätverksinställningar. Värd- eller domännamnet kan innehålla upp till 255 tecken.

Cykel Konfigurerar intervallet för hämtning av datum- och tidinformation från SNTP-servern (timme:minut).

Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

• De nya inställningarna av konfigureringen aktiveras efter omstart av nätverksanslutningen. När inställningarna ändras måste nätverksanslutningen startas om. Du kan omstarta nätverksanslutningen genom att klicka på [Starta om nätverk] på huvudmenyn.• Om du ansluter projektorn till ett befintligt nätverk kontaktar du en nätverksadministratör innan du anger serveradresserna.• Om du vill aktivera SNTP-funktionen måste Time difference anges.• Projektorn hämtar datum- och tidinformation från tidsservern och skriver över befintliga tidsinställningar, när SNTP aktiveras.• Det är inte säkert att den interna klockan visar rätt tid. Du bör inte använda SNTP för att erhålla korrekt tid.

NOTERA

3.8 Datum-/tidinställningar (fortsättn.)

3. Webbkontroll

Page 192: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

61

3.9 Säkerhetsinställningar

Visar och konfigurerar lösenord och andra säkerhetsinställningar.

Objekt BeskrivningAnvändarkonto Konfigurerar användarnamnet och lösenordet.

Användarnamn Konfigurerar användarnamnet. Texten kan innehålla upp till 32 alfanumeriska tecken.

Lösenord Konfigurerar lösenordet. Texten kan innehålla upp till 255 alfanumeriska tecken.

Lösenord en gång till Skriv in lösenordet igen för verifikation.Nätverksstyrning Konfigurerar autentiseringslösenordet för kommandokontroll.

Autentiseringslösenord Konfigurerar autentiseringslösenordet. Texten kan innehålla upp till 32 alfanumeriska tecken.

Autentiseringslösenord en gång till Skriv in lösenordet igen för verifikation.

SNMP Konfigurerar namnet på SNMP-gruppen, om SNMP används.

Community-namn Konfigurerar namnet på SNMP-gruppen. Texten kan innehålla upp till 64 alfanumeriska tecken.

Klicka på [Verkställ]-knappen för att spara inställningarna.

• De nya inställningarna av konfigureringen aktiveras efter omstart av nätverksanslutningen. När inställningarna ändras måste nätverksanslutningen startas om. Du kan omstarta nätverksanslutningen genom att klicka på [Starta om nätverk] på huvudmenyn.• Endast siffrorna 0–9 och de alfabetiska tecknen a–z respektive A–Z får användas.

NOTERA

3. Webbkontroll

Page 193: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

62

3. Webbkontroll

3.10 Projektorstyrning

Styr projektorn.

Objekt BeskrivningHUVUD

STRÖM Slår på/av strömmen.INGÅNGSKÄLLA Väljer insignalskälla.BILDLÄGE Väljer inställning för bildläge.BLANK PÅ/AV Aktiverar/inaktiverar Blank.TYST Aktiverar/inaktiverar ljud.FRYS Aktiverar/inaktiverar Frys.

FÖRSTORAKontrollerar inställningen för förstoring. I vissa insignalskällor kan “Förstora” stoppas även om inte maximalt inställningsvärde har nåtts.

FÖRSTORA POSITION v Justerar den vertikala förstoringens startpunkt.

FÖRSTORA POSITION h Justerar den horisontala förstoringens startpunkt.

MALL Aktiverar/inaktiverar mall.MIN BILD Välj data för MIN BILD.RADERA MIN BILD Radera MIN BILD-data.INTERAKTIV Startar (eller avbryter) kalibreringen av pennans position.

Objekten som visas i tabellen nedan kan ändras med hjälp av Projektorstyrning-menyn. Välj en ikon med musen. De flesta objekt har en undermeny. Mer information finns i tabellen nedan.

• Det är inte säkert att inställningsvärdet matchar det verkliga värdet om användaren ändrar värdet manuellt. I sådana fall uppdaterar du sidan genom att klicka på [Uppdatera] -knappen.

NOTERA

Page 194: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

63

3.10 Projektorstyrning (fortsättn.)

Objekt BeskrivningBILD

LJUSSTYRKA Justerar ljusstyrkan.KONTRAST Justerar kontrasten.GAMMA Anger gammainställning.FÄRGTEMP. Anger färgtemperaturen.FÄRG Justerar färginställningen.FÄRGTON Justerar toninställningen.SKÄRPA Justerar skärpan.AKTIV IRIS Anger inställningen för Active iris.SPARA MITT MINNE Sparar Mitt Minne-data.ÅTERKALLA MITT MINNE Återställer Mitt Minne-data.

VISAASPEKT Anger bildförhållande.OVERSCAN Anger inställningen för overscan.V POSITION Anger lodrät position.H POSITION Anger vågrät position.H PHASE Anger vågrät fas.H FAS Anger vågrät storlek.AUTOJUSTERA UTFÖR Utför automatisk justering.

INSIGNALPROGRESSIV Anger progressiv inställning.VIDEO NR Anger inställningen för reducering av videobrus.FÄRGZON Anger färgområde.VIDEOFORMAT - S-VIDEO Anger s-video-formatinställningen.

VIDEOFORMAT - VIDEO Anger videoformatinställningen.

HDMI-FORMAT Anger HDMITM-formatinställningen.HDMI-OMRÅDE Anger HDMITM-intervallinställningen.COMPUTER-IN - COMPUTER IN1 Anger typ av COMPUTER IN1-insignal.

COMPUTER-IN - COMPUTER IN2 Anger typ av COMPUTER IN2-insignal.

BILDLÅS - COMPUTER IN1 Aktiverar/inaktiverar funktionen BILDLÅS-COMPUTER IN1.

BILDLÅS - COMPUTER IN2 Aktiverar/inaktiverar funktionen BILDLÅS-COMPUTER IN2.

BILDLÅS - HDMI Aktiverar/inaktiverar funktionen BILDLÅS-HDMI.

3. Webbkontroll

Page 195: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

64

3.10 Projektorstyrning (fortsättn.)

Objekt BeskrivningINSTÄLL.

DIG.ZOOM Justerar zoomen.SKIFTA LODR. Justerar bildens vertikala position.SKIFTA VÅGR. Justerar bildens horisontala position.BILDLÄGE HOR Väljer horisontellt bildläge.KEYSTONE V Anger inställningen för lodrät keystone-störningen.KEYSTONE H Anger inställningen för vågrät keystone-störningen.

PERF.PASSN. Justerar formen på projicerad bild vid varje hörn och på sidorna.

AUTO ECOLÄGE Slår på/stänger av funktionen för automatiskt ekoläge.ECOLÄGE Anger ecoläget.SPEGLING Anger Speglingsstatus.VÄNTLÄGE Väljer Väntläge.MONITOR OUT - COMPUTER IN1 Anger MONITOR OUT när COMPUTER IN1-porten är vald.

MONITOR UT - COMPUTER IN2 Anger MONITOR OUT när COMPUTER IN2-porten är vald.

MONITOR UT - LAN Anger MONITOR OUT när LAN-porten är vald.

MONITOR UT - USB TYPE A Anger MONITOR OUT när USB TYPE A-porten är vald.

MONITOR UT - USB TYPE B Anger MONITOR OUT när USB TYPE B-porten är vald.

MONITOR UT - HDMI Anger MONITOR OUT när HDMI-porten är vald.

MONITOR UT - S-VIDEO Anger MONITOR OUT när S-VIDEO-porten är vald.

MONITOR UT - VIDEO Anger MONITOR OUT när VIDEO-porten är vald.

MONITOR UT - STANDBY Anger MONITOR OUT i vänteläge.

3. Webbkontroll

Page 196: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

65

Objekt BeskrivningLJUD

VOLYM Anger volyminställningen.HÖGTALARE Aktiverar/inaktiverar den inbyggda högtalaren.LJUDKÄLLA - COMPUTER IN1 Anger insignalsporten för LJUDKÄLLA-COMPUTER IN1.

LJUDKÄLLA - COMPUTER IN2 Anger insignalsporten för LJUDKÄLLA-COMPUTER IN2.

LJUDKÄLLA - LAN Anger insignalsporten för LJUDKÄLLA-LAN.

LJUDKÄLLA - USB TYPE A Anger insignalsporten för LJUDKÄLLA-HDMI.

LJUDKÄLLA - USB TYPE B Anger insignalsporten för LJUDKÄLLA-USB TYPE A.

LJUDKÄLLA - HDMI Anger insignalsporten för LJUDKÄLLA-USB TYPE B.

LJUDKÄLLA - S-VIDEO Anger insignalsporten för LJUDKÄLLA-S-VIDEO.

LJUDKÄLLA - VIDEO Anger insignalsporten för LJUDKÄLLA-VIDEO.

LJUDKÄLLA - STANDBY Anger LJUDKÄLLA i vänteläge.

HDMI AUDIO Anger HDMITM-ljudinställningen.MICNIVÅ Väljer mikrofonnivå.MICVOLYM Justerar mikrofonens volyminställning.

SKÄRMBILDSPRÅK Väljer språket för OSD.MENYLÄGE V Anger lodrät menyposition.MENYLÄGE H Anger vågrät menyposition.BLANK Anger Blank-läge.UPPSTART Anger startskärmens läge.MinSkärm Lås Aktiverar/inaktiverar funktionen MinSkärm lås.MEDDELANDE Aktiverar/inaktiverar meddelandefunktionen.MALL Väljer inställning för mallskärmen.

C.C. - SKÄRM Väljer inställningen "Closed Captioning SKÄRM" (textremsa för hörselskadade).

C.C. - LÄGE Väljer inställningen "Closed Captioning LÄGE" (textremsa för hörselskadade).

C.C. - KANAL Väljer inställningen "Closed Captioning KANAL" (textremsa för hörselskadade).

3.10 Projektorstyrning (fortsättn.)

3. Webbkontroll

Page 197: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

66

Objekt BeskrivningOPTION

AUTOSÖK Aktiverar/inaktiverar den automatiska signalsökarfunktionen.DIREKT STRÖM PÅ Aktiverar/inaktiverar funktionen direkt ström på.

AUTO STRÖM AV Konfigurerar timern att stänga av projektorn när ingen signal registreras.

USB TYPE B Väljer inställning för USB TYPE B.

MIN KNAPP-1 Anger funktionerna för MY BUTTON-1-knappen på den medföljande fjärrkontrollen.

MIN KNAPP-2 Anger funktionerna för MY BUTTON-2-knappen på den medföljande fjärrkontrollen.

MIN KÄLLA Väljer inställning för Min Källa.FJÄRR FREKVENS - NORMAL Aktiverar/inaktiverar funktionen normal fjärrkontrollsignalfrekvens.

FJÄRR FREKVENS - HÖG Aktiverar/inaktiverar funktionen hög fjärrkontrollsignalfrekvens.

3.10 Projektorstyrning (fortsättn.)

3. Webbkontroll

Page 198: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

67

Objekten som visas i tabellen nedan kan ändras med hjälp av Projektorstyrning -menyn. Klicka på [Avsluta presenterarläge].

Objekt BeskrivningSERVICE

Avsluta presenterarläge Tvingande avslut av presenterarläget.

3.10 Projektorstyrning (fortsättn.)

3. Webbkontroll

Page 199: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

68

3.11 FjärrkontrollDu kan använda webbläsaren för att kontrollera projektorn.

• Försök inte kontrollera projektorn med både projektorns fjärrkontroll och webbläsaren på samma gång. Det kan leda till att projektorn inte fungerar som den ska.

Funktionerna på den medföljande fjärrkontrollen visas på webb-fjärrkontrollens skärm.

Objekt BeskrivningSTRÖM Samma funktion som STANDBY/ON-knappen.COMPUTER Samma funktion som COMPUTER-knappen.VIDEO Samma funktion som VIDEO-knappen.BLANK Samma funktion som BLANK-knappen.FRYS Samma funktion som FREEZE-knappen.TYST Samma funktion som MUTE-knappen.MENY Samma funktion som MENU-knappen.▲ Samma funktion som ▲-knappen.▼ Samma funktion som ▼-knappen.◄ Samma funktion som ◄-knappen.► Samma funktion som ►-knappen.RETUR Samma funktion som ENTER-knappen.ÅTERSTÄLL Samma funktion som RESET-knappen.SIDA UPP Samma funktion som PAGE UP-knappen.SIDA NED Samma funktion som PAGE DOWN-knappen.BILDSPEL Startar bildspelet.

• Webb-fjärrkontrollen stöder inte repeteringsfunktioner som utför en åtgärd när en knapp hålls nedtryckt.• Eftersom repeteringsfunktionen inte är tillgänglig klickar du på knappen så många gånger du behöver.• Även om du håller knappen nedtryckt skickar bara webb-fjärrkontrollen kommandot med din begäran en gång. Släpp knappen och tryck sedan på den igen. • När [STRÖM] -knappen trycks ned visas ett meddelandefönster med en bekräftelse av åtgärden. Om du vill kontrollera strömmen, tryck på [OK], tryck annars på [Avbryt].• [SIDA NED] och [SIDA UPP] -knapparna på webb-fjärrkontrollen kan inte användas som en musemulering på projektorn.

NOTERA

3. Webbkontroll

Page 200: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

69

3.12 Projektorstatus

Visar och konfigurerar projektorns status.

Objekt BeskrivningFelstatus Visar aktuell felstatusLamptid Visar användningstid för den aktuella lampan.Filtertid Visar användningstid för det aktuella filtret.Strömstatus Visar aktuell strömstatus.Ingångsstatus Visar aktuell insignalkälla.Blank på/av Visar aktuell Blank på/av-status.Tyst Visar aktuell tyst läge-status.Frys Visar aktuell Frys-status.

3. Webbkontroll

Page 201: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

70

3.13 Starta om nätverk

Startar om projektorns nätverksanslutning.

Objekt Beskrivning

Starta om Startar om projektorns nätverksanslutning för att aktivera de nya konfigurationsinställningarna.

• En omstart kräver att du loggar in igen så att du kan kontrollera och konfigurera projektorn ytterligare via en webbläsare. Vänta i minst 30 sekunder innan du klickar på [Starta om] -knappen igen.

NOTERA

3. Webbkontroll

Page 202: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

71

4. Funktionen Min bild

4. Funktionen Min bild

• Du kan allokera bildfilen upp till 4 i maximum.• Använd MY BUTTON som har MIN BILD registrerad kan visa överförd bild. (�OPTION-meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)• Bildfilen kan även visas med hjälp av schemaläggningsfunktionen i webbläsaren. Mer information hittar du i avsnittet 7.3 Schemalägga händelser (�82).• Om du visar MIN BILD-data på skärmen medan du använder funktionen USB-visning, kommer applikationen för USB-visning att stängas. För att starta om applikationen, gå ur funktionen MIN BILD så kommer programvaran i projektorn, LiveViewerLiteUSB.exe, fungera igen. (�USB-visning i Bruksanvisningens – Funktionsguide)

NOTERA

MIN BILD överföring kräver ett exklusivt program för PC:n. Använd applikationen för att föra över bilddata. Du kan ladda ner det från Hitachi webbplats (http://www.hitachi-america.us/digitalmedia eller http://www.hitachidigitalmedia.com). Mer information finns i manualen för programmet.

Om du vill visa den överförda bilden väljer du alternativet MIN BILD på NÄTVERK-menyn. Mer information finns i beskrivningen av alternativet MIN BILD på NÄTVERK-menyn. (�NÄTVERK-Meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)

Projektorn kan visa stillbilder som överförs via nätverket.

Överföra bildfil

Visa bildfil ( 1 - 4 )

Page 203: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

72

4. Funktionen Min bild

4. Funktionen Min bild (fortsättn.)

Konfigurera följande punkter från en webbläsare när funktionen MIN BILD används.

Exempel: Om projektorns IP-adress är satt till 192.168.1.10:1) Skriv "http://192.168.1.10/" i adressfältet på webbläsaren.2) Ange ditt användarnamn och lösenord och

klicka på [OK].3) Klicka på [Portinställningar] på huvudmenyn.4) Klicka på kryssrutan [Aktivera] för att

öppna Min bild-port (Port: 9716). Klicka på kryssrutan [Aktivera] för inställning av [Autentisering] när verifiering krävs, annars lämna rutan tom.

5) Klicka på knappen [Verkställ] för att spara inställningarna.

När inställning för verifiering är aktiverad krävs följande inställningar.

6) Klicka på [Säkerhetsinställningar] på huvudmenyn.7) Välj [Nätverksstyrning] och skriv in önskat verifieringslösenord.8) Klicka på knappen [Verkställ] för att spara inställningarna.

• Verifieringslösenordet kommer att vara samma för Nätverkskontroll port1 (Port: 23), Nätverkskontroll port2 (Port: 9715), PJLink™-port (Port: 4352), Min bild-port (Port: 9716) och Messenger-port (Port: 9719).• De nya inställningarna av konfigureringen aktiveras efter omstart av nätverksanslutningen. När inställningarna ändras måste nätverksanslutningen startas om. Du kan omstarta nätverksanslutningen genom att klicka på [Starta om nätverk] på huvudmenyn.

NOTERA

Page 204: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

73

1

4

3

2

Projektorn kan visa textdata på skärmen som överförs via nätverket. Textdata kan visas på skärmen på två sätt som visar text som överförs från datorn i realtid och den andra väljer och visar textdata från de som är lagrade i projektorn.

• Det är möjligt att lagra upp till maximalt 12 st textdata i projektorn.• Använd MY BUTTON med registrerade MEDDELARE för att slå på/av visning av meddelandetext. (�OPTION-meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)• Textfilen kan även visas med hjälp av schemaläggningsfunktionen i webbläsaren. Mer information hittar du i avsnittet 7.3 Schemalägga händelser (�82).

NOTERA

Meddelandefunktionen kräver ett speciellt program för din dator. Använd programmet för att redigera, överföra och visa textdata. Du kan hämta det från Hitachi webbplats (http://www.hitachi-america.us/digitalmedia eller http://www.hitachidigitalmedia.com). Se bruksanvisningen för programmet för detaljer över Meddelandefunktionen och instruktioner för programmet.

5. Meddelandefunktion

5. Meddelandefunktion

Överföra textdata

Visa textdata (t.ex. 4 )

Page 205: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

74

Konfigurera följande punkter från en webbläsare när Meddelandefunktionen används.

Exempel: Om projektorns IP-adress är satt till 192.168.1.10:1) Skriv "http://192.168.1.10/" i adressfältet på webbläsaren.2) Ange ditt användarnamn och lösenord och

klicka på [OK].3) Klicka på [Portinställningar] på huvudmenyn.4) Klicka på kryssrutan [Aktivera] för att öppna

Messenger-port (Port: 9719). Klicka på kryssrutan [Aktivera] för inställning av [Autentisering] när verifiering krävs, annars lämna rutan tom.

5) Klicka på knappen [Verkställ] för att spara inställningarna.

När inställning för verifiering är aktiverad krävs följande inställningar.

6) Klicka på [Säkerhetsinställningar] på huvudmenyn.7) Välj [Nätverksstyrning] och skriv in önskat verifieringslösenord.8) Klicka på knappen [Verkställ] för att spara inställningarna.

• Verifieringslösenordet kommer att vara samma för Nätverkskontroll port1 (Port: 23), Nätverkskontroll port2 (Port: 9715), PJLink™-port (Port: 4352), Min bild-port (Port: 9716) och Messenger-port (Port: 9719).• De nya inställningarna av konfigureringen aktiveras efter omstart av nätverksanslutningen. När inställningarna ändras måste nätverksanslutningen startas om. Du kan omstarta nätverksanslutningen genom att klicka på [Starta om nätverk] på huvudmenyn.

NOTERA

5. Meddelandefunktion

5. Meddelandefunktion (fortsättn.)

Page 206: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

75

Denna projektor är utrustad med funktionen NÄTVERKSBRYGGA för att utföra ömsesidig konvertering av ett nätverksprotokoll och ett seriellt gränssnitt.Om du använder funktionen NÄTVERKSBRYGGA, kan en dator som är ansluten till denna projektor via Ethernet-kommunikation styra en extern enhet som är ansluten till denna projektor via RS-232C-kommunication som en nätverksterminal.

6.1 Ansluta enheter1) Anslut projektorns LAN -port och datorns LAN-port med en LAN -kabel för

Ethernet-kommunikation.2) Anslut projektorns CONTROL-port och enhetens RS-232C-port med en RS-

232C-kabel för RS-232C-kommunikation.

• Innan du ansluter enheterna, läs handboken för enheterna för att säkerställa anslutningen.För RS-232C-anslutning, kontrollera specifikationerna för respektive port och använd lämplig kabel. (�"Connection to the ports" i Bruksanvisningens – Funktionsguide (Technical))

NOTERA

6. Funktionen Nätverksbrygga

6. Funktionen Nätverksbrygga

RS-232C

RS-232C-kabel

CONTROL portLAN port

Extern enhet

EthernetLAN-kabel

Dator

ProtokolländringTCP/IP-data Seriell data

Page 207: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

76

6. Funktionen Nätverksbrygga

6.2 Kommunikationsinställning

6.3 Kommunikationsport

1) Om du använder KOMMUNIKATIONSTYP-menyn, välj NÄTVERKSBRYGGA för CONTROL-porten.

2) Om du använder menyn SERIELLA INSTÄLLNINGAR, välj korrekt överföringshastighet och paritet för CONTROL-porten i enlighet med specifikationerna för RS-232C-porten för den anslutna enheten.

För funktionen NÄTVERKSBRYGGA, sänd data från datorn till projektorn med Nätverksbryggport som är konfigurerad i “Portinställningar” i webbläsaren. (�52)

3) Om du använder ÖVERFÖRINGSMETOD-menyn, ställ in den korrekta metoden för CONTROL-porten i enlighet med den du använder.

• AV väljs för KOMMUNIKATIONSTYP som standardinställning.• Om du använder KOMMUNIKATION-menyn, ställ in kommunikationen. Kom ihåg att en olämplig inställning kan orsaka kommunikationsfel.• När KOMMUNIKATIONSTYP är satt till NÄTVERKSBRYGGA, accepterar CONTROL-porten inte RS-232C-kommando.

• Alla nummer mellan 1024 och 65535, förutom 9715, 9716, 9719, 9720, 5900, 5500, 4352, kan ställas in som Nätverksbryggport-nummer. Standardinställningen är 9717.

NOTERA

NOTERA

Objekt FörhållandeÖVERF.HAST 4800bps/9600bps/19200bps/38400bps

PARITET INGEN/UDDA/JÄMNDatalängd 8 bitar (fast)Start-bit 1 bit (fast)Stopp-bit 1 bit (fast)

För att konfigurera inställningen av kommunikationen med NÄTVERKSBRYGGA för projektorn, använd artiklarna i KOMMUNIKATION-menyn. Öppna menyn för projektorn och välj OPTION - SERVICE - KOMMUNIKATION-menyn. (�OPTION-meny - SERVICE – KOMMUNIKATION i Bruksanvisningens – Funktionsguide)

Page 208: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

77

6.4 Överföringsmetod

6.4.1 HALV DUPLEX

Överföringsmetoden kan endast väljas från menyerna när NÄTVERKSBRYGGA har valts som KOMMUNIKATIONSTYP.(�OPTION-meny - SERVICE – KOMMUNIKATION i Bruksanvisningens – Funktionsguide)

HALV DUPLEX � FULL DUPLEX

Denna metod låter projektorn utföra tvåvägskommunikation, men endast i en riktning i taget, antingen sändning eller mottagning av data.Metoden tillåter inte att projektorn tar emot data från datorn samtidigt som den väntar på svarsdata från en extern enhet. Efter att projektorn har tagit emot svarsdata från en extern enhet eller svarsgränstiden passerar, kan projektorn ta emot data från datorn.Det innebär att projektorn styr sändning och mottagning av data för att synkronisera kommunikationen.Ställ in TIDSGRÄNS SVAR enligt instruktionerna nedan för att använda metoden HALV DUPLEX.

Om du använder TIDSGRÄNS SVAR-menyn, ställ in svarstiden för svarsdata från en extern enhet. (�OPTION-meny - SERVICE – KOMMUNIKATION i Bruksanvisningens – Funktionsguide)

AV � 1s � 2s � 3s (� AV)

6. Funktionen Nätverksbrygga

RS-232CRS-232C -kabel

Extern enhet

EthernetLAN-kabel

Dator

ProtokolländringTCP/IP-data Seriell data

Extern enhet

Kassera data

Extern enhet

Tidsgräns svar

Extern enhet

Svarsdata

Svarsdata

Page 209: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

78

• Om du använder metoden HALV DUPLEX kan projektorn sända ut maximalt 254 byte data på en gång.• Om övervakning av svarsdata från en extern enhet inte krävs, och TIDSGRÄNS SVAR är inställt till AV, kan projektorn ta emot data från datorn och sända ut den till en extern enhet oavbrutet.AV är valt som standardinställning.

• Om datorn styr synkroniseringen av sändning och mottagning av data, kan den inte styra en extern enhet bra beroende på projektorns behandlingsstatus.

NOTERA

NOTERA

6.4.2 FULL DUPLEXDenna metod låter projektorn utföra tvåvägskommunkation, sändning och mottagning av data samtidigt, utan att övervaka svarsdata från en extern enhet.Om du använder denna metod, kommer datorn och en extern enhet att sända data utan synkronisering. Om data ska synkroniseras, ställ in datorn att utföra synkroniseringen.

6.4 Överföringsmetod (fortsättn.)

6. Funktionen Nätverksbrygga

Page 210: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

79

7.1 E-postvarningarProjektorn kan automatiskt skicka ett meddelande till angivna e-postadresser när projektorn identifierar ett visst tillstånd som kräver underhåll eller ett fel.

• Du kan ange upp till fem e-postadresser.• Det är inte säkert att projektorn kan skicka e-postmeddelandet om projektorn plötsligt förlorar ström.

NOTERA

E-postinställningar (�53)Om du vill använda projektorns e-postfunktion konfigurerar du följande objekt med hjälp av en webbläsare.

Exempel: Om projektorns IP-adress anges till 192.168.1.10:1) Ange “http://192.168.1.10/” i adressfältet i webbläsaren. 2) Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på [OK].3) Klicka på [E-postinställningar] och konfigurera varje objekt. Mer information

hittar du i 3.5 E-postinställningar (�53).4) Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

• Klicka på [Skicka testmeddelande] -knappen i [E-postinställningar] för att bekräfta att e-postinställningarna är korrekta. Följande e-postmeddelande levereras till de angivna adresserna.

NOTERA

Ämnesrad :Test Mail <Projektornamn>Text :Send Test Mail Date <Testdatum> Time <Testtid> IP Address <Projektorns IP-adress> MAC Address <Projektorns MAC-adress>

7. Andra funktioner

7. Andra funktioner

Page 211: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

80

7.1 E-postvarningar (fortsättn.)

5) Klicka på [Larminställningar] på huvudmenyn för att konfigurera inställningarna för e-postvarningar.

6) Välj och konfigurera varje objekt. Mer information finns i 3.6 Larminställningar (�54).

7) Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

Fel- och varningsmeddelanden är formaterade som följer:

Ämnesrad : <Mail title> <Projector name>Text : <Mail text> Date <Fel-/varningsdatum> Time <Fel-/varningstid> IP Address <Projektorns IP-adress> MAC Address <Projektorns MAC-adress>

7. Andra funktioner

Page 212: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

81

7.2 Projektorhantering med SNMPMed SNMP (Simple Network Management Protocol) kan du hantera projektorinformationen, oavsett om det gäller fel- eller varningsstatus, från datorn via nätverket. Programvaran för SNMP-hantering måste vara installerad på datorn för att du ska kunna använda den här funktionen.

• Vi rekommenderar att SNMP-funktioner utförs av en nätverksadministratör. • Programvaran för SNMP-hantering måste vara installerad på datorn för att du ska kunna övervaka projektorn via SNMP.

• För att använda den nerladdade MIB-filen, ange filen via din SNMP-hanterare.

NOTERA

NOTERA

SNMP-inställningar (�52)Konfigurera följande objekt via en webbläsare om du vill använda SNMP.

Exempel: Om projektorns IP-adress anges till 192.168.1.10:1) Ange “http://192.168.1.10/” i adressfältet i webbläsaren. 2) Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på [OK].3) Klicka på [Portinställningar] på huvudmenyn. 4) Klicka på [Hämta MIB-fil] för att ladda ner en MIB-fil.

5) Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att öppna SNMP-porten. Ange vilken IP-adress som SNMP Trap ska skickas till när ett fel eller en varning inträffar.

6) Klicka på [Säkerhetsinställningar] på huvudmenyn. 7) Klicka på [SNMP] och ange namnet på SNMP-gruppen på skärmen som visas.

8) Konfigurera inställningarna för Trap-överföring av fel/varningar. Klicka på [Larminställningar] på huvudmenyn och välj det fel/den varning som ska konfigureras.

9) Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att skicka ut SNMP Trap för fel/varningar. Avmarkera [Aktivera] -kryssrutan när SNMP Trap-överföring inte behövs.

10) Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

• Efter att ändring av inställningarna för SNMP-port måste nätverksanslutningen startas om. Klicka på [Starta om nätverk] och konfigurera följande.

NOTERA

• Efter att inställningarna av Community-namn har ändrats måste nätverksanslutningen startas om. Klicka på [Starta om nätverk] och konfigurera följande.

NOTERA

7. Andra funktioner

Page 213: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

82

7.3 Schemalägga händelserMed schemaläggningsfunktionen kan du konfigurera schemalagda händelser, inklusive att slå på/av strömmen. Detta gör det möjligt för projektorn att “sköta sig själv”.

• Du kan schemalägga följande kontrollhändelser: Ström, Ingångskälla, Min bild, Messenger, Bildspel. (�57)• Händelsen för ström på/av har lägst prioritet av alla händelser som är definierade samtidigt. • Det finns tre typer av schemaläggning: 1) dagligen, 2) veckovis, 3) specifikt datum (�56)• Prioriteten för schemalagda händelser är: 1) specifikt datum, 2) veckovis, 3) dagligen.• Du kan ange upp till fem specifika datum för schemalagda händelser. Prioritet ges till de med lägre nummer när flera händelser har schemalagts för samma datum och tid (t.ex. har “Specifikt datum nr. 1” prioritet framfr “Specifikt datum nr. 2” o.s.v.) • Kom ihåg att ange datum och tid innan du aktiverar schemalagda händelser. (�59)

NOTERA

7. Andra funktioner

Page 214: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

83

• I vänteläge blinkar POWER-indikatorn i cirka tre sekunder när minst ett “Ström PÅ”-schema har sparats.• När schemaläggningsfunktionen används måste nätkabeln vara ansluten till projektorn och nätuttaget. Schemaläggningsfunktionen fungerar inte när brytaren i ett rum utlöses. Strömindikatorn lyser orange eller grön när projektorn är strömsatt.

NOTERA

Schemainställningar (�56)

7.3 Schemalägga händelser (fortsättn.)

Schemaläggningsinställningar kan konfigureras från en webbläsare.

Exempel: Om projektorns IP-adress anges till 192.168.1.10:1) Ange “http://192.168.1.10/” i adressfältet i webbläsaren.2) Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på [OK].3) Klicka på [Schemainställningar] på huvudmenyn och välj önskad schemalagd

aktivitet. Om du t.ex. vill utföra kommandot varje söndag väljer du [söndag].4) Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att aktivera schemat.5) Ange datumet (månad/dag) för schemaläggning av specifikt datum.6) Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.7) När du har konfigurerat tid, kommando och parametrar klickar du på

[Registrera] för att lägga till en ny händelse. 8) Klicka på [Radera] -knappen när du vill ta bort ett schema.

Det finns tre typer av schemaläggning.1) Dagligen: Utför den aktuella åtgärden vid en specifik tidpunkt varje dag. 2) Söndag ~ Lördag: Utför den aktuella åtgärden vid den angivna tidpunkt på en

specifik dag i veckan. 3) Specifikt datum: Utför den aktuella åtgärden på det angivna datumet och tiden.

7. Andra funktioner

Page 215: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

84

7.3 Schemalägga händelser (fortsättn.)

• Batteriet för den inbyggda klockan kan vara slut om klockan går fel trots att korrekt datum och tid har angetts. Byt ut batteriet genom att följa instruktionerna för hur du byter batteri. (�Byte av batteri för den interna klockan i Bruksanvisningens (koncis))• Det är inte säkert att den interna klockan visar rätt tid. Du bör inte använda SNTP för att erhålla korrekt tid.

NOTERA

Datum-/tidsinställningar (�59)Datum-/tidsinställningar kan ändras via en webbläsare.

Exempel: Om projektorns IP-adress anges till 192.168.1.10:1) Ange “http://192.168.1.10/” i adressfältet i webbläsaren. 2) Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på [OK].3) Klicka på [Datum-/tidinställningar] på huvudmenyn och konfigurera varje

objekt. Mer information hittar du i 3.8 Datum-/tidinställningar. (�59) 4) Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

7. Andra funktioner

Page 216: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

85

7.4 Kommandokontroll via nätverketDu kan konfigurera och kontrollera projektorn via nätverket med hjälp av RS-232C-kommandon.

Kommunikationsport

Följande två portar är avsedda för kommandokontroll.

Kommandokontrollinställningar (�51)Konfigurera följande objekt från en webbläsare när kommandokontroll används.

Exempel: Om projektorns IP-adress anges till 192.168.1.10:1) Ange “http://192.168.1.10/” i adressfältet i webbläsaren.2) Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på [OK].3) Klicka på [Portinställningar] på huvudmenyn.

4) Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att öppna Nätverkskontroll port1 (Port: 23) för att använda TCP #23. Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för [Autentisering] -inställning när autentisering krävs. Annars avmarkerar du kryssrutan.

5) Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för att öppna Nätverkskontroll port2 (Port: 9715) för att använda TCP #9715. Klicka på [Aktivera] -kryssrutan för [Autentisering] -inställning när autentisering krävs. Annars avmarkerar du kryssrutan.

6) Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

TCP #23 (Nätverkskontroll port1 (Port: 23))TCP #9715 (Nätverkskontroll port2 (Port: 9715))

• Kommandokontrollen är endast tillgänglig via ovan angivna port.NOTERA

7. Andra funktioner

Page 217: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

86

7.4 Kommandokontroll via nätverket (fortsättn.)

När autentiseringsinställningen är aktiverad krävs följande inställningar. (�61)

7) Klicka på [Säkerhetsinställningar] på huvudmenyn. 8) Klicka på [Nätverksstyrning] och ange önskat autentiseringslösenord.

* Se NOTERA

9) Klicka på [Verkställ] -knappen för att spara inställningarna.

• Verifieringslösenordet kommer att vara samma för NetworkControl Port1 (Port: 23), Nätverkskontroll port2 (Port: 9715), PJLink™-port (Port: 4352), Min bild-port (Port: 9716) och Messenger-port (Port: 9719).• De nya inställningarna av konfigureringen aktiveras efter omstart avnätverksanslutningen. När inställningarna ändras måste nätverksanslutningenstartas om. Du kan omstarta nätverksanslutningen genom att klicka på [Starta om nätverk] på huvudmenyn.

NOTERA

7. Andra funktioner

Page 218: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

87

KommandoformatKommandoformaten skiljer sig mellan de olika kommunikationsportarna.● TCP #23

Du kan använda RS-232C-kommandon utan några ändringar. Dataformatet i svaret är det samma som i RS-232C-kommandona. (�"RS-232C Communication" i Bruksanvisningens – Funktionsguide (Technical)) Följande svar skickas dock tillbaka i händelse av autentiseringsfel, när autentisering är aktiverat.

Header Datalängd RS-232Ccommand Kontrollsumma Anslutnings-ID0x02 0x0D 13 byte 1 byte 1 byte

Svar Felkod0x1F 0x04 0x00

<Svar i händelse av autentiseringsfel>

Header → 0x02, fastDatalängd → Bytelängd för RS-232C-kommandon (0x0D, fast)RS-232Ccommand → RS-232C-kommandon som börjar med 0xBE

0xEF (13 byte)Kontrollsumma → Det värde som ger noll när de lägsta 8 bitarna från

header adderas med kontrollsumman.Anslutnings-ID → Slumpmässigt värde från 0 till 255 (Detta värde

bifogas svarsdata)

● TCP #9715Format för skickade dataFöljande formatering läggs till i header (0x02), datalängd (0x0D), kontrollsumma (1byte) och anslutnings-ID (1 byte) för RS-232C-kommandon.

7.4 Kommandokontroll via nätverket (fortsättn.)

7. Andra funktioner

Page 219: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

88

Format för mottagna dataAnslutnings-ID:t (dessa data är desamma som data för anslutnings-ID:t för skickade data) bifogas i svarsdata för RS-232C-kommandon.

<ACK-svar>

Svar Anslutnings-ID0x06 1 byte

<NAK-svar>

Svar Anslutnings-ID0x15 1 byte

<Fel-svar>

Svar Felkod Anslutnings-ID0x1C 2 byte 1 byte

<Datasvar>

<Projektor upptagen-svar>

<Autentiseringsfel-svar>

Svar Data Anslutnings-ID0x1D 2 byte 1 byte

Svar Statuskod Anslutnings-ID0x1F 2 byte 1 byte

Svar Autentiseringsfel-kod Anslutnings-ID

0x1F 0x04 0x00 1 byte

7.4 Kommandokontroll via nätverket (fortsättn.)

7. Andra funktioner

Page 220: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

89

Automatisk anslutningsfrånkopplingTCP-anslutningen kopplas automatiskt ifrån efter 30 sekunder från det att anslutningen upprättades, om ingen kommunikation sker.

Projektorn accepterar inga kommandon utan att autentiseringen sker, när autentisering har aktiverats. Projektorn använder en autentisering av Challenge Response-typ med en MD5-algoritm (Message Digest 5).När projektorn använder ett LAN returneras slumpmässigt 8 byte om autentisering har aktiverats. Bind dessa mottagna 8 byte och autentiseringslösenordet, kombinera dessa data med MD5-algoritmen och lägg till resultatet före de kommandon du skickar.

Nedan visas ett exempel när autentiseringslösenordet är “password” och de slumpmässiga 8 byten är “a572f60c”.

Autentisering

1) Anslut projektorn.2) Erhåll de slumpmässiga 8 byten “a572f60c” från projektorn.3) Bind de slumpmässiga 8 byten “a572f60c” och autentiseringslösenordet

“password” vilket ger “a572f60cpassword”.4) Kombinera bindningen “a572f60cpassword” med MD5-algoritmen.

Detta ger “e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde”.5) Lägg till dessa “e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde” framför kommandona

och skicka sedan data. Skicka “e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde”+kommando.

6) När du de data som skickas är korrekta utförs kommandot och svarsdata returneras. Annars returneras ett autentiseringsfel.

• Vid överföring av det andra och efterföljande kommandon kan autentiseringsdata utelämnas, så länge det gäller samma anslutning.NOTERA

7.4 Kommandokontroll via nätverket (fortsättn.)

7. Andra funktioner

Page 221: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

90

8. Felsökning

8. Felsökning

Problem Trolig orsak Vad du bör kontrollera Referenssidnummer

Ingen bildProjektorn är inte på. Är projektorns lampa på? *20Projektorns insignalskälla är inte inställd på LAN.

Är projektorn inställd på LAN? *22, *23

Ansluta till nätverket

Projektorn du vill ansluta till går inte att hitta i listan över tillgängliga projektorer

Datorns och/eller projektorns nätverksinställningar är felkonfigurerade.

Kontrollera PC:n och projektorns nätverkskonfiguration. Om du ändrar projektorns inställningar slår du av strömmen till projektorn och slår sedan på den igen. Om du bara sätter projektorn i vänteläge och sedan slår på den igen är det inte säkert att de nya inställningarna tillämpas.

Andra brandväggar än Windows® Firewall är installerade på din PC.

Se handboken för den brandvägg som är installerad och gör något av följande: - Ta bort “LiveViewer” från

listan över blockerade objekt

- Inaktivera brandväggen medan du använder “LiveViewer”

Det går inte att kommunicera

Datorns och/eller projektorns nätverksinställningar är felkonfigurerade.

Kontrollera PC:n och projektorns nätverkskonfiguration.

En åtkomstpunkt används och din PC är ansluten till åtkomstpunkten via trådlöst LAN.

Använd nätverksfunktioner som medföljer din PC eller ditt trådlösa LAN-kort för att upprätta den trådlösa nätverksanslutningen.Mer information hittar du i PC:ns eller kortets handbok.

(fortsätter på nästa sida) * Bruksanvisningens – Funktionsguide

Page 222: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

91

Problem Trolig orsak Vad du bör kontrollera Referenssidnummer

Nätverkspresentation

Bilden som visas är långsam i jämförelse med när bilden visas på datorn

Projektorn kan inte skicka vidare dynamiska bilder, t.ex. PowerPoint®-animeringar, i full hastighet.

Att ändra prioriteringen till “Transmission Speed” under menyn options kan hjälpa till att förbättra hastigheten.

42

Graden av komprimering som används för att överföra bilder är för låg.

Att ändra prioriteringen till “Transmission Speed” under menyn options kan hjälpa till att förbättra hastigheten.

42

Kan inte visa filmer korrekt.

I vissa kombinationer av videokort för datorer och programvara kan det förekomma att bilderna - framför allt filmer som spelas upp i mediaplayer - inte kan överföras till projektorn via “LiveViewer”.

Om det finns en funktion för att justera videoaccelereringen i ditt program, försök att justera den. Se bruksanvisningen för ditt program för hur du gör inställningen.

Nätverksanslutningen mellan PC och projektorn kopplas ifrån om PC:ns skärmupplösning ändras under en nätverkspresentation.

Anslutningen PC-Projektor kan komma att kopplas ur när visningupplösningen för PC:n ändras då en bild visas.

Anslut igen genom att trycka på knappen "Connect (anslutnings) knapp" efter att ha ändrat upplösningen för PC:n eller ändring av visningsupplösning före anslutning med “LiveViewer”.

38

Bilder innehåller mycket brus.

Graden av komprimering som används för att överföra bilder är för hög.

Försök att ange prioriteringen till “Image Quality” i menyn Option i “LiveViewer”.Det kan hända att hastigheten minskar.

42

Varken genomskinlighet eller halvgenomskinlighet påverkar (Glas)

“LiveViewer” används tillsammans i Windows® Aero®-läge.

“LiveViewer” stöder inte dessa funktioner hos Windows Vista® Aero®.

(fortsätter på nästa sida)

8. Felsökning

8. Felsökning (fortsättn.)

Page 223: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

92

Problem Trolig orsak Vad du bör kontrollera Referenssidnummer

Övrigt- Information från

projektorn till datorn är inte korrekt eller fullständig

- Projektorn svarar inte- Bilden på skärmen

har frusit.

Kommunikationen mellan projektorn och datorn fungerar inte korrekt.

Projektorns NÄTVERK-funktioner fungerar inte korrekt.

Försök med "STARTA OM" i undermenyn SERVICE i NÄTVERK-menyn.

*73

* Bruksanvisningens – Funktionsguide

8. Felsökning

8. Felsökning (fortsättn.)

Page 224: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

93

9. Garanti och efterservice

9. Garanti och efterserviceOm det uppstår ett problem med enheten läser du i kapitel 8. Felsökning (�90) först och genomför alla föreslagna kontroller. Om problemet kvarstår kontaktar du återförsäljaren eller serviceföretaget. De informerar dig om de garantivillkor som gäller.

Page 225: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

1

CP-AW2519NProjektor

Bruksanvisningens (detaljerad) Nätverksguide

►Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Efter att du läst dem, håll denna information på säker plats för framtida bruk.

VARNING

• Innehållet i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande.• Tillverkaren tar inget ansvar för eventuella felaktigheter i denna bruksanvisning.• Reproduktion eller kopiering av hela eller delar av innehållet i detta dokument får inte ske utan skriftligt medgivande.

NOTERA

Varumärkesinformation• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows Vista® och Aero® är ett

registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.

• Pentium® är ett registrerat varumärke som tillhör Intel Corporation.• JavaScript® är ett registrerat varumärke som tillhör Sun Microsystems, Inc.• HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken

eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. i USA och andra länder.

• Varumärket PJLink är ett varumärke som ansökt om varumärkesrättigheter i Japan, USA och andra länder och områden.

Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom.

Tack för att ni valde denna produkt.Denna bruksanvisning avser endast att förklara nätverksfunktion. Rådfråga den här handboken och produktens andra handböcker för korrekt bruk av produkten.

FunktionerDenna projektor har nätverksfunktioner som ger er tillgång till följande:

� Nätverkspresentation: med den här funktionen kan projektorn projektera PC-bilder sända via ett nätverk. (�38)

� Webbkontroll: med den här funktionen kan du övervaka och kontrollera projektorn via ett nätverk från en PC. (�46)

� Min bild: med den här funktionen kan du lagra upp till fyra bilder och projektera dem. (�71)

� Meddelande: med den här funktionen kan projektorn visa text som skickas från en PC via ett nätverk. (�73)

� Nätverksbrygga: med den här funktionen kan du kontrollera en extern enhet via projektorn från en PC. (�75)

(Typnr. CP-AW2519N, CP-AW2519NM)

Page 226: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

2

Innehåll

Innehåll �

1. Ansluta till Nätverket ................................................................ 41.1 Systemkrav ................................................................................................. 4

1.1.1 Nödvändiga förberedelser av utrustningen ...................................................................... 41.1.2 Hårdvaru- och programvarukrav för PC ........................................................................... 4

1.2 Installera “LiveViewer” ................................................................................ 61.2.1 Installera “LiveViewer” ...................................................................................................... 61.2.2 Uppdatera “LiveViewer” ................................................................................................... 8

1.3 Att ansluta nätverket .................................................................................... 91.3.1 Processöversikt .................................................................................................................91.3.2 Starta “LiveViewer” ..........................................................................................................10

1.4 Välja typ av nätverksanslutning ................................................................. 111.4.1 Välja antingen wireless LAN eller kabel-LAN ..................................................................111.4.2 Välja My Connection .......................................................................................................13

1.5 Välja metod för nätverksanslutning ........................................................... 151.5.1 Anslutning med Passcode ...............................................................................................16

1.6 Manuell konfiguration ................................................................................ 241.6.1 Profile anslutning ............................................................................................................241.6.2 History anslutning ...........................................................................................................25

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt ........................................... 261.8 Bekräfta anslutningen till din destination ................................................... 31

1.8.1 Anslutning och överföring ................................................................................................311.8.2 Fel på anslutningen .........................................................................................................33

1.9 Profile (Profil) data ..................................................................................... 341.9.1 Översikt över Profile (Profil) data ....................................................................................341.9.2 Skapa Profile (Profil) data ...............................................................................................341.9.3 Redigera Profile (Profil) data ...........................................................................................351.9.4 Registrera My Connection (Min anslutning) ....................................................................36

2. Nätverkspresentation ..............................................................382.1 Använda “LiveViewer” ................................................................................ 38

2.1.1 Huvudmeny och manöverknappar ..................................................................................382.1.2 Visa status .......................................................................................................................402.1.3 Växla visningsläge ..........................................................................................................412.1.4 Option-menyn .................................................................................................................42

2.2 Starta nätverkspresentationen .................................................................. 442.2.1 Display-läget ...................................................................................................................442.2.2 Presenterarläge ..............................................................................................................452.2.3 Visa användarnamn ........................................................................................................45

Page 227: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

3

Innehåll

�3. Webbkontroll ............................................................................46

3.1 Inloggning .................................................................................................. 473.2 Nätverksinformation .................................................................................. 493.3 Nätverksinställningar ................................................................................. 503.4 Portinställningar ......................................................................................... 513.5 E-postinställningar ..................................................................................... 533.6 Larminställningar ....................................................................................... 543.7 Schemainställningar .................................................................................. 563.8 Datum-/tidinställningar ............................................................................... 593.9 Säkerhetsinställningar ............................................................................... 613.10 Projektorstyrning ..................................................................................... 623.11 Fjärrkontroll .............................................................................................. 683.12 Projektorstatus ........................................................................................ 693.13 Starta om nätverk .................................................................................... 70

4. Funktionen Min bild .................................................................715. Meddelandefunktion ................................................................736. Funktionen Nätverksbrygga ...................................................75

6.1 Ansluta enheter ......................................................................................... 756.2 Kommunikationsinställning ........................................................................ 766.3 Kommunikationsport .................................................................................. 766.4 Överföringsmetod ...................................................................................... 77

6.4.1 HALV DUPLEX ................................................................................................................776.4.2 FULL DUPLEX ................................................................................................................78

7. Andra funktioner ......................................................................797.1 E-postvarningar ......................................................................................... 797.2 Projektorhantering med SNMP .................................................................. 817.3 Schemalägga händelser ............................................................................ 827.4 Kommandokontroll via nätverket ............................................................... 85

8. Felsökning ................................................................................909. Garanti och efterservice .........................................................93

Page 228: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

4

1. Ansluta till Nätverket

1.1 Systemkrav

1. Ansluta till Nätverket

Följande utrustning krävs för att kunna ansluta projektorn till en dator via nätverket.

Programvaran “LiveViewer” måste installeras på alla PC som ska anslutas till projektorn via ett nätverk.För att kunna använda “LiveViewer” måste din PC uppfylla följande krav.

1.1.1 Nödvändiga förberedelser av utrustningen

1.1.2 Hårdvaru- och programvarukrav för PC

� Projektor� LAN-kabel (för att ansluta projektorn till ett nätverk): CAT-5 eller högre� Dator (minst 1): utrustad men nätverksfunktion

(100Base-TX or 10Base-T)

� Operativsystem: Ett av följande.Windows ® XP Home Edition /Professional Edition (endast 32 bitars version)Windows Vista ® Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise (endast 32 bitars version)Windows® 7 Starter /Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise (endast 32 bitars version)� Processor: Pentium 4 (2.8 GHz eller högre)� Grafikkort: 16 bit, XGA eller högre* När du använder LiveViewer rekommenderar vi att PC:ns skärmupplösning är inställd till 1024 x 768.� Minne: 512 MB eller högre� Hårddisksutrymme: 100 MB eller högre� Webbrowser: Internet Explorer ® 6.0 eller bättre� CD-ROM-enhet

• Kontrollen av nätverkskommunikation är avaktiverad när projektor är i vänteläge om VÄNTLÄGE är satt till SPARA. Anslut nätverkskommunikationen till projektorn efter att ha ställt VÄNTLÄGE till NORMAL. (�INSTÄLL.-Meny i Bruksanvisningens – Funktionsguide)• Du kan skaffa den senaste versionen av LiveViewer och den senast informationen om produkten på vår webbsida. (�8)• Beroende på din dators egenskaper kan datorns funktion sakta ner på grund av hög CPU-användning när “LiveViewer” körs. • “LiveViewer” fungerar inte med Windows Vista® som inte uppdaterats till Service Pack 1 eller senare. Installera det senaste Service Pack i ditt Windows Vista®.

NOTERA

Page 229: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

5

1. Ansluta till Nätverket

1.1 Systemkrav (fortsättn.)

• Se bruksanvisningen för din dator eller för Windows om information om hur du väljer skärmupplösning.CP-AW2519N, CP-AW2519NM: 1280 x 800När en högre upplösning än den som anges väljs konverterar projektorn till aktuell upplösning, samtidigt som displayens hastighet eventuellt ökar. Om din dator inte har stöd för den skärmupplösning som anges ovan kommer den upplösning som ligger närmst av de som har stöd att väljas.• Bilderna kanske inte överförts på ett korrekt sätt, beroende på version av OS eller drivrutinen för datorns nätverksadapter. Vi rekommenderar att OS och drivrutiner uppdateras till de senaste.• Om en applikation med brandväggsfunktion är installerad på din PC, inaktivera brandväggen genom att följa instruktionerna i bruksanvisningen.• Prestanda kan komma att försämras om bild som visas från LAN port används medan interaktiv funktionen används. Det rekommenderas att COMPUTER IN eller HDMI anslutning används.

NOTERA

Page 230: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

6

1) Sätt på datorn.2) Stäng alla program.3) Sätt i den medföljande CD-ROM-skivan “Wireless and Network Software” i

datorns CD-ROM-enhet.

• Om dialogrutan “Choose Setup Language” inte visas, gör följande:(1) Klicka på knappen [Starta] i verktygsfältet och välj “Kör”.(2) Ange E:\setup.exe och tryck sedan på [OK].

NOTERA

Om din CD-ROM-enhet inte är E på din PC så måste du ersätta E med den korrekta bokstaven för CD-ROM-enheten.

Om programvaran redan är installerad kommer den att avinstalleras. Klicka på [Cancel] knappen, så avbryts avinstallationen. Om du avinstallerar programvaran av misstag, installera den på nytt enligt ovan.

5) Efter en liten stund kommer dialogen Welcome att visas som visas till höger. Tryck på [Next].

4) Efter en liten stund kommer dialogen Choose Setup Language att visas som visas till höger. Välj i listan och tryck på [OK].

• Efter sekvens 3), kommer dialogen Kontroll av användarkonto att visas (om du använder Windows Vista® eller Windows® 7). Tryck på [Tillåt] för att fortsätta installationen.

NOTERA

1.2 Installera “LiveViewer”

Programvaran “LiveViewer” måste installeras på alla PC som ska anslutas till projektorn via ett nätverk.

Man måste logga in som administratör för att installera programvaran.

1.2.1 Installera “LiveViewer”

1. Ansluta till Nätverket

Page 231: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

7

6) Dialogrutan License Agreement visas. Om du accepterar det, välj “I accept the terms of the license agreement” och tryck på [Next].

7) Dialogrutan Choose Destination Location visas. Tryck på [Next].

8) Bekräfta namn på programmappen. Om “Projector Tools” känns bra, tryck på [Next] för att fortsätta. Annars, skriv in det önskade mappnamnet och tryck på [Next].

9) [Windows® XP] Om du använder Windows® XP visas dialogrutan Hardware Installation. Tryck på Continue Anyway. [Windows Vista® eller Windows® 7] Om du använder Windows Vista® eller Windows® 7 visas dialogrutan Windows Security. Klicka på [Installera drivrutinen ändå] och fortsätt installationen.

• Mappen C:\Program Files\Projector Tools\LiveViewer skapas och programmet installeras där. Om du vill använda en annan mapp, tryck [Browse] och välj en annan mapp.

NOTERA

10) Efter en stund är installationen avslutad och dialogrutan Setup Complete visas (se höger). Tryck på [Finish]. Detta avslutar installationen av programvaran. Därefter startas din PC om automatiskt. (1) För att bekräfta att programmet har

blivit korrekt installerat, tryck på [Starta] knappen, välj Program och därefter Projector Tools mappen.

(2) “LiveViewer” visas i den mappen om installationen lyckades.

1.2 Installera “LiveViewer” (fortsättn.)

1. Ansluta till Nätverket

Page 232: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

8

1.2 Installera “LiveViewer” (fortsättn.)

Ontrollera och hämta den senaste versionen på Hitachi Webbplatsen. http://www.hitachi-america.us/digitalmedia eller http://www.hitachidigitalmedia.comEn del funktioner som förklaras i den här handboken kräver “LiveViewer” version 4.xx. (I versioninformationen kommer ett nummer mellan 00 och 99 att ersätta xx.)

LiveViewer funktionen används beroende på den modell du använder. Om du vill använda den senaste nedladdade LiveViewer, se lämplig gruppost i LiveViewer bruksanvisning. Denna modell finns i grupp D.

1.2.2 Uppdatera “LiveViewer”

1. Ansluta till Nätverket

Page 233: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

9

1. Ansluta till Nätverket

1.3 Att ansluta nätverketSe till att LAN-porten har valts som ingångskälla på projektorn innan du ansluter PC:n och projektorn via ett nätverk (�Använda i Bruksanvisningens – Funktionsguide). Annars kan anslutning inte upprättas.

1.3.1 ProcessöversiktNedan visas en översikt över hur du ansluter PC:n och projektorn via ett nätverk.Med “LiveViewer” kan du hoppa över en del steg nedan för att upprätta en nätverksanslutning snabbt och enkelt.

q Välj typ av nätverksanslutning - Wireless LAN (Trådlöst LAN) - Wired LAN (Kabel-LAN) - My Connection (Min anslutning)

w Välja metod för nätverksanslutning - Enter PassCode (Ange Passcode) - Configure Manually (Konfigurera manuellt) - Select From List (Välj från listan)

e Manuell konfiguration - Profile (Profil) - History (Historik) - Configure Network Settings Manually

(Konfigurera nätverksinställningar manuellt)

r Konfigurera nätverksinställningarna manuellt

t Bekräfta anslutningen till din destination

• Trådlöst LAN kan endast väljas när en åtkomstpunkt för omvandling av trådlöst LAN till LAN med kabel existerar mellan PC:n och projektorn. • Upp till 30 datorer kan vara anslutna till projektorn samtidigt via ett nätverk.

Om My Connection har valts

Om Enter PassCode eller Select From List har valts

Om Profile eller History har valts

NOTERA

Page 234: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

10

1.3.2 Starta “LiveViewer”Starta “LiveViewer” i din datorn och välj någon av följande.

• Dubbelklicka på “LiveViewer” ikonen på datorns skrivbord.• Välj “Start” → “Program” → “Projector Tools” → “LiveViewer” på Windows

menyn.

Fortsätt till punkt 1.4 Välja typ av nätverksanslutning. (�11)

1. Ansluta till Nätverket

1.3 Att ansluta nätverket (fortsättn.)

• Efter sekvens, kommer dialogen Kontroll av användarkonto att visas (om du använder Windows Vista® eller Windows® 7). Klicka på [Tillåt] för att starta “LiveViewer”.

NOTERA

Page 235: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

11

1.4 Välja typ av nätverksanslutning

• Om du väljer wireless LAN, wireless visas LAN-adaptrar på datorn visas i listan.• Om du väljer LAN via kabel, visas de trådbundna LAN-adaptrarna i din dator.

NOTERA

När du har startat “LiveViewer” visas skärmen “Select the Network Connection...” (Visa nätverksanslutningar).Välj den nätverksanslutning du vill använda. Det finns 3 alternativ på menyn.

• Wireless LAN (Trådlöst LAN)• Wired LAN (Kabel-LAN)• My Connection (Min anslutning)

Om du väljer antingen trådlöst LAN eller LAN med kabel, fortsätter du till punkt 1.4.1 Välja antingen wireless LAN eller kabel-LAN (�nedan).Om du väljer My Connection, hoppa till punkt 1.4.2 Välja My Connection. (�13)

[felsökning]

Om du väljer antingen wireless LAN eller kabel-LAN, visas en lista med nätverksadaptrar i datorn i menyn.

Välj i listan och tryck på [Next].Fortsätt till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

1.4.1 Välja antingen wireless LAN eller kabel-LAN

� Are you sure that you want to turn on the network adapter? (Är du säker på att du vill ansluta nätverksadaptern?)

Bilden visas om den valda adaptern inte är aktiverad.• För att aktivera den, tryck på [Yes], och fortsätt till

punkt 1.5. (�15)• För att inte aktivera den, tryck på [No], så kommer

du tillbaka till bilden där du väljer nätverksadapter.

1. Ansluta till Nätverket

• Välj endast trådlöst LAN när du ansluter PC:n och åtkomstpunkten via ett trådlöst nätverk och anslut åtkomstpunkten och projektorn via ett nätverk med kabel, eftersom projektorn inte har funktionen trådlöst LAN.

NOTA

Page 236: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

12

� A network connection was not established. (Ingen nätverksförbindelse har upprättats.)

Denna bild visas om inte projektorn är ansluten till din PC via en LAN-kabel, när trådbundet LAN har valts. Säkerställ att projektorn är ansluten till din PC via en LAN-kabel.

Tryck på [OK], så kommer du tillbaka till bilden där du väljer anslutningssätt.

1. Ansluta till Nätverket

1.4 Välja typ av nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 237: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

13

• Om DHCP är valt på projektorn, kommer nätverksanslutning mellan projektorn och datorn inte att kunna upprättas eftersom IP-adressen kan variera. Om du vill använda My Connection, ställer du in DHCP på AV på projektorn.• Om inga profildata har tilldelats till My Connection, kan den inte användas.

NOTERA

Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

[felsökning]

Välj [My Connection] (Min anslutning) och klicka på [Connect].

Om du väljer My Connection, ansluts datorn till projektorn via nätverket genom att använda de profildata som förtilldelats till My Connection. (�36)Om du väljer My Connection, startar datorn omedelbart anslutningen till projektorn.

1.4.2 Välja My Connection

� A network connection could not be established. (Ingen nätverksförbindelse kunde upprättas.)

Windows hindrade ändring av nätverkskonfigurering.

Du kan logga in på Windows under Användarbehörighet.

Tryck på [OK] för att återvända till bilden där du väljer anslutningssätt. (�11)

Rådgör med nätverksadministratören och logga in igen som administratör. Efter det, återgå till punkt 1.3.2 Starta “LiveViewer”. (�10)

1. Ansluta till Nätverket

1.4 Välja typ av nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 238: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

14

� Are you sure you want to connect the selected projector? (Är du säker på att du vill ansluta vald projektor?)

Meddelandet visas när den wireless adapter du har valt redan används för en annan nätverksanslutning.

• För att ansluta, klicka på [Yes]. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

• För att inte ansluta, tryck på [No] för att återvända till bilden där du väljer anslutningssätt. (�11)

1. Ansluta till Nätverket

1.4 Välja typ av nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 239: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

15

1.5 Välja metod för nätverksanslutningDet finns flera sätt att ansluta till nätverket.

• Enter Passcode (Ange Passcode)• Configure manually (Konfigurera manuellt)• Select from List (Välj från listan)

Select from list (Välj från listan)Innan du kan välja detta måste din PC och projektorn vara anslutna till samma nätverk.Om anslutningen redan är upprättad, välj [Select From List].Välj den projektor du vill använda ur listan på de projektorer som är anslutna via nätverket. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

Enter PassCode (Ange Passcode)Om du vill använda Passcode för nätverksanslutning, välj [Enter PassCode] och klicka på [Next].

Din Passcode visas av projektorn på skärmen. Och du anger helt enkelt Passcode i “LiveViewer” när du vill ansluta till nätverket. Fortsätt till punkt 1.5.1 Anslutning med Passcode. (�16)

Configure Manually (Konfigurera manuellt)Välj [Configure Manually] och klicka på [Next].Fortsätt till punkt 1.6 Manuell konfiguration. (�24)

Välj den som passar dig bäst.

1. Ansluta till Nätverket

Page 240: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

16

1.5.1 Anslutning med PasscodeMed Passcode-systemet går det både snabbt och enkelt att ansluta till nätverket.Passcode är en kod för nätverksinställningarna i projektorn. Om du anger koden i “LiveViewer” i datorn kan nätverksinställningarna i projektorn och datorn och anslutningen etableras omedelbart.Denna del förklarar hur man använder Passcode.

• Passcode fungerar inte under nedanstående förhållanden. Upprätta anslutningen manuellt vid dessa fall.1) Subnet mask är inte Klass A eller B eller C.

Passcode-systemet accepterar endast Klass A, B och C. Klass A:(255.0.0.0), KlassB:(255.255.0.0), Klass C:(255.255.255.0)

NOTERA

Passcode är en 12-ställig alfanumerisk kod (“1-9” and “A-Z”). Exempel: PASSCODE 1234-5678-9ABC Passcode visas på projektorn när LAN-porten har valts som ingångskälla.

(1) Att få tag på Passcode

Det finns två sätt att få Passcode från projektorn.

1) Sätt på projektorn och säkerställ att bilden visas på skärmen.2) Tryck på COMPUTER-knappen på fjärrkontrollen eller INPUT-knappen på

projektorn för att välja LAN som input-port. Om LAN-porten inte mottar någon signal så återges Passcode på skärmen.

Metod 1

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 241: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

17

1) Sätt på projektorn och säkerställ att bilden visas på skärmen.2) Tryck på MENU knappen på fjärrkontrollan eller på knapparna ▲/▼ på

projektorn om du vill visa menyn på skärmen.3) Använd markörknapparna ▲/▼ när du vill välja DETALJ. MENY, och använd

markörknappen ► när du vill ange objekt.4) Använd ▲/▼ knapparna för att välja NÄTVERK, och använd ► knappen för

att bekräfta.5) Använd markörknapparna ▲/▼ när du vill välja INFORMATION, och använd

markörknappen ► när du vill visa INFORMATION.6) Passcode visas i fönstret INFORMATION.

Metod 2

• Välj metod 2 när du projekterar din datorbild via “LiveViewer” eller när LAN-porten har valts som ingångskälla.• Om inte PC och projektor kommunicerar under 5 minuter, kommer Passcode att ändras.

NOTERA

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 242: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

18

• När du knappar in Passcode, särskiljs inte versaler från gemena.• Om du använder en annan Subnet-mask än klass A, B eller C måste du upprätta anslutningen manuellt.Om bilden för manuell inställning visas, fortsätt med punkt 1.5.1 (3). (�22)

NOTERA

Om du väljer [Enter PassCode] vid punkt 1.5, visas bilden “Please enter the PassCode”. Knappa in Passcode delad i tre 4-siffriga delar (totalt 12 tecken).

Exempel PASSCODE: 1234 - 5678 - 9ABC

(2) Knappa in Passcode

Efter att ha knappat in Passcode, tryck på [Connect] för att upprätta anslutningen med projektorn.

Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

Om du trycker på [Back], kommer du tillbaka till 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

[felsökning]� Incorrect PassCode. (Felaktigt lösenord.)

Felaktigt lösenord har angivits.Klicka på [Back] om du vill återgå till skärmen “Please enter the PassCode”.

Kontrollera koden som visas på projektorskärmen (�16) och ange koden igen.

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 243: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

19

Windows hindrade ändring av nätverkskonfigurering.

Du kan logga in på Windows under Användarbehörighet.

Tryck på [OK], sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats. Tryck på och gå tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

� A network connection could not be established. (En nätverksförbindelse kunde inte skapats.)

Rådgör med nätverksadministratören. Logga in på Windows som Administratör. Efter det, återgå till punkt 1.3.2 Starta “LiveViewer”. (�10)

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Den här dialogen visas när du behöver lägga till en nätverkskonfiguration till din dator för att ansluta till projektorn.Bekräfta med din nätverksadministratör om nätverkskonfigurationen som visas i meddelandet är OK och klicka sedan [Yes].

� Om du behöver lägga till en nätverkskonfiguration till din dator för att ansluta till projektorn.

Tryck på [No], sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats.Tryck på och gå tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

Page 244: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

20

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Om du vill ändra vilken nätverkskonfiguration du vill lägga till, klicka på [Change]. Ett meddelande för ändring av nätverkskonfiguration som det till höger kommer att visas. Ange IP-adress och subnätmask, klicka sedan på [OK]. Förfarande för anslutning till projektorn kommer att starta.Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)Om du klickar på [Cancel], kommer du att återgå till meddelandet för att lägga till en nätverkskonfiguration.

Om den angivna IP-adressen och projektorns IP-adress är samma kommer ett varningsmeddelande som det till höger att visas. Klicka på [OK], och ange sedan en annan IP-adress än projektorns i dialogrutan för att ändra nätverkskonfigurationen.

Om anslutningen inte tillgänglig med angiven nätverkskonfiguration, kommer ett varningsmeddelande som det till höger att visas. Klicka på [OK] för att återgå till meddelandet för ändring av nätverkskonfiguration och ange sedan en lämplig konfiguration.

Om du markerar rutan “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings” kommer projektorn att memorera aktuell konfiguration och detta meddelande visas inte igen.För att visa dialogrutan igen klickar du på ikonen Option i “LiveViewer”s huvudmeny och avmarkerar rutan “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings”.

• Om en nätverkskonfiguration för anslutning av projektorn har lagts till på datorn, kommer den tillagda nätverkskonfigurationen att raderas då applikationsprogramvaran stängs.

NOTERA

Page 245: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

21

Meddelandet visas när den wireless adapter du har valt redan används för en annan nätverksanslutning.

• För att ansluta, klicka på [Yes]. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

• För att inte ansluta, tryck på [No] sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats. Tryck på huvudmenyn för att komma tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

� Are you sure you want to connect the selected projector? (Är du säker på att du vill ansluta vald projektor?)

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 246: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

22

Efter att du angett Passcode (�18) måste du ange nätverkskonfi gurationen manuellt om du använder en annan Subnet-mask än klass A, B eller C. (�16)Om du använder trådbundet LAN, gå till (�23).

(3) Manuell konfi guration

Trådlöst LAN

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Projektorn måste anslutas till en åtkomstpunkt via en LAN-kabel.

SSID : WirelessAccessPoint (exempel)Encryption (Kryptering): WEP64bit (exempel)Encryption key (Krypteringsnyckel) *2: ********** (exempel)

2) Projektorns inställning. *3Knappa in följande information.

1) Inställningar för access point. *1Knappa in följande information.

3) Klicka [Connect].

4) wireless anslutningen kommer att skapas.Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

*1 Kontakta din nätverksadministratör för att få inställningarna för access point.*2 Om du använder kryptering, måste detta ställas in. Kontakta

nätverksadministratören för att få den krypteringsnyckel som används i projektorn.Krypteringsnyckeln visas alltid som “**********”.

*3 För att hitta nätverksinställningen på projektorn, se i NOTERA (�23)*4 Om du använder Subnet mask utom Klass A/B/C, ställer du in den.

Subnet mask (Nätmask) *4: 255.255.255.128 (exempel)

Page 247: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

23

Trådbundet LAN

Subnet mask *1: 255.255.255.128 (exempel)

2) Klicka [Connect].

3) Den trådlösa anslutningen upprättas. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

1) Knappa in följande information för projektorn.

*1 Om du använder en Subnet-mask eller annat än klass A, B eller C, visas den här skärmen.

• Om du behöver nätverksinställningarna från projektorn så använd följande procedur för att få fram dem.1) Sätt på projektorn och säkerställ att bilden visas på skärmen.2) Tryck på MENU knappen på fjärrkontrollan eller på knapparna ▲/▼ på

projektorn om du vill visa menyn på skärmen.3) Använd markörknapparna ▲/▼ när du vill välja DETALJ. MENY, och använd

markörknappen ► när du vill ange objekt.4) Använd ▲/▼ knapparna för att välja NÄTVERK, och använd ► knappen för

att bekräfta.5) Använd markörknapparna ▲/▼ när du vill välja INFORMATION, och tryck på

markörknappen ►.6) Inställningen kommer att visas i NÄTVERK_INFORMATION-boxen.

NOTERA

1. Ansluta till Nätverket

1.5 Välja metod för nätverksanslutning (fortsättn.)

Page 248: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

24

1.6 Manuell konfigurationDet finns 3 alternativ för manuell konfiguration.

• Profile (Profil) (�nedan)• History (Historik) (�25)• Configure Network Setting Manually

(Konfigurera nätverksinställningar manuellt) (�26)

• För att kontrollera inställningar i en dataprofil, gör som följer.1) Välj den dataprofil du vill kontrollera.2) Högerklicka på dataprofilen, och en popupmeny visas.3) Välj “Property” på popupmenyn och klicka för att bekräfta.4) Nu visas inställningarna för profilen.• Om DHCP är valt på projektorn, kommer nätverksanslutning mellan projektorn och datorn inte att kunna upprättas eftersom IP-adressen kan variera. Om du vill använda Profile anslutningen, ställer du in DHCP på AV på projektorn.

NOTERA

Välj en dataprofil för anslutning av projektorn till nätverket.Dataprofilen måste finnas sparad innan anslutningen görs. (�34)

1) Välj [Profile].

2) Välj en dataprofil från listan.

3) Klicka [Connect].

4) Den trådlösa anslutningen upprättas. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

1.6.1 Profile anslutning

1. Ansluta till Nätverket

Om du väljer “Configure Network Settings Manually”, fortsätt till punkt 1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt. (�26)

Page 249: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

25

• Max antal sparade anslutningar är 10 för varje nätverksadapter. Då den 11 sparas, kommer den äldsta av de 10 att skrivas över.• Informationen datum & time i varje sparad anslutning förnyas då nätverket ansluts via denna metod.• Om DHCP är valt på projektorn, kommer nätverksanslutning mellan projektorn och datorn inte att kunna upprättas eftersom IP-adressen kan variera.• Även om anslutning via profil används, kommer den att sparas som en sparad anslutning.

NOTERA

“LiveViewer” kan memorera nätverksinställningarna när projektorns ansluts som en historikpost. En sparad anslutning ger en snabb anslutning till projektorn.

1) Välj [History].

2) Välj en sparad anslutning från listan.

3) Klicka på [Connect].

1.6.2 History anslutning

4) Den trådlösa anslutningen upprättas. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

Om du vill kopiera en historikpost till profildata, markerar du en av historikposterna och klickar på [Register to profile] (Spara i profil). Det går inte att radera profildata automatiskt.

1. Ansluta till Nätverket

1.6 Manuell konfiguration (fortsättn.)

Page 250: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

26

All inställning för nätverksanslutning mellan projektor och PC måste göras manuellt.

Välj [Configure Network Setting Manually] (Konfigurera nätverksinställningar manuellt).

Informationen för manuell inställning är olika beroende på hur du vill ansluta projektor och PC.

Om du använder trådbundet LAN, gå till (�28).Trådbundet LAN

Trådlöst LAN

1. Ansluta till Nätverket

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt

Projektorn måste anslutas till en åtkomstpunkt via en LAN-kabel.Gå till (�27).

Page 251: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

27

Trådlöst LAN

SSID : WirelessAccessPoint (exempel)Encryption (Kryptering): WEP64bit (exempel)Encryption key (Krypteringsnyckel) *2: ********** (exempel)Mode (Läge): INFRASTRUCTURE

2) Klicka på [Next].

3) Knappa in följande information som fi nns i projektorn. *3IP address (IP-adress): 192.168.1.10 (exempel)Subnet mask (Nätmask): 255.255.255.128 (exempel)

4) Klicka på [Connect].

5) wireless anslutningen kommer att skapas.Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

1) Inställningar för access point. *1Knappa in följande information.

*1 Kontakta din nätverksadministratör för att få inställningarna för åtkomstpunkten.*2 Om du använder kryptering måste detta konfi gureras. Kontakta

nätverksadministratören för att få den krypteringsnyckel som används i projektorn.Krypteringsnyckeln visas alltid som “**********”.

*3 Information om hur du hittar nätverksinställningen på projektorn fi nns i NOTERA-rutan. (�23)

1. Ansluta till Nätverket

1.7 Konfi gurera nätverksinställningarna manuellt (fortsättn.)

Page 252: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

28

Trådbundet LAN

IP address (IP-adress): 192.168.1.10 (exempel)Subnet mask (Nätmask): 255.255.255.128 (exempel)

2) Klicka på [Connect].

3) Den trådlösa anslutningen upprättas. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

1) Knappa in följande information för projektorn. *1

Rådgör med nätverksadministratören. Logga in på Windows som Administratör. Efter det, återgå till punkt 1.3.2 Starta “LiveViewer”. (�10)

[felsökning]

� A network connection could not be established (Det gick inte att upprätta en nätveksanslutning).

Windows förhindrade ändringar av nätverkskonfigurationen.

Du kan logga in på Windows under Användarbehörighet.

Klicka på [OK] så att huvudmenyn “LiveViewer” visas även om ingen nätverksuppkoppling upprättas. Tryck på och gå tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

*1 Information om hur du hittar nätverksinställningen på projektorn finns i NOTERA-rutan. (�23)

1. Ansluta till Nätverket

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt (fortsättn.)

Page 253: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

29

1. Ansluta till Nätverket

Den här dialogen visas när du behöver lägga till en nätverkskonfiguration till din dator för att ansluta till projektorn.Bekräfta med din nätverksadministratör om nätverkskonfigurationen som visas i meddelandet är OK och klicka sedan [Yes].

� Om du behöver lägga till en nätverkskonfiguration till din dator för att ansluta till projektorn.

Tryck på [No], sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats.Tryck på och gå tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

Om du vill ändra vilken nätverkskonfiguration du vill lägga till, klicka på [Change]. Ett meddelande för ändring av nätverkskonfiguration som det till höger kommer att visas. Ange IP-adress och subnätmask, klicka sedan på [OK]. Förfarande för anslutning till projektorn kommer att starta.Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)Om du klickar på [Cancel], kommer du att återgå till meddelandet för att lägga till en nätverkskonfiguration.

Om du markerar rutan “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings” kommer projektorn att memorera aktuell konfiguration och detta meddelande visas inte igen.För att visa dialogrutan igen klickar du på ikonen Option i “LiveViewer”s huvudmeny och avmarkerar rutan “Not displaying confirmation dialog for adding Network settings”.

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt (fortsättn.)

Page 254: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

30

1. Ansluta till Nätverket

Om den angivna IP-adressen och projektorns IP-adress är samma kommer ett varningsmeddelande som det till höger att visas. Klicka på [OK], och ange sedan en annan IP-adress än projektorns i dialogrutan för att ändra nätverkskonfigurationen.

Om anslutningen inte tillgänglig med angiven nätverkskonfiguration, kommer ett varningsmeddelande som det till höger att visas. Klicka på [OK] för att återgå till meddelandet för ändring av nätverkskonfiguration och ange sedan en lämplig konfiguration.

• Om en nätverkskonfiguration för anslutning av projektorn har lagts till på datorn, kommer den tillagda nätverkskonfigurationen att raderas då applikationsprogramvaran stängs.

NOTERA

Meddelandet visas när den wireless adapter du har valt redan används för en annan nätverksanslutning.

• För att ansluta, klicka på [Yes]. Fortsätt till punkt 1.8 Bekräfta anslutningen till din destination. (�31)

• För att inte ansluta, tryck på [No] sedan “LiveViewer” huvudmeny även om nätverket ännu inte har skapats. Tryck på huvudmenyn för att komma tillbaka till punkt 1.5 Välja metod för nätverksanslutning. (�15)

� Are you sure you want to connect the selected projector? (Är du säker på att du vill ansluta vald projektor?)

1.7 Konfigurera nätverksinställningarna manuellt (fortsättn.)

Page 255: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

31

1.8 Bekräfta anslutningen till din destination

Då nätverksanslutningen är upprättad, visas “Connection to Projector successful” (Anslutning till projektorn lyckades) på skärmen.

Säkerställ att den projektor du vill skicka dina bilder till är vald genom att kontrollera projektorns namn och IP-adress som visas på skärmen.

1.8.1 Anslutning och överföring

• För att skicka bilder till projektorn, tryck på [Yes]. Överföring startar. Välj LAN-porten som ingångskälla på projektorn för att visa de överförda bilderna.

• För att inte skicka, tryck på [No], sedan “LiveViewer” huvudmenyn visas i standby-läge. (Standby-läge är det läge då ingen bildöverföring sker, trots att nätverksanslutning skapats.) Överföringen kan startas om du klickar på knappen eller på “LiveViewer” huvudmenyn.

[felsökning]

Den projektor du vill skicka bilderna till är upptagen av en annan dator i Presenterarläge.

Tryck på [OK], sedan “LiveViewer” huvudmenyn visas i standby-läge. Försök igen att skicka bilderna, efter att Presenterarläge är av.

� This projector is currently in use (Presenting) by another user. (Den här projektorn används för närvarande (Presentation) av en annan användare.)

Om du vill använda de aktuella anslutningsinställningarna som profildata för My Connection (Min anslutning) markerar du rutan för [Register this setting to My Connection] (Registrera den här inställningen för Min anslutning).

1. Ansluta till Nätverket

Page 256: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

32

1.8 Bekräfta anslutningen till din destination (fortsättn.)

Projektorn du vill skicka bildern till är i Bildspelsläge i Presentation UTAN PC.

� A Slideshow is currently running on the projector that you are trying to display to. (Ett bildspel visas för tillfället på den projektor du vill skicka dina bilder till.)

Projektorn har inte LAN valt som input signal.

� Are you sure you want to change the input channel of the Projector to LAN? (Är du säker på att du vill ändra indatakanalen för projektorn till LAN?)

• Klicka på [Yes] så kommer projektorn att avsluta ett bildspel och ändra ingångskälla till LAN-porten.

• Klicka på [No] om du vill att projektorn ska vara kvar i läget Bildspel och att huvudmenyn i “LiveViewer” ska visas i standby-läge på din PC.

• Klicka på [Yes] om du vill att projektorn ska växla till LAN.

• Klicka på [No] om du vill att projektorn ska vara kvar i det aktuella läget och att huvudmenyn i “LiveViewer” ska visas i standby-läge på din PC.

1. Ansluta till Nätverket

Page 257: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

1

SV

EN

SK

A

Projektor

CP-AW2519NBruksanvisningens (koncis)

Tack för att du köpte den här projektorn.Läs igenom denna bruksanvisning innan du använder produkten, för att använda den säkert och korrekt.

VARNING ►Innan du använder denna produkt se till att läsa igenom alla bruksanvisningar för denna produkt. Se “Använda bruksanvisningarna på CD:n” (�19) för att läsa bruksanvisningarna på CD:n. Förvara sedan bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida bruk.►Iakttag alla varningar och försiktighetsmått angivna i bruksanvisningarna och på produkten..►Följ alla instruktioner i bruksanvisningarna och på produkten.

Innehåll

NOTERA • I den här bruksanvisningen, om inget annan anges, betyder “bruksanvisningarna” alla dokument som medföljer produkten och med “produkt” avses projektorn och alla medföljande tillbehör.

�Före användning................................. 2 Symbolförklaringar............................................2 Viktiga säkerhetsanvisningar ............................2

Information om föreskrifter.................. 3 Om elektromagnetiska störningar.....................3 Om elektriskt och elektroniskt avfall .................4

Innehållet i Kartongen......................... 4Uppställning ........................................ 5Ansluta till dina enheter ...................... 6Anslutning av nätsladden ................... 7Använda kabelskyddet ....................... 8Påkoppling av strömmen .................... 9

�Justera projektorns höjd ................... 10Användning....................................... 10Avstängning av strömmen ................ 12Byta lampan...................................... 13Rengöring och byte av luftfiltret ............15Förberedelse av fjärrkontrollen ......... 16Förberedelse av interaktiv penna ..... 16Byte av batteri för den interna klockan ...17Skötsel av spegeln och objektivet .... 18Använda bruksanvisningarna på CD:n ... 19Specifikationer .................................. 20Felsökning - Garanti och efterservice .............. 21

(Typnr. CP-AW2519N, CP-AW2519NM)

Page 258: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

2

Före användningSymbolförklaringarFöljande grafiska symboler används av säkerhetsskäl i bruksanvisningarna och för produkten. Känn till betydelsen och följ dem.

Viktiga säkerhetsanvisningarFöljande är viktiga säkerhetsanvisningar för användning av produkten. Följ dem alltid när du använder produkten. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för några som helst skador som uppkommit till följd av felaktig hantering, som inte faller under nor-mal användning enligt vad som fastställs i bruksanvisningarna till denna projektor.

VARNING Denna varnar för risk för allvarlig personskada eller dödsfall.

FÖRSIKTIGT Denna varnar för risk för personskada eller fysiska skador.

ANMÄRKNING Denna varnar för orsak till problem.

VARNING ►Använd aldrig projektorn i eller efter en onormal situation (som t.ex. rök, underlig lukter, vätska eller ett föremål i produkten, defekter osv.). Om något onormalt inträffar, dra genast ut nätsladden till projektorn.►Placera produkten utom räckhåll för barn och husdjur.►Använd inte produkten om det finns risk för blixtnedslag.►Ta ut nätsladden ur vägguttaget om projektorn inte används en tid.►Öppna inte produkten och avlägsna inga delar på produkten om detta inte anvisas i bruksanvisningen. Låt återförsäljarens servicepersonal utföra service inuti produkten.►Använd endast tillbehör som anges eller rekommenderas av tillverkaren.►Modifiera inte projektorn eller dess tillbehör.►Låt inte vätska eller föremål komma in i produkten.►Vät inte produkten.►Placera inte projektorn där eventuella oljor, såsom matlagnings- eller maskinoljor, används. Olja kan skada produkten och leda till att den inte fungerar korrekt eller faller ner från sin plats.►Utsätt inte produkten för stötar eller slag.- Placera inte produkten på ett instabilt underlag som ett ojämnt underlag eller

lutande bord.- Placera inte produkten instabilt. Placera produkten så att den inte skjuter ut

från ytan på vilken projektorn är placerad.- Ta bort alla anslutningar, inklusive kablar, från projektorn när den bärs eller flyttas.►Titta aldrig direkt in i projektionslinsen eller spegeln då lampan är tänd, eftersom projektionslampan kan orsaka problem för dina ögon.►Rör inte vid lampskyddet eller ventilationsöppningarna när projektorns lampa är på. Låt projektorn svalna en stunda innan du rör vid den, eftersom den är mycket varm.

Page 259: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

3

SV

EN

SK

A

Information om föreskrifterOm elektromagnetiska störningar

Den här produkten kan orsaka störning om den används i bostadsområden. Sådant bruk måste undvikas såvida användaren inte vidtar specifika åtgärder för att minska elektromagnetisk utstrålning för att förhindra störningar på mottagning av radio- och tv-sändningar.

I Kanada Denna Klass A-digitalapparat uppfyller kanadensiska ICES-003.

I USA och på platser där FCC-regleringar gällerDen här enheten uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglerna. Användningen lyder under följande två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten måste tåla alla störningar som tas emot, inklusive störningar som kan orsaka oönskade effekter på driften. Denna utrustning har testats och befunnits ligga inom gränserna för en digital apparat av Klass A, i enlighet med Del 15 av FCC-reglerna.

Dessa gränser har utformats för att ge tillräckligt skydd mot skadliga störningar när utrustningen används i en kommersiell miljö.Utrustningen skapar, använder och kan avge radiofrekvent energi och kan om den inte installeras i enlighet med bruksanvisningen, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Användning av utrustningen i bostadsområde kommer sannolikt att orsaka skadliga störningar, vilka användaren själv måste åtgärda.

INSTRUKTIONER TILL ANVÄNDARE: Vissa kablar måste användas med kärna. Använd tillbehörskabeln eller en kabel av särskilt lämpad typ för förbindelsen. För kablar som har en kärna endast i en ände, skall kärnan anslutas till projektorn.

FÖRSIKTIGT: Ändringar eller modifiering utan uttryckligt godkännande från parten som är ansvarig för kravuppfyllelse kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.

Detta är en klass A-produkt. I hemmiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar mot vilka användaren måste vidta åtgärder.

Page 260: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

4

Om elektriskt och elektroniskt avfallMärket anger överensstämmelse med “Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2002/96/EC (WEEE).” Märket anger kravet på att använda tillgängliga retur- och insamlingssystem och att EJ avyttra utrustningen, inkluderat förbukade eller kasserade batterier, som osorterat kommunalt avfall. Om det på batterier eller ackumulatorer som medföljer denna utrustning visas kemiska symboler för Hg, Cd eller Pb betyder det att batteriet innehåller högre halter av tungmetaller än 0,0005 % kvicksilver eller mer än 0,002 % kadmium eller mer än 0,004 % bly.

Information om föreskrifter (fortsätter)

Innehållet i KartongenDin projektor kommer med artiklarna nedan. Kontrollera att alla artiklar finns. Vänd dig omedelbart till din återförsäljare om något skulle fattas. Se bild F-8 på baksidan av denna bruksanvisning.

NOTERA • Behåll det ursprungliga förpackningsmaterialet för framtida transporter. Vid transport av projektorn se till att använda det ursprungliga förpackningsmaterialet. Var speciellt försiktig med linsen.• Gällande programvarans applikationer ska man läsa manualerna som finns tillgängliga på programvarans skiva. • StarBoard Software uppfyller villkoren som satts av Hitachi Solutions, Ltd. Kontakta din återförsäljare eller servicefirma för frågor.

VARNING ►Försök inte installera projektorn själv utan låt din återförsäljare eller ditt servicecenter utföra allt installationsarbete. Observera att tillverkaren inte tar något som helst ansvar för olyckor eller skador som är ett resultat av en felaktig installation eller en olämplig användning.

FÖRSIKTIGT ►Sätt aldrig i skivan som medföljer denna produkt i en diskenhet på något annat än en dator. Om man sätter i skivan i en inkompatibel diskenhet kan det uppstå ett högt ljud som kan leda till skada på öron eller högtalare .

(1) Fjärrkontroll med två AA-batterier(2) Strömkabel (3) Datorkabel(4) USB-kabel(5) Interaktiv penna, två AAA-batterier

och pennspets Den interaktiva pennan benämns hädanefter som “penna”.

(6) Del av kabelhölje(7) Bruksanvisningens (Bok x1, CD x1)(8) Säkerhetsetikett(9) Applikationer programvara (CD x1, DVD x1)(10) Enhet för väggmontering och

användarmanual *(11) Sensorskydd* CP-AW2519N buntar inte ihop dem.

Page 261: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

5

SV

EN

SK

A

UppställningSe tabell T-1 och bilderna F-1 och F-2 i slutet av denna manual för att bestämma skärmstorlek och projiceringsavstånd.De värden som anges i tabellen är uträknade för en helbildsskärm: 1280 x 800 a Skärmstorlek (diagonalt) b1 , b2 Avstånd mellan projektor och skärm (±8%) c1 , c2 Höjd på skärmen (±8%)

VARNING ► Installera projektorn på en stabil och horisontell plats.►Placera projektorn på en sval plats och se till att ventilationen är god. Se till att det är minst 30 cm fritt utrymme mellan sidorna på projektorn och närliggande föremål som väggar. Placera eller fäst inte något som kan blockera linsen eller öppningarna. Placera inte projektorn där luft från en luftkonditioneringsapparat eller liknande kommer att blåsa direkt på den.►Placera inte projektorn på ställen som kan bli våta.►Använd endast de monteringstillbehör tillverkaren specificerat och låt servicepersonal utföra installation och nedtagning av projektorns installationstillbehör.►Läs och behåll installationstillbehörens bruksanvisning.►Man ska inte på egen hand installera, flytta eller justera produkten vid höga platser. Detta arbete är förbehållet återförsäljaren. ►Innan man installerar projektorn på en hög plats ska man se till att skyddet inte sitter på pennans sensor.

FÖRSIKTIGT ►Undvik att placera projektorn på rökiga, fuktiga eller smutsiga ställen.►Placera projektorn så att ljus inte direkt träffas projektorns fjärrsensor.►Om projektorn används vid en höjd på ungefär 1600 m eller högre ska man ställa FLÄKT HAST. i SERVICE-artikeln i OPTION-menyn till HÖG. I annat fall ska den ställas till NORMAL. Om projektorn används med fel inställning kan projektorn eller dess delar skadas.

• Vid fall av specialinstallation, som t.ex. i taket eller på väggen, kan vissa monteringstillbehör (�20) och särskild service krävas. Vid bordsuppställning ska man använda de särskilda extra tillbehören (�20). Konsultera din återförsäljare angående installationen.

• Vid viss montering av projektorn, t.ex. i tak eller på väggar, kan skärmens position ändras efter installationen på grund av plasthöljets flexibilitet. Om justering krävs ska du konsultera din återförsäljare eller servicepersonalen.

• Den projicerade bildens position och/eller fokus kan ändras under uppvärmning (ung. 30 minuter efter att lampan har tänts) eller när omgivningstemperaturen ändras. Justera bildens position och/eller fokus efter behov.

• Eftersom projektorn har ett ultrakort projektionsavstånd måste skärmen väljas noga för bästa prestanda.- En mjuk skärm som t.ex. en nedrullningsbar skärm kan orsaka kraftig förvrängning av

den projicerade bilden. En hård skärm som t.ex. en bordskärm rekommenderas till den här projektorn.

- En high-gain-skärm som t.ex. en pärlduk som har en snäv visningsvinkel är inte lämplig till den här projektorn. En low-gain-skärm (omkring 1.0) som t.ex. en matt skärm med bred visningsvinkel rekommenderas till den här projektorn.

- En skärm med vävstruktur kan orsaka moiré på den projicerade bilden och är inte ett fel på projektorn. En skärm som har mindre moiréeffekt rekommenderas till den här projektorn.

NOTERA • Projektorn kan orsaka ett skramlande ljud om den lutas, flyttas eller skakas. Det skramlande ljudet orsakas av att ett spjäll som reglerar luftflödet inuti projektorn har flyttats. Observera att det inte beror på något fel på projektorn.

Page 262: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

6

Ansluta till dina enheterInnan anslutning läs bruksanvisningarna för alla apparater som ska anslutas och för denna produkt. Se till att alla apparater kan anslutas till denna produkt och förbered de kablar som krävs för anslutning. Se bild F-3 till F-6 på baksidan av denna bruksanvisning.Du hittar mer information i “Bruksanvisningens” – “Funktionsguide” och “Nätverksguide”. (�19, 21)• När AUTO har valts för port COMPUTER IN1 eller COMPUTER IN2 i COMPUTER-IN i menyn INSIGNAL kommer denna port att godkänna komponentvideosignaler.• För att använda projektorns funktioner, anslut LAN-porten till datorns LAN-port eller med en åtkomstpunkt som är ansluten till datorn via trådlöst LAN, men hjälp av en LAN-kabel.

(fortsätter på nästa sida)

• Om du sätter i en USB-enhet, såsom ett USB-minne, i USB TYPE A-porten och väljer porten som ingångskälla, kan du se bilder som lagrats i enheten.• När man ansluter porten USB TYPE B och datorns port USB Typ A kan man använda porten USB TYPE B som port för inmatning av bilder från datorn och fjärrkontrollen som datorns mus och tangentbord, eller använda den Interaktiva funktionen.• Du kan ansluta en dynamisk mikrofon till MIC-porten med en 3,5 mm minikontakt. Om du gör det kommer den inbyggda högtalaren att mata ut ljud från mikrofonen, även medan ljudet från projektorn matas ut.

VARNING ►Använd endast lämpliga tillbehör. Annars kan enheten och projektorn börja brinna eller skadas.- Använd endast tillbehör som anges eller rekommenderas av tillverkaren

av projektorn. Konsultera din återförsäljare när tillbehöret som krävs inte medföljde produkten eller om det är trasigt. Det kan regleras med standarder.

- För en kabel med en kärna endast i ena änden, ska änden med kärnan anslutas till projektorn. Detta kan vara fordrat enligt EMI-stadgar.

- Montera inte isär eller modifiera projektorn eller tillbehören.- Använd inte skadade tillbehör. Var försiktig så att inte tillbehören skadas. Lägg

kablarna så att de inte kläms eller trampas på.FÖRSIKTIGT ►Stäng inte av projektorn medan den är ansluten till en

enhet som är igång, såvida inte enhetens bruksanvisning instruerar detta.►Var försiktig så att du inte av misstag ansluter en kontakt till fel port.►Se till att du har fått godkänt att ansluta projektorn till ett nätverk av nätverkets administratör innan du ansluter projektorn till ett nätverk.►Anslut inte LAN-porten till ett nätverk som kan ha en för hög spänning.►Innan du tar bort USB-enheten från projektorns port, se till att använda funktionen AVLÄGSNA USB på miniatyrskärmen för att säkra din data.ANMÄRKNING ►Använd kablar med raka kontakter, inte vinklade, eftersom projektorns ingångskontakter är försänkta.

Page 263: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

7

SV

EN

SK

A

Ansluta till dina enheter (fortsätter)

NOTERA • Flytta bort mikrofonen från högtalaren om den sänder ut högt rundgångsljud.• Den här projektorn stödjer inte plug-in ström för mikrofonen.• COMPUTER IN1/2-porten stöder även componentsignaler. Specifika adapter eller specifika kabel krävs för en komponentvideoingång till projektorn.• Man måste installera “StarBoard Software”, som finns på DVD-ROM-skivan, på datorn för att kunna använda den Interaktiva funktionen. För mer detaljer hänvisas till Funktionsguiden och den manual som finns på DVD-ROM-skivan “StarBoard Software”.

Anslutning av nätsladden1. Sätt i strömsladdens kontakt till AC IN (AC-

ingång) på projektorn.

2. Sätt in strömsladdens stickkontakt i uttaget. Inom ett par sekunder från det att nätsladden

anslutits kommer POWER-indikatorn att tändas med ett fast orange ljus. Kom ihåg att när funktionen DIREKT STRÖM PÅ är aktiverad kommer anslutning av nätsladden att slå på projektorn.

3. Se till att skyddet inte sitter på pennans sensor när den interaktiva pennan används.

VARNING ►Var extra försiktig när du ansluter strömsladden, då en felaktig anslutning kan resultera i brand och/eller elektriska stötar.• Rör inte strömkabeln med våta händer.• Använd endast strömsladden som medföljer projektorn. Om den är skadad,

kontakta din återförsäljare för att få en ny hel. Modifiera aldrig strömsladden. • Koppla endast in strömsladden i ett nätuttag som har en spänning som

sladden är avsedd för. Nätuttaget för finnas i närheten av projektorn och vara lättåtkomligt. Ta ur strömsladden för total frånkoppling.

• Fördela inte strömtillförseln över flera enheter. Detta kan överbelasta uttaget och kontakterna, göra så att anslutningen lossnar samt orsaka brand, elstötar eller andra olyckor.

• Håll sensorskyddet utom räckhåll för barn och husdjur. Var försiktig så att de inte stoppar den i munnen.

ANMÄRKNING ►Den här produkten är utformat för IT-energisystem med en huvudspänning på 220 till 240 V.• Se till att inte pennans sensor blir dammig eftersom det försämrar sensorns

prestanda. Med undantag av när projektorn installeras på en hög plats kan man använda det medföljande sensorskyddet som hindrar pennans sensor från att bli dammig när den inte används. Var noga att inte bli av med skyddet till pennans sensor när detta inte används.

AC IN Strömkabel

Pennans sensor

Page 264: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

8

FÖRSIKTIGT ►Var försiktig så att du inte klämmer kablarna i kabelskyddet, så undviker du skador på dem.►Använd kabelskyddet som medföljer projektorn. Försök inte modifiera kabelskyddet.

Använda kabelskyddet

Använd kabelskyddet som skydd för och avskärmning av anslutningsdelarna.

1. Anslut först signalkablarna och strömsladden till projektorn.

2. Sätt ihop delarna enligt vad som visas på bilden och montera kabelhöljet.

3. För in de tre knopparna på kabelhöljet i tre hålen på projektorn, enligt vad som visas på bilden. Dra kablarna genom hålen i kabelskyddets undersida.

Knoppar

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3

Page 265: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

9

SV

EN

SK

A

Påkoppling av strömmen1. Se till att nätkabeln är ordentligt ansluten

till projektorn och vägguttaget.

2. Se till att POWER-indikatorn lyser orange.

3. Kontrollera att objektivluckan inte slår emot någonting då det öppnas. Tryck

på STANDBY/ON-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen. Objektivluckan öppnas, projektionslampan tänds och indikatorn POWER börjar blinka grönt. När strömmen är helt på kommer indikatorn att sluta blinka och lysa fast grön.

VARNING ►Titta aldrig direkt in i projektionslinsen eller spegeln då lampan är tänd, eftersom projektionslampan kan orsaka problem för dina ögon.►Undvik skador genom att vara försiktig så att du inte klämmer fingrarna i objektivluckan.►Placera inte projektorn vertikalt med objektivluckan öppen enligt bilden till höger. Detta kan orsaka funktionsfel eller skada. Vid bordsuppställning ska man använda de särskilda extra tillbehören (�20).►Stå inte under en projektor som monterats på väggen eller i taket under tiden linsdörren öppnas eller stängs. Se inte på spegeln när objektivluckan öppnar eller stänger.►Rör aldrig vid en linsdörren eller en spegel. Om spegeln är skadad är den projicerade bilden förvrängd. Stäng objektivluckan och kontakta din återförsäljare.

NOTERA • Slå på strömmen på projektorn innan du slår på den för anslutna apparater. • Projektorn har funktionen DIREKT STRÖM PÅ som gör att projektorn slås på automatiskt. För mer information se “Funktionsguide” på CD:n.

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

STANDBY/ON-knappPOWER-indikator

Page 266: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

10

Justera projektorns höjdProjektorn har en Främre fot för lutning och en Bakre fot för horisontellt läge. Avståndsbrickorna på varje höjningsfot installeras vid frakttillfället, och projektorn levereras redo att användas. Vid behov kan man avlägsna avståndsbrickan och manuellt vrida på höjningsfötterna för att göra en mer exakt justering.

AnvändningINPUT knapp

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

Visa och växla bildkällaTryck på INPUT-knappen på projektorn. Varje gång du trycker på knappen kommer projektorn att ändra ingångsport enligt nedan. Du kan också använda fjärrkontrollen för att välja en ingångssignal. Tryck på VIDEO-knappen för att välja en ingångssignal från HDMI, S-VIDEO eller VIDEO-porten eller COMPUTER-knappen för att välja en signal från COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A eller USB TYPE B-porten.

FOCUS - knappFOCUS + knapp

COMPUTER knappVIDEO knapp

NOTERA • Justeringsvinkeln kan regleras upp till plus eller minus 1° för varje Bak- och Framfot.• När foten justerats kan man återställa projektorn till det skicket i vilket den levererades genom att placera tillbaka avståndsbrickan. Installera Stor på Främre fot och Liten på Bakre fot på avståndsbricka. Om man ändrar placeringen av projektorn rekommenderar den att behålla och återanvända avståndsbrickorna.

VARNING ►Håll avståndsbrickorna utom räckhåll barn och djur. Låt dem inte svälja dessa delar. Om du svalt det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling.

Främre fot Bakre fot

2.3~4.3°

-1~1°

Främre fot

Bakre fotAvståndsbricka

Avståndsbricka (Stor)

Avståndsbricka (Liten)

Page 267: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

11

SV

EN

SK

A

NOTERA • Knappen ASPECT fungerar inte när det inte matas in en lämplig signal.• För detaljer, se Funktionsguide på CD-skivan.

FÖRSIKTIGT ►Om du vill ha en tom skärm när projektorns lampa är tänd använd BLANK-funktionen (se Funktionsguide).Andra metoder för att blockera projektionsljus såsom att fästa något på linsen eller placera något framför den kan leda till att projektorn skadas.

FokuseringAnvänd knapparna FOCUS + och FOCUS – på projektorn eller fjärrkontrollen för att justera skärmens fokus.

Välja ett bildförhållandeVarje gång du trycker på knappen ASPECT på fjärrkontrollen, ändras bildens bildförhållande i turordning.

ZoomaAnvänd knapparna D-ZOOM + och D-ZOOM – på projektorn eller fjärrkontrollen för att justera skärmens storlek.

Justera bildens positionEfter att ha tryckt på POSITION-knappen på fjärrkontrollen använder du knapparna ▲, ▼, ◄ och ►. Tryck på POSITION-knappen igen för att avsluta funktionen.

Korrigera störningTryck på KEYSTONE-knappen på fjärrkontrollen. En dialog visas på skärmen som hjälper dig att åtgärda störningen. Använd markörknapparna ▲/▼ för att välja, MANUELL eller PERF.PASSN. funk-tion, och tryck på ►-knappen för att utföra följande.

MANUELL visar en dialog för keystone-korrigering. PERF.PASSN. visar en dialog för justering av formen på den projicerade bilden i varje hörn och på sidorna.

Använd pilknapparna enligt dialogrutan, kontrollera bilden. Tryck på KEYSTONE-knappen igen för att avsluta funktionen.

Justera volymenAnvänd knappen VOLUME+/- för att justera volymen.

Stänga av ljudetTryck på MUTE-knappen på fjärrkontrollen. För att återställa ljudet, tryck på MUTE- eller VOLUME+/- -knapparna.

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

ASPECT knapp

VOLUME+/- knapp

KEYSTONE knappMUTE knapp

D-ZOOM + knappD-ZOOM - knappFOCUS + knappFOCUS - knappPOSITION knapp

Page 268: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

12

Avstängning av strömmen1. Tryck på STANDBY/ON-knappen på

projektorn eller fjärrkontrollen. Meddelandet “Stänga av?” visas på skärmen i ungefär 5 sekunder.

2. Kontrollera att objektivluckan inte slår emot någonting då det stängs. Tryck

på knappen STANDBY/ON igen medan meddelandet visas. Om pennans sensor sitter lättåtkomlig ska man använda sensorskyddet för att hindra att sensorn blir dammig. Projektorlampan slocknar och POWER-indikatorn börjar blinka orange. Linsdörren stängs direkt efter att lampan slocknar. För en optimal bildkvalitet kommer linsdörren istället att stängas efter att lampan svalnat då projektorn installerats upp och ner, till exempel vid takinstallation. POWER-indikatorn slutar att blinka och börjar lysa orange då avkylningen av lampan är klar.

Sätt inte på projektorn inom 10 minuter efter det att du stängt av den. Stäng heller inte av projektorn kort efter att du slått på den. Sådana manövrar kan leda till att lampan inte fungerar korrekt eller förkorta livstiden för vissa delar, inklusive lampan.

VARNING ►Undvik skador genom att vara försiktig så att du inte klämmer fingrarna i objektivluckan.►Vidrör inte runt lampskyddet och luftutblåsen under eller direkt efter användning då de är heta.► Avlägsna nätsladden för fullständigt avskiljande. Strömuttaget bör vara nära projektorn och lättåtkomligt.

NOTERA • Stäng av projektorn efter det att du slagit av anslutna enheter.• Projektorn har funktionen AUTO STRÖM AV som gör att projektorn slås från automatiskt. För mer information se “Funktionsguide” på CD:n.

VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

STANDBY/ON-knappPOWER-indikator

Page 269: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

13

SV

EN

SK

A

Byta lampanEn lampa har en begränsad livslängd. Användandet av lampan under långa perioder kan medföra att bilden blir mörkare eller att färgtonen blir svag. Tänk på att varje lampa har sin egen livslängd och att några kan explodera eller gå sönder kort efter att du startat användningen av dem. Iordningställande av en ny lampa och ett snart utbyte rekommenderas. Vänd dig till din lokala återförsäljare för att be om en ny lampa, och informera denna om lampans typnummer.

Typnummer : DT01251

1. Stäng av projektorn och koppla ur nätsladden. Låt lampan svalna i minst 45 minuter.

2. Förbered en ny lampa. Om projektorn monterats på en vägg eller i taket och lampan går sönder ska man be återförsäljaren att byta ut lampan.

Om du byter själv följ följande förfarande.

3. Lossa skruven (markerad med en pil) på lamplocket och skjut och lyft lamplocket för att ta bort det.

4. Lossa de 2 skruvarna (markerade med pilar) från lampan, och plocka långsamt ut lampan i handtagen. Lossa aldrig några andra skruvar.

5. Sätt i den nya lampan, och dra åt de 2 skruvarna på lampan som lossades i den föregående processen ordentligt för att låsa den på plats.

6. Efter att ha placerat de sammankopplande delarna på lamplocket och projektorn mot varandra, skjut lamplocket tillbaka på plats. Skruva sedan fast skruven till lamplocket.

7. Sätt på projektorn och nollställ lamptiden med LAMPTID-funktionen i OPTION-menyn.

(1) Tryck på MENU-knappen för att visa en meny.(2) Peka på GETALJ.MENY i menyn med

▼/▲-knappen, tryck sedan på ►-knappen.(3) Peka på OPTION i den vänstra kolumnen i menyn

med▼/▲knappen, tryck sedan på ►-knappen.(4) Peka på LAMPTID med ▼/▲-knappen, tryck sedan på ►-knappen. En dialog

visas.(5) Tryck på ►-knappen för att välja “OK” i dialogen. Detta utför återställning av lamptiden.

Lamplock

Handtag

NOTERA • Återställ endast lamptiden när du har bytt lampan för att säkerställa lämpliga indikationer om lampan.

FÖRSIKTIGT ►Vidrör inga inre utrymmen på projektorn när lampan tas ut.

Page 270: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

14

VARNING ►Projektorn använder en kvicksilverglaslampa med högt tryck. Lampa kan gå sönder med en ljudlig smäll, brännas av om den stöts till eller repas eller om den hanteras varm, eller pga. slitage med tiden. Notera att varje lampa har en egen livslängd, och vissa kan spricka eller brännas av kort tid efter att du börjat använda dem. Dessutom är det när glödlampan spricker möjligt att glasskärvor flyger in i lampans hölje, och att gas som innehåller kvicksilver och damm med fina partiklar av glas strömmar ut från projektorns öppningar.►Om omhändertagande av en lampa: Denna produkt innehåller en kvicksilverlampa; släng inte denna med soporna. Ta hand om den i enlighet med miljöbestämmelserna.• För lampåtervinning, gå till www.lamprecycle.org (i USA).• För produktomhändertagande, kontakta lokal relevant myndighet eller www.eiae.org (i USA) eller www.epsc.ca (i Kanada).Ring din återförsäljare för mer information.

HÖG SPÄNNING HÖG TEMPERATUR HÖGT TRYCK

• Om lampan skulle gå sönder (det smäller ljudligt när detta sker), koppla från strömsladden från uttaget och beställ en utbyteslampa från din lokala återförsäljare. Notera att glasskärvor kan skada projektorns innanmäte, eller orsaka personskada vid hantering, så försök inte att rengöra projektorn eller byta ut lampan själv.• Om lampan skulle gå sönder (det smäller högt om den gör det), bör du ventilera rummet ordentligt och se till att ingen andas in gasen eller de fina partiklarna som strömmar ut ur projektorns öppningar och får dem i ögon eller mun.• Innan du byter lampan, slå av projektorn och koppla från strömsladden, och vänta sedan åtminstone 45 minuter så att lampan hinner svalna tillräckligt. Om du hanterar lampan medan den är het kan detta orsaka brännskador, samt skada lampan.• Skruva aldrig ur andra än de utmärkta skruvarna (markerade med en pil).• Öppna inte lamplocket medan projektorn sitter uppe på väggen eller i taket. Detta är farligt eftersom skärvor kan falla ut när luckan öppnas om lampans glödlampa är trasig. Dessutom är det farligt att arbeta på hög höjd, så be att din lokala återförsäljare byter ut lampan även om själva glödlampan inte är trasig.• Använd inte projektorn med lampluckan avlägsnad. Vid lampbytet, se till att skruvarna är stadigt iskruvade. Lösa skruvar kan resultera i sak- eller personskada.• Använd endast lampor av angiven typ. Användning av en lampa som inte uppfyller lampspecifikationerna för denna modell, kan orsaka brand, skada eller förkorta produktens livslängd.• Om lampan går sönder inom kort efter första användningen, är det möjligt att det finns elektriska problem i apparaten utöver lampan. Om detta sker, kontakta din lokala återförsäljare eller en servicerepresentant.• Hantera varsamt: stötar eller repor kan orsaka att glödlampan spricker under användning.• Användning av lampan under långa tidsperioder, kan orsaka att den blir mörkare, inte tänds eller att den spricker. När bilderna blir mörka, eller när färgtonen blir dålig, ersätt lampa snarast. Använd inte gamla (använda) lampor; detta är en orsak till att de går sönder.

Koppla lossstickkontakten

frånström-uttaget

Byta lampan (fortsätter)

Page 271: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

15

SV

EN

SK

A

Luftfiltret består av två typer av filter. Kontrollera och rengör luftfiltret regelbundet. När indikatorerna eller ett meddelande anmodar dig att rengöra luftfiltret ska du rengöra luftfiltret så snart som möjligt. Om filtren är skadade eller mycket smutsiga, byt ut dem mot nya. För att förbereda nya filter kontakta din återförsäljare och ge dem följande typnummer.

Typnummer : UX37191 (Filteruppsättning)

Rengöring och byte av luftfiltret

VARNING ►Innan du påbörjar skötseln av luftfiltret, kontrollera att nätsladden inte är inkopplad, låt sedan projektorn svalna ordentligt.►Använd endast luftfilter av angiven typ. Använd inte projektorn utan luftfilter eller filterluckan. Det kan resultera i brand eller tekniskt fel på projektorn. ►Rengör luftfiltret regelbundet. Om luftfiltret täpps igen med smuts eller liknande kommer temperaturen att stiga vilket kan leda till brand, en brännskada eller felaktig funktion av projektorn.

NOTERA • Återställ endast filtertimern när du har rengjort eller bytt ut luftfiltret för att erhålla en passande indikation angående filtret. • Projektorn kan komma att visa ett meddelande så som “KONTROLLERA LUFTFLÖDET” eller stäng av projektor för att förebygga att temperaturen stiger invändigt.

1. Slå av projektorn och koppla loss strömsladden. Låt projektorn bli tillräckligt sval.

2. Använd en dammsugare på och omkring filterlucka.

3. Skjut filterenheten uppåt för att ta loss den från projektorn.

5. Ta ut det finmaskiga filtret samtidigt som du håller filterluckan. Det rekommenderas att du lämnar det grovmaskiga filtret som det är i filterluckan.

9.

När du byter ut lampan, ersätt även luftfiltret. Ett luftfilter av angiven typ medföljer tillsammans med en utbyteslampa för denna projektor.

Slå på projektorn och återställ filtertiden genom artikeln FILTERTID under ENKEL MENY.(1) Tryck på MENU-knappen för att visa en meny.(2) Gå till FILTERTID med ▼/▲-knappen, och tryck sedan

på ►-knappen. En dialog visas.(3) Tryck på ►-knappen för att välja “OK” i dialogen. Detta

utför återställning av filtertiden.

7. Lägg sedan det finmaskiga filtret på det grova med sömmen uppåt.

4.

8.

6.

Använd en dammsugare för filteröppningen på projektorn.

Dammsug på båda sidor av det finmaskiga filtret medan du håller fast det så att det inte sugs in. Använd en dammsugare för insidan av filterluckan för att rengöra det grovmaskiga filtret. Om filtren är skadade eller mycket smutsiga ska du byta ut dem mot nya.

Sätt tillbaka filterenheten i projektorn.

Filterlucka

FilterenhetLuftintag

Sida med söm

Filterlucka

Filter (grovmaskigt)Filter (finmaskigt)

7.

3.

Page 272: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

16

Förberedelse av fjärrkontrollenSätt i batterierna i fjärrkontrollen innan du använder den. Om fjärrkontrollen börjar fungera dåligt, börja med att byta ut batterierna. Om du inte använder fjärrkontrollen under en längre period, ta ut batterierna ur fjärrkontrollen och lagra dem på en säker plats.

1. Ta bort batteriluckan genom att fatta tag i dess hakdel.

2. Sätt i två AA-batterier (HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL

ENERGY, Art. nr. LR6 eller R6P) med deras plus- och minuspoler rättvända såsom visas på fjärrkontrollen.

3. Sätt tillbaka batteriluckan i pilens riktning och snäpp tillbaka den på plats.

VARNING ►Se nästa sida för försiktighetsåtgärder att vidta vid hantering av batteriet.

21 3

Byt ut pennspetsenNär pennspetsen blivit kortare till följd av slitage ska man byta ut den enligt följande procedur.

1. Ta bort pennspetsen, med hänvisning till bilden.

2. Montera en ny spets i stället, och skjut in den så att det klickar.

Förberedelse av interaktiv pennaSätta i batterier

1. Vrid pennans batterilucka åt vänster för att öppna den.

2. Sätt i AAA-batteriet i batteriluckan, enligt vad som visas på ritningen, med minussidan vänd framåt.

(HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL ENERGY, Art. nr. LR03)

3. Fäst batteriluckan igen genom att vrida den åt höger tills den stängts helt.

• Håll inte ett batteri med pincett eller liknande.

VARNING ►Se nästa sida för försiktighetsåtgärder att vidta vid hantering av batteriet.

VARNING ►Håll pennan utom räckhåll för barn och husdjur. Se noga till att de inte sväljer pennspetsen eller bunten med reservdelar av misstag. Om du svalt det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling.

FÖRSIGTIGT ►Se till att inte tappa eller missköta pennan.

Pennspetsen

Page 273: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

17

SV

EN

SK

A

Denna projektor har en intern klocka som går på batteri. Om klockan till nätverksfunktionen inte fungerar korrekt, försök lösa detta genom att byta ut batteriet:

HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL ENERGY, nummerbeteckning CR2032 eller CR2032H.

1. Stäng av projektorn och dra ur nätsladden. Låt projektorn svalna ordentligt.

2. Efter att ha kontrollerat att projektorn svalnat ordentligt, vänd sakta projektorn upp och ned.

3. Vrid batteriluckan helt i riktning mot “OPEN” med hjälp av ett mynt eller liknande och ta bort luckan.

4. Bänd upp batteriet med en plan skruvmejsel eller liknande för att ta ut det. Lägg ett finger lite lätt på batteriet då det kan flyga upp då du bänder upp det från hållaren.

5. Byt ut batteriet med ett nytt HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL ENERGY, delnr. CR2032 eller CR2032H. För in batteriet under plastklon och tryck in det i hållaren tills det klickar på plats.

6. Sätt tillbaka batteriluckan på plats, vrid den sedan i den riktning som indikeras “CLOSE” med ett mynt eller liknande till dess att den fastnar.

VARNING ►Var försiktigt då du hanterar batterier, då dessa kan orsaka explosion, spricka eller läcka, vilket i sin tur kan orsaka brand, skada och miljöföroreningar.• Använd endast perfekta batterier av angiven typ. Använd inte batterier med skador, så som repor, märken, rost eller läckage. • Byt alltid ut mot ett nytt batteri. • Använd inte batterier av olika typer samtidigt. Blanda inte ett nytt batteri med ett använt.• Om ett batteri har läckt, torka bort läckaget väl med en trasa. Om du får batterivätska på kroppen, skölj rikligt med vatten omedelbart. Om ett batteri har läckt i batterihållaren, torka bort läckaget och ersätt därefter batterierna. • Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri.• Manipulera ej ett batteri; t.ex. genom återuppladdning eller lödning.• Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats. Utsätt aldrig batterier för eld eller vatten.• Håll batterier borta från barn och djur. Låt dem inte svälja batteriet. Om du svalt det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling.• Följ lokala lagar då batterier kasseras.

Byte av batteri för den interna klockan

NOTERA • Den interna klockan återställs då batteriet tas bort. För att ställa klockan, se “Nätverksguide”. (�19, 21)

OPENCLOSE

90°

OPENCLOSE

OPENCLOSE

OPENCLOSE

90°

Batterilucka

Page 274: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

18

Skötsel av spegeln och objektivetOm projektionsspegeln eller linsen är skadad, smutsig eller immig, kan detta medföra försämring av bildkvaliteten. Var varsam med spegeln och linsen, och var försiktig vid dess hantering.

1. Slå av projektorn och dra ur strömsladden ur eluttaget. Låt projektorn svalna genom att lämna den en stund som den är.

2. Linsskyddet kan öppnas manuellt.Håll på båda sidor om linsskyddet och öppna det långsamt till dess det låses fast med ett klickande ljud.

3. Använd ett blåsmunstycke för att blåsa bort damm på objektivet och spegeln innan torkning. Torka försiktigt av spegeln och linsen med en fuktad mjuk trasa, särskilt avsedd för linser. Var noga att inte skada spegeln och linsen.

4. För att stänga linsskyddet ordentligt, var vänlig gör följande.(1) Anslut nätkabeln med öppen objektivlucka.(2) Strömindikatorn lyser i orange och objektivluckan

stängs automatiskt. Rör inte vid objektivluckan när den stängs. Låt inget hindra objektivluckan.

• Om linsskyddet stängs manuellt kan det hända att det ej stängs ordentligt.• Objektivluckan går inte att stänga när funktionen LÅS OBJEKTIVL. under SERVICE i OPTION-menyn är inställd på PÅ. För mer information se “Funktionsguide” på CD:n.

NOTERA

►Stäng av projektorn, dra ur strömsladden och låt projektorn svalna tillräckligt, innan du tar hand om projektionsspegeln och linsen.►Använd ej dammsugare för att rengöra projektionsspegeln och linsen, då detta kan orsaka skador.►Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier utöver vad som anges i denna manual. Var uppmärksam med spegeln och objektivet eftersom dessa material kan orsaka allvarlig skada på varandra.

VARNING

►Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna på linsskyddet, för att undvika skador.

FÖRSIKTIGT

Rengöringsduk

Blåsmunstycke

Page 275: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

19

SV

EN

SK

A

Använda bruksanvisningarna på CD:nDe andra bruksanvisningarna för denna produkt återfinns på den medföljande CD-ROM:en under “Bruksanvisningens (detaljerad)”. Innan användning av CD-ROM:en läs igenom följande för korrekt användning.

SystemkravSystemet som krävs för användning av CD-Romskivan är följande: Windows®: OS:Microsoft®

Windows® XP, Windows Vista®, Windows®7 eller senare versioner

Macintosh®: OS:Mac OS® 10.2 eller senare versioner CD-ROM/DVD-ROM drive: Applikationer: Microsoft® Internet Explorer® 6.0 och

Adobe® Acrobat® Reader® 8.0 eller senare versioner Hur man använder CD:n

1. Sätt in CD:n i datorns CD-ROM/DVD-ROM drive. Windows®: Om en stund, startat web-browsern automatiskt. Startfönstret

visas. Macintosh®: (1) Dubbelklicka på ikonen “Projectors” på datorns skärm.

(2) Då du klickar på filen “main.html”, startar web-browsern och startfönstret visas.

2. Klicka på din projektorns modellnamn och klicka sedan på önskat språk i listan som visas på displayen. Bruksanvisningens (detaljerad) kommer att öppnas.

FÖRSIGTIGT ►Använd bara CD-Romskivan i CD/DVD-driven på en dator. CD-Romskivan är bara avsedd för användning i en dator. SÄTT ALDRIG IN CDROMSKIVAN I EN CD/DVD-SPELARE SOM INTE SITTER PÅ EN DATOR! Om du sätter in CD-Romskivan i en CD/DVD-drive som inte är kompatibel, kan ett högt ljud komma att höras och detta KAN LEDA TILL HÖRSEL- OCH HÖGTALARSKADOR!• Efter användningen av CD-Romskivan, sätt in den i CD-etuiet och bevara den.

Förvara CD: skyddad från direkt solljus och höga temperaturer och en hög luftfuktighet.

NOTERA • Informationen på CD-Romskivan kan komma att ändras utan förvarning.• Inget ansvar tas för hinder och defekter på hardware och software i din dator som beror på användningen av CD-Romskivan.• Informationen på CD-Romskivan får inte kopieras, återges, utges helt eller delvis utan tillstånd från vårt företag.

Page 276: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

20

SpecifikationerArtikel Specifikation

Produktnamn Projektor med flytande kristallerPanel med flytande kristaller 1.024.000 pixlar (1280 horisontella x 800 vertikala)Lampa 210 W UHPHögtalare 10 WStrömförsörjning AC 100-120 V/ 3,1 A, AC 220-240 V/ 1,6 AStrömförbrukning AC 100-120 V: 310 W, AC 220-240 V: 300 W

Temperaturfält 5 ~ 35°C (Funktion)16 ~ 35°C (Interaktiv funktion)

Storlek345 (L) x 102 (H) x 303 (D) mm* Exklusive utstående delar. Se bild F-7 på baksidan av denna bruksanvisning.

Vikt (massa) cirka 4,1 kg

Portar

Dator ingångsportCOMPUTER IN1 ................D-sub 15 stifts mini x 1COMPUTER IN2 ................D-sub 15 stifts mini x 1

Dator utgångsportMONITOR OUT ................D-sub 15 stifts mini x 1

Video ingångsportS-VIDEO ...... mini DIN 4 stifts x 1VIDEO ............................ RCA x 1

HDMI ingångsportHDMI ................HDMI-kontakt x 1

Ljud ingångs-/utgångsportAUDIO IN1 .......... Stereo mini x 1AUDIO IN2 .......... Stereo mini x 1AUDIO IN3 (R, L) ........... RCA x 2AUDIO OUT(R, L) .......... RCA x 2

ÖvrigtUSB TYPE A................USB-A x 1USB TYPE B ...............USB-B x 1CONTROL .........D-sub 9 stifts x 1LAN ............................... RJ45 x 1 MIC ........................Mono mini x 1

Tillbehör

Lampa: DT01251Filteruppsättning: UX37191Monteringstillbehör: HAS-AW100 (Konsol för takmontering)

HAS-203L (Fäste för lägre tak) HAS-P100 (Fäste för högre tak)HAS-K250 ( Enhet för väggmontering :

endast för CP-AW2519N)Interaktiv penna: I-PEN2Enhet för bordsmontering: TT-251Fjärrkontroll med laser: RC-R008* För ytterligare information var god kontakta din återförsäljare.

Page 277: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

21

SV

EN

SK

A

Felsökning - Garanti och efterserviceOm en onormal operation (så som rök, konstig lukt eller högt ljud) skulle uppstå, avsluta omedelbart användningen av projektorn. Vid problem med projektorn ska man se “Felsökning" i “Funktionsguide”, “Nätverksguide” eller andra relevanta manualer och genomföra de kontroller som anges.Om problemet inte kan lösas, ska du vända dig till din återförsäljare eller försäljningsföretag. Där kan du få information om vilka garantivillkor som gäller.

Kontrollera följande webbadress där du kan hitta den senaste informationen för denna projektor.

Produktinformation och Manuals : http://www.hitachi-america.us/digitalmediaProdukt-information : http://www.hitachidigitalmedia.com

Nedladdning av bruksanvisningar :

http://www.hitachiserviceeu.com/support/guides/userguides.htm

NOTERA • Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan förvarning.• Illustrationerna i den här manualen tjänar endast som exempel. De kan avvika något från hur din projektor ser ut.• Tillverkaren påtar sig inget ansvar för eventuella fel i denna bruksanvisning.• Återgivning, översändande eller användning av detta dokument eller dess innehåll är inte tillåten utan uttrycklig skriftligt medgivande.

Varumärkesinformation• Mac®, Macintosh® och Mac OS® är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc.• Adobe® och Acrobat®, Reader® är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems

Incorporated.• Microsoft®, Internet explorer®, Windows®, Windows NT® och Windows Vista® är ett

registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.• HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller

registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. i USA och andra länder.• Blu-ray DiscTM och Blu-rayTM är varumärken för Blu-ray Disc Association.• StarBoard® är ett registrerat varumärke för Hitachi Solutions, Ltd. i Japan och andra länder.• © 2011 Luidia, Inc. Med ensamrätt. eBeam, eBeam-logotypen och eBeam Enabled är

varumärken eller registrerade varumärken för Luidia, Inc.Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom.

Slutanvändarlicensavtal för projektorns programvara• Programvaran i projektorn består av flera olika oberoende programvarumoduler och vår upphovsrätt och/eller tredje parts upphovsrätter existerar för var och en av dessa programvarumoduler.• Se till att läsa “Slutanvändarlicensavtal för projektorns programvara” som är ett separat dokument. (på CD-skivan)

Page 278: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

22

Screen size(diagonal)

Projection distance Screen heightb1 b2 c1 c2

type(inch) m m inch m inch m inch m inch60 1.5 0.120 4.7 0.426 16.8 0.295 11.6 1.102 43.470 1.8 0.188 7.4 0.494 19.5 0.332 13.1 1.274 50.280 2.0 0.256 10.1 0.562 22.1 0.369 14.5 1.446 56.990 2.3 0.324 12.8 0.631 24.8 0.407 16.0 1.618 63.7100 2.5 0.392 15.4 0.699 27.5 0.444 17.5 1.791 70.5

a

• On a horizontal surface • Mounted on the wall or ceiling

F-1 F-2

T-1

a c2

c1

b1

b2

ac2

c1

b1

b2

Page 279: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

23

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LAN

R LRGB IN

L

R R

L

L

R R

L

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LANRL

CO

MPO

NEN

TCb

/Pb

YCr

/Pr

AU

DIO

OU

TH

DM

IR

LR

L

VIDE

OS-

VIDE

O

AU

DIO

OU

TA

UD

IOO

UT

AUDIOO

UTUSB(A)

DISPLAYRS-232C

LAN

Microphonesystem

Speakers(with an amplifi er)Monitor

VCR/DVD/Blu-rayDisc player

ComputerAccess pointF-3

F-4

USB storage device

Page 280: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

24

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LAN

RS-232CLAN

L

R R

L

COMPUTER IN1COMPUTER IN2HDMIUSB TYPE B

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO OUTAUDIO IN3AUDIO IN1

AUDIO IN2

MIC

MONITOR OUTCONTROL

USBTYPE A DC5V 0.5A

LAN

USB(A) DISPLAY

L

R R

L

HDMI

HDMI

Computer

Access pointComputer

F-5

F-6

Page 281: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

25

[unit: mm]

F-7

124192

308

303

345

130132

72102

F-8

(7)

(8)

(2)

(3)

(1) VIDEO DOC.CAMERA

KEYSTONE

ASPECT SEARCH BLANK

MUTEMY BUTTON

POSITION

ESC

MENU

RESET

COMPUTERMY SOURCE/

AUTO

MAGNIFY PAGE

DOWN

ON

OFF

FREEZE UPVOLUME

ENTER

FOCUS D-ZOOM

(6)

(9)

(10) *

(4)

(5)

(11)

2

3

1

1

2

Page 282: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

NOTE • The information in this manual is subject to change without notice. • The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. • The reproduction, transfer or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent.REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet dechangements sans avertissement préalable. • Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se trouver dans ce manuel. • La reproduction, la transmission ou l'utilisation de ce document ou de son contenu est interdite sauf autorisation spéciale écrite.HINWEIS • Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch enthaltene Fehler. • Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.NOTA • La información de este manual puede sufrir modificaciones sin previo aviso. • El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los errores que puedan aparecer en este manual. • No está permitida la reproducción, transmisión o utilización de este documento ni de su contenido sin autorización expresa por escrito.NOTA • Le informazioni riportate in questo manuale sono soggette a modifica senza preavviso. • Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori che potrebbero comparire nel presente manuale. • E’ vietata la riproduzione, la trasmissione o l’utilizzo del presente documento o del suo contenuto senza espressa autorizzazione scritta.MERK • Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel. • Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken. • Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.OPMERKING • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving veranderd worden. • De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze handleiding. • Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.NOTA • As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. • O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual. • A reprodução, transmissão ou utilização deste documento ou do seu conteúdo não é permitida sem autorização expressa por escrito.通知事项 • 本书中刊载的内容有可能不经预告而发生变更。• 本产品的制造者对本书中的刊载错误不负

任何责任。• 未经允许请勿复制、转载和使用本书的部分或全部内容。

알림 • 본서에 기재되어 있는 내용은 예고 없이 변경하는 일이 있습니다 .• 본제품의 제조자는 , 본서에 있어서의 기재 오류에 대해서 일절의 책임도 지지 않습니다 .• 본서 내용의 일부 혹은 전부를 무단으로 복사하거나 전재하여 사용하는 것을 절대 금합니다 .NOTERA • Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan förvarning. • Tillverkaren påtar sig inget ansvar för eventuella fel i denna bruksanvisning. • Återgivning, översändande eller användning av detta dokument eller dess innehåll är inte tillåten utan uttrycklig skriftligt medgivande.ПРИМЕЧАНИЕ. • Содержание данного руководства может изменяться без предварительного уведомления. • Производитель не несет ответственности за ошибки в данном руководстве. • Воспроизведение, передача и использование данного документа или его содержания запрещено без письменного разрешения.HUOM! • Tämän ohjekirjan tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. • Valmistaja ei ota mitään vastuuta ohjekirjassa mahdollisesti olevista virheistä. • Dokumentin tai sen sisällön jäljentäminen, siirto tai käyttö ei ole sallittua ilmannimenomaista kirjallista valtuutusta.UWAGA • Informacje podane w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy w podręczniku. • Powielanie, przesyłanie lub inne wykorzystanie tego dokumentu lub jego treści nie jest dozwolone bez wyraźnej pisemnej zgody.

Page 283: CPAW2519NSV - estadoc.hitachi.eu

Hitachi America, Ltd.Business Solutions Group900 Hitachi way, Chula VistaCA 91914-3556 USA CANADATel: +1 -800-448-2244► http://www.hitachi-america.us/projectors

Hitachi Europe Ltd., Digital Media Group Consumer Affairs DepartmentWhitebrook Park, Lower Cookham Road,MaidenheadBerkshire SL6 8YA UNITED KINGDOMTel: 0844 481 0297Email: [email protected]

Hitachi Europe S.A.S., Digital Media Group31 bis rue du 35ème Régiment de l’aviationZAC DU CHENE, 69500 BRON FRANCETel: 043 742 8430 Email: [email protected]

Hitachi Europe GmbHAm Seestern 1840547 Düsseldorf GERMANYTel: 0211-5283-801Email: [email protected]

Hitachi Europe S.A.364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str.152 33 ChalandriAthens GREECETel: 210 6837200Email: [email protected]

Hitachi Europe S.r.l.Via T. Gulli, 39 20147 MILANO ITALYTel: +39 02 487861Email: [email protected]

Hitachi Europe S.A.Gran Via Carles III, 86 Planta 5ªEdificios Trade - Torre Este08028 Barcelona SPAINTel: 0034 934 092 5 50Email: [email protected]

Hitachi Europe ABFrösundaviks Alle 15169 29 Solna SWEDENSweden Tel: +46 8 562 711 00Finland Tel: +358 10 8503 085Norway Tel: +47 9847 3898Denmark Tel: +46 8 562 711 00► http://www.hitachidigitalmedia.com

Hitachi Australia Pty Ltd.Suite 801, Level 8 , 123 Epping Road North Ryde N.S.W 2113 AUSTRALIATel: +61 -2-9888-4100► http://www.hitachi.com.au

Hitachi (Hong Kong), Ltd.18/F., Ever Gain Centre, 28 On Muk Street., Shatin, N.T. HONG KONGTel: +852 -2113-8883► http://www.hitachi-hk.com.hk

Hitachi Sales (Malaysia) Sdn. Bhd.Lot 12, Jalan Kamajuan, Bangi Industrial Estate, 43650 Bandar Baru Bangi, Selangor Darul Ehsan MALAYSIATel: +60 -3-8911-2670► http://www.hitachiconsumer.com.my

Hitachi Home Electronics Asia (S) Pte. Ltd.438A Alexandra Road #01-01/02/03Alexandra Technopark, 119967 SINGAPORETel: +65 -6536-2520► http://www.hitachiconsumer.com.sg

Hitachi Sales Corp. of Taiwan2nd Floor, No.65, Nanking East Road, Section 3, Taipei 104 TAIWANTel: +886-2-2516-0500► http://www.hsct.com.tw

Hitachi Sales (Thailand), Ltd.994, 996 Soi Thonglor, Sukhumvit 55 Rd.,Klongtonnua, Vadhana, Bangkok 10110 THAILANDTel: +66 -2381-8381-98► http://www.hitachi-th.com

Hitachi Consumer Electronics Co.,Ltd.292 Yoshida-cho, Totsuka-ku Yokohama 244-0817 JAPAN► http://www.hitachi.co.jp/proj/